PLATINUM SensorKit_DE-GB-FR-IT-ES-NL-CZ-Titel.fm

PLATINUM SensorKit_DE-GB-FR-IT-ES-NL-CZ-Titel.fm
Mat. No. 741 518-AA, Version 05/2010
Installations- und Bedienungsanleitung
Mat.-Nr. 741 518-AA, Stand 05/2010
PLATINUM SensorKit
Vielen Dank für den Kauf eines PLATINUM SensorKits.
In dieser Anleitung haben wir alle wichtigen Informationen für die
Installation und die Bedienung zusammengestellt.
Sollten Sie dennoch irgendwelche Schwierigkeiten haben, wenden
Sie sich bitte an unsere Service-Hotline.
Service-Hotline
Die Diehl-Controls-Servicehotline erreichen Sie wie folgt:
Telefon
+49 7522 73 777
Telefax
+49 7522 73 737
E-Mail
service.platinum@diehlako.com
2
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
1 Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2 Weitere Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Sicherheit und Gefahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Bestimmungsgemäßer Einsatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4 Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Varianten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.2 Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.1 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.3 Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.1 Statusanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.2 Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.3 Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.4 Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.5 Messwerte anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
8 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 Fehlersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11 EU-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
12 Herstellergarantie der Diehl AKO Stiftung & Co. KG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
3
PLATINUM SensorKit
Symbole
1
Symbole
1.1
Warnhinweise
Abstufung der Warnhinweise
Warnhinweise unterscheiden sich nach der Art der Gefahr durch folgende Signalworte:
Î Vorsicht warnt vor einer Sachbeschädigung.
Î Warnung warnt vor einer Körperverletzung.
Î Gefahr warnt vor einer Lebensgefahr.
Aufbau der Warnhinweise
Art und Quelle der Gefahr!
 Maßnahme, um die Gefahr zu vermeiden.
Signalwort
1.2
Weitere Symbole
Handlungsanweisungen
Aufbau der Handlungsanweisungen:
 Anleitung zu einer Handlung.
Resultatsangabe falls erforderlich.
Listen
Aufbau nicht nummerierter Listen:
Î Listenebene 1
t Listenebene 2
Aufbau nummerierter Listen:
1. Listenebene 1
2. Listenebene 1
2.1 Listenebene 2
2.2 Listenebene 2
4
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Sicherheit und Gefahren
2
Sicherheit und Gefahren
 SensorKit bestimmungsgemäß verwenden.
 SensorKit und Zubehör im Originalzustand ohne eigenmächtige
Veränderungen sowie in technisch einwandfreiem Zustand verwenden.
 SensorKit aussschließlich mit der jeweils ausgewiesenen Versorgungsspannung betreiben (siehe 9 Technische Daten).
 Sicherstellen, dass SensorKit ausschließlich von ausgebildetem
Fachpersonal installiert und gewartet wird.
 Sicherstellen, dass alle Schutzeinrichtungen fehlerfrei arbeiten.
 Vor Installations- und Wartungsarbeiten sicherstellen, dass
SensorKit spannungsfrei ist.
 Sicherstellen, dass Vorschriften der Berufsgenossenschaften, des
TÜV, des VDE und die technischen Anschlussbedingungen (TAB)
des zuständigen Energieversorgers oder entsprechende nationale
und internationale Bestimmungen und Vorschriften eingehalten
werden.
 Einsatzbedingungen beachten (siehe 9 Technische Daten).
 Inbetriebnahme, Installation und Montage entsprechend der Reihenfolge in der Installations- und Bedienungsanleitung durchführen.
3
Bestimmungsgemäßer Einsatz
 PLATINUM SensorKit ausschließlich verwenden zur Erfassung
und Darstellung von:
t solarer Einstrahlung (in W/m2)
t Temperatur der Solarmodule
t Außentemperatur
 PLATINUM SensorKit ausschließlich in Verbindung mit PLATINUM
WebMaster verwenden.
Einsatz des PLATINUM SensorKits ist möglich:
Î im Inneren von Gebäuden
Î im Außenbereich
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
5
PLATINUM SensorKit
Funktion
4
Funktion
PLATINUM SensorKit besteht aus:
Î Sensoren zur Ermittlung der
t solaren Einstrahlung
t Modultemperatur
t Außentemperatur
Î PLATINUM ConverterBox
4.1
Varianten
Die Baureihe PLATINUM SensorKit umfasst folgende Varianten für
unterschiedliche Einsatzbereiche:
Î PLATINUM SensorKit, poly
t für polykristalline Solarmodule
Î PLATINUM SensorKit, mono
t für monokristalline Solarmodule
Î PLATINUM SensorKit, amorph
t für amorphe Solarmodule
4.2
Î
6
Optionen
PLATINUM WebMaster
t für Anschluss an DSL-Modem/LAN
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
5
Montage
Sachbeschädigung durch falschen Anschluss!
 SensorKit ausschließlich von ausgebildetem Fachpersonal installieren lassen.
Vorsicht
5.1
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
5.2
Lieferumfang
Einstrahlungssensor, je nach Variante geeignet für polykristalline,
monokristalline oder amorphe Solarmodule
Modultemperatur-Sensor
Außentemperatur-Sensor
Montagegehäuse mit eingebauter PLATINUM ConverterBox
Wandlaschen
Installations- und Bedienungsanleitung
Kalibrierschein
Montage
Einstrahlungssensor montieren
Beschädigung der Solarmodule!
 Beim Bohren der Befestigungslöcher Solarmodule
nicht beschädigen.
Vorsicht
 Einstrahlungssensor wie folgt montieren:
t direkt neben den Solarmodulen
t in einer Ebene mit den Solarmodulen
t außerhalb von Schatten
t senkrecht oder waagerecht, je nach Modulausrichtung
(Modulseite oben)
t mit leichtem Gefälle für Wasserablauf
 Einstrahlungssensor mit zwei Sechskantschrauben an Rahmen
der Solarmodule befestigen.
t Schrauben-Durchmesser 5,5 mm
 Sicherstellen, dass Sensorfläche parallel zur Moduloberfläche ist.
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
7
PLATINUM SensorKit
Montage
Modultemperatur-Sensor montieren
Lebensgefahr durch hohe Ströme!
 Modultemperatur-Sensor ausschließlich an PVModule in stromlosem Zustand montieren.
Gefahr
 Modultemperatur-Sensor wie folgt platzieren:
t an Rückseite des Solarmoduls
t in der Mitte des Solarmoduls
 Für ausreichende Zugentlastung des Anschlusskabels sorgen.
 Gewählte Klebefläche von Staub und Fett reinigen.
 Gewählte Klebefläche trocknen.
 Modultemperatur-Sensor mit doppelseitigem Klebeband oder Aluminium-Klebeband auf Klebefläche befestigen.
Hinweis
8
Für eine korrekte Erfassung der Modultemperatur ist ein guter thermischer Kontakt des Modultemperatur-Sensors mit dem Solarmodul
notwendig.
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
Außentemperatur-Sensor montieren
 Außentemperatur-Sensor wie folgt montieren:
t unterhalb des Solarmoduls
t im Schatten
Für optimalen Feuchtigkeitsschutz:
 Außentemperatur-Sensor senkrecht montieren.
1
2
3
4
4
Abb. 1 Montage Außentemperatur-Sensor
(1)
(2)
(3)
(4)
Befestigungsschraube Gehäuseoberteil
Gehäuseoberteil
Gehäuseunterteil
Aufhängungspunkte
 Befestigungsschraube 1 lösen.
 Gehäuseoberteil 2 nach oben abnehmen.
 Aufhängungspunkte 4 mit Gehäuseunterteil 3 an Befestigungsstelle markieren.
t Lochabstand 5 cm
 Befestigungslöcher bohren und dübeln.
 Gehäuseunterteil 3 mit zwei Schrauben festschrauben.
t Schrauben-Durchmesser max. 5,5 mm
 Gehäuseoberteil 2 auf Gehäuseunterteil 3 stecken.
 Befestigungsschraube 1 festziehen.
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
9
PLATINUM SensorKit
Montage
Montagegehäuse mit ConverterBox montieren
119
188
1
3
2
Abb. 2 Abstände bei Montage des Montagegehäuses (Angaben in mm)
(1) Befestigungslöcher für Befestigung mittels Schraubenlöchern oder zur Befestigung der Wandlaschen
(2) Aussparung für Dorn der Wandlaschen
(3) Wandlaschen, 4 Stk.
Befestigung des Montagegehäuses mit ConverterBox ist, je nach
Wunsch, wie folgt möglich:
Î mit Schraubenlöchern im Montagegehäuse
Î mit Wandlaschen am Montagegehäuse
Befestigung
mit Schraubenlöchern
10
 Befestigungslöcher anzeichnen (siehe Abb. 2).
 Befestigungslöcher bohren und dübeln.
 Montagegehäuse festschrauben.
t Schrauben-Durchmesser max. 4 mm
t Schraubenkopf-Durchmesser max. 7 mm
t Unterlegscheiben-Durchmesser max. 7 mm
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
 Wandlaschen an Montagehäuse schrauben.
 Befestigunglöscher mit Montagegehäuse und Wandlaschen an
Wand markieren.
 Befestigungslöcher bohren und dübeln.
 Montagegehäuse festschrauben.
t Schrauben-Durchmesser max. 5 mm
t Schraubenkopf-Durchmesser max. 9 mm
t Unterlegscheiben-Durchmesser max. 9 mm
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
Befestigung
mit Wandlaschen
11
PLATINUM SensorKit
Montage
5.3
Anschluss
1
2
3
4
Abb. 3 Anschlüsse SensorKit
(1)
(2)
(3)
(4)
Klemmleiste für Datenbus und Stromversorgung
LED Statusanzeige
Klemmleiste für Sensoren
Kabeleinführung mit Stopfen
Sensoren anschließen
 Anschlusskappen von Kabeleinführungen 4 des Montagegehäuses lösen.
 Sensorkabel durch Anschlusskappen führen.
 Sensorkabel in Montagegehäuse führen.
 Für ausreichend Zugentlastung der Anschlusskabel sorgen.
 Anschlusskappen 4 an Montagegehäuse festziehen.
Um Schutzart IP65 zu gewährleisten:
 Alle unbenutzten Kabeleinführungen mit Stopfen schließen.
12
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
1
2
3
Abb. 4 Sensoren anschließen (Adernfarbe siehe Tabelle)
(1) Einstrahlungssensor
(2) Außentemperatur-Sensor
(3) Modultemperatur-Sensor
 Sensoren an ConverterBox anschließen (siehe Abb. 4).
 Auf korrekte Zuordnung der Adernfarbe zu den Anschlüssen achten.
Sensor
Einstrahlungssensor
Anschluss Klemmleiste Adernfarbe*
ConverterBox
02 X2
03 X3
integrierter Temperaturfühler 01 X1
braun (+)
schwarz (-)
rot
04 GND
orange
Modultemperatur-Sensor
06 X2
braun (+)
08 GND
schwarz (-)
Außentemperatur-Sensor
05 X1
braun (+)
08 GND
schwarz (-)
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
13
PLATINUM SensorKit
Montage
Sensor
Impulsgeber (optional)
AC-Leistung (optional)
Anschluss Klemmleiste Adernfarbe*
ConverterBox
09 Plus
rot (+)
10 Minus
schwarz (-)
07 X3
rot (+)
08 GND
schwarz (-)
* Unterschiedliche Adernfarben, abhängig von Sensorhersteller, sind
möglich.
Wenn möglich:
 Schirmung der Sensoren erden.
14
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
Optionale Sensoren anschließen
Anschließen folgender Sensoren ist optional möglich:
Î Impulsgeber
Î Messwandler zum Messen der Leistung
Impulsgeber benötigt Impulsausgang nach DIN 43864.
Hinweis
Abb. 5 Optionale Sensoren anschließen (Adernfarbe siehe Tabelle)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Einstrahlungssensor
Außentemperatur-Sensor
Modultemperatur-Sensor
AC-Leistung (optional)
Impulsgeber (optional)
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
15
PLATINUM SensorKit
Montage
SensorKit an PLATINUM WebMaster anschließen
Sachbeschädigung durch Kurzschluss!
Vor Anschluss des SensorKits an PLATINUM WebMaster:
 Sicherstellen, dass WebMaster spannungsfrei ist.
Vorsicht
Stromversorgung des SensorKits und Anschluss an EasyLan-Datenbus erfolgen über den PLATINUM WebMaster.
OK1OK1+
IN1IN1+
GND
A
B
-
01
Uin 12 – 24V=
EasyLan
02
GND
12 – 24V
03
EasyLan
GND
04
GND
PLATINUM WebMaster
Power Network
GND
PLATINUM ConverterBox
Abb. 6 SensorKit an PLATINUM WebMaster anschließen
 Anschlüsse für Stromversogung und Easy-Lan-Datenbus an
PLATINUM WebMaster anschließen (siehe Abb. 6).
 Ausschließlich Kabel mit folgender Spezifikation verwenden:
t 2-adrig verdrillt plus eine Ader für Stromversorgung
t Länge max. 1.000 m
t Mindestquerschnitt 0,5 m2
16
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Bedienung
6
Bedienung
6.1
Statusanzeigen
1
2
3
Abb. 7 Statusanzeigen
(1) LED Power L1
(2) LED EasyLan L2
(3) LED Error L3
LED
Farbe
Funktion
LED Power L1
grün
SensorKit ist eingeschaltet.
LED EasyLan L2
grün
Kommunikation Datenbus ist aktiv.
LED Error L3
rot
Fehler in SensorKit
6.2
Einschalten
 WebMaster einschalten.
SensorKit schaltet mit WebMaster ein.
LED Power L1 leuchtet grün.
LED EasyLan L2 blinkt grün.
LED Error L3 ist aus.
6.3
Ausschalten
 WebMaster ausschalten.
SensorKit schaltet mit WebMaster aus.
LED Power L1 ist aus.
LED EasyLan L2 ist aus.
LED Error L3 ist aus.
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
17
PLATINUM SensorKit
Bedienung
6.4
Einstellungen
Einstellung des SensorKits erfolgt vollständig über die Weboberfläche
des WebMasters.
WebMaster erkennt angeschlossenes SensorKit automatisch oder mit
Hilfe einer Suchfunktion. Nach erfolgreicher Anmeldung zeigt der
WebMaster die Menüpunkte zur Einstellung des SensorKits.
Informationen zur Bedienung des WebMaster:
 Siehe Installations- und Bedienungsanleitung PLATINUM WebMaster.
Einstellung SensorKit
 In der Weboberfläche des WebMasters folgendes Menü aufrufen:
t Konfiguration t Solaranlage t Sensoren
Abb. 8 Sensormodul erkennen und auswählen
Einstellungen:
Î Sensormodule
t Zeigt Liste der angeschlossenen Sensormodule.
Buttons:
Î Suchen
t Angeschlossene Sensormodule suchen.
Um Einstellungen des SensorKits zu bearbeiten:
 Auf SensorKit klicken.
18
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Bedienung
Abb. 9 Einstellungen SensorKit
Einstellungen:
Die jeweiligen Kalibrierwerte dem mitgelieferten Kalibrierschein entnehmen.
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Hinweis
Adresse
t Zeigt Adresse des SensorKits.
Bezeichnung
t Bezeichnung für SensorKit eingeben.
Gruppe
t SensorKit einer Gruppe zuordnen.
t Gruppenbezeichnung eingeben.
Status
t SensorKit aktivieren (5) bzw. deaktivieren (…).
Außentemperaturfühler (PT1000)
t Im Feld angeschlossen angeben, ob Außentemperaturfühler
angeschlossen (5) bzw. nicht angeschlossen (…) ist.
t Kalibrierwert im Feld Kalibrierwert eingeben.
Modultemperaturfühler (PT1000)
t Im Feld angeschlossen angeben, ob Modultemperaturfühler
angeschlossen (5) bzw. nicht angeschlossen (…) ist.
t Kalibrierwert im Feld Kalibrierwert eingeben.
ISET Sensor poly
t Typ des Einstrahlungssensors wählen.
t Im Feld angeschlossen angeben, ob Einstrahlungssensor
angeschlossen (5) bzw. nicht angeschlossen (…) ist.
t Kalibrierwert im Feld Kalibrierwert eingeben.
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
19
PLATINUM SensorKit
Bedienung
Î
Impulszähler
t Im Feld angeschlossen angeben, ob Impulszähler angeschlossen (5) bzw. nicht angeschlossen (…) ist.
t Kalibrierwert im Feld Kalibrierwert eingeben.
Î Leistungserfassung mittels Messwandler (0-20 mA)
t Im Feld angeschlossen angeben, ob Leistungserfassung mittels Messwandler angeschlossen (5) bzw. nicht angeschlossen (…) ist.
t Kalibrierwert im Feld Kalibrierwert eingeben.
Buttons:
Î Speichern
t Einstellungen übernehmen.
Î Löschen
t SensorKit aus Liste der angeschlossenen Sensormodule
löschen.
Î Abbrechen
t Einstellungen nicht übernehmen.
t Konfiguration verlassen.
6.5
Messwerte anzeigen
Um die Messwerte der einzelnen Sensoren zu zeigen:
 In der Weboberfläche WebMaster folgenes Menü aufrufen:
t Anlagenstatus t Sensoren
Abb. 10 Messwerte der Sensoren
Anzeigen:
Î Name
t Zeigt Bezeichnung des Sensors.
Î Zeitstempel
t Zeigt Zeitpunkt der erfassten und gezeigten Messwerte.
20
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Wartung
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Seriennummer
t Zeigt Seriennummer des Sensors.
Außentemperatur
t Zeigt erfasste Außentemperatur.
Modultemperatur
t Zeigt erfasste Modultemperatur.
Bestrahlungsstärke
t Zeigt erfasste Bestrahlungsstärke.
Energie heute
t Zeigt Energie des aktuellen Tags.
Ausgangsleistung
t Zeigt Ausgangsleistung.
Buttons:
Î Aktualisieren
t Aktuelle Messwerte anfordern und zeigen.
7
Wartung
SensorKit ist wartungsfrei.
8
Entsorgung
 Verpackung und ersetzte Teile gemäß den
Bestimmungen des Landes, in dem das Gerät
installiert wurde, entsorgen.
 PLATINUM SensorKit nicht mit dem Hausmüll
entsorgen.
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
21
PLATINUM SensorKit
Technische Daten
9
Technische Daten
Gehäuse
Schutzart
Betriebstemperatur
Maße Montagegehäuse (B x H x T)
Stromversorgung
Stromverbrauch ConverterBox
Kommunikation zum
PLATINUM WebMaster
10
Wirkung
WebMaster erkennt
angeschlossenes SensorKit
nicht
22
Polycarbonat
IP 65
-10 °C bis 50 °C
200 mm x 150 mm x 77 mm
12 bis 24 V DC von PLATINUM
WebMaster
0,5 W
über EasyLan bis 1.000 m Leitungslänge, 2-adrig verdrillt plus eine Ader
für Stromversorgung, Mindestquerschnitt 0,5 m2
Fehlersuche
Ursache
Behebung
Verbindung zwischen WebMaster
und SensorKit unterbrochen
Anschlüsse an WebMaster prüfen.
Anschlüsse an SensorKit prüfen.
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
EU-Konformitätserklärung
11
EU-Konformitätserklärung
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
Pfannerstraße 75
88239 Wangen im Allgäu
Name und
Anschrift des Ausstellers
Überwachung von PV-Anlagen
Produktbezeichnung
PLATINUM SensorKit
Typbezeichnung
Die bezeichneten Geräte erfüllen die Bestimmungen der Richtlinien
der Europäischen Union, insbesondere der Niederspannungsrichtlinie
2006/65/EG und der EMV-Richtlinie 2004/108/EG.
Die bezeichneten Geräte entsprechen folgenden Normen:
DIN EN 61 000-6-2: 2006-03
DIN EN 61 000-6-3: 2007-09
DIN EN 61 010-1: 2002-08
An den oben genannten Produkten wird daher das CE-Zeichen angebracht.
Î
Î
Î
Wangen im Allgäu, 28.05.2010
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
ppa. Klaus Frehner
CEO Photovoltaics
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
23
PLATINUM SensorKit
Herstellergarantie der Diehl AKO Stiftung & Co. KG
12
Herstellergarantie der Diehl AKO Stiftung &
Co. KG
Diehl AKO leistet eine Gewährleistung entsprechend den gesetzlichen
Vorgaben.
24
Installations- und Bedienungsanleitung: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
Installation and Operating Manual
Mat. No. 741 518-AA, Version 05/2010
PLATINUM SensorKit
Thank you for purchasing a PLATINUM SensorKit.
In this instruction, we have compiled all information that is important
for installation and operation.
If you still have any trouble, please call our service hotline.
Service hotline
The Diehl-Controls service hotline is accessible as follows:
Tel
+49 7522 73 777
Fax
+49 7522 73 737
E-Mail
service.platinum@diehlako.com
2
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
1 Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Warning notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2 Other symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Safety and Dangers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Intended Use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4 Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Variations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.2 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.1 Scope of delivery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.2 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.3 Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.1 Status displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.2 Switching On. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.3 Switching Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.4 Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.5 Display measurement values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
9 Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11 EU Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
12 Manufacturers' Warranty of Diehl AKO Stiftung & Co. KG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
3
PLATINUM SensorKit
Symbols
1
Symbols
1.1
Warning notices
Classification of warning notices
The warning notices differentiate between three types of dangers
indicated by the following signal words:
Î Caution warns of material damages.
Î Warning warns of bodily injuries.
Î Danger warns of a danger to life.
Layout of the warning notices
Type and source of the danger!
 Measure to avoid the danger.
Signal words
1.2
Other symbols
Instructions
Layout of instructions:
 Instruction to do something.
Result of the action, if necessary.
Lists
Layout of bulleted lists:
Î List level 1
t List level 2
Layout of numbered lists:
1. List level 1
2. List level 1
2.1 List level 2
2.2 List level 2
4
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Safety and Dangers
2
Safety and Dangers
 Use SensorKit according to its intended use.
 Use SensorKit and accessories in original and technically fully
intact condition without unauthorized modifications.
 Operate the SensorKit with the respectively designated supply
voltage only (see 9 Technical Data).
 Make certain that the SensorKit is installed and serviced by
trained personnel only.
 Ensure that all protection devices are fully operational.
 Disconnect the SensorKit from the mains prior to any installation
or maintenance work.
 Ensure that regulations stipulated by trade associations and
inspection authorities and agencies are observed and that the
connection conditions of the relevant energy supplier or
equivalent national and international rules and regulations are
adhered to.
 Observe conditions of use (see 9 Technical Data).
 Start up, install and mount according to the order indicated in the
installation and operating manual.
3
Intended Use
 PLATINUM SensorKit is to be used exclusively for the recording
and presentation of:
t Solar irradiation (in W/m2)
t Temperature of the solar modules
t Exterior temperature
 Use PLATINUM SensorKit exclusively in connection with
PLATINUM WebMaster.
Use of the PLATINUM SensorKit is possible:
Î inside buildings
Î outside
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
5
PLATINUM SensorKit
Function
4
Function
PLATINUM SensorKit consists of:
Î Sensors to determine
t Solar irradiation
t Module temperature
t Exterior temperature
Î PLATINUM ConverterBox
4.1
Variations
The PLATINUM SensorKit type series consists of the following
variations for different application areas:
Î PLATINUM SensorKit, poly
t for polycrystalline solar modules
Î PLATINUM sensors, mono
t for monocrystalline solar modules
Î PLATINUM SensorKit, amorphous
t for amorphous solar modules
4.2
Î
6
Options
PLATINUM WebMaster
t for connection to DSL-Modem/LAN
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Assembly
5
Assembly
Caution
5.1
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
5.2
Material damages may occur as a result of a wrong
connection!
 Have the SensorKit installed by qualified specialists
only.
Scope of delivery
Irradiation sensor, suitable for polycrystalline, monocrystalline or
amorphous solar modules
Module temperature sensor
Exterior temperature sensor
Assembly housing with built-in PLATINUM ConverterBox
Wall brackets
Installation and operating manual
Calibration certificate
Assembly
Mounting the Irradiation Sensor
Damage to the solar modules!
 When drilling the mounting holes, do not damage the
solar modules.
Caution
 Mount the irradiation sensor as follows:
t directly next to the solar modules
t level with the solar modules
t away from the shade
t vertical or horizontal, depending on the module direction
(module side facing up)
t with a slight slope so that water can run off
 Fasten the irradiation sensor to the frame of the solar modules
with two hexagon screws.
t Screw diameter 5.5 mm
 Ensure that the sensor surface is parallel to the module surface.
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
7
PLATINUM SensorKit
Assembly
Mounting the Module Temperature Sensor
Danger
Lethal hazard due to high currents!
 Mount the module temperature sensor to the PV
modules only when the mains have been
disconnected.
 Place the module temperature sensor as follows:
t on the back of the solar modules
t in the middle of the solar module
 Ensure there is sufficient stress relief for the connection cable.
 Clean the selected sticking area to remove dust and grease.
 Dry selected sticking area.
 Fasten the module temperature sensor to the sticking area with
double-sided tape or aluminum tape.
Note
8
For a correct recording of the module temperature, a good thermal
contact of the module temperature sensor to the solar module is
necessary.
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Assembly
Mounting the Exterior Temperature Sensor
 Mount the exterior temperature sensor as follows:
t below the solar module
t in the shade
For optimal protection against humidity:
 Mount the exterior temperature sensor vertically.
1
2
3
4
4
Fig. 1
Mounting of exterior temperature sensor
(1)
(2)
(3)
(4)
Fastening screw for top part of housing
Top part of housing
Bottom part of housing
Mounting suspension points
 Loosen fastening screw 1.
 Lift off the top part of the housing 2.
 Mark mounting suspension points 4 with the bottom part of the
housing 3 at the fastening position.
t Distance between holes 5 cm
 Drill the mounting holes and insert the screw anchors.
 Screw bottom part of housing 3 into place with two screws.
t Screw diameter max. 5.5 mm
 Stick top part of housing 2 onto bottom part of housing 3.
 Tighten fastening screw 1.
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
9
PLATINUM SensorKit
Assembly
Mounting the assembly housing with ConverterBox
119
188
1
3
Fig. 2
2
Distances when mounting the assembly housing (specifications
in mm)
(1) Mounting holes for fastening using screwholes or to fasten
the wall brackets
(2) Clearance for the bolt of the wall brackets
(3) Wall brackets, 4 pcs.
Fastening of the assembly housing with ConverterBox is possible as
follows, depending on the customer’s wishes:
Î with screw holes in the assembly housing
Î with wall brackets on the assembly housing
Fastening
using screw holes
10
 Mark mounting holes (see Fig. 2).
 Drill the mounting holes and insert the screw anchors.
 Screw in assembly housing.
t Screw diameter max. 4 mm
t Screw head diameter max. 7 mm
t Washer diameter max. 7 mm
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Assembly
 Screw wall brackets to assembly housing.
 Mark mounting holes with assembly housing and wall brackets
on the wall.
 Drill the mounting holes and insert the screw anchors.
 Screw in assembly housing.
t Screw diameter max. 5 mm
t Screw head diameter max. 9 mm
t Washer diameter max. 9 mm
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
Fastening
using wall brackets
11
PLATINUM SensorKit
Assembly
5.3
Connection
1
2
3
4
Fig. 3
SensorKit connections
(1)
(2)
(3)
(4)
Clamping sleeve for data bus and electricity supply
LED status display
Clamping sleeve for sensors
Cable entering guide with plug
Connect sensors
 Loosen connection cap from the cable entering guides 4 of the
assembly housing.
 Guide sensors through connection caps.
 Guide sensor cable into assembly housing.
 Ensure there is sufficient stress relief for the connection cable.
 Tighten connection cap 4 to assembly housing.
To guarantee IP65 protection rating:
 Closes all unused cable entering guides with plugs.
12
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Assembly
1
2
3
Fig. 4
Connect sensors (for wire color see table)
(1) Irradiation sensor
(2) Exterior temperature sensor
(3) Module temperature sensor
 Connect sensors to ConverterBox (see Fig. 4).
 Make sure that the wire colors are correctly allocated to the
connections.
Sensor
Connectors of clamping
sleeve
ConverterBox
Wire color*
02 X2
brown (+)
03 X3
black (-)
integrated temperature
sensor
01 X1
red
04 GND
orange
Module temperature sensor
06 X2
brown (+)
08 GND
black (-)
Irradiation sensor
Exterior temperature sensor
05 X1
brown (+)
08 GND
black (-)
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
13
PLATINUM SensorKit
Assembly
Sensor
Pulse generator (optional)
AC output (optional)
Connectors of clamping
sleeve
ConverterBox
Wire color*
09 Plus
red (+)
10 Minus
black (-)
07 X3
red (+)
08 GND
black (-)
* Different wire colors are possible, depending on the sensor
manufacturer.
If possible:
 Ground the insulation of the sensors.
14
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Assembly
Connecting Optional Sensors
The connection of the following sensors is optionally possible:
Î Pulse generator
Î Measuring transformer to measure the output
Pulse generator requires pulse output in accordance with DIN 43864.
Fig. 5
Note
Connect optional sensors (for wire color see table)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Irradiation sensor
Exterior temperature sensor
Module temperature sensor
AC output (optional)
Pulse generator (optional)
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
15
PLATINUM SensorKit
Assembly
Connecting the SensorKit to PLATINUM WebMaster
Caution
Short circuit may cause material damage!
Before connecting the SensorKit to the PLATINUM
WebMaster:
 Ensure that WebMaster is disconnected from the
mains.
The power supply of the SensorKit and the connection to the EasyLan
data bus take place via the PLATINUM WebMaster.
OK1OK1+
IN1IN1+
GND
A
B
-
01
Uin 12 – 24V=
EasyLan
02
GND
12 – 24V
03
EasyLan
GND
04
GND
PLATINUM WebMaster
Fig. 6
Power Network
GND
PLATINUM ConverterBox
Connect SensorKit to PLATINUM WebMaster
 Connect the connectors for power supply and EasyLan data bus
to the PLATINUM WebMaster (see Fig. 6).
 Only use cables with the following specification:
t 2-wire twisted plus one wire for electricity supply
t Length max. 1,000 m
t Minimum cross section 0.5 m2
16
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Operation
6
Operation
6.1
Status displays
1
2
3
Fig. 7
Status displays
(1) LED Power L1
(2) LED EasyLan L2
(3) LED Error L3
LED
Color
Function
LED Power L1
green
SensorKit is switched on.
LED EasyLan L2
green
Communication data bus is active.
LED Error L3
red
Error in SensorKit
6.2
Switching On
 Switch on the WebMaster.
SensorKit switches on with WebMaster.
LED Power L1 lights up green.
LED EasyLan L2 flashes green.
LED Error L3 is off.
6.3
Switching Off
 Switch off the WebMaster.
SensorKit switches off with WebMaster.
LED Power L1 is off.
LED EasyLan L2 is off.
LED Error L3 is off.
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
17
PLATINUM SensorKit
Operation
6.4
Settings
The setting of the SensorKit takes place entirely via the web interface
of the WebMaster.
WebMaster detects the connected SensorKit automatically or with
the help of a search function. After a successful registration, the
WebMaster shows the menu items for the setting of the SensorKit.
Information about the operation of the WebMaster:
 See PLATINUM WebMaster installation and operating manual.
Adjusting the SensorKit Settings
 Call up the following menu in the web interface of the
WebMaster:
t Configuration t Solar system t Sensors
Fig. 8
Detect and select sensor module
Settings:
Î Sensor modules
t Shows list of connected sensor modules.
Buttons:
Î Search
t Search connected sensor modules.
To edit settings of the SensorKit:
 Click on SensorKit.
18
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Operation
Fig. 9
SensorKit Settings
Settings:
You can find the respective calibration values in the enclosed
calibration certificate.
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Note
Address
t Shows address of the SensorKit.
Description
t Enter description for SensorKit.
Group
t Assign SensorKit to a group.
t Enter group description.
Status
t activate (5) or deactivate (…) SensorKit.
Environment temperature sensor (PT1000)
t In the field Connected, indicate whether an exterior
temperature sensor is connected (5) or not connected (…).
t Enter calibration value in the field Calibration value.
Module temperature sensor (PT1000)
t In the field Connected indicate whether a module
temperature sensor is connected (5) or not connected (…).
t Enter calibration value in the field Calibration value.
ISET Sensor poly
t Select type of the irradiation sensor.
t In the field Connected indicate whether an irradiation sensor
is connected (5) or not connected (…).
t Enter calibration value in the field Calibration value.
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
19
PLATINUM SensorKit
Operation
Î
Impulse counter
t In the field Connected indicate whether a pulse counter is
connected (5) or not connected (…).
t Enter calibration value in the field Calibration value.
Î Power measuring using transformer (0-20 mA)
t In the field Connected indicate whether output recording
using a measuring transformer is connected (5) or not
connected (…).
t Enter calibration value in the field Calibration value .
Buttons:
Î Save
t Apply settings.
Î Delete
t Delete SensorKit from the list of connected sensor modules.
Î Cancel
t Do not apply settings.
t Leave configuration.
6.5
Display measurement values
To display the measurement values of the individual sensors:
 Call up the following menu in the WebMaster web interface:
t System status t sensors
Fig. 10 Measurement values of the sensors
Displays:
Î Name
t Shows description of the sensor.
Î Timestamp
t Shows time of the recorded and shown measurement values.
Î Serial number
t Shows serial number of the sensor
20
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Maintenance
Î
Î
Î
Î
Î
Environment temperature
t Shows recorded exterior temperature.
Module temperature
t Shows recorded module temperature.
Irradiation
t Shows recorded irradiation intensity.
Energy today
t Shows energy of the current day.
Power
t Shows power output.
Buttons:
Î Update
t Request and display current measurement values.
7
Maintenance
SensorKit is maintenance-free.
8
Disposal
 Dispose of packaging and consumed parts
according to the rules and regulations
applicable in the country where the device was
installed.
 Do not dispose of the PLATINUM SensorKit
with domestic waste
9
Technical Data
Housing
Protection rating
Operating temperature
Dimensions of assembly housing
(B x H x T)
Power supply
Polycarbonate
IP 65
-10 °C to 50 °C
200 mm x 150 mm x 77 mm
12 to 24 V DC from PLATINUM
WebMaster
ConverterBox internal consumption 0.5 W
Communication to the
via EasyLan up to 1,000 m cable
PLATINUM WebMaster
length, 2-wire twisted plus one wire for
supply of electricity, minimum crosssection 0.5 m2
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
21
PLATINUM SensorKit
Troubleshooting
10
Effect
Troubleshooting
Cause
WebMaster does not recognize Connection between WebMaster
connected SensorKit
and SensorKit interrupted
22
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
Rectification
Check connections to WebMaster.
Check connections to SensorKit.
PLATINUM SensorKit
EU Declaration of Conformity
11
EU Declaration of Conformity
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
Pfannerstraße 75
D-88239 Wangen im Allgäu, Germany
Issuer’s name and
address
Monitoring of photovoltaic systems
Product
designation
PLATINUM SensorKit
Type designation
The designated devices comply with the provisions of EU directives,
especially the Low Voltage Directive 2006/65/EG and the EMC
directive 2004/108/EG.
The designated devices conform to the following norms:
DIN EN 61 000-6-2: 2006-03
DIN EN 61 000-6-3: 2007-09
DIN EN 61 010-1: 2002-08
Consequently the products mentioned above carry the CE mark.
Î
Î
Î
Wangen im Allgäu, 05/28/2010
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
ppa. Klaus Frehner
CEO Photovoltaics
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
23
PLATINUM SensorKit
Manufacturers' Warranty of Diehl AKO Stiftung & Co. KG
12
Manufacturers' Warranty of Diehl AKO
Stiftung & Co. KG
The warranty provided by Diehl AKO complies with current legal
requirements.
24
Installation and operating manual: PLATINUM SensorKit
Version 05/2010
Mat. No. 741 518-AA
Instructions d'installation et d'emploi
Code d'article 741 518-AA, Etat 05/2010
PLATINUM SensorKit
Nous vous remercions pour l’achat d’un PLATINUM SensorKit.
Dans ce mode d’emploi, nous avons réuni toutes les informations
importantes concernant l’installation et la manutention de l’appareil.
Si malgré tout vous avez des problèmes, veuillez vous adresser à
notre service en ligne.
Service en ligne
Vous pouvez joindre le service en ligne de Diehl-Controls au numéro
suivant:
Téléphone +49 7522 73 777
Téléfax
+49 7522 73 737
E-Mail
service.platinum@diehlako.com
2
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
1 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2 Autres symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Sécurité et dangers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Utilisation conforme aux fins prévues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4 Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Variantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.2 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.1 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.3 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.1 Affichages d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.2 Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
6.3 Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.4 Paramétrages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.5 Afficher les valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 Recherche d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
11 Déclaration de conformité UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12 Garantie du fabricant de la Diehl AKO Stiftung & Co. KG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
3
PLATINUM SensorKit
Symboles
1
Symboles
1.1
Avertissements
Classement des avertissements
Les avertissements se distinguent, en fonction du type de risque, par
les termes de signalisation listés ci-dessous:
Î Attention prévient d’un endommagement du matériel.
Î Avertissement prévient d’un risque de dommage corporel.
Î Danger prévient d’un danger mortel.
Structure des avertissements
Type et source du danger!
 Mesures pour éviter le danger.
Mot de signal
1.2
Autres symboles
Instructions d’action
Structure des instructions d’action:
 Mode d’emploi relatif à une action.
Indication des résultats si nécessaire.
Listes
Structure des listes non numérotées:
Î Niveau de liste 1
t Niveau de liste 2
Structure des listes numérotées:
1. Niveau de liste 1
2. Niveau de liste 1
2.1 Niveau de liste 2
2.2 Niveau de liste 2
4
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Sécurité et dangers
2
Sécurité et dangers
 Utiliser le SensorKit conformément aux fins prévues.
 N’utiliser le SensorKit et les accessoires que dans leur état
d’origine, sans modifications non autorisées et entièrement
intact.
 Alimenter le SensorKit uniquement en tension indiquée
(voir 9 Données techniques).
 Contrôler que le SensorKit et toute opération de maintenance
soient confiées uniquement à un personnel spécialisé.
 Contrôler que tous les dispositifs protecteurs soient entièrement
opérationnels.
 Contrôler que le SensorKit est hors d’alimentation avant toute
opération d’installation et de maintenance.
 Contrôler que les règlements des associations professionnelles,
du TÜV, du VDE et les conditions techniques de raccordement de
l’entreprise d’électricité responsable ou des règlements et
dispositions nationaux et internationaux correspondants soient
respectés.
 Respecter les conditions d’application (voir 9 Données
techniques).
 Effectuer la mise en service, l'installation et le montage selon
l'ordre indiqué dans le manuel d'utilisation et d'installation.
3
Utilisation conforme aux fins prévues
 Utiliser le PLATINUM SensorKit pour la saisie et l’affichage de:
t l’irradiation solaire (en W/m2)
t la température de modules solaires
t la température extérieure
 Utiliser le PLATINUM SensorKit uniquement en combinaison avec
le PLATINUM WebMaster.
Le PLATINUM SensorKit peut être utilisé:
Î à l’intérieur de bâtiments
Î en plein air
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
5
PLATINUM SensorKit
Fonction
4
Fonction
Le PLATINUM SensorKit comprend:
Î des capteurs permettant de déterminer
t l’irradiation solaire
t la température du module
t la température extérieure
Î La PLATINUM ConverterBox
4.1
Variantes
La gamme PLATINUM SensorKit comprend les variantes suivantes
adaptées à différents domaines d’utilisation:
Î Le PLATINUM SensorKit poly
t pour les modules solaires polycristallins
Î Le PLATINUM SensorKit mono
t pour les modules solaires monocristallins
Î Le PLATINUM SensorKit amorphe
t pour les modules solaires amorphes
4.2
Î
6
Options
PLATINUM WebMaster
t pour raccordement à un modem DSL/LAN
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
5
Montage
Attention
5.1
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
5.2
De mauvais raccordements peuvent entraîner des
dégâts matériels!
 Confier l’installation du SensorKit uniquement à un
personnelspécialisé.
Contenu de la livraison
Capteur de rayonnement, adapté selon la variante aux modules
solaires polycristallins, monocristallins ou amorphes
Capteur de température du module
Capteur de température extérieure
Boîte de montage avec PLATINUM ConverterBox intégrée
Fixations murales
Instructions d’installation et d’emploi
Certificat de calibration
Montage
Montage du capteur de rayonnement
Endommagement des modules solaires!
 Ne pas endommager les modules solaires en perçant
les trous de fixation.
Attention
 Monter le capteur de rayonnement comme suit:
t directement à côté des modules solaires
t au même niveau que les modules solaires
t à l’extérieur de l’ombre
t verticalement ou horizontalement, suivant l’exposition du
module (côté du module vers le haut)
t en légère pente, pour que l’eau puisse s’écouler
 Fixer le capteur de rayonnement au cadre des modules solaires à
l’aide de deux vis à six pans.
t Diamètre des vis 5,5 mm
 Vérifier que la surface du capteur est bien parallèle à la surface du
module.
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
7
PLATINUM SensorKit
Montage
Monter le capteur de température du module
Danger
Danger de mort en raison des courants électriques
élevés!
 Monter uniquement le capteur de température de
module sur des modules PV hors tension.
 Placer le capteur de température du module de la façon suivante:
t au dos du module solaire
t au milieu du module solaire
 Veiller à atténuer suffisamment la tension du câble de
raccordement.
 Nettoyer la surface à coller pour en enlever la poussière et la
graisse.
 Sécher la surface de collage choisie.
 Fixer le capteur de température du module sur la surface de
collage en utilisant un ruban adhésif double face ou un ruban
adhésif en aluminium.
Note
8
Pour pouvoir saisir correctement la température du module, il est
nécessaire que le capteur de température du module ait un bon
contact thermique avec le module solaire.
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
Montage du capteur de température extérieure
 Placer le capteur de température extérieure de la façon suivante:
t au-dessous du module
t à l’ombre
Pour une protection optimale contre l’humidité:
 Monter le capteur de température extérieure verticalement.
1
2
3
4
4
Fig. 1
Montage du capteur de température extérieure
(1)
(2)
(3)
(4)
Vis de fixation de la partie supérieure de la boîte
Partie supérieure de la boîte
Partie inférieure de la boîte
Points de suspension
 Dévisser la vis de fixation 1.
 Enlever la partie supérieure de la boîte 2 en la soulevant.
 Marquer les points de suspension 4 situés sur la partie inférieure
de la boîte 3 au point d’ancrage.
t Ecart des trous 5 cm
 Percer les trous et introduire les chevilles.
 Fixer la partie inférieure de la boîte 3 à l’aide de deux vis.
t Diamètre des vis max. 5,5 mm
 Placer la partie supérieure de la boîte2 sur la partie inférieure de la
boîte 3.
 Visser la vis de fixation 1.
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
9
PLATINUM SensorKit
Montage
Monter la boîte de montage avec la ConverterBox
119
188
1
3
Fig. 2
2
Ecarts à respecter lors du montage de la boîte de montage
(indications en mm)
(1) Percer les trous de fixation prévus pour la fixation à l’aide de
trous de vis ou pour fixer les fixations murales.
(2) Emplacement prévu pour la pointe de la fixation murale
(3) 4 fixations murales
La fixation de la boîte de montage avec la ConverterBox peut
s’effectuer, au choix, comme suit:
Î avec des trous de vis dans la boîte de montage
Î avec des fixations murales sur la boîte de montage
Fixation
avec des trous de
vis
10
 Marquer l’emplacement des trous de vis (voir Fig. 2).
 Percer les trous et introduire les chevilles.
 Visser la boîte de montage.
t Diamètre des vis max. 4 mm
t Diamètre des têtes de vis max. 7 mm
t Diamètre des rondelles max. 7 mm
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
 Visser les fixations murales à la boîte de montage.
 Marquer l’emplacement des trous de fixation avec la boîte de
montage et les fixations murales sur le mur.
 Percer les trous et introduire les chevilles.
 Visser la boîte de montage.
t Diamètre des vis max. 5 mm
t Diamètre des têtes de vis max. 9 mm
t Diamètre des rondelles max. 9 mm
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
Fixation
à l’aide de fixations
murales
11
PLATINUM SensorKit
Montage
5.3
Connexions
1
2
3
4
Fig. 3
Connexions SensorKit
(1)
(2)
(3)
(4)
Bornier pour bus de données et alimentation en courant
Affichage d’état DEL
Bornier pour capteurs
Sortie de câble avec bouchon
Raccorder les capteurs
 Dévisser les calottes de raccordement des sorties de câble 4 de
la boîte de montage.
 Faire passer le câble du capteur par les calottes de raccordement.
 Mettre le câble du capteur dans la boîte de montage.
 Veiller à atténuer suffisamment la tension des câbles de
raccordement.
 Reserrer les calottes de raccordement 4 à la boîte de montage.
Pour assurer le degré de protection IP65:
 Fermer toutes les sorties de câble non utilisées à l’aide de
bouchons.
12
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
1
2
3
Fig. 4
Raccorder les capteurs (pour la couleur des brins voir tableau)
(1) Capteur d’ensoleillement
(2) Capteur de température extérieure
(3) Capteur de température du module
 Brancher les capteurs à la ConverterBox (voir Fig. 4).
 Veiller à ce que la couleur des brins soit attribuée au bon
raccordement.
Capteur
Capteur d’ensoleillement
Connexions bornier
ConverterBox
02 X2
Couleur du
brin*
marron (+)
03 X3
noir (-)
Capteur de température
intégré
01 X1
rouge
04 GND
orange
Capteur de température du
module
06 X2
marron (+)
08 GND
noir (-)
Capteur de température
extérieure
05 X1
marron (+)
08 GND
noir (-)
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
13
PLATINUM SensorKit
Montage
Capteur
Connexions bornier
ConverterBox
Couleur du
brin*
Générateur d’impulsions (en
option)
09 Plus
rouge (+)
10 moins
noir (-)
Puissance CA (en option)
07 X3
rouge (+)
08 GND
noir (-)
* Il est possible d’avoir des couleurs de brins différentes, en fonction
du fabricant de capteurs.
Si possible:
 Mettre le blindage des capteurs à la terre.
14
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
Raccorder les capteurs en option
En option, il est possible de raccorder les capteurs suivants:
Î Générateur d’impulsions
Î Transformateur de mesures permettant de mesurer la puissance
Le générateur d’impulsions nécessite un sortie d’impulsions selon
DIN 43864.
Fig. 5
Note
Raccorder les capteurs en option (pour la couleur des brins voir
tableau)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Capteur d’ensoleillement
Capteur de température extérieure
Capteur de température du module
Puissance CA (en option)
Générateur d’impulsions (en option)
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
15
PLATINUM SensorKit
Montage
Raccorder SensorKit au PLATINUM WebMaster
Attention
Endommagement du matériel par court circuit !
Avant de raccorder le SensorKit au PLATINUM
WebMaster:
 S’assurer que le WebMaster est hors tension.
L’alimentation en courant du SensorKit et le raccordement au bus de
données EasyLan s’effectuent par l’intermédiaire du PLATINUM
WebMaster.
OK1OK1+
IN1IN1+
GND
A
B
-
01
Uin 12 – 24V=
EasyLan
02
GND
12 – 24V
03
EasyLan
GND
04
GND
PLATINUM WebMaster
Fig. 6
Power Network
GND
PLATINUM ConverterBox
Raccorder le SensorKit au PLATINUM WebMaster
 Brancher les raccordements pour l’alimentation en courant et le
bus de données Easy-Lan au PLATINUM WebMaster (voir Fig. 6).
 Utiliser uniquement des câbles avec la spécification suivante:
t torsadés à 2 brins avec un brin supplémentaire pour
l’alimentation en courant
t Longueur max. 1.000 m
t Section minimale 0,5 m2
16
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Manipulation
6
Manipulation
6.1
Affichages d’état
1
2
3
Fig. 7
Affichages d’état
(1) DEL marche/arrêt L1
(2) DEL EasyLan L2
(3) DEL Error L3
DEL
Couleur
Fonction
DEL marche/
arrêt L1
vert
Le SensorKit est sous tension.
DEL EasyLan L2
vert
Communication bus de données est
active.
DEL Error L3
rouge
Erreur dans le SensorKit
6.2
Mise en marche
 Mettre en marche le WebMaster.
SensorKit enclencheWebMaster.
La DEL Power L1 s’allume en vert.
La DEL EasyLan L2 clignote en vert.
La DEL Error L3 est éteinte.
6.3
Mise hors tension
 Mettre le WebMaster hors tension.
SensorKit éteint WebMaster.
La DEL Power L1 est éteinte.
La DEL EasyLan L2 est éteinte.
La DEL Error L3 est éteinte.
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
17
PLATINUM SensorKit
Manipulation
6.4
Paramétrages
Le paramétrage du SensorKit s’effectue entièrement depuis la page
d'accueil du WebMaster.
WebMaster reconnaît le SensorKit raccordé soit automatiquement
soit à l’aide d’une fonction de recherche. Quand l’enregistrement a été
réussi, le WebMaster affiche les options de menu permettant de
paramétrer le SensorKit.
Informations sur la manipulation du WebMaster:
 Voir les Instructions d’installation et d’emploi du WebMaster
PLATINUM.
Paramétrage SensorKit
 Sur la page d’accueil de WebMaster, appeler le menu suivant:
t Configuration t Installation solaire t Capteurs
Fig. 8
Reconnaître et sélectionner module du capteur
Paramétrages:
Î Modules capteurs
t Affiche la liste des modules de capteur raccordés.
Boutons:
Î Chercher
t Chercher les modules de capteur raccordés.
Pour traiter les paramétrages du SensorKit:
 Cliquer sur SensorKit.
18
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Manipulation
Fig. 9
Paramétrages SensorKit
Paramétrages:
Vous trouverez les valeurs de calibration correspondantes sur le
certificat de calibration inclus dans la livraison.
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Note
Adresse
t Affiche l’adresse du SensorKit.
Description
t Saisir la désignation de SensorKit.
Groupe
t Affecter SensorKit à un groupe.
t Saisir la désignation du groupe.
État
t Activer (5) ou désactiver (…) SensorKit.
Capteur de température d’ambiance (PT1000)
t Indiquer dans le champ raccordé si la sonde de température
extérieure est raccordée (5) ou n’est pas raccordée (…).
t Indiquer la valeur de calibration dans le champ valeur de
calibration.
Capteur de température du module (PT1000)
t Indiquer dans le champ raccordé si la sonde de température
de module est raccordée (5) ou n’est pas raccordée (…).
t Indiquer la valeur de calibration dans le champ valeur de
calibration.
ISET Sensor poly
t Sélectionner le type de capteur de rayonnement.
t Indiquer dans le champ raccordé si le capteur de
rayonnement est raccordé (5) ou n’est pas raccordé (…).
t Indiquer la valeur de calibration dans le champ valeur de
calibration.
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
19
PLATINUM SensorKit
Manipulation
Î
Compteur d’impulsions
t Indiquer dans le champ raccordé si le compteur d’impulsions
est raccordé (5) ou n’est pas raccordé (…).
t Indiquer la valeur de calibration dans le champ valeur de
calibration.
Î Mesure du courant eu utilisant transformateur (0-20mA)
t Indiquer dans le champ raccordé si la saisie de la puissance
au moyen d’un transformateur de mesures est raccordée (5)
ou n’est pas raccordée (…).
t Indiquer la valeur de calibration dans le champ valeur de
calibration.
Boutons:
Î Enregistrer
t Appliquer les paramétrages.
Î Supprimer
t Effacer SensorKit de la liste des modules de capteur
raccordés.
Î Annuler
t Ne pas appliquer les paramétrages.
t Quitter la configuration.
20
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Manipulation
6.5
Afficher les valeurs mesurées
Pour afficher les valeurs mesurées par chacun des capteurs:
 Sur la page d’accueil de WebMaster, appeler le menu suivant:
t Etat de l’installation t Capteurs
Fig. 10 Valeurs mesurées par les capteurs
Affichage:
Î Nom
t Affiche la désignation du capteur.
Î Horodatage
t Affiche la date et l’heure auxquelles les valeurs mesurées ont
été saisies et affichées.
Î Numéro de série
t Affiche le numéro de série du capteur.
Î Température d’ambiance
t Affiche la température extérieure saisie.
Î Température du module
t Affiche la température du module saisie.
Î Rayonnement
t Affiche l’irradiance saisie.
Î Revenu aujourd’hui
t Affiche l’énergie de la journée en cours.
Î Puissance
t Affiche la puissance de sortie.
Boutons:
Î Actualiser
t Demander et afficher les valeurs mesurées actuellement
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
21
PLATINUM SensorKit
Maintenance
7
Maintenance
SensorKit est sans maintenance.
8
Recyclage
 Eliminer l’emballage et des pièces rechangées
conformément aux dispositions du pays où
l’appareil a été installé.
 Ne pas éliminer PLATINUM SensorKit parmi les
déchets ménagers.
9
Données techniques
Boîte
Protection
Température de fonctionnement
Dimensions boîte de montage (L x
H x P)
Alimentation en courant
Consommation de courant
ConverterBox
Communication avec
PLATINUM WebMaster
22
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
Polycarbonate
IP 65
-10 °C à 50 °C
200 mm x 150 mm x 77 mm
12 à 24 V DC de PLATINUM
WebMaster
0,5 W
par EasyLan jusqu’à 1.000 m de
longueur de conduite, torsadé à 2 brins
avec un brin supplémentaire pour
l’alimentation en courant, section
minimale 0,5 m2
PLATINUM SensorKit
Recherche d’erreurs
10
Recherche d’erreurs
Effet
WebMaster ne reconnaît pas
le capteur raccordé
Cause
Connexion entre WebMaster et
SensorKit interrompue
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
Correction
Contrôler les raccordements à
WebMaster.
Contrôler les raccordements à
SensorKit.
23
PLATINUM SensorKit
Déclaration de conformité UE
11
Déclaration de conformité UE
Nom et adresse de
l’émetteur
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
Pfannerstraße 75
88239 Wangen im Allgäu
Désignation du
produit
Surveillance des installations PV
Désignation de
type
PLATINUM SensorKit
Les appareils désignés sont conformes aux règlements des directives
de l’UE, en particulier à la directive basse tension 2006/65/CEE et la
directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CEE.
Les appareils désignés sont conformes aux normes suivantes:
Î DIN EN 61 000-6-2: 2006-03
Î DIN EN 61 000-6-3: 2007-09
Î DIN EN 61 010-1: 2002-08
Ainsi, le signe CE est appliqué sur les produits mentionnés ci-dessus.
Wangen im Allgäu, 28.05.10
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
pp Klaus Frehner
Direction Photovoltaïque
24
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Garantie du fabricant de la Diehl AKO Stiftung & Co. KG
12
Garantie du fabricant de la Diehl AKO
Stiftung & Co. KG
Diehl AKO effectue une garantie légale conformément à la loi.
Instructions d'installation et d'emploi: PLATINUM SensorKit
Etat 05/2010
Code d'article 741 518-AA
25
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Codice mat. 741 518-AA, Versione 05/2010
PLATINUM SensorKit
Grazie per l'acquisto di un PLATINUM SensorKit.
All'interno di questa guida abbiamo riunito tutte le informazioni
importanti per l'installazione e l'impiego del prodotto.
Qualora avesse comunque difficoltà, si rivolga senza esitazione al
nostro servizio di assistenza telefonica.
Servizio di assistenza telefonica
Per contattare il servizio di assistenza telefonica di Diehl Controls:
Telefono
+49 7522 73 777
Telefax
+49 7522 73 737
E-Mail
service.platinum@diehlako.com
2
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
1 Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2 Altri simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Sicurezza e pericoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Impiego conforme alla destinazione d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4 Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Versioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.2 Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5 Montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.1 Dotazione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.2 Montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.3 Collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Operatività. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.1 Indicazioni di stato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.2 Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.3 Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.4 Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.5 Visualizzare le misurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7 Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 Diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
11 Dichiarazione di conformità UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12 Garanzia del fabbricante Diehl AKO Stiftung & Co. KG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
3
PLATINUM SensorKit
Simboli
1
Simboli
1.1
Avvertenze
Graduazione delle avvertenze
Le avvertenze si distinguono, a seconda del tipo di pericolo, in base
alle seguenti diciture di segnalazione:
Î Attenzione segnala il rischio di danni a cose e oggetti.
Î Avvertenza segnala il rischio di lesioni fisiche.
Î Pericolo segnala pericolo di vita.
Struttura delle avvertenze
Tipo e fonte del pericolo!
 Misura per evitare il pericolo.
Parola di
segnalazione
1.2
Altri simboli
Istruzioni per l'azione
Struttura delle istruzioni per l'azione:
 Istruzione per un'azione.
Indicazione del risultato se necessario.
Elenchi
Struttura degli elenchi non numerati:
Î Livello elenco 1
t Livello elenco 2
Struttura degli elenchi numerati:
1. Livello elenco 1
2. Livello elenco 1
2.1 Livello elenco 2
2.2 Livello elenco 2
4
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Sicurezza e pericoli
2
Sicurezza e pericoli
 Utilizzare il SensorKit secondo quanto prescritto.
 Utilizzare il SensorKit e gli accessori nella condizione originale
senza modifiche eseguite in proprio, nonché in condizioni
tecnicamente ineccepibili.
 Alimentare il SensorKit esclusivamente con la tensione di
alimentazione indicata (vedere 9 Dati tecnici).
 Accertarsi che il SensorKit sia installato e sottoposto a
manutenzione esclusivamente da tecnici adeguatamente
qualificati.
 Accertarsi che tutti i dispositivi di protezione funzionino
perfettamente.
 Prima degli interventi di installazione e manutenzione, accertarsi
che il SensorKit non sia sotto tensione.
 Verificare che siano rispettate le norme delle mutue assicuratrici
di categoria professionale, del TÜV, di VDE nonché le condizioni
tecniche per l'allacciamento (TAB) del fornitore di energia
competente oppure le corrispondenti disposizioni e norme
nazionali ed internazionali.
 Prestare attenzione alle condizioni di utilizzazione (vedere 9 Dati
tecnici).
 Eseguire la messa in funzione, l'installazione e il montaggio
nell'ordine specificato nelle istruzioni per l'installazione e l'uso.
3
Impiego conforme alla destinazione d'uso
 Utilizzare il PLATINUM SensorKit esclusivamente per la
rilevazione e visualizzazione di:
t irradiazione solare (in W/m2)
t temperatura dei moduli solari
t temperatura esterna
 Utilizzare il PLATINUM SensorKit esclusivamente insieme al
PLATINUM WebMaster.
E' possibile utilizzare il PLATINUM SensorKit:
Î All'interno di edifici
Î All'aperto
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
5
PLATINUM SensorKit
Funzione
4
Funzione
Il PLATINUM SensorKit comprende:
Î Sensori per la rivelazione di
t irradiazione solare
t temperatura pannello fotovoltaico
t temperatura esterna
Î PLATINUM ConverterBox
4.1
Versioni
La serie PLATINUM SensorKit comprende le seguenti varianti per
diversi usi:
Î PLATINUM SensorKit, poly
t per moduli solari policristallini
Î PLATINUM SensorKit, mono
t per moduli solari monocristallini
Î PLATINUM SensorKit, amorph
t per moduli solari amorfi
4.2
Î
6
Opzioni
PLATINUM WebMaster
t per collegamento a modem DSL/LAN
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montaggio
5
Montaggio
Attenzione
5.1
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
5.2
Danno materiale a seguito di un collegamento
sbagliato!
 Far installare il SensorKit esclusivamente da tecnici
opportunamente qualificati.
Dotazione del prodotto
Sensore di irraggiamento, adatto (a seconda della variante) per i
moduli solari policristallini, monocristallini o amorfi
Sensore pannello fotovoltaico
Sensore temperatura esterna
Base con PLATINUM ConverterBox integrato
Supporti
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Certificato di calibratura
Montaggio
Montare il sensore di irraggiamento
Danneggiamento dei moduli solari!
 Praticare i fori di fissaggio prestando attenzione a non
danneggiare i moduli solari.
Attenzione
 Montare il sensore di irraggiamento come segue:
t in prossimità immediata dei moduli solari
t allo stesso livello dei moduli solari
t non all'ombra
t in posizione verticale o orizzontale, a seconda della posizione
del modulo (lato modulo superiore)
t leggermente inclinato per favorire lo scolo dell'acqua
 Fissare il sensore di irraggiamento al telaio dei moduli solari con
due viti a testa esagonale.
t Diametro viti 5,5 mm
 Accertarsi che la superficie del sensore sia parallela alla
superficie del modulo.
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
7
PLATINUM SensorKit
Montaggio
Montare il sensore di pannello fotovoltaico
Pericolo di morte a causa di correnti elevate!
 Montare il sensore di pannello fotovoltaico
esclusivamente su moduli FV non sotto tensione.
Pericolo
 Collocare il sensore di pannello fotovoltaico come segue:
t sul dorso del modulo solare
t nel mezzo del modulo solare
 Prestare attenzione che il cavo di collegamento sia lungo
abbastanza.
 Pulire da polvere e grasso la superficie di incollaggio scelta.
 Asciugare la superficie di incollaggio.
 Fissare il sensore di pannello fotovoltaico alla superficie di
incollaggio con nastro biadesivo o nastro adesivo di alluminio.
Nota
8
Una corretta rilevazione della temperatura del pannello fotovoltaico
richiede un buon contatto termico del sensore di pannello fotovoltaico
con il modulo solare.
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montaggio
Montare il sensore di temperatura esterna
 Montare il sensore di temperatura esterna come segue:
t sotto il modulo solare
t all'ombra
Per una ottimale protezione dall'umidità:
 montare il sensore di temperatura esterna in posizione verticale.
1
2
3
4
4
Fig. 1
Montaggio del sensore di temperatura esterna
(1)
(2)
(3)
(4)
Vite di fermo della parte superiore dell'apparecchio
Parte superiore dell'apparecchio
Parte inferiore dell'apparecchio
Punti di fissaggio
 Svitare la vite di fermo 1.
 Togliere dall'alto la parte superiore dell'apparecchio 2.
 Segnare i punti di fissaggio 4 sul luogo di fissaggio utilizzando la
parte inferiore dell'apparecchio 3.
t Distanza fra i fori 5 cm
 Forare e tassellare i fori di fissaggio.
 Fissare la parte inferiore dell'apparecchio 3 avvitando a fondo le
due viti.
t Diametro viti max. 5,5 mm
 Infilare la parte superiore dell'apparecchio 2 sulla parte inferiore 3.
 Avvitare a fondo la vite di fermo 1.
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
9
PLATINUM SensorKit
Montaggio
Montare la base con il ConverterBox
119
188
1
3
Fig. 2
2
Distanze per il montaggio della base (misure in mm)
(1) Praticare i fori per le viti di fissaggio o per ilfissaggio dei
supporti
(2) Incavo per la posa dei supporti
(3) Supporti, 4 pezzi
E' possibile fissare la base con il ConverterBox a piacere come segue:
Î mediante fori per viti nella base
Î mediante supporti sulla base
Fissaggio
mediante fori per
viti
10
 Segnare i fori di fissaggio (vedere Fig. 2).
 Forare e tassellare i fori di fissaggio.
 Fissare la base avvitando a fondo.
t Diametro viti max. 4 mm
t Diametro teste di vite max. 7 mm
t Diametro rondelle max. 7 mm
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montaggio
 Avvitare i supporti sulla base.
 Segnare i fori di fissaggio sulla parete utilizzando la base ed i
supporti.
 Forare e tassellare i fori di fissaggio.
 Fissare la base avvitando a fondo.
t Diametro viti max. 5 mm
t Diametro teste di vite max. 9 mm
t Diametro rondelle max. 9 mm
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
Fissaggio
mediante supporti
11
PLATINUM SensorKit
Montaggio
5.3
Collegamento
1
2
3
4
Fig. 3
Collegamenti SensorKit
(1)
(2)
(3)
(4)
Morsettiera per bus dati e alimentazione elettrica
LED di indicazione di stato
Morsettiera per sensori
Entrata del cavo con tappo
Collegare i sensori
 Svitare i capicorda all'entrata del cavo 4 della base.
 Far passare il cavo del sensore attraverso i capicorda.
 Far passare il cavo del sensore attraverso la base.
 Prestare attenzione che i cavi di collegamento siano
sufficientemente lunghi.
 Fissare i capicorda 4 alla base stringendo a fondo.
Per garantire un grado di protezione IP65:
 Tappare tutte le entrate di cavo non utilizzate.
12
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montaggio
1
2
3
Fig. 4
Collegare i sensori (vedere la tabella per il colore dei conduttori)
(1) Sensore di irraggiamento
(2) Sensore di temperatura esterna
(3) Sensore di pannello fotovoltaico
 Collegare i sensori al ConverterBox (vedere Fig. 4).
 Prestare attenzione al corretto abbinamento del colore dei
conduttori con i collegamenti.
Sensore
Sensore di irraggiamento
Collegamento
morsettiera
ConverterBox
Colore dei
conduttori*
02 X2
marrone (+)
03 X3
nero (-)
Sensore termometrico
integrato
01 X1
rosso
04 GND
arancione
Sensore pannello
fotovoltaico
06 X2
marrone (+)
08 GND
nero (-)
Sensore temperatura
esterna
05 X1
marrone (+)
08 GND
nero (-)
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
13
PLATINUM SensorKit
Montaggio
Sensore
Collegamento
morsettiera
ConverterBox
Colore dei
conduttori*
Generatore di impulsi
(opzionale)
09 più
10 meno
rosso (+)
nero (-)
Potenza AC (opzionale)
07 X3
rosso (+)
08 GND
nero (-)
* Il colore dei conduttori può variare a seconda del fabbricante di
sensori.
Se possibile:
 Mettere a terra la schermatura dei sensori.
14
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montaggio
Collegare sensori opzionali
E' possibile, come opzione, collegare i seguenti sensori:
Î Generatore di impulsi
Î Trasformatore per la misura della potenza
Il generatore di impulsi richiede una uscita impulso conforme
DIN 43864.
Fig. 5
Nota
Collegare i sensori opzionali (vedere la tabella per il colore dei
conduttori)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Sensore di irraggiamento
Sensore di temperatura esterna
Sensore di pannello fotovoltaico
Potenza AC (opzionale)
Generatore di impulsi (opzionale)
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
15
PLATINUM SensorKit
Montaggio
Collegare il SensorKit al PLATINUM WebMaster
Danno materiale da cortocircuito!
Prima di collegare il SensorKit al PLATINUM WebMaster:
 Accertarsi che il WebMaster non sia sotto tensione.
Attenzione
L'alimentazione elettrica del SensorKit e il collegamento al bus dati
EasyLan avvengono mediante il PLATINUM WebMaster.
OK1OK1+
IN1IN1+
GND
A
B
-
01
Uin 12 – 24V=
EasyLan
02
GND
12 – 24V
03
EasyLan
GND
04
GND
PLATINUM WebMaster
Fig. 6
Power Network
GND
PLATINUM ConverterBox
Collegare il SensorKit al PLATINUM WebMaster
 Eseguire il collegamento dell'alimentazione elettrica e del bus
dati Easy-Lan sul PLATINUM WebMaster (vedere Fig. 6).
 Utilizzare esclusivamente cavi che soddisfino le seguenti
specifiche:
t 2 conduttori twistati più un conduttore per l'alimentazione
elettrica
t Lunghezza max. 1.000 m
t Sezione minima 0,5 m2
16
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Operatività
6
Operatività
6.1
Indicazioni di stato
1
2
3
Fig. 7
Indicazioni di stato
(1) LED Power L1
(2) LED EasyLan L2
(3) LED Error L3
LED
Colore
Funzione
LED Power L1
verde
Il SensorKit è acceso.
LED EasyLan L2
verde
La comunicazione del bus dati è attiva.
LED Error L3
rosso
Errore nel SensorKit
6.2
Accensione
 Accendere il WebMaster.
Il SensorKit si accende insieme al WebMaster.
Il LED Power L1 è acceso in verde.
Il LED EasyLan L2 lampeggia in verde.
Il LED Error L3 è spento.
6.3
Spegnimento
 Spegnere il WebMaster.
Il SensorKit si spegne insieme al WebMaster.
Il LED Power L1 è spento.
Il LED EasyLan L2 è spento.
Il LED Error L3 è spento.
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
17
PLATINUM SensorKit
Operatività
6.4
Impostazioni
L'impostazione del SensorKit avviene completamente tramite
l'interfaccia web del WebMaster.
Il WebMaster riconosce il SensorKit collegato, automaticamente o
con l'ausilio di una funzione di ricerca. Una volta effettuato con
successo il log in, il WebMaster visualizza i comandi di menu per
impostare il SensorKit.
Informazioni sul comando del Webmaster:
 Vedere le istruzioni per l'installazione e l'uso del PLATINUM
WebMaster.
Impostazione SensorKit
 Richiamare dall'interfaccia web del WebMaster il seguente menu:
t Configurazione t Impianto solare t Sensori
Fig. 8
Riconoscere e selezionare i moduli sensore
Impostazioni:
Î Moduli sensore
t Visualizza la lista dei moduli sensore collegati.
Pulsanti:
Î Cerca inverter
t Cercare i moduli sensore collegati.
Per modificare le impostazioni del SensorKit:
 Fare clic su SensorKit.
18
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Operatività
Fig. 9
Impostazioni SensorKit
Impostazioni:
Consultare il certificato di calibratura fornito per i rispettivi valori di
calibratura.
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Indirizzo
t Visualizza l'indirizzo del SensorKit.
Designazione
t Immettere la designazione del SensorKit.
Gruppo
t Associare il SensorKit a un gruppo.
t Immettere la designazione del gruppo.
Stato
t Attivare (5) o disattivare (…) il SensorKit.
Sensore temperatura esterna (PT1000)
t Nel campo Collegato specificare se il sensore
esterna è collegato (5) oppure no (…).
t Nel campo Valore di calibratura immettere
calibratura.
Sensore temperatura modulo (PT1000)
t Nel campo Collegato specificare se il sensore
modulo è collegato (5) oppure no (…).
t Nel campo Valore di calibratura immettere
calibratura.
ISET Sensor poly
t Selezionare il tipo di sensore di irraggiamento.
t Nel campo Collegato specificare se il
irraggiamento è collegato (5) oppure no (…).
t Nel campo Valore di calibratura immettere
calibratura.
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
Nota
temperatura
il valore di
temperatura
il valore di
sensore di
il valore di
19
PLATINUM SensorKit
Operatività
Î
Contatore impulsi
t Nel campo Collegato specificare se il contatore impulsi è
collegato (5) oppure no (…).
t Nel campo Valore di calibratura immettere il valore di
calibratura.
Î Misurazione della potenza tramite transformatore (0-20 mA)
t Nel campo Collegato specificare se la misurazione della
potenza tramite transformatore è collegata (5) oppure no
(…).
t Nel campo Valore di calibratura immettere il valore di
calibratura.
Pulsanti:
Î Salva
t Salvare le impostazioni.
Î Cancella
t Cancellare il SensorKit dalla lista dei moduli sensore collegati.
Î Ana
t Non salvare le impostazioni.
t Uscire dalla configurazione.
20
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Operatività
6.5
Visualizzare le misurazioni
Per visualizzare la misurazione dei singoli sensori:
 Richiamare dall'interfaccia web del WebMaster il seguente menu:
t Stato impianto t Sensori
Fig. 10 Misurazioni sensori
Visualizzare:
Î Nome
t Visualizza la designazione del sensore.
Î Orario de rilevazione
t Visualizza la data e l'ora delle misurazioni eseguite e
visualizzate.
Î Numero di serie
t Visualizza il numero di serie del sensore.
Î Temperatura esterna
t Visualizza la temperatura esterna rilevata.
Î Temperatura pannello fotovoltaico
t Visualizza la temperatura pannello fotovoltaico rilevata.
Î Intensità di irradiamento
t Visualizza l'intensità di irradiamento rilevata.
Î Energia di oggi
t Visualizza l'energia del giorno attuale.
Î Potenza
t Visualizza la potenza di uscita.
Pulsanti:
Î Aggiorna
t Richiedere e visualizzare le misurazioni attuali.
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
21
PLATINUM SensorKit
Manutenzione
7
Manutenzione
Il SensorKit non richiede manutenzione.
8
Smaltimento
 Smaltire l'imballo e i componenti sostituiti in
conformità alla normativa del paese in cui
l'apparecchio è stato installato.
 Non smaltire il PLATINUM SensorKit insieme ai
rifiuti domestici.
9
Dati tecnici
Alloggiamento
Classe di protezione
Temperatura di funzionamento
Misure base (largh. x alt. x prof.)
Alimentazione
Policarbonato
IP 65
da -10 °C a 50 °C
200 mm x 150 mm x 77 mm
da 12 a 24 V DC – PLATINUM
WebMaster
Consumo di corrente ConverterBox 0,5 W
Comunicazione con il
via EasyLan mediante cavo di max.
PLATINUM WebMaster
1.000 m, 2 conduttori twistati più un
conduttore per l'alimentazione elettrica,
sezione minima 0,5 m2
22
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Diagnostica
10
Diagnostica
Effetto
Il WebMaster non riconosce
il SensorKit collegato
Causa
Connessione interrotta fra il
WebMaster e il SensorKit
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
Rimedio
Verificare i collegamenti sul
WebMaster.
Verificare i collegamenti sul
SensorKit.
23
PLATINUM SensorKit
Dichiarazione di conformità UE
11
Dichiarazione di conformità UE
Nome ed indirizzo
dell'espositore
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
Pfannerstraße 75
88239 Wangen im Allgäu
Designazione del
prodotto
Monitoraggio di impianti FV
Designazione del
modello
PLATINUM SensorKit
Gli apparecchi menzionati rispettano le disposizioni delle direttive
dell'Unione Europea, in particolare della direttiva sulla bassa tensione
2006/65/CE e della direttiva CEM 2004/108/CE.
Gli apparecchi designati sono conformi alle seguenti norme:
Î DIN EN 61 000-6-2: 2006-03
Î DIN EN 61 000-6-3: 2007-09
Î DIN EN 61 010-1: 2002-08
Sui prodotti summenzionati è pertanto applicato il marchio CE.
Wangen im Allgäu, 28/05/2010
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
p.p. Klaus Frehner
CEO Photovoltaics
24
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Garanzia del fabbricante Diehl AKO Stiftung & Co. KG
12
Garanzia del fabbricante Diehl AKO Stiftung
& Co. KG
Diehl AKO offre una garanzia a norma di legge.
Istruzioni per l'installazione e l'uso: PLATINUM SensorKit
Versione 05/2010
Codice mat. 741 518-AA
25
Instrucciones de instalación y uso
Número de material 741 518-AA, Versión 05/2010
SensorKit PLATINUM
Gracias por haber comprado un SensorKit PLATINUM.
En este manual hemos recopilado toda la información relevante para
la instalación y el manejo.
Si, a pesar de ello, aún tiene alguna dificultad, le rogamos que se dirija
a nuestra línea de asistencia.
Servicio de asistencia
Puede contactar con el servicio de asistencia de Diehl-Controls
mediante estas vías:
Teléfono
+49 7522 73 777
Fax
+49 7522 73 737
Correo-e service.platinum@diehlako.com
2
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
1 Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Indicaciones de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2 Otros símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Seguridad y peligros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Utilización conforme a lo prescrito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4 Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Variantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.2 Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5 Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.1 Suministro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.2 Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.3 Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.1 Indicaciones de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.2 Activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.3 Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.4 Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.5 Visualizar valores de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8 Eliminación de residuos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 Detección de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
11 Declaración de conformidad de la UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12 Garantía del fabricante de Diehl AKO Stiftung & Co. KG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
3
SensorKit PLATINUM
Símbolos
1
Símbolos
1.1
Indicaciones de advertencia
Grados de advertencia
Las indicaciones de advertencia se diferencian, según el tipo de
peligro, mediante las siguientes palabras clave:
Î Precaución advierte de un daño material.
Î Advertencia advierte de una lesión corporal.
Î Peligro advierte de peligro de muerte.
Estructura de las advertencias
Tipo y fuente del peligro!
 Medidas para evitar el peligro.
Palabra de señal
1.2
Otros símbolos
Instrucciones de manejo
Estructura de las instrucciones de manejo:
 Instrucción para una operación determinada.
Detalles sobre el resultado, en caso necesario.
Listas
Estructura de listas no numeradas:
Î Nivel de lista 1
t Nivel de lista 2
Estructura de listas numeradas:
1. Nivel de lista 1
2. Nivel de lista 1
2.1 Nivel de lista 2
2.2 Nivel de lista 2
4
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
Seguridad y peligros
2
Seguridad y peligros
 Utilizar el SensorKit conforme al uso previsto.
 Utilizar el SensorKit y sus accesorios en su estado original, sin
cambios arbitrarios, así como en un correcto estado técnico.
 Accionar el SensorKit exclusivamente con la tensión de
alimentación identificada en cada caso (véase 9 Datos técnicos).
 Asegurarse de que el personal especializado sea el único que
realice la instalación y el mantenimiento del SensorKit.
 Asegurarse de que todos los dispositivos de protección funcionen
sin fallos.
 Antes de las tareas de instalación y mantenimiento, asegurarse
de que el SensorKit está libre de tensión.
 Asegurarse de que se observen las disposiciones de las
asociaciones profesionales, de TÜV, de VDE y las condiciones de
conexión técnicas (TAB, por sus siglas en alemán) del proveedor
de energía correspondiente o las disposiciones y normas
nacionales e internacionales pertinentes.
 Prestar atención a las condiciones de uso (véase 9 Datos
técnicos).
 Realizar la puesta en funcionamiento, la instalación y el montaje
siguiendo el orden descrito en el manual de instalación y uso.
3
Utilización conforme a lo prescrito
 Utilizar el SensorKit PLATINUM solo para detectar y representar:
t Irradiación solar (en W/m2)
t Temperatura de los módulos solares
t Temperatura exterior
 Utilizar el SensorKit PLATINUM exclusivamente en combinación
con el WebMaster PLATINUM.
El SensorKit PLATINUM puede utilizarse:
Î En el interior de edificios
Î En exteriores
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
5
SensorKit PLATINUM
Función
4
Función
El SensorKit PLATINUM está compuesto por:
Î Sensores para determinar la
t irradiación solar
t temperatura de los módulos
t temperatura exterior
Î ConverterBox PLATINUM
4.1
Variantes
La serie SensorKit PLATINUM comprende las siguientes variantes
para distintos ámbitos de aplicación:
Î SensorKit PLATINUM, poly
t para módulos solares policristalinos
Î SensorKit PLATINUM, mono
t para módulos solares monocristalinos
Î SensorKit PLATINUM, amorph
t para módulos solares amorfos
4.2
Î
6
Opciones
WebMaster PLATINUM
t para conectar a un módem DSL/LAN
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
Montaje
5
Montaje
Daños materiales debido a una conexión incorrecta!
 Solo el personal especializado puede instalar el
SensorKit.
Atención
5.1
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
5.2
Suministro
Sensor de irradiación para módulos solares policristalinos,
monocristalinos o amorfos en función de la variante
Sensor de temperatura de los módulos
Sensor de temperatura exterior
Carcasa de montaje con ConverterBox PLATINUM integrada
Bridas para pared
Manual de instalación y uso
Certificado de calibración
Montaje
Montar el sensor de irradiación
Daños de los módulos solares!
 No dañar los módulos solares al taladrar los agujeros
de sujeción.
Atención
 Montar el sensor de irradiación de la siguiente manera:
t Justo al lado de los módulos solares
t En una superficie plana con los módulos solares
t Fuera de zonas sombrías
t En vertical u horizontal, en función de la orientación del
módulo (parte del módulo arriba)
t Con una ligera inclinación para la salida del agua
 Sujetar el sensor de irradiación en el armazón del módulo solar
con dos tornillos de cabeza hexagonal.
t Diámetro de los tornillos: 5,5 mm
 Asegurarse de que la superficie del sensor quede en paralelo a la
superficie del módulo.
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
7
SensorKit PLATINUM
Montaje
Montar el sensor de temperatura de los módulos
Peligro de muerte debido a corrientes elevadas!
 Montar el sensor de temperatura de los módulos sin
corriente solo en módulos PV.
Peligro
 Colocar el sensor de temperatura de los módulos de la siguiente
manera:
t En la parte trasera del módulo solar
t En el centro del módulo solar
 Procurar que el cable de conexión tenga una tracción de descarga
suficiente.
 Limpiar el polvo y la grasa de la superficie de pegado
seleccionada.
 Secar la superficie de pegado seleccionada.
 Sujetar el sensor de temperatura de los módulos en la superficie
de pegado con cinta adhesiva de doble cara o cinta adhesiva de
aluminio.
Nota
8
Para que la detección de la temperatura del módulo sea correcta, se
necesita un buen contacto térmico entre el sensor de temperatura de
los módulos y el módulo solar.
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
Montaje
Montar el sensor de temperatura exterior
 Montar el sensor de temperatura exterior de la siguiente manera:
t Por debajo del módulo solar
t A la sombra
Para una protección óptima contra la humedad:
 Montar el sensor de temperatura exterior en vertical.
1
2
3
4
4
Fig. 1
Montaje del sensor de la temperatura exterior
(1)
(2)
(3)
(4)
Tornillo de sujeción de la parte superior de la carcasa
Parte superior de la carcasa
Parte inferior de la carcasa
Puntos de suspensión
 Aflojar el tornillo de sujeción 1.
 Quitar la parte superior de la carcasa 2 hacia abajo.
 Marcar los puntos de suspensión 4 en la zona de sujeción con la
parte inferior de la carcasa 3.
t Distancia del agujero: 5 cm
 Taladrar los orificios de fijación e introducir tacos.
 Atornillar la parte inferior de la carcasa 3 con dos tornillos.
t Diámetro máx. de los tornillos: 5,5 mm
 Introducir la parte superior de la carcasa 2 en la parte inferior de
la carcasa 3.
 Apretar el tornillo de sujeción 1.
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
9
SensorKit PLATINUM
Montaje
Instalar la carcasa de montaje con ConverterBox
119
188
1
3
Fig. 2
2
Distancias durante el montaje de la carcasa de montaje (datos en
mm)
(1) Orificios de sujeción mediante tornillos o fijación mediante
bridas para pared
(2) Escotadura para el perno de las bridas para pared
(3) Bridas para pared, 4 ud.
En función de las preferencias, la sujeción de la carcasa de montaje
con ConverterBox puede realizarse de la siguiente manera:
Î Con agujeros para tornillos en la carcasa de montaje
Î Con bridas para pared en la carcasa de montaje
Sujeción
con agujeros para
tornillos
10
 Marcar los orificios de sujeción (véase Fig. 2).
 Taladrar los orificios de fijación e introducir tacos.
 Atornillar la carcasa de montaje
t Diámetro máx. de los tornillos: 4 mm
t Diámetro máx. de la cabeza de los tornillos: 7 mm
t Diámetro máx. de las arandelas: 7 mm
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
Montaje
 Atornillar las bridas a la carcasa de montaje.
 Marcar los orificios de fijación en la pared con la carcasa de
montaje y las bridas.
 Taladrar los orificios de fijación e introducir tacos.
 Atornillar la carcasa de montaje
t Diámetro máx. de los tornillos: 5 mm
t Diámetro máx. de la cabeza de los tornillos: 9 mm
t Diámetro máx. de las arandelas: 9 mm
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
Sujeción
con bridas para
pared
11
SensorKit PLATINUM
Montaje
5.3
Conexión
1
2
3
4
Fig. 3
Conexiones del SensorKit
(1) Regleta de bornes para bus de datos y suministro de
corriente
(2) Pantalla de estado LED
(3) Regleta de bornes para sensores
(4) Entrada de cables con tapones
Conectar los sensores
 Aflojar las cubiertas de conexión de las entradas de cables 4 de la
carcasa de montaje.
 Introducir el cable del sensor por las cubiertas de conexión.
 Introducir el cable del sensor en la carcasa de montaje.
 Procurar que el cable de conexión tenga una tracción de descarga
suficiente.
 Apretar las cubiertas de conexión 4 en la carcasa de montaje.
Para garantizar un grado de protección IP65:
 Cerrar con tapones todas las entradas de cable que no se utilicen.
12
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
Montaje
1
2
3
Fig. 4
Conectar los sensores (colores de los conectores en la tabla)
(1) Sensor de irradiación
(2) Sensor de temperatura exterior
(3) Sensor de temperatura de los módulos
 Conectar los sensores al ConverterBox (véase Fig. 4).
 Procurar que los colores de los conectores estén bien asignados
a las conexiones.
Sensor
Sensor de irradiación
Conexión de la regleta
de bornes
ConverterBox
Color de los
conectores*
02 X2
marrón (+)
03 X3
negro (-)
Sensor de temperatura
integrado
01 X1
rojo
04 GND
naranja
Sensor de temperatura de
los módulos
06 X2
marrón (+)
08 GND
negro (-)
Sensor de temperatura
exterior
05 X1
marrón (+)
08 GND
negro (-)
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
13
SensorKit PLATINUM
Montaje
Sensor
Generador de impulsos
(opcional)
Potencia CA (opcional)
Conexión de la regleta
de bornes
ConverterBox
Color de los
conectores*
09 positivo
rojo (+)
10 negativo
negro (-)
07 X3
rojo (+)
08 GND
negro (-)
* Los conectores pueden tener otros colores dependiendo del
fabricante de los sensores.
Si procede:
 Conectar a tierra el blindaje de los sensores.
14
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
Montaje
Conectar sensores opcionales
Se pueden conectar los siguientes sensores de manera opcional:
Î Generador de impulsos
Î Transductor para medir la potencia
El generador de impulsos requiere una salida de impulsos según
DIN 43864.
Fig. 5
Nota
Conectar sensores opcionales (colores de los conectores en la tabla)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Sensor de irradiación
Sensor de temperatura exterior
Sensor de temperatura de los módulos
Potencia CA (opcional)
Generador de impulsos (opcional)
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
15
SensorKit PLATINUM
Montaje
Conectar el SensorKit al WebMaster PLATINUM
Atención
Daños materiales debido a un cortocircuito!
Antes de conectar el SensorKit al WebMaster
PLATINUM:
 Asegurarse de que el WebMaster esté libre de
tensión.
El suministro de corriente del SensorKit y la conexión al bus de datos
EasyLan se realizan mediante el WebMaster PLATINUM.
OK1OK1+
IN1IN1+
GND
A
B
-
01
Uin 12 – 24V=
EasyLan
02
GND
12 – 24V
03
EasyLan
GND
04
GND
PLATINUM WebMaster
Fig. 6
Power Network
GND
PLATINUM ConverterBox
Conectar el SensorKit al WebMaster PLATINUM
 Conectar las conexiones para el suministro de corriente y el bus
de datos EasyLan al WebMaster PLATINUM (véase Fig. 6).
 Utilizar exclusivamente cables con la siguiente especificación:
t 2 filamentos torcidos más un conector para el suministro de
corriente
t Longitud máx. 1.000 m
t Sección mínima 0,5 m2
16
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
Manejo
6
Manejo
6.1
Indicaciones de estado
1
2
3
Fig. 7
Indicaciones de estado
(1) LED Power L1
(2) LED EasyLan L2
(3) LED Error L3
LED
Color
Función
LED Power L1
verde
El SensorKit está conectado.
LED EasyLan L2
verde
La comunicación del bus de datos está
activada.
LED Error L3
rojo
Error en el SensorKit
6.2
Activación
 Activar el WebMaster
El SensorKit se activa con el WebMaster.
El LED Power L1 se ilumina en verde.
El LED EasyLan L2 parpadea en verde.
El LED Error L3 está apagado.
6.3
Desactivación
 Desactivar el WebMaster
El SensorKit se desactiva con el WebMaster.
El LED Power L1 está apagado.
El LED EasyLan L2 está apagado.
El LED Error L3 está apagado.
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
17
SensorKit PLATINUM
Manejo
6.4
Ajustes
El ajuste del SensorKit se realiza en su totalidad mediante la interfaz
web del WebMaster.
El WebMaster reconoce el SensorKit conectado automáticamente o
con ayuda de una función de búsqueda. Después de efectuar el
registro correctamente, el WebMaster muestra los apartados del
menú para ajustar el SensorKit.
Información sobre el manejo del WebMaster:
 Véase el manual de instalación y uso del WebMaster PLATINUM.
Ajuste del SensorKit
 En la interfaz web del WebMaster, acceder al siguiente menú:
t Configuración t Instalación solar t Sensores
Fig. 8
Reconocer y seleccionar el módulo solar
Ajustes:
Î Módulos solares
t Muestra la lista de los módulos solares conectados.
Botones:
Î Búsqueda
t Buscar los módulos del sensor conectados.
Para editar los ajustes del SensorKit:
 Hacer clic en SensorKit.
18
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
Manejo
Fig. 9
Ajustes del SensorKit
Ajustes:
Sacar los valores de calibración del certificado de calibración incluido
en el suministro.
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Nota
Direcciones
t Muestra las direcciones del SensorKit.
Denominación
t Introducir una denominación para el SensorKit.
Grupos
t Asignar el SensorKit a un grupo.
t Introducir la denominación del grupo.
Estado
t Activar (5) o desactivar (…) el SensorKit.
Sensor de temperatura exterior (PT1000)
t En el campo Conectado, indicar si el sensor de temperatura
exterior está conectado (5) o desconectado (…).
t Introducir el valor de calibración en el campo Valor de
calibración.
Sensor de temperatura de los módulos (PT1000)
t En el campo Conectado, indicar si el sensor de temperatura
de los módulos está conectado (5) o desconectado (…).
t Introducir el valor de calibración en el campo Valor de
calibración.
ISET Sensor poly
t Seleccionar el tipo de sensor de irradiación.
t En el campo Conectado, indicar si el sensor de irradiación
está conectado (5) o desconectado (…).
t Introducir el valor de calibración en el campo Valor de
calibración.
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
19
SensorKit PLATINUM
Manejo
Î
Contador de impulsos
t En el campo Conectado, indicar si el contador de impulsos
está conectado (5) o desconectado (…).
t Introducir el valor de calibración en el campo Valor de
calibración.
Î Detección de la potencia mediante el transductor (0-20 mA)
t En el campo Conectado, indicar si la detección de la
potencia mediante transductor está conectada (5) o
desconectada (…).
t Introducir el valor de calibración en el campo Valor de
calibración.
Botones:
Î Guardar
t Aceptar ajustes.
Î Eliminar
t Borrar el SensorKit de la lista de módulos de sensores
conectados.
Î Cancelar
t No aceptar los ajustes.
t Salir de la configuración.
20
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
Manejo
6.5
Visualizar valores de medición
Para visualizar los valores de medición de cada uno de los sensores:
 En la interfaz web del WebMaster, acceder al siguiente menú:
t Estado de la instalación t Sensores
Fig. 10 Visualizar valores de medición
De los sensores:
Î Nombre
t Muestra la denominación del sensor.
Î Cronofechador
t Muestra la fecha de los valores de medición detectados y
mostrados.
Î Número de serie
t Muestra el número de serie del sensor.
Î Temperatura exterior
t Muestra la temperatura exterior detectada.
Î Temperatura de los módulos
t Muestra la temperatura detectada en los módulos.
Î Intensidad de irradiación
t Muestra la intensidad de irradiación detectada.
Î Energía hoy
t Muestra la energía del día actual.
Î Potencia de salida
t Muestra la potencia de salida.
Botones:
Î Actualizar
t Pedir y mostrar los valores de medición actuales.
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
21
SensorKit PLATINUM
Mantenimiento
7
Mantenimiento
El SensorKit no requiere mantenimiento.
8
Eliminación de residuos
 Eliminar el embalaje y las piezas reemplazadas
conforme a las disposiciones del país en el que
se instaló el aparato.
 No eliminar el SensorKit PLATINUM con la
basura doméstica.
9
Datos técnicos
Carcasa
Tipo de protección
Temperatura de funcionamiento
Medidas de la carcasa de montaje
(anchura x altura x profundidad)
Suministro de corriente
Consumo de corriente del
ConverterBox
Comunicación con
WebMaster PLATINUM
22
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
Policarbonato
IP 65
De -10 °C a 50 °C
200 mm x 150 mm x 77 mm
De 12 a 24 V CC de WebMaster
PLATINUM
0,5 W
mediante EasyLan hasta 1.000 m de
longitud del conector, 2 filamentos
torcidos más un conector para
suministro de corriente, sección
mínima: 0,5 m2
SensorKit PLATINUM
Detección de errores
10
Detección de errores
Efecto
El WebMaster no reconoce
el SensorKit conectado
Causa
Solución
Se ha interrumpido la conexión
Comprobar las conexiones del
entre el WebMaster y el SensorKit WebMaster.
Comprobar las conexiones del
SensorKit.
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
23
SensorKit PLATINUM
Declaración de conformidad de la UE
11
Declaración de conformidad de la UE
Nombre y dirección
del emisor
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
Pfannerstraße 75
88239 Wangen im Allgäu
Denominación del
producto
Supervisión de sistemas PV
Denominación del
tipo
SensorKit PLATINUM
Los aparatos descritos cumplen las disposiciones de las directivas de
la Unión Europea, en concreto la Directiva de baja tensión 2006/65/CE
y la Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE.
Los aparatos mencionados se ajustan a las siguientes normas:
Î DIN EN 61 000-6-2: 2006-03
Î DIN EN 61 000-6-3: 2007-09
Î DIN EN 61 010-1: 2002-08
En los productos anteriormente mencionados se aplica, por tanto, el
distintivo CE.
Wangen im Allgäu, 28.05.10
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
ppa. Klaus Frehner
CEO Photovoltaics
24
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
SensorKit PLATINUM
Garantía del fabricante de Diehl AKO Stiftung & Co. KG
12
Garantía del fabricante de Diehl AKO
Stiftung & Co. KG
Diehl Controls presta una garantía conforme a las prescripciones
legales.
Instrucciones de instalación y uso: SensorKit PLATINUM
Versión 05/2010
Número de material 741 518-AA
25
Installatie- en bedieningshandleiding
Mat.-Nr. 741 518-AA, Stand 05/2010
PLATINUM SensorKit
Hartelijk dank voor de aankoop van een PLATINUM SensorKit.
In deze handleiding hebben wij alle belangrijke informatie voor de
installatie en de bediening samengesteld.
Mocht u toch moeilijkheden ondervinden, neem dan contact op met
onze service-hotline.
Service-hotline
De Diehl-Controls service-hotline bereikt u op de volgende wijze:
Telefoon
+49 7522 73 777
Telefax
+49 7522 73 737
E-Mail
service.platinum@diehlako.com
2
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
1 Symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2 Verdere symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Veiligheid en gevaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4 Functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Varianten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.2 Opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.1 Leveromvang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.3 Aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.1 Statusindicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.2 Inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.3 Uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.4 Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.5 Meetwaarden weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7 Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8 Afvalverwijdering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
10 Zoeken naar fouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11 EU-conformiteitverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
12 Fabrieksgarantie van Diehl AKO Stiftung & Co. KG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
3
PLATINUM SensorKit
Symbolen
1
Symbolen
1.1
Waarschuwingen
Gradatie van de waarschuwingen
Waarschuwingen onderscheiden zich volgens de aard van het gevaar
door de volgende signaalwoorden:
Î Voorzichtig waarschuwt voor een materiële beschadiging.
Î Waarschuwing waarschuwt voor een lichamelijke verwonding.
Î Gevaar waarschuwt voor levensgevaar.
Opbouw van de waarschuwingen
Aard en bron van het gevaar!
 Maatregelen om gevaar te vermijden.
Signaalwoord
1.2
Verdere symbolen
Handelingsaanwijzingen
Opbouw van de handelsaanwijzingen:
 Aanleiding voor een handeling.
Resultaatopgave indien vereist.
Lijsten
Opbouw niet-genummerde lijsten:
Î Niveau lijst 1
t Niveau lijst 2
Opbouw genummerde lijsten:
1. Niveau lijst 1
2. Niveau lijst 1
2.1 Niveau lijst 2
2.2 Niveau lijst 2
4
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Veiligheid en gevaren
2
Veiligheid en gevaren
 SensorKit doelmatig gebruiken.
 SensorKit en toebehoren in de originele toestand zonder zelf
uitgevoerde veranderingen en in een technisch perfecte staat
gebruiken.
 SensorKit uitsluitend met de aangegeven voedingsspanning
bedrijven (zie 9 Technische gegevens).
 Er voor zorgen dat SensorKit uitsluitend door opgeleid
vakpersoneel geïnstalleerd en onderhouden wordt.
 Controleren of alle veiligheidsinrichtingen correct werken.
 Voor installatie- en onderhoudswerkzaamheden controleren of de
SensorKit spanningsvrij is.
 Er voor zorgen dat de voorschriften van de beroepsorganisaties,
van TÜV, van VDE en de technische aansluitingsvoorwaarden
(TAB) van de bevoegde energieverzorger of de geldige nationale
en internationale bepalingen en voorschriften nageleefd worden.
 Rekening houden met de gebruiksvoorwaarden (zie 9 Technische
gegevens).
 Inbedrijfstelling, installatie en montage in overeenstemming met
de volgorde van de installatie- en bedieningshandleiding
uitvoeren.
3
Gebruik volgens de voorschriften
 PLATINUM SensorKit uitsluitend gebruiken voor het meten en
voorstellen van de:
t zonnestraling (in W/m2)
t Temperatuur van de zonnepanelen
t Buitentemperatuur
 PLATINUM SensorKit uitsluitend gebruiken in combinatie met
PLATINUM WebMaster.
Het gebruik van de PLATINUM SensorKit is mogelijk:
Î binnen gebouwen
Î buiten
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
5
PLATINUM SensorKit
Functie
4
Functie
De PLATINUM SensorKit bestaat uit:
Î Sensoren voor het meten van de
t zonnestraling
t de temperatuur van de zonnepanelen
t Buitentemperatuur
Î PLATINUM ConverterBox
4.1
Varianten
De serie PLATINUM SensorKit omvat de volgende varianten voor
verschillende toepassingen:
Î PLATINUM SensorKit, poly
t voor polykristallijne zonnepanelen
Î PLATINUM SensorKit, mono
t voor monokristallijne zonnepanelen
Î PLATINUM SensorKit, amorf
t voor amorfe zonnepanelen
4.2
Î
6
Opties
PLATINUM WebMaster
t voor aansluiting op een DSL-modem/LAN
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
5
Montage
Materiële schade door een verkeerde aansluiting!
 De SensorKit uitsluitend door geschoold vakpersoneel
laten installeren.
Voorzichtig
5.1
Î
Leveromvang
Instraalsensor, naargelang de variante geschikt voor
polykristallijne, monokristallijne of amorfe zonnepanelen
Sensor temperatuur zonnepanelen
Sensor buitentemperatuur
Montagebehuizing met ingebouwde PLATINUM ConverterBox
Wandlussen
Installatie- en bedieningshandleiding:
IJkattest
Î
Î
Î
Î
Î
Î
5.2
Montage
Instraalsensor monteren
Schade aan de zonnepanelen!
 Bij het boren van de bevestigingsgaten de
zonnepanelen niet beschadigen.
Voorzichtig
 De instraalsensor monteren als volgt:
t direct naast de zonnepanelen
t in hetzelfde vlak als de zonnepanelen
t niet in de schaduw
t verticaal of horizontaal, naargelang de richting van de
zonnepanelen (paneelzijde bovenaan)
t met een kleine helling zodat het water afloopt
 De instraalsensor met twee zeskant schroeven aan het frame van
de zonnepanelen bevestigen.
t Schroefdiameter 5,5 mm
 Er voor zorgen dat het oppervlak van de sensor evenwijdig is met
dat van de zonnepanelen.
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
7
PLATINUM SensorKit
Montage
Sensor temperatuur zonnepanelen monteren
Gevaar
Levensgevaar door grote stromen!
 De sensor voor de zonnepanelentemperatuur
uitsluitend op de panelen in stroomloze toestand
monteren.
 De temperatuursensor voor de zonnepanelen plaatsen als volgt:
t op de rugzijde van het zonnepaneel
t in het midden van het zonnepaneel
 Zorgen voor voldoende trekontlasting van de aansluitkabel.
 Het gekozen kleefvlak reinigen van stof en vet.
 Het geselecteerde kleefvlak drogen.
 De temperatuursensor met dubbelzijdig tape op het kleefvlak
bevestigen.
Opmerking
8
Voor een correcte meting van de temperatuur van het zonnepaneel is
een goed contact van de temperatuursensor met het zonnepaneel
vereist.
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
Sensor buitentemperatuur monteren
 De buitentemperatuursensor monteren als volgt:
t onder het zonnepaneel
t in de schaduw
Voor een optimale bescherming tegen vocht:
 de buitentemperatuursensor verticaal monteren
1
2
3
4
4
Afb. 1 Montage sensor buitentemperatuur
(1)
(2)
(3)
(4)
Bevestigingsschroef bovenste deel behuizing
Bovenste deel behuizing
Onderste deel behuizing
Ophangpunten
 Bevestigingsschroef 1 losdraaien.
 Bovenste deel behuizing 2 naar boven afnemen.
 Ophangpunten 4 met het onderste deel van de behuizing 3 op de
plaats van bevestiging aftekenen.
t Gatafstand 5 cm
 De bevestigingsgaten boren en van pluggen voorzien.
 Onderste deel van de behuizing 3 met twee schroeven
vastschroeven.
t Schroefdiameter max. 5,5 mm
 Bovenste deel behuizing 2 op het onderste deel 3 steken.
 Bevestigingsschroef 1 aanspannen.
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
9
PLATINUM SensorKit
Montage
Montagehuis met ConverterBox monteren
119
188
1
3
2
Afb. 2 Afstanden bij de montage van de behuizing (afmetingen in mm)
(1) Bevestigingsgaten voor de bevestiging met schroefgaten of
voor bevestiging van de wandlussen
(2) Uitsparing voor doorn van de wandlussen
(3) Wandlussen, 4 st.
Bevestiging van de montagebehuizing met ConverterBox is, naar
wens, mogelijk als volgt:
Î met schroefgaten in de montagebehuizing
Î met wandlussen aan de montagebehuizing
Bevestiging
met schroefgaten
10
 Bevestigingsgaten aftekenen (zie Afb. 2).
 De bevestigingsgaten boren en van pluggen voorzien.
 Montagebehuizing vastschroeven.
t Schroefdiameter max. 4 mm
t Schroefkopdiameter max. 7 mm
t Diameter onderlegringen max. 7 mm
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
 Wandlussen tegen de montagebehuizing schroeven.
 Bevestigingsgaten met montagebehuizing en wandlussen op de
muur aftekenen.
 De bevestigingsgaten boren en van pluggen voorzien.
 Montagebehuizing vastschroeven.
t Schroefdiameter max. 5 mm
t Schroefkopdiameter max. 9 mm
t Diameter onderlegringen max. 9 mm
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
Bevestiging
met wandlussen
11
PLATINUM SensorKit
Montage
5.3
Aansluiting
1
2
3
4
Afb. 3 Aansluitingen SensorKit
(1)
(2)
(3)
(4)
Klemmenstrook voor databus en voeding
LED statusindicatie
Klemmenstrook sensoren
Kabelinvoer met doppen
Sensoren aansluiten
 Aansluitdoppen van kabelinvoeren 4 van de montagebehuizing
losmaken.
 Sensorkabel door de aansluitdoppen voeren.
 Sensorkabel in de montagebehuizing brengen.
 Zorgen voor voldoende trekontlasting van de aansluitkabel.
 Aansluitdoppen 4 op de montagebehuizing aanbrengen.
Om de beschermingsklasse IP65 te garanderen:
 Alle ongebruikte kabelinvoeren met doppen afsluiten.
12
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
1
2
3
Afb. 4 Sensoren aansluiten (zie de tabel voor de kleur van de aders)
(1) Instraalsensor
(2) Sensor buitentemperatuur
(3) Sensor temperatuur zonnepanelen
 De sensoren op de ConverterBox aansluiten (zie Afb. 4).
 Let op de correcte aansluiting van de verschillende aders.
Sensor
Instraalsensor
Aansluiting
klemmenstrook
ConverterBox
Kleur ader*
02 X2
bruin (+)
03 X3
zwart (-)
geïntegreerde
temperatuurvoeler
01 X1
rood
04 GND
oranje
Sensor temperatuur
zonnepanelen
06 X2
bruin (+)
08 GND
zwart (-)
Sensor buitentemperatuur
05 X1
bruin (+)
08 GND
zwart (-)
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
13
PLATINUM SensorKit
Montage
Sensor
Impulsgever (optie)
AC-vermogen (optie)
Aansluiting
klemmenstrook
ConverterBox
Kleur ader*
09 Plus
rood (+)
10 min
zwart (-)
07 X3
rood (+)
08 GND
zwart (-)
* Er zijn verschillende kleuren aders mogelijk, afhankelijk van de
fabrikant van de sensor.
Indien mogelijk:
 de afscherming van de sensoren aarden.
14
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Montage
Optionele sensoren aansluiten
Het aansluiten van de volgende sensoren is als optie mogelijk:
Î Impulsgever
Î Meetomvormer voor het meten van het vermogen
De impulsgever heeft een impulsuitgang nodig volgens DIN 43864.
Opmerking
Afb. 5 Optionele sensoren aansluiten (zie de tabel voor de kleur van de aders)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Instraalsensor
Sensor buitentemperatuur
Sensor temperatuur zonnepanelen
AC-vermogen (optie)
Impulsgever (optie)
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
15
PLATINUM SensorKit
Montage
De SensorKit aansluiten op de PLATINUM WebMaster
Voorzichtig
Materiële schade door kortsluiting!
Voor het aansluiten van de SensorKit op de PLATINUM
WebMaster:
 Controleren of de WebMaster spanningsvrij is.
De voeding van de SensorKit en aansluiting op de EasyLan-databus
gebeuren via de PLATINUM WebMaster.
OK1OK1+
IN1IN1+
GND
A
B
-
01
Uin 12 – 24V=
EasyLan
02
GND
12 – 24V
03
EasyLan
GND
04
GND
PLATINUM WebMaster
Power Network
GND
PLATINUM ConverterBox
Afb. 6 De SensorKit aansluiten op de PLATINUM WebMaster
 De aansluitingen voor de voeding en de EasyLan-databus
aansluiten op de PLATINUM WebMaster (zie Afb. 6).
 Uitsluitend kabel gebruiken met de volgende specificatie:
t 2-aderig getwist plus een ader voor de voeding
t Lengte max. 1.000 m
t Min. doorsnede 0,5 m2
16
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Bediening
6
Bediening
6.1
Statusindicatie
1
2
3
Afb. 7 Statusindicatie
(1) LED Power L1
(2) LED EasyLan L2
(3) LED Error L3
LED
Kleur
Functie
LED Power L1
groen
De SensorKit is ingeschakeld.
LED EasyLan L2
groen
Communicatie databus is actief.
LED Error L3
rood
Storing in de SensorKit
6.2
Inschakelen
 De WebMaster inschakelen.
De SensorKit schakelt met de WebMaster mee in.
LED Power L1 licht groen op.
LED EasyLan L2 gaat groen knipperen.
LED Error L3 is uit.
6.3
Uitschakelen
 De WebMaster uitschakelen.
De SensorKit wordt met de WebMaster mee uitgeschakeld.
LED Power L1 is uit.
LED EasyLan L2 is uit.
LED Error L3 is uit.
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
17
PLATINUM SensorKit
Bediening
6.4
Instellingen
De instelling van de SensorKit gebeurt volledig via het weboppervlak
van de WebMaster.
De WebMaster herkent automatisch of met behulp van een
zoekfunctie de aangesloten SensorKit. Na het met succes aanmelden
toont de WebMaster de menupunten voor het instellen van de
SensorKit.
Informatie over de bediening van de WebMaster:
 Zie installatie- en bedieningshandleiding PLATINUM WebMaster.
Instelling SensorKit
 In het weboppervlak van de WebMaster het volgende menu
oproepen:
t Configuratie t PV-installatie t sensoren
Afb. 8 De zonnepanelen herkennen en selecteren
Instellingen:
Î Sensormodule
t Geeft de lijst van de aangesloten sensormodules.
Knoppen:
Î Zoeken
t Aangesloten sensormodules zoeken.
Om de instellingen van de SensorKit te bewerken:
 Klikken op SensorKit.
18
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Bediening
Afb. 9 Instellingen SensorKit
Instellingen:
De betrokken ijkwaarden overnemen van het meegeleverde ijkblad.
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Opmerking
Adres
t Geeft het adres van de SensorKit.
Omschrijving
t Een omschrijving voor de SensorKit invoeren.
Groep
t De SensorKit aan een groep toewijzen.
t Groepsomschrijving invoeren.
Status
t SensorKit activeren (5) resp. deactiveren (…).
Buitentemperatuurvoeler (PT1000)
t In
het
veld
Aangesloten
aangeven,
of
de
buitentemperatuurvoeler aangesloten (5) resp. niet
aangesloten (…) is.
t De ijkwaarde invoeren in het veld IJkwaarde.
Temperatuurvoeler zonnepaneel (PT1000)
t In het veld Aangesloten aangeven, of de temperatuurvoeler
voor de zonnepanelen aangesloten (5) resp. niet aangesloten
(…) is.
t De ijkwaarde invoeren in het veld IJkwaarde.
ISET Sensor poly
t Het type van de instraalsensor selecteren.
t In het veld Aangesloten aangeven, of de instraalsensor
aangesloten (5) resp. niet aangesloten (…) is.
t De ijkwaarde invoeren in het veld IJkwaarde.
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
19
PLATINUM SensorKit
Bediening
Î
Impulsteller
t In het veld Aangesloten aangeven, of de impulsteller
aangesloten (5) resp. niet aangesloten (…) is.
t De ijkwaarde invoeren in het veld IJkwaarde.
Î Vermogenmeting met meetconverter (0-20 mA)
t In het veld Aangesloten aangeven, of er een
vermogenmeting met behulp van een meetconverter
aangesloten (5) resp. niet aangesloten (…) is.
t De ijkwaarde invoeren in het veld IJkwaarde.
Knoppen:
Î Opslaan
t Instellingen overnemen.
Î Wissen
t De SensorKit uit de lijst van de aangesloten sensormodules
wissen.
Î Afbreken
t Instellingen niet accepteren.
t Configuratie verlaten.
6.5
Meetwaarden weergeven
Om de meetwaarden van de afzonderlijke sensoren weer te geven:
 In het weboppervlak van de WebMaster het volgende menu
oproepen:
t Installatiestatus t Sensoren
Afb. 10 Meetwaarden van de sensoren
Displays:
Î Naam
t Geeft de omschrijving van de sensor.
Î Tijdstempel
t Geeft het tijdstip van de gemeten en getoonde meetwaarden.
20
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
PLATINUM SensorKit
Onderhoud
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Serienummer
t Geeft het serienummer van de sensor.
Buitentemperatuur
t Geeft de gemeten buitentemperatuur.
de temperatuur van de zonnepanelen
t Geeft de gemeten zonnepaneeltemperatuur.
Stralingssterkte
t Geeft de gemeten bestralingssterkte.
Energie vandaag
t Geeft de energie van de actuele dag.
Uitgangsvermogen
t Geeft het uitgangsvermogen.
Knoppen:
Î Bijwerken
t De actuele meetwaarden opvragen en weergeven.
7
Onderhoud
De SensorKit is onderhoudsvrij.
8
Afvalverwijdering
 De verpakking en de vervangen delen in
overeenstemming met de bepalingen van het
land, waar het toestel geïnstalleerd werd,
verwijderen.
 De PLATINUM SensorKit niet met het huisvuil
verwijderen.
9
Technische gegevens
Behuizing
Bescherming
Bedrijfstemperatuur
Afmetingen montagebehuizing (B x
H x D)
Voeding
Stroomverbruik ConverterBox
Communicatie met de
PLATINUM WebMaster
Polycarbonaat
IP 65
-10 °C tot 50 °C
200 mm x 150 mm x 77 mm
12 tot 24 V DC van PLATINUM
WebMaster
0,5 W
via EasyLan tot 1.000 m leidinglengte,
2-aderig getwist plus een ader voor de
voeding, min. doorsnede 0,5 m2
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
21
PLATINUM SensorKit
Zoeken naar fouten
10
Werking
De WebMaster herkent
de aangesloten SensorKit niet
22
Zoeken naar fouten
Oorzaak
Verbinding tussen WebMaster en
SensorKit onderbroken
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
Remedie
Aansluitingen bij de WebMaster
controleren.
Aansluitingen aan de SensorKit
controleren.
PLATINUM SensorKit
EU-conformiteitverklaring
11
EU-conformiteitverklaring
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
Pfannerstraße 75
88239 Wangen im Allgäu
Naam en adres van
de firma die de
verklaring opstelt
Monitoring van PV-installaties
Benaming van het
product
PLATINUM SensorKit
Typebenaming
De beschreven toestellen vervullen de bepalingen van de richtlijnen
van de Europese Unie, in het bijzonder de laagspanningsrichtlijn 2006/
65/EG en de EMC-richtlijn 2004/108/EG.
De beschreven toestellen voldoen aan de volgende normen:
DIN EN 61 000-6-2: 2006-03
DIN EN 61 000-6-3: 2007-09
DIN EN 61 010-1: 2002-08
Daarom wordt op de hierboven vermelde producten het CE-teken
aangebracht.
Î
Î
Î
Wangen im Allgäu, 28.05.10
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
ppa. Klaus Frehner
CEO Photovoltaics
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
23
PLATINUM SensorKit
Fabrieksgarantie van Diehl AKO Stiftung & Co. KG
12
Fabrieksgarantie van Diehl AKO Stiftung &
Co. KG
Diehl AKO geeft een garantie in overeenstemming met de wettelijke
bepalingen.
24
Installatie- en bedieningshandleiding: PLATINUM SensorKit
Stand 05/2010
Mat.-Nr. 741 518-AA
Návod k instalaci a obsluze
. mat. 741 518-AA, Stav 05/2010
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Mnohokrát dkujeme za vaši dvru projevenou zakoupením pístroje Sada senzor PLATINUM SensorKit.
V tomto návodu jsme shrnuli všechny informace dležité
pro instalaci a obsluhu.
Pokud byste se pesto setkali s potížemi, obrat’te se laskav na naši servisní linku.
Servisní linka
Servisní linku Diehl Controls mužete kontaktovat níže uvedenými zpsoby:
Telefon
+49 7522 73 777
Telefax
+49 7522 73 737
E-mail
service.platinum@diehlako.com
2
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
1 Symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Výstražná upozornní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2 Další symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Bezpenost a nebezpeí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Použití v souladu s urením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4 Funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Varianty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.2 Volitelné doplky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5 Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.1 Rozsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.2 Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.3 Pipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6 Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
6.1 Indikace stavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
6.2 Zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
6.3 Vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
6.4 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
6.5 Zobrazení namených hodnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
7 Údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
8 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
9 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
10 Hledání chyb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
11 Prohlášení o shod EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
12 Záruka výrobce Diehl AKO Stiftung & Co. KG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
3
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Symboly
1
Symboly
1.1 Výstražná upozornní
Odstupování výstražných upozornní
V závislosti na druhu nebezpeí jsou výstražná upozornní
odlišena následujícími signálními slovy:
Î Pozor varuje ped hmotnými škodami.
Î Varování upozoruje na nebezpeí zranní.
Î Nebezpeí varuje ped nebezpeím znamenajícím
ohrožení života.
Struktura výstražných upozornní
Druh a zdroj nebezpeí!
 Opatení nutné k odvrácení nebezpeí.
Signální slovo
1.2 Další symboly
Pracovní pokyny
Struktura pracovních pokyn:
 Pracovní postup.
V pípad poteby informace o výsledku.
Výtové seznamy
Struktura neíslovaných výtových seznam:
Î Úrove 1
t Úrove 2
Struktura íslovaných výtových seznam:
1. Úrove 1
2. Úrove 1
2.1 Úrove 2
2.2 Úrove 2
4
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Bezpenost a nebezpeí
2
Bezpenost a nebezpeí
 Používejte sadu SensorKit v souladu s urením.
 Sadu SensorKit a píslušenství používejte v pvodním
stavu bez svévoln provedených zmn a v technicky
bezvadném stavu.
 Sadu SensorKit provozujte výhradn s píslušným
napájecím naptím (viz 9 Technické údaje).
 Zajistte, aby instalaci a údržbu sady SensorKit
provádl kvalifikovaný odborný personál.
 Zajistte, aby všechna ochranná zaízení bezchybn
pracovala.
 Ped zahájením instalace a údržby zajistte, aby byla
sada SensorKit odpojena od naptí.
 Zajistte, aby byly dodržovány pedpisy oborových
profesních organizací, spolku TÜV, svazu VDE
i technické podmínky pro pipojení (TAB) píslušného
dodavatele energie nebo odpovídající národní
a mezinárodní ustanovení a pedpisy.
 Dodržujte podmínky použití (viz 9 Technické údaje).
 Pi uvádní do provozu, instalaci a montáži postupujte
dle poadí uvedeného v návodu k instalaci a obsluze.
3
Použití v souladu s urením
 SensorKit PLATINUM používejte výhradn pro záznam
a zobrazení:
t intenzity sluneního záení (v W/m2)
t Teploty solárních modul
t Venkovní teplota
 Sadu PLATINUM SensorKit používejte výhradn ve
spojení se zaízením PLATINUM WebMaster.
Možnost použití sady senzor PLATINUM SensorKit:
Î uvnit budov
Î venku
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
5
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Funkce
4
Funkce
Složení sady PLATINUM SensorKit:
Î Senzory pro urování
t intenzity sluneního záení
t teploty modulu
t venkovní teploty
Î PLATINUM ConverterBox
4.1 Varianty
Konstrukní ada sady senzor PLATINUM SensorKit
obsahuje následující varianty pro rzné oblasti použití:
Î sada PLATINUM SensorKit, poly
t pro polykrystalické solární moduly
Î sada PLATINUM SensorKit, mono
t pro monokrystalické solární moduly
Î sada PLATINUM SensorKit, amorph
t pro amorfní solární moduly
4.2 Volitelné doplky
Î
6
PLATINUM WebMaster
t pro pipojení k modemu DSL/LAN
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Montáž
5
Montáž
Nebezpeí
Nebezpeí vcného poškození pi chybném
pipojení!
 SensorKit smí instalovat výhradn
kvalifikovaný odborný personál.
5.1 Rozsah dodávky
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Senzor intenzity záení, v závislosti na variant vhodný
pro polykrystalické, monokrystalické nebo amorfní
solární moduly
Senzor teploty modulu
Senzor venkovní teploty
Montážní pouzdro se zabudovaným boxem konvertoru
PLATINUM ConverterBox
Píchytky na stnu
Návod k instalaci a obsluze
Kalibraní list
5.2 Montáž
Montáž senzoru intenzity sluneního záení
Nebezpeí poškození solárních modul!
 Pi vrtání upevovacích otvor nepoškote
solární moduly.
Nebezpeí
 Senzor intenzity záení namontujte následovn:
t pímo vedle solárních modul
t do jedné roviny se solárními moduly
t mimo zastínní
t svisle nebo vodorovn, vždy podle orientace modulu
(horní strana modulu)
t s mírným sklonem pro odvádní vody
 Senzor intenzity záení upevnte pomocí dvou šroub
se šestihrannou hlavou na rám solárních modul.
t Prmr šroub 5,5 mm
 Zajistte, aby plocha senzoru byla paraleln k povrchu
modulu.
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
7
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Montáž
Montáž senzoru teploty modulu
Pozor
Nebezpeí ohrožení života vysokým
proudem!
 Senzor teploty modulu montujte na FV
moduly výhradn po odpojení od elektrického
proudu.
 Senzor teploty modulu umístte následovn:
t na zadní stranu solárního modulu
t doprosted solárního modulu
 Zajistte dostatené odlehení pívodního kabelu od
tahu.
 Plochy zvolené pro nalepení oistte od prachu
a mastnoty.
 Plochy zvolené k nalepení osušte.
 Senzor teploty modulu pipevnte pomocí oboustranné
lepicí pásky nebo hliníkové lepicí pásky na plochu
urenou k nalepení.
Upozornní
8
Pro správný záznam teploty modulu je nezbytný dobrý
tepelný kontakt senzoru teploty modulu se solárním
modulem.
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Montáž
Montáž senzoru venkovní teploty
 Senzor venkovní teploty namontujte následovn:
t pod solární modul
t de stínu
Pro optimální ochranu proti vlhkosti:
 Senzor venkovní teploty namontujte de svislé polohy.
1
2
3
4
4
Obr. 1 Montáž senzoru venkovní teploty
(1)
(2)
(3)
(4)
Upevovací šroub pro horní díl pouzdra
Horní díl pouzdra
Dolní díl pouzdra
Body pro zavšení
 Povolte upevovací šroub 1.
 Odstrate horní díl pouzdra jeho vytažením 2 nahoru.
 Oznate body pro zavšení 4 s dolním dílem pouzdra 3
na míst ureném pro upevnní.
t Vzdálenost otvor 5 cm
 Vyvrtejte upevovací otvory a zasute do nich
hmoždinky.
 Dolní díl pouzdra 3 pišroubujte pomocí dvou šroub.
t Prmr šroubu max. 5,5 mm
 Nasute horní díl pouzdra 2 na dolní díl pouzdra 3.
 Utáhnte upevovací šroub 1.
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
9
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Montáž
Instalace montážního pouzdra s boxem konvertoru
119
188
1
3
2
Obr. 2 Vzdálenosti pi instalaci montážního pouzdra (údaje v mm)
(1) Vyvrtejte upevovací otvory pro upevnní pomocí
šroub nebo pro upevnní píchytek na stnu.
(2) Výez pro ep píchytek na stnu
(3) Píchytky na stnu, 4 ks
Možnosti upevnní montážního pouzdra s boxem
konvertoru, vždy podle požadavku:
Î pomocí otvor pro šrouby v montážním pouzdru
Î pomocí píchytek na stnu na montážním pouzde
Upevnní
pomocí otvor
pro šrouby
10
 Vyznate otvory pro upevnní (viz Obr. 2).
 Vyvrtejte upevovací otvory a zasute do nich
hmoždinky.
 Pišroubujte montážní pouzdro.
t Prmr šroubu max. 4 mm
t Prmr hlavy šroubu max. 7 mm
t Prmr podložky max. 7 mm
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Montáž
 Našroubujte píchytky na montážní pouzdro.
 Vyznate na stn upevovací otvory pomocí
montážního pouzdra s píchytkami.
 Vyvrtejte upevovací otvory a zasute do nich
hmoždinky.
 Pišroubujte montážní pouzdro.
t Prmr šroubu max. 5 mm
t Prmr hlavy šroubu max. 9 mm
t Prmr podložky max. 9 mm
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Upevnní
pomocí
píchytek na
stnu
11
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Montáž
5.3 Pipojení
1
2
3
4
Obr. 3 Pípojky sady SensorKit
(1)
(2)
(3)
(4)
Svorkovnice pro datovou sbrnici a napájení
LED indikace stavu
Svorkovnice pro senzory
Kabelová vývodka se záslepkou
Pipojení senzor
 Uvolnte koncovky kabelových vývodek 4 montážního
pouzdra.
 Provlete kabel senzoru koncovkou.
 Zavete kabel senzoru do montážního pouzdra.
 Zajistte dostatené odlehení tahu pívodních kabel.
 Utáhnte koncovky 4 na montážním pouzdru.
Zajistte krytí IP65:
 Všechny nepoužívané kabelové vývodky uzavete
záslepkou.
12
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Montáž
1
2
3
Obr. 4 Pipojte senzory (barvy vodi viz tabulku)
(1) Senzor intenzity sluneního záení
(2) Senzor venkovní teploty
(3) Senzor teploty modulu
 Pipojte senzory k boxu konvertoru (viz Obr. 4).
 Dbejte na správné piazení barev vodi k pípojkám.
Senzor
Pípojka
svorkovnice
boxu konvertoru
Barva
vodi*
Senzor intenzity
sluneního záení
02 X2
hndá (+)
03 X3
erná (-)
Integrované teplotní
idlo
01 X1
ervená
04 GND
oranžová
Senzor teploty modulu
06 X2
hndá (+)
08 GND
erná (-)
Senzor venkovní teploty 05 X1
08 GND
hndá (+)
erná (-)
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
13
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Montáž
Senzor
Pípojka
svorkovnice
boxu konvertoru
Barva
vodi*
Sníma impulz
(voliteln)
09 Plus
10 Minus
ervená (+)
erná (-)
Výkon stídavého
proudu (voliteln)
07 X3
rot (+)
08 GND
erná (-)
* Barvy vodi se mohou lišit v závislosti na výrobci
senzor.
Pokud je to možné:
 Uzemnte stínní senzor.
14
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Montáž
Pipojení volitelných senzor
Voliteln lze pipojit následující senzory:
Î Sníma impulz
Î Micí pevodník pro mení výkonu
Sníma impulz vyžaduje výstup impulz dle DIN 43864.
Upozornní
Obr. 5 Pipojení volitelných senzor (barva vodi viz tabulku)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Senzor intenzity sluneního záení
Senzor venkovní teploty
Senzor teploty modulu
Výkon stídavého proudu (voliteln)
Sníma impulz (voliteln)
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
15
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Montáž
Pipojení sady SensorKit k pístroji PLATINUM
WebMaster
Nebezpeí
Nebezpeí vcného poškození zkratem!
Ped pipojením sady SensorKit k pístroji
PLATINUM WebMaster:
 Zajistte, aby jednotka WebMaster byla
odpojena od naptí.
Napájení sady SensorKit a pipojení k datové sbrnici
EasyLan zajišt’uje jednotka PLATINUM WebMaster.
OK1OK1+
IN1IN1+
GND
A
B
-
01
Uin 12 – 24V=
EasyLan
02
GND
12 – 24V
03
EasyLan
GND
04
GND
PLATINUM WebMaster
Power Network
GND
PLATINUM ConverterBox
Obr. 6 Pipojení sady SensorKit k jednotce PLATINUM WebMaster
 Pipojte pípojky pro napájení a datovou sbrnici EasyLan k jednotce PLATINUM WebMaster (viz Obr. 6).
 Použijte výlun kabel s následující specifikací:
t Dvoužilový kroucený zkroucený plus jeden vodi pro
napájení
t Délka max. 1.000 m
t Minimální prez 0,5 m2
16
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Obsluha
6
Obsluha
6.1 Indikace stavu
1
2
3
Obr. 7 Indikace stavu
(1) LED Power L1
(2) LED EasyLan L2
(3) LED Error L3
LED
Color
(Barva)
Funkce
LED Power
L1
zelená
Sada SensorKit je zapnutá.
LED EasyLan
L2
zelená
Komunikace datové sbrnice je
aktivní.
LED Error L3
ervená
Chyba v sad SensorKit
6.2 Zapnutí
 Zapnte jednotku WebMaster.
SensorKit se zapne spolen s jednotkou WebMaster.
LED Power L1 svítí zelen.
LED EasyLan L2 bliká zelen.
LED Error L3 je zhasnutá.
6.3 Vypnutí
 Vypnte jednotku WebMaster.
SensorKit se vypne spolen s jednotkou WebMaster.
LED Power L1 je zhasnutá.
LED EasyLan L2 je zhasnutá.
LED Error L3 je zhasnutá.
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
17
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Obsluha
6.4 Nastavení
Nastavení sady SensorKit se kompletn provádí
prostednictvím webového rozhraní jednotky WebMaster.
Jednotka WebMaster rozpozná pipojenou sadu SensorKit
automaticky nebo pomocí funkce hledání. Po úspšném
píhlášení zobrazí jednotka WebMaster položky nabídky
pro nastavení sady SensorKit.
Informace pro obsluhu jednotky WebMaster:
 Viz návod k instalaci a obsluze jednotky PLATINUM
WebMaster.
Nastavení sady SensorKit
 Ve webovém rozhraní jednotky WebMaster otevete
následující nabídku:
t Konfigurace t Solární zaízení t Senzory
Obr. 8 Rozpoznání a výbr modulu senzor
Nastavení:
Î Moduly senzor
t Zobrazí výtový seznam pipojených
senzor.
Tlaítka:
Î Search (Hledat)
t Vyhledání pipojených modul senzor.
Úprava nastavení sady SensorKit:
 Kliknte na SensorKit.
18
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
modul
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Obsluha
Obr. 9 Nastavení sady SensorKit
Nastavení:
Zjistte píslušné kalibraní hodnoty na pibaleném
kalibraním listu.
Î Adress (Adresa)
t Zobrazí se adresa sady SensorKit.
Î Description (Oznaení)
t Zadejte oznaení sady SensorKit.
Î Group (Skupina)
t Piate sadu SensorKit ke skupin.
t Zadejte oznaení skupiny.
Î Status (Stav)
t Aktivace (5) resp. deaktivace sady SensorKit (…).
Î Environment temperature sensor (PT1000) (idlo
venkovní teploty (PT1000))
t V poli connected (pipojeno) uvete, zda je idlo
venkovní teploty pipojeno (5) nebo zda pipojeno
není (…).
t Zadejte kalibraní hodnotu do pole Calibration
value (Kalibraní hodnota).
Î Module temperature sensor (PT1000) (idlo teploty
modulu (PT1000))
t V poli connected (pipojeno) uvete, zda je idlo
teploty modulu pipojeno (5) nebo zda pipojeno
není (…).
t Zadejte kalibraní hodnotu do pole Calibration
value (Kalibraní hodnota).
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Upozornní
19
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Obsluha
Î
ISET Sensor poly (Senzor ISET poly)
t Vyberte typ senzoru intenzity sluneního záení.
t V poli connected (pipojeno) uvete, zda je senzor
intenzity sluneního záení pipojen (5) nebo zda
pipojen není (…).
t Zadejte kalibraní hodnotu do pole Calibration
value (Kalibraní hodnota).
Î Impulse counter (íta impulz)
t V poli connected (pipojeno) uvete, zda je íta
impulz pipojen (5) nebo zda pipojen není (…).
t Zadejte kalibraní hodnotu do pole Calibration
value (Kalibraní hodnota).
Î Power measurement using transformer (0-20 mA)
(Záznam výkonu prostednictvím micího pevodníku
(0-20 mA))
t V poli connected (pipojeno) uvete, zda je
záznam
výkonu
prostednictvím
micího
pevodníku pipojen (5) nebo zda pipojen není (…).
t Zadejte kalibraní hodnotu do pole Calibration
value (Kalibraní hodnota).
Tlaítka:
Î Save (Uložit)
t Potvrzení nastavení.
Î Delete (Smazat)
t Smaže sadu SensorKit z výtového seznamu
pipojených modul senzor.
Î Cancel (Zrušit)
t Nastavení se neuloží.
t Opuštní konfigurace.
20
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Obsluha
6.5 Zobrazení namených hodnot
Zobrazení namených hodnot jednotlivých senzor:
 Ve webovém rozhraní jednotky WebMaster otevete
následující nabídku:
t Stav zaízení t Senzory
Obr. 10Namené hodnoty senzor
Zobrazení:
Î Name (Název)
t Zobrazí se oznaení senzoru.
Î Timestamp (asová znaka)
t Zobrazí
se
pesný
as
zaznamenaných
a zobrazených namených hodnot.
Î Serial number (Sériové íslo)
t Zobrazí se sériové íslo senzoru.
Î Environment temperature (Venkovní teplota)
t Zobrazí se zaznamenaná venkovní teplota.
Î Module temperature (Teplota modulu)
t Zobrazí se zaznamenaná teplota modulu.
Î Irradiation (Intenzita záení)
t Zobrazí se zaznamenaná intenzita záení.
Î Income today (Dnešní energie)
t Zobrazí se energie aktuálního dne.
Î Power (Výstupní výkon)
t Zobrazí se výstupní výkon.
Tlaítka:
Î Refresh (Aktualizovat)
t Vyžádání a zobrazení aktuálních namených
hodnot.
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
21
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Údržba
7
Údržba
Sada SensorKit nevyžaduje údržbu.
8
Likvidace
 Obal a vymnné díly zlikvidujte dle
ustanovení platných v zemi, v níž byl
pístroj nainstalován.
 Sadu senzor PLATINUM SensorKit
nelikvidujte spolen s domácím
odpadem.
9
Technické údaje
Pouzdro
Krytí
Provozní teplota
Rozmry montážního pouzdra
(š × v × h)
Napájení
Píkon boxu konvertoru
Komunikace s jednotkou
PLATINUM WebMaster
22
polykarbonát
IP 65
-10 °C až 50 °C
200 mm × 150 mm × 77 mm
12 až 24 V DC z jednotky
PLATINUM
WebMaster
0,5 W
pes EasyLan do délky kabelu
1.000 m, dvoužilový kroucený
plus jeden vodi pro napájení,
minimální prez 0,5 m2
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Hledání chyb
10
Hledání chyb
Psobení
Jednotka WebMaster
nerozpozná
pipojenou sadu SensorKit
Píina
Spojení mezi jednotkou
WebMaster a sadou
SensorKit je perušeno
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Odstranní
Zkontrolujte pípojky
u jednotky WebMaster.
Zkontrolujte pípojky
u sady SensorKit.
23
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Prohlášení o shod EU
11
Prohlášení o shod EU
Název a adresa
vystavovatele
prohlášení
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
Pfannerstraße 75
88239 Wangen im Allgäu
Oznaení
výrobku
Monitorování FV zaízení
Typové
oznaení
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Vyznaené pístroje splují ustanovení smrnic Evropské
unie, zejména smrnice o elektrických zaízeních urených
pro používání v uritých mezích naptí 2006/65/ES
a smrnice o EMC 2004/108/ES.
Vyznaené pístroje odpovídají následujícím normám:
Î DIN EN 61 000-6-2: 2006-03
Î DIN EN 61 000-6-3: 2007-09
Î DIN EN 61 010-1: 2002-08
Na výše uvedených výrobcích je proto umístna znaka
CE.
Wangen im Allgäu, 28.05.2010
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
ppa. Klaus Frehner
CEO Photovoltaics
24
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
Sada senzor PLATINUM SensorKit
Záruka výrobce Diehl AKO Stiftung & Co. KG
12
Záruka výrobce Diehl AKO Stiftung &
Co. KG
Diehl AKO poskytuje záruku dle zákonných ustanovení.
Návod k instalaci a obsluze: Sada senzor PLATINUM SensorKit
Stav 05/2010
. mat. 741 518-AA
25
Diehl AKO Stiftung & Co.KG
Pfannerstraße 75
D-88239 Wangen
Fon:
+49 7522 73 700
Fax:
+49 7522 73 710
Mailto:
platinum@diehlako.com
www.diehlako.com
Service
Diehl AKO Stiftung & Co. KG
Pfannerstraße 75
D-88239 Wangen
Tel.:+49 7522 73 777
Fax+49 7522 73 737
Mailto:service.platinum@diehlako.com
www.diehlako.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising