User Manual - Huss Licht & Ton

User Manual - Huss Licht & Ton
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
DPX-1216 DMX
DPX-1216 MP DMX
12-Channel Dimmer Pack
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d’emploi pour des
utilisations ultérieures!
Guarde este manual para posteriores usos.
© Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!
Prohibida toda reproducción.
MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 3
Features ......................................................................................................................................................... 3
SICHERHEITSHINWEISE................................................................................................................................. 4
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .................................................................................................. 5
GERÄTEBESCHREIBUNG............................................................................................................................... 6
Frontplatte ...................................................................................................................................................... 6
Rückseite ....................................................................................................................................................... 6
INSTALLATION ................................................................................................................................................ 7
Ausgänge ....................................................................................................................................................... 7
Anschluss ans Netz........................................................................................................................................ 7
DMX-512 Ansteuerung................................................................................................................................... 8
BEDIENUNG ..................................................................................................................................................... 9
Sel Mode - Einstellen des Betriebsmodus ..................................................................................................... 9
Dmx addr - Einstellen der DMX-Startadresse.............................................................................................. 10
Speed - Einstellen der Programmgeschwindigkeit ...................................................................................... 12
REINIGUNG UND WARTUNG........................................................................................................................ 13
TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................................... 13
INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 14
Features ....................................................................................................................................................... 14
SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................................................... 15
OPERATING DETERMINATIONS.................................................................................................................. 16
DESCRIPTION OF THE DEVICE ................................................................................................................... 17
Front panel ................................................................................................................................................... 17
Rear panel.................................................................................................................................................... 17
INSTALLATION .............................................................................................................................................. 18
Outputs......................................................................................................................................................... 18
Connection with the mains ........................................................................................................................... 18
DMX-512 control .......................................................................................................................................... 19
OPERATION.................................................................................................................................................... 20
Sel Mode - Operating Mode ......................................................................................................................... 20
Dmx addr - Starting Address........................................................................................................................ 20
Speed - Program Speed .............................................................................................................................. 22
CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................................................................. 23
TECHNICAL SPECIFICATIONS..................................................................................................................... 23
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummern 70064133, 70064136
This user manual is valid for the article numbers 70064133, 70064136
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
www.eurolite.de
2/24
00026377.DOC, Version 1.2
BEDIENUNGSANLEITUNG
DPX-1216 DMX
DPX-1216 MP DMX
12-Kanal DMX-Dimmerpack
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE DPX-1216 DMX bzw. DPX-1216 MP DMX entschieden
haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem
Kauf haben werden.
Nehmen Sie den Eurolite Dimmerpack aus der Verpackung.
Features
Digitale 12-Kanal Lichtendstufe
• Universale Lichtendstufe für professionellen Einsatz
• Kann sowohl einphasig als auch dreiphasig betrieben werden
• 12 x 16 A
• DMX-512 Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich
• Die DMX-Startadresse lässt sich am Gerät für jeden Kanal individuell einstellen
• Synchronisation mehrerer DPX-1216 über DMX möglich
• Die Kanäle können individuell gedimmt oder geschaltet werden
• Einstellen der Lampenvorheizung für die gedimmten Kanäle möglich
• Alle Modi werden über das Display angezeigt
• Mit Sicherungsautomat pro Kanal
• Ausgänge über Klemmen bzw. 2 Hochlast-Buchsen
3/24
00026377.DOC, Version 1.2
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG!
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu
erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die
Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen
Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb
und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose
angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau
übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes
und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden.
Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang
mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände
können tödliche Stromschläge zu Folge haben.
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und
nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der
Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen.
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets
eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt
werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden
kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die
benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für
evtl. Verlängerungsleitungen.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an
der Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker
beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B.
durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden.
Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der
Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden.
Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmutzungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden.
4/24
00026377.DOC, Version 1.2
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in
irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur
minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz
getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das
Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einen Fachmann überprüft werden ob durch den
Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche
Stromschläge hervorrufen.
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten
auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen,
so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile
hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!
Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen elektronischen Dimmer, mit dem sich andere Geräte wie
Scheinwerfer in Diskotheken, auf Bühnen etc. dimmen lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 230380 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen
konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des
Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre
eigene und die Sicherheit Dritter!
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen,
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von
mindestens 10 m besteht.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung!
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu
vermeiden.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten
sind.
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
5/24
00026377.DOC, Version 1.2
GERÄTEBESCHREIBUNG
Frontplatte
1. Sicherungsautomaten
2. Display
3. MENU-Taste
4. UP-Taste
5. DOWN-Taste
6. ESC-Taste
Rückseite
7. DMX-Anschlussbuchsen
8. Ausgangsbuchsen DPX-1216 DMX
9. 16-polige Hochlastbuchse DPX-1216 DMX
10. Netzanschluß
6/24
00026377.DOC, Version 1.2
INSTALLATION
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf oder installieren Sie es in Ihrem Rack.
Rackinstallation: Dieses Gerät ist für ein 19"-Rack (483 mm) vorgesehen. Bei dem Rack sollte es sich um
ein „Double-Door-Rack“ handeln, an dem sich sowohl die Vorder- als auch die Rückseite öffnen lassen. Das
Rackgehäuse sollte mit einem Lüfter versehen sein. Achten Sie bei der Standortwahl der Lichtendstufe
darauf, dass die warme Luft aus dem Rack entweichen kann und genügend Abstand zu anderen Geräten
vorhanden ist. Dauerhafte Überhitzung kann zu Schäden an dem Gerät führen.
Sie können das Dimmerpack mit vier Schrauben M6 im Rack befestigen.
Ausgänge
Die Ausgänge des DPX-1216 DMX gehen über die Klemmen hinter der Blindplatte.
Die Ausgänge des DPX-1216 DMX MP gehen über eine 16-polige Hochlastbuchse auf der Geräterückseite.
Über die Klemmen bzw. Hochlastbuchsen schließen Sie Ihre Verbraucher an. Die maximale Last beträgt pro
Kanal 3680 W. Bitte beachten Sie, dass der maximale Gesamtstrom von 192 A niemals überschritten
werden darf!
Die Belegung der 16-poligen Hochlastbuchse lautet:
Anschluss ans Netz
LEBENSGEFAHR!
Lassen Sie den elektrischen Anschluss nur vom autorisierten Fachhandel ausführen!
Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt:
Leitung
Schwarz
Braun
Grau
Blau
Gelb/Grün
Pin
Außenleiter 1
Außenleiter 2
Außenleiter 3
Neutralleiter
Schutzleiter
International
L1
L2
L3
N
Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden!
Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit
mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden.
Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen
DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA
Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.
7/24
00026377.DOC, Version 1.2
DMX-512 Ansteuerung
Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner
Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden
ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren.
Die Verbindung zwischen Controller und Gerät sowie zwischen den einzelnen Geräten muss mit einem
zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen. Die Steckverbindung geht über 3-polige XLR-Stecker und
-Kupplungen.
Belegung der XLR-Verbindung:
Wenn Sie Controller mit dieser XLR-Belegung verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controllers
direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Gerätes der DMX-Kette verbinden. Sollen DMX-Controller mit
anderen XLR-Ausgängen angeschlossen werden, müssen Adapterkabel verwendet werden.
Aufbau einer seriellen DMX-Kette:
Schließen Sie den DMX-Ausgang des ersten Gerätes der Kette an den DMX-Eingang des nächsten Gerätes
an. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte angeschlossen sind.
Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen
werden. Dazu wird ein 120 Widerstand in einen XLR-Stecker zwischen Signal (–) und Signal (+) eingelötet
und in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt.
Adressierung des Gerätes
Die Adressierung der DMX-Startadresse finden Sie unter dem Punkt Bedienung.
8/24
00026377.DOC, Version 1.2
BEDIENUNG
Navigieren durch das Menü
Schalten Sie Ihren Dimmer ein. Als erstes sehen Sie auf dem LCD Display “WELCOME TO USE”.
Während dieser Anzeige führt das Gerät einen Selbsttest durch.
Danach wird der letzte Betriebsmodus (“Running Progxx” oder “DMX MODE”) angezeigt.
Die Tasten unter der LCD-Anzeige ermöglichen die Navigation durch das Menü und die Konfiguration der
Kanäle.
Durch Drücken der UP und DOWN-Tasten können Sie durch die 5 verschiedenen Punkte im Hauptmenü
des DPX-1216 DMX bzw. DPX-1216 MP DMX navigieren.
Die Hauptmenü-Punkte sind: SEL MODE, DMX ADDR, MANUAL, CURVE, SPEED.
Wählen Sie einen Punkt aus und drücken Sie MENU. Dadurch kommen Sie in das Untermenü dieses
Punktes und können verschiedene Einstellungen vornehmen.
Mit den UP und DOWN-Tasten lassen sich die Werte durch Drücken um 1 nach oben oder 1 nach unten
verändern. Falls Sie einen Wert schneller ändern wollen, bleiben Sie mind. 2 Sekunden auf der UP bzw.
DOWN-Taste.
Mit ESC kommen Sie wieder zurück ins Hauptmenü.
Der Unterstrich im Display zeigt Ihnen wo Sie sich im Menü befinden!
Sel Mode - Einstellen des Betriebsmodus
Drücken Sie die MENU-Taste um in den Menüpunkt Sel Modus zu gelangen.
Sel mode
Prog 08
Wählen Sie mit UP und DOWN zwischen Prog 01-12 und DMX. Bestätigen Sie mit der MENU-Taste.
Prog 01-12:
Zur Wiedergabe der eingebauten Programme. Liegt außerdem ein DMX-Signal
an, hat dieses immer Vorrang. Das Display zeigt “DMX Received” an.
DMX:
Zur Aktivierung der DMX-Steuerung.
Drücken Sie ESC um wieder zurück ins Hauptmenü zu wechseln.
9/24
00026377.DOC, Version 1.2
Dmx addr - Einstellen der DMX-Startadresse
Drücken Sie MENU um in den Menüpunkt Dmx adrr zu gelangen.
Dmx addr
Block
Wählen Sie mit UP und DOWN zwischen Single und Block und drücken Sie MENU.
Single:
Richten Sie eine Startadresse (001 – 512) für einen einzelnen Kanal ein. Dabei können
mehrere Kanäle auch die gleiche Adresse belegen. Diese Einstellung beeinflusst die
anderen Adressen nicht.
Block:
Richten Sie eine Startadresse (001 – 512) für den ersten Kanal ein. Die anderen Adressen
werden den restlichen Kanälen hinzugefügt.
Untermenü Single
Chan[1]
[023]
Wählen Sie mit UP und DOWN einen Kanal von 1 bis 12 und drücken Sie MENU. Stellen Sie nun mit UP
und DOWN die Adresse ein.
Drücken Sie ESC um einen weiteren Kanal einzustellen oder drücken Sie mehrmals ESC um wieder in das
Hauptmenü zu kommen.
Untermenü Block
Start
[044]
Stellen Sie mit UP und DOWN die Adresse ein.
Drücken Sie ESC um wieder in das Hauptmenü zu kommen.
Manual - Manuelle Einstellung
Drücken Sie die MENU-Taste um in den Menüpunkt Manual zu gelangen.
Manual
All
Wählen Sie mit UP und DOWN zwischen All und Single und bestätigen Sie mit MENU.
All:
Stellen Sie einen Wert für alle Kanäle ein.
Single:
Orden Sie jedem Kanal einen anderen Wert zu.
Untermenü All
Stellen Sie mit UP und DOWN einen Wert zwischen 0% und 100% für alle Kanäle ein.
All
[020%]
Drücken Sie ESC um wieder in das Hauptmenü zu kommen.
10/24
00026377.DOC, Version 1.2
Untermenü Single
Wählen Sie mit UP und DOWN einen Kanal zwischen 1-12 und drücken Sie MENU.
Stellen Sie nun mit UP und DOWN einen Wert zwischen 0% und 100% ein.
Wenn der Wert des 1. Kanals 23% beträgt, sollte das Display nun so aussehen:
Chan[1]
[023%]
Drücken Sie ESC um einen weiteren Kanal zu konfigurieren oder drücken Sie mehrmals ESC um wieder in
das Hauptmenü zu kommen.
Curve Menü - Einstellen der Dimmerkurve
Drücken Sie die MENU-Taste um in den Menüpunkt Curve zu gelangen.
All
Single
Wählen Sie mit UP und DOWN zwischen All und Single und drücken Sie MENU.
All:
Stellen Sie eine Dimmerkurve für alle Kanäle ein.
Single:
Ordnen Sie jedem Kanal eine andere Dimmerkurve zu.
Dimmerkurve Linear: Das Verhältnis von Eingangssignal zu Ausgangsspannung
ist linear. Dies ist die Standardeinstellung.
Dimmerkurve Switch: Der betreffende Kanal kann nur ein- oder ausschalten, wie
ein Relais. Diese Einstellung empfehlen wir u.a. für nicht dimmbare Lampen und
Motoren.
11/24
00026377.DOC, Version 1.2
Untermenü All
Wählen Sie mit UP und DOWN zwischen Linear und Switch und bestätigen Sie mit MENU.
Linear
Switch
Drücken Sie mehrmals ESC um wieder zurück ins Hauptmenü zu wechseln.
Untermenü Single
Wählen Sie mit UP und DOWN einen Kanal zwischen 1-12 und drücken Sie MENU.
Chan[1]
Switch
Wählen Sie nun mit UP und DOWN zwischen Linear und Switch und bestätigen Sie mit MENU.
Chan[1]
Linear
Drücken Sie ESC um einen weiteren Kanal zu konfigurieren oder drücken Sie mehrmals ESC um wieder in
das Hauptmenü zu kommen.
Speed - Einstellen der Programmgeschwindigkeit
Drücken Sie die MENU-Taste um in den Menüpunkt Speed zu gelangen.
Speed
00.4S
Stellen Sie mit UP und DOWN die Geschwindigkeit zwischen 00.1 - 20.0 Sekunden ein.
Drücken Sie ESC um wieder in das Hauptmenü zu kommen.
12/24
00026377.DOC, Version 1.2
REINIGUNG UND WARTUNG
LEBENSGEFAHR!
Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen!
Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur
Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel
zur Reinigung verwenden!
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!
Wenn die Sicherung fällt, stellen Sie den Unterbrecher wieder zurück.
Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den autorisierten Fachhandel
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Nach einem Defekt entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Gerät bitte gemäß den geltenden
gesetzlichen Vorschriften.
Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung.
TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung:
Max. Gesamtleistung:
Max. Gesamtstrom:
Max. Nennleistung/Kanal:
Max. Nennstrom/Kanal:
Anzahl Steuerkanäle:
Integrierte Programme:
Sicherung:
DMX-Ausgang:
DMX-Eingang:
Eingangs-/Ausgangsbuchsen:
Maße (BxTxH):
Mindesteinbautiefe:
Gewicht:
230-380 V AC, 50 Hz ~
44160 W
192 A
3680 W
16 A
12
12
12 x C 16 A, 230 V
3-polige XLR-Einbaubuchse
3-poliger XLR-Einbaustecker
Über Klemmleiste /
16-polige Hochlastbuchse
482 x 550 x 140 mm
570 mm
12 kg
Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
15.05.2012 ©
13/24
00026377.DOC, Version 1.2
USER MANUAL
DPX-1216 DMX
DPX-1216 MP DMX
12-channel DMX dimmer pack
CAUTION!
Keep this device away from rain and moisture!
Unplug mains lead before opening the housing!
For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up.
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to
- be qualified
- follow the instructions of this manual
- consider this manual to be part of the total product
- keep this manual for the entire service life of the product
- pass this manual on to every further owner or user of the product
- download the latest version of the user manual from the Internet
INTRODUCTION
Thank you for having chosen an EUROLITE DPX-1216 DMX or DPX-1216 MP DMX. If you follow the
instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
Unpack your Eurolite dimmer pack.
Features
Digital 12-channel power-pack
• Universal power-pack for professional use
• Can be operated 1-phase or 3-phase
• 12 x 16 A
• DMX-control via every standard DMX-controller
• The DMX-starting address can be adjusted on the device for each channel individually
• Synchronisation of several DPX-1216 possible via DMX
• Each channel can either be dimmed or switched
• Adjusting the lamp pre-heat for the dimmed channels
• All modes are displayed on the display
• With automatic circuit breaker per channel
• Outputs via pole connectors or two industrial sockets
14/24
00026377.DOC, Version 1.2
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION!
Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous
electric shock when touching the wires!
This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to
ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning
notes written in this user manual.
Important:
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer
will not accept liability for any resulting defects or problems.
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it
on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off
until it has reached room temperature.
Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C
connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local
dealer.
This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I
outlet. The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. Wrong voltages or
power outlets can lead to the destruction of the device and to mortal electrical shock.
Always plug in the power plug least. The power plug must always be inserted without force. Make sure that
the plug is tightly connected with the outlet.
Never let the power-cord come into contact with other cables! Handle the power-cord and all connections
with the mains with particular caution! Never touch them with wet hands, as this could lead to mortal
electrical shock.
Never modify, bend, strain mechanically, put pressure on, pull or heat up the power cord. Never operate next
to sources of heat or cold. Disregard can lead to power cord damages, fire or mortal electrical shock.
The cable insert or the female part in the device must never be strained. There must always be sufficient
cable to the device. Otherwise, the cable may be damaged which may lead to mortal damage.
Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the
power-cord from time to time.
If extension cords are used, make sure that the core diameter is sufficient for the required power
consumption of the device. All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension
cords.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the
power-cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power-cord. Otherwise, the cable or plug can
be damaged leading to mortal electrical shock. If the power plug or the power switch is not accessible, the
device must be disconnected via the mains.
If the power plug or the device is dusty, the device must be taken out of operation, disconnected and then be
cleaned with a dry cloth. Dust can reduce the insulation which may lead to mortal electrical shock. More
severe dirt in and at the device should only be removed by a specialist.
There must never enter any liquid into power outlets, extension cords or any holes in the housing of the
device. If you suppose that also a minimal amount of liquid may have entered the device, it must immediately
be disconnected. This is also valid, if the device was exposed to high humidity. Also if the device is still
running, the device must be checked by a specialist if the liquid has reduced any insulation. Reduced
insulation can cause mortal electrical shock.
15/24
00026377.DOC, Version 1.2
There must never be any objects entering into the device. This is especially valid for metal parts. If any metal
parts like staples or coarse metal chips enter into the device, the device must be taken out of operation and
disconnected immediately. Malfunction or short-circuits caused by metal parts may cause mortal injuries.
Keep away children and amateurs!
Never leave this device running unattended.
OPERATING DETERMINATIONS
This device is an electronic dimmer for dimming other devices like spots in discotheques, on stages etc. This
product is allowed to be operated with an alternating current of 230 V - 380 V, 50 Hz and was designed for
indoor use only.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat,
moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of
others!
This device must never be operated or stockpiled in sourroundings where splash water, rain, moisture or fog
may harm the device. Moisture or very high humidity can reduce the insulation and lead to mortal electrical
shocks. When using smoke machines, make sure that the device is never exposed to the direct smoke jet
and is installed in a distance of 0.5 meters between smoke machine and device. The room must only be
saturated with an amount of smoke that the visibility will always be more than 10 meters.
The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation
(particularly in cars) and heaters.
The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C.
This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN.
Never use the device during thunderstorms. Over voltage could destroy the device. Always disconnect the
device during thunderstorms.
Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!
Please use the original packaging if the device is to be transported.
Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons!
Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void.
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer
damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like shortcircuit, burns, electric shock, etc.
16/24
00026377.DOC, Version 1.2
DESCRIPTION OF THE DEVICE
Front panel
1. Circuit breaker
2. Display
3. MENU button
4. UP button
5. DOWN button
6. ESC button
Rear panel
7. DMX-connection
8. Output sockets DPX-1216 DMX
9. 16-pin industrial socket DPX-1216 MP DMX
10. Power supply
17/24
00026377.DOC, Version 1.2
INSTALLATION
Install the device on a plane surface or install it in a rack.
Rack-installation: This device is built for 19" racks (483 mm). The rack you use should be a Double-DoorRack where you can open the front panel and the rear panel. The rack should be provided with a cooling fan.
When mounting the controller into the rack, please make sure that there is enough space around the device
so that the heated air can be passed on. Steady overheating will damage your device.
You can fix the controller with four screws M6 in the rack.
Outputs
Output of the DPX-1216 DMX via the terminal blocks is located beneath the blind plate on the rear panel.
Output of the DPX-1216 MP DMX via the 16-pin industrial sockets is located on the rear panel.
Connect your loads via the connectors. The maximum load per channel is 3680 W. Please note that the
maximum current of 192 A must never be exceeded!
The occupation of the 16-pin industrial socket is:
Connection with the mains
DANGER TO LIFE!
The electric connection must only be carried out by a qualified electrician!
The occupation of the connection-cables is as follows:
Cable
Black
Brown
Grey
Blue
Yellow/Green
Pin
Live1
Live2
Live3
Neutral
Earth
International
L1
L2
L3
N
The earth has to be connected!
If the device will be directly connected with the local power supply network, a disconnection switch with a
minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation.
The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with the IECstandards. The electric installation must be equipped with a Residual Current Device (RCD) with a maximum
fault current of 30 mA.
18/24
00026377.DOC, Version 1.2
DMX-512 control
The wires must not come into contact with each other, otherwise
the devices will not work at all, or will not work properly.
Only use a stereo shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with
the device or one device with another.
Occupation of the XLR-connection:
If you are using controllers with this occupation, you can connect the DMX-output of the controller directly
with the DMX-input of the first device in the DMX-chain. If you wish to connect DMX-controllers with other
XLR-outputs, you need to use adapter-cables.
Building a serial DMX-chain:
Connect the DMX-output of the first device in the DMX-chain with the DMX-input of the next device. Always
connect one output with the input of the next device until all devices are connected.
resistor
Caution: At the last device, the DMX-cable has to be terminated with a terminator. Solder a 120
between Signal (–) and Signal (+) into a 3-pin XLR-plug and plug it in the DMX-output of the last device.
Addressing
Set the required DMX-address via the Control Board.
19/24
00026377.DOC, Version 1.2
OPERATION
Start your dimmer pack. First “WELCOME TO USE” appears on the LCD display.
After self testing, the unit recalls the previous memory record (“Running Progxx” or “DMX MODE”)
Use the buttons below the LCD display to navigate through the menu.
Use the UP and DOWN buttons to select one of the 5 points of the DPX-1216 DMX or DPX-1216 MP DMX.
SEL MODE, DMX ADDR, MANUAL, CURVE, SPEED.
Enter one of the menus by pressing the MENU button.
Use the UP and DOWN buttons to set the parameters and confirm with the MENU button.
Exit the individual menu by pressing ESC.
The underscore on the display indicates your position in the menu.
Sel Mode - Operating Mode
Press MENU to enter the first sub-menu, Sel Mode. The display indicates the current mode.
Sel mode
Prog 08
Use the UP and DOWN buttons to select Prog 01-12 or DMX and press MENU.
Prog 01-12:
Select the 12 built-in programs. DMX signals are prior to built-in programs.
Press ESC to return to main menu.
DMX:
Activates DMX-control. Press ESC to return to main menu.
Dmx addr - Starting Address
Press MENU to enter the second sub-menu, Dmx addr. The display indicates the current mode.
Dmx addr
Block
Use the UP and DOWN buttons to select Single or Block and press MENU.
Single:
Set a starting address (001-512) for each channel individually.
Several channels can share the same address.
Block:
Set one starting address (001-512) for all 12 channels.
20/24
00026377.DOC, Version 1.2
Sub-menu Single
Chan[1]
[023]
First use the UP and DOWN buttons to select a channel. Press MENU and then set the starting address of
the respective channel with UP and DOWN.
Press ESC once to set another channel or press ESC repeatedly to return to the main menu.
Sub-menu Block
Start
[044]
Use the UP and DOWN buttons to set the starting address for all 12 channels.
Press ESC repeatedly to return to the main menu.
Manual - Manual Setting
Press MENU to enter the third sub-menu, Manual. The display indicates the current mode.
Manual
All
Use the UP and DOWN buttons to select All or Single and press MENU.
All:
Set one value for all channels.
Single:
Set a value for each channel individually.
Sub-menu All
Use the UP and DOWN buttons to set a value from 000%-100% for all channels.
All
[020%]
Press ESC repeatedly to return to the main menu.
Sub-menu Single
Use UP and DOWN to select a channel (01-12). Press MENU and then UP and DOWN to set a value
between 000% and 100% for the respective channel.
Chan[1]
[023%]
Press ESC once to set another channel or press ESC repeatedly to return to the main menu.
21/24
00026377.DOC, Version 1.2
Curve - Dimmer Curve
Press MENU to enter the fourth sub-menu, curve. The display indicates the current mode.
All
Single
Use the UP and DOWN buttons to select All or Single and press MENU.
All:
Single:
Set one curve for all channels.
Set a curve for each channel individually.
Dimmer curve Linear: Input value and output level are linear. This is the standard
mode.
Dimmer curve Switch: The respective channel works like an electronic
relay. Possible outputs are 0% (OFF) or 100% (ON). We recommend this setting, if
you would like to control discharge lamps and motors.
Sub-menu All
Use the UP and DOWN buttons to select Linear or Switch and press MENU.
Linear
Switch
Press ESC repeatedly to return to the main menu.
Sub-menu Single
Use the UP and DOWN buttons to select a channel (01-12). Press MENU and then UP and DOWN to set a
value between 000% and 100% for the respective channel.
Chan[1]
[023%]
Press ESC once to set another channel or press ESC repeatedly to return to the main menu.
Speed - Program Speed
Press MENU to enter the final sub-menu, speed. The display indicates the current mode.
Speed
00.4S
Press UP and DOWN to adjust speed between 00.1 - 20.0 seconds. Press ESC to return to the main menu.
22/24
00026377.DOC, Version 1.2
CLEANING AND MAINTENANCE
DANGER TO LIFE!
Disconnect from mains before starting maintenance operation!
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use
alcohol or solvents!
There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.
If the fuse interrupts, please reset the breaker.
Should you need any spare parts, please use genuine parts.
If the power supply cable of this device will be damaged, it has to be replaced by authorized dealers only in
order to avoid hazards.
If defective, please dispose of the unusable device in accordance with the current legal regulations.
Should you have further questions, please contact your dealer.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply:
Max. power output:
Max. current:
Max. output/channel:
Max. current/channel:
Number of control-channels:
Integrated programs:
Fuse:
DMX output:
DMX input:
Input/Output:
Dimensions (WxDxH):
Minimum mounting depth:
Weight:
230-380 V AC, 50 Hz ~
44160 W
192 A
3680 W
16 A
12
12
12 x C 16 A, 230 V
3-pin female XLR socket
3-pin male XLR socket
Pole connectors / 16-pin sockets
482 x 550 x 140 mm
570 mm
12 kg
Please note: Every information is subject to change without prior notice. 15.05.2012 ©
23/24
00026377.DOC, Version 1.2
24/24
00026377.DOC, Version 1.2
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising