Nokia 111 / Nokia 113 Bedienungsanleitung

Nokia 111 / Nokia 113 Bedienungsanleitung
Nokia 111 / Nokia 113
Bedienungsanleitung
Ausgabe 1.0 DE
Inhalt
Tasten und Komponenten...............................................................................5
Einsetzen von SIM-Karte und Akku................................................................7
Eine Speicherkarte einsetzen.........................................................................8
Aufladen des Akkus.......................................................................................10
Sperren der Tasten .......................................................................................10
Anbringen einer Trageschlaufe.....................................................................11
Kennenlernen des Mobiltelefons..................................................................11
Kopieren von Inhalten aus Ihrem alten Telefon...........................................12
Symbole auf dem Telefon.............................................................................14
Anrufe tätigen und annehmen......................................................................15
Anrufen der zuletzt gewählten Nummer......................................................16
Anzeigen der Anrufe in Abwesenheit............................................................16
Einstellen der Lautstärke..............................................................................17
Speichern eines Namens und einer Telefonnummer...................................17
Schnellanrufe tätigen....................................................................................19
Senden einer Mitteilung................................................................................20
Verfassen von Text.......................................................................................21
Abhören des Anrufbeantworters..................................................................22
2
Anpassen der Startansicht............................................................................23
Schnellzugriffe zur Startansicht hinzufügen................................................24
Ändern des Klingeltons.................................................................................25
Einrichten einer Weckzeit.............................................................................26
Hinzufügen eines Termins............................................................................27
Radio hören...................................................................................................28
Suchen und Speichern von Radiosendern....................................................29
Wiedergabe eines Songs...............................................................................30
Aufnehmen eines Fotos.................................................................................31
Aufnehmen eines Videos...............................................................................32
Im Internet navigieren...................................................................................33
Hinzufügen eines Lesezeichens....................................................................34
Einrichten eines Mail-Kontos........................................................................35
Senden einer Mail..........................................................................................35
Chat mit Ihren Freunden...............................................................................37
Senden eines Fotos über Bluetooth.............................................................39
Sperren des Mobiltelefons............................................................................40
Ändern des Sicherheitscodes........................................................................41
3
Wiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen....................................42
Support..........................................................................................................43
Akt. der Telefonsoftware über das Mobiltel................................................44
Datensicherung auf einer Speicherkarte......................................................45
Zugriffscodes................................................................................................46
Allgemeine Informationen.............................................................................48
4
Tasten und
Komponenten
2
3
1
4
5
8
6
7
1
2
3
4
5
6
7
8
Auswahltasten
Hörer
Bildschirm
Beendigungs-/Ein-/Aus-Taste
5
Tastatur
Mikrofon
Navigationstaste
Anruftaste
9
10
11
12
9
10
11
12
Anschluss für das Ladegerät
Headset-Anschluss (3,5 mm)
Lautsprecher
Kameraobjektiv. Entfernen Sie
vor Verwendung der Kamera die
Schutzfolie von der Linse.
6
Einsetzen von SIM-Karte und Akku
1
4
Schalten Sie das Mobiltelefon aus,
und nehmen Sie die rückseitige
Abdeckung ab.
Setzen Sie den Akku so ein, dass sich
die Kontakte berühren.
2
5
Befindet sich noch der Akku im
Mobiltelefon, nehmen Sie ihn heraus.
Schieben Sie die rückseitige
Abdeckung nach unten, bis sie
einrastet.
3
Schieben Sie die SIM-Karte mit der
Kontaktfläche nach unten weisend
unter den Halter. Siehe
2 in
"Funktionsabhängige Anweisungen".
6
Zum Einschalten drücken und halten
Sie
, bis das Mobiltelefon vibriert.
7
Eine Speicherkarte
einsetzen
1
Schalten Sie das Mobiltelefon aus und
nehmen Sie die rückseitige
Abdeckung ab.
Tipp: Um die SIM-Karte zu entfernen,
drücken Sie am vorderen Ende nach
unten und schieben die SIM-Karte
dann heraus.
2
Befindet sich noch der Akku im
Mobiltelefon, nehmen Sie ihn heraus.
3
Schieben Sie den
Speicherkartenhalter nach oben.
8
4
7
Heben Sie den Halter an.
Schieben Sie den Halter in die
Ausgangsposition zurück.
8
5
Beachten Sie die Anschlusskontakte
des Akkus und setzen Sie den Akku
ein.
Setzen Sie eine passende
Speicherkarte mit der Kontaktfläche
nach unten weisend ein.
9
6
Schieben Sie die rückseitige
Abdeckung nach unten, bis sie
einrastet. Siehe
1.
Drücken Sie den Halter nach unten.
9
Sperren der Tasten
Aufladen des Akkus
1
Schließen Sie das Ladegerät an eine
Steckdose an.
Sperren der Tastatur, wenn das
Telefon nicht verwendet wird.
2
1
Schließen Sie das Ladegerät an das
Mobiltelefon an. Siehe
3, 4.
Wählen Sie Menü und drücken Sie
anschließend auf *.
3
2
Akku geladen? Ziehen Sie das
Ladekabel vom Telefon ab, dann das
Ladegerät von der Steckdose.
Um die Sperre aufzuheben, wählen
Sie Freigab. und drücken dann auf *.
10
Anbringen einer
Trageschlaufe
Kennenlernen des
Mobiltelefons
Menü
1
1
Schalten Sie das Mobiltelefon aus und
nehmen Sie die rückseitige
Abdeckung ab.
Um die Funktionen und Programme
auf Ihrem Mobiltelefon aufzurufen,
drücken Sie Menü.
Zurück
2
2
Um zur vorherigen Ansicht
zurückzukehren, drücken Sie Zurück.
Binden Sie die Trageschlaufe um den
Aufhänger.
Ende
3
3
Um zur Startansicht zurückzukehren,
drücken Sie
.
Schieben Sie die rückseitige
Abdeckung nach unten, bis sie
einrastet.
11
Kopieren von Inhalten aus
Ihrem alten Telefon
Wählen
4
Wechsel zu Programm/Funktion
durch Drücken der Nav.-Taste nach
oben, unten, links oder rechts.
Bisherigen Kontakte, den Kalender
usw. können Sie einfach auf Ihr neues
Telefon übertragen.
Wählen
5
1
Um das Programm zu öffnen oder die
Funktion auszuwählen, drücken Sie
Wählen.
Wählen
Zurück
Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion
auf beiden Mobiltelefonen.
2
Option. Wählen
Ende
Wählen Sie Menü > Einstellungen.
12
Pers.
Schnellzug.
Mit Server
synchr.
Synchr. und
Sicherung
Telefon
wechsel
Verbindun-gen
3
Wählen
Passwort eingeben:
Sicher.kopie
erstellen
Zurück
Wählen
6
Zurück
Wählen Sie Synchr. und Sicherung >
Telefonwechsel.
Synchronisieren
Kalender
Löschen
Stimmt d. Code mit
d. Code des ander.
Geräts überein?
Kurzmitteilung.
Von hier kopier.
Multim.-Mitteil.
Notizen
Wählen
OK
Kontakte
Hierher kopier.
4
Option.
Geben Sie auf Anforderung ein
einmaliges Passwort ein (z. B. 123),
und wählen Sie OK.
Zurück
Option.
Aufheb.
7
Fertig
Wählen Sie Hierher kopier. aus und
was Sie kopieren möchten, und
wählen Sie Fertig.
Ja
Nein
Stellen Sie sicher, dass die
Passwörter auf beiden Telefonen
übereinstimmen.
Nokia XX
Mein Laptop
5
8
Option. Verbind. Zurück
Wählen Sie Ihr altes Telefon aus der
Liste der erkannten Geräte aus.
Befolgen Sie die auf beiden
Telefonen angezeigten
Anweisungen.
13
Symbole auf dem Telefon
— Sie haben ungelesene
Mitteilungen.
— Alle eingehenden Anrufe
werden an eine andere Nummer
weitergeleitet.
— Sie haben nicht gesendete,
zurückgehaltene oder nicht
zustellbare Mitteilungen.
— Ein Headset ist an das
Mobiltelefon angeschlossen.
— Die Tasten sind gesperrt.
— Das Telefon klingelt bei
eingehenden Anrufen oder beim
Empfang von Kurzmitteilungen nicht.
— Eine Erinnerungszeit ist
eingestellt.
/ — Das Mobiltelefon ist mit
einem GPRS- oder EGPRS-Netz
verbunden.
/
— Es besteht eine offene
GPRS- oder EGPRS-Verbindung.
/
— Die GPRS- bzw. EGPRSVerbindung wurde angehalten.
— Bluetooth ist aktiviert.
14
Anrufe tätigen und annehmen
9876543210
ruft an
Ann.
3
Kontakte anrufen. Siehe
13.
Wenn das Telefon klingelt, drücken
Sie zum Antworten auf
. Siehe
14.
0123
456789
Option.
Speich. Löschen
1
Geben Sie die Telefonnummer ein,
und drücken Sie
.
0123456789
Anruf
Option.
Lautspr.
2
Um den Anruf zu beenden, drücken
Sie
.
15
Anzeigen der Anrufe in
Abwesenheit
Anrufen der zuletzt
gewählten Nummer
Öffnen
Menü
1 Anruf in Abwes.
Namen
1
1
Drücken Sie auf der Startansicht
Zeigen
Ende
Wählen Sie in der Startansicht die
Option Zeigen. Siehe
5.
.
0123456789
0123456789
Heute, 08:29
Heute, 14:29
9876543210
Heute, 07:29
Anrufen
Anrufen
2
2
Für einen Rückruf wählen Sie die
Nummer, und drücken Sie
.
Wählen Sie die Nummer, und drücken
Sie
.
Alle Anrufe
Anrufe in
Abwesenh.
Angenomm.
Anrufe
Option.
Wählen
Ende
Wählen
Zurück
Tipp: Um die Anrufe in Abwesenheit
abzurufen, wählen Sie Menü >
Protokoll > Anrufe in Abwesenh..
16
Speichern eines Namens
und einer Telefonnummer
Einstellen der Lautstärke
Hinzufügen neuer Kontakte zum
Telefonspeicher.
Ist die Lautstärke während eines
Gesprächs oder der Radiowiedergabe
zu hoch?
1
1
Navigieren Sie nach oben oder unten.
Option. Wählen
Ende
Wählen Sie Menü > Kontakte.
Namen
Neuen
hinzufügen
Alle syn
chronisieren
2
2
Besser.
Wählen
Zurück
Wählen Sie Neuen hinzufügen.
17
Jim Braun
Nummer:
123
9876543210
3
Option.
OK
Geben Sie die Telefonnummer ein,
und wählen Sie OK.
Nachname:
4Option.
Jim Braun
Jim Braun
Anrufen
Anrufen
Löschen
Mitt. senden
Mitt. senden
Option.
Wählen
7Option.
Zurück
Anna
Jim Braun
Mama
Alle syn
chronisieren
5
Wählen
Zurück
Option.
Wählen
Bild hinzufügen
Wählen
Kontakt kopieren
Zurück
Wählen Sie Option. >
Eintragsdetails.
Papa
Neuen
hinzufüg.
Detail hinzufüg.
Eintrag löschen
Mail senden
Geben Sie den Vor- und Nachnamen
ein, und wählen Sie Speich..
Namen
Wählen Löschen
Eintragsdetails
9876543210
Mail senden
Speich.
Option.
Um nach einem Kontakt zu suchen,
beginnen Sie, den Namen des
Kontakts in das Suchfeld einzugeben.
9876543210
Braun
Jim
6
Löschen
Zurück
Um weitere Details einzugeben,
wählen Sie Namen und den
gewünschten Kontakt.
18
Wählen
Zurück
Schnellanrufe tätigen
Gefunden:
Mike
9876543210
Mike
Beend.
Anna
Telefonnummer:
Papa
Mama
3Option.
Rufen Sie eine Person besonders
häufig an? Dann können Sie ihre
Nummer als Kurzwahl einrichten.
Suchen
Zurück
Wählen
Zurück
Wählen Sie Suchen und einen
Kontakt.
Gefunden:
Mike
9876543210
Beend.
1
Option. Wählen
4
Ende
Wählen Sie Menü > Kontakte.
Gruppen
Kurzwahl
Einstellungen
2
Wählen Zurück
Zum Anrufen halten Sie auf der
Startansicht einfach die
entsprechende Nummer gedrückt.
2. (leer)
2. (leer)
3. (leer)
3. (leer)
4. (leer)
4. (leer)
5. (leer)
Ändern
5. Mike
6. (leer)
6. (leer)
Löschen
7. (leer)
7. (leer)
Anrufen
Zuweis.
Option.
Zurück
Wählen Sie Mehr > Kurzwahl und
einen freien Platz und wählen Sie
dann Zuweis..
Zeigen
Zurück
Wählen
Zurück
Tipp: Um eine Kurzwahl zu ändern,
wählen Sie Option. > Ändern.
19
Senden einer Mitteilung
Ha
llo
Mi
ke
!
Hallo, Anna! Wie
geht's?
Option.
Send.an Löschen
3
Bleiben Sie per SMS in Kontakt. Siehe
7.
Schreiben Sie Ihre Mitteilung.
Text:
Sonderzeichen
Hallo, Anna! Wie
geht's?
Obj. einfügen
Wörterbuch
Eingabesprache
1
Entwurf speich.
Option. Wählen
Option.
Ende
Wählen Sie Menü > Mitteilungen.
Send.an
Zurück
Mitteilung
verfassen
Nr. oder Mail
Hallo, Anna! Wie
geht's?
Eingang
123
Kontakte
Bild:
Zuletzt verw.
Protokoll
Photo0001.jpg
Option.
Zurück
Mama
Mail
2
Wählen
Tipp: Um einen Anhang
hinzuzufügen, wählen Sie Option. >
Obj. einfügen. Siehe
8, 9.
Wählen
4Option.
Zurück
Wählen Sie Mitteilung verfassen.
Send.an
Kontaktgrupp.
Beend.
Option.
Wählen
Zurück
Um einen Empfänger hinzuzufügen,
wählen Sie Send. an > Kontakte.
20
Verfassen von Text
Drücken Sie mehrfach eine Taste, bis
der Buchstabe angezeigt wird.
Photo0001.jpg
An:
Drücken Sie zur Eingabe eines
Satzzeichens mehrmals auf 1.
Anna
5
[0123456789];
Hinzuf.
Senden
Drücken Sie zur Eingabe eines
Sonderzeichens auf *, und wählen Sie
das gewünschte Zeichen aus.
Löschen
Wählen Sie Senden. Siehe
10, 9.
Um zwischen Groß- und
Kleinschreibung umzuschalten,
drücken Sie auf #.
Zum Einschalten des Ziffernmodus
halten Sie # gedrückt und wählen Sie
Zahlenmodus. Um zum
Buchstabenmodus zurückzukehren,
halten Sie # gedrückt.
Soll nur schnell eine Ziffer
eingegeben werden, halten Sie die
jeweilige Zifferntaste gedrückt.
Um die automatische Worterkennung
ein- oder auszuschalten, wählen Sie
Option. > Wörterbuch, und
anschließend Ein bzw. Aus. Nicht alle
Sprachen werden unterstützt.
Um die Eingabesprache zu ändern,
wählen Sie Option. >
Eingabesprache.
21
Abhören des Anrufbeantworters
Mailboxnummer:
Option.
0987612345
OK
Löschen
3
Wenn Sie einen Anruf nicht
beantworten können, kann dieser von
Ihrem Anrufbeantworter
entgegengenommen werden.
Um diesen einzurichten, geben Sie
die Nummer Ihres Anrufbeantworters
an.
Rufaufbau
Anrufbeantworter
Beend.
1
Option. Wählen
Ende
Tipp: Um den Anrufbeantworter
abzuhören, halten Sie in der
Startansicht 1 gedrückt.
Wählen Sie Menü > Mitteilungen.
Sprachmittei
lungen abhören
Mitteilungseinstellung
Sprachmitteilung ...
Nummer des An
rufbeantworters
Nachrichten
2Option.
Wählen
0987612345
Zurück
Wählen
Zurück
Wählen Sie Mehr > Sprachmitteilungen > Sprachmitteilungen
abhören.
22
Anpassen der Startansicht
Hintergrund
Fotos
Startansicht
Menü
Menü
3
Sie können den Hintergrund ändern
und die Objekte in der Startansicht
neu anordnen.
OK
Abbruch
Opt.
Wählen
Zurück
Wählen Sie OK, um den Ordner zu
öffnen und wählen Sie dann ein Foto
aus.
Menü
1
Option. Wählen
Ende
Tipp: Sie können auch ein Foto mit
der Kamera Ihres Mobiltelefons
aufnehmen und dieses Foto
verwenden.
Wählen Sie Menü > Einstellungen.
Töne
Hintergrund
Display
V. Thema best.
Startansicht
Datum und
Uhrzeit
2
Wählen
Zurück
Wählen
Zurück
Wählen Sie Display, navigieren Sie zu
Hintergrund und navigieren Sie dann
zu einem Ordner.
23
Schnellzugriffe zur Startansicht hinzufügen
Benachrichtigungen
Änderungen
speichern?
Menü
3Option.
Hinzufügen von Schnellzugriffen auf
Lieblingsprogramme zur
Startansicht.
Anpassen
1Option.
Einst. f. Startans.
Wählen
Ende
Wählen
Zurück
Navigieren Sie zu einem
Schnellzugriff und wählen Sie
Option. > Anpassen aus.
Uhr
Countdown
Allg. Anzeigen
Benachrichtigungen
Radio u. Medien
2Option.
Schnellzugr.-leiste
Ändern
Zurück
Wählen
Ändern
Fertig
Nein
Wählen Sie Fertig > Ja.
Zurück
Wählen Sie eine Leiste, dann ein
Objekt, z. B. ein Widget.
24
Ja
Zurück
Ändern des Klingeltons
Anrufsignal:
Rufton
Klingelton:
Galerie öffn.
Ruftonlautst.:
3
Auswählen eines bestimmten
Klingeltons für jedes Profil.
Option.
Wählen
Zurück
Navigieren Sie zu Galerie öffn. und
wählen Sie dann Wählen.
Grafiken
Ruftöne
Töne
Signaltöne
Aufnahmen
1
Option. Wählen
4Option.
Ende
Themen
Zurück
Option.
Öffnen
Zurück
Anrufsignal:
Rufton
Töne
Klingelton:
Nokia tune
Display
2
Öffnen
Wählen Sie Töne > Ruftöne und
einen Klingelton.
Wählen Sie Menü > Einstellungen.
Ruftonlautst.:
Wählen
Zurück
Option.
Speich.
Zurück
Tipp: Um zwischen lautlosem und
normalem Profil zu wechseln,
drücken und halten Sie #.
Wählen Sie Töne und navigieren Sie
dann zu Klingelton:.
25
Einrichten einer Weckzeit
09:00
Wecker aktiv
3Option. Speich.
Sie können Ihr Telefon auch als
Wecker einsetzen.
Wecker
Kalender
Wählen
Ende
Wählen
Zurück
Wählen Sie Menü > Programme >
Wecker.
09:00
Wecker aktiv
2
Option.
Speich.
Aus
Weckton
Standard
Wählen Zurück
Wenn die Weckfunktion wiederholt
werden soll, wählen Sie Option. >
Wiederholungstage und die Tage und
anschließend Fertig aus.
Spiele
1Option.
Zurück
Wiederholungs
tage
Zurück
Stellen Sie die Weckzeit ein, und
wählen Sie Speich..
26
Hinzufügen eines Termins
Betreff:
Erinnerung
Besprechung
Mike treffen
Anrufen
Geburtstag
Betreff:
Jahrestag
Besprechung
Notiz
Ort:
3
Wecker
Kalender
Rechner
Wählen
Ende
Wählen
Zurück
Wählen Sie Menü > Programme >
Kalender.
Mo Di Mi Do Fr Sa So
26
3
10
17
24
31
2
27
4
11
18
25
1
Option.
28
5
12
19
26
2
29
6
13
20
27
3
30
7
14
21
28
4
Zeigen
1
8
15
22
29
5
Wählen
Zurück
Option.
Speich.
Löschen
Wählen Sie Besprechung, füllen Sie
die Felder aus, und wählen Sie
Speich..
Sie dürfen einen wichtigen Termin
nicht vergessen? Fügen Sie ihn zu
Ihrem Kalender hinzu.
1Option.
Ort:
2
9
16
23
30
6
Zurück
Wählen Sie ein Datum und dann
Zeigen > Hinzuf..
27
Radio hören
Meine Musik
Radio
3
Hören Sie Ihrem Mobiltelefon Radio.
Wählen
Zurück
Wählen Sie Radio.
1
4
Schließen Sie ein kompatibles
Headset an. Das Headset fungiert als
Antenne.
Zum Ändern der Lautstärke drücken
Sie die Navigationstasten nach oben
oder unten.
87.5
87.5
Option.
2
Option. Wählen
108.0
Ausbl.
5
Ende
Wählen Sie Menü > Musik.
Um das Radio zu schließen, drücken
Sie
.
28
Suchen und Speichern von Radiosendern
Radiosender
Ausschalten
Im Hintergrund
Sender
87.5
87.5
3Option.
Sendersuchlauf
Alle Sender such.
Frequenz einstell.
108.0
Ausbl.
Wählen
Zurück
Um alle verfügbaren Sender zu
suchen, wählen Sie Option. > Alle
Sender such..
Radiosender
Ausschalten
Im Hintergrund
Sender speichern
101.8
1
87.5
Option. Wählen
Ende
Sender
Alle Sender such.
108.0
4Option.
Ausbl.
Wählen
Zurück
Um einen Sender zu speichern,
wählen Sie Option. > Sender
speichern.
Wählen Sie Menü > Musik.
01 Radiosender
Meine Musik
Radio
88.5
2
Wählen
5
Zurück
87.5
Option.
108.0
Ausbl.
Um zu einem gespeicherten Sender
zu wechseln, navigieren Sie nach links
oder rechts.
Wählen Sie Radio.
29
Wiedergabe eines Songs
02 Radiosender
101.8
87.5
108.0
Option.
Ausbl.
Abspielen von Musik über das
Mobiltelefon.
Tipp: Um zu einem gespeicherten
Sender zu wechseln, können Sie auch
eine Zifferntaste drücken.
01.
88.5 MHz
02.
Sender löschen
Umbenennen
Organisieren
101.8 MHz
Wählen
Zurück
Wählen
1
Zurück
Tipp: Um einen Sender
umzubenennen, wählen Sie den
Sender aus und Option. >
Umbenennen.
Option. Wählen
Ende
Wählen Sie Menü > Musik.
Meine Musik
Radio
2
Wählen
Zurück
Wählen Sie Meine Musik.
30
Aufnehmen eines Fotos
Media-Pl. öffn.
Song 1
Alle Titel
Song 2
Titellisten
Song 3
Song 4
Interpreten
Alben
Song 5
Genres
Song 6
3Option.
Ende
Wählen
Option.
Auslöser
Wiederg.
Zurück
Wählen Sie einen Song aus, den Sie
sich anhören möchten.
Ihr Mobiltelefon ist mit einer Kamera
ausgestattet: Einfach anvisieren und
abdrücken!
Song 1
Kamera
Meine Fotos
4
00.38
Option.
Zeitleiste
03.47
1Option.
Ausbl.
Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die
Navigationstaste.
00.38
03.47
Option.
Ausbl.
Wählen
Ende
Wählen
Zurück
Wählen Sie zum Öffnen der Kamera
Menü > Fotos > Kamera.
Auslöser
5
2
Um den Musik-Player zu schließen,
drücken Sie
.
Navigieren Sie nach oben oder unten,
um die Anzeige zu vergrößern oder zu
verkleinern.
31
Aufnehmen eines Videos
3
Opt.
Auslöser
Aufn.
Zurück
Wählen Sie Auslöser.
Die Fotos werden unter Meine Fotos
gespeichert.
Mit Ihrem Mobiltelefon können Sie
nicht nur Fotos machen, sondern
auch Videoclips aufnehmen.
Meine Alben
Videokamera
Meine Videos
1Option.
Wählen
Ende
Wählen
Zurück
Wählen Sie zum Öffnen der Kamera
Menü > Fotos > Videokamera.
2
Option.
Aufn.
Zurück
Um die Aufnahme zu starten, wählen
Sie Aufn..
32
Im Internet navigieren
Paris
Aufn.
3
Bleiben Sie immer auf dem
Laufenden und besuchen Sie Ihre
Lieblings-Internetseiten.
Navigieren Sie nach oben oder unten,
um die Anzeige zu vergrößern oder zu
verkleinern.
4
Pause
1
Stopp
Um die Aufnahme zu beenden,
drücken Sie Stopp.
Videos werden in Meine Videos
gespeichert.
Option.
Wählen
Ende
Wählen Sie Menü > Internet.
abc
www.nokia.com
2
OK
Lösch.
Um eine Website aufzurufen, geben
Sie die gewünschte Adresse in die
Adressleiste ein.
33
Hinzufügen eines
Lesezeichens
Empfehl.
Verlauf
Startseite
Verlauf löschen
Fav. bearbeiten
Favoriten
Favorit löschen
www.nokia.com
Downloads
Einstellungen
Opt.
Beend.
Zurück
Wenn Sie häufig die gleichen
Websites besuchen, legen Sie am
besten ein Lesezeichen an.
Tipp: Auf der Registerkarte Verlauf
können Sie Opt. > Verlauf löschen
auswählen.
1
Option.
Wählen
Ende
Wählen Sie Menü > Internet.
Startseite
Neu laden
Weiter
Als Favorit
2
Downloads
Zurück
Wählen Sie beim Navigieren im
Internet Opt. > Als Favorit.
34
Senden einer Mail
Einrichten eines MailKontos
Mail
Mike
Hallo Anna!
Anna
Hallo Mike!
Sie können Mails auch lesen und
senden, während Sie unterwegs sind.
Sie möchten E-Mails verwenden,
haben aber keinen PC? Nutzen Sie Ihr
Mobiltelefon dazu.
1
Option.
Wählen
1
Ende
Wählen Sie Menü > Mitteilungen.
Eingang
Mail
Private Mailbox
Chat
Chat
2Option.
Ende
Eingang
Meine Mailbox
Mail
Wählen
Option.
Wählen Sie Menü > Mitteilungen.
Wählen
Zurück
Option.
Wählen
2
Ende
Wählen Sie Mail und einen MailDienst. Befolgen Sie nun die
Anweisungen.
Option.
Wählen
Wählen Sie Mail.
35
Zurück
Betreff:
Benutzer@MeineMailbox.com
Danke.
Konto hinzufügen
Haupttext:
Hallo Anna!
Optionen
3
Wählen
6
Ende
Wählen Sie ein Mail-Konto.
4
Geben einen Betreff ein, dann Ihre
Mitteilung.
Schnellantwort
Abbr.
Löschen
Cc/Bcc anz.
Mehr. lösch.
Neues Bild anh.
N. Nachr. erst.
Datei anhängen
Weiterleiten
Hilfe
Wählen
Wählen
Zurück
Wählen Sie in der Mailbox Optionen >
N. Nachr. erst..
Ges.
Eing.
Danke.
Tel.
Suchen:
Anna
Betreff:
Haupttext:
Hallo Anna!
Haupttext:
Adr.einf.
Abbr.
Suchen
Zurück
Tipp: Um eine Datei anzuhängen,
wählen Sie Optionen > Datei
anhängen.
Betreff:
An:
5Option.
Löschen
7
Abbr.
Senden
Wählen Sie Senden.
Um einen Empfänger hinzuzufügen,
wählen Sie Adr. einf.. Sie können die
Adresse auch von Hand eingeben.
36
Chat mit Ihren Freunden
Erweitern
Antworten
Hallo
Mike!
Schnellantwort
Allen antworten
Löschen
Wählen
Zurück
Tipp: Um eine Mail zu beantworten,
öffnen Sie zunächst die Mail, und
wählen Sie Optionen > Antworten.
Sie können mit Ihren Freunden
chatten, während Sie unterwegs sind.
1
Option.
Wählen
Ende
Wählen Sie Menü > Mitteilungen.
Mail
Chat
Entwürfe
2
Option.
Wählen
Wählen Sie Chat.
37
Zurück
Chat senden an...
Benutzerkennung:
Wä. Sie Ihr. Chat-Dienst:
Chat
3
Optionen
Wählen
5
Beenden
Wählen Sie einen Dienst und melden
Sie sich dann an.
Abbr.
OK
Geben Sie den Benutzernamen ein.
Benutzerkennung:
MeinChat@Chat.com
Passwort:
Anmelden
Optionen
Wählen
6
Zurück
Tipp: Falls Sie noch kein Chat-Konto
haben, melden Sie sich zunächst bei
Nokia Chat an.
Hallo!
Senden
Löschen
Geben Sie Ihre Mitteilung in das
Textfeld ein, und wählen Sie Senden.
Siehe
6.
MeinChat@Chat.com
MeinChat@Chat.com
Gespräche
Freund@Chat.com
Mein Status
Chat senden an...
4
Kontakt hinzufügen
Wählen
7
Zurück
Optionen
Wählen
Startseite
Wenn Sie den Dialog fortführen
möchten, wählen Sie den Thread aus.
Wählen Sie Optionen > Chat senden
an....
38
Senden eines Fotos über
Bluetooth
Neue Mitteilung von
Freund@Chat.com
Zeigen
Senden Sie ein Foto, das sich auf
Ihrem PC befindet. Siehe
11.
Tipp: Um eine Mitteilung anzuzeigen,
wenn Chat im Hintergrund läuft,
wählen Sie Zeigen.
Löschen
Senden
Foto verwenden
Foto bearbeiten
1Opt.
Querformat
Zeigen
Zurück
Wählen
Zurück
Wählen Sie das Foto und dann Opt. >
Senden aus.
Mitteilung
Via Bluetooth
2
Wählen
Zurück
Wählen Sie Via Bluetooth.
39
Sperren des
Mobiltelefons
Nokia XX
Mein Laptop
3
Verbind.
Zurück
Stellen Sie Ihr Mobiltelefon so ein,
dass es automatisch gesperrt wird,
wenn Sie es nicht benutzen.
Wählen Sie das Gerät für die
Verbindung aus. Geben Sie auf
Aufforderung das Passwort ein.
4
1
Das Foto wird auf Ihren PC
übertragen.
Option. Wählen
Ende
Wählen Sie Menü > Einstellungen.
Anrufe
SicherheitsTastensperre
Gerät
Aus
Flug-Anfrage
Zubehör
2
Aus
Wählen
Zurück
Wählen
Zurück
Wählen Sie Gerät und aktivieren Sie
dann die Sicherheits-Tastensperre.
40
Ändern des
Sicherheitscodes
12345
Sicherheitscode:
*****
3
OK
Löschen
Geben Sie den Sicherheitscode ein.
Erstellen Sie eigene
Sicherheitscodes, damit nur Sie
wissen, wie das Mobiltel. entsperrt
wird.
4
1
Um die Sperre aufzuheben, wählen
Sie Freigab., drücken auf * und geben
Sie dann den Sicherheitscode ein.
Option. Wählen
Ende
Wählen Sie Menü > Einstellungen.
Zugangscodes
Konfigura-tion
Sicherheit
Verwend. Code
Nokia
Account
2
Wählen
Zurück
Wählen Sie Sicherheit >
Zugangscodes.
41
Wählen
Zurück
Wiederherstellen der
ursprünglichen
Einstellungen
Sicherheitscode ändern
PIN-Code ändern
3
Wählen
Zurück
Wählen Sie Sicherheitscode ändern.
Wenn Ihr Telefon nicht richtig
funktioniert, setzen Sie es auf die
Werkseinstellungen zurück.
0123456789
Anruf
Sicherheitscode:
Option.
4
OK
Lautspr.
1
Löschen
Beenden Sie alle Anrufe und
Verbindungen.
Geben Sie den voreingestellten
Sicherheitscode (12345) ein.
Neuen Code
eingeben:
5
OK
2
Löschen
Geben Sie einen neuen Code mit
mindestens 5 Zahlen ein.
Option. Wählen
Ende
Wählen Sie Menü > Einstellungen.
42
Support
Sicherheit
Alles zurücksetzen
Werkseinst. zurücks.
3
Wählen
Wenn Sie weitere Informationen zur
Verwendung Ihres Mobiltelefons
wünschen oder nicht sicher sind, wie
Ihr Mobiltelefon funktionieren sollte,
lesen Sie in der Bedienungsanleitung
nach.
Nur Einst. z.-setz.
Konfiguration
Zurück
Wählen
Zurück
Wenn Sie ein Problem haben, gehen
Sie folgendermaßen vor:
• Starten Sie Ihr Telefon neu.
Schalten Sie das Telefon aus, und
entfernen Sie den Akku. Setzen Sie
nach rund einer Minute den Akku
wieder ein, und schalten Sie das
Telefon ein.
• Aktualisieren Ihrer
Telefonsoftware
• Wiederherstellen der
Werkseinstellungen
Wählen Sie Werkseinst. zurücks. >
Nur Einst. z.-setz..
Sicherheitscode:
4
OK
Löschen
Geben Sie den Sicherheitscode ein,
und wählen Sie OK.
5
Wenn sich das Problem nicht beheben
lässt, wenden Sie sich wegen
Reparaturmöglichkeiten an Nokia.
Bevor Sie Ihr Mobiltelefon zur
Reparatur einsenden, sichern Sie Ihre
Daten, denn alle persönlichen Daten
auf Ihrem Mobiltelefon können
gelöscht werden.
Einstellungen
zurückgesetzt
OK
Das Mobiltelefon schaltet sich aus
und wieder ein. Dies kann etwas
länger dauern als gewohnt. Siehe
12.
43
Akt. der Telefonsoftware
über das Mobiltel.
Automatisches Suchen nach
Updates
Wählen Sie Autom. Suche nach
Softwareaktualis. aus und legen Sie
fest, wie oft nach Aktualisierungen
gesucht werden soll.
Die Telefonsoftware lässt über eine
Funkverbindung aktualisieren. Sie
können Ihr Mobiltelefon auch so
einstellen, dass es automatisch nach
Aktualisierungen sucht.
Ihr Netzbetreiber kann Updates per
Datenverbindung direkt an das
Mobiltelefon übermitteln. Weitere
Informationen zu diesem Netzdienst
erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber.
Wählen Sie Menü > Einstellungen
und Gerät > Geräteaktualisierungen.
1. Um nach Updates zu suchen,
wählen Sie Gerätesoftware
herunterladen.
2. Um eine Aktualisierung
herunterzuladen und zu installieren,
wählen Sie Gerätesoftware
herunterladen aus. Befolgen Sie
dann die Anweisungen auf dem
Display.
Die Softwareaktualisierung kann
einige Minuten dauern. Bei
Schwierigkeiten wenden Sie sich bitte
an Ihren Netzbetreiber.
44
Datensicherung auf einer
Speicherkarte
Einstellungen
Kontakte
Mitteilungen
Lesezeichen
Kalender
Galerie-Dateien
Option.
Fertig
Möchten Sie ganz sicher sein, dass
wichtige Dateien nicht verloren
gehen? Sie können die Daten in Ihrem
Mobiltelefonspeicher auf einer
kompatiblen Speicherkarte sichern.
Wählen Sie Menü > Einstellungen >
Synchr. und Sicherung.
1. Wählen Sie Sicher.kopie
erstellen.
2. Wählen Sie die gewünschten
Inhalte aus, und wählen Sie Fertig.
Wiederherstellen einer Sicherung
Wählen Sie Gesicherte wiederherst..
45
Zugriffscodes
PIN- oder PIN2Code
(4 bis 8 Ziffern)
Zugriffscodes schützen Ihre SIM-Karte vor unbefugtem
Zugriff oder sind für den Zugriff auf einige Funktionen
erforderlich.
Sie können Ihr Telefon so einstellen, dass es zur Eingabe
des PIN-Codes auffordert, wenn Sie es einschalten.
Wenn die Zugriffcodes nicht zusammen mit der Karte
bereitgestellt wurden oder Sie die Codes vergessen
haben, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter.
Wenn Sie den Code drei Mal hintereinander falsch
eingegeben haben, müssen Sie den Code mit dem PUKoder PUK2-Code entsperren.
PUK- oder PUK2Code
Diese sind erforderlich, um die Sperrung eines PIN- oder
PIN2-Codes aufzuheben.
(8 Ziffern)
Wenn der Code nicht zusammen mit der SIM-Karte
bereitgestellt wurde, wenden Sie sich an Ihren
Dienstanbieter.
IMEI-Nummern
Anhand dieser Nummer werden gültige Telefone im Netz
identifiziert. Mit dieser Nummer können beispielsweise
auch gestohlene Telefone gesperrt werden. Unter
Umständen müssen Sie die Nummer an Nokia Care
weitergeben.
(15 Ziffern)
Zum Anzeigen Ihrer IMEI-Nummer wählen Sie *#06#.
Sperrcode
(Sicherheitscode)
Dadurch wird Ihr Mobiltelefon vor unbefugtem Zugriff
geschützt.
46
(mind. 5 Ziffern)
Sie können Ihr Telefon so einstellen, dass es zur Eingabe
eines von Ihnen festgelegten Sperrcodes auffordert. Der
Standard-Sperrcode lautet 12345.
Halten Sie den Code geheim und bewahren Sie ihn an
einem sicheren Ort getrennt vom Mobiltelefon auf.
Wenn Sie den Code vergessen haben und Ihr Telefon
gesperrt ist, müssen Sie Ihr Telefon zum Kundendienst
bringen. Möglicherweise fallen zusätzliche Gebühren an,
und u. U. werden alle persönlichen Daten auf Ihrem
Mobiltelefon gelöscht.
Weitere Informationen erhalten Sie von Nokia Care oder
bei Ihrem Mobilfunkhändler.
47
Allgemeine Informationen
AKKUS, LADEGERÄTE UND
WEITERES ZUBEHÖR
Verwenden Sie nur Akkus,
Ladegeräte und weiteres Zubehör,
die von Nokia für den Einsatz mit diesem
Gerät zugelassen wurden. Schließen Sie
keine inkompatiblen Produkte an.
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Deren
Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen
haben oder gegen Vorschriften verstoßen.
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte
der Bedienungsanleitung.
IN GEFAHRBEREICHEN
AUSSCHALTEN
Schalten Sie das Gerät nicht ein,
wenn der Einsatz von Mobiltelefonen
verboten ist, es Störungen verursachen oder
Gefahr entstehen kann wie in Flugzeugen, in
Krankenhäusern oder in der Umgebung von
medizinischen Geräten, Kraftstoffen und
Chemikalien sowie in Sprenggebieten.
Befolgen Sie alle Anweisungen in
Gefahrenbereichen.
BEWAHREN SIE IHR GERÄT
TROCKEN AUF
Ihr Gerät ist nicht wasserdicht.
Halten Sie es trocken.
SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR
Genießen Sie Musik über ein
Headset in mäßiger Lautstärke.
Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr, wenn
der Lautsprecher verwendet wird.
VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR
Beachten Sie alle vor Ort geltenden
Gesetze. Die Hände müssen beim
Fahren immer für die Bedienung des
Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit
muss beim Fahren immer Vorrang haben.
Produkt- und Sicherheitshinweise
Funktionsabhängige Anweisungen
Vermeiden Sie ein Berühren der Antenne
während des Funkverkehrs. Das Berühren
der Antenne beeinträchtigt die Qualität der
Funkverbindung und kann die Betriebsdauer
des Akkus verkürzen, da der Stromverbrauch
des Geräts höher ist als erforderlich.
INTERFERENZEN
Bei mobilen Geräten kann es zu
Störungen durch Interferenzen
kommen, die die Leistung beeinträchtigen
können.
1 Verwenden Sie ausschließlich
Speicherkarten, die von Nokia für den Einsatz
mit diesem Gerät zugelassen wurden. Durch
die Verwendung einer nicht kompatiblen
Speicherkarte kann sowohl die Karte als auch
das Gerät beschädigt werden. Außerdem
können die auf der Karte gespeicherten
Daten beschädigt werden.
QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST
Installation und Reparatur dieses
Produkts darf nur durch
qualifiziertes Fachpersonal erfolgen.
48
dass große Datenmengen übertragen
werden, die entsprechende
Übertragungskosten verursachen.
2
Wichtig: Das Mobiltelefon ist nur
zur Verwendung mit einer Standard-SIMKarte (siehe Abbildung) vorgesehen. Durch
die Verwendung einer nicht SIM-Karte kann
sowohl die Karte als auch das Mobiltelefon
beschädigt werden. Außerdem können die
auf der Karte gespeicherten Daten
beschädigt werden. Erkundigen Sie sich bei
Ihrem Mobilfunkanbieter nach der
Verwendung einer SIM-Karte, die über einen
Mini-UICC-Ausschnitt verfügt.
7 Sie können SMS-Mitteilungen
versenden, die die normale
Zeichenbegrenzung einer einzelnen
Mitteilung überschreiten. Längere
Mitteilungen werden in Form von zwei oder
mehr Mitteilungen gesendet. Ihr
Diensteanbieter erhebt hierfür eventuell
entsprechende Gebühren.
Zeichen mit Akzenten oder andere
Sonderzeichen sowie Zeichen bestimmter
Sprachen benötigen mehr Speicherplatz,
wodurch die Anzahl der Zeichen, die in einer
Mitteilung gesendet werden können,
zusätzlich eingeschränkt wird.
3 Wurde der Akku über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet, müssen Sie das
Ladegerät möglicherweise nach dem ersten
Anschließen trennen und erneut
anschließen, um den Ladevorgang zu
starten.
8 Wenn das Objekt in der MultimediaMitteilung für das Netz zu groß ist, reduziert
das Gerät möglicherweise die Größe
automatisch.
4 Ist der Akku vollständig entladen,
dauert es möglicherweise einige Minuten, bis
die Ladeanzeige eingeblendet wird oder Sie
Anrufe tätigen können.
9 Multimedia-Mitteilungen können nur
auf kompatiblen Geräten empfangen und
angezeigt werden. Die Anzeige von
Mitteillungen kann je nach Gerät variieren.
5 Anrufe in Abwesenheit und
eingegangene Anrufe werden nur angezeigt,
wenn dies durch das Netz unterstützt wird,
das Mobiltelefon eingeschaltet ist und sich in
Reichweite des Netzdienstes befindet.
10 Das Senden einer Mitteilung mit
einem Anhang ist möglicherweise teurer als
das Senden einer normalen SMS. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem
Diensteanbieter.
6 Die Verwendung von Diensten oder das
Herunterladen von Inhalten kann bedeuten,
49
ist eine Verbindung zum Mobilfunknetz
erforderlich. Dabei können entsprechende
Übertragungskosten anfallen. Für einige
Produktfunktionen ist die Unterstützung
durch das Netz erforderlich und diese
müssen möglicherweise abonniert werden.
11 Die Bedienung des Geräts im
verborgenen Modus ist eine sicherere
Methode zum Vermeiden bösartiger
Software. Akzeptieren Sie keine Bluetooth
Verbindungsanforderungen von Quellen,
denen Sie nicht vertrauen. Sie können die
Bluetooth Funktion auch deaktivieren, wenn
Sie sie nicht nutzen.
Pflege Ihres Geräts
Behandeln Sie Ihr Gerät, Akku, Ladegerät und
Zubehör mit Sorgfalt. Die folgenden
Empfehlungen helfen Ihnen, Ihre Garantieund Gewährleistungsansprüche zu wahren.
• Bewahren Sie das Gerät trocken auf. In
Niederschlägen, Feuchtigkeit und allen Arten
von Flüssigkeiten und Nässe können
Mineralien enthalten sein, die elektronische
Schaltkreise korrodieren lassen. Wenn das
Gerät nass wird, nehmen Sie den Akku heraus
und lassen Sie das Gerät vollständig
trocknen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in
staubigen oder schmutzigen Umgebungen
oder bewahren Sie es dort auf. Beweglichen
Teile und elektronische Komponenten
können beschädigt werden.
• Bewahren Sie das Gerät nicht bei hohen
Temperaturen auf. Hohe Temperaturen
können die Lebensdauer des Geräts
verkürzen, den Akku beschädigen und
bestimmte Kunststoffe verformen oder zum
Schmelzen bringen.
• Bewahren Sie das Gerät nicht bei
niedrigen Temperaturen auf. Wenn das Gerät
wieder zu seiner normalen Temperatur
zurückkehrt, kann sich in seinem Innern
Feuchtigkeit bilden und die elektronischen
Schaltkreise beschädigen.
12 Das Wiederherstellen der
Einstellungen wirkt sich nicht auf die auf
Ihrem Mobiltelefon gespeicherten
Dokumente und Dateien aus.
13 Um das Pluszeichen einzugeben, das
für Auslandsanrufe verwendet wird, wählen
Sie zweimal *.
14
Warnung: Bei aktiviertem
Flugprofil können Sie keine Anrufe – auch
keine Notrufe – tätigen oder
entgegennehmen oder andere Funktionen
nutzen, die eine Verbindung zum
Mobilfunknetz erfordern. Um einen Anruf zu
tätigen, müssen Sie ein anderes Profil
aktivieren.
Netzdienste und Kosten
Ihr Mobiltelefon ist für den Einsatz in (E)GSM
900- und 1800-MHz-Netze zugelassen. Für
die Verwendung des Mobiltelefons müssen
Sie ein Abonnement mit einem
Diensteanbieter abgeschlossen haben.
Für die Verwendung von Netzdiensten und
das Herunterladen von Inhalten auf Ihr Gerät
50
Wiederverwertung von stofflichen
Ressourcen. Informationen zur
Wiederverwertung Ihres Nokia Produkts
erhalten Sie unter www.nokia.com/recycling.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät anders
als in der Bedienungsanleitung beschrieben
zu öffnen.
• Unbefugte Änderungen könnten das
Gerät beschädigen und gegen die für
Funkgeräte geltenden Vorschriften
verstoßen.
• Lassen Sie das Gerät nicht fallen, setzen
Sie es keinen Schlägen oder Stößen aus und
schütteln Sie es nicht. Durch eine grobe
Behandlung können im Gerät befindliche
elektronische Schaltungen und mechanische
Teile Schaden nehmen.
• Reinigen Sie die Geräteoberfläche nur
mit einem weichen, sauberen, trockenen
Tuch.
• Malen Sie das Gerät nicht an. Durch die
Farbe können die beweglichen Teile
verkleben und so den ordnungsgemäßen
Betrieb verhindern.
• Schalten Sie von Zeit zu Zeit das Gerät
aus und nehmen Sie den Akku heraus, um
eine optimale Leistung zu erzielen.
• Halten Sie Ihr Gerät von Magneten oder
Magnetfeldern fern.
• Um wichtige Daten sicher
aufzubewahren, sollten Sie sie an zwei
unterschiedlichen Orten speichern, wie auf
Ihrem Gerät, der Speicherkarte oder dem
Computer, bzw. wichtige Informationen
schriftlich festhalten.
Symbol der durchstrichenen Abfalltonne
auf Rädern
Das Symbol der durchgestrichenen
Abfalltonne auf Rädern, das auf dem
Produkt, auf dem Akku, in der
Dokumentation oder auf dem
Verpackungsmaterial zu finden ist, bedeutet,
dass elektrische und elektronische Produkte,
Batterien und Akkus am Ende ihrer
Lebensdauer einer getrennten
Müllsammlung zugeführt werden müssen.
Diese Vorschrift gilt in der Europäischen
Union. Entsorgen Sie diese Produkte nicht
über den unsortierten Hausmüll. Weitere
Informationen zum Umweltschutz finden Sie
in der Umwelterklärung (Eco Profile) zum
Produkt unter www.nokia.com/ecoprofile.
Informationen zur Verwaltung digitaler
Rechte
Beachten Sie bei der Nutzung dieses Geräts
alle geltenden Gesetze und ortsüblichen
Gepflogenheiten, den Datenschutz sowie
sonstige Rechte Dritter einschließlich des
Urheberrechts. Aufgrund des
Urheberrechtsschutzes kann es sein, dass
einige Bilder, Musikdateien und andere
Inhalte nicht kopiert, verändert oder
übertragen werden dürfen.
Wiederverwertung
Geben Sie gebrauchte elektronische
Produkte, Batterien, Akkus und
Verpackungsmaterial stets bei den
zuständigen Sammelstellen ab. Auf diese
Weise vermeiden Sie die unkontrollierte
Müllentsorgung und fördern die
51
übertragen. Die Lizenzen müssen
möglicherweise auch bei einer Beschädigung
der Dateien auf Ihrem Gerät wieder
hergestellt werden.
Zum Schutz von geistigem Eigentum
einschließlich Urheberrechten setzen die
Eigentümer von Inhalten unterschiedliche
Techniken zur Verwaltung digitaler Rechte
(Digital Rights Management, DRM) ein.
Dieses Gerät verwendet für den Zugriff auf
DRM-geschützte Daten verschiedene DRMProgramme. Sie können mit diesem Gerät auf
Inhalte zugreifen, die mit folgenden DRMTechniken geschützt sind: WMDRM 10 und
OMA DRM 1.0. Bei DRM-Software, die den
Schutz dieser Inhalte nicht sicherstellt,
können die Eigentümer der Inhalte
verlangen, dass die Funktion der DRMSoftware, auf neue DRM-geschützte Inhalte
zugreifen zu können, widerrufen wird. Dieser
Widerruf kann ebenfalls dazu führen, dass
die Aktualisierung von DRM-geschützten
Inhalten, die bereits auf dem Gerät
gespeichert sind, nicht möglich ist. Der
Widerruf von derartiger DRM-Software hat
keine Auswirkung auf die Nutzung von nicht
DRM-ungeschützten Inhalten oder Inhalten,
die mit anderen Arten von DRM-Software
geschützt sind.
Akkus und Ladegeräte
Akku- und Ladegerätinformationen
Ihr Gerät ist für die Verwendung eines Akkus
vom Typ BL-5CB ausgelegt. Unter
Umständen stellt Nokia weitere Akkumodelle
für dieses Gerät zur Verfügung. Verwenden
Sie ausschließlich Nokia Original-Akkus.
Dieses Gerät ist für die Stromversorgung
durch eines der folgenden Ladegeräte
ausgelegt: AC-11 . Die genaue
Modellnummer des Ladegeräts kann je nach
Stecker variieren und ist durch E, X, AR, U, A,
C, K, B oder N gekennzeichnet.
Der Akku kann zwar mehrere hundert Mal geund entladen werden, nutzt sich aber im
Laufe der Zeit eventuell ab. Wenn die Sprechund Stand-by-Zeiten deutlich kürzer als
normal sind, ersetzen Sie den Akku.
DRM-geschützte (Digital Rights
Management) Inhalte werden mit einer
zugehörigen Lizenz geliefert, in der Ihre
Rechte zur Nutzung des Inhalts definiert
sind.
Sicherheithinweise zu Akkus
Bevor Sie den Akku herausnehmen, müssen
Sie das Gerät immer ausschalten und es vom
Ladegerät trennen. Wenn Sie das Kabel von
einem Ladegerät oder einem Zubehörteil
abziehen, halten Sie es am Stecker fest.
Andere Methoden der Übertragung könnten
die Lizenzen, die zur Weiterverwendung der
OMA DRM-geschützten Inhalte wieder
hergestellt werden müssen, nach einer
Formatierung des Gerätespeichers nicht
Wenn das Ladegerät nicht benutzt wird,
ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose und
vom Gerät ab. Trennen Sie den vollständig
geladenen Akku vom Ladegerät, da das
Überladen die Lebensdauer des Akkus
52
Augen in Berührung, spülen Sie die
betroffenen Stellen sofort mit Wasser oder
wenden Sie sich an einen Arzt.
verkürzen kann. Bei Nichtgebrauch entlädt
sich ein voll aufgeladener Akku mit der Zeit.
Verwenden Sie den Akku nur bei
Temperaturen zwischen 15°C und 25°C.
Extreme Temperaturen verkürzen die
Kapazität und Lebensdauer des Akkus. Ein
Gerät mit einem kalten oder warmen Akku
funktioniert unter Umständen
vorübergehend nicht.
Versuchen Sie nicht, Akkus zu verändern
oder wiederaufzubereiten und führen Sie
keine Objekte in Akkus ein. Tauchen Sie
Akkus nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten und setzen Sie diese nicht
Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus.
Akkus können explodieren, wenn sie
beschädigt sind.
Ein unbeabsichtigter Kurzschluss kann
auftreten, wenn ein metallischer Gegenstand
mit den Metallstreifen auf dem Akku in
Verbindung kommt. Dies kann auftreten,
wenn Sie beispielsweise einen Ersatzakku in
Ihrer Tasche aufbewahren. Durch
Kurzschließen können der Akku oder der
verbindende Gegenstand beschädigt
werden.
Benutzen Sie den Akku und das Ladegerät
nur für den vorgesehenen Zweck. Die
unsachgemäße Verwendung oder die
Verwendung nicht zugelassener Akkus oder
nicht kompatibler Ladegeräte kann Brände
oder Explosionen zur Folgen haben und zum
Erlöschen der Zulassung oder Garantie bzw.
Gewährleistung führen. Wenn Sie den
Eindruck haben, dass der Akku oder das
Ladegerät beschädigt wurde, bringen Sie ihn
bzw. es vor der Weiternutzung zur
Überprüfung zu einem Servicecenter.
Benutzen Sie keine beschädigten Akkus oder
Ladegeräte. Verwenden Sie das Ladegeräte
nicht im Freien.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sonst
Explosionsgefahr besteht! Akkus müssen
nach den ortsüblichen Vorschriften entsorgt
werden. Führen Sie diese der
Wiederverwertung zu, soweit dies möglich
ist. Entsorgen Sie diese nicht über den
Hausmüll.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Tätigen eines Notrufs
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät
eingeschaltet ist.
2. Stellen Sie sicher, dass die Signalstärke
ausreichend ist. Gegebenenfalls müssen Sie
noch Folgendes durchführen:
• Legen Sie eine SIM-Karte ein.
Versuchen Sie nicht, die Ummantelungen von
Akkus oder Batterien zu entfernen oder
Akkus oder Batterien aufzuschneiden, zu
öffnen, zu zerbrechen, zu biegen, zu
durchstechen oder zu zerstören. Tritt aus
einem Akku Flüssigkeit aus, achten Sie
darauf, dass diese Flüssigkeit nicht mit der
Haut oder den Augen in Berührung kommt.
Kommt die Flüssigkeit mit der Haut oder den
53
Medizinische Geräte
Der Betrieb von Funkgeräten, einschließlich
Mobiltelefonen, kann unter Umständen den
Betrieb von nicht ausreichend
abgeschirmten medizinischen Geräten
stören. Wenden Sie sich an einen Arzt oder
den Hersteller des medizinischen Geräts, um
festzustellen, ob diese ausreichend gegen
externe hochfrequente Schwingungen
abgeschirmt sind.
• Deaktivieren Sie alle Sperren, die Sie für
Ihr Gerät aktiviert haben. Dazu zählen
beispielsweise Anrufsperrung,
Rufnummernbeschränkung oder Anrufe nur
an geschlossene Benutzergruppen.
• Vergewissern Sie sich, dass das
Flugprofil nicht aktiviert ist.
3. Drücken Sie mehrfach die
Beendigungstaste, bis die Startansicht
angezeigt wird.
4. Geben Sie die jeweils gültige
Notrufnummer ein. Notrufnummern sind je
nach Standort unterschiedlich.
5. Drücken Sie auf die Anruftaste.
6. Geben Sie alle nötigen Informationen so
genau wie möglich an. Beenden Sie das
Gespräch erst, wenn Ihnen die Erlaubnis
hierzu erteilt worden ist.
Implantierte medizinische Geräte
Hersteller medizinischer Geräte empfehlen
einen Mindestabstand von 15,3 Zentimeter
(6 Zoll) zwischen Funkgeräten und
implantierten medizinischen Geräten wie z.
B. Herzschrittmachern oder implantierten
Cardiovertern/Defibrillatoren, um eine
mögliche Störung des medizinischen Geräts
zu vermeiden. Personen, die Geräte dieser
Art verwenden,
• müssen immer einen Abstand von 15,3
Zentimeter (6 Zoll) zwischen medizinischem
Gerät und Funkgerät einhalten,
• dürfen das Gerät nicht in der
Brusttasche aufbewahren,
• müssen das Gerät an das dem
medizinischen Gerät entferntere Ohr halten,
• müssen ihr Funkgerät ausschalten, wenn
sie Grund zu der Vermutung haben, dass es
zu einer Störung gekommen ist,
• müssen die Anweisungen des
Herstellers für das implantierte medizinische
Gerät befolgen.
Wichtig: Aktivieren Sie Anrufe über
Mobilfunk als auch Internetanrufe, wenn Ihr
Gerät Internetanrufe unterstützt. Ihr Gerät
versucht unter Umständen, Notrufe über das
Mobilfunknetz und über den Dienstanbieter
für Internetanrufe herzustellen. Daher kann
der Verbindungsaufbau nicht in allen
Situationen gewährleistet werden. Verlassen
Sie sich nicht ausschließlich auf ein mobiles
Gerät, wenn es um lebenswichtige
Kommunikation (z. B. bei medizinischen
Notfällen) geht.
Kleinkinder
Ihr Gerät und sein Zubehör sind keine
Spielzeuge und können Kleinteile enthalten.
Halten Sie diese außerhalb der Reichweite
von kleinen Kindern.
Wenn Sie Fragen hinsichtlich der Verwendung
des Funkgeräts zusammen mit einem
54
ausreichende Sicherheit und angemessenen
Schutz bieten.
• Installieren Sie Antivirus-Programme
oder andere Schutzprogramme auf Ihrem
Gerät und verbundenen Computern.
Verwenden Sie jeweils nur ein AntivirusProgramm. Die gleichzeitige Verwendung
mehrerer Programme kann die Leistung und
den Betrieb des Geräts und/oder Computers
beeinträchtigen.
• Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie über
vorinstallierte Lesezeichen und
Verknüpfungen auf Internetseiten von
Drittanbietern zugreifen. Nokia bestätigt
oder übernimmt keine Haftung für diese
Internetseiten.
implantierten medizinischen Gerät haben,
wenden Sie sich an Ihren Arzt.
Hören
Warnung: Bei Verwendung des Headsets
besteht die Möglichkeit, dass Sie keine
Geräusche der Umgebung mehr
wahrnehmen. Verwenden Sie das Headset
nicht, wenn dies Ihre Sicherheit
beeinträchtigen kann.
Einige mobile Geräte können unter
Umständen Störungen bei einigen
Hörgeräten verursachen.
Nickel
Die Geräteoberfläche ist nickelfrei.
Betriebsumgebung
Dieses Gerät erfüllt bei Einsatz in der
vorgesehenen Haltung am Ohr oder in einer
mindestens 1,5 Zentimeter vom Körper
entfernten Position die Richtlinien zur
Freisetzung hochfrequenter Schwingungen.
Wenn eine Gürteltasche, ein Gürtelclip oder
eine Halterung verwendet wird, um das Gerät
am Körper einzusetzen, sollte diese
Vorrichtung kein Metall enthalten und das
Gerät sollte sich mindestens in der oben
genannten Entfernung vom Körper entfernt
befinden.
Schutz des Geräts vor schädlichen Inhalten
Ihr Gerät kann Viren oder anderen
schädlichen Inhalten ausgesetzt sein.
Treffen Sie daher folgende
Vorsichtsmaßnahmen:
• Beim Öffnen von Mitteilungen ist
Vorsicht geboten. Mitteilungen können
schädliche Software enthalten oder auf
andere Weise Schäden an Ihrem Gerät oder
Computer verursachen.
• Seien Sie vorsichtig bei
Verbindungsanfragen, beim Öffnen von
Internetseiten und Herunterladen von
Inhalten. Akzeptieren Sie keine Bluetooth
Verbindungen von Quellen, denen Sie nicht
vertrauen.
• Installieren und verwenden Sie nur
Dienste und Software aus
vertrauenswürdigen Quellen, die
Um Dateien oder Mitteilungen zu senden, ist
eine gute Verbindung zum Mobilfunknetz
erforderlich. Die Übertragung von Dateien
oder Mitteilungen kann verzögert werden,
bis eine derartige Verbindung verfügbar ist.
Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen
55
aus. An solchen Orten kann ein Funke eine
Explosion oder einen Brand mit körperlichen
Schäden oder Todesfolge auslösen.
Beachten Sie die Einschränkungen in Bezug
auf die Verwendung an Tankstellen, in
Kraftstofflagern und -verkaufsbereichen,
chemischen Anlagen oder Sprenggebieten.
Orte mit einer explosionsgefährdeten
Atmosphäre sind zwar häufig, aber nicht
immer deutlich gekennzeichnet. Hierzu
gehören beispielsweise Orte, an denen Sie
den Motor Ihres Fahrzeugs abstellen sollten,
das Unterdeck auf Schiffen, Umgebungen
von Leitungen und Tanks, in denen sich
Chemikalien befinden sowie Orte, an denen
sich Chemikalien oder Partikel wie
Getreidestaub, Staub oder Metallpulver in
der Luft befinden. Wenden Sie sich an den
Hersteller von Fahrzeugen, die mit
Flüssiggas (z. B. Propan oder Butan)
betrieben werden, um in Erfahrung zu
bringen, ob dieses Gerät ohne
Sicherheitsrisiko in der Nähe solcher
Fahrzeuge verwendet werden kann.
bezüglich Abständen eingehalten werden,
bis die Übertragung beendet ist.
Fahrzeuge
Funksignale können unter Umständen die
Funktion nicht ordnungsgemäß installierter
oder nicht ausreichend abgeschirmter
elektronischer Systeme in Kraftfahrzeugen,
z. B. elektronisch gesteuerte
Benzineinspritzungen, elektronische ABSSysteme (Anti-Blockier-Systeme),
elektronische Fahrtgeschwindigkeitsregler
und Airbagsysteme beeinträchtigen. Weitere
Informationen erhalten Sie beim Hersteller
des Fahrzeugs bzw. des Zubehörs.
Das Gerät sollte nur von Fachpersonal in ein
Fahrzeug eingebaut werden. Fehlerhafte
Montage oder Wartung kann gefährliche
Folgen haben und zum Erlöschen der
gültigen Garantie bzw. Gewährleistung
führen. Prüfen Sie regelmäßig, ob das KfzZubehör für Ihr Mobilfunkgerät in Ihrem
Fahrzeug ordnungsgemäß installiert ist und
einwandfrei funktioniert. Bewahren Sie keine
brennbaren Flüssigkeiten, Gase oder
Explosivstoffe im selben Raum wie das Gerät,
seine Teile oder das Zubehör auf oder führen
diese so mit sich. Bedenken Sie, dass der
Airbag mit großer Wucht gefüllt wird.
Platzieren Sie Ihr Gerät oder das Zubehör
nicht in dem vom gefüllten Airbag belegten
Bereich.
Informationen zur Zertifizierung (SAR)
Dieses mobile Gerät entspricht den
Richtlinien zur Begrenzung der Exposition
durch elektromagnetische Felder.
Ihr mobiles Gerät ist ein Funkempfangs- und
-sendegerät. Es wurde so konstruiert, dass
es die von internationalen Regelwerken
empfohlenen Grenzwerte für die Exposition
durch elektromagnetische Felder nicht
überschreitet. Diese von der unabhängigen
Kommission ICNIRP herausgegebenen
Empfehlungen beinhalten
Explosionsgefährdete Orte
Schalten Sie Ihr Gerät an
explosionsgefährdeten Orten, wie an
Tankstellen in der Nähe von Benzinpumpen
56
den Produktinformationen unter
www.nokia.com.
Sicherheitsspannen, um den Schutz aller
Personen unabhängig vom Alter und
allgemeinen Gesundheitszustand
sicherzustellen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Expositions-Empfehlungen für mobile
Geräte verwenden eine Maßeinheit, die als
Spezifische Absorptionsrate oder SAR
bezeichnet wird. Der in den ICNIRPEmpfehlungen dokumentierte SARGrenzwert beträgt 2,0 Watt/Kilogramm
(W/kg) als Durchschnittswert pro 10 Gramm
Körpergewebe. SAR-Tests werden auf der
Basis von Standardbedienungspositionen
durchgeführt, wobei das Gerät in allen
getesteten Frequenzbändern mit der
höchstmöglichen Sendeleistung betrieben
wird. Der tatsächliche SAR-Wert eines Geräts
im Betrieb kann dabei unter dem
Maximalwert liegen, da das Gerät so
konstruiert ist, dass jeweils nur die
Sendeleistung nutzt, die zum Zugriff auf das
Mobilfunknetz erforderlich ist. Der Wert kann
sich abhängig von verschiedenen Faktoren
ändern, wie zum Beispiel Ihre Entfernung zur
nächsten Basisstation des Funknetzes.
Hiermit erklärt NOKIA CORPORATION, dass
sich das Produkt RM-810 / RM-871 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet. Eine Kopie der
Konformitätserklärung finden Sie unter
http://www.nokia.com/global/declaration.
© 2012 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.
Nokia, Nokia Connecting People und WE:
Logo sind Marken oder eingetragene Marken
der Nokia Corporation. Nokia tune ist eine
Tonmarke der Nokia Corporation. Andere in
diesem Handbuch erwähnte Produkt- und
Firmennamen können Marken oder
Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber sein.
Der maximale SAR-Wert gemäß den ICNIRPEmpfehlungen für die Verwendung des
Geräts am Ohr ist 1,46 W/kg .
Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne
vorherige schriftliche Genehmigung durch
Nokia in keiner Form, weder ganz noch
teilweise, vervielfältigt, weitergegeben,
verbreitet oder gespeichert werden. Nokia
entwickelt seine Produkte ständig weiter.
Nokia behält sich das Recht vor, ohne
vorherige Ankündigung an jedem der in
dieser Dokumentation beschriebenen
Produkte Änderungen und Verbesserungen
vorzunehmen.
Die Verwendung von Gerätezubehör kann
Auswirkungen auf die SAR-Werte haben. Die
SAR-Grenzwerte können abhängig von den
nationalen Richtlinien und
Testanforderungen sowie dem
Frequenzband variieren. Weitere
Informationen zu SAR-Werten finden Sie in
57
In dem nach geltendem Recht
größtmöglichen Umfang sind Nokia oder
seine Lizenzgeber unter keinen Umständen
verantwortlich für jedweden Verlust von
Daten oder Einkünften oder für jedwede
besonderen, beiläufigen, Folge- oder
mittelbaren Schäden, wie auch immer diese
verursacht worden sind.
Includes RSA BSAFE cryptographic or
security protocol software from RSA
Security.
Der Inhalt dieses Dokuments wird so
präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Soweit
nicht durch das anwendbare Recht
vorgeschrieben, wird weder ausdrücklich
noch konkludent irgendeine Garantie oder
Gewährleistung für die Richtigkeit,
Verlässlichkeit oder den Inhalt dieses
Dokuments übernommen, einschließlich,
aber nicht beschränkt auf die
stillschweigende Garantie der
Markttauglichkeit und der Eignung für einen
bestimmten Zweck. Nokia behält sich das
Recht vor, jederzeit ohne vorherige
Ankündigung Änderungen an diesem
Dokument vorzunehmen oder das
Dokument zurückzuziehen.
Oracle and Java are registered
trademarks of Oracle and/or its affiliates.
The Bluetooth word mark and logos are
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use
of such marks by Nokia is under license.
Dieses Produkt ist im Rahmen der MPEG-4
Visual Patent Portfolio License lizenziert (i)
für den persönlichen und nicht
kommerziellen Einsatz in Verbindung mit
Informationen, die von einem Verbraucher in
Übereinstimmung mit dem MPEG-4 Visual
Standard persönlich und nicht kommerziell
erstellt wurden, und (ii) für den Einsatz in
Verbindung mit MPEG-4-Videos, die von
einem lizenzierten Videoanbieter zur
Verfügung gestellt wurden. Es wird weder
implizit noch explizit eine Lizenz für andere
Einsatzzwecke gewährt. Weitere
Informationen, inklusive solcher zur
Verwendung für Werbezwecke sowie für den
internen und kommerziellen Einsatz,
erhalten Sie von MPEG LA, LLC. Siehe http://
www.mpegla.com.
Die Verfügbarkeit von Produkten,
Funktionen, Programmen und Diensten kann
je nach Region unterschiedlich sein. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem Nokia
Händler oder Diensteanbieter. Dieses Gerät
kann Komponenten, Technik oder Software
enthalten, die den Exportgesetzen und bestimmungen der USA oder anderer Länder
unterliegen. Eine gesetzeswidrige
Abweichung ist untersagt.
58
Nokia übernimmt keine Garantie oder
Gewährleistung noch irgendeine
Verantwortung für die Funktionsfähigkeit,
den Inhalt oder Endbenutzersupport für mit
Ihrem Gerät gelieferte
Drittanbieterprogramme. Durch die Nutzung
der Programme akzeptieren Sie, dass die
Programme wie besehen zur Verfügung
gestellt werden. Nokia übernimmt keine
Zusicherung oder Gewährleistung noch
irgendeine Verantwortung für die
Funktionsfähigkeit, den Inhalt oder
Endbenutzersupport für mit Ihrem Gerät
gelieferte Drittanbieterprogramme.
Die Verfügbarkeit der Nokia Dienste kann je
nach Region unterschiedlich sein.
Einige Betriebsmerkmale und Funktionen
sind abhängig von der SIM-Karte und/oder
dem Netz, MMS-abhängig oder abhängig von
der Kompatibilität der Geräte und der
unterstützten Inhaltsformate. Für einige
Dienste wird eine gesonderte Gebühr fällig.
59
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising