instruction manual manual de instrucciones notice - phono

instruction manual manual de instrucciones notice - phono
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOTICE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
1. IMPORTANT REMARK
04
2. WARNINGS
04
3. INTRODUCTION
04
4. MODELS
04
5. CONNECTIONS
05
6. RECOMMENDED AMPLIFIER
05
7. PRE-AMPLIFIER MIXERS
05
8. LOCATION AND ASSEMBLY
06
9. TECHNICAL CHARACTERISTICS
19
10. DIAGRAMS
19
All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER, S.A. reserves the right to make changes or
improvements in manufacturing or design which may affect specifications.
3
1. IMPORTANT REMARK
Congratulations! You are the owner of a carefully designed and manufactured equipment.
We thank you for trusting in us and choosing our VERSO Series loudspeaker cabinets.
In order to get the optimum operation and efficiency from this unit, it is VERY IMPORTANT
- before you plug anything - to read this manual very carefully and bear in mind all considerations
specified within it. We strongly recommend that its maintenance be carried out by our Authorised
Technical services.
2. WARNINGS
No user serviceable parts exist inside these units.
Never use this unit in the proximity of water. Do not expose the unit to water splashing, nor
place liquid containers on top of it.
Avoid placing the unit next to heat sources.
Use only the accessories specified by the manufacturer that are appropriate for each
connection. Do not hang up the equipment by its carry handles.
Keep these instructions and respect the warnings contained in them.
3. INTRODUCTION
The speakers of VERSO series have been designed to cover a wide range of applications:
From conference rooms, where considerable intelligibility is required, to outdoor applications such as
marquees, mobile discos, meetings, presentations, etc. These are situations that require good sound
projection, a high sound pressure level and reliable operation.
All the models are made of high density plastic and protected by an acoustically transparent
perforated grille at the front. All the models have an efficient Larsen high-frequency protection
system (acoustic regeneration or coupling) and signal clipping. The connection plates are fitted with
Speakon® connectors.
4. MODELS
VERSO 8 (150W RMS / 8 ohms):
Uses an 8” bass speaker (woofer). A 34 mm motor is used as a high frequency transducer.
VERSO 10 (250W RMS / 8 ohms):
Fitted to a 10” bass speaker. A 34 mm motor is used for high frequencies.
VERSO 12 (350W RMS / 8 ohms):
Uses a 12” speaker that supports wide ranges of movement. A 44 mm motor is used for high
frequencies.
4
5. CONNECTIONS
The connection cables which connect the amplifiers output and the speaker should be of
good quality, have sufficient conductor area and be as short as possible. The latter fact is specially
important when the distance is long and the load impedance low (4-8 Ω). A cross-section of at least
2
2
2.5mm is recommended for distances up to 10m; 4 or 6mm for longer distances. Following formula
gives the required section, assuming 4% losses:
Cross section in mm
2
=
Length in m
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Loudspeaker Impedance in Ω
Always respect the polarity of all the units with respect to each other and with respect to the
amplifier to which they are connected. All the connectors are of the Speakon® type with the cable
connectors shown in the diagram.
6. RECOMMENDED AMPLIFIER
Following table shows the output power of the amplifier adequate to each acoustic system:
•
•
•
VERSO 8 between 150 and 300W
VERSO 10 between 250 and 500W
VERSO 12 between 350 and 700W
7. PRE-AMPLIFIER MIXERS
There are usually one or more pieces of equipment for processing the audio signals (preamplifiers, mixers, equalisers, etc.), which then send them to the power amplifier connected to the
installation speakers. As a general precaution, avoid excessive gain adjustments in the equalizers
and tone controls.
5
8. LOCATION AND ASSEMBLY
The following general rules should be observed:
• Stand or hang the cabinets on solid, firm surfaces.
• There must be no obstacles between the cabinets and the audience. High frequencies,
unlike low ones, are extremely directive and any obstacle will cause an attenuation in its
response.
• For large audience areas, the higher the cabinets are placed, the better the propagation of
the sound over the distance. To achieve this, use standardised tripods (with a stem 35 mm in
diameter, such as the ECLER TRIPO1 model), which should be inserted into the casing
specially provided for that purpose located on the inner side of the box.
• The VERSO 8, 10 and 12 models are also prepared for operation on the ground, when laid
flat (e.g., for use as a stage monitor), without the need to use any optional accessories.
• For wall mounting, an optional accessory is required: reference SR12 for VERSO model
12 / reference SR8 for VERSO models 10 and 8. In this case, an additional safety cable must
also be used (see details in section 10).
• If the cabinets are hung, 6 anchoring points will be required: 3 nuts embedded on the top
side and 3 more on the lower side which under the rubber feet (see diagram in section 10).
• Do not hang the equipment by its carry handles.
6
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. NOTA IMPORTANTE
08
2. PRECAUCIONES
08
3. INTRODUCCIÓN
08
4. MODELOS
08
5. CONEXIONADO
09
6. AMPLIFICADOR RECOMENDADO
09
7. MEZCLADORES PRE-AMPLIFICADORES
09
8. UBICACIÓN Y MONTAJE
10
9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
19
10. DIAGRAMAS
19
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de
realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.
7
1. NOTA IMPORTANTE
Enhorabuena. Vd. posee el resultado de un cuidado diseño y de una esmerada fabricación.
Agradecemos su confianza por haber elegido nuestra caja acústica de la serie VERSO.
Para conseguir su máxima operatividad y rendimiento es MUY IMPORTANTE, antes de su
conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se
especifican. Para garantizar el óptimo funcionamiento, recomendamos que su mantenimiento sea
llevado a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados.
2. PRECAUCIONES
No existen partes ajustables por el usuario en el interior de estos equipos.
No utilice este aparato cerca del agua.
No exponga los equipos a salpicaduras.
Evite colocar recipientes que contengan líquidos sobre ellos.
Evite colocar los equipos cerca de fuentes de calor, focos o estufas.
Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante y adecuados a cada
cometido. En ningún caso deben suspenderse los equipos utilizando sus asas de transporte.
Conserve estas instrucciones y respete las advertencias en ellas realizadas.
3. INTRODUCCIÓN
Los recintos acústicos VERSO han sido diseñados para cubrir una amplia variedad de
aplicaciones: desde salas de conferencia, donde se requiere una gran inteligibilidad, a aplicaciones
en exteriores como carpas, disco móviles, mítines, presentaciones, etc. Estas son situaciones en las
que se requiere una buena proyección de sonido, alto nivel de presión sonora y fiabilidad de
funcionamiento.
Todos los modelos están realizados en plástico de alta densidad y protegidos mediante una
rejilla frontal perforada y acústicamente transparente. Todos los modelos incorporan un eficaz
sistema de protección de la vía de agudos contra efecto Larsen (realimentación o “acople”) y
recortes de señal. Las placas de conexión están equipadas con conectores Speakon®.
4. MODELOS
VERSO 8 (150W RMS / 8 ohms):
Emplea un altavoz de graves (woofer) de 8”. Como transductor de agudos se utiliza un motor
de 34 mm.
VERSO 10 (250W RMS / 8 ohms):
Equipa un altavoz de graves de 10”. Para los agudos se utiliza un motor de 34 mm.
VERSO 12 (350W RMS / 8 ohms):
Emplea un altavoz de 12” capaz de soportar amplios desplazamientos. Para los agudos se
utiliza un motor de 44 mm.
8
5. CONEXIONADO
El cable de conexión que une las salidas del amplificador y los altavoces deberá ser de buena
calidad, de suficiente sección y lo más corto posible. Esto reviste especial importancia cuando las
distancias a cubrir son grandes y la carga de los altavoces es baja (4-8Ω): hasta 10m se recomienda
2
2
una sección no inferior a 2,5 mm y para distancias superiores, 4 ó 6 mm . Una aproximación para
saber la sección requerida, asumiendo unas pérdidas aproximadas del 4%, es la siguiente fórmula:
Sección en mm
2
=
Longitud en metros
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Impedancia del altavoz en Ω
Respete siempre la polaridad de todas las unidades entre sí y respecto al amplificador al que
se hallan conectadas. Todas las conexiones son del tipo Speakon® con el patillaje indicado en el
diagrama.
6. AMPLIFICADOR RECOMENDADO
En la siguiente tabla encontrará la potencia del amplificador recomendado para cada modelo
de la serie:
•
•
•
VERSO 8: entre 150 y 300 W RMS
VERSO 10: entre 250 y 500 W RMS
VERSO 12: entre 350 y 700 W RMS
7. MEZCLADORES PRE-AMPLIFICADORES
Habitualmente existirán uno o varios equipos encargados de procesar las señales de audio
(pre-amplificadores, mezcladores, ecualizadores, etc.), para a continuación enviarlas al amplificador
de potencia conectado a los altavoces de la instalación. Como precaución general, evite los ajustes
excesivos de ganancia en ecualizadores y controles de tono.
9
8. UBICACIÓN Y MONTAJE
Como reglas generales se observarán las siguientes:
• Colocar o suspender las cajas acústicas en superficies sólidas y firmes.
• No debe existir ningún obstáculo entre los recintos acústicos y la audiencia. Las
frecuencias agudas, a diferencia de las graves son extremadamente directivas y cualquier
obstáculo supone una atenuación en su respuesta.
• Para grandes áreas de audiencia se obtendrá una mejor propagación del sonido en la
distancia contra más elevemos las cajas, siendo recomendable para ello la utilización de
trípodes normalizados (vástago de 35 mm de diámetro, como el ECLER modelo TRIPO1), que
se insertarán en el alojamiento especialmente destinado a tal efecto, ubicado en la cara
inferior de la caja.
• Las VERSO 8, 10 y 12 están asimismo preparadas para funcionar en el suelo en modo
apaisado (por ejemplo, para su uso como monitor de escenario), sin necesidad de emplear
ningún accesorio opcional.
• Para montaje en pared es preciso emplear un accesorio opcional: referencia SR12 para el
modelo VERSO 12 / referencia SR8 para los modelos VERSO 10 y VERSO 8. En este caso
debe también emplearse un cable de seguridad adicional (ver detalles en apartado 10).
• El montaje en suspensión se realiza mediante 6 puntos de anclaje: 3 tuercas empotradas
en la cara superior y 3 más en la cara inferior, coincidiendo con la ubicación de las patas del
recinto acústico (ver diagrama en apartado 10).
• En ningún caso deben suspenderse los equipos utilizando sus asas de transporte.
10
NOTICE D’EMPLOI
1. NOTE IMPORTANTE
12
2. PRECAUTIONS
12
3. INTRODUCTION
12
4. MODÈLES
12
5. CONNEXIONS
13
6. AMPLIFICATEUR RECOMMANDE
13
7. MÉLANGEURS PRÉAMPLIFICATEURS
13
8. MISE EN PLACE ET MONTAGE
14
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
19
10. SCHÉMAS
19
Le contenu de ce manuel peut être amené à changer, du fait de tolérances de production. La société ECLER S.A. se
réserve le droit d'apporter des modifications ou des améliorations à la fabrication ou à la conception du produit,
susceptibles d'affecter les spécifications de ce dernier.
11
1. NOTE IMPORTANTE
Félicitations. Un grand soin a été apporté à la conception ainsi qu'à la fabrication de
l'équipement que vous venez d'acheter. Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez
témoignée en choisissant cette enceinte série VERSO.
Pour obtenir un fonctionnement optimal et un rendement maximum de l'enceinte, il est TRES
IMPORTANT, avant de procéder au raccordement de cette dernière, de lire attentivement ce manuel et
les recommandations qu'il comporte et de les conserver en mémoire. Pour garantir le bon
fonctionnement de l'appareil, il est recommandé d'en déléguer la maintenance à nos services
techniques habilités.
2. PRECAUTIONS
Cet appareil ne comporte aucun élément susceptible d'être réglé par l'utilisateur.
Eviter d'utiliser cet équipement à proximité de l'eau, de l'exposer à l'humidité ou de poser
sur ce dernier des récipients contenant des liquides de quelque nature qu'ils soient.
Eviter d'installer cet équipement à proximité d'une source de chaleur.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant et adaptés à chaque
installation. En aucun cas vous ne devez suspendre les équipements par leurs anses de transport.
Conservez ces instructions et respectez les avertissements qui y sont faits.
3. INTRODUCTION
Les enceintes acoustiques VERSO ont été conçues pour couvrir une large variété
d’applications : depuis les salles de conférence, où une grande intelligibilité est nécessaire, aux
applications en extérieur comme les chapiteaux, les disco mobiles, meetings, présentations, etc. Ce
sont des situations où il est indispensable d’avoir une bonne sortie de son, un haut niveau de
pression sonore, une fiabilité de fonctionnement.
Tous les modèles sont réalisés en plastique grande densité et protégés par une grille frontale
perforée et acoustiquement transparente. Tous les modèles comprennent un système de protection
efficace de la voie des aigus contre l’effet Larsen (réalimentation ou « couplage ») et découpages de
signal. Les plaques de connexion sont équipées de connecteurs Speakon®.
4. MODÈLES
VERSO 8 (150W RMS / 8 ohms) :
Utilise un haut-parleur de graves (woofer) de 8”. Utilise comme transducteur d’aigus un moteur
de 34 mm.
VERSO 10 (250W RMS / 8 ohms) :
Équipe un haut-parleur de graves (woofer) de 10”. Pour les aigus on utilise un moteur de
34 mm.
VERSO 12 (350W RMS / 8 ohms) :
Utilise un haut-parleur de 12” capable de supporter de larges déplacements. Pour les aigus on
utilise un moteur de 44 mm.
12
5. CONNEXIONS
Le câble raccordant les sorties de l'amplificateur aux haut-parleurs doit être de bonne
qualité, de section suffisante et le plus court possible. Ces conditions revêtent une importance toute
particulière lorsque les distances à couvrir sont conséquentes à des basses impédances (4 à 8Ω).
Lorsque la distance de câblage ne dépasse pas les 10 m, il est recommandé d'utiliser une section
2
qui ne soit pas inférieure à 2,5 mm . Pour des distances supérieures, une section de câble de 4 ou 6
2
mm est nécessaire. Afin de déterminer la section requise, avec une perte approximative de 4 %, il
est possible d'utiliser la formule suivante :
Section en mm
2
=
Longueur en mètres
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Impédance du haut-parleur en Ω
Toujours respecter la polarité de toutes les unités entre elles et par rapport à l’amplificateur
auquel elles sont connectées. Toutes les connexions sont de type Speakon® avec les pins indiqué
sur le diagramme.
6. AMPLIFICATEUR RECOMMANDE
Le tableau ci-dessous désigne le niveau de puissance de l'amplificateur adapté à chaque
système acoustique.
VERSO 8 entre 150 y 300W
VERSO 10 entre 250 y 500W
VERSO 12 entre 350 y 700W
7. MÉLANGEURS PRÉAMPLIFICATEURS
Généralement il y aura divers équipements chargés de traiter les signaux audio
(préamplificateurs, mélangeurs, égaliseurs, etc.) pour ensuite les envoyer à l’amplificateur de
puissance connecté aux haut-parleurs de l’installation. Comme précaution générale, évitez les
réglages excessifs de gain sur les égaliseurs et contrôles de ton.
13
8. MISE EN PLACE ET MONTAGE
En général, les règles suivantes seront respectées :
• Placer ou suspendre les boîtes acoustiques sur des surfaces solides et fermes.
• Il ne doit y avoir aucun obstacle entre les enceintes acoustiques et l'auditoire. Les
fréquences aigues, à la différence des graves sont extrêmement directives et tout obstacle
engendre une atténuation dans leur réponse.
• Pour les grandes zones d’auditoire, plus nous élevons les boîtes et plus la propagation du
son sur la distance sera grande, à cet effet l’utilisation de tripodes aux normes (tube de 35 mm
de diamètre, comme le ECLER modèle TRIPO1) est recommandée, qui seront insérés dans le
logement spécialement consacré à ce titre, placé sur le côté inférieur de la boîte.
• Les VERSO 8, 10 et 12 sont également préparées pour fonctionner sur le sol en mode
paysage (par exemple, pour les utiliser comme écran de scène), sans avoir besoin d’utiliser un
accessoire supplémentaire.
• Pour montage mural un accessoire supplémentaire est indispensable : Référence SR12
pour le modèle VERSO 12 / référence SR8 pour les modèles VERSO 10 et VERSO 8. Dans
ce cas, un câble de sécurité supplémentaire doit également être utilisé (voir détails dans le
chapitre 10).
• Le montage en suspension se fait au moyen de 6 points de fixation : 3 écrous encastrés
dans la face supérieure et 3 de plus dans la face inférieure, coïncidant avec l’emplacement
des pattes de l’enceinte acoustique (voir diagramme dans chapitre 10).
• En aucun cas vous ne devez suspendre les équipements par leurs anses de transport
14
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. WICHTIGER HINWEIS
16
2. SICHERHEITSHINWEISE
16
3. EINFÜHRUNG
16
4. MODELLE
16
5. ANSCHLUSS
17
6. EMPFOHLENER VERSTÄRKER
17
7. MISCHPULTE VORVERSTÄRKER
17
8. STANDORT UND MONTAGE
18
9. TECHNISCHE DATEN
19
10. DIAGRAMME
19
Alle angegebenen Werte unterliegen gewissen Schwankungen infolge Produktionstoleranzen. ECLER S.A. behält sich
das Recht zu Änderungen oder Weiterentwicklungen in Produktion oder Design vor, die Abweichungen der technischen
Daten zur Folge haben können.
15
1. WICHTIGER HINWEIS
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben das Ergebnis eines wohldurchdachten Designs und
einer sorgfältigen Herstellung erworben. Wir danken Ihnen für das mit der Auswahl unseres
Lautsprechers aus der VERSO-Reihe in uns gesetzte Vertrauen.
Um eine optimale Handhabung und die maximale Leistung zu erhalten, ist es SEHR
WICHTIG, vor dem Anschluss des Geräts die in dieser Anleitung enthaltenen Hinweise aufmerksam
duchzulesen und zu berücksichtigen. Für ein optimales Funktionieren empfehlen wir Ihnen, die
Instandhaltung ausschliesslich von unseren autorisierten technischen Servicepartnern durchführen zu
lassen.
2. SICHERHEITSHINWEISE
Es gibt im Inneren dieser Geräte keine durch den Benutzer zu justierenden Teile.
Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Schützen Sie die Geräte vor
Spritzern und vermeiden Sie es, Behälter mit Flüssigkeiten auf den Geräten abzustellen.
Vermeiden Sie es, die Geräte in der Nähe von Wärmequellen aufzustellen.
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller angegebenes und für den jeweiligen
Anwendungsfall geeignetes Zubehör. In keinem Fall darf die Aufhängung der Geräte unter
Verwendung der Tragegriffe erfolgen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und befolgen Sie die darin aufgeführten
Anweisungen.
3. EINFÜHRUNG
Die Lautsprecherboxen VERSO sind entworfen worden, um die Nutzung in vielfältigen
Anwendungsfällen zu ermöglichen: Von Konferenzräumen, in denen eine gute Verständlichkeit
benötigt wird, bis hin zu Außenanwendungen wie in Zelten, bei Open-Air-Discos, Zusammenkünften,
Präsentationen usw. Dies sind Fälle, in denen eine gute Klangausstrahlung, ein hoher
Schalldruckpegel sowie eine zuverlässige Funktionsweise erforderlich sind.
Alle Modelle sind aus hochbelastbarem Kunststoff gefertigt und durch ein perforiertes und
schalldurchlässiges Frontgitter geschützt. Alle Modelle verfügen über ein wirksames System zum
Schutz der Hochtöner gegen den Larsen-Effekt (akustisches Feedback oder Rückkopplung) und
gegen Übersteuerung. Die Anschlussplatten sind mit Speakon®-Steckern ausgerüstet.
4. MODELLE
VERSO 8 (150W RMS / 8 Ohm):
Verwendet einen 8”-Tieftöner (Woofer). Als Hochtöner kommt eine 34 mm Schwingspule zum
Einsatz.
VERSO 10 (250W RMS / 8 Ohm):
Ist mit einem 10”-Tieftöner ausgerüstet. Im Hochtonbereich kommt eine 34 mm Schwingspule
zum Einsatz.
VERSO 12 (350W RMS / 8 Ohm):
Verwendet einen 12”-Lautsprecher, für breite Wegamplituden. Im Hochtonbereich kommt eine
44 mm Schwingspule zum Einsatz.
16
5. ANSCHLUSS
Das Anschlusskabel, das die Ausgänge des Verstärkers mit den Lautsprechern verbindet,
muss von hoher Qualität, ausreichendem Querschnitt und so kurz wie möglich sein; dieser Hinweis
ist besonders wichtig, wenn grosse Distanzen zu überbrücken sind und die Last niedrig ist (4-8Ω):
2
bis 10 m wird empfohlen, Kabel mit einem Querschnitt von 2,5 mm oder mehr zu verwenden, für
2
grössere Kabellängen wird ein Querschnitt von 4 bis 6 mm empfohlen. Eine einfache Methode, den
notwendigen Querschnitt zu ermitteln, ist die Anwendung folgender Formel, wobei Verluste von 4%
in Kauf genommen werden:
2
Querschnitt in mm =
Länge in m
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Lastimpedanz des Lautsprechers in Ω
Achten Sie stets auf die Polarität der Lautsprechereinheiten untereinander sowie hinsichtlich
des Verstärkers, an den diese angeschlossen werden. Alle Verbindungen sind vom Typ Speakon®
mit der im Diagramm angegebenen Anschlussverlegung.
6. EMPFOHLENER VERSTÄRKER
In der folgenden Tabelle finden Sie die geeignete Verstärkerleistung für jedes unserer
Lautsprechersysteme:
VERSO 8: zwischen 150 und 300W
VERSO 10: zwischen 250 und 500W
VERSO 12: zwischen 350 und 700W
7. MISCHPULTE VORVERSTÄRKER
Gewöhnlich sind ein oder mehrere Geräte für die Verarbeitung der Audiosignale verantwortlich
(Vorverstärker, Mischpulte, Equalizer usw.), um diese Signale anschließend an den
Leistungsverstärker zu senden, der an die Lautsprecher der Anlage angeschlossen ist. Ganz
allgemein sollten exzessive Einstellungen der Verstärkung an Equalizern und Tonsteuerungen
vermieden werden.
17
8. STANDORT UND MONTAGE
Ganz allgemein sind folgende Regeln zu beachten:
• Die Lautsprecherboxen stets an ausreichend festen und stabilen Flächen installieren oder
aufhängen.
• Es dürfen sich keine Hindernisse zwischen den Lautsprecherboxen und dem Hörbereich
befinden. Im Gegensatz zu den tiefen Frequenzen besitzen die hohen Frequenzen eine sehr
starke Richtcharakteristik und jedes Hindernis bedeutet eine Abschwächung ihres
Frequenzgangs.
• Für große Hörbereiche erhält man eine umso bessere Klangabstrahlung auf die
Entfernung, je höher die Lautsprecherboxen aufgestellt sind. Hierzu wird die Verwendung von
standardisierten Dreibeinstativen (Schaft mit 35 mm Durchmesser, wie beim Modell ECLER
TRIPO1) empfohlen, die in die speziell dafür vorgesehene Aufnahme auf der Unterseite der
Box eingesetzt werden.
• Die Modelle VERSO 8, 10 und 12 sind ebenso für den Einsatz mit länglicher
Bodenaufstellung geeignet (zum Beispiel als Bühnenmonitor), ohne dass dazu irgendwelche
Zubehörteile erforderlich sind.
• Für den Wandanbau wird optionales Zubehör benötigt: Referenz SR12 für das Modell
VERSO 12 / Referenz SR8 für die Modelle VERSO 10 und VERSO 8. In diesem Fall muss
auch ein zusätzliches Sicherheitskabel verwendet werden (siehe Beschreibung Abschnitt 10).
• Die Montage durch Aufhängung erfolgt mithilfe von 6 Verankerungspunkten: 3 auf der
Oberseite versenkte Muttern sowie 3 weitere auf der Unterseite, die mit dem Einbauort der
Beine der Lautsprecherboxen zusammentreffen (siehe Schaubild Abschnitt 10).
• In keinem Fall darf die Aufhängung der Geräte unter Verwendung der Tragegriffe erfolgen.
18
9. TECHNICAL CHARACTERISTICS
9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
9. TECHNISCHE DATEN
System
Driver
Frequency response (-10dB)
Sensitivity (dB@1m 1W)
Impedance
Power rating (RMS)
Maximum SPL (dB@1m)
Dispersion (HxV)
Connector type
Dimension(WxDxH mm/Pcs)
VERSO8
VERSO10
VERSO12
Built-in Crossover two way full range speaker
1x8" Bass
1x10" Bass
1x12" Bass
1x34mm Treble
1x34mm Treble
1x44mm Treble
80Hz-20KHz
60Hz-18KHz
50Hz-18KHz
97dB
96dB
98dB
8 ohms
150W
250W
350W
119dB
120dB
123dB
80°x 60°
2xNL4
291x241x398mm 350x290x475mm 447x368x607mm
10. DIAGRAMS
10. DIAGRAMAS
10. SCHÉMAS
10. DIAGRAMME
19
OUTPUT
1+ LIVE
1- GND
2+ N.C.
2- N.C.
CH I
1+
2- 2+ 1-
CH II
ECLER Laboratorio de electro-acústica S.A.
Motors 166-168, 08038 Barcelona, Spain
INTERNET http://www.ecler.com E-mail: info@ecler.es
50.0180.01.01
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising