- No category
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 108
MODEL NO. C100S POLYCOM® COMMUNICATOR COMMUNICATOR INSIDE FRONT COVER (BLANK) Contents Contents............................................................ 1 English.............................................................. 2 Français........................................................... 14 Deutsch........................................................... 27 Italiano........................................................... 40 Español........................................................... 53 Português........................................................ 66 日本語 .............................................................. 79 简体中文 . ......................................................... 93 Polycom® Communicator User Guide - Introduction Thank you for choosing the Polycom® Communicator C100S. The Polycom® Communicator C100S connects to your computer’s USB drive, giving you full-duplex, two-way telephone conversations over the Internet via your Skype™ account. This package contains everything you need to get started. If you are missing any of the items shown on this page, please contact your reseller immediately. Setup Wizard CD MODEL NO. C100S POLY COM ® COMMUNICATOR COM MUN ICAT OR August, 2011 Polycom C100S Speakerphone User Guide Polycom® Communicator User Guide - Carrying Case Features Keypad (See enlargement below) Speaker Microphone Back cover/stand Stereo headphone jack USB cable (3.5mm) (Attached; located under back cover/stand) Keypad LED light ring Volume up key Application launch key Call pickup/hangup key Mute key Volume down key Polycom® Communicator User Guide - LED Light Ring Indications State Mute Call on Hold Incoming call Idle Off hook, call being set up, or in an active call LED Light Ring Indication Solid Red Solid Green Flashing Green Clear Solid Green Setup Insert the Setup Wizard CD included with your package and follow the onscreen instructions. (For best acoustic performance, the unit is designed to stand at a 40º angle to the surface it rests upon.) When prompted, connect the Polycom® Communicator C100S to the port on your computer in the following manner: Insert the USB cable of the unit into a USB port on your computer. Flip open the back cover of the Polycom® Communicator C100S unit. When the unit has been connected, complete the software and hardware installation as per the onscreen instructions. Unwind the USB cable. Open up the back cover/stand to its locked position. Polycom® Communicator User Guide - Getting Started The Polycom® Communicator is ready to use after completion of software and hardware installation. In order to use the Polycom® Communicator C100S, you will need to have Skype™ installed on your computer. Go to www.skype.com to download the latest version of Skype™. In order for the Polycom® Communicator C100S to function properly, the microphone and speaker volume (in Windows Sounds and Audio Devices) settings must not be set to “mute”. The controls on the keypad allow you to have basic call control functionality: Launch the Skype™ application Answer an incoming call Hang up a completed call Initiate a call with a selected Skype™ Contact Volume Up Volume Down Mute Polycom® Communicator User Guide - Diagnostics With the Polycom® C100S Manager, you can test for microphone, speaker, and LED functionality. To launch the Polycom® C100S Manager, double-click on the Polycom® Communicator icon on the desktop and click on the Diagnostics Tools tab (see below). Polycom® Communicator User Guide - Tips In order to use this device, you will also need to have one of the following installed on your computer: Microsoft® Windows® XP (SP 2), Windows® Vista, or Windows® 7 OS. For best acoustic performance, always use the device with its back cover/stand opened to the locked position. Ensure that the Polycom Communicator is the device being used for both microphone and speaker. For private conversations, stereo headphones can be plugged into the side of the Polycom® Communicator C100S unit. If you have a set of desktop PC speakers you can plug them into the 3.5mm headphone port on the side of the Polycom C100S Speakerphone for stereo sound. You can use the Windows® Sounds and Audio Devices screen to adjust the volume of the microphones and speaker. Please note that the Polycom Communicator automatically becomes your default Windows Audio Device (Mic & Speaker) when it is plugged into your computer. If you do not want the Polycom Communicator to be your default Windows Audio Device you can change your audio settings by doing the following: Select “Start” > “Settings” > “Control Panel” > “Sounds and Audio Devices” > “Audio” > then select your embedded sound card from the drop-down menu for “Default Audio Device”. Polycom® Communicator User Guide - If you make this change you will then need to go to the Skype Application and make Polycom Communicator the default sound device for Skype by doing the following: Open the Skype Application and select “Tools” > “Options” > “Audio Settings”. You can then change the “Microphone”, “Speakers” and “Ringing” settings to the Polycom Communicator. For additional information about the Polycom® Communicator C100S or other Polycom® products, visit www.polycom.com. For the most recent user documentation and software visit support.polycom.com/c100s. Troubleshooting If your Polycom® Communicator C100S buttons do not provide call control as described in this document, please try one the following: Open the Polycom® C100S Manager and click the Diagnostics link to access tools that enable verification of the device controls. Communicator C100S. Open the Skype Application and select“Tools” > “Options” >“Advanced” >”Manage other programs’s access to Skype Plug your Polycom® Communicator C100S into a different USB port on your PC. Verify that Skype is configured to interact with the Polycom Polycom® Communicator User Guide - You may also want to unplug your Polycom® Communicator C100S, reboot your computer and plug the Polycom® Communicator C100S into a different port. For optimal audio experience ensure that the Polycom Communicator is the device being used for both microphone and speaker. U.S. and Canada Regulatory and Compliance Information Part 15 Rules This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Polycom® Communicator User Guide - Class B Digital Device or Peripheral NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Polycom® Communicator User Guide - 10 Modifications In accordance with part 15 of the FCC rules, the user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by Polycom Inc. could void the user’s authority to operate the equipment. Canadian EMC Class B This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES -003. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. EEA (European Economic Area) including Switzerland CE Mark LVD and EMC Directive This Polycom C100S Speakerphone has been marked with the CE mark. This mark indicates compliance with EEC Directives 89/336/EEC and 73/23/ EEC. A full copy of the Declaration of Conformity can be obtained from Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK. Polycom® Communicator User Guide - 11 Japan VCCI Class B Worldwide Installation Instructions Installation must be performed in accordance with all relevant national wiring rules. Warranty This product comes with a limited one-year warranty. Polycom® Communicator User Guide - 12 Polycom® Communicator User Guide - 13 Introduction Merci d’avoir choisi le Polycom® Communicator C100S. En connectant le Polycom® Communicator C100S au port USB de votre ordinateur, vous pouvez avoir des conversations simultanées et bidirectionnelles sur Internet par l’intermédiaire de votre compte Skype™. Ce package contient tous les éléments dont vous avez besoin pour commencer. Si un des éléments représenté sur cette page ne figure pas dans le package, contactez immédiatement votre revendeur. CD d’installation MODEL NO. C100S POLY COM ® COMMUNICATOR COM MUN ICAT OR August, 2011 Polycom® Communicator Guide de l’utilisateur Polycom® Communicator User Guide - 14 Étui de transport Caractéristiques Clavier (voir l’agrandissement ci-dessous) Haut-parleur Microphone Dos/support Prise pour casque stéréo (3,5 mm) Câble USB (fourni) Clavier Voyant DEL Lancement de l’application Couper le son key Polycom® Communicator User Guide - 15 Augmenter le volume Répondre à un appel/ raccrocher Baisser le volume Signification des témoins lumineux État Secret Appel en attente Appel entrant Inactif Combiné décroché, appel en cours de configuration ou appel actif Signification des témoins lumineux Rouge fixe Vert fixe Vert clignotant Voyant éteint Vert fixe Installation Insérez le CD d’installation inclus dans le package et suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Lorsque vous y serez invité, branchez le Polycom® Communicator C100S au port de votre ordinateur de la manière suivante : Ouvrez le couvercle arrière du Polycom® Communicator C100S. Déroulez le câble USB. Fixez le dos/support en position ouverte (les meilleures performances acoustiques de l’unité sont obtenues lorsqu’elle est inclinée à un angle de 40º par rapport à la surface sur laquelle elle se trouve). Insérez le câble USB de l’unité dans un des ports USB de votre ordinateur. Une fois que l’unité est branchée, poursuivez l’installation du logiciel et du matériel selon les instructions affichées à l’écran. Polycom® Communicator User Guide - 16 Commencer l’utilisation Une fois l’installation logicielle et matérielle terminée, le Polycom® Communicator est prêt à être utilisé. Pour pouvoir utiliser le Polycom® Communicator C100S, Skype™ doit être installé sur votre ordinateur. Pour télécharger la dernière version de Skype™, rendez-vous à la page www. skype.com. Pour que le Polycom® Communicator C100S fonctionne correctement, les paramètres de volume du microphone et du haut-parleur (dans Windows, Sons et multimédia) ne doivent pas être réglés sur « Aucun son ». vous permettent d’accéder aux fonctionnalités de base de contrôle des appels : Lancer l’application Skype™ Répondre à un appel entrant Raccrocher une fois l’appel terminé Passer un appel avec un contact Skype™ sélectionné Augmenter le volume Baisser le volume Couper le son Les commandes du clavier Polycom® Communicator User Guide - 17 Diagnostique Grâce au Gestionnaire Polycom® C100S, vous pouvez tester votre micro, votre haut-parleur et votre voyant DEL. Pour lancer le Gestionnaire Polycom® C100S, double-cliquez sur l’icône du Polycom® Communicator sur le Bureau et sélectionnez l’onglet Diagnostics Tools (Outils de diagnostique) (voir ci-dessous). Polycom® Communicator User Guide - 18 Conseils Pour pouvoir utiliser ce périphérique, vous devez également avoir installé sur votre ordinateur l’un des systèmes d’exploitation suivants : Microsoft® Windows® XP (SP 2), Windows® Vista ou Windows® 7 OS. Assurez-vous que le périphérique Polycom Communicator est utilisé pour le microphone et pour le haut-parleur. Pour vos conversations confidentielles, vous pouvez brancher le casque stéréo sur le côté du Polycom® Communicator C100S. Si votre ordinateur possède des haut-parleurs externes, vous pouvez les brancher à la prise casque 3,5 mm pour profiter du son stéréo. L’écran Sons et multimédia de Windows® vous permet de régler le volume des micros et du haut-parleur. Veuillez noter que Polycom Communicator devient votre dispositif audio Windows (microphone et haut-parleur) par défaut lorsqu’il est branché à votre ordinateur. Si vous ne souhaitez pas définir Polycom Communicator comme dispositif audio par défaut, modifiez vos paramètres audio de la manière suivante : Sélectionnez Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Sons et périphériques audio > Audio > puis sélectionnez votre carte son intégrée dans le menu déroulant Périphérique audio par défaut. Si vous appliquez ces modifications, vous devrez ensuite vous rendre dans l’application Skype et faire de Polycom Communicator le dispositif audio par défaut pour Skype en suivant ces étapes : Ouvrez l’application Skype > Sélectionnez Outils > Options > Périphériques audio. Polycom® Communicator User Guide - 19 Vous pouvez alors modifier les paramètres Entrée audio, Sortie audio et Sonnerie de Polycom Communicator. Pour la documentation utilisateur la plus récente et la visite de logiciels support.polycom.com/c100s. Pour en savoir plus à propos du Polycom® Communicator C100S ou sur les autres produits Polycom®,veuillez visiter la page www.polycom.com. Dépannage Si les boutons du Polycom® Communicator C100S ne permettent pas le contrôle d’appel comme indiqué dans ce document, essayez l’une des méthodes suivantes : Ouvrez le Polycom® C100S Manager et cliquez sur le lien Diagnostics pour accéder à des outils permettant d’activer la vérification des contrôles de périphérique. Assurez-vous que Skype est configuré pour interagir avec le Polycom Communicator C100S. Ouvrez l’application Skype et sélectionnez Outils > Options > Avancées > Gérer l’accès des autres programmes à Skype. Connectez le Polycom® Communicator C100S sur un autre port USB de votre PC. Vous pouvez également débrancher le Polycom® Communicator C100S, réinitialiser votre ordinateur et brancher le Polycom® Communicator C100S sur un autre port. Pour une qualité audio optimale, assurezvous que le Polycom Communicator est utilisé à la fois pour le microphone et pour le haut-parleur. Polycom® Communicator User Guide - 20 Informations de conformité et de réglementation pour les États-Unis . et le Canada Règlements - partie 15 Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements du FCC. Son fonctionnement doit respecter les deux conditions suivantes : (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences pouvant provoquer un dysfonctionnement. (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables ; et Périphérique ou appareil numérique de la classe B REMARQUE : Cet équipement a été testé et respecte les limites imposées à un appareil numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règlements du FCC. Ces limites sont conçues afin de garantir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser des radiofréquences et, lorsqu’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences préjudiciables avec les radiocommunications. Toutefois, il n’existe aucune garantie de nonoccurrence d’interférences dans les installations spécifiques. S’il s’avère que cet équipement Polycom® Communicator User Guide - 21 provoque des interférences préjudiciables avec la réception radio ou avec votre télévision (vous pouvez le vérifier en éteignant, puis en rallumant l’équipement), nous vous encourageons à essayer de corriger le problème de l’une des manières suivantes : Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur. Branchez l’équipement à une prise reliée à un circuit distinct de celui auquel le récepteur est branché. Demandez de l’aide à votre vendeur ou à un technicien radio/télé qualifié. Modifications Conformément à la partie 15 des règlements du FCC, l’utilisateur est averti que, tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par Polycom Inc. est susceptible d’annuler le droit d’usage de l’utilisateur pour faire fonctionner l’appareil. CEM de la classe B pour le Canada Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Polycom® Communicator User Guide - 22 ZEE (Zone économique européenne) . et la Suisse Directive basse tension et marque CE, et directive CEM Le Polycom Communicator CS100 porte la marque CE. Cette marque indique qu’il respecte les directives européennes 89/336/EEC et 73/23/EEC. Vous pouvez obtenir une copie intégrale de la Déclaration de conformité auprès de Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, Royaume-Uni. Japon VCCI Classe B Polycom® Communicator User Guide - 23 Monde Instructions d’installation* L’installation doit être réalisée conformément à toutes les règles de raccordement nationales. Garantie Ce produit dispose d’une garantie limitée d’un an. Polycom® Communicator User Guide - 24 Pour obtenir des informations supplémentaires, contactez votre revendeur ou visitez le site : www.polycom.com Siège international de Polycom : Polycom, Inc. Corporate Headquarters 4750 Willow Road Pleasanton, CA 94588 ©2011 Polycom, Inc. Tous droits réservés. Polycom® et le logo Polycom sont des marques déposées de Polycom, Inc. aux États-unis et dans de nombreux pays. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs sociétés respectives. Polycom® Communicator User Guide - 26 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Polycom® Communicator C100S entschieden haben. Der Polycom® Communicator C100S wird mit dem USB-Anschluss Ihres Computers verbunden und ermöglicht Ihnen, mit Ihrem Skype™Konto über das Internet VollduplexTelefongespräche in beide Richtungen zu führen. Dieses Paket enthält alles, was Sie dafür benötigen. Sollten nicht alle auf dieser Seite dargestellten Elemente im Lieferumfang enthalten sein, setzen Sie sich umgehend mit Ihrem Händler in Verbindung. CD mit Installationsassistent MODEL NO. C100S POLY COM ® COMMUNICATOR COM MUN ICAT OR August, 2011 Polycom® Communicator Bedienungsanleitung Polycom® Communicator User Guide - 27 Tragetasche Merkmale Bedienfeld (siehe Vergrößerung unten) Lautsprecher Mikrofone Abdeckung/ Ständer Buchse für Stereo-Kopfhörer (3,5 mm) USB-Kabel (angeschlossen) Bedienfeld LED Lautstärke erhöhen Anwendungsstart Anruf annehmen/ beenden Lautstärke senken Stumm schalten Polycom® Communicator User Guide - 28 Klingelsignal-LED Zustand Stumm Anruf im Haltestand Eingehender Anruf Nicht beschäftigt Abgenommen, Rufaubau, aktiver Anruf Klingelsignal-LED Leuchtet rot Leuchtet grün Blinkt grün Aus Leuchtet grün Installation Legen Sie die im Lieferumfang enthaltene CD mit dem Installationsassistenten ein, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Gehen Sie bei der entsprechenden Aufforderung folgendermaßen vor, um den Polycom® Communicator C100S mit dem Anschluss an Ihrem Computer zu verbinden: Klappen Sie die Abdeckung des Polycom® Communicator C100S auf. Wickeln Sie das USB-Kabel ab. Öffnen Sie die Abdeckung bzw. den Ständer so, dass er in seiner Position einrastet. (Die optimale akustische Leistung erzielen Sie, wenn das Gerät in einem Winkel von 40º zur Standfläche aufgestellt wird.) Verbinden Sie das USB-Kabel des Geräts mit einem USB-Anschluss an Ihrem Computer. Wenn das Gerät angeschlossen ist, führen Sie die Softwareund Hardware-Installation den Anweisungen auf dem Bildschirm entsprechend durch. Polycom® Communicator User Guide - 29 Erste Schritte Nach Abschluss der Software und Hardware-Installation ist der Polycom® Communicator einsatzbereit. Um den Polycom® Communicator C100S zu nutzen, muss Skype™ auf Ihrem Computer installiert sein. Laden Sie sich unter www.skype.com die aktuellste Version von Skype™ herunter. Damit der Polycom® Communicator C100S ordnungsgemäß funktioniert, dürfen die Lautstärkeeinstellungen für Mikrofon und Lautsprecher (in Windows unter „Sounds und Audiogeräte“) nicht auf „stumm“ geschaltet sein. Mit den Elementen des Bedienfelds können Sie alle grundlegenden Anrufsteuerungsfunktionen wahrnehmen: Die Skype™-Anwendung starten Einen Anruf entgegennehmen Einen Anruf beenden Einen ausgewählten Skype™Kontakt anrufen Lautstärke erhöhen Lautstärke senken Stumm schalten Polycom® Communicator User Guide - 30 Diagnose Mit dem Polycom® C100S Manager können Sie die Mikrofon-, Lautsprecher- und LED-Funktionalität testen. Um den Polycom® C100S Manager zu starten, doppelklicken Sie auf das Polycom® Communicator-Symbol auf dem Desktop, und klicken Sie anschließend auf die Registerkarte „Diagnose“ (siehe unten). Polycom® Communicator User Guide - 31 Tipps Damit Sie dieses Gerät benutzen können, muss auf Ihrem Computer eines der folgenden Systeme installiert sein: Microsoft® Windows® XP (SP 2), Windows® Vista oder Windows® 7 OS. Beachten Sie, dass der Polycom Communicator beim Anschluss an den Computer automatisch als bevorzugtes Gerät für Audiowiedergabe und aufnahme unter Windows ausgewählt wird. Die optimale akustische Leistung erzielen Sie, wenn das Gerät aufgeklappt und der Ständer in seiner Position eingerastet ist. Wenn Sie nicht möchten, dass der Polycom Communicator als bevorzugtes Gerät für Audiowiedergabe und -aufnahme unter Windows ausgewählt wird, können Sie die Audioeinstellungen wie folgt ändern: Stellen Sie sicher, dass der Polycom Communicator sowohl als Mikrofon als auch als Lautsprecher benutzt wird. Für private Gespräche können Stereo-Kopfhörer seitlich am Polycom® Communicator C100S-Gerät angeschlossen werden. Wenn Sie über PC-Lautsprecher verfügen, können Sie diese für Stereo-Klang am seitlichen Kopfhöreranschluss (3.5 mm) des Polycom Communicator anschließen. Über den Windows®-Bildschirm „Sounds und Audiogeräte“ können Sie die Lautstärke der Mikrofone und Lautsprecher anpassen. Wählen Sie im Dropdown-Menü unter „Start“ > „Einstellungen“ > „Systemsteuerung“ > „Sounds und Audiogeräte” > „Audio“ Ihre Soundkarte als bevorzugtes Gerät aus. Wenn Sie diese Änderung vornehmen, müssen Sie anschließend in der SkypeAnwendung den Polycom Communicator als bevorzugtes Gerät für Skype auswählen: Öffnen Sie die Skype-Anwendung, und wählen Sie „Aktionen“ > „Optionen“ > „Audiogeräte“. Nun können Sie unter „Audio ein“, „Audio aus“ und „Klingeln“ den Polycom Communicator auswählen. Polycom® Communicator User Guide - 32 Weitere Informationen über den Polycom® Communicator C100S oder andere Produkte von Polycom® erhalten Sie unter www.polycom.com. Die neuste Benutzerdokumentation und Software finden Sie auf support.polycom.com/c100s. Fehlersuche Wenn die Tasten des Polycom® Communicator C100S nicht die in diesem Dokument beschriebenen Anrufsteuerungsfunktionen bereitstellen, gehen Sie wie folgt vor: Öffnen Sie den Polycom® C100S Manager, und klicken Sie auf den Diagnose-Link. Sie erhalten Zugriff auf Tools, mit denen Sie die Gerätesteuerungen überprüfen können. Überprüfen Sie, ob Skype zur Interaktion mit dem Polycom Communicator C100S konfiguriert ist. Öffnen Sie die Skype-Anwendung, und wählen Sie „Aktionen“ > „Optionen“ > „Erweitert“ > „Zugriffsverwaltung (externe Anwendungen)“. Schließen Sie den Polycom® Communicator C100S an eine andere USB-Schnittstelle Ihres PC an. Sie können auch den Polycom® Communicator C100S abtrennen, Ihren Computer neubooten und anschließend den Polycom® Communicator C100S an einen anderen Port anschließen. Beste Audio-Ergebnisse erzielen Sie, wenn der Polycom Communicator sowohl als Mikrofon als auch als Lautsprecher benutzt wird. Polycom® Communicator User Guide - 33 Informationen zu Vorschriften und Konformität für die USA und Kanada Part 15 Rules This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: interference received, including interference that may cause undesired operation. (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any Class B Digital Device or Peripheral NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct Polycom® Communicator User Guide - 34 the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Modifications In accordance with part 15 of the FCC rules, the user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by Polycom Inc. could void the user’s authority to operate the equipment. Canadian EMC Class B This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Polycom® Communicator User Guide - 35 EWR (Europäischer Wirtschaftsraum) . einschließlich Schweiz CE-Kennzeichnung, Niederspannungsrichtlinie und EMV-Richtlinie Dieser Polycom Communicator CS100 wurde mit der CE-Kennzeichnung versehen. Diese Kennzeichnung bedeutet, dass das Gerät den EWG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG entspricht. Ein ausführli- ches Exemplar der Konformitätserklärung ist unter der Adresse Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, Großbritannien erhältlich. Japan VCCI Class B Polycom® Communicator User Guide - 36 Weltweit Installationsanweisungen* Die Installation muss in Übereinstimmung mit sämtlichen relevanten nationalen Verkabelungsvorschriften durchgeführt werden. Gewährleistung Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie über ein Jahr. Polycom® Communicator User Guide - 37 Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder unter: www.polycom.com. Polycom-Hauptsitz: Polycom, Inc. Corporate Headquarters 4750 Willow Road Pleasanton, CA 94588 ©2011 Polycom, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Polycom® und das Polycom-Logo sind eingetragene Marken von Polycom, Inc. in den USA und verschiedenen anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen. Polycom® Communicator User Guide - 39 Introduzione Grazie per aver scelto Polycom® Communicator C100S. Polycom® Communicator si collega alla porta USB del computer, consentendo conversazioni telefoniche full-duplex, a due vie su Internet mediante il proprio account Skype™. Questo pacchetto contiene tutto il necessario per iniziare. Nel caso in cui uno o più elementi mostrati in questa pagina non fossero inclusi nel pacchetto, contattare immediatamente il proprio rivenditore. CD di installazione guidata MODEL NO. C100S POLY COM ® COMMUNICATOR COM MUN ICAT OR August, 2011 Polycom® Communicator Guida per l’utente Polycom® Communicator User Guide - 40 Custodia Caratteristiche Tastiera (vedere ingrandimento seguente) Altoparlante Microfoni Coperchio posteriore/ Sostegno Presa cuffie stereo (3,5mm) Cavo USB (collegato) Tastiera LED Aumento volume Avvio applicazione Risposta/Fine chiamata Esclusione audio Diminuzione volume Polycom® Communicator User Guide - 41 Indicatore LED di chiamata Aspetto Audio escluso Chiamata in attesa Chiamata in arrivo Inattiva Ricevitore sganciato, chiamata impostata o chiamata in corso Indicatore LED di chiamata Rosso fisso Verde fisso Verde lampeggiante Spento Verde fisso Impostazione Inserire il CD di installazione guidata incluso nel pacchetto e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Quando richiesto, collegare Polycom® Communicator C100S alla porta del computer nel seguente modo: Esercitare una leggera pressione sul coperchio posteriore dell’unità Polycom® Communicator C100S per aprirlo. Srotolare il cavo USB. Collocare il coperchio/sostegno in posizione di blocco. Per una migliore acustica, l’unità deve essere posizionata con un angolo di 40º rispetto alla superficie di appoggio. Collegare il cavo USB dell’unità a una porta USB del computer. Una volta collegata l’unità, completare l’installazione software e hardware in base alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Polycom® Communicator User Guide - 42 Per iniziare L’unità Polycom® Communicator è pronta per l’uso una volta completata l’installazione software e hardware. Polycom® Per utilizzare l’unità Communicator C100S, occorre aver installato Skype™ sul proprio computer. Per scaricare l’ultima versione di Skype™ visitare il sito www.skype.com. Affinché l’unità Polycom® Communicator C100S funzioni correttamente, il volume del microfono e dell’altoparlante (in Windows Suoni e periferiche audio) non deve essere impostato su “esclusione audio”. I controlli della tastiera consentono di eseguire le seguenti operazioni di base: Avvio dell’applicazione Skype™ Risposta alla chiamata in arrivo Chiusura di una chiamata terminata Avvio di una chiamata con un contatto Skype™ selezionato Aumento del volume Diminuzione del volume Esclusione audio Polycom® Communicator User Guide - 43 Diagnostica Con l’unità Polycom® C100S Manager, è possibile testare il funzionamento del microfono, dell’altoparlante e del LED. Per avviare Polycom® C100S Manager, fare doppio clic sull’icona Polycom® Communicator sul desktop e fare clic sulla scheda Strumenti di diagnostica (vedere di seguito). Polycom® Communicator User Guide - 44 Suggerimenti Per poter utilizzare questo dispositivo, è inoltre necessario che sul computer in uso sia installato uno dei seguenti componenti: sistema operativo Microsoft® Windows® XP (SP 2), Windows® Vista o Windows® 7. Per una migliore acustica, utilizzare sempre il dispositivo con il coperchio posteriore/sostegno aperto in posizione di blocco. Accertarsi che il Communicator Polycom sia il dispositivo in uso sia per il microfono che per l’altoparlante. Per conversazioni private, è possibile collegare le cuffie stereo sul lato dell’unità Polycom® Communicator C100S. Se si dispone di una serie di altoparlanti per PC desktop, è possibile collegarli alla porta delle cuffie da 3,5 mm sul lato di Polycom Communicator per un suono stereo. È possibile utilizzare la schermata Windows® Suoni e periferiche audio per regolare il volume dei microfoni e dell’altoparlante. Tenere presente che Polycom Communicator viene impostato automaticamente come periferica audio Windows predefinito (Mic e altoparlante) quan do viene collegato al computer. Se non si desidera impostare Polycom Communicator come periferica audio Windows predefinito, è possibile modificare le impostazioni audio nel seguente modo: Selezionare “Start” > “Impostazioni” > “Pannello di controllo” > “Suoni e periferiche audio” > “Audio” > quindi selezionare la scheda audio incorporata dal menu a discesa “Periferica audio predefinita”. Se si apporta questa modifica, sarà necessario passare all’applicazione Skype e impostare Polycom Communicator come periferica audio predefinita per Skype nel seguente modo: Aprire l’applicazione Skype > Selezionare “Strumenti” > “Opzioni” > “Periferiche audio”. Polycom® Communicator User Guide - 45 È possibile quindi modificare le impostazioni “Audio In”, “Audio Out” e “Suoneria” su Polycom Communicator. Per ulteriori informazioni su Polycom® Communicator C100S o su altri prodotti Polycom®, visitare il sito www.polycom.com. Per le informazioni più aggiornate sulla documentazione per l’utente e sul software, visitare il sito Web support.polycom.com/c100s. Risoluzione dei problemi Se i pulsanti del Communicator Polycom® C100S non consentono di controllare le chiamate come descritto nel presente documento, tentare di risolvere il problema eseguendo una delle operazioni descritte di seguito: Aprire Polycom® C100S Manager e fare clic sul collegamento Diagnostica per accedere agli strumenti che permettono di verificare i controlli del dispositivo. Verificare che Skype sia configurato per interagire con il Communicator Polycom C100S. Aprire l’applicazione Skype e selezionare “Strumenti” > “Opzioni” > “Impostazioni avanzate” > “Gestisci l’accesso a Skype da parte di altri programmi”. Collegare il Communicator Polycom® C100S a una porta USB diversa del PC. È inoltre possibile scollegare il Communicator Polycom® C100S, riavviare il computer e collegare il Communicator Polycom® C100S a una porta diversa. Per un’esperienza audio ottimale, accertarsi che il Communicator Polycom sia il dispositivo in uso sia per il microfono che per l’altoparlante. Polycom® Communicator User Guide - 46 Informazioni sulle normative e sulla conformità negli Stati Uniti e in Canada Part 15 Rules This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: interference received, including interference that may cause undesired operation. (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any Class B Digital Device or Peripheral NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the Polycom® Communicator User Guide - 47 equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipmentand receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Modifications In accordance with part 15 of the FCC rules, the user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by Polycom Inc. could void the user’s authority to operate the equipment. Canadian EMC Class B This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Polycom® Communicator User Guide - 48 EEA (Spazio Economico Europeo) inclusa . la Svizzera Direttive marchio CE LVD ed EMC Polycom Communicator CS100 è provvisto del marchio CE. Questo marchio indica la conformità alle direttive CEE 89/336/CEE e 73/23/CEE. Una copia completa della Dichiarazione di conformità può essere richiesta a Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK. Giappone VCCI Class B Polycom® Communicator User Guide - 49 Valido per tutti i paesi Istruzioni di installazione* L’installazione deve essere eseguita in base a tutte le norme di cablaggio nazionali rilevanti. Garanzia Questo prodotto viene fornito con una garanzia limitata di 1 anno. Polycom® Communicator User Guide - 50 Per informazioni, contattare il rivenditore o visitare il sito: www.polycom.com Sede centrale Polycom: Sede centrale Polycom, Inc. 4750 Willow Road Pleasanton, CA 94588 ©2011 Polycom, Inc. Tutti i diritti riservati. Polycom® e il logo Polycom sono marchi registrati di Polycom, Inc. negli Stati Uniti e in diversi paesi. Tutti gli altri marchi sono di proprietà delle rispettive società. Polycom® Communicator User Guide - 52 Introducción Gracias por elegir el Comunicador Polycom® C100S. El Comunicador Polycom® C100S se conecta al puerto USB de su equipo, lo cual le permite mantener conversaciones de dos vías full dúplex a través de Internet por medio de su cuenta de Skype™. Este paquete contiene todolo queusted necesita para comenzar. Si no puede veralguno de losartículos que se muestran en esta página, por favor póngase en contacto con su revendedor inmediatamente. CD de Asistente de instalación MODEL NO. C100S POLY COM ® COMMUNICATOR COM MUN ICAT OR August, 2011 ® Comunicador Polycom Guía del usuario Polycom® Communicator User Guide - 53 Estuche portátil Características Teclado numérico (Véase imagen aumentada a continuación) Parlante Micrófonos Tapa/Pie Cable USB (anexo) Ficha (3,5 mm) de auricular estéreo Teclado numérico LED Aumento volume Avvio applicazione Risposta/Fine chiamata Esclusione audio Diminuzione volume Polycom® Communicator User Guide - 54 Indicadores de luces LED de llamada Estado Silencio Llamada en espera Llamada entrante Inactivo Teléfono descolgado, llamada configurándose o activa Indicadores de luces LED de llamada Rojo fijo Verde fijo Verde parpadeante Sin iluminación Verde fijo Instalación Inserte el CD del Asistente deinstalación que se incluye en su paquete y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cuando se le indique, conecte el Comunicador Polycom® C100S al puerto de su equipo de la siguiente manera: Abra la tapa posterior del Comunicador Polycom® C100S. Desenrolle el cable USB. Abra la tapa posterior/el pie hacia la posición de traba. (Para un rendimiento acústico óptimo, launidad está diseñada para estar a un ángulo de 40º respecto de la superficie sobre la que se apoya.) Inserte el cable USB de la unidad en el puerto USB de su equipo. Cuando la unidad esté conectada, complete la instalación del software y del hardware siguiendo las instrucciones en pantalla. Polycom® Communicator User Guide - 55 Inicio El Comunicador Polycom® está listo para ser utilizado después de completar la instalación del software y el hardware. Para utilizar el Comunicador Polycom® C100S, necesitará tenerSkype™ instalado en su equipo. Vaya a www.skype.com para descargar la última versión de Skype™. Para que el Comunicador Polycom® C100S funcione correctamente, el ajuste de volumen del micrófono y del parlante (en los Sonidos y Dispositivos de sonido de Windows) no debe estar en “silencio”. Los controles del teclado le permiten tener acceso a las funciones básicas de control de llamadas: Iniciar la aplicación Skype™ Responder a una llamada entrante Cortar una llamada finalizada Iniciar una llamada con un Contacto de Skype™ Aumentar el volumen Disminuir el volumen Silenciar Polycom® Communicator User Guide - 56 Diagnóstico Con el Polycom® C100S Manager, puede probar su micrófono, su parlante y la funcionalidad LED. Para iniciar el Polycom® C100S Manager, haga doble clic en el icono del Comunicador Polycom® en el escritorio y haga clic en Herramientas de diagnóstico (véase a continuación). Polycom® Communicator User Guide - 57 Consejos Para poder usar este dispositivo, también deberá tener instalado en su ordenador uno de los siguientes sistemas operativos: Microsoft® Windows® XP (SP 2), Windows® Vista o Windows® 7 OS. Para un rendimiento acústico óptimo, use siempre el dispositivo con la tapa/pie abierto hacia la posición de traba. Asegúrese de que Polycom Communicator sea el dispositivo utilizado tanto para el micrófono como para el altavoz. Cabe mencionar que el Comunicador Polycom se configura automáticamente como su dispositivo de audio de Windows predeterminado (micrófono y altavoz) cuando se conecta a su equipo. Si no desea que el Comunicador Polycom sea su dispositivo de audio de Windows predeterminado, puede cambiar la configuración de audio haciendo lo siguiente: Seleccione “Inicio” > “Configuración” > “Panel de control” > “Dispositivos de sonido y audio” > “Audio”. Para mantener conversaciones privadas, se pueden conectar auriculares estéreo al lateral del Comunicador Polycom® C100S. Si cuenta con un juego de altavoces para PC, puede conectarlos al puerto de 3,5 mm para audífonos ubicado en el costado del Comunicador Polycom y escuchar sonido estéreo. A continuación, seleccione la tarjeta de audio incorporada en el menú desplegable “Dispositivo predeterminado”. Puede utilizar la pantalla de Dispositivos de sonido y Sonido de Windows® para ajustar el volumen de los micrófonos y el parlante. Abra la aplicación Skype y seleccione “Herramientas” > “Opciones” > “Dispositivos de sonido”. Si hace este cambio, entonces necesitará abrir la aplicación Skype y configurar el Comunicador Polycom como el dispositivo de audio predeterminado para Skype haciendo lo siguiente: Polycom® Communicator User Guide - 58 A continuación, puede cambiar las opciones “Entrada de audio”, “Salida de audio” y “Sonando” al Comunicador Polycom. Para la documentación del usuario y el software más reciente visita support.polycom.com/c100s. Para más información acerca del Comunicador Polycom® C100S o de otrosproductos Polycom®, visite www.polycom.com. Solución de problemas Si no dispone de control de llamadas con los botones de Polycom® Communicator C100S tal y como se describe en el presente documento, intente una de las siguientes opciones: Abra Polycom® C100S Manager y haga clic en el enlace Diagnóstico para acceder a las herramientas que permiten verificar los controles del dispositivo. Compruebe que Skype esté configurado para interactuar con Polycom Communicator C100S. Abra la aplicación Skype y seleccione “Herramientas” > “Opciones” > “Configuración avanzada” > “Administrar el acceso de otros programas a Skype Conecte Polycom® Communicator C100S en otro puerto USB del PC. Asimismo, es posible que desee desconectar Polycom® Communicator C100S, reiniciar el ordenador y conectarlo en un puerto diferente. Para disfrutar de un audio óptimo, asegúrese de que Polycom Communicator sea el dispositivo utilizado tanto para el micrófono como para el altavoz. Polycom® Communicator User Guide - 59 Información sobre reglamentaciones y cumplimiento para Estados Unidos y Canadá Normas de la Parte 15 Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, lo cual incluye interferencias capaces de provocar un funciona-miento no deseado. (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) Este Unidad periférica o dispositivo digital de Clase B NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, conforme con la parte 15 de las Normas FCC. Estos límites están destinados a proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para recepción de radio o televisión, Polycom® Communicator User Guide - 60 lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se sugiere que el usuario intente corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas: Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente de la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente de aquel en el cual está conectado el receptor. Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimetado. Modificaciones De acuerdo con la parte 15 de las normas FCC, se advierte al usuario que cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado por Polycom Inc. podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Compatibilidad electromagnética (EMC) canadiense Clase B Este aparato digital de Clase [B] cumple con la Norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Polycom® Communicator User Guide - 61 EEA (Área Económica Europea), incluida Suiza Directivas de Compatibilidad electromagnética y Bajo voltaje para la marca CE Este Comunicador Polycom CS100 tiene la marca CE. Esta marca indica el cumplimiento con las Directivas EEC 89/336/EEC y 73/23/EEC. Puede obtener una copia completa de la De- claración de conformidad en Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK. Japón VCCI Clase B Polycom® Communicator User Guide - 62 Mundial Instrucciones de instalación* La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las normas de instalación eléctrica pertinentes a nivel nacional. Garantía Este producto se entrega con una garantía limitada de un año. Polycom® Communicator User Guide - 63 Para obtener información, póngase en contacto con el revendedor o diríjase a: www.polycom.com Casa central de Polycom WW: Polycom, Inc. Corporate Headquarters 4750 Willow Road Pleasanton, CA 94588 ©2011 Polycom, Inc. Todos los derechos reservados. Polycom® y el diseño del logo de Polycom son marcas comerciales registradas de Polycom, Inc. en los Estados Unidos y diversos países. El resto de las marcas son propiedad de sus compañías respectivas. Polycom® Communicator User Guide - 65 Introdução Obrigado por escolher o Polycom® Communicator C100S. O Polycom® Communicator C100S conecta-se à porta USB de seu computador e permite ligações telefônicas bidirecionais e full-duplex via Internet com sua conta no Skype™. Este pacote contém tudo que é necessário para você começar. Se faltar algum item mostrado nesta página, consulte imedia-tamente seu revendedor. CD com Assistente de Configuração MODEL NO. C100S POLY COM ® COMMUNICATOR COM MUN ICAT OR August, 2011 Polycom® Communicator Guia do Usuário Polycom® Communicator User Guide - 66 Bolsa de transporte Características Teclado (Veja ampliado, abaixo) Alto-falante Microfones Tampa traseira/Base Cabo USB (encaixado) Fone estéreo Conector (3,5mm) Teclado LED Aumentar volume Lançar aplicativo Atender/desligar Mudo Reduzir volume Polycom® Communicator User Guide - 67 Indicação do sinal de luz do LED Estado Mudo Chamada em espera Chamada externa Inativo Fora do gancho, chamada em andamento ou em uma chamada ativa Indicação do sinal de luz do LED Vermelho estático Verde estático Verde piscante Apagado Verde estático Configuração Insira o CD com o Assistente de configuração, incluído no pacote, e siga as instruções na tela. Quando solicitado, conecte o Polycom® Communicator C100S à porta no computador, assim: Abra a tampa traseira do Polycom® Communicator C100S. Desenrole o cabo USB. Abra a tampa traseira/base até travar. (Para obter uma melhor acústica, a unidade fica com 40º de inclinação em relação à superfície de apoio.) Insira o cabo USB da unidade em uma porta USB no computador. Após conectar a unidade, complete a instalação de software e hardware seguindo as instruções na tela. Polycom® Communicator User Guide - 68 Iniciando O Polycom® está pronto para uso após instalar o software e o hardware. Para usar o Polycom® Communicator C100S, é necessário instalar o software Skype™ no computador. Vá para www. skype.com e baixe a versão mais recente do Skype™. Para que o Polycom® Communicator C100S opere corretamente, não deixe os volumes do microfone nem do alto-falante (em Sons e Dispositivos de Áudio do Windows) configurados como “mudo”. Os controles no teclado dão acesso aos recursos básicos de controle de chamadas telefônicas: Inicie o aplicativo Skype™ Atenda uma ligação recebida Desligue uma ligação completada Inicie uma ligação com uma pessoa selecionada no Skype™ Aumentar volume Reduzir volume Mudo Polycom® Communicator User Guide - 69 Diagnóstico Com o Polycom® C100S Manager, você pode testar o microfone, alto-falante ou o LED. Para iniciar o Polycom® C100S Manager, clique duas vezes no ícone do Polycom® Communicator na área de trabalho e clique na guia Ferramentas de diagnóstico (veja abaixo). Polycom® Communicator User Guide - 70 Dicas Para utilizar este dispositivo, será necessário também ter uma das opções a seguir instalada em seu computador: Microsoft® Windows® XP (SP 2), Windows® Vista ou Windows® 7 OS. Para uma melhor qualidade acústica, sempre utilize o dispositivo com a tampa traseira/base aberta e travada. Certifique-se de que o Polycom Communicator seja o dispositivo utilizado para o microfone e para o alto-falante. Para conversar em particular, encaixe fones estéreo na lateral do Polycom® Communicator C100S. Se o computador tiver caixas de som, você pode conectá-las na porta do fone de ouvido de 3,5 mm na lateral do Polycom Communicator para ouvir som estéreo. Você pode usar a tela Sons e dispositivos de áudio do Windows® para ajustar o volume dos microfones e do alto-falante. Por favor, observe que o Polycom Communicator se transforma automaticamente no dispositivo de áudio padrão do Windows (microfone e caixa de som) quando for ligado no seu computador. Se você não deseja que o Polycom Communicator seja o dispositivo de áudio padrão do Windows, é possível alterar as configurações de áudio da seguinte maneira: Selecione “Iniciar” > “Configurações” > “Painel de Controle” > “Sons e dispositivos de áudio” > “Áudio” > depois selecione a placa de som instalada no menu suspenso para “Dispositivo padrão”. Se você fizer essa alteração, precisará ir ao aplicativo Skyoe e tornar o Polycom Communicator o dispositivo de som padrão para o Skype, fazendo o seguinte: Abra o programa Skype > Selecione “Ferramentas” > “Opções” > “Fones”. Você pode então alterar as configurações de “Entrada de áudio”, “Saída de áudio” e “Campainha” para o Polycom Communicator. Polycom® Communicator User Guide - 71 Para obter mais informações sobre o Polycom® Communicator C100S ou outros produtos Polycom®, visite www.polycom.com. Para obter o software e a documentação de usuário mais recentes visite support.polycom.com/c100s. Solução de problemas Se os botões do seu Polycom® Communicator C100S não oferecerem o controle de chamada como descrito neste documento, tente fazer o seguinte: Abra o Polycom® C100S Manager e clique no link Diagnostics (Diagnósticos) para acessar as ferramentas que ativam a verificação dos controles do dispositivo. Verifique se o Skype está configurado para interagir com o Polycom Communicator C100S. Abra o aplicativo do Skype e selecione “Tools” (Ferramentas) > “Options” (Opções) >“Advanced Settings” (Configurações avançadas) >”Manage other programs’s access to Skype” (Gerenciar o acesso de outros programas ao Skype). Conecte o seu Polycom® Communicator C100S em uma porta USB diferente do seu PC. Também pode ser necessário desconectar seu Polycom® Communicator C100S, reinicializar o seu computador e conectar o Polycom® Communicator C100S em uma porta diferente. Para uma melhor experiência em áudio, certifique-se de que o Polycom Communicator seja o dispositivo utilizado para o microfone e para o alto-falante. Polycom® Communicator User Guide - 72 Informações de normas técnicas dos EUA . e do Canadá Normas da Parte 15 Este dispositivo é compatível com a Parte 15 das normas da FCC. Sua operação está sujeita a estas duas condições: (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que provoque operação indesejável. (1) Este dispositivo não pode provocar interferência danosa e Dispositivo ou periférico digital Classe B OBS: Este equipamento foi testado e está conforme os limites de um dispositivo digital de Classe B, conforme a Part 15 das normas da FCC. Esses limites prevêem razoável proteção contra interferência danos em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar freqüência de rádio e, se não for instalado e utilizado conforme suas instruções, pode provocar interferência danosa a comunicações via rádio. Porém, não há garantia de que essa interferência não ocorrerá em determinada instalação. Se este equipamento provocar interferência danosa à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e religando o equipamento, Polycom® Communicator User Guide - 73 o usuário deverá tentar corrigir a interferência tomando uma ou mais das seguintes medidas: Reoriente ou reposicione a antena receptora. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. Conecte o equipamento a outra tomada, alimentada por uma fase diferente da que alimenta o receptor. Consulte o revendedor ou um técnico especializado de rádio/TV. Modificações Nos termos da Parte 15 das normas da FCC, o usuário é alertado de que quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Polycom Inc. podem invalidar a permissão do usuário para operar o equipamento. EMC canadense Classe B Este aparelho digital Classe [B] atende à norma canadense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Polycom® Communicator User Guide - 74 EEA (Área Econômica Européia) incluindo . a Suíça CE Mark LVD e Diretiva EMC Este Polycom Communicator CS100 recebeu a marcação CE. Esta marcação indica compatibilidade com as Diretivas EEC 89/336/EEC e 73/23/EEC. Uma cópia completa da Declaração de Conformidade pode ser obtida da Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, RU. Japão VCCI Classe B Polycom® Communicator User Guide - 75 Mundial Instruções de instalação* A instalação deve obedecer a todas as normas nacionais relevantes de fiação elétrica. Garantia Este produto tem uma garantia limitada de um ano. Polycom® Communicator User Guide - 76 Para obter informações, consulte seu revendedor ou visite: www.polycom.com Sede da Polycom WW: Polycom, Inc. Corporate Headquarters 4750 Willow Road Pleasanton, CA 94588 ©2011 Polycom, Inc. Todos os direitos reservados. Polycom® e o logotipo Polycom são marcas registradas da Polycom, Inc. nos EUA e em outros países. Todas as demais marcas são de propriedade de suas respectivas empresas. Polycom® Communicator User Guide - 78 はじめに Polycom® Communicator C100S をお 選びいただきありがとうござい ます。 ご使用のコンピュータのUSB ポー トに Polycom® Communicator C100S を接続すると、Skype™ アカウント を使用し、 インターネット経由で 全二重双方向通話を実現でき ます。 このパッケージには、使用開始 時に必要となるものがすべて含 まれています。 このページに記載 されているものがすべて揃って いない場合は、すぐにポリコム認 定販売代理店にお問い合わせく ださい。 セットアップ ウィザード CD MODEL NO. C100S POLY COM ® COMMUNICATOR COM MUN ICAT OR August, 2011 Polycom® Communicator ユーザー ガイド Polycom® Communicator User Guide - 79 キャリー ケース 機能名称 キーパッド (下記の拡大図を 参照) スピーカー マイク 裏ぶた/ スタンド ステレオ ヘッドフォ ンジャック (3.5mm) USB ケーブル (付属) キーパッド LED 音量 大 アプリケーション の起動 通話開始/終了 ミュート 音量 小 Polycom® Communicator User Guide - 80 着信の状態を示す LED 表示 状態 ミュート 保留 着信 アイドル オフフック、通話セットアップ中、または通話中 着信の状態を示す LED 表示 赤色で点灯 緑色で点灯 緑色で点滅 クリア色 緑色で点灯 セットアップ パッケージに付属のセットアップ ウィザード CD を挿入し、画面上 の指示に従います。 Polycom® Communicator C100S をコ ンピュータのポートに接続するよ う指示が表示されたら、次の手順 で接続します。 Polycom® Communicator C100S ユ ニットの裏ぶたを開きます。 USB ケーブルを引き出します。 裏ぶた/スタンドを固定位置ま で開きます。(音響性能を最適に 保つため、ユニットは配置面に対 して 40º の角度で立つように設計 されています。) ユニットの USB ケーブルをコ ンピュータの USB ポートに挿入 します。 ユニットの接続が完了したら、画 面上の指示に従ってソフトウェア とハードウェアのインストールを 完了します。 Polycom® Communicator User Guide - 81 使用の開始 ソフトウェアとハードウェアのイン ストールが完了したら、Polycom® Communicator の使用を開始でき ます。 Polycom® Communicator C100S を使 用するには、Skype™ をコンピュー タにインストールする必要があり ます。Skype™ の最新バージョンを ダウンロードするには、www.skype. com のサイトを参照してください。 Polycom® Communicator C100S が適 切に機能するように、マイクとスピ ーカーの音量 (Windows のサウンドとオーディオ デバイ ス) を “ミュート” に設定しない でください。 キーパッド上のボタンによって、 基本的な通話機能を制御でき ます。 Skype™ アプリケーションの起 動 着信への応答 通話の終了 Skype™ のコンタクトリスト から選択した相手との通話 を開始 音量 大 音量 小 ミュート Polycom® Communicator User Guide - 82 診断 Polycom® C100S Manager を使 用して、マイク、 スピーカー、およ び LED 機能をテストできます。 Polycom® C100S Manager を起動す るには、 デスクトップの Polycom® Communicator アイ コンをダブルクリックし、診断 ツール タブをクリックします (下記を参照)。 Polycom® Communicator User Guide - 83 ヒント この装置を使用するには、 ご使用の コンピュータに次のオペレーティング システムのいずれかがインストールさ れている必要があります。Microsoft® Windows® XP (SP 2)、Windows® Vista、 または Windows® 7 OS 音響性能を最適に保つため、 デバ イスの裏ぶた/スタンドは常に固定位 置まで開いて使用してください。 Polycom Communicator はマイクおよ びスピーカーとしてご使用ください。 他人に聞かれたくない会話の場合 は、 ステレオ ヘッドフォンを Polycom® Communicator C100S ユニットの側面に つないで使用 できます。 デスクトップ PC スピーカ ーセットをお持ちの場合、Polycom Communicator の横にある 3.5mm ヘッド フォン ポートにつないで、 ステレオ サ ウンドにできます。 Windows® のサウンドとオーディオ デバイスの画面を使用して、マイクと スピーカーの音量を調節できます。 コンピュータに Polycom Communicator を接続すると、自動的に Windows のオーディオ デバイス (マイクとス ピーカー) の規定になります。Polycom Communicator をWindows のオーディオ デバイスの規定にしたくない場合は、 以下の手順でオーディオの設定を 変更できます。[スタート] > [設定] > [コ ントロール パネル] > [サウンドとオ ーディオ デバイス] > [オーディオ] を 選択し、[規定のデバイス] のドロップ ダウン メニューから、組み込まれてい るサウンド カードを選択してください。 この変更を行った場合は、Polycom Communicator をSkype アプリケーション の規定のサウンド デバイスに設定す る必要があります。Skype アプリケーシ ョンで以下の手順を行います。Skype アプリケーションを開き > [ツール] > [オプション] > [サウン ド デバイス] を選択します。すると [オーディオ イン]、[オーディオ アウト]、 および [呼び出し] の各設定を Polycom Communicator に変更できます。 Polycom® Communicator User Guide - 84 Polycom® Communicator C100S および その他のポリコム製品 の詳細および最新情報につい ては、ポリコムジャパン株式会社 インターネットホームページ www. polycom.co.jp をご参照ください。 最新のユーザマニュアルとソフトウ ェアについては、 support.polycom.com/c100s をご参照くだ さい。 トラブルシューティング ご使用の Polycom® Communicator C100S ボタンを押しても本書で説明 しているように呼び出しの制御が実 行されない場合、次の手順のいずれ かを試行してください。 Polycom® C100S Manager を開き、 Diagnostics リンクをクリックして、装置 制御の検証を有効にするツールにア クセスします。 Skype が Polycom Communicator C100S と対話できるように設定されているこ とを確認します。Skype アプリケーショ ンを開き、“Tools” > “Options” >“Advanced Settings” >”Manage other programs’s access to Skype” を選択します。 Polycom® Communicator C100S をご 使用のコンピュータの別の USB ポー トに接続します。 Polycom® Communicator C100S を 取り外し、 コンピュータを再起動し、 Polycom® Communicator C100S を別のポ ートに接続します。 最高のオーディオエクスペリエン スを得るため、Polycom Communicator は マイクおよびスピーカーとしてご使用 ください。 Polycom® Communicator User Guide - 85 米国およびカナダの規制と法令順守情報 Part 15 Rules This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: interference received, including interference that may cause undesired operation. (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any Class B Digital Device or Peripheral NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the Polycom® Communicator User Guide - 86 equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Modifications In accordance with part 15 of the FCC rules, the user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by Polycom Inc. could void the user’s authority to operate the equipment. Canadian EMC Class B This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Polycom® Communicator User Guide - 87 スイスなどの欧州経済地域 (EEA: European Economic Area) CE マーク LVD および EMC 指令 この Polycom Communicator CS100 には、CE マークが付与 されています。 このマークは、 EEC 指令 89/336/EEC および 73/23/ EEC に準拠していること を示しています。適合宣言全体 は、270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK の Polycom Ltd, から入 手できます。 日本 VCCI クラス B Polycom® Communicator User Guide - 88 スイスなどの欧州経済地域 (EEA: European Economic Area) CE マーク LVD および EMC 指令 この Polycom Communicator CS100 には、CE マークが付与 されています。 このマークは、 EEC 指令 89/336/EEC および 73/23/ EEC に準拠していること を示しています。適合宣言全体 は、270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK の Polycom Ltd, から入 手できます。 日本 VCCI クラス B Polycom® Communicator User Guide - 89 世界規模での使用 設置説明* 設置は、使用国での関連するすべての配線規則に従う必要があります。 保証 この製品は、1 年間の保証付きです。 Polycom® Communicator User Guide - 90 詳細および最新情報は、ポリコムジャパン 株式会社のインターネットホームページを ご参照ください。 www.polycom.co.jp ポリコムジャパン株式会社 〒102-0094 東京都千代田区紀尾井町6-12 紀尾井町福田家ビル 6階 ©2011 Polycom, Inc. All Rights Reserved. Polycom® およびPolycom のロゴは、Polycom, Inc の米国およびその他の 国における商標または登録商標です。 その他の社名および製品名は、各社の商標または登録商標です。仕 様は予告なく変更する場合があります。 Polycom® Communicator User Guide - 92 介绍 非常感谢您选择Polycom® Communicator C100S。 将Polycom® Communicator C100S 连接到您的计算机上的USB端 口后,您可以使用自己的Skype™ 帐户通过因特网进行全双工、 双向通话。 该包装中包含入门所需的全部 内容。如果您缺少本页中所列 的任何项目,请立即与您的销 售商联系。 安装向导光盘 MODEL NO. C100S POLY COM ® COMMUNICATOR COM MUN ICAT OR August, 2011 Polycom® Communicator 用户指南 Polycom® Communicator User Guide - 93 便携包 功能 键区(参见 下面大图) 扬声器 麦克风 后盖/支架 立体声耳机 插座(3.5mm) USB电缆 (附带) 键区 LED 放大音量 应用程序启动键 拔号/挂断 静音 减小音量 Polycom® Communicator User Guide - 94 LED 䈌ଃ অࡅ 䝢䶣 ৱ ኴΔڇإ৬ࡅمΔࢨڇຏ兯խ 任㣼ൄॽ 佘㣼ൄॽ 佘㣼名䴫 堚ೈ 佘㣼ൄॽ 安装 插入产品包装中的安装向导 光盘,按照屏幕上的说明进 行操作。 显示提示后,按下述方法将 Polycom® Communicator C100S 连接到计算机端口上: 翻开Polycom® Communicator C100S设备的后盖。 将后盖/支架打开到锁定位 置。(为提供最佳音效,此设 备的放置位置设计为与平面 成40º角。) 将设备的USB电缆插入计算 机的USB端口。 设备连接完毕后,按照屏幕上 的说明完成软件和硬件安装。 解开USB电缆。 Polycom® Communicator User Guide - 95 入门 完成软件和硬件安装后,即可使 用Polycom® Communicator。 您可以使用键区上的控制键 执行基本通话控制功能: 启动Skype™应用程序 为使用Polycom® Communicator C100S,您需要在计算机上安装 Skype™。请访问www.skype.com网 站,下载最新版本的Skype™。 接通来电 挂断电话 呼叫Skype™好友 为确保Polycom® Communicator C100S正常工作,切勿将麦克风 和扬声器(在Windows 声音与 音频设备上)设置为“静音”。 放大音量 减小音量 静音 Polycom® Communicator User Guide - 96 诊断 通过Polycom® C100S Manager,可 以测试麦克风、扬声器和 LED 是否工作正常。 要启动Polycom® C100S Manager, 请双击桌面上的Polycom® Communicator图标, 并单击“诊断”工具选项卡 (如下图所示)。 Polycom® Communicator User Guide - 97 提示 为了使用此设备,您还需要在 计算机上安装下列其中一项: Microsoft® Windows® XP (SP 2)、 Windows® Vista 或 Windows® 7 等 操作系统。 为获得最佳音效,在使用此设备 时,请始终将后盖/支架打开到锁 定位置。 确保 Polycom Communicator 是用于 麦克风和扬声器的设备。 若要进行私密通话,请将立体声 耳机插入Polycom® Communicator C100S设备侧 面的耳机插座中。如果有一组 台式机扬声器,可以插入Polycom Communicator侧面的3.5mm耳机端 口,享受立体声效果。 您可以使用Windows®声音 与音频设备屏幕来调节麦克 风和扬声器的音量。 请注意,Polycom Communicator 插入计算机后,会自动成为默认 的Windows音频设备(麦克风和 扬声器)。如果不想让Polycom Communicator成为默认的Windows 音频设备,可以执行下述操作更 改音频设置:选择“开始”> “设置” > “控制面板” > “ 声音和音频设备”>“音频”> 然后从“默认音频设备”的下拉 菜单中选择内置声卡。 如果做此更改,就需要到Skype 应用程序内执行下述操作, 将Polycom Communicator 设置为Skype的默认声音设备: 打开Skype应用程序>选择“ 工具”>“选项”>“声音设备”。然 后,更改Polycom Communicator的“音 频输入”、 “音频输出”和“振铃”设置。 Polycom® Communicator User Guide - 98 有关Polycom® Communicator C100S或 其他Polycom®产品的更多信息,请 访问www.polycom.com。 有关最新的用户文档和软件,请 访问 support.polycom.com/c100s. 故障排除 如果您的 Polycom® Communicator C100S 并未如此文档中所述,实现呼 叫控制,请尝试下列操作之一: 打开 Polycom® C100S Manager,并 单击“诊断”链接以访问可验证设 备控制的工具。 确认 Skype 的配置使其可与 Polycom Communicator C100S 交 互。打开 Skype 应用程序并选 择“工具”>“选项”>“高级设 置”>“管理其他程序对 Skype 的 访问”。 将 Polycom® Communicator C100S 插 入计算机上的其他 USB 端口。 您还可能需要拔下 Polycom® Communicator C100S,重启计算 机,然后将 Polycom® Communicator C100S 插到其他端口上。 为了获得最佳的音频效果,请确 保 Polycom Communicator 是用于麦 克风和扬声器的设备。 Polycom® Communicator User Guide - 99 美国和加拿大国家规定与符合性信息 Part 15 Rules This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: interference received, including interference that may cause undesired operation. (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any Class B Digital Device or Peripheral NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the Polycom® Communicator User Guide - 100 equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipmentand receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Modifications In accordance with part 15 of the FCC rules, the user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by Polycom Inc. could void the user’s authority to operate the equipment. Canadian EMC Class B This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Polycom® Communicator User Guide - 101 EEA(欧洲经济区),包括瑞士 CE标志LVD和EMC指令 Polycom Communicator CS100带有 CE标志。此标志表明设备符合 EEC指令89/336/EEC和73/23/EEC 的规定。获取完整符合性声明的 地址: Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK。 日本 VCCI B类 Polycom® Communicator User Guide - 102 全球 安装说明* 必须按照所有相关国家的线路连接规定进行安装。 担保 本产品提供一年有限担保。 Polycom® Communicator User Guide - 103 有关更多信息,请联系销售商或访问: www.polycom.com Polycom WW总部地址: Polycom, Inc. Corporate Headquarters 4750 Willow Road Pleasanton, CA 94588 © 2011 Polycom, Inc. 保留所有权利。Polycom®和Polycom徽标是Polycom, Inc.在美国和其他国家的注册商标。 所有其他商标归各自公司所有。 1725-44035-002修订版B Polycom® Communicator User Guide - 104 INSIDE BACK COVER (BLANK) For information, contact your reseller or go to: www.polycom.com Polycom WW Headquarters: Polycom, Inc. Corporate Headquarters 4750 Willow Road Pleasanton, CA 94588 ©2011 Polycom, Inc. All Rights Reserved. Polycom® and the Polycom logo design are registered trademarks of Polycom, Inc. in the U.S. and various countries. All other trademarks are the property of their respective companies. 1725-44035-002 Rev. B
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project