1 Druk op
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥTΟΚΙΝΗΤΟ
EN
R
CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
DE
CDA-137BTi
FR
ES
• OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε
τη συσκευή.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
GR
Designed by ALPINE Japan
68-21627Z44-A
Inhoud
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING .......................................... 7
OPGELET ........................................................ 7
VOORZORGSMAATREGELEN ........................ 7
Aan de slag
Accessoirelijst ............................................................ 10
Het toestel in- en uitschakelen ........................... 10
Bronselectie ............................................................... 10
Het voorpaneel loskoppelen en
vastmaken .................................................................. 10
Loskoppelen .......................................................... 10
Vastmaken .............................................................. 10
Eerste gebruik van het toestel............................. 11
Het volume regelen ................................................ 11
De tijd en datum instellen .................................... 11
De dimmerregeling instellen............................... 11
Radio
Luisteren naar de radio .......................................... 12
Zenders manueel instellen ................................... 12
Zenders automatisch instellen............................ 12
Afstemmen op vooraf ingestelde zenders...... 12
Functie frequentie zoeken.................................... 12
RDS
AF (alternatieve frequenties) ON/OFF
schakelen .................................................................... 13
Regionale (lokale) RDS-zenders
ontvangen .................................................................. 13
PI SEEK-instelling...................................................... 13
Instelling PTY31-ontvangst
(nooduitzending) ..................................................... 13
De tijd instellen op automatisch
aanpassen................................................................... 14
Verkeersinformatie ontvangen ........................... 14
PTY (programmatype)-afstemming .................. 14
Verkeersinformatie ontvangen tijdens het
spelen van een cd of de radio ............................. 14
Nieuwsprioriteit........................................................ 15
Radiotekst weergeven............................................ 15
NEDERLANDS
CD/MP3/WMA/AAC
Afspelen .......................................................................15
Repeat (herhaald afspelen) ...................................16
M.I.X. (willekeurig afspelen) ..................................16
Zoeken naar cd-tekst...............................................16
Zoeken naar bestands-/mapnaam
(betreffende MP3/WMA/AAC)..............................16
Zoekmodus mapnaam .......................................16
Zoekmodus bestandsnaam ..............................16
Geheugen zoekpositie............................................17
Over MP3/WMA/AAC ..............................................17
Terminologie ..........................................................18
Geluidsinstelling
Subwooferniveau/balans (tussen links en
rechts)/fader (tussen voor en achter)/
autovolume/verduistering/defeat regelen .....18
De MX-modus instellen ..........................................19
Geluidsinstelling .......................................................19
De hoogdoorlaatfilter aanpassen...................20
De subwoofer in- of uitschakelen...................20
Het subwoofersysteem instellen ....................20
De fase van de subwoofer instellen...............20
Het subwooferkanaal instellen
(SUBW. Channel) ...................................................20
De EQ-modus instellen.......................................20
De eenheid voor tijdcorrectie instellen
(TCR Parameter) ....................................................20
Aanpassing van het geluidsveld .....................20
De parametrische equalizer-curve
aanpassen .....................................................................20
De grafische equalizer-curve aanpassen...........21
De tijdcorrectie aanpassen .....................................21
De instellingen voor de aanpassing van het
geluidsveld opslaan ..................................................21
De opgeslagen instellingen voor de
aanpassing van het geluidsveld oproepen.......21
Overige functies
De tekst weergeven .................................................22
Over de schermaanduidingen.........................23
Over "Tekst" ............................................................23
De tijd weergeven ....................................................23
3-NL
Inhoud
SETUP (instellen)
Instelling...................................................................... 23
Algemene instelling............................................ 24
Verjaardagsbericht instellen (Birthday Set) ......24
De klokweergave instellen (Clock Mode) ..........24
Regeling patroon kalenderweergave instellen
(Calendar)......................................................................24
MP3/WMA/AAC-gegevens afspelen
(Play Mode)...................................................................24
Functie geluidsgids (Beep) .....................................24
De externe digitale invoer instellen ....................24
De AUX-modus instellen (V-Link) .........................25
Aansluiten op een externe versterker ................25
Het taallettertype instellen.....................................25
Demonstratie...............................................................25
De adaptieve stuurafstandsbediening
instellen .........................................................................26
Display-instelling ................................................. 26
Verlichtingskleur aanpassen ..................................26
Instelling Dimmer Level...........................................26
Instelling Scroll Type .................................................26
Scroll-instelling (Text Scroll) ...................................26
Het lettertype van de karakters wijzigen...........27
Het type animatieweergave wijzigen
(BGV Select) ..................................................................27
Instelling openingsboodschap aan/uit..............27
Tunerinstelling ...................................................... 27
Sterkte van de bronsignalen aanpassen
(FM Level) ......................................................................27
De TUNER-toonkwaliteit (FM) instellen..............27
USB-instelling ....................................................... 27
De USB-zoekmodus instellen.................................27
De functie USB overslaan instellen ......................27
BT handenvrij bellen
Instelling voor gebruik........................................... 28
Over BLUETOOTH................................................. 28
Voor u de BLUETOOTH-functie gebruikt ..... 28
Een apparaat verbinden dat BLUETOOTH
ondersteunt (Koppelen) .................................... 28
Een BLUETOOTH-apparaat met SSP
(Secure Simple Pairing) koppelen ........................28
Een BLUETOOTH-apparaat zonder SSP
(Secure Simple Pairing) koppelen ........................28
BLUETOOTH SETUP.................................................. 28
De BLUETOOTH-verbinding instellen
(Bluetooth IN) ........................................................ 29
Instellen van de functie voor handenvrij bellen
(HFP)................................................................................29
BLUETOOTH-audio-instelling (Audio) .................29
Het BLUETOOTH-apparaat instellen.............. 29
De zichtbaarheidsmodus instellen................ 29
Een BLUETOOTH-apparaat koppelen via het
toestel ...................................................................... 29
4-NL
NEDERLANDS
De BLUETOOTH-geluidskwaliteit
instellen....................................................................30
Het volume regelen (VOL LV Adj) .........................30
Instelling geluidstype (Type Set) ..........................30
Het oproepinformatiescherm / de
sms-indicator instellen op ON/OFF................30
De sms-indicator instellen op ON/OFF
(Short Message) ..........................................................30
Het oproepinformatiescherm instellen op
ON/OFF (Telephone) .................................................30
Automatisch updaten van het telefoonboek
instellen op ON/OFF ............................................30
De taal van het BLUETOOTH-menu
instellen....................................................................30
De lijstvolgorde van het telefoonboek
wijzigen....................................................................31
Instellen van automatisch oproepen
ontvangen (Auto Answer) .................................31
De naam van de provider van de
telefoondienst weergeven................................31
De uitvoerluidspreker selecteren ...................31
De versie van de firmware weergeven .........31
De firmware updaten ..........................................31
Handenvrije bediening van de telefoon ..........31
Over de handenvrije telefoon..........................31
Een oproep beantwoorden...............................31
De telefoon inhaken............................................32
Bellen ........................................................................32
Bediening van Voice Dial.........................................32
Nummerherhaling in de uitgaande
geschiedenis ................................................................33
Een nummer bellen uit de lijst met ontvangen
oproepen.......................................................................33
Een nummer bellen uit de lijst met gemiste
oproepen.......................................................................33
Een nummer uit het telefoonboek bellen.........33
Alfabetische zoekfunctie voor het
telefoonboek................................................................33
Functie wachtende oproep...............................33
Een nummer voorprogrammeren in het
telefoonmenu (sneltoets) ..................................34
Een preselectienummer bellen .......................34
Het volume aanpassen wanneer u een
oproep ontvangt ..................................................34
De microfooningang snel dempen
(stemdemping)......................................................34
Oproepen overschakelen ..................................34
Bluetooth-audiobediening ...................................34
De Bluetooth-audiomodus oproepen ..........34
Het gewenste nummer selecteren ................34
Pauzeren ..................................................................34
Inhoud
USB Geheugen (optioneel)
Een USB-geheugen aansluiten (optioneel) .... 35
De bankfunctie van het USB-geheugen
gebruiken.................................................................... 35
Afspelen....................................................................... 35
Repeat (herhaald afspelen) .................................. 36
M.I.X. (willekeurig afspelen) ................................. 36
Een gewenst nummer zoeken............................. 36
Zoeken op taggegevens ................................... 36
Zoeken op modus (FILE NAME) ...................... 37
Direct Search-functie (gericht zoeken) ............ 37
Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist/
Map selecteren ......................................................... 37
Alfabetische zoekfunctie....................................... 38
Geheugen zoekpositie ........................................... 38
iPod/iPhone (optioneel)
Een iPod/iPhone aansluiten ................................. 38
Afspelen....................................................................... 39
Een gewenst nummer zoeken............................. 39
Direct Search-functie (gericht zoeken) ............ 39
Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist/
Episode selecteren .................................................. 40
Alfabetische zoekfunctie....................................... 40
Geheugen zoekpositie ........................................... 40
Willekeurig afspelen (M.I.X.) ................................. 40
Repeat (herhaald afspelen) .................................. 41
De tekst weergeven ................................................ 41
IMPRINT-functie (optioneel)
De MultEQ-modus wijzigen ................................. 41
Subwooferniveau/niveau lage tonen (bass)/
niveau hoge tonen (treble)/fader (tussen voor
en achter)/balans (balance) (tussen links en
rechts)/verduistering in de MultEQ-modus
regelen......................................................................... 42
Geluidsinstelling aanpassen in de manuele
modus .......................................................................... 42
De subwoofer in- of uitschakelen .................. 42
Het subwoofer-systeem instellen .................. 43
De fase van de subwoofer instellen .............. 43
Het subwooferkanaal instellen
(SUBW. Channel)................................................... 43
Voorgeprogrammeerde equalizer-instellingen
(Factory’s EQ) ......................................................... 43
NEDERLANDS
De responscurve voor de
hogetonenluidspreker instellen
(TW Setup) ..............................................................43
Het type filter instellen .......................................43
Media Xpander instellen op ON/OFF ............43
Het MX-niveau instellen.....................................43
De EQ-modus instellen.......................................44
De eenheid voor tijdcorrectie instellen
(TCR Parameter) ....................................................44
Aanpassing van het geluidsveld .....................44
De parametrische equalizer-curve
aanpassen .....................................................................44
De grafische equalizer-curve aanpassen...........44
De tijdcorrectie aanpassen .....................................44
De crossover-instellingen aanpassen .................45
De instellingen voor de aanpassing van het
geluidsveld opslaan ..................................................45
De opgeslagen instellingen voor de
aanpassing van het geluidsveld oproepen.......46
Over tijdcorrectie......................................................46
Voorbeeld 1: zitplaats linksvoor ......................46
Voorbeeld 2: alle zitplaatsen ............................46
Over de crossover.....................................................47
Wisselaar (optioneel)
Een cd-wisselaar bedienen (optioneel) ............49
MP3-bestanden afspelen met de cd-wisselaar
(optioneel)...................................................................49
Meerdere wisselaars selecteren
(optioneel)...................................................................49
Afstandsbediening
Knoppen op de afstandsbediening ...................50
De audioprocessor bedienen...............................51
De batterijen vervangen........................................51
Bedienbaar met de afstandsbediening ............51
Aansluitbaar op de interfacebox voor de
afstandsbediening ...................................................52
Informatie
Bij problemen.............................................................52
Basis...........................................................................52
Radio .........................................................................52
CD...............................................................................53
MP3/WMA/AAC.....................................................53
Audio.........................................................................53
iPod............................................................................53
Schermaanduidingen voor de cd-speler .....53
Schermaanduidingen voor de
cd-wisselaar ............................................................53
5-NL
Inhoud
Schermaanduidingen voor een
USB-geheugen...................................................... 54
Schermaanduidingen voor de
iPod-modus............................................................ 54
BLUETOOTH-modus............................................ 55
Specificaties ............................................................... 56
Installatie en aansluitingen
Waarschuwing............................................. 57
Opgelet ........................................................ 57
Voorzorgsmaatregelen............................... 57
Installatie..................................................................... 58
Verwijdering .......................................................... 59
iPod/iPhone Aansluiting
(apart verkrijgbaar) ............................................. 59
De iPod/iPhone verwijderen..................................59
Aansluiting USB-geheugen
(apart verkrijgbaar) ............................................. 59
Een USB-geheugen aansluiten..............................59
Een USB-geheugen verwijderen...........................60
De microfoon monteren........................................ 60
Aansluitingen ............................................................ 61
6-NL
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het
negeren van deze instructies kan ernstige
verwondingen of de dood tot gevolg hebben.
GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET
UW VOERTUIG TE RIJDEN.
Wanneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst
volledig stil te staan voor u deze uitvoert. Parkeer uw voertuig
steeds op een veilige plaats vooraleer u een functie gaat gebruiken.
Doet u dit niet, dan loopt u het gevaar een ongeval te veroorzaken.
BEPERK HET VOLUME ZODAT U GELUIDEN BUITEN DE AUTO NOG STEEDS
KUNT HOREN TIJDENS HET RIJDEN.
Een te hoog volumeniveau kan geluiden, zoals de sirene van een
ambulance of waarschuwingssignalen langs de weg (bij overwegen,
enz.) dempen, wat kan leiden tot gevaarlijke situaties en mogelijk
tot een ongeval. EEN TE HOOG VOLUMENIVEAU IN EEN
AUTO KAN OOK GEHOORSCHADE VEROORZAKEN.
OPGELET
Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het
negeren van deze instructies kan verwondingen of
schade aan het product tot gevolg hebben.
ZET ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK STOP WANNEER ZICH EEN PROBLEEM
VOORDOET.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het
product. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde
Alpine-verdeler of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.
GEBRUIK NIEUWE BATTERIJEN NIET SAMEN MET OUDE BATTERIJEN.
PLAATS DE BATTERIJEN CORRECT VOLGENS DE POLARITEIT.
Let bij het plaatsen van de batterijen goed op de polariteit (+ en –),
zoals aangegeven. Een scheur in de batterij of een chemisch lek
kunnen brand of letsels veroorzaken.
VOORZORGSMAATREGELEN
Schoonmaken van het product
DEMONTEER OF WIJZIG HET TOESTEL NIET.
Gebruik een zachte, droge doek voor regelmatig schoonmaken van
het product. Voor hardnekkigere vlekken kunt u de doek enkel met
water bevochtigen. Andere producten kunnen de verf oplossen of
de kunststof beschadigen.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of
elektrocutie.
Temperatuur
ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO'S MET EEN NEGATIEVE AARDING VAN
12 V.
(contacteer bij twijfel uw verdeler). Indien u deze instructie niet
opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN BUITEN HET BEREIK
VAN KINDEREN.
Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige
verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter.
GEBRUIK DE CORRECTE AMPÈREWAARDE BIJ HET VERVANGEN VAN DE
ZEKERINGEN.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie.
BLOKKEER DE VERLUCHTINGSOPENINGEN OF RADIATORPANELEN NIET.
Indien u dit wel doet, kan het toestel binnenin erg warm worden en
zo brand veroorzaken.
Zorg ervoor dat de temperatuur in het voertuig tussen –10°C en
+60°C ligt voor u het toestel inschakelt.
Condensvorming
Het is mogelijk dat de geluidsweergave van de cd-speler hapert door
condensvorming. Indien dit gebeurt, dient u de cd uit de speler te
verwijderen en ongeveer een uur te wachten tot het vocht verdampt
is.
Beschadigde cd
Probeer geen gebarsten, geplooide of beschadigde cd's af te spelen.
Indien u dit wel doet, kan dit ernstige schade teweegbrengen aan
het afspeelmechanisme.
Onderhoud
Wanneer u problemen ervaart, probeer het toestel dan niet zelf te
repareren. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw
Alpine-verdeler of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.
GEBRUIK DIT PRODUCT VOOR MOBIELE 12V-TOEPASSINGEN.
Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand,
elektrocutie of andere verwondingen.
PLAATS UW HANDEN, VINGERS OF VREEMDE VOORWERPEN NIET IN DE
SLEUVEN VAN HET TOESTEL.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot letsels of schade aan het
product.
7-NL
Probeer de volgende zaken in geen geval
Correcte behandeling
Grijp of trek niet aan de cd terwijl hij in het toestel wordt getrokken
door het automatische laadmechanisme.
Probeer geen cd in te brengen in het toestel wanneer het
uitgeschakeld is.
Laat de cd niet vallen. Houd de cd vast zodat u geen
vingerafdrukken op het oppervlak achterlaat. Kleef geen kleefband,
papier of kleefbriefjes op de cd. Schrijf niet op de cd.
CORRECT
NIET CORRECT
CORRECT
Een cd plaatsen
U kunt slechts één cd per keer afspelen met dit toestel. Probeer niet
meer dan één cd te plaatsen.
Zorg ervoor dat de bedrukte zijde naar boven gericht is bij het
plaatsen van de cd. "Error" verschijnt op het scherm van het toestel
wanneer u een cd verkeerd plaatst. Wanneer "Error" blijft
verschijnen ook al werd de cd correct geplaatst, druk dan op de
RESET-knop met een puntig voorwerp zoals een balpen.
Het afspelen van een cd tijdens het rijden op een erg hobbelige weg
kan leiden tot haperingen; dit veroorzaakt echter geen krassen op de
cd of schade aan het toestel.
Een cd schoonmaken
Vingerafdrukken, stof of vuiltjes op het oppervlak van de cd kunnen
leiden tot haperingen tijdens het afspelen. Wrijf voor een
gebruikelijke schoonmaakbeurt met een propere, zachte doek van
het midden van de afspeelzijde van de cd naar de buitenste rand toe.
Indien de afspeelzijde erg vuil is, maak dan een propere, zachte
doek vochtig met een oplossing van een milde, neutrale detergent
voor u de cd schoonmaakt.
Nieuwe cd's
Om te verhinderen dat de cd blijft steken, wordt "Error"
weergegeven wanneer een cd met een onregelmatig oppervlak
wordt geplaatst of wanneer een cd verkeerd wordt geplaatst.
Wanneer een nieuwe cd onmiddellijk na het plaatsen wordt
uitgeworpen, voelt u met uw vinger aan de binnenkant van de
opening in het midden en aan de buitenste rand van de cd. Indien u
daar kleine oneffenheden vindt, kan dit een goede plaatsing van de
cd verhinderen. Om de oneffenheden te verwijderen, wrijft u met
een balpen of iets dergelijks langs de binnenkant van de opening en
langs de buitenste rand van de cd voordat u de cd opnieuw plaatst.
Opening in het midden Opening in het midden
Oneffenheden
Nieuwe cd
Cd-accessoires
Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar op de markt om het
oppervlak van de cd te beschermen en de geluidskwaliteit te
verbeteren. De meeste daarvan zullen echter een invloed hebben op
de dikte of de diameter van de cd. Het gebruik van dergelijke
accessoires kan ervoor zorgen dat de cd niet meer binnen de
standaardspecificaties valt en kan zo operationele problemen
veroorzaken. Wij raden u aan deze accessoires niet te gebruiken op
cd's die worden afgespeeld met cd-spelers van Alpine.
Buitenkant
(Oneffenheden)
Grillig gevormde cd's
Gebruik enkel ronde cd's in dit toestel; gebruik nooit cd's met een
speciale vorm.
Het gebruik van cd's met een speciale vorm kan leiden tot schade
aan het mechanisme.
Doorzichtige folie
Betreffende het behandelen van compact discs (CD/CD-R/CD-RW)
•
•
•
•
•
•
Plaats van installatie
Zorg ervoor dat het toestel niet wordt geïnstalleerd op een plaats
waar het wordt blootgesteld aan:
•
•
•
•
Direct zonlicht en warmte
Hoge vochtigheid en water
Overmatig stof
Overmatige trillingen
8-NL
Cd-stabilisator
Raak het oppervlak niet aan.
Stel de cd niet bloot aan direct zonlicht.
Kleef geen zelfklevers of etiketten op de cd.
Maak de cd schoon als er stof op ligt.
Zorg ervoor dat er geen oneffenheden zijn aan de cd.
Gebruik geen in de handel verkrijgbare cd-accessoires.
Laat de cd niet gedurende een lange periode achter in de auto of
in het toestel. Stel de cd nooit bloot aan direct zonlicht. Warmte
en vochtigheid kunnen de cd beschadigen en het is mogelijk dat u
hem dan niet langer kunt afspelen.
Voor klanten die gebruik maken van CD-R/CD-RW
• Wanneer een CD-R/CD-RW niet kan worden afgespeeld, is het
mogelijk dat de laatste opnamesessie niet werd afgesloten
(gefinaliseerd).
• Finaliseer indien nodig de CD-R/CD-RW en probeer nogmaals de cd
af te spelen.
•
•
•
Over afspeelbare media
Gebruik enkel cd's waarop de logo's hieronder zijn terug te vinden.
•
•
Indien u gebruik maakt van niet nader omschreven cd's, kan een
correcte werking niet worden gegarandeerd.
U kunt enkel CD-R's (CD-Recordables)/CD-RW's
(CD-ReWritables) afspelen die werden opgenomen op
audioapparaten. U kunt ook CD-R's/CD-RW's afspelen die
audiobestanden in MP3/WMA/AAC-formaat bevatten.
• Sommige van de volgende cd's worden mogelijk niet afgespeeld op dit
toestel: cd's met krassen, cd's met vingerafdrukken, cd's die werden
blootgesteld aan extreme temperaturen of zonlicht (bv. achtergelaten
in de auto of het toestel), cd's opgenomen onder onstabiele
omstandigheden, cd's waarmee een opname mislukte of een poging
tot heropname werd ondernomen, cd's die beveiligd zijn tegen
kopiëren en niet beantwoorden aan de industrienorm voor
audio-cd's.
• Gebruik cd's met MP3/WMA/AAC-bestanden die geschreven zijn in
een formaat dat compatibel is met dit toestel. Zie "Over MP3/WMA/
AAC" op pagina 17 voor meer informatie.
• Als de cd andere ROM-gegevens dan audiobestanden bevat, zullen
deze geen geluid voortbrengen tijdens het afspelen.
De USB-aansluiting beschermen
• Alleen een USB-geheugen of een iPod/iPhone kunnen worden
aangesloten op de USB-aansluiting van dit toestel. Indien u andere
USB-producten gebruikt, kan een correcte werking niet worden
gegarandeerd.
• Wanneer de USB-aansluiting wordt gebruikt, maak dan gebruik van
een USB-verlengkabel (meegeleverd). Een USB-hub wordt niet
ondersteund.
• Afhankelijk van het aangesloten USB-geheugenapparaat, is het
mogelijk dat het toestel niet werkt of dat sommige functies niet
worden uitgevoerd.
• De types audiobestanden die met dit toestel kunnen worden
afgespeeld zijn MP3/WMA/AAC.
• Artiest/naam van het lied, enz. kunnen worden weergegeven.
Bepaalde speciale karakters worden mogelijk niet correct
weergegeven.
Betreffende het behandelen van een USB-geheugen
OPGELET
Alpine kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren
gegevens, enz., zelfs wanneer deze gegevens verloren zijn
gegaan tijdens het gebruik van dit product.
• Om storingen of schade te vermijden, dient u het volgende in acht te
nemen.
Lees grondig de gebruiksaanwijzing van het USB-geheugen.
Raak de contactpunten niet aan met de hand of met metaal.
Stel het USB-geheugen niet bloot aan overmatige schokken.
Plooi het USB-geheugen niet, laat het niet vallen, haal het niet uit
elkaar, wijzig het niet en dompel het niet onder in water.
• Vermijd gebruik of opslag in de volgende locaties:
Om het even waar in de auto blootgesteld aan direct zonlicht of hoge
temperaturen.
•
•
•
•
•
•
Om het even waar een hoge vochtigheid of bijtende stoffen mogelijk
aanwezig zijn.
Plaats het USB-geheugen op een plaats die niet hinderlijk is voor de
bestuurder.
Het USB-geheugen werkt mogelijk niet correct bij hoge of lage
temperaturen.
Gebruik enkel gecertificeerde USB-geheugens. Houd er rekening mee
dat zelfs gecertificeerde USB-geheugens mogelijk niet goed werken,
afhankelijk van het type of de staat waarin het zich bevindt.
Het functioneren van een USB-geheugen wordt niet gegarandeerd.
Gebruik het USB-geheugen in overeenstemming met de
voorwaarden van overeenkomst.
Naargelang de instellingen van het type USB-geheugen, de toestand
van het geheugen of de coderingssoftware, is het mogelijk dat het
toestel niet correct afspeelt of gegevens weergeeft.
Een bestand dat beveiligd is tegen kopiëren (copyrightbeveiliging)
kan niet worden afgespeeld.
Het kan een tijdje duren voor het afspelen van het USB-geheugen van
start gaat. Indien er een bestand van een ander type dan audio in het
USB-geheugen aanwezig is, kan het een behoorlijke tijd duren voor
het bestand wordt afgespeeld of gezocht.
Het toestel kan bestanden met de extentie "mp3", "wma" of "m4a"
afspelen.
Voeg de bovenvermelde extensies enkel toe aan een bestand met
audiogegevens. Indien het bestand geen audiogegevens bevat, zal het
niet herkend worden. Het afspelen van een dergelijk bestand kan een
lawaai veroorzaken dat de luidsprekers en/of de versterkers kan
beschadigen.
Het is aan te raden een back-up van belangrijke gegevens te maken op
een pc.
Verwijder het USB-apparaat niet terwijl het afspelen bezig is. Zet
SOURCE op iets anders dan USB en verwijder vervolgens het
USB-apparaat om mogelijke schade aan het geheugen te vermijden.
• Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn
handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere
landen.
• "Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een
elektronisch accessoire ontworpen is om respectievelijk specifiek op
een iPod of iPhone aangesloten te worden en de ontwikkelaar
garandeert dat het voldoet aan de prestatiestandaard van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit toestel en
voor het feit of het beantwoordt aan de veiligheidsnormen en
reglementen. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met een
iPod of iPhone de draadloze prestaties kan beïnvloeden.
• Het BLUETOOTH®-woordmerk en de overeenstemmende logo's
zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk
gebruik van deze merken door Alpine Electronics, Inc. gebeurt onder
licentie.
• "MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie onder licentie van
Fraunhofer IIS en Thomson."
• "De aankoop van dit toestel verleent enkel toestemming voor privé-,
niet-commercieel gebruik en verleent geen toestemming noch enig
recht om dit product te gebruiken in om het even welke commerciële
(d.w.z. met winstoogmerk) realtime-uitzending (antenne, satelliet,
kabel en/of andere media), uitzenden/streaming via het internet,
intranetten en/of andere netwerken of in andere elektronische
systemen voor informatieverspreiding, zoals pay-audio- of
audio-on-demand-toepassingen. Voor dergelijke toepassingen is een
aparte licentie vereist. Meer informatie vindt u op
http://www.mp3licensing.com "
• © 2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Nokia en Works with
Nokia zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
Nokia Corporation.
9-NL
Het voorpaneel loskoppelen en vastmaken
Aan de slag
Loskoppelen
SOURCE/
y
Draaiknop
 /ENTER/DIMMER
SETUP
1
2
Schakel het toestel uit.
Druk op y (OPEN) om het voorpaneel te openen
(afbeelding 1).
Om het voorpaneel te sluiten, drukt u op de linkerkant tot het
paneel sluit zoals weergegeven in afbeelding 2.
Accessoirelijst
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Head-unit ..................................................................................1
Stroomkabel .............................................................................1
USB-kabel .................................................................................1
Interface-kabel voor iPod........................................................1
Microfoon..................................................................................1
Montageframe..........................................................................1
Opbergdoos..............................................................................1
Rubberen kapje ........................................................................1
Zeskantbout .............................................................................1
Schroef (M5 × 8)........................................................................4
Afstandsbediening...................................................................1
Batterij (AAA)............................................................................2
Gebruiksaanwijzing ...........................................................1 set
afbeelding 1
3
afbeelding 2
Neem het voorpaneel stevig vast, schuif naar links , en
trek vervolgens  om te verwijderen.
Opmerkingen
Het toestel in- en uitschakelen
Druk op SOURCE om het toestel in te schakelen.
Opmerking
• Het toestel kan worden ingeschakeld door te drukken op om het even
welke knop, uitgezonderd y.
Druk op de SOURCE-knop en houd deze ingedrukt
gedurende minstens 2 seconden om het toestel uit te
schakelen.
Opmerking
• Het voorpaneel kan warm worden bij normaal gebruik (vooral de
contactpunten op de achterkant van het voorpaneel). Dit duidt niet op
een storing.
• Plaats het voorpaneel in de meegeleverde opbergdoos om het te
beschermen.
• Oefen geen overmatige druk uit wanneer u het voorpaneel loskoppelt,
anders kunnen er storingen optreden.
• Laat het voorpaneel niet open staan of rijd niet met de auto met het
paneel open omdat dit een ongeval of storingen kan veroorzaken.
Vastmaken
1
• Wanneer het toestel voor de eerste keer wordt ingeschakeld, is het
volume ingesteld op niveau 12.
Bronselectie
2
Steek de rechterzijde van het voorpaneel in de
hoofdeenheid. Zorg ervoor dat de groef in het voorpaneel
correct aansluit op de uitstekende delen van de
hoofdeenheid.
Druk op de linkerzijde van het voorpaneel tot het vastklikt
op de hoofdeenheid.
Druk op SOURCE om de bron te wijzigen.
TUNER  DISC  USB/USB iPod*1  Bluetooth Audio*2 
CHANGER*3  AUXILIARY*4  TUNER
*1 Wordt enkel weergegeven wanneer een iPod/iPhone is
aangesloten.
*2 Wordt alleen weergegeven wanneer Bluetooth Audio op ON is
ingesteld, zie "De BLUETOOTH-verbinding instellen (Bluetooth
IN)" op pagina 29.
*3 Enkel wanneer de cd-wisselaar is aangesloten.
*4 Wordt enkel weergegeven wanneer AUX IN ingesteld is op ON,
zie "De AUX-modus instellen (V-Link)" op pagina 25.
10-NL
Opmerkingen
• Voor u het voorpaneel vastmaakt, dient u ervoor te zorgen dat er geen
vuiltjes of stof aan de contactpunten hangen en er zich geen vreemd
voorwerp bevindt tussen het voorpaneel en de hoofdeenheid.
• Maak het voorpaneel voorzichtig vast door de zijkanten van het paneel
vast te houden, om te vermijden per ongeluk op een knop te drukken.
Eerste gebruik van het toestel
Druk eerst op de RESET-knop wanneer u het toestel voor de eerste keer
gebruikt, na het vervangen van de batterij van de auto, enz.
1
2
3
Opmerkingen
• Druk op  om terug te keren naar de vorige SETUP-modus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd,
wordt SETUP geannuleerd.
• Houd ENTER gedurende minstens 2 seconden na het instellen van
het "uur" ingedrukt om de klok te synchroniseren met een andere klok,
een ander horloge of een tijdsaankondiging op de radio. De minuten
worden teruggezet op 00. Als het scherm meer dan "30" minuten
weergeeft wanneer u deze handeling uitvoert, wordt de tijd één uur
vooruitgezet.
Schakel het toestel uit.
Druk op y (OPEN) om het voorpaneel te openen en
verwijder het vervolgens.
Druk op RESET met een balpen of een gelijkaardig puntig
voorwerp.

De dimmerregeling instellen
Houd DIMMER gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt om de DIMMER-modus te selecteren.
Telkens wanneer u op de knop drukt en deze ingedrukt houdt,
wijzigt de modus.
Dimmer Auto  Dimmer On  Dimmer Off  Dimmer Auto
Dimmer Auto-modus:
Vermindert de helderheid van de verlichting van het toestel
wanneer de koplampen van het voertuig branden. Deze modus
kan nuttig zijn wanneer u vindt dat de achtergrondverlichting van
het scherm 's nachts te fel is.
RESET-knop
Dimmer On-modus:
Houdt de helderheid van de verlichting van het toestel donker.
Dimmer Off-modus:
Houdt de helderheid van de verlichting van het toestel licht.
Het volume regelen
Draai aan de draaiknop tot het gewenste volume is
bereikt.
De tijd en datum instellen
1
2
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om de SETUP-keuzemodus te activeren.
Draai aan de draaiknop om de modus General te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Bluetooth  General  Display  Tuner  USB  Bluetooth
3
4
5
6
7
Draai aan de draaiknop om Clock Adjust te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Draai aan de draaiknop om het jaar in te stellen.
Druk op ENTER.
Herhaal stappen 4 en 5 om de maand, de datum, het uur
en de minuten in te stellen.
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om naar de normale modus terug te keren.
11-NL
• Wanneer u een zender opslaat in een preselectiegeheugen dat reeds een
zender bevat, zal de huidige zender worden gewist en vervangen door
de nieuwe zender.
Radio
SOURCE/
 
Draaiknop
 /ENTER
Zenders automatisch instellen
1
2
Preselectieknoppen
(1 tot 6)
Luisteren naar de radio
1
2
Druk op SOURCE om TUNER-modus te selecteren.
Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste
radiofrequentieband wordt weergegeven.
FM1  FM2  FM3  MW  LW  FM1
3
Houd TUNEA.ME gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt.
De frequentie op het scherm blijft veranderen zolang het
automatische geheugen in werking is. De tuner zal automatisch
6 sterke zenders binnen de geselecteerde frequentieband
zoeken en opslaan. Ze worden opgeslagen onder de
preselectieknoppen 1 tot 6 in volgorde van hun signaalsterkte.
Wanneer het automatische geheugen is voltooid, schakelt de
tuner over naar de zender die werd opgeslagen onder
preselectie 1.
TUNE/A.ME
BAND
Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste
radiofrequentieband wordt weergegeven.
Opmerking
• Wanneer geen zenders worden opgeslagen, zal de tuner terugkeren naar
de zender waarnaar u aan het luisteren was voor de automatische
geheugenprocedure begon.
Afstemmen op vooraf ingestelde zenders
Selecteer de gewenste frequentieband en druk
vervolgens op de preselectieknop (1 tot 6) waaronder de
gewenste radiozender is opgeslagen.
Druk op TUNEA.ME om de afstemmingsmodus te
selecteren.
DX (afstandmodus)  LOCAL (lokale modus)  MANUAL (manuele
modus)  DX (afstandmodus)
Het scherm geeft de geselecteerde frequentieband weer, het
preselectienummer en de zenderfrequentie.
Opmerking
• Afstandmodus is de initiële modus.
Afstandmodus:
Zowel sterke als zwakke zenders worden automatisch afgestemd
(automatische zoekafstemming).
Lokale modus:
Enkel sterke zenders worden automatisch afgestemd
(automatische zoekafstemming).
Manuele modus:
De frequentie wordt manueel afgestemd in stappen (manuele
afstemming).
4
Druk op  of  om af te stemmen op de gewenste
zender.
Door te blijven drukken op  of  zal de frequentie blijven
veranderen.
Zenders manueel instellen
Stem af op de zender die u wenst op te slaan. Houd
gedurende minstens twee seconden een van de
preselectieknoppen (1 tot 6) ingedrukt om de zender op
te slaan.
Het scherm geeft de opgeslagen frequentieband weer, het
preselectienummer en de zenderfrequentie.
Opmerkingen
• In het totaal kunnen 30 zenders worden opgeslagen in het
preselectiegeheugen (zes zenders per frequentieband: FM1, FM2, FM3,
MW en LW).
12-NL
Functie frequentie zoeken
U kunt een radiozender zoeken aan de hand van de frequentie ervan.
1
2
Druk op de draaiknop om de modus FUNCTIELIJST te
activeren terwijl de radiomodus ingeschakeld is.
Draai aan de draaiknop om de modus FREQ Search te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
AF  NEWS  PTY  FREQ Search
3
4
Draai aan de draaiknop om de gewenste frequentie te
selecteren.
Druk op ENTER om de geselecteerde frequentie te
ontvangen.
Opmerking
• Druk op  in de zoekmodus om te annuleren. De zoekmodus wordt
eveneens geannuleerd wanneer gedurende 10 seconden geen handeling
wordt uitgevoerd.
Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen
RDS
1
Draaiknop
 /ENTER
 
SETUP
2
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om de SETUP-modus te activeren.
Draai aan de draaiknop om de modus Tuner te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
Bluetooth  General  Display  Tuner  USB  Bluetooth
3
4
BAND/TA
VIEW
AF (alternatieve frequenties) ON/OFF
schakelen
RDS (Radio Data System) is een radio-informatiesysteem dat gebruik
maakt van de 57 kHz-hulpdraaggolf van normale FM-uitzendingen.
RDS zorgt ervoor dat u een waaier aan informatie ontvangt zoals
verkeersinformatie en zendernamen, en schakelt automatisch over naar
een sterkere zender die hetzelfde programma uitzendt.
1
2
5
• Door op  te drukken tijdens de procedure kunt u terugkeren naar
de vorige modus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd in de
SETUP modus, wordt de instellingsmodus geannuleerd.
PI SEEK-instelling
1
Draai aan de draaiknop om "AF" te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
2
Houd  gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om
naar de normale modus terug te keren.
Opmerkingen
• Als de modus AF ON geselecteerd wordt, stemt het toestel automatisch
af op een zender met een sterk signaal in de AF-lijst.
• Gebruik de modus AF OFF indien het niet nodig is automatisch
opnieuw af te stemmen.
• Wanneer de ontvangst van PTY31 (nooduitzending) is ingesteld op ON
(zie "Instelling PTY31-ontvangst (nooduitzending)" op pagina 13) en
het toestel ontvangt het PTY31-signaal, wordt "ALARM" automatisch
weergegeven op het scherm.
• Druk op  om terug te schakelen naar de vorige modus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd,
schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.
De digitale RDS-gegevens bevatten de volgende informatie:
PI
Programme Identification (programma-identificatie)
PS
Programme Service Name (programmanaam)
AF
List of Alternative Frequencies (lijst met alternatieve
frequenties)
TP
Traffic Programme (verkeersprogramma)
TA
Traffic Announcement (verkeersaankondiging)
EON
Enhanced Other Networks (versterkte andere netwerken)
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om naar de normale modus terug te keren.
Opmerkingen
Druk op de draaiknop om de modus FUNCTIELIJST te
activeren terwijl de radiomodus ingeschakeld is
(FM-ontvangst).
Draai aan de draaiknop om ON of OFF te selecteren.
Draai aan de draaiknop om ON of OFF te selecteren.
In de OFF-modus blijft het toestel automatisch de verwante
lokale RDS-zender ontvangen.
AF  NEWS  PTY  FREQ Search
3
4
Draai aan de draaiknop om RDS Regional te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om de SETUP-modus te activeren.
Draai aan de draaiknop om de modus Tuner te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
Bluetooth  General  Display  Tuner  USB  Bluetooth
3
4
5
Draai aan de draaiknop om PI Seek te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Draai aan de draaiknop om ON of OFF te selecteren.
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om naar de normale modus terug te keren.
Opmerkingen
• Door op  te drukken tijdens de procedure kunt u terugkeren naar
de vorige modus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd in de
SETUP modus, wordt de instellingsmodus geannuleerd.
Instelling PTY31-ontvangst
(nooduitzending)
Stel PTY31-ontvangst (nooduitzending) in op ON/OFF.
1
2
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om de SETUP-modus te activeren.
Draai aan de draaiknop om de modus Tuner te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
Bluetooth  General  Display  Tuner  USB  Bluetooth
3
Draai aan de draaiknop om Alert PTY31 te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
13-NL
4
5
Draai aan de draaiknop om ON of OFF te selecteren.
Opmerkingen
Wanneer u ON kiest, worden nooduitzendingen ontvangen,
ongeacht de bron. "ALARM" wordt weergegeven tijdens de
ontvangst.
• Wanneer het signaal van de uitzending met verkeersinformatie beneden
een bepaald niveau zakt, blijft het toestel gedurende 1 minuut in de
ontvangstmodus. Wanneer het signaal langer dan 1 minuut beneden
een bepaald niveau blijft, knippert de "TA"-indicator.
• Indien u niet wenst te luisteren naar de ontvangen verkeersinformatie,
drukt u zacht op BANDTA om het bericht met verkeersinformatie
over te slaan. De instelling van de TA-modus blijft ON om het volgende
bericht met verkeersinformatie te ontvangen.
• Indien u het volumeniveau wijzigt tijdens het beluisteren van
verkeersinformatie, dan zal het gewijzigde volume worden opgeslagen.
Wanneer u de volgende keer verkeersinformatie ontvangt, zal het
volumeniveau automatisch overschakelen naar het opgeslagen niveau.
• In de TA-modus selecteert de SEEK-afstemming enkel de TP-zenders.
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om naar de normale modus terug te keren.
Wanneer een nooduitzending wordt ontvangen, zal het volume
automatisch worden aangepast aan het opgeslagen niveau in
de modus verkeersinformatie. Zie "Verkeersinformatie
ontvangen" op pagina 14 voor meer informatie.
Opmerkingen
• Door op  te drukken tijdens de procedure kunt u terugkeren naar
de vorige modus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd in de
SETUP modus, wordt de instellingsmodus geannuleerd.
De tijd instellen op automatisch aanpassen
Wanneer u kiest voor ON, wordt de tijd automatisch aangepast door
RDS-gegevens.
1
2
PTY (programmatype)-afstemming
1
2
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om de SETUP-modus te activeren.
Het programmatype van de ontvangen zender wordt
gedurende 5 seconden weergegeven.
Als er geen beschikbare PTY-uitzending is, wordt "No PTY"
gedurende 5 seconden weergegeven.
Als het toestel geen RDS-zender kan ontvangen, geeft het
scherm "No PTY" weer.
Draai aan de draaiknop om de modus Tuner te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
4
5
Draai aan de draaiknop om Auto Clock te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Draai aan de draaiknop om ON of OFF te selecteren.
Draai aan de draaiknop om de PTY te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
AF  NEWS  PTY  FREQ Search
Bluetooth  General  Display  Tuner  USB  Bluetooth
3
Druk op de draaiknop om de modus FUNCTIELIJST te
activeren terwijl de radiomodus ingeschakeld is
(FM-ontvangst).
3
4
Draai aan de draaiknop om het gewenste
programmatype te kiezen.
Opmerkingen
Druk binnen de 5 seconden na het selecteren van het
programmatype op ENTER om te beginnen te zoeken
naar een zender binnen het geselecteerde
programmatype.
• Door op  te drukken tijdens de procedure kunt u terugkeren naar
de vorige modus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd in de
SETUP modus, wordt de instellingsmodus geannuleerd.
Het gekozen programmatype knippert op het scherm tijdens
het zoeken en licht op wanneer een zender is gevonden.
Als het toestel geen PTY-zender vindt, wordt "No PTY"
gedurende 5 seconden weergegeven.
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om naar de normale modus terug te keren.
Verkeersinformatie ontvangen
1
2
Houd BANDTA gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt zodat de "TA"-indicator oplicht.
Druk op  of  om de gewenste zender voor
verkeersinformatie te selecteren.
Wanneer het toestel afstemt op een zender voor
verkeersinformatie, licht de "TP"-indicator op.
Verkeersinformatie kunt u enkel horen wanneer ze wordt
uitgezonden. Wanneer de verkeersinformatie niet wordt
uitgezonden, schakelt het toestel over op de stand-bymodus.
Wanneer een uitzending met verkeersinformatie begint, wordt
deze automatisch ontvangen door het toestel en wordt "T.INFO"
weergegeven op het scherm.
Wanneer de uitzending met verkeersinformatie beëindigd is,
schakelt het toestel automatisch over op de standby-modus.
14-NL
5
Houd  gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om
naar de normale modus terug te keren.
Verkeersinformatie ontvangen tijdens het
spelen van een cd of de radio
1
2
Houd BANDTA gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt zodat de "TA"-indicator oplicht.
Druk op  of  om indien gewenst een zender voor
verkeersinformatie te selecteren.
Wanneer een uitzending met verkeersinformatie begint, dempt
het toestel automatisch de cd-speler of de FM-uitzending.
Wanneer de uitzending met verkeersinformatie beëindigd is,
keert het toestel automatisch terug naar de bron die werd
gebruikt voor de uitzending met verkeersinformatie begon.
Wanneer zenders voor verkeersinformatie niet kunnen worden
ontvangen:
CD/MP3/WMA/AAC
In de tuner-modus:
Wanneer het TP-signaal gedurende langer dan 1 minuut niet meer
kan worden ontvangen, knippert de "TA"-indicator.
In de CD-modus:
Wanneer het TP-signaal niet langer kan worden ontvangen, wordt
een zender voor verkeersinformatie van een andere frequentie
automatisch geselecteerd.
SOURCE/
y
 
Draaiknop
 /ENTER
Opmerking
• De ontvanger is uitgerust met de EON-functie (versterkte andere
netwerken) om bijkomende alternatieve frequenties op de AF-lijst bij te
houden. De "EON"-indicator licht op wanneer een RDS EON-zender
wordt ontvangen. Indien de ontvangen zender de verkeersinformatie
niet uitzendt, stemt de ontvanger automatisch af op de verwante
zender die de verkeersinformatie wel uitzendt.
3
Houd BANDTA gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt om de modus verkeersinformatie uit te
schakelen.
/ II
1  2
VIEW
4 5
De "TA"-indicator dooft uit.
Afspelen
Nieuwsprioriteit
Met deze functie kunt u het toestel instellen om prioriteit te geven aan
het nieuwsprogramma. U zult het nieuwsprogramma nooit missen
aangezien het toestel automatisch voorrang geeft aan het
nieuwsprogramma zodra het begint uit te zenden en het programma
waarnaar u aan het luisteren was, onderbreekt. Deze functie werkt niet
in de LW- en MW-modi.
1
2
1
Het voorpaneel gaat open.
2
Plaats een cd met de bedrukte zijde naar boven.
De cd wordt automatisch in het toestel getrokken.

Druk op de draaiknop om de modus FUNCTIELIJST te
activeren terwijl de radiomodus ingeschakeld is
(FM-ontvangst).
Draai aan de draaiknop om News te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Opmerking
AF  NEWS  PTY  FREQ Search
• Wanneer er reeds een cd is geplaatst, drukt u op SOURCE om over
te schakelen naar de DISC-modus.
Opmerking
• In tegenstelling tot bij de TA-functie, verhoogt het volume niet
automatisch bij de functie NEWS.
3
4
Druk op y (OPEN).
3
Draai aan de draaiknop om ON of OFF te selecteren.
Houd  gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om
naar de normale modus terug te keren.
Door 1  of  2 ingedrukt te houden, blijft u van map
veranderen.
4
Druk op VIEW in de radiomodus (FM-ontvangst) om de
weergave voor radiotekst te selecteren.
Telkens wanneer u op de knop drukt, wijzigt de
schermweergave.
Zie "De tekst weergeven" op pagina 22 voor meer informatie.
Druk op  of  om het gewenste nummer (bestand)
te selecteren.
Als u  of  ingedrukt houdt, spoelt u het nummer
doorlopend snel terug of vooruit.
Radiotekst weergeven
Tekstberichten van radiozenders kunnen worden weergegeven.
Druk op 1  of  2 terwijl MP3/WMA/AAC wordt
afgespeeld om de gewenste map te selecteren.
5
Druk op  om het afspelen te pauzeren.
Wanneer u opnieuw drukt op  zal het afspelen hervatten.
6
Druk op y (OPEN) om het voorpaneel te openen en druk
vervolgens op  om de cd uit te werpen.
Opmerkingen
• Verwijder nooit een cd tijdens het uitwerpen. Laad nooit meer dan één
cd per keer. Doet u dit wel, dan kunt u in beide gevallen een storing
veroorzaken.
• Cd's van 8 cm kunnen niet gebruikt worden.
• Bestanden die beveiligd zijn met DRM (Digital Rights Management)
kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel.
• De nummerweergave tijdens het afspelen van MP3/WMA/
AAC-gegevens stemt overeen met de bestandsnummers die op de cd
werden opgenomen.
• De afspeeltijd wordt mogelijk niet correct weergegeven wanneer een
bestand opgenomen met VBR (Variable Bit Rate) wordt afgespeeld.
15-NL
• Druk op VIEW om de schermweergave te wijzigen. Zie "De tekst
weergeven" op pagina 22 voor meer informatie.
Repeat (herhaald afspelen)
1
Druk op z 4.
Het nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.
Opmerkingen
• Druk op  in de zoekmodus om te annuleren. De zoekmodus wordt
eveneens geannuleerd wanneer gedurende 60 seconden geen handeling
wordt uitgevoerd.
• Wanneer naar een cd-tekst wordt gezocht tijdens het afspelen in M.I.X.,
wordt de M.I.X.-modus geannuleerd.
• In de modus CD-wisselaar, kunt u enkel zoeken aan de hand van de
tracknummers die aan ieder nummer gekoppeld zijn, hoewel cd's van
cd-tekst gebruik maken.
RPT*1  RPT *2  RPT *3  (off )  RPT
*1 Eén enkel nummer/bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld.
*2 Enkel bestanden uit een bepaalde map worden herhaaldelijk
afgespeeld (alleen MP3/WMA/AAC-modus).
*3 Een cd wordt herhaaldelijk afgespeeld (wanneer een
cd-wisselaar aangesloten is).
Opmerking
Zoeken naar bestands-/mapnaam
(betreffende MP3/WMA/AAC)
Map- en bestandsnamen kunnen worden gezocht en weergegeven
tijdens het afspelen.
• Als RPT op ON staat tijdens het afspelen in M.I.X. in de
cd-wisselaar-modus, zal M.I.X. enkel van toepassing zijn op de huidige
cd.
2
Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om
herhaald afspelen te annuleren.
Zoekmodus mapnaam
1
2
M.I.X. (willekeurig afspelen)
1
Druk op 5 x.
3
De nummers worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
MIX*1  MIX *2  MIX *3  (off )  MIX
*1 De nummers worden afgespeeld in willekeurige volgorde (alleen
cd-modus).
*2 Enkel bestanden uit een bepaalde map worden in willekeurige
volgorde afgespeeld (alleen MP3/WMA/AAC-modus).
*3 Voor cd zijn de nummers op alle cd's in de huidige lader
inbegrepen in het afspelen in willekeurige volgorde (wanneer een
cd-wisselaar uitgerust met de functie ALL M.I.X. is
aangesloten). Voor MP3/WMA/AAC worden de bestanden
afgespeeld in willekeurige volgorde. Wanneer een
MP3-compatibele cd-wisselaar is aangesloten, worden alle
bestanden op een cd in willekeurige volgorde afgespeeld, en
daarna schakelt de cd-wisselaar over op de volgende cd.
Opmerking
• Als M.I.X. op ON is ingesteld tijdens het afspelen in RPT  (REPEAT
ALL) in de cd-wisselaar-modus, zal M.I.X. enkel van toepassing zijn op
de huidige cd.
2
4
1
Druk op ENTER tijdens het afspelen.
Zo wordt de zoekmodus ingesteld.
2
Draai aan de draaiknop om het gewenste nummer te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Zo wordt het geselecteerde nummer afgespeeld.
16-NL
Draai aan de draaiknop om de gewenste map te
selecteren.
Houd ENTER gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt om het eerste bestand in de geselecteerde map
af te spelen.
• Houd  gedurende minstens 2 seconden ingedrukt in de zoekmodus
om te annuleren. De zoekmodus wordt eveneens geannuleerd wanneer
gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd.
• Om bestanden te zoeken in de zoekmodus mapnaam, drukt u op
ENTER. Bestanden in de map kunnen worden gezocht.
• Druk op 1  of  2 om mappen te selecteren waarin moet worden
gezocht naar een bestand.
• Druk in stap 3 op  om de zoekmodus mapnaam te verlaten en de
zoekmodus bestandsnaam te selecteren.
• Wanneer naar een mapnaam wordt gezocht tijdens het afspelen in
M.I.X., wordt de M.I.X.-modus geannuleerd.
• De hoofdmap van een cd wordt weergegeven als "\ROOT".
Zoekmodus bestandsnaam
1
Op cd's die gebruik maken van cd-tekst kunnen liedjes worden gezocht
en afgespeeld door gebruik te maken van hun opgenomen titels. Op cd's
zonder cd-tekst wordt gezocht door gebruik te maken van het
muziekstuknummer dat verbonden is met elk liedje.
Draai aan de draaiknop om de modus voor het zoeken
naar de naam van een map te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Opmerkingen
Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om het
afspelen in M.I.X. te annuleren.
Zoeken naar cd-tekst
Druk tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC op
ENTER om de zoekmodus te activeren.
2
3
4
Druk tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC op
ENTER om de zoekmodus te activeren.
Draai aan de draaiknop om de modus voor het zoeken
naar de naam van een bestand te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Selecteer het gewenste bestand door te draaien aan de
draaiknop.
Druk op ENTER om het geselecteerde bestand af te
spelen.
Opmerkingen
• Houd  gedurende minstens 2 seconden ingedrukt in de zoekmodus
om te annuleren. De zoekmodus wordt eveneens geannuleerd wanneer
gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd.
• Druk op  in de zoekmodus om terug te keren naar de vorige modus.
• Wanneer naar een bestandsnaam wordt gezocht tijdens het afspelen in
M.I.X., wordt de M.I.X.-modus geannuleerd.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties en bitsnelheden voor het
afspelen
MP3
Bemonsteringsfrequenties:
Bitsnelheden:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz,
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz,
12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz
8 - 320 kbps
WMA
Bemonsteringsfrequenties:
Bitsnelheden:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
32 - 192 kbps
Geheugen zoekpositie
Tijdens het afspelen, kunt u in de zoekmodus snel naar het laatst
geselecteerde hiërarchieniveau terugkeren.
Druk op .
De hiërarchie die u het laatst hebt geselecteerd in de
zoekmodus wordt weergegeven.
Over MP3/WMA/AAC
OPGELET
Het dupliceren, verspreiden, overzetten of kopiëren van
audiogegevens (waaronder MP3/WMA/AAC-gegevens), gratis of
tegen betaling, zonder toestemming van de copyrighthouder, is
strikt verboden door de Copyright Act en door internationale
verdragen, tenzij het voor privégebruik is.
Wat is MP3?
MP3, met als officiële naam "MPEG Audio Layer 3", is een
compressiestandaard voorgeschreven door de ISO (International
Standardization Organization) en MPEG, een gezamenlijk
activiteiteninstituut van de IEC.
MP3-bestanden bevatten gecomprimeerde audiogegevens. De
MP3-codering kan audiogegevens comprimeren aan extreem hoge
ratio's, waardoor de grootte van muziekbestanden tot een tiende van
hun oorspronkelijke grootte wordt herleid. Dit wordt verwezenlijkt
terwijl de kwaliteit quasi even goed blijft als op een cd. Het
MP3-formaat realiseert zulke hoge compressieratio's door geluiden te
elimineren die ofwel onhoorbaar zijn voor het menselijke oor of
gemaskeerd worden door andere geluiden.
AAC
Bemonsteringsfrequenties:
Bitsnelheden:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz,
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz,
12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz
16 - 320 kbps
Dit toestel speelt mogelijk niet correct af afhankelijk van de
bemonsteringsfrequenties.
In de USB-modus wordt de afspeeltijd mogelijk niet correct
weergegeven wanneer een bestand opgenomen met VBR (Variable Bit
Rate) wordt afgespeeld.
ID3-tags/WMA-tags
Dit toestel ondersteunt ID3-tags v1 en v2, en WMA/AAC-tags.
Wanneer een MP3/WMA/AAC-bestand taggegevens bevat, kan dit
toestel de ID3-/WMA/AAC-taggegevens weergeven: de titel (titel van
het nummer), artiest en albumnaam.
Dit toestel kan enkel alfanumerieke karakters weergeven van één byte
(tot 30 voor ID3-tags en tot 15 voor WMA-tags) en de underscore. "No
Support" wordt weergegeven bij niet-ondersteunde karakters.
Als het bestand andere informatie bevat dan ID3-taginformatie, is het
mogelijk dat het geluidsbestand niet wordt afgespeeld.
De taginformatie wordt afhankelijk van de inhoud mogelijk niet correct
weergegeven.
Wat is WMA?
WMA of "Windows Media™ Audio" zijn gecomprimeerde
audiogegevens.
WMA is vergelijkbaar met MP3-audiogegevens.
MP3/WMA/AAC afspelen
MP3/WMA/AAC-bestanden worden aangemaakt en vervolgens
geschreven op een CD-R, CD-RW door gebruik te maken van
schrijfsoftware voor CD-R, of opgeslagen op een USB-geheugen. Een cd
kan tot 510 bestanden/mappen (inclusief hoofdmappen) bevatten, met
een maximum van 255 mappen. Dit toestel kan tot 20 banken (1.000
bestanden per bank) herkennen op een USB-geheugen.
Het afspelen lukt mogelijk niet wanneer een cd of een USB-geheugen
de bovenstaande beperkingen overschrijdt.
Beperk de afspeelduur van een bestand tot 1 uur.
Wat is AAC?
AAC is de afkorting van "Advanced Audio Coding" en is een
basisformaat voor audiocompressie dat wordt gebruikt door MPEG2 of
MPEG4.
Ondersteunde media
De media die met dit toestel kunnen worden afgespeeld zijn CD-ROM's,
CD-R's en CD-RW's.
Dit toestel kan eveneens USB-geheugens afspelen.
Methode om MP3/WMA/AAC-bestanden te creëren
Audiogegevens worden gecomprimeerd door gebruik te maken van
software met MP3/WMA/AAC-codecs. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van die software voor meer informatie over het
aanmaken van MP3/WMA/AAC-bestanden.
MP3/WMA/AAC-bestanden die op dit toestel kunnen worden
afgespeeld hebben de extensies "mp3"/"wma"/"m4a". Bestanden
zonder extensie kunnen niet worden afgespeeld (WMA ver. 7, 8 en 9
worden ondersteund). Beschermde bestanden worden niet
ondersteund; raw AAC-bestanden (maken gebruik van de
".aac"-extensie) evenmin.
Er bestaan veel verschillende versies van het AAC-formaat. Zorg ervoor
dat de gebruikte software de aanvaarde formaten hierboven
weergegeven, kan leveren. Het is mogelijk dat het formaat niet kan
worden afgespeeld, ook al heeft het een geldige extensie.
Het afspelen van AAC-bestanden die gecodeerd zijn via iTunes wordt
ondersteund.
Overeenkomstige bestandssystemen
Dit toestel ondersteunt cd's die werden geformatteerd met ISO9660
Level 1 of Level 2.
Binnen de ISO9660-standaard zijn er enkele belangrijke beperkingen.
De maximale mapdiepte is 8 (inclusief de hoofdmap). Het aantal
karakters voor een map-/bestandsnaam is beperkt.
Geldige karakters voor map-/bestandsnamen zijn de letters A-Z
(hoofdletters), nummers 0-9 en '_' (underscore).
Dit toestel kan ook cd's afspelen in Joliet, Romeo enz. en andere
standaarden die voldoen aan ISO9660. Soms worden de
bestandsnamen, mapnamen, enz. echter niet correct weergegeven.
Dit toestel ondersteunt eveneens FAT 12/16/32 voor USB-geheugens.
Ondersteunde formaten
Dit toestel ondersteunt CD-ROM XA, Mixed Mode CD, Enhanced CD
(CD-Extra) en multi-sessie-CD.
Dit toestel kan cd's die werden opgenomen met Track-At-Once of
packet writing niet correct afspelen.
17-NL
Bestandsvolgorde
Bestanden worden afgespeeld in de volgorde waarin de schrijfsoftware
ze brandt op de cd. Daardoor is de afspeelvolgorde mogelijk niet wat u
verwacht. Controleer de schrijfvolgorde in de handleiding bij de
software. De afspeelvolgorde van de mappen en bestanden is als volgt.
Geluidsinstelling
SOURCE/
 
Draaiknop
 /ENTER
MX
Hoofdmap
*
AUDIO/SOUND SETUP Preselectieknoppen
(1 tot 6)
BAND
Subwooferniveau/balans (tussen links en
rechts)/fader (tussen voor en achter)/
autovolume/verduistering/defeat regelen
Map
MP3/WMA/AAC-bestand
1
* Het mapnummer of de mapnaam wordt niet weergegeven wanneer de
map geen bestand bevat.
Druk herhaaldelijk op de AUDIO om de gewenste modus
te selecteren.
Elke druk schakelt als volgt over naar een volgende modus:
SUBWOOFER*1  BALANCE  FADER  AUTO VOLUME*2 
BLACK OUT*3  DEFEAT  VOLUME  SUBWOOFER
Terminologie
*1 Wanneer de Subwoofer-modus is ingesteld op OFF kan het
niveau ervan niet worden geregeld, zie "De subwoofer in- of
uitschakelen" op pagina 20.
*2 Door AUTO VOLUME in te schakelen, kan het toestel het
volume automatisch aanpassen naargelang het geluid van de
motor, weg enz. Er zijn drie niveaus van volumecorrectie: LOW,
MIDDLE en HIGH.
*3 Wanneer de verduisteringsmodus BLACK OUT is ingesteld op
ON, zullen na 5 seconden alle schermaanduidingen
uitschakelen om het stroomverbruik te verminderen. Dit extra
vermogen verhoogt de geluidskwaliteit.
Bitsnelheid
Dit is de compressieratio van het "geluid" gespecificeerd voor de
codering. Hoe hoger de bitsnelheid, hoe beter de geluidskwaliteit, maar
ook hoe groter de bestanden.
Bemonsteringsfrequentie
Deze waarde toont aan hoeveel keer per seconde de gegevens worden
bemonsterd (opgenomen). Muziek-cd's gebruiken bijvoorbeeld een
bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz, dus wordt het geluid 44.100
keer per seconde bemonsterd (opgenomen). Hoe hoger de
bemonsteringsfrequentie, hoe beter de geluidskwaliteit, maar ook hoe
groter het volume van de gegevens.
Codering
Het converteren van muziek-cd's, WAVE (AIFF)-bestanden en andere
geluidsbestanden naar het gespecificeerde formaat voor
audiocompressie.
Tag
Informatie over een liedje zoals de titel van het nummer, artiest,
albumnaam, enz. geschreven in MP3/WMA/AAC-bestanden.
Niveau Subwoofer
0 ~ 15
Balans
–15(L) ~ 15(R)
Fader
–15(R) ~ 15(F)
Autovolume
OFF/LOW/MIDDLE/HIGH
Verduistering
ON/OFF
Defeat
ON/OFF
Volume
0 ~ 35
Opmerkingen
Hoofdmap
De hoofdmap kunt u vinden aan de top van het bestandssysteem. De
hoofdmap bevat alle mappen en bestanden. De hoofdmap wordt
automatisch aangemaakt bij elke gebrande cd.
• Indien er gedurende 5 seconden geen handeling wordt uitgevoerd na
het selecteren van de modus SUBWOOFER, BALANCE, FADER,
AUTO VOLUME, BLACK OUT of DEFEAT, schakelt het toestel
automatisch terug naar de normale modus.
• Wanneer er op een knop wordt gedrukt tijdens de modus BLACK OUT,
wordt de functie gedurende 5 seconden weergegeven en wordt daarna
weer overgeschakeld naar de modus BLACK OUT.
2
Draai aan de draaiknop tot het gewenste volume is
bereikt voor elke modus.
Opmerking
• Afhankelijk van de aangesloten apparaten, werken sommige functies en
schermaanduidingen niet.
18-NL
De MX-modus instellen
Geluidsinstelling
MX (Media Xpander) doet de zang of instrumenten helder weerklinken,
ongeacht de muziekbron. De cd en de iPod zullen in staat zijn de muziek
duidelijk weer te geven, zelfs in auto's met veel lawaai van buitenaf.
U kunt het toestel gemakkelijk aanpassen zodat het aan uw eigen
voorkeuren en gebruik voldoet. De audio-instelling kan worden
aangepast via het SOUND SETUP-menu.
1
2
3
Gebruik stappen 1 tot 4 om een van de instelmodi te selecteren en aan te passen. Zie het desbetreffende onderdeel voor
meer informatie over het geselecteerde instelitem.
Druk op SOURCE om de bron te selecteren waarop u
Media Xpander wilt toepassen.
Druk op MX om over te schakelen op Media
Xpander-modus en druk vervolgens op ENTER.
1
Draai aan de draaiknop om ON te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
2
Het instellingsitem MX Level wordt weergegeven.
4
5
Draai aan de draaiknop om het gewenste menu voor
geluidsinstelling te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
Draai aan de draaiknop om MX Level te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
HPF*1  Subwoofer  SUBW. System*2  SUBW. Phase*2 
SUBW. Channel*2  Media Xpander*3  MX Level*3*4  EQ Mode
 TCR Parameter  Sound Field*5  HPF
Draai aan de draaiknop om het gewenste Media
Xpander-niveau te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
*1 Aanpassingen kunnen niet worden doorgevoerd wanneer een
externe audioprocessor is aangesloten of DEFEAT op ON is
ingesteld.
*2 Deze functies kunnen niet worden gebruikt wanneer Subwoofer
op OFF staat.
*3 Zie "De MX-modus instellen" op pagina 19.
*4 Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer Media Xpander
op OFF is ingesteld.
*5 In stap 2 kunnen twee geluidsregelingsitems (Parametric EQ/
Graphic EQ, T.Correction) geselecteerd worden in de
aanpassingsmodus voor het geluidsveld. Draai aan de
draaiknop om het gewenste item te selecteren en druk
vervolgens op ENTER om verder te gaan naar stap 3.
CD (MX-niveau 1 tot 3):
De cd-modus verwerkt een grote hoeveelheid gegevens tijdens
het afspelen. MX maakt gebruik van deze grote hoeveelheid
gegevens om een duidelijkere, helderdere uitvoer voort te
brengen.
CMPM (MX-niveau 1 tot 3):
Dit corrigeert informatie die was verloren gegaan tijdens de
compressie.
Dit brengt een goed gebalanceerd geluid voort dat dicht aanleunt
bij het origineel.
DVD (Video-CD) (MOVIE MX niveau 1 tot 2):
De dialogen in een video worden helderder voortgebracht.
(DVD MUSIC):
Een dvd of video-cd bevat een grote hoeveelheid gegevens zoals
een videoclip. MX gebruikt deze gegevens om het geluid accuraat
voort te brengen.
AUX (MX-niveau 1):
Kies de MX-modus (CMPM, MOVIE of MUSIC) die overeenstemt
met het aangesloten medium.
6
Houd SOUND SETUP gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt om de modus Geluidsinstelling te activeren.
Houd  gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om
naar de normale modus terug te keren.
Opmerkingen
• Indien tijdens het instellen op  wordt gedrukt, keert het toestel terug
naar het vorige item.
• Elke muziekbron, zoals cd en MP3/WMA/AAC, kan een eigen
MX-instelling hebben.
• Op cd's met zowel MP3/WMA/AAC- als CD-DA-gegevens, en dit
wanneer de bron wijzigt van "MP3/WMA/AAC naar CD-DA" of
"CD-DA naar MP3/WMA/AAC", kan het wijzigen van MX-modus het
afspelen licht vertragen.
• Instellen op Non Effect zet de MX-modus van elke muziekbron op OFF.
• Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer DEFEAT op ON staat.
• Er is geen MX-modus voor FM-, MW- en LW-radio.
• Wanneer een audioprocessor met de MX-functie (PXA-H800, enz.) is
aangesloten, wordt de eigen MX-verwerking van de audioprocessor op
de muziekbron toegepast. Aangezien de MX-instellingen van de
processor mogelijk niet overeenkomen met die van de hoofdeenheid,
moet de audioprocessor worden aangepast. Meer informatie kunt u
vinden in de gebruiksaanwijzing van de audioprocessor.
• "CMPM" wordt toegepast voor MP3/WMA/AAC, Bluetooth Audio en
iPod/iPhone.
3
Draai aan de draaiknop om de instelling te wijzigen en
druk vervolgens op ENTER.
(bv. selecteer Subwoofer ON of Subwoofer OFF).
4
Houd  gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om
naar de normale modus terug te keren.
Opmerkingen
• Media Xpander, Parametric EQ/Graphic EQ Adjustment, EQ Mode en
MX Level Adjustment kunnen niet worden gebruikt wanneer DEFEAT
is ingesteld op ON.
• Door op  te drukken, keert u terug naar de vorige
Geluidsmenumodus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd,
wordt de Geluidsmenumodus geannuleerd.
19-NL
De hoogdoorlaatfilter aanpassen
De EQ-modus instellen
De hoogdoorlaatfilter op dit toestel kan worden aangepast aan uw
persoonlijke smaak.
Deze instelling laat u toe te kiezen tussen een 5-band parametrische of
een 7-band grafische equalizer.
 Instelitem: HPF
 Instelitem: EQ Mode
Instelmogelijkheden:
OFF (standaardinstelling) / 60 Hz / 80 Hz / 100 Hz
Instelmogelijkheden:
Graphic EQ / Parametric EQ (standaardinstelling)
GEQ:
7-band grafische EQ
De subwoofer in- of uitschakelen
PEQ:
5-band parametrische EQ
Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u het uitvoerniveau van de
subwoofer aanpassen (zie "Geluidsinstelling" op pagina 19).
De eenheid voor tijdcorrectie instellen
(TCR Parameter)
 Instelitem: Subwoofer
Instelmogelijkheden:
OFF / ON (standaardinstelling)
OFF:
Er wordt geen subwoofersignaal uitgevoerd via de
RCA-aansluitingen van de subwoofer (zie "Aansluitingen" op
pagina 61).
U kunt de eenheid voor tijdcorrectie (cm of inch) wijzigen.
 Instelitem: TCR Parameter
Instelmogelijkheden:
cm (standaardinstelling) / inch
ON:
Het subwoofersignaal wordt uitgevoerd via de RCA-aansluitingen
van de subwoofer (zie "Aansluitingen" op pagina 61).
Het subwoofersysteem instellen
Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u System 1 of System 2
kiezen voor het gewenste subwoofereffect.
 Instelitem: SUBW. System
Instelmogelijkheden:
1 (standaardinstelling) / 2
1:
Het niveau van de subwoofer wijzigt overeenkomstig met de
volume-instellingen.
2:
Aanpassing van het geluidsveld
De instellingen Parametric EQ/Graphic EQ en Time Correction kunnen
in deze modus worden aangepast.
De parametrische equalizer-curve aanpassen
U kunt de equalizer-instellingen aanpassen om een responscurve te
creëren die meer aan uw persoonlijke smaak beantwoordt. Om de
parametrische equalizer-curve aan te passen, dient u de EQ Mode in te
stellen op Parametric EQ. Zie "De EQ-modus instellen" op pagina 20
voor meer informatie.
1
Het niveau van de subwoofer wijzigt niet overeenkomstig met de
volume-instellingen. Bijvoorbeeld: zelfs bij een laag volume is de
subwoofer nog steeds hoorbaar.
De fase van de subwoofer instellen
Band 1  Band 2  Band 3  Band 4  Band 5  Band 1
2
 Instelitem: SUBW. Phase
Instelmogelijkheden:
PHASE 0° (standaardinstelling) / PHASE 180°
U kunt de uitvoer van de subwoofer instellen op stereo of mono. Zorg
ervoor dat u de correcte uitvoer kiest voor uw type subwoofer.
Druk op  of  om frequentiebanden te selecteren.
Aanpasbare frequentiebanden: 63 Hz tot 17,5 kHz (in stappen
van 1/3 octaaf).
De uitvoerfase van de subwoofer kunt u instellen op SUBWOOFER
NORMAL (0°) of SUBWOOFER REVERSE (180°). Draai aan de
draaiknop om de instelling aan te passen.
Het subwooferkanaal instellen (SUBW.
Channel)
Na Parametric EQ te hebben gekozen in de modus Sound
Field, drukt u op BAND om de band te selecteren die moet
worden aangepast.
3
Band-1
63 Hz~200 Hz
Band-2
160 Hz~1 kHz
Band-3
630 Hz~4 kHz
Band-4
1,6 kHz~10 kHz
Band-5
10 kHz~17,5 kHz
Draai aan de draaiknop om het niveau te regelen.
Aanpasbaar niveau: –6 tot +6 dB
4
Druk op SOURCE om de bandbreedte in te stellen (Q).
Aanpasbare bandbreedte: 1, 2, 3, 4
 Instelitem: SUBW. Channel
Instelmogelijkheden:
STEREO (standaardinstelling) / MONO
STEREO:
Subwoofer stereo-uitvoer (L/R)
MONO:
Subwoofer mono-uitvoer
20-NL
5
Herhaal stappen 1 tot 4 om een andere band aan te
passen, en pas alle banden aan.
Opmerking
• Bij het aanpassen van de Parametric EQ dient u rekening te houden
met de frequentierespons van de aangesloten luidsprekers.
De grafische equalizer-curve aanpassen
U kunt de equalizer-instellingen aanpassen om een responscurve te
creëren die meer aan uw persoonlijke smaak beantwoordt. Om de
grafische equalizer-curve aan te passen, dient u de EQ Mode in te stellen
op Graphic EQ. Zie "De EQ-modus instellen" op pagina 20 voor meer
informatie.
1
Na Graphic EQ te hebben gekozen in de modus Sound
Field, drukt u op BAND om de band te selecteren die moet
worden aangepast.
Band 1  Band 2  Band 3  Band 4  Band 5  Band 6 
Band 7  Band 1
2
Draai aan de draaiknop om het niveau te regelen.
Aanpasbaar uitvoerniveau: −6 tot +6 dB
3
Herhaal stappen 1 en 2 om een andere band aan te
passen, en pas alle banden aan.
De tijdcorrectie aanpassen
Voor u de volgende procedures uitvoert, zie "Over tijdcorrectie" op
pagina 46.
1
Na T.Correction te hebben gekozen in de modus Sound
Field, drukt u op BAND om de luidspreker te selecteren
die moet worden aangepast.
• Wanneer NO wordt geselecteerd, wordt de preselectie opgeslagen.
• Terwijl u deze handeling uitvoert, worden alle aangepaste gegevens
betreffende Parametric EQ/Graphic EQ en T.Correction opgeslagen in
de preselectieknoppen.
• De opgeslagen gegevens worden niet gewist, zelfs niet wanneer u op de
reset-knop drukt of de batterij afsluit.
• De opgeslagen gegevens kunnen worden opgeroepen door de handeling
uit te voeren (zie "De opgeslagen instellingen voor de aanpassing van
het geluidsveld oproepen" op pagina 21).
De opgeslagen instellingen voor de aanpassing
van het geluidsveld oproepen
De opgeslagen instellingen voor Sound Field bevatten instellingen voor
Parametric EQ/Graphic EQ en T.Correction die zijn opgeslagen in het
preselectiegeheugen.
1
2
Na een item uit de Sound Field-modus (bv. Parametric EQ)
te hebben geselecteerd, drukt u op de
preselectieknoppen (1 tot 6) waaronder de kenmerken
zijn opgeslagen die u wenst op te roepen.
Druk opnieuw op de preselectieknoppen (1 tot 6) om
terug te keren naar de modus Sound Field.
Opmerking
• Terwijl u deze handeling uitvoert, worden alle aangepaste gegevens
betreffende Parametric EQ/Graphic EQ en T.Correction die werden
opgeslagen in de preselectieknoppen, opgeroepen.
F-L*1  F-R*2  R-L*3  R-R*4  SW-L  SW-R  F-L
*1
*2
*3
*4
2
Voor-L (standaardinstelling)
Voor-R
Achter-L
Achter-R
Draai aan de draaiknop om de afstandscorrectiewaarde
aan te passen (0,0 tot 336,6 cm).
L = (afstand tot de verste luidspreker) - (afstand tot andere
luidsprekers)
3
Herhaal stappen 1 en 2 om een andere luidspreker in te
stellen.
Door deze waarden in te stellen, bereikt het geluid van de
luidspreker de luisterpositie op hetzelfde ogenblik als het geluid
van de andere luidsprekers.
De instellingen voor de aanpassing van het
geluidsveld opslaan
De instellingen voor Sound Field, waaronder Parametric EQ/Graphic
EQ en T.Correction kunnen worden opgeslagen in het
preselectiegeheugen.
1
2
Wanneer de instellingen voor Sound Field voltooid zijn,
selecteert u een van de preselectieknoppen (1 tot 6) in
een item van de Sound Field-modus (bv. Parametric EQ),
en houdt u de gewenste preselectieknop gedurende
minstens 2 seconden ingedrukt.
Draai aan de draaiknop om Protect YES/NO te selecteren
en druk vervolgens op ENTER om de aangepaste
inhoud op te slaan.
Protect YES (standaardinstelling)  Protect NO
Opmerkingen
• Wanneer YES geselecteerd is, worden de gegevens beschermd en
opgeslagen in de preselectieknoppen. Wanneer u de parameter wenst op
te slaan in een beschermde preselectieknop, kunt u "Replace NO/YES"
selecteren.
21-NL
De weergave in CD-modus:
Overige functies
Nr. nummer
(Leeg)
Verstreken tijd
(Leeg)
Kalender
Tekst (cd-naam)*2
Klok
Tekst (naam nummer)*2
Nr. nummer
Verstreken tijd
VIEW
De weergave in MP3/WMA/AAC-modus:
De tekst weergeven
Tekstinformatie, zoals de cd-naam en de naam van het nummer, zal
worden weergegeven wanneer u een cd afspeelt die compatibel is met
cd-tekst. Het is eveneens mogelijk de mapnaam, bestandsnaam, tag, enz.
weer te geven tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC-bestanden.
Druk op VIEW.
Telkens wanneer u op de knop drukt, wijzigt de
schermweergave.
Mapnr./Bestandsnr.
(Leeg)
Verstreken tijd
(Leeg)
Kalender
Artiest*4
Klok
Naam van het nummer*4
*5
*5
Mapnaam*3
Albumnaam*4
*4
Bestandsnaam
Naam van het nummer
Opmerking
• Wanneer Text Scroll op manueel is ingesteld, houdt u VIEW gedurende
minstens 2 seconden ingedrukt om de huidige tekst één keer over het
scherm te laten rollen (uitgezonderd in radiomodus).
De weergave in radiomodus:
Wanneer PS (programmanaam) beschikbaar is
Mapnr./Bestandsnr.
Verstreken tijd
De weergave in BLUETOOTH Audio-modus:
PS (programmanaam)*1
(Leeg)
(Leeg)
(Leeg)
(Leeg)
Kalender
PS (programmanaam)*1
Klok
PTY (programmatype)
Radiotekst
PS (programmanaam)*1
Radiotekst
(Leeg)
BT A Playtime
(Leeg)
*5
Kalender
Artiest*4
Klok
Naam van het nummer*4
*5
Albumnaam*4
Wanneer PS (programmanaam) niet beschikbaar is
FREQUENTIE
(Leeg)
(Leeg)
(Leeg)
Kalender
FREQUENTIE
Klok
PTY (programmatype)
Radiotekst
FREQUENTIE
Radiotekst
(Leeg)
22-NL
Naam van het nummer*4
BT A Playtime
*1 Houd VIEW gedurende minstens 2 seconden ingedrukt wanneer
PS wordt weergegeven in de radiomodus; de frequentie wordt
gedurende 5 seconden weergegeven.
*2 Weergegeven tijdens het afspelen van een cd met cd-tekst.
Wanneer er geen tekstinformatie beschikbaar is, wordt niets
weergegeven.
*3 De hoofdmap van een cd/USB-geheugen wordt weergegeven als
"\ROOT".
Wanneer er geen tekstinformatie beschikbaar is, wordt niets
weergegeven.
*4 Als een MP3/WMA/AAC-bestand ID3-tag/
WMA-taginformatie bevat, wordt de ID3-tag/
WMA-taginformatie weergegeven (bv. titel van het nummer,
artiest en albumnaam). Alle andere taggegevens worden
genegeerd.
Wanneer er geen tekstinformatie beschikbaar is, wordt niets
weergegeven.
*5 Wanneer Text Scroll (zie "Scroll-instelling (Text Scroll)" op
pagina 26) is ingesteld op "Auto", kan het scherm niet worden
gewijzigd door op VIEW te drukken. De schermweergave wisselt
automatisch.
SETUP (instellen)
Over de schermaanduidingen
SOURCE/
Draaiknop
 /ENTER
Bij het weergeven van tekst lichten de volgende indicatoren op
naargelang de modus.
Indicator/
Modus
Cd-modus

—
Weergegeven
mapnaam

—
Weergegeven
artiest
Weergegeven
artiest

—
Weergegeven
albumnaam
Weergegeven
albumnaam

—
Weergegeven
bestandsnaam
—
—
—

Weergegeven
tekst
(cd-naam)

Weergegeven
tekst (naam
van het nummer)
MP3/WMA/
AAC-modus
SETUP
iPod-modus
—
BAND
1  2
Instelling
Weergegeven
naam van het
nummer
Weergegeven
naam van het
nummer
U kunt het toestel gemakkelijk aanpassen zodat het aan uw eigen
voorkeuren en gebruik voldoet. De General-instelling, Display-instelling
enz. kunnen worden aangepast via het SETUP-menu.
Volg stap 1 tot 5 om een van de SETUP-modi te selecteren en
aan te passen. Zie het desbetreffende onderdeel voor meer
informatie over het geselecteerde SETUP-item.
Over "Tekst"
Cd's die compatibel zijn met cd-tekst, bevatten tekstinformatie zoals de
naam van de cd en het nummer. Naar dergelijke tekstinformatie wordt
verwezen met "tekst".
Opmerkingen
• Sommige karakters worden, afhankelijk van het karaktertype, mogelijk
niet correct weergegeven op dit toestel.
• De cd-wisselaar dient ook compatibel te zijn met cd-tekst om de
tekstinformatie te kunnen weergeven.
• Wanneer geen tekstinformatie beschikbaar is, is het scherm leeg.
• De tekst- of taginformatie wordt afhankelijk van de inhoud mogelijk
niet correct weergegeven.
De tijd weergeven
Druk herhaaldelijk op VIEW tot de tijd wordt
weergegeven.
Elke druk schakelt over naar een andere schermweergave.
Zie "De tekst weergeven" op pagina 22 voor meer informatie.
Opmerking
• Wanneer u een tuner- of cd-functie selecteert in de klokmodus, dan
wordt de tijdweergave kort onderbroken. De geselecteerde functie wordt
gedurende ongeveer 5 seconden weergegeven, waarna de tijd opnieuw
wordt weergegeven.
1
2
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om de SETUP-modus te activeren.
Draai aan de draaiknop om het gewenste item te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Bluetooth*1  General  Display  Tuner  USB  Bluetooth
(bv. selecteer General)
3
Draai aan de draaiknop om een instellingsitem te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
(bv. Selecteer Power IC)
General:
Birthday Set  Clock Mode  Clock Adjust*2  Calendar 
Play Mode  Beep  Digital AUX  D.AUX Name*3  AUX IN
 AUX Name*4  AUX1*5  AUX2*5  Power IC  Language
Set  Demo  Steering  Birthday Set
Display:
Illumination  Dimmer Level  Scroll Type  Text Scroll 
Font Select  BGV Select  Opening MSG  Illumination
Tuner:
RDS Regional*6  PI Seek*7  Alert PTY31*8  Auto Clock*9 
FM Level  AF*10  News*11  FM Tuner Set  RDS Regional
USB:
USB Search  USB Skip
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
Zie "BLUETOOTH SETUP" op pagina 28.
Zie "De tijd en datum instellen" op pagina 11.
Wordt enkel weergegeven wanneer Digital AUX op ON staat.
Wordt enkel weergegeven wanneer AUX IN op ON staat.
Alleen weergegeven wanneer KCA–410C is aangesloten en AUX
IN op ON staat.
Zie "Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen" op pagina 13.
Zie "PI SEEK-instelling" op pagina 13.
Zie "Instelling PTY31-ontvangst (nooduitzending)" op
pagina 13.
Zie "De tijd instellen op automatisch aanpassen" op pagina 14.
23-NL
*10 Zie "AF (alternatieve frequenties) ON/OFF schakelen" op
pagina 13.
*11 Zie "Nieuwsprioriteit" op pagina 15.
4
Draai aan de draaiknop om de instelling te wijzigen en
druk vervolgens op ENTER.
(bv. selecteer Power IC ON of Power IC OFF).
5
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om naar de normale modus terug te keren.
Opmerkingen
• Druk op  om terug te keren naar de vorige SETUP-modus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd,
wordt SETUP geannuleerd.
Algemene instelling
Selecteer General uit het instellingshoofdmenu in stap 2.
Verjaardagsbericht instellen (Birthday Set)
Als u Opening MSG instelt op ON (zie "Instelling openingsboodschap
aan/uit" op pagina 27) en u uw verjaardagsgegevens invult, kan op die
dag een bericht worden weergegeven. Draai aan de draaiknop om
"mm" (Maand) te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Draai
nogmaals aan de draaiknop om "dd" (datum) in te stellen.
 Instelitem: Birthday Set
Instelmogelijkheden:
mm/dd
De klokweergave instellen (Clock Mode)
U kunt het klokweergavetype (12-uurs of 24-uurs) instellen volgens uw
voorkeur.
 Instelitem: Clock Mode
Instelmogelijkheden:
AM (voormiddag) 12:00 (12-urenklok) / 00:00 (24-urenklok)
(standaardinstelling)
Regeling patroon kalenderweergave instellen
(Calendar)
U kunt het patroon voor de kalenderweergave, die wordt getoond
wanneer de tijd wordt weergegeven, instellen.
 Instelitem: Calendar
Instelmogelijkheden:
mm/dd/yyyy / dd/mm/yyyy (standaardinstelling) / yyyy/
mm/dd
yyyy :
Geeft het jaartal weer
mm :
Geeft de maand weer
dd :
Geeft de dag weer
Bv. dd/mm/yyyy  01/01/2012
24-NL
MP3/WMA/AAC-gegevens afspelen (Play Mode)
Dit toestel kan cd's afspelen die zowel cd- als MP3/WMA/
AAC-gegevens bevatten (aangemaakt in Enhanced CD-formaat
(CD-Extra)). In bepaalde situaties kan het afspelen van een CD-Extra
echter moeilijkheden opleveren. Wanneer dit zich voordoet, kunt u
kiezen om slechts één sessie af te spelen, namelijk de sessie die de
cd-gegevens bevat. Wanneer een cd zowel cd- als MP3/WMA/
AAC-gegevens bevat, start het toestel met het afspelen van de
cd-gegevens.
 Instelitem: Play Mode
Instelmogelijkheden:
CD-DA (standaardinstelling) / CDDA&MP3/WMA
CD-DA:
Enkele de cd-gegevens in sessie 1 kunnen worden afgespeeld.
CDDA&MP3/WMA:
Cd-gegevens, MP3/WMA/AAC-bestanden in mixed mode en
multi-sessie-cd's kunnen worden afgespeeld.
Opmerking
• Voer deze instelling uit voor u een cd plaatst. Wanneer er reeds een cd
werd geplaatst, verwijder die dan eerst. (Indien u een MP3-wisselaar
gebruikt, moet u cd's wisselen).
Functie geluidsgids (Beep)
Deze functie laat verschillende tonen horen afhankelijk van op welke
knop werd gedrukt.
 Instelitem: Beep
Instelmogelijkheden:
OFF / ON (standaardinstelling)
De externe digitale invoer instellen
Wanneer een digitale audioprocessor die compatibel is met ALPINE
Ai-NET (PXA-H800) en een dvd-speler (DVE-5207) die niet
compatibel is met Ai-NET zijn aangesloten, dan moet u Digital AUX op
ON instellen om te kunnen genieten van 5.1-kanaal-surroundgeluid.
U kunt de naamweergave van Digital AUX wijzigen wanneer Digital
AUX is ingesteld op ON. Druk op ENTER wanneer Digital AUX is
ingesteld op ON en selecteer de naam van Digital AUX door aan de
draaiknop te draaien. Druk vervolgens op ENTER. Draai daarna
aan de draaiknop om de gewenste Digital AUX-naam te kiezen.
 Instelitem: Digital AUX
Instelmogelijkheden:
OFF (standaardinstelling) / ON
Opmerkingen
• Druk op SOURCE, selecteer de D.Aux-modus en pas het volume
enz. aan.
• Schakel het toestel uit en daarna opnieuw in wanneer de invoerselectie
is voltooid. Het instellen van de regeling van de optische digitale invoer
is voltooid.
• Afhankelijk van de aangesloten audioprocessor, is het mogelijk dat het
geluid van de dvd-speler hoorbaar blijft, ook al werd de bron veranderd.
Schakel de dvd-speler uit wanneer dit probleem zich voordoet.
De AUX-modus instellen (V-Link)
U kunt tv/video-geluid invoeren door een optionele Ai-NET/RCA
Interface-kabel (KCA-121B) of een Versatile Link Terminal (KCA-410C)
aan te sluiten op deze component.
U kunt de naamweergave van AUX wijzigen wanneer AUX IN is
ingesteld op ON. Druk op ENTER wanneer AUX IN is ingesteld op
ON en selecteer de naam van AUX door aan de draaiknop te draaien.
Druk vervolgens op ENTER.
Draai daarna aan de draaiknop om de gewenste AUX-naam te kiezen.
Wanneer de KCA-410C is aangesloten, is het mogelijk om twee
AUX-namen te selecteren.
ON :
De luidsprekers worden gestuurd door de ingebouwde versterker.
POWER IC OFF:
Versterker
Voor
rechts
Versterker
POWER IC ON:
Luidsprekers
OFF:
Wanneer OFF is geselecteerd, kan AUX niet als bron worden
ingesteld.
LUIDSPREKER
RECHTSVOOR
ON*:
Zet dit op ON wanneer een draagbaar apparaat is aangesloten.
Indien u op SOURCE drukt en AUX is geselecteerd, wordt het
geluid van het draagbare apparaat ingevoerd in het toestel.
LUIDSPREKER
RECHTSACHTER
* U kunt de weergave van AUX Name wijzigen wanneer AUX IN
is ingesteld op ON. Druk op ENTER wanneer AUX IN is
ingesteld op ON en selecteer AUX Name door aan de
draaiknop te draaien. Druk vervolgens op ENTER. Draai
daarna aan de draaiknop om de gewenste AUX Name te
kiezen.
LUIDSPREKER
LINKSACHTER
Opmerking
• Via de KCA-410C kunnen tot 2 externe apparaten met RCA-uitvoer
worden aangesloten. Als dit het geval is, drukt u op SOURCE om
AUX-modus te selecteren en drukt u vervolgens op BAND om het
gewenste apparaat te selecteren.
Achter
links
Achter
rechts
 Instelitem: AUX IN
Instelmogelijkheden:
OFF (standaardinstelling) / ON
Voor
links
LUIDSPREKER
LINKSVOOR
Voor
rechts
Achter
rechts
Achter
links
Voor
links
Opmerking
Aansluiten op een externe versterker
• Het systeem brengt geen geluid voort wanneer Power IC op OFF is
ingesteld.
Wanneer een externe versterker is aangesloten, kan de geluidskwaliteit
verbeterd worden door de stroomtoevoer van de ingebouwde versterker
af te sluiten.
Het taallettertype instellen
 Instelitem: Power IC
Instelmogelijkheden:
OFF / ON (standaardinstelling)
OFF :
Gebruik deze modus wanneer de lijnuitgang van dit toestel
gebruikt wordt om een externe versterker aan te sluiten. Bij deze
instelling wordt de interne versterker van de hoofdeenheid
uitgeschakeld en kan hij de luidsprekers niet meer sturen.
U kunt vier soorten lettertypes kiezen.
 Instelitem: Language Set
Instelmogelijkheden:
Language 1 (standaardinstelling) / Language 2 / Language 3
/ Language 4
Language 1 :
Normaal lettertype
Language 2 :
Europees lettertype
Language 3 :
Russisch lettertype
Language 4 :
Oost-Europees lettertype
Demonstratie
Dit toestel beschikt over een demonstratiefunctie voor het scherm.
 Instelitem: Demo
Instelmogelijkheden:
OFF (standaardinstelling) / ON
Opmerking
• Om de demonstratiemodus te verlaten, schakelt u over naar Demo
OFF.
25-NL
De adaptieve stuurafstandsbediening instellen
Dit toestel is compatibel met de adaptieve stuurafstandsbediening.
Deze functie laat u toe het toestel te bedienen door een signaal van de
stuurafstandsbediening naar het toestel te zenden.
Om de stuurafstandsbediening te gebruiken, moet u de volgende
handelingen uitvoeren na de functie op ON te hebben ingesteld en op
ENTER te hebben gedrukt.
Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer informatie.
 Instelitem: Steering
Instelmogelijkheden:
OFF (standaardinstelling) / ON
1
Selecteer de toegewezen functie door te draaien aan de
draaiknop.
(bv. selecteer SOURCE)
POWER  SOURCE  BAND  VOL. UP  VOL. DN  PAUSE 
MUTE  BWD  FWD  P. UP  P. DN  A.PROC  POWER
Display-instelling
Selecteer Display uit het instellingshoofdmenu in stap 2.
Verlichtingskleur aanpassen
U kunt de verlichtingskleur van de knoppen van het toestel aanpassen.
 Instelitem: Illumination
Instelmogelijkheden:
TYPE1 (standaardinstelling) / TYPE2 / TYPE3 / TYPE4 / TYPE5
TYPE 1 :
Wanneer de kleur van de SOURCE-knoppen blauw is, is de
kleur van de rest blauw.
TYPE 2 :
Wanneer de kleur van de SOURCE-knoppen groen is, is de
kleur van de rest blauw.
TYPE 3 :
Wanneer de kleur van de SOURCE-knoppen blauw is, is de
kleur van de rest rood.
TYPE 4 :
Wanneer de kleur van de SOURCE-knoppen oranje is, is de
kleur van de rest rood.
2
TYPE 5 :
Wanneer de kleur van de SOURCE-knoppen rood is, is de kleur
van de rest rood.
Druk op de knop van de stuurafstandsbediening totdat de
gewijzigde signaalwaarde van de stuurafstandsbediening
links op het scherm verschijnt.
Instelling Dimmer Level
(bv. druk op SOURCE op de stuurafstandsbediening.)
Het gewijzigde signaal van de stuurafstandsbediening verschijnt
links op het scherm.
Drie niveaus zijn beschikbaar in de instelling Dimmer Level, waarbij het
hoogste niveau (Lev3) de zwakste verlichting heeft wanneer de
koplampen van de auto branden.
 Instelitem: Dimmer Level
Instelmogelijkheden:
Lev1 (standaardinstelling) / Lev2 / Lev3
Instelling Scroll Type
De gewijzigde signaalwaarde van de stuurafstandsbediening
3
Druk op ENTER om de ingestelde waarde uit te
voeren.
De bevestigde signaalwaarde van de stuurafstandsbediening
verschijnt rechts op het scherm. Door dit uit te voeren, wordt
deze functie nu bediend via de knop van de
stuurafstandsbediening.
Kies uit twee scrollmethodes.
Kies het type waarnaar uw voorkeur uitgaat.
 Instelitem: Scroll Type
Instelmogelijkheden:
TYPE 1 / TYPE 2 (standaardinstelling)
TYPE 1 :
De karakters rollen van rechts naar links over het scherm, één
karakter per keer, tot de volledige titel is verschenen.
TYPE 2 :
Woorden worden van links naar rechts opgebouwd, één karakter
per keer. Wanneer het scherm vol is, wordt de inhoud ervan
gewist en worden de volgende woorden op dezelfde manier
weergegeven tot alle woorden uit de titel werden getoond.
De bevestigde signaalwaarde van de stuurafstandsbediening
4
Herhaal stappen 1 tot 3 en stel elke knop in.
Wanneer de instellingen voltooid zijn, drukt u op  om terug
te keren naar de vorige modus.
Scroll-instelling (Text Scroll)
Deze cd-speler kan de naam van de cd en de nummers die werden
opgenomen op cd-tekst compatibele cd's weergeven, evenals de
tekstinformatie van MP3/WMA/AAC-bestanden, mapnamen en tags.
 Instelitem: Text Scroll
Instelmogelijkheden:
Manual (standaardinstelling) / Auto
Text Scroll Manual:
De bovenstaande informatie rolt enkel over het scherm wanneer
een cd wordt geplaatst, een kanaal of nummer wordt gewijzigd,
enz.
26-NL
Text Scroll Auto:
Cd-tekstinformatie, map- en bestandsnamen, en taginformatie
blijven over het scherm rollen.
Opmerking
• Op bepaalde delen van het scherm is het mogelijk dat de tekst niet over
het scherm rolt, of de scroll-inhoud kan verschillend zijn.
Opmerking
• Ruis is mogelijk meer aanwezig wanneer HiFi is ingesteld, afhankelijk
van de status van de ontvangst. In dit geval raden wij de
Normal-instelling aan.
USB-instelling
Het lettertype van de karakters wijzigen
USB wordt geselecteerd in het instellingshoofdmenu in stap 2.
U kunt twee soorten lettertypes kiezen.
U kunt het lettertype kiezen dat u het liefste ziet.
De USB-zoekmodus instellen
 Instelitem: Font Select
Met dit toestel kunt u MP3-taggegevens of bestandsnamen op
USB-geheugens zoeken. Alleen compatibele audiobestanden worden
weergegeven tijdens het zoeken.
Instelmogelijkheden:
TYPE 1 (standaardinstelling) / TYPE 2
Het type animatieweergave wijzigen (BGV
Select)
U kunt uw favoriete animatieweergave voor de achtergrond kiezen uit 4
types.
 Instelitem: BGV Select
Instelmogelijkheden:
OFF (standaardinstelling) / TYPE 1 / TYPE 2 / TYPE 3 / TYPE 4
Instelling openingsboodschap aan/uit
Dit toestel beschikt over een speciale berichtenfunctie met verschillende
patronen die een openingsboodschap toont bij bepaalde gelegenheden.
Wanneer u het toestel bijvoorbeeld zou inschakelen op 25 december
(volgens de datuminstelling van het toestel), wordt een kerstboodschap
weergegeven wanneer de openingsboodschap is ingesteld op ON.
 Instelitem: Opening MSG
Instelmogelijkheden:
OFF (standaardinstelling) / ON
Tunerinstelling
Selecteer Tuner uit het instellingshoofdmenu in stap 2.
Sterkte van de bronsignalen aanpassen (FM
Level)
Indien het verschil in volume tussen de cd-speler en de FM-radio te
groot is, pas dan de FM-signaalsterkte aan.
 Instelitem: USB Search
Instelmogelijkheden:
Tag (standaardinstelling) / File Name
Tag:
Wanneer Tag geselecteerd is, kunt u de zoekmodus afspeellijsten/
artiesten/albums/nummers/genres/componisten/mappen/
bestanden gebruiken om uw zoekopdrachten specifieker te
maken.
File Name:
Wanneer File Name geselecteerd is, kunt u een map/bestand
zoeken zoals u bestanden zoekt op een pc.
Opmerkingen
• Na de bovenstaande instelling draait u de contactsleutel uit (ACC OFF)
en weer aan (ACC ON).
• zie "Een gewenst nummer zoeken" op pagina 36 voor meer informatie
over de zoekmodus.
De functie USB overslaan instellen
Tijdens het zoeken naar (FILE NAME) kunt u aangeduide mappen/
bestanden overslaan door 1  2 ten minste 2 seconden ingedrukt te
houden. Als u bijvoorbeeld 10File selecteert in de zoekmodus (FILE
NAME) kunt u door 1  ingedrukt te houden 10 mappen/bestanden in
de huidige map/bestand vooruit overslaan; en door  2 ingedrukt te
houden 10 mappen/bestanden in de huidige map/bestand achteruit
overslaan. Indien er minder doorzochte mappen/bestanden zijn dan de
aangeduide overgeslagen mappen/bestanden, gaat u naar de eerste of
laatste map/bestand door 1  2 ingedrukt te houden.
 Instelitem: USB Skip
Instelmogelijkheden:
10File (standaardinstelling) / 20File / 50File / 100File
 Instelitem: FM Level
Instelmogelijkheden:
High (standaardinstelling) / Low
De TUNER-toonkwaliteit (FM) instellen
Met dit toestel kunt u uw favoriete toonkwaliteit instellen voor de bron
FM-radio.
 Instelitem: FM Tuner Set
Instelmogelijkheden:
Normal (standaardinstelling) / HiFi / Stable
Normal:
Standaardinstelling
HiFi:
Instelling voor hoge kwaliteit
Stable:
Ruiscontrole
27-NL
Een apparaat verbinden dat BLUETOOTH
ondersteunt (Koppelen)
BT handenvrij bellen
Meer informatie over de bediening vanaf een apparaat dat
BLUETOOTH ondersteunt, kunt u vinden in de gebruiksaanwijzing van
het apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt.
SOURCE/
 
Draaiknop
 /ENTER
SETUP
Een BLUETOOTH-apparaat met SSP (Secure
Simple Pairing) koppelen
1
2
1 2
/ II
ABC SKIP/BAND
VIEW
Preselectieknoppen
(1 tot 6)
Instelling voor gebruik
BLUETOOTH is een draadloze technologie die zorgt voor
communicatie tussen mobiele apparaten of pc's over een korte afstand.
Hierdoor is het mogelijk handenvrij te bellen of gegevens te versturen
tussen apparaten die compatibel zijn met BLUETOOTH.
BLUETOOTH-transmissie is beschikbaar in het niet-gelicentieerde 2,4
GHz-spectrum als de afstand tussen de apparaten niet meer dan 10
meter bedraagt. Raadpleeg voor meer informatie de
BLUETOOTH-webpagina (http://www.bluetooth.com).
Opmerkingen
• Afhankelijk van de versie van BLUETOOTH, kan een apparaat dat
BLUETOOTH ondersteunt mogelijk niet communiceren met dit toestel.
• De correcte werking van dit toestel met alle apparaten die
BLUETOOTH ondersteunen, is niet gegarandeerd. Raadpleeg uw
ALPINE-handelaar of de website van ALPINE voor de bediening van
het apparaat dat BT ondersteunt.
• Afhankelijk van de omgeving kan de draadloze
BLUETOOTH-verbinding onstabiel zijn.
• Zorg ervoor dat u de auto op een veilige plaats tot stilstand brengt als u
belt of instellingen invoert.
• Afhankelijk van het aangesloten apparaat dat BLUETOOTH
ondersteunt, kan de werking verschillen. Zie ook de gebruiksaanwijzing
van de aangesloten apparaten.
• Als u dit toestel zoekt met een telefoon die BLUETOOTH ondersteunt,
wordt de naam van het toestel weergegeven als "Alpine CD Receiver".
Draai aan de draaiknop om de weergave van het
hoofdtoestel te wijzigen van "Pairing NO" in "Pairing YES"
en druk vervolgens op ENTER.
Als "Pairing NO" geselecteerd is, wordt de verbinding
geannuleerd.
3
Over BLUETOOTH
Selecteer op uw BLUETOOTH-apparaat de "Alpine CD
Receiver" om de koppeling uit te voeren.
Als de koppeling gelukt is, wordt "Connected" gedurende
enkele seconden weergegeven. De hoofdeenheid keert
terug naar de vorige modus.
Een BLUETOOTH-apparaat zonder SSP (Secure
Simple Pairing) koppelen
1
2
Selecteer op uw BLUETOOTH-apparaat de "Alpine CD
Receiver" om de koppeling uit te voeren.
Voer het wachtwoord ("0000") in op een apparaat dat
BLUETOOTH ondersteunt.
Opmerking
• Het wachtwoord is vast ingesteld op "0000".
3
Als de koppeling gelukt is, wordt "Connected" gedurende
enkele seconden weergegeven. De hoofdeenheid keert
terug naar de vorige modus.
Opmerkingen
• Als de verbinding mislukt, wordt "Failed" weergegeven.
• Als de koppeling gelukt is, worden de twee apparaten automatisch
opnieuw gekoppeld als het contact van de auto ingeschakeld wordt
(ON). Soms kan deze koppeling echter mislukken. Als de automatische
koppeling niet lukt, kunt u deze handmatig tot stand brengen.
• Stel de "Visible Mode" in op ON om mogelijk te maken dat dit toestel
herkend wordt door een BLUETOOTH-apparaat, zie "De
zichtbaarheidsmodus instellen" op pagina 29.
• U kunt de BLUETOOTH-apparaten ook handmatig koppelen via dit
toestel. zie "Een BLUETOOTH-apparaat koppelen via het toestel" op
pagina 29 voor meer informatie.
Voor u de BLUETOOTH-functie gebruikt
Voor u de BLUETOOTH-functie gebruikt, moeten de volgende
instellingen doorgevoerd worden.
Stel "HFP" of "Audio" in op ON wanneer u de functie voor
handenvrij bellen of de Bluetooth Audio-functie wilt
gebruiken. Zie "De BLUETOOTH-verbinding instellen
(Bluetooth IN)" op pagina 29.
Opmerking
• Voor u de BLUETOOTH-functie gebruikt, moet het apparaat
gekoppeld worden aan dit toestel. Zie "Een apparaat verbinden dat
BLUETOOTH ondersteunt (Koppelen)" op pagina 28.
28-NL
BLUETOOTH SETUP
De volgende stappen 1 tot 5 zijn gemeenschappelijk voor de
verschillende BLUETOOTH-functies. Meer informatie kunt u vinden
onder iedere individuele functie.
Opmerking
• Stel "HFP" of "Audio" in op ON en voer vervolgens de BLUETOOTH
SETUP uit. Zie "De BLUETOOTH-verbinding instellen (Bluetooth IN)"
op pagina 29.
1
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om de SETUP-modus te activeren.
2
Draai aan de draaiknop om "Bluetooth" te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
De BLUETOOTH-instelmodus wordt geactiveerd.
3
Draai aan de draaiknop om de gewenste items te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
BLUETOOTH:
Bluetooth IN*1  Paired Device  Visible Mode*1  Search
Device*1  Call Sound*2  Sender ID*2  PB Update*2  BT
Menu*2  PB Order*2  Auto Answer*2  Service Name*2 
Speaker select*2  FW version  FW Update*1
*1 De items worden niet weergegeven tijdens een
telefoongesprek.
*2 De items worden niet weergegeven als "HFP" ingesteld is op
OFF. Zie "De BLUETOOTH-verbinding instellen (Bluetooth
IN)" op pagina 29.
4
5
Het BLUETOOTH-apparaat instellen
Selecteer een van de 3 aangesloten apparaten die BLUETOOTH
ondersteunen die u eerder al hebt geregistreerd.
 Instelitem: Paired Device
1
2
Draai aan de draaiknop om een BLUETOOTH-apparaat te
selecteren dat u wilt gebruiken (u wilt de verbinding
wijzigen) en druk dan op ENTER.
Draai aan de draaiknop om "Connect" te selecteren en het
geselecteerde apparaat te verbinden.
Het verbonden apparaat is gemarkeerd met "v". Selecteer
"Disconnect" om de verbinding met dit apparaat te verbreken.
Selecteer "Clear" als u het apparaat wilt verwijderen uit de
apparaatlijst.
Draai aan de draaiknop om de instellingen te wijzigen.
Opmerkingen
Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt.
De SETUP-modus wordt geannuleerd.
Opmerkingen
• Druk op  om terug te schakelen naar de vorige modus.
• Door  gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden, keert u
terug naar de normale modus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd,
schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.
De BLUETOOTH-verbinding instellen
(Bluetooth IN)
Met de BLUETOOTH-technologie kunt u handenvrij bellen met een
mobiele telefoon die is uitgerust met BLUETOOTH.
Met dit toestel kan audio-informatie van een mobiele telefoon die
ondersteuning biedt voor BLUETOOTH, van een draagbare audiospeler
enz. draadloos bediend/afgespeeld worden.
 Instelitem: Bluetooth IN
 Verdere instelitems: HFP / Audio
Instelmogelijkheden:
OFF / ON (standaardinstelling)
• Indien de verbinding gewijzigd is, wordt "Connected" gedurende 2
seconden weergegeven.
• Als er een mobiele telefoon met succes verbonden wordt met dit toestel,
licht de c-indicator op om de batterijcapaciteit van de aangesloten
mobiele telefoon weer te geven. De j-indicator licht op wanneer de
batterijcapaciteit met de helft gedaald is en knippert wanneer de
batterij bijna leeg is.
• Indicator i (signaalsterkte):
De indicator geeft de huidige signaalsterkte van de mobiele telefoon
weer. De indicator knippert wanneer het signaal van de aangesloten
mobiele telefoon te zwak is.
• Afhankelijk van de verbonden mobiele telefoon worden de indicatoren
c (batterijcapaciteit), i (signaalsterkte) en h (bericht) mogelijk
niet weergegeven.
• Als de 3 posities geregistreerd zijn, kunt u geen 4e apparaat registreren.
Om een ander apparaat te registreren, dient u eerst een van de
apparaten te verwijderen op positie 1 tot 3.
De zichtbaarheidsmodus instellen
U kunt instellen of dit toestel al dan niet herkend kan worden door een
apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt. Zet dit standaard op ON.
 Instelitem: Visible Mode
Instelmogelijkheden:
OFF / ON (standaardinstelling)
Instellen van de functie voor handenvrij bellen
(HFP)
OFF:
Deactiveert herkenning van dit toestel door een apparaat dat
BLUETOOTH ondersteunt.
ON:
Selecteer wanneer u uw telefoon die BLUETOOTH ondersteunt
wilt koppelen met dit toestel.
ON:
Activeert herkenning van dit toestel door een apparaat dat
BLUETOOTH ondersteunt.
OFF:
De functie voor handenvrij bellen wordt niet gebruikt.
Een BLUETOOTH-apparaat koppelen via
het toestel
Opmerking
• Wanneer HFP ingesteld is op OFF, worden de indicatoren betreffende
handenvrij bellen (c (batterijcapaciteit), i (signaalsterkte) en
h (bericht)) niet weergegeven.
BLUETOOTH-audio-instelling (Audio)
ON:
Selecteer wanneer u de Bluetooth-audiofunctie wilt gebruiken.
OFF:
De Bluetooth-audiofunctie wordt niet gebruikt.
Indien uw BLUETOOTH-apparaat niet onmiddellijk koppelt, kan de
hoofdeenheid zoeken. Hij kan gekoppelde of niet-gekoppelde apparaten
zoeken.
 Instelitem: Search Device
1
Wanneer Search Device geselecteerd is en "Searching"
wordt weergegeven, wordt de zoekopdracht gestart.
Opmerking
• U kunt de opdracht "Searching" stoppen door te drukken op .
29-NL
2
3
Draai aan de draaiknop om de naam van het aan te
sluiten apparaat te selecteren in de apparaatzoeklijst en
druk vervolgens op ENTER.
Als dit toestel correct aangesloten is op een apparaat dat
BLUETOOTH ondersteunt, wordt "Connected"
weergegeven, waarna het toestel naar de normale modus
terugkeert.
Afhankelijk van de mobiele telefoon kan het nodig zijn een
wachtwoord in te voeren. In dit geval wordt "PASS CODE 0000"
weergegeven. Voer het wachtwoord "0000" in op het apparaat
dat ondersteuning biedt voor BLUETOOTH om de koppeling tot
stand te brengen. Wanneer de koppeling voltooid is, maakt het
toestel automatisch verbinding met het apparaat dat
ondersteuning biedt voor BLUETOOTH. Als u het verkeerde
wachtwoord hebt ingegeven of als de communicatie mislukt,
dan wordt "Failed" weergegeven.
De BLUETOOTH-geluidskwaliteit instellen
Wijzig deze instellingen om de kwaliteit van de uitgaande of de
binnenkomende oproep te verbeteren.
 Instelitem: Call Sound
 Verdere instelitems: Vol LV Adj / Type Set
Het volume regelen (VOL LV Adj)
U kunt het volumeniveau van het telefoongesprek, de beltoon en de
microfooningang versterken of verzwakken zodat dit aan uw eigen
voorkeuren voldoet.
Instelmogelijkheden:
Phone Talk:
-5 dB tot +5 dB
Ring Tone:
-5 dB tot +5 dB
MIC Gain:
-5 dB tot +5 dB
Instelling geluidstype (Type Set)
Kies een van de onderstaande instellingen die de beste geluidskwaliteit
oplevert, afhankelijk van de omgeving waarin u belt.
Instelmogelijkheden:
TYPE1 (standaardinstelling) / TYPE2 / TYPE3 / TYPE4 / TYPE5
Het oproepinformatiescherm / de
sms-indicator instellen op ON/OFF
U kunt aan de hand van de volgende instelling kiezen of u deze functies
al dan niet gebruikt.
 Instelitem: Sender ID
 Verdere instelitems: Short Message / Telephone
Instelmogelijkheden:
OFF / ON (standaardinstelling)
De sms-indicator instellen op ON/OFF
(Short Message)
Wanneer deze functie ingesteld is op ON, knippert de h-indicator
gedurende 30 seconden terwijl er een sms wordt ontvangen. De
h-indicator blijft branden als de aangesloten mobiele telefoon een
ongelezen sms bevat.
Opmerkingen
• Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk dat deze functie niet
wordt uitgevoerd.
• De tekst van de sms wordt niet weergegeven op dit toestel.
• Wanneer dit toestel u laat weten dat u een sms ontvangen hebt, is het
aan te raden deze pas te lezen nadat u uw auto op een veilige plaats
hebt geparkeerd. Lees de sms niet meteen op uw telefoon.
Het oproepinformatiescherm instellen op ON/
OFF (Telephone)
Als u de ID-informatie van de beller verborgen wilt houden voor
anderen, stelt u dit item in op OFF. Wanneer u een nummer belt, wordt
in dat geval de gebelde naam weergegeven als "NO Name". Als u een
oproep ontvangt of een gesprek aan het voeren bent, wordt "NO Name"
weergegeven.
Automatisch updaten van het
telefoonboek instellen op ON/OFF
U kunt ervoor kiezen het telefoonboek automatisch te updaten.
 Instelitem: PB Update
Instelmogelijkheden:
OFF / ON (standaardinstelling)
TYPE1:
Standaardmodus (aanbevolen)
OFF:
Het telefoonboek wordt niet geüpdatet.
TYPE2:
Versterkt de ruisonderdrukking
ON:
Wanneer de mobiele telefoon opnieuw verbinding maakt met dit
toestel, wordt het telefoonboek geüpdatet.
TYPE3:
Versterkt de echo-onderdrukking
TYPE4:
Versterkt zowel ruisonderdrukking als echo-onderdrukking
TYPE5:
Verzwakt zowel ruisonderdrukking als echo-onderdrukking
Opmerking
• De onderstaande functies zijn ontworpen ter verbetering van de
geluidskwaliteit van de uitgaande oproep.
Ruisonderdrukking: deze functie kan het lawaai van de weg
onderdrukken, maar een overmatige verbetering kan de
geluidskwaliteit van de oproep aantasten.
Echo-onderdrukking: deze functie kan de echo onderdrukken, maar een
overmatige verbetering kan de geluidskwaliteit van de oproep
aantasten.
30-NL
De taal van het BLUETOOTH-menu
instellen
U kunt 6 talen instellen voor het BLUETOOTH-menu.
 Instelitem: BT Menu
Instelmogelijkheden:
English (standaardinstelling) / Deutsch / Francais / Espanol /
Italiano / Nederlands
De lijstvolgorde van het telefoonboek
wijzigen
Het telefoonboek wordt alfabetisch vermeld, volgens de eerste letter van
de Voornaam of de Achternaam.
Standaard staat hij gesorteerd op First Name, maar u kunt ook Last
Name selecteren.
 Instelitem: PB Order
Instelmogelijkheden:
First Name (standaardinstelling) / Last Name
Opmerking
• "Waiting" verschijnt terwijl de volgorde van het telefoonboek gewijzigd
wordt. U kunt het scherm "Waiting" afsluiten om andere bewerkingen
uit te voeren door op de knop  te drukken wanneer het sorteren nog
niet gereed is. Op dat moment is het telefoonboek niet toegankelijk.
Daarnaast kan het wijzigen van de volgorde het afspelen van Bluetooth
Audio beïnvloeden.
Instellen van automatisch oproepen
ontvangen (Auto Answer)
Als u een oproep ontvangt, kunt u instellen of die automatisch
aangenomen wordt of niet.
F-R:
Het geluid wordt enkel uitgevoerd vanaf de luidspreker
rechtsvoor.
F-LR:
Het geluid wordt uitgevoerd vanaf de luidspreker linksvoor en
rechtsvoor.
De versie van de firmware weergeven
De versie van de huidige firmware zal worden weergegeven.
 Instelitem: FW Version
De firmware updaten
In de toekomst worden er mogelijk nieuwe
BLUETOOTH-firmware-updates vrijgegeven voor
telefooninteroperabiliteit.
Voor meer informatie over het bijwerken van uw
BLUETOOTH-firmware kunt u uw plaatselijke Alpine-website
raadplegen of uw land kiezen op de Europese startpagina van Alpine
(http://www.alpine-europe.com).
 Instelitem: FW Update
Instelmogelijkheden:
NO (standaardinstelling) / YES
 Instelitem: Auto Answer
Instelmogelijkheden:
OFF (standaardinstelling) / ON
OFF:
Als u een oproep ontvangt, dan wordt die niet automatisch
aangenomen. Druk op f om de oproep aan te nemen.
ON:
Als u een oproep ontvangt, dan wordt die automatisch
aangenomen na ongeveer 5 seconden.
Handenvrije bediening van de telefoon
Over de handenvrije telefoon
U kunt handenvrij bellen als u in combinatie met dit toestel een mobiele
telefoon gebruikt die HSP (Head Set Profile) en HFP (Hands-Free
Profile) ondersteunt.
Opmerking
Opmerkingen
• Als de instelling voor het ontvangen van oproepen op de mobiele
telefoon ingeschakeld is, zal de oproep automatisch aangenomen
worden, ook al staat deze instelling op OFF.
• Vermijd handenvrij te bellen bij druk verkeer of langs smalle of
kronkelige baantjes.
• Sluit de ramen wanneer u belt om het achtergrondlawaai te
verminderen.
• Als beide bellers handenvrije apparaten gebruiken of als de oproep
wordt gemaakt in een luide omgeving, is het normaal dat u de stem van
de andere persoon moeilijk hoort.
• Afhankelijk van de kwaliteit van de lijn of bepaalde mobiele apparaten,
kunnen stemmen onnatuurlijk klinken.
• Spreek zo rechtstreeks mogelijk in de microfoon om de beste
geluidskwaliteit te produceren bij het gebruik daarvan.
• Bepaalde functies van mobiele telefoons zijn afhankelijk van de
capaciteiten en instellingen van het netwerk van uw serviceprovider.
Het is bovendien mogelijk dat uw serviceprovider bepaalde functies niet
geactiveerd heeft en/of dat de netwerkinstellingen van uw provider de
werking van de functies beperken.
Neem altijd contact op met uw serviceprovider voor informatie over de
werking en beschikbaarheid van functies.
Alle functies, de werking, andere productspecificaties en de gegevens in
de gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op de meest recente beschikbare
informatie en worden geacht correct te zijn bij het drukken.
Alpine behoudt zich het recht voor om informatie of specificaties te
wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving of verplichtingen.
De naam van de provider van de
telefoondienst weergeven
De naam van de serviceprovider van het verbonden apparaat dat
BLUETOOTH ondersteunt, zal worden weergegeven. Als er geen
BLUETOOTH-apparaat verbonden is, dan zal "ID UNSENT" worden
weergegeven.
 Instelitem: Service Name
Opmerking
• Afhankelijk van het soort tekens kan de naam van sommige providers
van telefoondiensten niet worden weergegeven. "ID UNSENT" wordt
weergegeven.
De uitvoerluidspreker selecteren
Kies de luidspreker in uw wagen van waaruit u de oproep wilt horen.
 Instelitem: Speaker Select
Instelmogelijkheden:
ALL (standaardinstelling) / F-L / F-R / F-LR
ALL:
Het geluid wordt uitgevoerd vanaf alle luidsprekers in de auto.
F-L:
Het geluid wordt enkel uitgevoerd vanaf de luidspreker linksvoor.
Een oproep beantwoorden
Inkomende gesprekken worden aangekondigd door de belsignaal voor
ontvangen gesprekken en een boodschap die wordt weergegeven
(PHONE).
Druk op f.
Het telefoongesprek begint.
31-NL
Opmerkingen
3
• Als "Auto Answer" op ON is ingesteld, dan kunt u een gesprek
automatisch aannemen. Zie "Instellen van automatisch oproepen
ontvangen (Auto Answer)" op pagina 31.
• Tijdens het gesprek wordt het brongeluid van het toestel onderbroken.
Na het gesprek wordt het afspelen hervat.
De telefoon inhaken
De uitgaande modus wordt geactiveerd en elke moduslijst
wordt weergegeven.
Opmerking
• Het kan even duren voordat de lijst wordt weergegeven en het is
mogelijk dat de lijst meteen na het verbinden nog niet is bijgewerkt.
4
Druk op f.
• U kunt de alfabetische zoekfunctie voor het telefoonboek gebruiken om
een naam of nummer in het telefoonboek te zoeken. zie "Alfabetische
zoekfunctie voor het telefoonboek" op pagina 33 voor meer informatie.
Opmerking
Bellen
De belgeschiedenis wordt bijgehouden voor de laatst gebelde/
ontvangen/gemiste oproepen (80 items voor elke categorie). Om te
telefoneren zijn er verschillende manieren gebaseerd op "Bellen". De
volgende stappen 1 tot 5 zijn gemeenschappelijk voor de verschillende
manieren om te bellen. Meer informatie kunt u vinden onder elke
afzonderlijke categorie voor het bellen.
1
Druk op f.
Er verschijnt een lijst met methodes voor uitgaande oproepen.
2
Draai aan de draaiknop om de uitgaande modus te
selecteren.
Instelmogelijkheden:
Wanneer "BT Menu" ingesteld is op "English".
Voice Dial / Dialled Call / Received Call / Missed Call /
Phone Book
Voice Dial:
Bediening van Voice Dial
Draai aan de draaiknop om een naam of een
telefoonnummer uit de lijst te selecteren.
Opmerking
Het telefoongesprek eindigt.
• U kunt de oproep ook beëindigen door  gedurende minstens 2
seconden ingedrukt te houden.
Druk op ENTER.
5
Druk op ENTER.
Het geselecteerde telefoonnummer zal gebeld worden.
Als er onder een naam verschillende nummers geregistreerd zijn
in het telefoonboek, druk dan op ENTER nadat u de naam*
hebt geselecteerd, draai vervolgens aan de draaiknop om het
gewenste nummer te kiezen en druk op ENTER. Het
nummer zal gebeld worden. Houd ENTER ingedrukt
gedurende minstens 2 seconden nadat u de naam hebt
geselecteerd. Het standaardnummer van de naam zal worden
gebeld. Afhankelijk van de aangesloten mobiele telefoon is het
mogelijk dat deze functie niet wordt uitgevoerd.
* Als de naam niet kan worden herkend, zal "NO Name" worden
weergegeven.
Opmerkingen
• Druk op  om terug te schakelen naar de vorige modus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd,
schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.
• De in het telefoonboek geregistreerde namen worden weergegeven.
Indien de naam niet geregistreerd is, wordt een nummer weergegeven.
Als zowel naam als nummer niet kunnen worden weergegeven, wordt
"NO Name, NO Number" weergegeven.
Dialled Call:
Gebelde nummers
Bediening van Voice Dial
Received Call:
Ontvangen oproepen
U kunt een oproep maken door een spraakopdracht te geven.
Missed Call:
Gemiste oproepen
 Instelitem: Voice Dial
Phone Book:
Telefoonboek van de mobiele telefoon
Wanneer "BT Menu" ingesteld is op "Deutsch".
Sprachwahl/Gewählte Nr./Angenommene/Verpasste/
Telefonbuch
Wanneer "BT Menu" ingesteld is op "Francais".
Comp. vocale/No. composés/Appels reçus/App.
manqués/Répertoire
Wanneer "BT Menu" ingesteld is op "Espanol".
Marc Vocal/Realizadas/Recibidas/Perdidas/Agenda
Wanneer "BT Menu" ingesteld is op "Italiano".
Chiam. Vocale/Effettuate/Ricevute/Chiam. Perse/
Rubrica
Wanneer "BT Menu" ingesteld is op "Nederlands".
Voice Dial/Gekozen/Ontvangen/Gemiste/
Telefoonboek
Opmerking
• zie "De taal van het BLUETOOTH-menu instellen" op pagina 30 voor
meer informatie.
32-NL
Wanneer de Voice Dial-modus geactiveerd is, wordt
"Speak" weergegeven. Spreek het telefoonnummer*, de
naam* die u wilt bellen, in in de microfoon.
* Dit hangt af van de spraaktag die opgeslagen is in de mobiele
telefoon.
Opmerkingen
• U kunt enkel gebruik maken van deze functie als een mobiele telefoon is
verbonden die de Voice Dial-functie ondersteunt. Als een mobiele
telefoon de Voice Dial-functie niet ondersteunt, wordt "No Support"
gedurende 2 seconden weergegeven.
• De werking van de Voice Dial-functie hangt af van het
herkenningsbereik van de mobiele telefoon en de montageplaats van de
microfoon. Let hierop als de microfoon gemonteerd wordt.
• De bediening van de Voice Dial-functie is afhankelijk van de werking
van de mobiele telefoon. Meer informatie kunt u vinden in de
gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon.
• Als de persoon die u wilt bellen niet wordt gevonden, verschijnt "No
Call" gedurende 2 seconden.
Nummerherhaling in de uitgaande geschiedenis
Eerder gekozen nummers worden opgeslagen in de lijst met gebelde
nummers. U kunt een nummer opnieuw kiezen door in de lijst met
gebelde nummers te zoeken.
3
Draai aan de draaiknop om de tweede letter te selecteren
(bv. I) en druk vervolgens op .
De letterkeuzelijst wordt weergegeven.
4
 Instelitem: Dialled Call
Draai aan de draaiknop om de derde letter te selecteren
(bv. C) en druk vervolgens op ENTER.
De namen in het telefoonboek die beginnen met "MIC" worden
gezocht.
Een nummer bellen uit de lijst met ontvangen
oproepen
5
Telefoonnummers van ontvangen oproepen worden opgeslagen in de
lijst met ontvangen oproepen. U kunt die nummers opnieuw kiezen
door hier te zoeken.
Opmerkingen
 Instelitem: Received Call
Een nummer bellen uit de lijst met gemiste
oproepen
Telefoonnummers van ontvangen oproepen die u miste, worden
opgeslagen in de lijst met gemist oproepen. U kunt die nummers
opnieuw kiezen door hier te zoeken.
 Instelitem: Missed Call
Een nummer uit het telefoonboek bellen
U kunt tot 1.000 namen (maximaal 5 telefoonnummers per naam)
downloaden vanaf een mobiele telefoon. Kies een nummer door een
persoon uit het telefoonboek te selecteren.
 Instelitem: Phone Book
Opmerkingen
• De volgorde waarin de lijst wordt weergegeven, hangt af van de
instelling van "PB Order" (zie "De lijstvolgorde van het telefoonboek
wijzigen" op pagina 31).
• Indien de belgeschiedenis of het telefoonboek van de mobiele telefoon
wordt gewijzigd terwijl de telefoon met het toestel verbonden is, dan
wordt de lijst die het toestel weergeeft mogelijk niet bijgewerkt. Indien ze
niet wordt bijgewerkt, dan kunt u niet correct telefoneren.
• U kunt de gegevens van een nummer dat in het telefoonboek is
opgeslagen, weergeven door op VIEW te drukken.
Als de informatie niet verkregen kan worden, wordt "NO Name" of "NO
Number" weergegeven.
Alfabetische zoekfunctie voor het telefoonboek
U kunt de eerste drie letters selecteren om een gewenste naam te zoeken
in de telefoonboeklijst door gebruik te maken van de alfabetische
zoekfunctie voor het telefoonboek.
Draai aan de draaiknop om de gewenste naam (bv.
Michael James) te selecteren en druk vervolgens op
ENTER om te bellen.
• De alfabetische zoekfunctie van het telefoonboek is ook van toepassing
op Russische letters indien "Language Set" op Language 3 ingesteld
staat. Zie "Het taallettertype instellen" op pagina 25.
• Als er onder de geselecteerde naam verschillende nummers opgeslagen
zijn in het telefoonboek, draait u aan de draaiknop om het gewenste
nummer te selecteren en drukt u vervolgens op ENTER.
• Druk op  in stap 3 of 4 om het huidige item te wissen en terug te
keren naar de vorige stap.
• U kunt een naam zoeken op de eerste letter, de eerste twee letters of de
eerste drie letters. Druk op ENTER na het invoeren van het
gewenste aantal letters. Er wordt een lijst weergegeven met de namen
die beginnen met de ingevoerde letter(s).
Functie wachtende oproep
Als er een tweede oproep wordt ontvangen tijdens een huidige oproep,
dan kunt u de eerste beller even laten wachten terwijl u de tweede
oproep beantwoordt. Als u klaar bent met de ene oproep, kunt u naar de
andere overschakelen.
Als er een tweede oproep wordt ontvangen tijdens de
huidige oproep (oproep 1), wordt de informatie over de
tweede beller (oproep 2) weergegeven in plaats van de
naam van de huidige beller. Druk op  2. De functie voor
een wachtende oproep wordt geactiveerd.
In dit geval wordt oproep 1 in wacht geplaatst terwijl u oproep 2
beantwoordt.
Opmerkingen
• Druk in de functie voor een wachtende oproep op 1  of  2 om te
schakelen tussen huidige oproep en de wachtende persoon.
• Houd in de functie voor een wachtende oproep 1  of  2 gedurende
minstens 2 seconden ingedrukt om oproep 1 of oproep 2 te beëindigen;
de andere oproep wordt automatisch beantwoord.
• In de functie voor een wachtende oproep kunt u op VIEW drukken om
de weergave te wijzigen tussen het wachtnummer (1 of 2) en de naam
van de beller.
Bijvoorbeeld:
Zoeken naar de naam "Michael James"
Het volgende voorbeeld legt uit hoe een zoekopdracht wordt uitgevoerd.
Afhankelijk van de instelling voor PB Order (zie "De lijstvolgorde van
het telefoonboek wijzigen" op pagina 31), is het telefoonboek gesorteerd
op voor- of op familienaam. Zoek afhankelijk van deze instelling naar
de voor- of de familienaam.
1
Druk in de telefoonboeklijst op ABC SKIP; de alfabetische
zoekfunctie voor het telefoonboek wordt geactiveerd.
De letterkeuzelijst wordt weergegeven.
2
Draai aan de draaiknop om de eerste letter te selecteren
(bv. M) en druk vervolgens op .
De letterkeuzelijst wordt weergegeven.
33-NL
Een nummer voorprogrammeren in het
telefoonmenu (sneltoets)
U kunt vaak gebelde nummers toewijzen aan voorgeprogrammeerde
toetsen om deze snel te kunnen bellen. U kunt maximaal zes vaak
gebelde nummers toekennen aan voorgeprogrammeerde cijfertoetsen.
De microfooningang snel dempen
(stemdemping)
Als u tijdens het bellen de functie voor stemdemping activeert, wordt de
microfooningang onmiddellijk gedempt. De beller hoort uw stem niet
langer.
Druk tijdens het bellen op  om de microfooningang te
dempen.
Selecteer een nummer in het telefoonmenu dat u wilt
voorprogrammeren (telefoonboek, gebeld nummer enz.)
Houd gedurende minstens twee seconden de gewenste
preselectieknop (1 tot 6) ingedrukt om het nummer op te
slaan.
Druk nogmaals op  om het volumeniveau van de
microfooningang te herstellen.
Oproepen overschakelen
Het telefoonnummer dat u geselecteerd hebt wordt opgeslagen
in een voorgeprogrammeerde knop.
Opmerkingen
• Als er onder een naam verschillende nummers geregistreerd zijn in het
telefoonboek, drukt u op ENTER nadat u de naam hebt
geselecteerd. Draai aan de draaiknop om het gewenste nummer te
kiezen. Houd een van de preselectieknoppen (1 tot 6) gedurende
minstens 2 seconden ingedrukt. Het geselecteerde nummer wordt
opgeslagen als een preselectienummer.
• U kunt maximaal 18 telefoonnummers opslaan in het
preselectiegeheugen (6 nummers voor elke mobiele telefoon in de lijst
met gekoppelde apparaten). Als er een mobiele telefoon gewist wordt uit
de lijst met gekoppelde apparaten, worden de opgeslagen
preselectienummers van deze mobiele telefoon eveneens gewist, zelfs als
deze later opnieuw wordt gekoppeld.
• Als u een telefoonnummer opslaat in een preselectiegeheugen dat reeds
een nummer bevat, zal het huidige nummer gewist en vervangen
worden door het nieuwe nummer.
Een preselectienummer bellen
1
Druk in de telefoonmodus op een van de
preselectieknoppen (1 tot 6) waaronder een nummer
opgeslagen is.
De informatie (naam/nummer) die opgeslagen is onder het
preselectienummer wordt weergegeven.
2
Druk op ENTER of f.
Het opgeslagen preselectienummer wordt meteen gebeld.
Het volume aanpassen wanneer u een
oproep ontvangt
Met deze functie kunt u tijdens het bellen de geluidsuitvoer
overschakelen tussen de mobiele telefoon en de luidsprekers in de auto.
Druk tijdens het bellen op BAND om het gespreksgeluid
te schakelen tussen het toestel en de mobiele telefoon.
Opmerking
• Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk dat deze handeling
niet wordt uitgevoerd.
Bluetooth-audiobediening
Met dit toestel kan audio-informatie van een mobiele telefoon die
ondersteuning biedt voor BLUETOOTH, van een draagbare speler enz.
draadloos* bediend/afgespeeld worden.
* Om audiogegevens af te spelen hebt u een mobiele telefoon of een
draagbare speler nodig die beantwoordt aan A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) en AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).
Niet alle functies werken met alle apparaten.
Opmerkingen
• Stel "Audio" in op ON wanneer u de Bluetooth-audiofunctie wilt
gebruiken. Zie "De BLUETOOTH-verbinding instellen (Bluetooth IN)"
op pagina 29.
• Tijdens een gesprek wordt het geluid van de BLUETOOTH-audiobron
gedempt.
• Als u de handenvrije telefoon gebruikt (bv. om te zoeken in het
telefoonboek) tijdens het gebruik van de Bluetooth-audiofunctie, kan de
BLUETOOTH-audioweergave hierdoor beïnvloed worden.
De Bluetooth-audiomodus oproepen
U kunt het volume aanpassen terwijl u belt.
Druk op SOURCE/ om de Bluetooth Audio-modus te
selecteren.
Draai aan de draaiknop om het volume te regelen.
Opmerking
• Het kan nodig zijn dat u het volume hoger zet dan het volumeniveau
waarop u normaal naar muziek luistert. Als u het volume echter
overdadig verhoogt, kan dit leiden tot terugkoppeling. Terugkoppeling
hangt rechtstreeks samen met het volume. Verminder het volume zoveel
mogelijk om de terugkoppeling te verminderen. Door de microfoon zo te
plaatsen dat hij weg is gericht van de hoofdluidsprekers van de auto (bv.
vastgeklemd op de zonneklep), kunt u ook terugkoppeling verminderen
bij een hoog volume.
Het gewenste nummer selecteren
1
Druk op .
Hiermee keert u terug naar het begin van het nummer dat wordt
afgespeeld.
2
Druk op .
Hiermee gaat u naar het volgende nummer.
Als u  of  ingedrukt houdt, kunt u blijven terugspoelen/
vooruitspoelen.
Pauzeren
Druk op .
Het afspelen stopt. Wanneer u er opnieuw op drukt, zal het
afspelen hervatten.
34-NL
USB Geheugen (optioneel)
SOURCE/
 
Draaiknop
 /ENTER
Beschikbare functies tijdens het banken
• Tijdens het banken wijzigt het informatiescherm waardoor VIEW niet
kan worden gebruikt.
• Normaal snel vooruitspoelen en selectie van het volgende nummer zijn
beschikbaar tijdens het afspelen van een nummer.
• Tijdens het banken verschilt de afspeelvolgorde van de nummers
mogelijk van de volgorde van de nummers in het USB-geheugen.
• Zoeken tijdens het banken wordt niet aangeraden aangezien de
database wordt bijgewerkt op dat moment, wat soms tot storingen kan
leiden.
Het toestel beschikt over een BANK-functie die automatisch de
nummers die zijn opgeslagen op het USB-geheugen verdeelt in
individuele banken van 1.000 nummers om het zoeken naar en afspelen
van een nummer eenvoudiger te maken. Een maximum van 1.000
nummers per bank kan worden opgeslagen op basis van de volgorde
opgeslagen op het USB-geheugen. Een maximum van 20 banken (20.000
nummers) kan worden herkend.
/ II
ABC SKIP
1  2
VIEW
4 5
Banknr.
Preselectieknoppen
(1 tot 6)
Nummer van het liedje
Bank 1
1~1.000
Bank 2
1.001~2.000


Bank 20
19.001~20.000
Een USB-geheugen aansluiten (optioneel)
Wanneer een USB-geheugen aangesloten is op het toestel, kunnen MP3/
WMA/AAC-bestanden worden afgespeeld.
Afspelen
Opmerking
1
2
• Wanneer dit toestel wordt gereset in de USB-modus, schakelt ACC van
OFF naar ON, of wanneer de USB is aangesloten op dit toestel, wordt
"Banking" gedurende enkele seconden weergegeven.
De bankfunctie van het USB-geheugen
gebruiken
Wat is een bank?
Een bank is een eenheid die tot 1.000 nummers kan bevatten en die is
opgeslagen in het geheugen. "Banken" betekent het groeperen van
nummers uit het USB-geheugen in banken die elk 1.000 nummers
bevatten. Als er echter een USB-geheugen is aangesloten, kan 1BANK
tot 1.000 nummers opslaan onder de volgende omstandigheden. In
andere gevallen is het mogelijk dat het aantal nummers dat kan
worden opgeslagen minder dan 1.000 bedraagt.
Omstandigheden (ruw geschatte waarden)
Afspeellijsten: 20 (32 karakters; 64 byte)
Genres: 10 (32 karakters; 64 byte)
Componisten: 30 (32 karakters; 64 byte)
Artiesten: 30 (32 karakters; 64 byte)
Albums: 100 (32 karakters; 64 byte)
Titels: 1.000 (32 karakters; 64 byte)
Mappen: 100 (32 karakters; 64 byte)
Bestanden: 1.000 (32 karakters; 64 byte)
Bestandspaden: 1.000 (128 karakters; 256 byte)
Druk op SOURCE om de USB-modus te selecteren.
Druk op  of  om het gewenste nummer (bestand)
te selecteren.
Als u  of  ingedrukt houdt, spoelt u het nummer
doorlopend snel terug of vooruit.
3
Druk op  om het afspelen te pauzeren.
Wanneer u opnieuw drukt op  zal het afspelen hervatten.
Opmerkingen
• Bestanden die beveiligd zijn met DRM (Digital Rights Management)
kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel.
• De afspeeltijd wordt mogelijk niet correct weergegeven wanneer een
bestand opgenomen met VBR (Variable Bit Rate) wordt afgespeeld.
• Wanneer er taginformatie beschikbaar is, worden artiest/albumnaam/
naam van het nummer weergegeven.
• Als een MP3/WMA/AAC-bestand ID3-tag/WMA-taginformatie bevat,
wordt de ID3-tag/WMA-taginformatie weergegeven (bv. titel van het
nummer, artiest en albumnaam). Alle andere taggegevens worden
genegeerd.
• Wanneer tekstinformatie niet compatibel is met dit toestel, blijft het
scherm leeg.
• Schakel over naar een andere bron of schakel de pauzestand in voordat
u het USB-geheugen loskoppelt.
• Druk op VIEW om de schermweergave te wijzigen. Zie "De tekst
weergeven" op pagina 22 voor meer informatie.
Over banken
"Banking" wordt weergegeven wanneer een bank wordt aangemaakt.
Banken treedt op wanneer een USB-geheugenapparaat wordt
aangesloten of nadat de hoofdeenheid wordt ingeschakeld.
Het kan een paar seconden tot enkele minuten duren voor het banken
voltooid is. Dit hangt af van het aantal bestanden en mappen in het
USB-geheugen.
35-NL
Repeat (herhaald afspelen)
Een gewenst nummer zoeken
1
U kunt selecteren om een nummer te zoeken volgens Taggegevens of
volgens de (FILE NAME)-modus. Voordat u een nummer zoekt, moet u
de gewenste zoekmodus selecteren in "De USB-zoekmodus instellen"
(zie "De USB-zoekmodus instellen" op pagina 27).
Druk op z 4.
Het nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.
Wanneer een nummer wordt gezocht volgens de Taggegevens
RPT*1  RPT *2  RPT *3  (off )  RPT
Wanneer een map/bestand wordt gezocht volgens de (FILE
NAME)-modus:
RPT*1  RPT*4  (off )  RPT
*1 Eén enkel bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld.
*2 Op basis van de artiestinformatie van het huidige nummer
wordt een afspeellijst aangemaakt met alle nummers van
dezelfde artiest binnen de Bank, waarna de afspeellijst wordt
afgespeeld.
*3 Op basis van de albuminformatie van het huidige nummer
wordt een afspeellijst aangemaakt met alle nummers uit
hetzelfde album binnen de Bank, waarna de afspeellijst wordt
afgespeeld.
*4 Enkel bestanden uit een bepaalde map worden herhaaldelijk
afgespeeld.
2
Zoeken op taggegevens
Voordat u de volgende procedures uitvoert, moet u ervoor zorgen dat
Tag is geselecteerd in "De USB-zoekmodus instellen" (zie "De
USB-zoekmodus instellen" op pagina 27).
Een USB-geheugenapparaat kan honderden nummers bevatten. Door
gebruik te maken van de taginformatie in bestanden en de nummers te
organiseren in afspeellijsten, zal het zoeken naar nummers eenvoudig
verlopen met de zoekfuncties van dit toestel.
Elke muziekcategorie heeft een individuele hiërarchie. Gebruik de
zoekmodi Bank*1/afspeellijsten/artiesten/albums/nummers/genres/
componisten/mappen/bestanden om zoekopdrachten te verfijnen op
basis van de hieronder afgebeelde tabel.
Hiërarchie 1 Hiërarchie 2 Hiërarchie 3 Hiërarchie 4 Hiërarchie 5
Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om
herhaald afspelen te annuleren.
Bank*1
Afspeellijst
(Playlist)
Nummer
—
—
Bank*1
Artiest
(Artist)*
Album*
Nummer
—
Bank*1
Album
(Album)*
Nummer
—
—
M.I.X. (willekeurig afspelen)
Bank*1
Nummer
(Song)
—
—
—
1
Bank*1
Genre
(Genre)*
Artiest*
Album*
Nummer
Bank*1
Componist
(Composer)*
Album*
Nummer
—
Bank*1
Map
(Folder)
Bestand
—
—
Bank*1
Bestand
(File)
—
—
—
Opmerking
• Als u tijdens herhaald afspelen M.I.X. instelt op ON, wordt het
herhaald afspelen geannuleerd.
Druk op 5 x.
De nummers worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
Wanneer een nummer wordt gezocht volgens de Taggegevens
MIX*1  MIX ALL*2  (off )  MIX
Wanneer een map/bestand wordt gezocht volgens de (FILE
NAME)-modus:
MIX*3  MIX ALL*4  (off )  MIX
*1 De optie Shuffle nummers speelt de nummers binnen een
geselecteerde categorie (afspeellijst, album, enz.) willekeurig af.
De nummers binnen de categorie worden slechts één keer
afgespeeld tot alle nummers werden afgespeeld.
*2 Alle nummers in de huidige Bank worden afgespeeld in
willekeurige volgorde. Een nummer wordt niet meer herhaald
tot alle nummers werden afgespeeld.
*3 Alle nummers in de huidige map worden afgespeeld in
willekeurige volgorde. Een nummer wordt niet meer herhaald
tot alle nummers werden afgespeeld.
*4 Alle nummers in het USB-geheugen worden afgespeeld in
willekeurige volgorde. Een nummer wordt niet meer herhaald
tot alle nummers werden afgespeeld.
2
Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om afspelen
in M.I.X. te annuleren.
Opmerkingen
• Als een nummer wordt afgespeeld tijdens willekeurig afspelen (M.I.X.)
in de USB-modus, kan het nummer opnieuw willekeurig worden
afgespeeld, zelfs als niet alle nummers in de Bank zijn afgespeeld.
• Als u tijdens M.I.X.-afspelen herhaald afspelen instelt op ON, wordt het
M.I.X.-afspelen geannuleerd.
• Tijdens het herhaald afspelen, is het mogelijk dat de weergave van het
tracknummer voor het afspelen in M.I.X. niet correct is.
*1 Een maximum van 1.000 nummers per bank kan worden opgeslagen
op basis van de volgorde opgeslagen op het USB-geheugen. De
volgorde waarin de nummers in de bank worden opgeslagen, kan in
sommige gevallen echter verschillen van de volgorde van de nummers
in het USB-geheugenapparaat.
Bijvoorbeeld:
Zoeken op artiestennaam
Het volgende voorbeeld legt uit hoe een artiestzoekopdracht wordt
uitgevoerd. Een andere zoekmodus kan worden gebruikt voor dezelfde
handeling, maar dan op basis van een andere hiërarchie.
1
2
Draai aan de draaiknop om de gewenste bank te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
"Banking" wordt mogelijk gedurende enkele seconden
weergegeven.
3
Draai aan de draaiknop om de zoekmodus Artiest te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Playlist  Artist  Album  Song  Genre  Composer 
Folder  File  Playlist
4
36-NL
Druk op ENTER om de zoekselectiemodus te
activeren.
Draai aan de draaiknop om de gewenste artiest te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
5
6
Draai aan de draaiknop om een album te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Draai aan de draaiknop om een nummer te selecteren en
druk op ENTER.
Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld.
Zoeken op modus (FILE NAME)
Voordat u de volgende procedures uitvoert, moet u ervoor zorgen dat
FILE NAME is geselecteerd in "De USB-zoekmodus instellen" (zie "De
USB-zoekmodus instellen" op pagina 27).
Een USB-geheugen kan honderden nummers bevatten. Door de
nummers per map te klasseren, kunt u snel een gewenste map of een
gewenst bestand vinden. Deze bewerking lijkt op het zoeken naar een
map/bestand van PC.
1
2
3
Druk op ENTER om de zoekmodus te activeren.
Draai aan de draaiknop om de gewenste map of het
gewenste bestand te selecteren.
Druk op ENTER om het geselecteerde bestand af te
spelen of om de geselecteerde map te openen.
Houd ENTER gedurende minstens 2 seconden ingedrukt
om alle nummers in de geselecteerde map af te spelen.
4
Direct Search-functie (gericht zoeken)
De directe zoekfunctie van het toestel kan worden gebruikt om
efficiënter te zoeken naar een album, nummer enz. In de modi Playlist/
Artist/Album/Song/Podcast/Genre/Composer kunt u snel een nummer
kiezen.
Druk in de zoekmodus op een van de preselectieknoppen
(1 tot 6) om snel een aangegeven percentage van uw
nummers over te slaan.
Voorbeeld van het zoeken naar een nummer:
Als er 100 nummers op uw iPod/iPhone staan, worden die
onderverdeeld in 6 groepen aan de hand van percentages (zie
hieronder). Deze groepen worden toegewezen aan de
preselectieknoppen (1 tot 6).
Voorbeeld 1:
Stel dat het nummer dat u zoekt zich ongeveer in het midden
(50%) van uw bibliotheek bevindt: druk op knop 4 om naar het
50e nummer te gaan en draai aan de draaiknop om het
gewenste nummer te vinden.
Voorbeeld 2:
Stel dat het nummer dat u zoekt zich ongeveer aan het einde
(83%) van uw bibliotheek bevindt: druk op knop 6 om naar het
83e nummer te gaan en draai aan de draaiknop om het
gewenste nummer te vinden.
Indien een map werd geopend in stap 3, moet u stappen 2
tot 3 herhalen totdat de gewenste map of het gewenste
bestand wordt gevonden.
Opmerkingen
• Nadat u in de modus Tag zoeken ENTER gedurende minstens twee
seconden ingedrukt hebt gehouden in elke hiërarchie (uitgezonderd
nummer- en bestandshiërarchie), worden alle nummers van de
geselecteerde hiërarchie afgespeeld.
• Zelfs als de nummers tot dezelfde afspeellijst behoren, kunnen ze elk in
een verschillende BANK opgeslagen zijn.
• Na in de Tagzoekmodus [ALL] te hebben geselecteerd met "*", houdt u
ENTER gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om alle
nummers in de geselecteerde zoekmodus af te spelen.
• Wanneer u in de zoekmodus  gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt houdt of wanneer gedurende 60 seconden geen handeling
wordt uitgevoerd, wordt de zoekmodus geannuleerd.
• De hoofdmap van het USB-geheugen wordt weergegeven als "\ROOT".
• Als de bank wordt gewijzigd tijdens herhaald afspelen, zal herhaald
afspelen geannuleerd worden.
• Druk op  in de zoekmodus om terug te keren naar de vorige modus.
• Wanneer er wordt gezocht tijdens het afspelen in M.I.X., wordt de
M.I.X.-modus geannuleerd.
• Wanneer u een van de preselectieknoppen (1 tot 6) indrukt in de
zoekmodus, kunt u snel zoeken door meteen de gewenste locatie te
selecteren. zie "Direct Search-functie (gericht zoeken)" op pagina 37
voor meer informatie.
• In de Tagzoekmodus kunt u snel zoeken met de functie alfabet zoeken
om de gewenste artiest of het gewenste nummer enz. te vinden. zie
"Alfabetische zoekfunctie" op pagina 38 voor meer gegevens.
• In de zoekmodus (FILE NAME) kunt u snel zoeken met de functie USB
overslaan om de gewenste map of het gewenste bestand enz. te vinden.
zie "De functie USB overslaan instellen" op pagina 27 voor meer
informatie.
• Bij het zoeken naar een nummer, artiest, enz. op een USB-geheugen,
bestaat de kans dat de weergavevolgorde niet correct is als de
karaktercode van de tag-informatie van het bestand gemengd is.
Alle 100 nummers (100%)
0%
17%
33%
50%
67%
83%
Preselectieknoppen
1
2
3
4
5
6
Nummers
1e
nummer
17e
nummer
33e
nummer
50e
nummer
67e
nummer
83e
nummer
Opmerking
• Deze functie is inactief gedurende de modus Alfabet zoeken.
Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/
Componist/Map selecteren
Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist/Map kunnen eenvoudig
worden gewijzigd. Wanneer u bijvoorbeeld naar een nummer uit een
gekozen album luistert, kunt u het album wijzigen.
Druk op 1  of  2 om de gewenste Afspeellijst/Artiest/
Album/Genre/Componist/Map te selecteren.
Opmerkingen
• Deze functie is niet actief indien de nummerzoekmodus werd gebruikt
om een nummer te selecteren.
• Indien een album werd gekozen tijdens een zoekopdracht naar een
artiest, kunt u andere albums van die artiest zoeken.
• Deze functie is niet actief tijdens willekeurig afspelen (M.I.X.).
• Deze functie is inactief tijdens het afspelen van RPT ALBUM/RPT
ARTIST.
37-NL
Alfabetische zoekfunctie
De alfabetische zoekfunctie van het toestel kan worden gebruikt om
efficiënter te zoeken naar een album, nummer enz. In de zoekmodus
Playlist/Artist/Album/Song/Podcast/Genre/Composer selecteert u de
eerste letter van uw gewenste titel (album, nummer enz.) en de titels die
met die letter beginnen, worden opgesomd. Met deze functie kunt u elk
willekeurig nummer snel vinden.
1
iPod/iPhone (optioneel)
SOURCE/
 
Draaiknop
 /ENTER
Druk in de zoekmodus op ABC SKIP.
De letterkeuzelijst wordt weergegeven.
2
Draai aan de draaiknop om de gewenste letter te
selecteren (bv. M) en druk vervolgens op ENTER.
De titels die met de letter "M" beginnen, worden weergegeven.
3
Draai aan de draaiknop om de gewenste titel te
selecteren.
1  2
/ II
ABC SKIP
VIEW
4 5
6
Preselectieknoppen
(1 tot 6)
Opmerkingen
• Druk op  in de alfabetische zoekmodus om terug te keren naar de
vorige modus.
• Als de zoekmodus Playlist gebruikt wordt om naar een nummer te
zoeken, is de alfabetische zoekfunctie niet actief in de
nummerzoekhiërarchie.
Geheugen zoekpositie
Een iPod/iPhone aansluiten
U kunt een iPod/iPhone aansluiten op dit toestel met behulp van een
Interface-kabel voor iPod (meegeleverd). Wanneer dit toestel door
middel van de kabel is aangesloten, werken de bedieningselementen op
de iPod niet meer.
Opmerkingen
Tijdens het afspelen, kunt u in de zoekmodus snel naar het laatst
geselecteerde hiërarchieniveau terugkeren.
Druk op .
De hiërarchie die u het laatst hebt geselecteerd in de
zoekmodus wordt weergegeven.
• Internet- en telefoonfuncties van de iPod touch of iPhone enz. kunnen
ook worden gebruikt wanneer deze aangesloten zijn op dit toestel. De
nummers die worden afgespeeld, zullen door het gebruik van deze
functies worden gestopt of gepauzeerd. Gedurende die tijd mag u geen
handelingen uitvoeren om storingen te voorkomen.
• Als u een iPhone op dit toestel aansluit, kan deze ook als iPod gebruikt
worden. Indien u iPhone als handenvrije telefoon gebruikt, moet u het
toestel gebruiken waarin de BLUETOOTH-functie ingebouwd zit.
• Laat geen iPod/iPhone in een auto liggen, aangezien het mechanisme
ervan gevoelig is aan hoge temperaturen en vochtigheid, wat tot schade
kan leiden.
iPod/iPhone-modellen die met dit toestel kunnen worden gebruikt
• Apparaten die een Made for iPod-bevestiging gekregen hebben. Het
correct functioneren van eerdere versies kan niet worden
gegarandeerd.
iPod touch (4e generatie): versie 4.3
iPod nano (6e generatie): versie 1.0.0
iPod touch (3e generatie): versie 4.3
iPod nano (5e generatie): versie 1.0.2
iPod classic (160 GB) (eind 2009): versie 2.0.4
iPod touch (2e generatie): versie 4.2.1
iPod nano (4e generatie): versie 1.0.4
iPod classic (120 GB): versie 2.0.1
iPod touch (1e generatie): versie 3.1.3
iPod nano (3e generatie): versie 1.1.3
iPod classic (80 GB, 160 GB): versie 1.1.2
iPod nano (2e generatie): versie 1.1.3
iPod met video: versie 1.3
iPod nano (1e generatie): versie 1.3.1
• Gecontroleerde apparaten met betrekking tot Made for iPhone. Het
correct functioneren van eerdere versies kan niet worden
gegarandeerd.
iPhone 4: versie 4.2.1
iPhone 3GS: versie 4.3
iPhone 3G: versie 4.2.1
iPhone: versie 3.1.3
38-NL
• Voor meer informatie over het identificeren van uw iPod-model,
raadpleegt u het Apple-document "Identifying iPod models" op
http://support.apple.com/kb/HT1353
• Dit toestel laat geen videoweergave via iPod/iPhone toe, ook al wordt
een voor video geschikte kabel gebruikt.
2
3
Druk op SOURCE om over te schakelen naar de USB
iPod-modus.
4
Druk op  of  om het gewenste nummer te
selecteren.
5
Als u  of  ingedrukt houdt, spoelt u het huidige nummer
snel terug of vooruit.
3
2
Druk op ENTER om de zoekselectiemodus te
activeren.
Draai aan de draaiknop om de zoekmodus Artiest te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Playlist  Artist  Album  Song  Podcast  Genre 
Composer  Audiobook  Playlist
Afspelen
1
1
Draai aan de draaiknop om de gewenste artiest te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Draai aan de draaiknop om het gewenste album te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Draai aan de draaiknop om het gewenste nummer te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld.
Opmerkingen
Druk op  om het afspelen te pauzeren.
Wanneer u opnieuw drukt op  zal het afspelen hervatten.
Opmerkingen
• Een nummer dat wordt afgespeeld via de iPod/iPhone terwijl het
apparaat is aangesloten op dit toestel, zal verder spelen vanaf de positie
waarop het werd gepauzeerd na het loskoppelen.
• Wanneer u luistert naar een episode uit een podcast of gesproken boek,
kunt u wisselen van episode door op 1  of  2 te drukken.
• Een episode kan uit verschillende hoofdstukken bestaan. Het hoofdstuk
kan worden gewijzigd door op  of  te drukken.
Een gewenst nummer zoeken
Een iPod/iPhone kan honderden nummers bevatten. Door gebruik te
maken van de taginformatie in bestanden en de nummers te organiseren
in afspeellijsten, zal het zoeken naar nummers eenvoudig verlopen met
de zoekfuncties van dit toestel.
Elke muziekcategorie heeft een individuele hiërarchie. Gebruik de
zoekmodi Playlist/Artist/Album/Song/Podcast/Genre/Composer/
Audiobook om zoekopdrachten te verfijnen op basis van de hieronder
afgebeelde tabel.
Hiërarchie 1
Hiërarchie 2
Hiërarchie 3
Hiërarchie 4
Afspeellijst
(Playlist)
Nummer
—
—
Artiest
(Artist)*
Album*
Nummer
—
Album
(Album)*
Nummer
—
—
Nummer
(Song)
—
—
—
Podcast
Episode
—
—
Genre
(Genre)*
Artiest*
Album*
Nummer
Componist
(Composer)*
Album*
Nummer
—
Gesproken
boek
(Audiobook)
—
—
—
Bijvoorbeeld:
Zoeken op artiestennaam.
Het volgende voorbeeld legt uit hoe een artiestzoekopdracht wordt
uitgevoerd. Een anders zoekmodus kan worden gebruikt voor dezelfde
handeling, maar dan op basis van een andere hiërarchie.
• Na ENTER gedurende minstens twee seconden ingedrukt te
houden in elke hiërarchie (uitgezonderd Song- en
Audiobook-hiërarchie), worden alle nummers van de geselecteerde
hiërarchie afgespeeld.
• Na in de zoekmodus [ALL] te hebben geselecteerd met "*", houdt u
ENTER gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om alle
nummers van de iPod/iPhone of de geselecteerde zoekmodus af te
spelen.
• Wanneer u in de zoekmodus  gedurende 2 seconden ingedrukt
houdt, of wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt
uitgevoerd, wordt de zoekmodus geannuleerd.
• Druk op  in de zoekmodus om terug te keren naar de vorige modus.
• Wanneer een zoekopdracht wordt gegeven tijdens het afspelen in
M.I.X., wordt de M.I.X.-modus geannuleerd.
• “No Song" wordt weergegeven wanneer er geen nummers aanwezig zijn
in de geselecteerde afspeellijst in de zoekmodus Playlist.
• "No Podcast" wordt weergegeven wanneer er geen podcast-gegevens
aanwezig zijn in de iPod/iPhone in de zoekmodus Podcast.
• "No Audiobook" wordt weergegeven wanneer er geen gegevens voor
gesproken boeken aanwezig zijn in de iPod/iPhone in de zoekmodus
Audiobook.
• Wanneer de "naam van de iPod" opgeslagen in de iPod/iPhone is
geselecteerd in de gewenste afspeellijstzoekmodus en ENTER wordt
ingedrukt, kunt u naar alle nummers op de iPod/iPhone zoeken. Als u
ENTER gedurende minstens 2 seconden ingedrukt houdt, worden
alle nummers van de iPod/iPhone afgespeeld.
• Afhankelijk van de iPod/iPhone is het mogelijk dat zoeken naar
podcasts niet wordt ondersteund.
• In de zoekmodus kunt u snel zoeken met de functie alfabet zoeken om
de gewenste artiest of het gewenste nummer enz. te vinden. zie
"Alfabetische zoekfunctie" op pagina 40 voor meer gegevens.
• Wanneer u een van de preselectieknoppen (1 tot 6) indrukt in de
zoekmodus, kunt u snel zoeken door meteen de gewenste locatie te
selecteren. zie "Direct Search-functie (gericht zoeken)" op pagina 39
voor meer informatie.
Direct Search-functie (gericht zoeken)
De directe zoekfunctie van het toestel kan worden gebruikt om
efficiënter te zoeken naar een album, nummer, enz. In de modi
Afspeellijst/Artiest/Album/Nummer/Podcast/Genre/Componist/
Gesproken boek, kunt u snel een nummer kiezen.
Druk in de zoekmodus op een van de preselectieknoppen
(1 tot 6) om snel een aangegeven percentage van uw
nummers over te slaan.
Voorbeeld van het zoeken naar een nummer:
Als er 100 nummers op uw iPod/iPhone staan, worden die
onderverdeeld in 6 groepen aan de hand van percentages (zie
39-NL
hieronder). Deze groepen worden toegewezen aan de
preselectieknoppen 1 tot 6.
Voorbeeld 1:
Stel dat het nummer dat u zoekt zich ongeveer in het midden
(50%) van uw bibliotheek bevindt: druk op knop 4 om naar het
50e nummer te gaan en draai aan de draaiknop om het
gewenste nummer te vinden.
Voorbeeld 2:
Stel dat het nummer dat u zoekt zich ongeveer aan het einde
(83%) van uw bibliotheek bevindt: druk op knop 6 om naar het
83e nummer te gaan en draai aan de draaiknop om het
gewenste nummer te vinden.
• Als de zoekmodus Playlist gebruikt wordt om naar een nummer te
zoeken, is de alfabetische zoekfunctie niet actief in de
nummerzoekhiërarchie.
Geheugen zoekpositie
Tijdens het afspelen via een iPod/iPhone kunt u in de zoekmodus snel
naar het laatst geselecteerde hiërarchieniveau terugkeren.
Druk op .
De hiërarchie die u het laatst hebt geselecteerd in de
zoekmodus wordt weergegeven.
Alle 100 nummers (100%)
0%
17%
33%
50%
67%
83%
Preselectieknoppen
1
2
3
4
5
6
Nummers
Eerste
nummer
17e
nummer
33e
nummer
50e
nummer
67e
nummer
83e
nummer
Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/
Componist/Episode selecteren
Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist/Episode kunnen
eenvoudig worden gewijzigd. Wanneer u bijvoorbeeld naar een nummer
uit een gekozen album luistert, kunt u het album wijzigen.
Willekeurig afspelen (M.I.X.)
De Shuffle-functie van de iPod/iPhone wordt weergegeven als M.I.X. op
dit toestel.
Shuffle Albums:
De nummers uit elk album worden in de juiste volgorde afgespeeld.
Na het afspelen van alle nummers op een album, wordt het volgende
album willekeurig geselecteerd. Dit gaat zo verder tot alle albums
werden afgespeeld.
Shuffle Nummers:
De optie Shuffle nummers speelt de nummers binnen een
geselecteerde categorie (afspeellijst, album, enz.) willekeurig af. De
nummers binnen de categorie worden slechts één keer afgespeeld
tot alle nummers werden afgespeeld.
1
De nummers worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
Druk op 1  of  2 om de gewenste Afspeellijst/Artiest/
Album/Genre/Componist/Episode te selecteren.
MIX *1  MIX*2  (off )  MIX 
*1 Shuffle Albums.
*2 Shuffle Nummers.
Opmerkingen
• Deze functie is niet actief indien de nummerzoekmodus werd gebruikt
om een nummer te selecteren.
• Indien een album werd gekozen tijdens een zoekopdracht naar een
artiest, kunt u andere albums van die artiest zoeken.
• Deze functie is niet actief tijdens willekeurig afspelen (M.I.X.).
2
1
• Wanneer een nummer is geselecteerd in de albumzoekmodus vóór
afspelen in M.I.X. werd geselecteerd, zullen de nummers niet
willekeurig afspelen, ook al wordt Shuffle Albums geselecteerd.
2
Draai aan de draaiknop om de gewenste letter te
selecteren (bv. M) en druk vervolgens op ENTER.
De titels die met de letter "M" beginnen, worden weergegeven.
3
Shuffle ALL:
Shuffle ALL speelt alle nummers op de iPod/iPhone af in willekeurige
volgorde. Een nummer wordt niet meer herhaald tot alle nummers
werden afgespeeld.
1
Draai aan de draaiknop om de gewenste titel te
selecteren.
Opmerkingen
• Druk op  in de alfabetische zoekmodus om terug te keren naar de
vorige modus.
40-NL
Druk op 6.
De nummers worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
MIX ALL*  (off )  MIX ALL
* Shuffle ALL.
Druk in de zoekmodus op ABC SKIP.
De letterkeuzelijst wordt weergegeven.
Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om het
afspelen in M.I.X. te annuleren.
Opmerking
Alfabetische zoekfunctie
De alfabetische zoekfunctie van het toestel kan worden gebruikt om
efficiënter te zoeken naar een album, nummer enz. In de zoekmodus
Playlist/Artist/Album/Song/Podcast/Genre/Composer/Audiobook
selecteert u de eerste letter van uw gewenste titel (album, nummer enz.)
en de titels die met die letter beginnen, worden opgesomd. Met deze
functie kunt u elk willekeurig nummer snel vinden.
Druk op 5 x.
2
Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om het
afspelen in M.I.X. te annuleren.
Opmerking
• Wanneer Shuffle ALL is geselecteerd, worden de geselecteerde nummers
die worden afgespeeld in de zoekmodus geannuleerd.
Repeat (herhaald afspelen)
IMPRINT-functie
(optioneel)
Enkel Herhaal Eén is beschikbaar voor de iPod/iPhone.
Herhaal Eén:
Eén enkel nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.
1
SOURCE/
Druk op z 4.
 
Het nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.
Draaiknop
 /ENTER
RPT*  (off )  RPT
* Herhaal Eén.
2
Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om
herhaald afspelen te annuleren.
Opmerking
• Afhankelijk van de aangesloten iPod, is het misschien niet mogelijk een
nummer omhoog/omlaag te gaan tijdens herhaald afspelen.
BAND
AUDIO/SOUND SETUP
De tekst weergeven
Alpine introduceert IMPRINT, de eerste technologie ter wereld die de
akoestische problemen in uw auto, die anders de geluidskwaliteit doen
verminderen, grondig aanpakt, wat de gebruiker toelaat muziek te
ervaren zoals de artiest het voor ogen had.
Wanneer de IMPRINT-audioprocessor (PXA-H100) (apart
verkrijgbaar) is aangesloten op dit toestel, kunnen MultEQ en de
volgende geluidsregeling worden uitgevoerd.
U kunt de taginformatie van een nummer op de iPod/iPhone
weergeven.
Druk op VIEW.
Elke druk schakelt over naar een andere schermweergave.
Opmerking
• Wanneer Text Scroll op Manual is ingesteld, dient u VIEW gedurende
minstens 2 seconden ingedrukt te houden om de huidige tekst één keer
over het scherm te laten rollen.
Nr. nummer/Nr. alle nummers*2
(Leeg)
Verstreken tijd
(Leeg)
Kalender
Artiest*1
Klok
Naam van het nummer*1
*3
Nr. nummer/Nr. alle nummers*2
Naam van het nummer*1
Verstreken tijd
*1 taginformatie
Wanneer Text Scroll (zie "Scroll-instelling (Text Scroll)" op
pagina 26) ingesteld is op "Auto", zal de taginformatie
automatisch over het scherm rollen.
Wanneer er geen tekstinformatie beschikbaar is, wordt niets
weergegeven.
*2 De nummers van de weergegeven liedjes variëren afhankelijk
van welke liedjes werden geselecteerd via de zoekopdracht.
*3 Wanneer Text Scroll (zie "Scroll-instelling (Text Scroll)" op
pagina 26) is ingesteld op "Auto", kan de schermweergave niet
worden gewijzigd door op VIEW te drukken. De
schermweergave wisselt automatisch.
Opmerkingen
•
•
•
•
De MultEQ-modus wijzigen
MultEQ, ontwikkeld door Audyssey Labs, corrigeert automatisch het
geluid voor de luisteromgeving. Het systeem wordt geoptimaliseerd aan
de hand van geselecteerde posities in uw voertuig. Om dit te bereiken,
moet MultEQ de responskenmerken van het voertuig opmeten. Voor
meer informatie over de instellingsprocedure kunt u terecht bij uw
bevoegde Alpine-verdeler.
1
*3
Albumnaam*1
Preselectieknoppen
(1 tot 6)
2
3
Houd SOUND SETUP gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt om de keuzemodus Geluidsmenu te activeren.
Draai aan de draaiknop om MultEQ Mode te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Draai aan de draaiknop om de gewenste MultEQ-modus
te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
OFF (manuele modus)  Curve 1 (MultEQ-1)  Curve 2 (MultEQ-2)
Opmerkingen
• De Curve-modus kan enkel geselecteerd worden wanneer Curve 1 en
Curve 2 opgeslagen zijn.
• Tijdens MultEQ worden MX, X-Over, T.Correction, Factory’s EQ,
SUBW. Phase, SUBW. Channel, TW Setup, EQ Mode, Filter Type en
Parametric EQ/Graphic EQ automatisch ingesteld. U kunt ze niet
langer zelf aanpassen.
• De MultEQ-functie kan niet worden gebruikt wanneer een externe
audioprocessor is aangesloten.
Enkel alfanumerieke karakters (ASCII) kunnen worden weergegeven.
Het maximaal aantal tekens van de hoofdeenheid is 128 (128 byte).
Sommige karakters worden mogelijk niet correct weergegeven.
Het scherm blijft leeg wanneer tekstinformatie niet compatibel is met dit
toestel.
41-NL
Subwooferniveau/niveau lage tonen (bass)/
niveau hoge tonen (treble)/fader (tussen
voor en achter)/balans (balance) (tussen
links en rechts)/verduistering in de
MultEQ-modus regelen
Geluidsinstelling aanpassen in de manuele
modus
U kunt deze geluidsinstellingen aanpassen aan uw eigen voorkeur
wanneer de MultEQ-modus is ingesteld op Mult EQ OFF (manuele
modus).
Gebruik stappen 1 tot 4 om een van de geluidsmenumodi te
selecteren en aan te passen. Zie het desbetreffende onderdeel
voor meer informatie over het geselecteerde item.
U kunt deze instellingen wijzigen om uw eigen voorkeur te creëren in de
MultEQ-modus (Curve 1 of Curve 2).
1
Druk herhaaldelijk op AUDIO om het aanpassingsitem
MultEQ te selecteren.
SUBWOOFER*1  BASS*2  TREBLE*2  BALANCE  FADER*3 
AUTO VOLUME*4  BLACK OUT*5  DEFEAT  VOLUME 
SUBWOOFER
*1 Wanneer de SUBWOOFER-modus op OFF staat, kan het
niveau ervan niet worden aangepast.
*2 Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer MultEQ op OFF
is ingesteld.
*3 Als u de 2.2ch (3WAY)/4.2ch (FRONT/REAR/
SUBW.)-schakelaar van de IMPRINT-audioprocessor
(PXA-H100) op 2.2ch (3WAY) instelt, kunt u de FADER-modus
niet wijzigen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
PXA-H100 voor meer informatie.
*4 Door AUTO VOLUME in te schakelen, kan het toestel het
volume automatisch aanpassen naargelang het geluid van de
motor, weg enz.
Er zijn drie niveaus van volumecorrectie: LOW, MIDDLE en
HIGH.
*5 Wanneer de verduisteringsmodus BLACK OUT is ingesteld op
ON, zullen alle schermaanduidingen uitschakelen om het
stroomverbruik te verminderen. Dit extra vermogen verhoogt de
geluidskwaliteit.
Wanneer er op een knop wordt gedrukt tijdens de
verduisteringsmodus, wordt de functie gedurende 5 seconden
weergegeven en wordt daarna weer overgeschakeld naar de
verduisteringsmodus.
1
2
Draai aan de draaiknop om het gewenste item te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
MultEQ Mode  Subwoofer  SUBW. System*1  SUBW. Phase*1
 SUBW. Channel*1  Factory’s EQ  TW Setup*2  Filter Type
 Media Xpander  MX Level*3  EQ Mode  TCR Parameter
 Sound Field*4  MultEQ Mode
(bv. selecteer Subwoofer)
*1 Deze functies kunnen niet worden gebruikt wanneer Subwoofer
op OFF staat.
*2 Deze functie kan enkel worden gebruikt wanneer PXA-H100
(apart verkrijgbaar) is aangesloten en de 2.2ch (3WAY)-modus
is ingesteld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de PXA-H100
voor meer informatie.
*3 Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer Media Xpander
op OFF staat.
*4 In stap 2 kunnen drie geluidsregelingsitems (Parametric EQ/
Graphic EQ, T.Correction, X-Over) geselecteerd worden in de
modus Sound Field Adjustment. Draai aan de draaiknop om
het gewenste item te selecteren en druk vervolgens op
ENTER om verder te gaan naar stap 3.
3
Draai aan de draaiknop om de instelling te wijzigen en
druk vervolgens op ENTER.
(bv. selecteer Subwoofer ON of Subwoofer OFF).
Opmerking
• Indien er gedurende 5 seconden geen handeling wordt uitgevoerd na
het selecteren van de modus SUBWOOFER, BASS, TREBLE, FADER,
BALANCE, BLACK OUT of DEFEAT, schakelt het toestel automatisch
terug naar de normale modus.
2
Houd SOUND SETUP gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt om de keuzemodus Geluidsmenu te activeren.
Draai aan de draaiknop om de instelling als hieronder te
wijzigen.
Niveau Subwoofer
0 ~ 15
Niveau lage tonen
−7~+7
Niveau hoge tonen
−7~+7
Balans
−15(L)~15(R)
Fader
−15(R)~15(F)
Autovolume
OFF/LOW/MIDDLE/HIGH
Verduistering
ON/OFF
Defeat
ON/OFF
Volume
0 ~ 35
Opmerking
• Afhankelijk van de aangesloten apparaten, werken sommige functies en
schermaanduidingen niet.
4
Houd  gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om
naar de normale modus terug te keren.
Opmerkingen
• Aanpassingen aan Media Xpander, Factory’s EQ, Parametric EQ/
Graphic EQ, EQ Mode en MX Level kunnen niet worden doorgevoerd
wanneer DEFEAT is ingesteld op ON.
• Door op  te drukken, keert u terug naar de vorige
Geluidsmenumodus.
• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd,
wordt de Geluidsmenumodus geannuleerd.
De subwoofer in- of uitschakelen
Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u het uitvoerniveau van de
subwoofer aanpassen.
 Instelitem: Subwoofer
Instelmogelijkheden:
ON (standaardinstelling) / OFF
ON:
Het subwoofersignaal wordt uitgevoerd via de RCA-aansluitingen
van de subwoofer (zie "Aansluitingen" op pagina 61).
OFF:
Er wordt geen subwoofersignaal uitgevoerd via de
RCA-aansluitingen van de subwoofer (zie "Aansluitingen" op
pagina 61).
42-NL
Het subwoofer-systeem instellen
Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u System 1 of System 2
kiezen voor het gewenste subwoofereffect.
 Instelitem: SUBW. System
Instelmogelijkheden:
1 (standaardinstelling) / 2
De responscurve voor de
hogetonenluidspreker instellen
(TW Setup)
Wanneer het responskenmerk van de tweeter op FLAT is ingesteld in de
2.2ch (3WAY)-modus, kan dit schade veroorzaken aan de luidspreker.
Zorg ervoor dat de crossover-grens geschikt is voor de gebruikte tweeter
(zie "De crossover-instellingen aanpassen" op pagina 45).
1:
Het niveau van de subwoofer wijzigt overeenkomstig met de
volume-instellingen.
2:
Het niveau van de subwoofer wijzigt niet overeenkomstig met de
volume-instellingen. Bijvoorbeeld: zelfs bij een laag volume is de
subwoofer nog steeds hoorbaar.
De fase van de subwoofer instellen
De uitvoerfase van de subwoofer kunt u instellen op SUBWOOFER
NORMAL (0°) of SUBWOOFER REVERSE (180°). Draai aan de
draaiknop om de instelling aan te passen.
 Instelitem: SUBW. Phase
Instelmogelijkheden:
PHASE 0° (standaardinstelling) / PHASE 180°
Het subwooferkanaal instellen (SUBW.
Channel)
U kunt de uitvoer van de subwoofer instellen op stereo of mono. Zorg
ervoor dat u de correcte uitvoer kiest voor uw type subwoofer.
 Instelitem: SUBW. Channel
Instelmogelijkheden:
STEREO (standaardinstelling) / MONO
STEREO:
Subwoofer stereo-uitvoer (L/R)
MONO:
Subwoofer mono-uitvoer
Voorgeprogrammeerde
equalizer-instellingen (Factory’s EQ)
In de fabriek worden 10 typische equalizer-instellingen
voorgeprogrammeerd voor verscheidene muzieksoorten.
Flat  Pops  Rock  News  Jazz&Blues  Electrical Dance
 Hip Hop&Rap  Easy Listening  Country  Classical 
User1  User2  User3  User4  User5  User6
Opmerking
• Door User's 1 tot 6 te selecteren, kunt u het opgeslagen
preselectienummer oproepen (zie "De grafische equalizer-curve
aanpassen" op pagina 44 of zie "De parametrische equalizer-curve
aanpassen" op pagina 44).
 Instelitem: TW Setup
Instelmogelijkheden:
FACTORY’S (standaardinstelling) / USER’S
FACTORY’S:
Ter bescherming tegen mogelijke schade aan de luidspreker, kan
FLAT niet worden ingesteld voor de responscurve van de
hogetonenluidspreker in de 2.2ch (3WAY)-modus.
USER’S:
De FLAT-instelling is mogelijk in de 2.2ch (3WAY)-modus.
Het type filter instellen
 Instelitem: Filter Type
Instelmogelijkheden:
NORMAL (standaardinstelling) / INDIVIDUAL
NORMAL (L=R):
De linkse en rechtse luidsprekers worden gelijkmatig aangepast.
INDIVIDUAL (L/R):
De linkse en rechtse luidsprekers worden individueel aangepast.
Media Xpander instellen op ON/OFF
Wanneer Media Xpander is ingeschakeld, kunt u het Media
Xpander-niveau aanpassen (zie "Het MX-niveau instellen" op
pagina 43).
 Instelitem: Media Xpander
Instelmogelijkheden:
OFF (standaardinstelling) / ON
Het MX-niveau instellen
MX (Media Xpander) doet de zang of instrumenten helder weerklinken
ongeacht de muziekbron. De cd, het USB-geheugen en de iPod/iPhone
zullen in staat zijn de muziek duidelijk weer te geven, zelfs in auto's met
veel lawaai van buitenaf.
De bron wijzigen waarop u Media Xpander wilt toepassen.
CD (MX-niveau 1 tot 3):
De cd-modus verwerkt een grote hoeveelheid gegevens tijdens
het afspelen. MX maakt gebruik van deze grote hoeveelheid
gegevens om een duidelijkere, helderdere uitvoer voort te
brengen.
CMPM (MX-niveau 1 tot 3):
Dit corrigeert informatie die was verloren gegaan tijdens de
compressie. Dit brengt een goed gebalanceerd geluid voort dat
dicht aanleunt bij het origineel.
DVD (Video-CD) (MOVIE MX niveau 1 tot 2):
De dialogen in een video worden helderder voortgebracht.
(DVD MUSIC):
Een dvd of video-cd bevat een grote hoeveelheid gegevens zoals
een videoclip. MX gebruikt deze gegevens om het geluid accuraat
voort te brengen.
AUX (MX niveau 1):
Kies de MX-modus (CMPM, MOVIE of MUSIC) die overeenstemt
met het aangesloten medium.
43-NL
3
Opmerkingen
• Elke muziekbron, zoals cd en MP3/WMA/AAC, kan een eigen
MX-instelling hebben.
• Op cd's met zowel MP3/WMA/AAC- als CD-DA-gegevens, en dit
wanneer de bron wijzigt van "MP3/WMA/AAC naar CD-DA" of
"CD-DA naar MP3/WMA/AAC", kan het wijzigen van MX-modus het
afspelen licht vertragen.
• Instellen op Non Effect zet de MX-modus van elke muziekbron op OFF.
• Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer DEFEAT op ON staat.
• Er is geen MX-modus voor FM-, MW- en LW-radio.
• Wanneer een audioprocessor met de MX-functie (PXA-H701, enz.) is
aangesloten, wordt de eigen MX-verwerking van de audioprocessor op
de muziekbron toegepast. Aangezien de de MX-instellingen van de
processor mogelijk niet overeenkomen met die van de hoofdeenheid,
moet de audioprocessor worden aangepast. Meer informatie kunt u
vinden in de gebruiksaanwijzing van de audioprocessor.
• "CMPM" wordt toegepast voor MP3/WMA/AAC en iPod/iPhone.
De EQ-modus instellen
Deze instelling laat u toe te kiezen tussen een 5-band parametrische of
een 7-band grafische equalizer.
 Instelitem: EQ Mode
Instelmogelijkheden:
Parametric EQ (standaardinstelling) / Graphic EQ
Draai aan de draaiknop om het niveau te regelen.
Aanpasbaar niveau: –6 tot +6 dB
4
Druk op SOURCE om de bandbreedte in te stellen (Q).
Aanpasbare bandbreedte: 1, 1,5, 3
5
Herhaal stappen 1 tot 4 om een andere band aan te
passen, en pas alle banden aan.
Opmerkingen
• De frequenties van aangrenzende frequentiebanden kunnen niet binnen
4 stappen worden aangepast.
• Bij het aanpassen van de Parametric EQ dient u rekening te houden
met de frequentierespons van de aangesloten luidsprekers.
De grafische equalizer-curve aanpassen
U kunt de equalizer-instellingen aanpassen om een responscurve te
creëren die meer aan uw persoonlijke smaak beantwoordt. Om de
grafische equalizer-curve aan te passen, dient u de EQ Mode in te stellen
op Graphic EQ. Zie "De EQ-modus instellen" op pagina 44 voor meer
informatie.
1
PEQ:
5-band parametrische EQ
Na Graphic EQ te hebben gekozen in de modus Sound
Field Adjustment, drukt u op BAND om de band te
selecteren die moet worden aangepast.
Band 1  Band 2  Band 3  Band 4  Band 5  Band 6 
Band 7  Band 1
GEQ:
7-band grafische EQ
2
De eenheid voor tijdcorrectie instellen
(TCR Parameter)
Draai aan de draaiknop om het niveau te regelen.
Aanpasbaar uitvoerniveau: −6 tot +6 dB
3
Herhaal stappen 1 en 2 om een andere band aan te
passen, en pas alle banden aan.
U kunt de eenheid voor tijdcorrectie (cm of inch) wijzigen.
De tijdcorrectie aanpassen
 Instelitem: TCR Parameter
Instelmogelijkheden:
cm (standaardinstelling) / inch
Aanpassing van het geluidsveld
De instellingen Parametric EQ/Graphic EQ, Time Correction en X-Over
kunnen in deze modus worden aangepast.
Zie "Over tijdcorrectie" op pagina 46 voor u de volgende procedures
uitvoert.
1
2.2ch (3WAY)-systeem
F-L*1  F-R*2  R-L*3  R-R*4  SW-L  SW-R  F-L
De parametrische equalizer-curve aanpassen
U kunt de equalizer-instellingen aanpassen om een responscurve te
creëren die meer aan uw persoonlijke smaak beantwoordt. Om de
parametrische equalizer-curve aan te passen, dient u de EQ Mode in te
stellen op Parametric EQ. Zie "De EQ-modus instellen" op pagina 44
voor meer informatie.
1
*1
*2
*3
*4
F-L*1  F-R*2  R-L*3  R-R*4  SW-L  SW-R  F-L
Na Parametric EQ te hebben gekozen in de modus Sound
Field Adjustment, drukt u op BAND om de band te
selecteren die moet worden aangepast.
Druk op  of  om frequentiebanden te selecteren.
Aanpasbare frequentiebanden: 20 Hz tot 20 kHz (in stappen van
1/3 octaaf).
Band-1
20 Hz~80 Hz (63 Hz)
Band-2
50 Hz~200 Hz ( 150 Hz)
Band-3
125 Hz~3,2 kHz (400 Hz)
Band-4
315 Hz~8 kHz (1 kHz)
Band-5
800 Hz~20 kHz (2,5 kHz)
44-NL
Midden-L (standaardinstelling)
Midden-R
Hoog-L
Hoog-R
4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.) -systeem
*1
*2
*3
*4
Band 1  Band 2  Band 3  Band 4  Band 5  Band 1
2
Na T.Correction te hebben gekozen in de modus Sound
Field Adjustment, drukt u op BAND om de luidspreker te
selecteren die moet worden aangepast.
2
Voor-L (standaardinstelling)
Voor-R
Achter-L
Achter-R
Draai aan de draaiknop om de afstandscorrectiewaarde
aan te passen (0,0 tot 336,6 cm).
L = (afstand tot de verste luidspreker) - (afstand tot andere
luidsprekers)
3
Herhaal stappen 1 en 2 om een andere luidspreker in te
stellen.
Door deze waarden in te stellen, bereikt het geluid van de
luidspreker de luisterpositie op hetzelfde ogenblik als het geluid
van de andere luidsprekers.
4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.)-systeem
1
Na X-Over te hebben gekozen in de modus Sound Field
Adjustment, drukt u op BAND om de band te selecteren
die moet worden aangepast.
NORMAL (L=R)
De crossover-instellingen aanpassen
 Instelitems: LOW (SUB-W) / MID (REAR) / HIGH (FRONT)
Zie "Over de crossover" op pagina 47 voor u de volgende procedures
uitvoert.
INDIVIDUAL (L/R)
2.2ch (3WAY)-systeem
 Instelitems: LOW (SUB-W)-L / LOW (SUB-W)-R / MID
(REAR)-L / MID (REAR)-R / HIGH (FRONT)-L / HIGH
(FRONT)-R
1
Na X-Over te hebben gekozen in de modus Sound Field
Adjustment, drukt u op BAND om de band te selecteren
die moet worden aangepast.
2
NORMAL (L=R)
Aanpasbare frequentiebanden: 20 Hz~200 Hz
 Instelitems: LOW / MID-L / MID-H / HIGH
3
INDIVIDUAL (L/R)
 Instelitems: LOW-L / LOW-R / MID-L-L / MID-L-R / MID-H-L
/ MID-H-R / HIGH-L / HIGH-R
2
Druk op  of  om de gewenste grensfrequentie te
selecteren (crossover-punt).
Aanpasbare frequentiebanden:
LOW / MID-L
20 Hz~200 Hz
MID-H
20 Hz~20 kHz
HIGH
*1/(20 Hz~20 kHz)*2
(1 kHz~20 kHz)
Druk op SOURCE om de curve aan te passen.
Aanpasbare curve: FLAT*, 6 dB/oct., 12 dB/oct., 18 dB/oct., 24 dB/
oct.
* FLAT kan enkel voor de HIGH-curve worden ingesteld wanneer
TW Setup is ingesteld op USER’S (zie "De responscurve voor de
hogetonenluidspreker instellen (TW Setup)" op pagina 43).
Afhankelijk van de responskenmerken van de luidspreker, dient u
op te letten bij het instellen van de responscurve op FLAT, want dit
kan schade aan de luidspreker veroorzaken. Bij dit toestel wordt
een boodschap weergegeven wanneer de responscurve voor de
hogetonenluidspreker op FLAT is ingesteld.
4
Aanpasbare curve: FLAT, 6 dB/oct., 12 dB/oct., 18 dB/oct., 24 dB/
oct.
4
Draai aan de draaiknop om het uitvoerniveau te regelen.
Aanpasbaar uitvoerniveau: −12 tot 0 dB.
5
Herhaal stappen 1 tot 4 om aanpassingen aan de andere
banden door te voeren.
• Bij het aanpassen van de X-Over dient u rekening te houden met de
frequentierespons van de aangesloten luidsprekers.
• Over het 2.2ch (3WAY)/4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.)-systeem: u kunt
overschakelen naar de 2.2ch (3WAY)/4.2ch (FRONT/REAR/
SUBW.)-systeemmodus door middel van de 2.2ch (3WAY)/4.2ch
(FRONT/REAR/SUBW.)-knop op de PXA-H100. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de PXA-H100 voor meer informatie.
De instellingen voor de aanpassing van het
geluidsveld opslaan
De instellingen voor Sound Field Adjustment, waaronder Parametric
EQ/Graphic EQ, T.Correction en X-Over, kunnen worden opgeslagen in
het preselectiegeheugen.
1
Draai aan de draaiknop om het uitvoerniveau te regelen.
Aanpasbaar uitvoerniveau: −12 tot 0 dB.
5
Druk op SOURCE om de curve aan te passen.
Opmerkingen
*1 Wanneer FACTORY’S is geselecteerd, zie "De responscurve voor
de hogetonenluidspreker instellen (TW Setup)" op pagina 43.
*2 Wanneer USER’S is geselecteerd, zie "De responscurve voor de
hogetonenluidspreker instellen (TW Setup)" op pagina 43.
3
Druk op  of  om de gewenste grensfrequentie te
selecteren (crossover-punt).
Herhaal stappen 1 tot 4 om aanpassingen aan de andere
banden door te voeren.
2
Wanneer de instellingen voor Sound Field Adjustment
voltooid zijn, selecteert u een van de preselectieknoppen
(1 tot 6) in een item van de Sound Field
Adjustment-modus (bv. X-Over), en houdt u de gewenste
preselectieknop gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt.
Draai aan de draaiknop om Protect YES/NO te selecteren
en druk vervolgens op ENTER om de aangepaste
inhoud op te slaan.
Protect YES (standaardinstelling)  Protect NO
Opmerkingen
• Wanneer YES geselecteerd is, worden de gegevens beschermd en
opgeslagen in de preselectieknoppen. Wanneer u de parameter wenst op
te slaan in een beschermde preselectieknop, kunt u "Replace NO/YES"
selecteren.
• Wanneer NO wordt geselecteerd, wordt de preselectie opgeslagen.
• Terwijl u deze handeling uitvoert, worden alle aangepaste gegevens
betreffende Parametric EQ/Graphic EQ, T.Correction en X-Over
opgeslagen in de preselectieknoppen.
• De opgeslagen gegevens worden niet gewist, zelfs niet wanneer u op de
reset-knop drukt of de batterij afsluit.
45-NL
• De opgeslagen gegevens kunnen worden opgeroepen door de handeling
uit te voeren Zie "De opgeslagen instellingen voor de aanpassing van het
geluidsveld oproepen" op pagina 46.
In het diagram hierboven berekenen we de tijdcorrectiewaarde voor de
luidspreker linksvoor.
Omstandigheden:
Verste luidspreker - luisterpositie: 2,25 m
Luidspreker linksvoor – luisterpositie: 0,5 m
Berekening: L = 2,25 m - 0,5 m = 1,75 m
Tijdcorrectie = 1,75 ÷ 343*1 × 1.000 = 5,1 (ms)
De opgeslagen instellingen voor de aanpassing
van het geluidsveld oproepen
De opgeslagen instellingen voor Sound Field Adjustment bevatten
instellingen voor Parametric EQ/Graphic EQ, T.Correction en X-Over
die zijn opgeslagen in het preselectiegeheugen.
1
2
Na een item uit de Sound Field Adjustment-modus (bv.
X-Over) te hebben geselecteerd, drukt u op de
preselectieknoppen (1 tot 6) waaronder de kenmerken
zijn opgeslagen die u wenst op te roepen.
Druk opnieuw op de preselectieknoppen (1 tot 6) om
terug te keren naar de modus Sound Field Adjustment.
*1 Geluidssnelheid: 343 m/s bij 20°C
Met andere woorden, als we aan de luidspreker linksvoor een
tijdcorrectiewaarde toekennen van 5,1 ms, lijkt het alsof de afstand van
de luidspreker linksvoor tot de luisteraar dezelfde is als de afstand tot de
verste luidspreker.
Tijdcorrectie elimineert het verschil in tijd tussen het geluid uit de
verschillende luidsprekers om de luisterpositie te bereiken.
De tijd van de luidspreker linksvoor wordt gecorrigeerd met 5,1 ms
zodat het geluid ervan de luisterpositie bereikt op hetzelfde ogenblik als
het geluid van de andere luidsprekers.
Opmerking
• Terwijl u deze handeling uitvoert, worden alle aangepaste gegevens
betreffende Parametric EQ/Graphic EQ, T.Correction en X-Over die
werden opgeslagen in de preselectieknoppen, opgeroepen.
Pas het tijdcorrectieniveau van elke luidspreker aan naar bijna hetzelfde
niveau.
1
Over tijdcorrectie
De afstand tussen de luisteraar en de luidsprekers in een auto is erg
uiteenlopend wegens de complexe positionering van de luidsprekers.
Deze verschillen in afstanden tussen de verschillende luidsprekers en de
luisteraar veroorzaken een verschuiving van het geluidsbeeld en de
frequentiekenmerken. Dit wordt veroorzaakt door de tijdvertraging
tussen het geluid dat het linker oor versus het rechter oor van de
luisteraar bereikt.
Om dit te corrigeren, kan dit toestel het audiosignaal vertragen dat uit
de luidsprekers komt die het dichtst bij de luisteraar liggen. Dit zorgt
ervoor dat het geluid uit die luidsprekers van verder lijkt te komen. De
luisteraar kan op een gelijke afstand van de linker en rechter luidspreker
worden geplaatst voor een optimale instelling. De aanpassing zal voor
elke luidspreker in stappen van 3,4cm worden gemaakt.
Hieronder volgen enkele voorbeelden van luisterposities:
Voorbeeld 1: zitplaats linksvoor
Pas het tijdcorrectieniveau van de luidspreker linksvoor aan naar een
hoge waarde en de luidspreker rechtsachter naar een lage of nulwaarde.
5.1ms
0.5m
2.25m
Het geluid is niet in balans omdat de afstand tussen de luisterpositie en
de verschillende luidsprekers verschillend is.
Het verschil in afstand tussen de luidspreker linksvoor en de luidspreker
rechtsachter bedraagt 1,75 m.
46-NL
Voorbeeld 2: alle zitplaatsen
2
Ga zitten in de luisterpositie (bestuurdersplaats, enz.) en
meet de afstand (in meter) tussen uw hoofd en de
verschillende luidsprekers.
Bereken het verschil tussen de afstandscorrectiewaarde
tot de verste luidspreker en de andere luidsprekers.
L = (afstand tot de verste luidspreker) - (afstand tot andere
luidsprekers)
Deze waarden vormen de tijdcorrectiewaarden voor de
verschillende luidsprekers. Door deze waarden in te stellen,
bereikt elk geluid de luisterpositie op hetzelfde ogenblik als het
geluid van de andere luidsprekers.
Waardenlijst tijdcorrectie
Nummer vertraging
Tijdsverschil
(ms)
Afstand (cm)
Afstand (inch)
0
0,0
0,0
0,0
1
0,1
3,4
1,3
2
0,2
6,8
2,7
3
0,3
10,2
4,0
4
0,4
13,6
5,4
5
0,5
17,0
6,7
6
0,6
20,4
8,0
7
0,7
23,8
9,4
8
0,8
27,2
10,7
9
0,9
30,6
12,1
10
1,0
34,0
13,4
11
1,1
37,4
14,7
12
1,2
40,8
16,1
13
1,3
44,2
17,4
14
1,4
47,6
18,8
15
1,5
51,0
20,1
16
1,6
54,4
21,4
17
1,7
57,8
22,8
18
1,8
61,2
24,1
19
1,9
64,6
25,5
20
2,0
68,0
26,8
Nummer vertraging
Tijdsverschil
(ms)
Afstand (cm)
Afstand (inch)
Nummer vertraging
Tijdsverschil
(ms)
Afstand (cm)
Afstand (inch)
21
2,1
71,4
28,1
72
7,2
244,8
96,5
22
2,2
74,8
29,5
73
7,3
248,2
97,8
23
2,3
78,2
30,8
74
7,4
251,6
99,2
24
2,4
81,6
32,2
75
7,5
255,0
100,5
25
2,5
85,0
33,5
76
7,6
258,4
101,8
26
2,6
88,4
34,8
77
7,7
261,8
103,2
27
2,7
91,8
36,2
78
7,8
265,2
104,5
28
2,8
95,2
37,5
79
7,9
268,6
105,9
29
2,9
98,6
38,9
80
8,0
272,0
107,2
30
3,0
102,0
40,2
81
8,1
275,4
108,5
31
3,1
105,4
41,5
82
8,2
278,8
109,9
32
3,2
108,8
42,9
83
8,3
282,2
111,2
33
3,3
112,2
44,2
84
8,4
285,6
112,6
34
3,4
115,6
45,6
85
8,5
289,0
113,9
35
3,5
119,0
46,9
86
8,6
292,4
115,2
36
3,6
122,4
48,2
87
8,7
295,8
116,6
37
3,7
125,8
49,6
88
8,8
299,2
117,9
38
3,8
129,2
50,9
89
8,9
302,6
119,3
39
3,9
132,6
52,3
90
9,0
306,0
120,6
40
4,0
136,0
53,6
91
9,1
309,4
121,9
41
4,1
139,4
54,9
92
9,2
312,8
123,3
42
4,2
142,8
56,3
93
9,3
316,2
124,6
43
4,3
146,2
57,6
94
9,4
319,6
126,0
44
4,4
149,6
59,0
95
9,5
323,0
127,3
45
4,5
153,0
60,3
96
9,6
326,4
128,6
46
4,6
156,4
61,6
97
9,7
329,8
130,0
47
4,7
159,8
63,0
98
9,8
333,2
131,3
48
4,8
163,2
64,3
99
9,9
336,6
132,7
49
4,9
166,6
65,7
50
5,0
170,0
67,0
51
5,1
173,4
68,3
52
5,2
176,8
69,7
53
5,3
180,2
71,0
54
5,4
183,6
72,4
55
5,5
187,0
73,7
56
5,6
190,4
75,0
57
5,7
193,8
76,4
58
5,8
197,2
77,7
59
5,9
200,6
79,1
60
6,0
204,0
80,4
61
6,1
207,4
81,7
62
6,2
210,8
83,1
63
6,3
214,2
84,4
64
6,4
217,6
85,8
65
6,5
221,0
87,1
66
6,6
224,4
88,4
67
6,7
227,8
89,8
68
6,8
231,2
91,1
69
6,9
234,6
92,5
70
7,0
238,0
93,8
71
7,1
241,4
95,1
Over de crossover
Crossover (X-OVER):
Dit toestel is uitgerust met een actieve crossover (scheidingsfilter). De
crossover beperkt de frequenties die worden geleverd aan de
verschillende luidsprekers. Elk kanaal wordt afzonderlijk gecontroleerd.
Zo kan elke luidspreker aangedreven worden door de optimale
frequenties waarvoor ze werden ontworpen.
De crossover past de HPF (hoogdoorlaatfilter ) of LPF
(laagdoorlaatfilter) van elke band aan, evenals de curve (hoe snel de
filter de hoge of lage tonen aanbrengt).
Aanpassingen dienen te worden uitgevoerd op basis van de
weergavekenmerken van de luidsprekers. Afhankelijk van de
luidsprekers is het mogelijk dat er geen nood is aan een passief
netwerk. Contacteer uw bevoegde Alpine-verdeler indien u hierover
twijfelt.
47-NL
4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.)-modus
Grensfrequentie
(stappen van 1/3
octaaf)
HPF
Lagetonenluidspreker
LPF
20 Hz 200 Hz
----
Hogetonenluidspreker
achter
20 Hz 200 Hz
Hogetonenluidspreker
voor
20 Hz 200 Hz
----
----
Lage tonen
Niveau-aanpassing
(0 tot −12 dB)
Uitvoerfrequentiebereik
Curve
Niveau
HPF
LPF
----
FLAT, 6,
12, 18,
24 dB/
oct.
Curve FLAT
0 tot
−12 dB
----
FLAT, 6,
12, 18,
24 dB/
oct.
----
0 tot
−12 dB
0 tot
−12 dB
Hoge tonen
(Verschilt van de werkelijke weergave)
2.2ch (3WAY)-modus
HPF
Lagetonenluidspreker
----
Middentonenluidspreker
20 Hz 200 Hz
Hogetonenluidspreker
1 kHz 20 kHz,
(20 Hz ~
20 kHz)*
LPF
Curve
Niveau
HPF
LPF
20 Hz 200 Hz
----
FLAT, 6,
12, 18,
24 dB/
oct.
0 tot
−12 dB
20 Hz 20 kHz
FLAT, 6,
12, 18,
24 dB/
oct.
FLAT, 6,
12, 18,
24 dB/
oct.
0 tot
−12 dB
----
FLAT*
6, 12,
18, 24
dB/oct.
----
0 tot
−12 dB
* Alleen wanneer TW Setup ingesteld is op USER’S (zie "De responscurve
voor de hogetonenluidspreker instellen (TW Setup)" op pagina 43).
Lage tonen Middentonen Hoge tonen
(Verschilt van de werkelijke weergave)
48-NL
(Verschilt van de werkelijke weergave)
20 Hz
HPF-grensfrequentie
FLAT, 6,
12, 18,
24 dB/
oct.
Grensfrequentie
(stappen van 1/3
octaaf)
Curve-aanpassing
LPF-grensfrequentie
Opmerkingen
• HPF (hoogdoorlaatfilter): houdt de lagere frequenties tegen en laat de
hogere frequenties door.
• LPF (laagdoorlaatfilter): houdt de hogere frequenties tegen en laat de
lagere frequenties door.
• Curve: de niveauwijziging (in dB) voor een frequentiewijziging van één
octaaf.
• Hoe hoger de curvewaarde, hoe steiler de curve wordt.
• Stel de curve in op FLAT om de HP- en LP-filters te negeren.
• Gebruik geen tweeter wanneer de HPF niet is ingeschakeld of niet op
een lage frequentie is ingesteld omdat dit schade kan veroorzaken aan
de luidspreker door de lage frequentie-inhoud.
• U kunt de crossover-frequentie niet hoger instellen dan de HPF of lager
dan de LPF.
• Aanpassingen dienen te worden uitgevoerd op basis van de aangeraden
crossover-frequentie van de aangesloten luidsprekers. Bepaal de
aangeraden crossover-frequentie van de luidsprekers. Het instellen op
een frequentie buiten het aangeraden bereik kan schade veroorzaken
aan de luidsprekers.
De aan te raden crossover-frequenties van Alpine-luidsprekers kunt u
terugvinden in hun respectieve gebruiksaanwijzingen.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade of storingen aan de
luidsprekers ten gevolge van het instellen van de crossover buiten de
aangeraden waarden.
Wisselaar (optioneel)
SOURCE/
Draaiknop
 /ENTER
MP3-bestanden afspelen met de
cd-wisselaar (optioneel)
Wanneer u een wisselaar aansluit die compatibel is met MP3, kunt u
CD-ROM's, CD-R's en CD-RW's afspelen die MP3-bestanden bevatten.
1
2
3
/ II
BAND
4
5
Een cd-wisselaar bedienen (optioneel)
Druk op SOURCE om over te schakelen naar de
CHANGER-modus.
Druk op ENTER om de zoekselectiemodus te
activeren.
Draai aan de draaiknop om Disc Search te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Draai aan de draaiknop om de gewenste cd in de
cd-wisselaar te selecteren.
Druk op  om het afspelen te pauzeren.
Wanneer u opnieuw drukt op  zal het afspelen hervatten.
Opmerkingen
Een optionele cd-wisselaar met 6 cd's of 12 cd's kan worden aangesloten
op dit toestel als de wisselaar compatibel is met Ai-NET. Wanneer er een
cd-wisselaar is aangesloten op de Ai-NET-ingang van dit toestel, kunt u
de cd-wisselaar bedienen via dit toestel.
Wanneer u gebruik maakt van de KCA-400C (apparaat om te schakelen
tussen meerdere wisselaars) of de KCA-410C (Versatile Link Terminal),
kunt u meerdere wisselaars bedienen via dit toestel.
Zie "Meerdere wisselaars selecteren (optioneel)" op pagina 49 om de
cd-wisselaars te selecteren.
• Het toestel kan cd's afspelen die zowel audio- als MP3-gegevens
bevatten.
• Zie "CD/MP3/WMA/AAC" op pagina 15 voor het afspelen van
MP3-bestanden met een MP3-compatibele cd-wisselaar.
Meerdere wisselaars selecteren (optioneel)
• De bedieningselementen van dit toestel voor het bedienen van een
cd-wisselaar werken enkel wanneer een cd-wisselaar is aangesloten.
• De dvd-wisselaar (optioneel) kan evenals de cd-wisselaar via dit toestel
worden bediend.
• Afhankelijk van de aangesloten dvd-wisselaar, is het mogelijk dat
bepaalde functies niet werken.
Het Ai-NET-systeem van Alpine ondersteunt tot 6 cd-wisselaars.
Wanneer u twee of meer wisselaars gebruikt, moet u gebruik maken van
de KCA-400C (apparaat om te schakelen tussen meerdere wisselaars).
Wanneer u 1 schakelapparaat gebruikt, kunt u tot 4 cd-wisselaars
aansluiten. Wanneer u 2 schakelapparaten gebruikt, kunt u tot 6
cd-wisselaars aansluiten. Wanneer u gebruik maakt van de KCA-410C
(Versatile Link Terminal), kunt u twee wisselaars en twee externe
apparaten (AUX) aansluiten.
1
1
Opmerkingen
Druk op SOURCE om de CHANGER-modus te activeren.
Het scherm geeft het cd-nummer en het nummer van het liedje
weer.
Druk op SOURCE op dit toestel om de modus
CHANGER te activeren.
U kunt ook op SOURCE op de afstandsbediening (RUE-4202)
drukken om de modus CHANGER te activeren.
Opmerkingen
• De bronindicator varieert naargelang de aangesloten bron.
• Druk op BAND om over te schakelen van de cd-modus naar de
wisselaarmodus.
2
3
4
Druk op ENTER om de zoekselectiemodus te
activeren.
SOURCE
BAND
Draai aan de draaiknop om Disc Search te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Draai aan de draaiknop om de gewenste cd in de
cd-wisselaar te selecteren.
Het nummer van de geselecteerde cd verschijnt op het scherm
en het afspelen van de CD/MP3 begint.
2
Druk op BAND om de selectiemodus wisselaar te
activeren.
De wisselaar-selectiemodus blijft gedurende enkele seconden
actief.
Opmerking
• Na het kiezen van de gewenste cd, kunt u dezelfde functies gebruiken als
voor de cd-speler van dit toestel. Raadpleeg het onderdeel CD/MP3/
WMA/AAC voor meer informatie.
49-NL
3
Druk op BAND tot de indicator voor de gewenste
wisselaar verschijnt op het scherm.
Opmerkingen
Afstandsbediening
• Indien de geselecteerde cd-wisselaar niet is aangesloten, geeft het
scherm de boodschap "NO CHANGER-(No.)" weer.
• Zie "CD/MP3/WMA/AAC" op pagina 15 om de geselecteerde wisselaar
te bedienen.
• Meer details over de externe invoer (AUX) bij het gebruik van de
KCA-410C, zie "De AUX-modus instellen (V-Link)" op pagina 25.











Knoppen op de afstandsbediening
 Source-knop
Druk op deze knop om de audiobron te selecteren.
 Knoppen om het volume te regelen
Om het volume te verhogen:
Druk op de -knop
Om het volume te verlagen:
Druk op de -knop
 -knop
Radiomodus:
Door op deze knop te drukken selecteert u, in oplopende
volgorde, de zenders die werden opgeslagen in de preselecties
van de radio, zoals hieronder weergegeven.
   ...   
Cd-wisselaar-modus:
Knop cd-selectie (OMHOOG).
Druk op deze knop om een cd in oplopende volgorde te
selecteren.
MP3/WMA/AAC-modus:
Knop mapselectie (OMHOOG).
Druk op deze knop om de map te selecteren.
Modus MP3-compatibele cd-wisselaar:
Knop mapselectie (OMHOOG) / cd-selectie (OMHOOG). Druk op
deze knop om een map in oplopende volgorde te selecteren.
Houd deze knop ingedrukt om een cd in oplopende volgorde te
selecteren.
iPod-modus:
Schakelt tussen Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist.
  OMLAAG-knop
Radiomodus:
Zoekknop (OMLAAG)
Cd/iPod-modus:
Druk op deze knop om terug te keren naar het begin van het
huidige nummer.
 -knop
Druk op deze knop om te schakelen tussen de afspeel- en
pauzemodus voor cd's.
50-NL
 Knop audioprocessor
Telkens u op de knop drukt, wijzigt de audioprocessormodus.
Meer informatie vindt u onder "De audioprocessor bedienen" zoals
hieronder weergegeven.
Druk op deze knop om de externe audioprocessormodus te
activeren wanneer een externe audioprocessor is aangesloten.*
* Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de externe audioprocessor
die u hebt gekocht voor de bediening van de externe
audioprocessor. Wanneer de IMPRINT-audioprocessor
(PXA-H100) (apart verkrijgbaar) is aangesloten, zie
"IMPRINT-functie (optioneel)" op pagina 41.
De batterijen vervangen
Geschikte batterijen: gebruik twee "AAA" droge batterijen of
gelijkaardig.
1
Het batterijklepje openen
Schuif het batterijklepje open terwijl u stevig drukt in de richting
van de pijl.
 Power-knop
Druk op deze knop om het toestel in- of uit te schakelen.
 Band-knop
Radiomodus:
BAND-knop.
Druk op deze knop om de frequentieband te wijzigen.
Wisselaarmodus:
De wisselaar wijzigen.
2
De batterijen vervangen
Plaats de batterijen en let daarbij op de polariteit, zoals
hieronder weergegeven.
  OMHOOG-knop
Radiomodus:
Zoekknop (OMHOOG).
Cd/iPod-modus:
Druk op deze knop om door te spoelen naar het begin van het
volgende nummer.
 -knop
Radiomodus:
Door op deze knop te drukken selecteert u, in aflopende
volgorde, de zenders die werden opgeslagen in de preselecties
van de radio, zoals hieronder weergegeven.
   ...   
3
Het batterijklepje sluiten
Schuif het klepje zoals weergegeven tot u een klik hoort.
Cd-wisselaar-modus:
Knop cd-selectie (OMLAAG).
Druk op deze knop om een cd in aflopende volgorde te
selecteren.
MP3/WMA/AAC-modus:
Knop mapselectie (OMLAAG).
Druk op deze knop om de map te selecteren.
Modus MP3-compatibele cd-wisselaar:
Knop mapselectie (OMLAAG) / cd-selectie (OMLAAG).
Druk op deze knop om een map in aflopende volgorde te
selecteren.
Houd deze knop ingedrukt om een cd in aflopende volgorde te
selecteren.
iPod-modus:
Schakelt tussen Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist.
 Mute-knop
Bedienbaar met de afstandsbediening
Richt de zender van de afstandsbediening naar de
afstandsbedieningssensor.
Afstandsbedieningssensor
Druk op deze knop om het volume onmiddellijk met 20 dB te
verlagen.
Druk nogmaals op deze knop om te annuleren.
De audioprocessor bedienen
1
Druk op A.PROC om de modus te selecteren.
Normal mode  Time Correction  X-OVER  Normal mode
2
Druk op  of  om een item te selecteren.
Time Correction-modus/Crossover (X-OVER)-modus:
Selecteer uit MEMORY 1 tot 6.
51-NL
Aansluitbaar op de interfacebox voor de
afstandsbediening
Dit apparaat kan worden bediend via de audiobediening van uw
voertuig.
Daarvoor hebt u een optionele interfacebox voor de afstandsbediening
van Alpine nodig. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie.
Informatie
Bij problemen
Wanneer u een probleem ervaart, schakel dan het toestel uit en daarna
weer in. Indien het toestel nog steeds niet normaal functioneert,
overloop dan de items op de checklist hieronder. Deze gids zal u helpen
het probleem op te sporen indien de oorzaak bij het toestel ligt. Is dit
niet het geval, controleer dan of het systeem correct is aangesloten of
contacteer uw bevoegde Alpine-verdeler.
Basis
Geen werking of schermweergave.
• Het contact van de auto is niet ingeschakeld.
– Indien het toestel volgens de instructies werd aangesloten, zal het
niet werken wanneer het contact van de auto niet is ingeschakeld.
• Incorrecte aansluiting van de stroomkabel (Rood) en de batterijkabel
(Geel).
– Controleer de verbindingen van de stroomkabel en de
batterijkabel.
• Gesprongen zekering.
– Controleer de zekering van het toestel; vervang door de juiste
waarde indien nodig.
• Er is een storing opgetreden in de interne microcomputer ten gevolge
van interferentieruis.
– Druk op de RESET-knop met een balpen of een ander puntig
voorwerp.
Radio
U kunt geen zenders ontvangen.
• Er is geen antenne aangesloten of er is een losgekoppelde aansluiting
in de kabel.
– Zorg ervoor dat de antenne correct is aangesloten; vervang indien
nodig de antenne of de kabel.
U kunt niet afstemmen op zenders in de zoekmodus.
• U bevindt zich in een gebied met zwakke ontvangst.
– Zorg ervoor dat de tuner is ingesteld op DX-modus.
• Wanneer u zich in een gebied met sterke ontvangst bevindt, is het
mogelijk dat de antenne niet correct is geaard en aangesloten.
– Controleer de verbindingen van de antenne; zorg ervoor dat de
antenne correct is geaard aan de montageplaats.
• De antenne heeft mogelijk niet de juiste lengte.
– Zorg ervoor dat de antenne volledig is uitgestrekt; indien de
antenne stuk is, vervang hem dan door een nieuwe.
Er treedt ruis op bij de ontvangst.
• De antenne heeft niet de juiste lengte.
– Strek de antenne volledig uit; vervang de antenne indien hij stuk is.
• De antenne is slecht geaard.
– Zorg ervoor dat de antenne correct is geaard aan de
montageplaats.
52-NL
CD
Cd-speler werkt niet.
• Temperatuur ligt boven de toelaatbare bedieningsgraad voor cd's
(+50°C).
– Verlaag de temperatuur in het interieur (of de koffer) van de auto.
Het afspeelgeluid van de cd wordt onvast.
• Condensatie in de cd-module.
– Wacht voldoende lang (ongeveer 1 uur) tot het vocht is verdampt.
U kunt geen cd plaatsen.
• Er is reeds een cd aanwezig in de cd-speler.
– Werp de cd uit en verwijder hem.
• De cd wordt niet correct geladen.
– Zorg ervoor dat de cd wordt geladen volgens de instructies in het
onderdeel bediening van de cd-speler.
U kunt de cd niet snel vooruit of achteruit spoelen.
• De cd is beschadigd.
– Werp de cd uit en gooi hem weg; wanneer u een beschadigde cd
gebruikt in het toestel kan dit het mechanisme beschadigen.
Het afspeelgeluid van de cd hapert door trillingen.
• Incorrecte installatie van het toestel.
– Installeer het toestel opnieuw op een correcte manier.
• De cd is erg vuil.
– Reinig de cd.
• Er zijn krassen op de cd.
– Plaats een andere cd.
• De lens is vuil.
– Gebruik geen in de handel verkrijgbare cd om de lens te reinigen.
Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler.
Het afspeelgeluid van de cd hapert zonder trillingen.
• De cd is vuil of bekrast.
– Maak de cd schoon; een beschadigde cd moet worden vervangen.
Error wordt weergegeven (enkel bij de ingebouwde cd-speler).
• Mechanische fout.
– Druk op . Plaats de cd nogmaals nadat Error verdwenen is.
Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler indien de
bovenvermelde oplossing het probleem niet verhelpt.
Het afspelen van een CD-R/CD-RW is niet mogelijk.
• De opnamesessie werd niet afgesloten (gefinaliseerd).
– Finaliseer de sessie en probeer opnieuw.
MP3/WMA/AAC
MP3, WMA of AAC-bestanden worden niet afgespeeld.
• Er heeft zich een schrijffout voorgedaan. Het MP3/WMA/
AAC-formaat is niet compatibel.
– Zorg ervoor dat het MP3/WMA/AAC-bestand geschreven werd in
een ondersteund formaat. Zie "Over MP3/WMA/AAC" op
pagina 17, en herschrijf de bestanden vervolgens in een formaat
dat wordt ondersteund door dit toestel.
Audio
Er komt geen geluid uit de luidsprekers.
• Er is geen uitvoersignaal van de interne versterker.
– Power IC is ingesteld op "ON" (zie "Aansluiten op een externe
versterker" op pagina 25).
iPod
De iPod speelt niet af en er is geen geluid hoorbaar.
• De iPod werd niet herkend.
– Reset het toestel en de iPod. Zie "Eerste gebruik van het toestel" op
pagina 11. Meer informatie over het resetten van de iPod kunt u
vinden in de gebruiksaanwijzing van de iPod.
Schermaanduidingen voor de cd-speler
• Er is geen cd geplaatst.
– Plaats een cd.
• Er is een cd geplaatst maar toch wordt "No Disc" weergegeven en het
toestel speelt de cd niet af of werpt de cd niet uit.
– Verwijder de cd via de volgende stappen:
Druk nogmaals op de -knop gedurende minstens 2 seconden.
Indien de cd nog steeds niet wordt uitgeworpen, contacteer dan
uw Alpine-verdeler.
• Storing van het mechanisme.
1 Druk op  en werp de cd uit.
Indien de cd niet wordt uitgeworpen, contacteer dan uw
Alpine-verdeler.
2 Wanneer Error nog steeds verschijnt na het uitwerpen, drukt
u nogmaals op .
Contacteer uw Alpine-verdeler wanneer Error blijft verschijnen
na verschillende keren op  te hebben gedrukt.
• Als "Error" wordt weergegeven:
Indien de cd niet kan worden uitgeworpen door op  te drukken,
druk dan op de RESET-knop (zie "Eerste gebruik van het toestel" op
pagina 11) en druk nogmaals op .
Indien de cd nog steeds niet kan worden uitgeworpen, contacteer dan
uw Alpine-verdeler.
• Een WMA-bestand beveiligd tegen kopiëren werd afgespeeld.
– U kunt enkel bestanden afspelen die niet beveiligd zijn tegen
kopiëren.
• Een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid wordt gebruikt die niet
wordt ondersteund door dit toestel.
– Gebruik een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid die wordt
ondersteund door dit toestel.
Schermaanduidingen voor de
cd-wisselaar
• Een beschermend circuit is geactiveerd wegens een hoge
temperatuur.
– De aanduiding zal verdwijnen wanneer de temperatuur opnieuw
zakt binnen het normale bedieningsbereik.
53-NL
• Storing in de cd-wisselaar.
– Raadpleeg uw Alpine-verdeler. Druk op de knop om de lader uit te
werpen en verwijder de lader.
Controleer de schermaanduiding. Laad de lader opnieuw.
Indien de lader niet kan worden verwijderd, contacteer dan uw
Alpine-verdeler.
• De lader kan niet worden uitgeworpen.
– Druk op de knop om de lader uit te werpen. Indien de lader niet
wordt uitgeworpen, contacteer dan uw Alpine-verdeler.
• Er is geen USB-geheugen aangesloten.
– Zorg ervoor dat het USB-geheugen correct is aangesloten en dat de
kabel niet te veel gebogen is.
• Het USB-geheugen bevat geen nummer (bestand).
– Sluit het USB-geheugen opnieuw aan wanneer het nummers
(bestanden) bevat.
• Een cd is achtergebleven in de cd-wisselaar.
– Druk op de uitwerpknop om de uitwerpfunctie te activeren.
Wanneer de cd-wisselaar de uitwerpfunctie heeft beëindigd, laadt
u een lege cd-lader in de cd-wisselaar om de cd te ontvangen die is
achtergebleven in de cd-wisselaar.
• Een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid wordt gebruikt die niet
wordt ondersteund door dit toestel.
– Gebruik een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid die wordt
ondersteund door dit toestel.
• Er is geen lader geplaatst in de cd-wisselaar.
– Plaats een lader.
• Een WMA-bestand beveiligd tegen kopiëren werd afgespeeld.
– U kunt enkel bestanden afspelen die niet beveiligd zijn tegen
kopiëren.
• Er is geen cd aanwezig.
– Kies een andere cd.
Schermaanduidingen voor een
USB-geheugen
Schermaanduidingen voor de
iPod-modus
• De iPod/iPhone is niet aangesloten.
– Zorg ervoor dat de iPod/iPhone correct is aangesloten (zie
"Aansluitingen" op pagina 61).
Zorg ervoor dat de kabel niet te veel gebogen is.
• Databasefout of decoderfout.
– U kunt het probleem oplossen door de bron te veranderen.
• De iPod/iPhone bevat geen nummers.
– Download nummers op de iPod/iPhone en sluit hem opnieuw aan
op dit toestel.
• Communicatiestoornis of opstartfout, enz.
– U kunt het probleem oplossen door het USB-geheugen opnieuw
aan te sluiten of de bron te veranderen.
• Databasefout of decoderfout.
– U kunt het probleem oplossen door de bron te veranderen.
• Het USB-aansluitingsapparaat ontvangt een abnormale
stroomsterkte.
– U kunt het probleem oplossen door de bron te veranderen.
• Communicatiestoornis of opstartfout, enz.
– U kunt het probleem oplossen door iPod/iPhone opnieuw aan te
sluiten of de bron te veranderen.
• Een USB-apparaat is aangesloten dat niet wordt ondersteund door
het toestel.
– Sluit een USB-apparaat aan dat wordt ondersteund door het
toestel.
54-NL
• De iPod/iPhone is niet geverifieerd.
– U kunt het probleem oplossen door de iPod/iPhone opnieuw aan
te sluiten.
• Het USB-aansluitingsapparaat ontvangt een abnormale
stroomsterkte.
– U kunt het probleem oplossen door de bron te veranderen.
• Een USB-apparaat is aangesloten dat niet wordt ondersteund door
het toestel.
– Sluit een USB-apparaat aan dat wordt ondersteund door het
toestel.
BLUETOOTH-modus
• Het BLUETOOTH-apparaat is niet aangesloten.
– Sluit het BLUETOOTH-apparaat aan.
55-NL
BLUETOOTH-GEDEELTE
Specificatie BLUETOOTH
Uitgangsvermogen
Specificaties
FM-TUNERGEDEELTE
Afstembereik
Bruikbare gevoeligheid mono
Afwisselende
kanaalselectiviteit
Signaal/ruis-verhouding
Stereoscheiding
Ontvangstverhouding
87,5-108,0 MHz
0,7 μV
80 dB
65 dB
35 dB
2,0 dB
MW-TUNERGEDEELTE
Afstembereik
Gevoeligheid (IEC-standaard)
531-1.602 kHz
25,1 μV/28 dB
LW-TUNERGEDEELTE
Afstembereik
Gevoeligheid (IEC-standaard)
153-281 kHz
31,6 μV/30 dB
CD-SPELERGEDEELTE
Frequentierespons
Snelheidsfluctuaties
(% WRMS)
Totale harmonische
vervorming
Dynamisch bereik
Signaal/ruis-verhouding
Kanaalscheiding
ONTVANGST
Golflengte
Laserproduct
USB-GEDEELTE
USB-vereisten
Max. stroomverbruik
USB-klasse
Bestandssysteem
MP3-decodering
WMA-decodering
AAC-decodering
Aantal kanalen
Frequentierespons*
Totale harmonische
vervorming
Dynamisch bereik
Signaal/ruis-verhouding
Kanaalscheiding
ALGEMEEN
Stroomvereiste
Maximaal uitgangsvermogen
Maximaal pre-uitgangsvoltage
Gewicht
14,4 V DC
(11-16 V toelaatbaar)
50 W × 4
4 V/10 kilo-ohm
1,565 kg
FRAMEFORMAAT
Breedte
Hoogte
Diepte
178 mm
50 mm
162 mm
0,008% (bij 1 kHz)
FORMAAT VOORKANT
Breedte
Hoogte
Diepte
170 mm
46 mm
24 mm
95 dB (bij 1 kHz)
105 dB
85 dB (bij 1 kHz)
Opmerking
5-20.000 Hz (±1 dB)
Onder meetbare limiet
795 nm
CLASS I
USB 1.1/2.0
500 mA
Massaopslag
FAT 12/16/32
MPEG AUDIO Layer-3
Windows Media™ Audio
AAC-LC-formaat
".m4a"-bestand
2-kanaals (stereo)
5-20.000 Hz (±1 dB)
0,008% (bij 1 kHz)
95 dB (bij 1 kHz)
105 dB
85 dB (bij 1 kHz)
* De frequentierespons kan verschillen afhankelijk van de
coderingssoftware/bitsnelheid.
56-NL
Profiel
BLUETOOTH V 3.0
Max. +4 dBm (Vermogensklasse 2)
HFP (Hands-Free Profile)
HSP (Head Set Profile)
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile)
• Ten gevolge van voortdurende verbetering van de producten, kunnen
specificaties en ontwerp wijzigen zonder enige kennisgeving.
OPGELET
(Onderkant van het toestel)
Installatie en aansluitingen
Lees het volgende en zie "Gebruiksaanwijzing" op pagina 7 voor u het
toestel installeert of aansluit, om een juist gebruik te garanderen.
Waarschuwing
Opgelet
LAAT DE AANSLUITING EN INSTALLATIE UITVOEREN DOOR
DESKUNDIGEN.
Zaken verkeerd aansluiten, kan vuur of schade aan het product
veroorzaken.
De aansluiting en installatie van dit toestel vereist specifieke
technische kennis en ervaring. Contacteer voor uw eigen veiligheid
steeds de verdeler waar u dit product hebt gekocht om de installatie
te laten uitvoeren.
ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO'S MET EEN NEGATIEVE AARDING VAN
12 V.
GEBRUIK GESPECIFICEERDE ACCESSOIRES EN INSTALLEER ZE OP DE
JUISTE MANIER.
(contacteer bij twijfel uw verdeler). Indien u deze instructie niet
opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.
Zorg ervoor dat u enkel de gespecificeerde accessoires gebruikt.
Gebruik van andere dan de genoemde onderdelen kunnen interne
schade veroorzaken aan het toestel of zorgen mogelijk voor een
slechte installatie van het toestel. Daardoor kunnen onderdelen
loskomen, met gevaren of storingen tot gevolg.
SLUIT ALLES CORRECT AAN.
VERWIJDER DE KABEL VAN DE NEGATIEVE BATTERIJAANSLUITING VOOR
U HET TOESTEL AANSLUIT.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot elektrocutie of letsels ten
gevolge van kortsluitingen.
SPLITS GEEN ELEKTRISCHE KABELS.
Snijd nooit de kabelisolatie weg om stroom te voorzien voor een
ander apparaat. Wanneer u dit wel doet, zal de stroomcapaciteit van
de kabel overschreden worden, wat kan leiden tot brand of
elektrocutie.
BESCHADIG GEEN BUIZEN OF KABELS TIJDENS HET BOREN VAN GATEN.
SCHIK DE KABELS ZODAT ZE NIET GEKNELD ZITTEN OF GEKNEPEN
WORDEN DOOR EEN SCHERPE METALEN KANT.
Leid de kabels en bedrading weg van bewegende onderdelen (zoals
de zetelrails) of scherpe of puntige kanten. Zo vermijdt u
knelpunten en schade aan de bedrading. Wanneer de kabels door
een metalen gat lopen, gebruik dan een rubberen ring om te
voorkomen dat de kabelisolatie doorgesneden wordt door de
metalen rand van het gat.
Neem uw voorzorgen tijdens het boren van gaten in het chassis
voor de installatie, zodat u geen buizen, brandstoftoevoeren,
brandstoftanks of elektrische bedradingen raakt, beschadigt of
blokkeert. Zoniet kan dit leiden tot brand.
INSTALLEER NIET OP PLAATSEN MET VEEL VOCHT OF STOF.
GEBRUIK GEEN BOUTEN OF MOEREN IN DE REM- OF STUURINRICHTING
OM EEN AARDING TE MAKEN.
Voorzorgsmaatregelen
Bouten of moeren die worden gebruikt in de rem- of
stuurinrichting (of een ander veiligheidssysteem) of tanks mogen
NOOIT gebruikt worden voor installaties of als aardverbinding.
Het gebruik van dergelijke onderdelen kan leiden tot een
controleverlies over de auto en brand enz. veroorzaken.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN BUITEN HET BEREIK
VAN KINDEREN.
Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige
verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter.
INSTALLEER NIET OP LOCATIES DIE HET BESTUREN VAN UW VOERTUIG
KUNNEN HINDEREN, ZOALS HET STUUR OF DE VERSNELLINGSPOOK.
Wanneer u dit doet, kan dit uw gezichtsvermogen of uw
bewegingen belemmeren met ernstige ongevallen tot gevolg.
Vermijd installatie van het toestel op plaatsen waar veel vocht of stof
aanwezig is. Wanneer er vocht of stof terechtkomt in het toestel, kan
dit storingen veroorzaken.
• Zorg ervoor dat u de kabel verwijdert van de (–) batterijaansluiting
voor u uw CDA-137BTi installeert. Dit verkleint de kans op schade
aan het toestel bij een kortsluiting.
• Zorg ervoor dat u de kleurgecodeerde draden aansluit volgens het
diagram. Foute aansluitingen kunnen storingen veroorzaken in het
toestel of schade teweegbrengen aan het elektrische systeem van de
auto.
• Tijdens het aansluiten op het elektrische systeem van de auto, dient u
op te letten voor componenten die in de fabriek werden geïnstalleerd
(bv. boordcomputer). Maak geen aftakkingen in deze kabels om
stroom te voorzien voor dit toestel. Zorg er bij het aansluiten van de
CDA-137BTi op de zekeringkast voor dat de zekering voor het circuit
bedoeld voor de CDA-137BTi de juiste stroomsterkte heeft. Doet u
dit niet, dan kan dit leiden tot schade aan het product en/of het
voertuig. Contacteer bij twijfel uw Alpine-verdeler.
• De CDA-137BTi maakt gebruik van vrouwelijke RCA-aansluitingen
voor aansluiting op andere apparaten (bv. versterker) met
RCA-aansluitingen. U hebt mogelijk een adapter nodig om andere
apparaten aan te sluiten. Contacteer in dat geval uw bevoegde
Alpine-verdeler voor hulp.
• Zorg ervoor dat u de (–) luidsprekerkabel aansluit op de (–)
luidsprekeraansluiting. Verbind nooit de kabels van het linkse en het
rechtse luidsprekerkanaal met elkaar of met de carrosserie van het
voertuig.
57-NL
BELANGRIJK
Gelieve het serienummer van uw toestel te noteren in de
voorziene ruimte hiernaast en houd dit bij als permanent bewijs.
Het serienummer of het gegraveerde serienummer vindt u aan de
onderzijde van het toestel.
SERIENUMMER: [
]
DATUM VAN INSTALLATIE: [
]
INSTALLATIETECHNICUS: [
]
PLAATS VAN AANKOOP: [
]
Installatie
Opgelet
Verwijder het verwijderbare voorpaneel niet wanneer u dit
toestel in uw auto installeert.
Wanneer het verwijderbare voorpaneel wordt verwijderd tijdens
de installatie, is het mogelijk dat u te hard gaat drukken en zo de
metalen plaat vervormt die het op zijn plaats houdt.
De hoofdeenheid moet binnen een hoek van 35 graden met het
horizontale vlak worden geïnstalleerd, gemeten van achter naar
voor.
Verwijderbaar
voorpaneel
Minder dan 35°
1
Verwijder het montageframe van de hoofdeenheid (zie
"Verwijdering" op pagina 59). Schuif het montageframe in
het dashboard en bevestig het met de metalen haken.
Rubberen kapje
(meegeleverd)
Beugel
Zeskantbout
(meegeleverd)
Montageframe
(meegeleverd)
Dashboard
Drukplaten*
Dit toestel
* Als het montageframe loszit in het dashboard, kunt u de
drukplaten licht plooien om het probleem op te lossen.
2
Wanneer uw voertuig uitgerust is met de beugel, monteer
dan de lange zeskantbout op het achterpaneel van de
CDA-137BTi en plaats het rubberen kapje op de
zeskantbout. Versterk de hoofdeenheid met de metalen
montageband (niet meegeleverd) indien uw voertuig niet
is uitgerust met de montagebeugel. Verbind alle andere
kabels van de CDA-137BTi volgens de details omschreven
in het onderdeel AANSLUITINGEN.
Metalen montageband
Schroef
*
Schroefbout
Zeskantmoer (M5)
Dit toestel
58-NL
Opmerking
• Voorzie voor de schroef * een goede schroef voor de installatieplaats in
het chassis.
3
Schuif de CDA-137BTi in het dashboard. Zorg ervoor dat
de sluitpinnen helemaal naar beneden staan wanneer het
toestel op zijn plaats zit. Dit kunt u doen door stevig op
het toestel te drukken terwijl u de sluitpin naar beneden
drukt met een kleine schroevendraaier. Dit zorgt ervoor
dat het toestel stevig op zijn plaats zit en niet per ongeluk
uit het dashboard zal vallen. Plaats het verwijderbare
voorpaneel.
iPod/iPhone Aansluiting (apart
verkrijgbaar)
Sluit de USB-kabel aan op een iPod/iPhone met een Interface-kabel voor
iPod.
USB-kabel
Sluitpin
Interface-kabel voor iPod (meegeleverd)
De iPod/iPhone verwijderen
Koppel de iPod/iPhone los van de Interface-kabel voor iPod.
Verwijdering
1
2
3
Verwijder het verwijderbare voorpaneel.
Gebruik een kleine schroevendraaier (of een gelijkaardig
gereedschap) om de sluitpinnen naar boven te schuiven
(zie tekening hierboven). Trek het toestel zachtjes naar
buiten wanneer u een pin naar boven hebt geschoven, om
ervoor te zorgen dat het niet opnieuw sluit voor u de
tweede pin hebt kunnen naar boven schuiven.
Trek het toestel uit het dashboard terwijl u de pinnen
open houdt.
JAPANSE AUTO
Voorpaneel
Opmerkingen
• Verwijder de iPod/iPhone als u het apparaat op een andere bron hebt
ingesteld dan de USB iPod. Als de iPod/iPhone wordt verwijderd in de
USB iPod-modus, kunnen de gegevens schade veroorzaken.
• Als er geen geluid hoorbaar is of de iPod/iPhone wordt niet herkend
hoewel de iPod/iPhone aangesloten is, verwijder dan de iPod/iPhone
één maal en sluit hem vervolgens opnieuw aan of reset de iPod.
• Laat de iPod/iPhone niet voor een lange tijd achter in een voertuig.
Warmte en vochtigheid kunnen de iPod/iPhone en het is mogelijk dat u
hem dan niet langer kunt afspelen.
Aansluiting USB-geheugen (apart
verkrijgbaar)
Een USB-geheugen aansluiten
Schroeven (M5 × 8)
(meegeleverd)
Dit toestel
Sluit de USB-kabel aan op de USB-aansluiting van het toestel en maak
de aansluiting vervolgens vast met de sluiting die meegeleverd werd met
de USB-kabel zoals hieronder aangegeven.
Dit toestel
USB-geheugen
(apart verkrijgbaar)
Vergrendeling
Montagebeugel
Kabel (bijgeleverd)
USB-aansluiting
59-NL
Een USB-geheugen verwijderen
Trek het USB-geheugen recht uit de USB-kabel.
Dit toestel
USB-aansluiting
USB-geheugen
(apart verkrijgbaar)
Kabel (bijgeleverd)
Opmerkingen
• Trek een USB-geheugen bij het verwijderen recht uit de
USB-aansluiting.
• Wanneer er geen geluid hoorbaar is of het USB-geheugen niet wordt
herkend maar toch is aangesloten, verwijder dan het USB-geheugen
onmiddellijk en sluit het opnieuw aan.
• Schakel over naar een andere bron dan USB-modus en verwijder
vervolgend het USB-geheugen. Wanneer het USB-geheugen wordt
verwijderd in de USB-modus, kunnen gegevens beschadigd raken.
• Leid de USB-kabel weg van andere kabels.
De microfoon monteren
Monteer uit veiligheidsoverwegingen de microfoon alleen op de
volgende plaats.
• Op een stabiele en stevige plaats.
• Op een plaats die het veilig besturen van het voertuig niet belemmert.
• Monteer de microfoon op een plaats waar de stem van de bestuurder
gemakkelijk kan worden opgevangen.
Kies een locatie voor de microfoon waar de stem van de bestuurder
gemakkelijk kan worden opgevangen. Indien de bestuurder zich naar de
microfoon toe dient te bewegen voor de hoorbaarheid, dan veroorzaakt
dat afleiding, wat gevaarlijk kan zijn.
60-NL
Aansluitingen
(Zwart)
ADAPTIVE STEERING REMOTE G.GND
(Bruin/Geel)
ADAPTIVE STEERING REMOTE CONTROL IN1
(Bruin/Oranje)
ADAPTIVE STEERING REMOTE CONTROL IN2
(Zwart)
Naar de interfacebox van de
adaptieve stuurafstandsbediening
Naar de interfacebox van de
adaptieve stuurafstandsbediening
Naar de interfacebox van de
adaptieve stuurafstandsbediening
Naar scherminterface voertuig
Antenne
ISO-antenneaansluiting
JASO-antenneaansluiting
(Roze/Zwart)
(Blauw/Wit)
AUDIO INTERRUPT IN
REMOTE TURN-ON
Naar telefoon voertuig
Naar versterker of equalizer
Naar de verlichtingskabel van de instrumentengroep
(Rood) IGNITION
(Zwart)
(Blauw)
Naar automatische antenne
GND
Contactsleutel
POWER ANT
(Oranje) DIMMER
BATTERY
(Geel)
Luidsprekers
Batterij
(Groen)
(Groen/Zwart)
Achter links
(Wit)
(Wit/Zwart)
Voor links
(Grijs/Zwart)
(Grijs)
Voor rechts
(Paars/Zwart)
(Paars)
Achter rechts
Naar USB-geheugen of iPod/iPhone
Microfoon
Cd-wisselaar
(apart verkrijgbaar)
Luidsprekers
Achter links
Versterker
Achter rechts
Voor links
Versterker
Voor rechts
Versterker
Subwoofers
* De systeemschakelaar bevindt zich onderaan op het toestel.
61-NL
 Aansluiting scherminterface voertuig/Aansluiting Marine
Remote Commander (Zwart)
Voert de controlesignalen uit van de scherminterface van het
voertuig. Sluit dit aan op de optionele scherminterface box van het
voertuig.
Deze aansluiting kan ook worden gebruikt voor het aansluiten van
de Marine Remote Commander (apart verkrijgbaar).
Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer informatie
over de aansluitingen.
 Antenneaansluiting
 Ingangsdraad audio-onderbreking (Roze/Zwart)
Sluit deze kabel aan op de audio-interface-uitvoer van een mobiele
telefoon die aardsluiting voorziet wanneer een oproep wordt
ontvangen.
 Kabel afstandsschakeling (Blauw/Wit)
Sluit deze kabel aan op de kabel voor afstandsschakeling van uw
versterker of signaalprocessor.
 Geschakelde stroomkabel (contactslot) (Rood)
Sluit deze kabel aan op een vrije aansluiting in de zekeringkast van
het voertuig of op een andere ongebruikte voedingsbron die enkel
(+) 12V levert wanneer de motor aan is of de sleutel in de
contactpositie staat.
 Aardkabel (Zwart)
Sluit deze kabel aan op een goede plaats op het chassis van de auto.
Zorg ervoor dat de verbinding enkel metaal raakt en stevig
vastgemaakt is door middel van de meegeleverde metalen schroef.
 Kabel automatische antenne (Blauw)
Sluit deze kabel aan op de +B-aansluiting van uw automatische
antenne, indien van toepassing.
Opmerking
• Deze kabel mag enkel worden gebruikt voor het bedienen van de
automatische antenne van het voertuig. Gebruik deze kabel niet om
een versterker, signaalprocessor, enz. in te schakelen.
 Dimmerkabel (Oranje)
Deze kabel kan worden aangesloten op de verlichtingskabel van de
instrumentencluster van het voertuig. Zo kunt u via de
dimmerbediening van het voertuig de achtergrondverlichting van
het toestel verduisteren.
 Batterijkabel (Geel)
Sluit deze kabel aan op de positieve (+) aansluiting van de batterij
van het voertuig.
 ISO-aansluiting stroomvoorziening
 ISO-aansluiting (Luidsprekeruitvoer)
 MIC-invoeraansluiting
Naar microfoon.
 Microfoon (meegeleverd)
 Zekeringsklem (10A)
 RCA-aansluitingen uitvoer/invoer achteraan
Deze kunnen gebruikt worden als RCA-aansluitingen voor uitvoer of
invoer achteraan.
ROOD is rechts en WIT is links.
 RCA-aansluitingen uitvoer/invoer vooraan
Deze kunnen gebruikt worden als RCA-aansluitingen voor uitvoer of
invoer vooraan.
ROOD is rechts en WIT is links.
 RCA-aansluitingen subwooferuitvoer
ROOD is rechts en WIT is links.
 Systeemschakelaar
Zet de twee schakelaars in de positie EXT AP bij het aansluiten van
een processor via Ai-NET. Laat de schakelaar in de positie NORM
wanneer geen apparaat is aangesloten.
Opmerkingen
• Zet de drie schakelaars nooit in verschillende standen.
• Zorg ervoor dat het toestel niet voorzien wordt van stroom voor u deze
schakelaar gebruikt.
 Aansluiting stroomvoorziening
 Ai-NET-kabel (meegeleverd met de cd-wisselaar)
 RCA Verlengkabel (apart verkrijgbaar)
 ISO/JASO-antenneadapter (apart verkrijgbaar)
Afhankelijk van het voertuig hebt u mogelijk een ISO/
JASO-antenneadapter nodig.
 Kabel adaptieve stuurafstandsbediening In 1 (Bruin/Geel)
Naar de interface box van de adaptieve stuurafstandsbediening.
Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer informatie
over de aansluitingen.
 Kabel adaptieve stuurafstandsbediening In 2 (Bruin/Oranje)
Naar de interface box van de adaptieve stuurafstandsbediening.
Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer informatie
over de aansluitingen.
 Adaptieve stuurafstandsbediening AARDE
Naar de interface box van de adaptieve stuurafstandsbediening.
Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer informatie
over de aansluitingen.
 USB Aansluiting
 Kabel luidsprekeruitvoer linksachter (–) (Groen/Zwart)
Sluit dit aan op een USB-geheugen of op een iPod/iPhone. Een
Interface-kabel voor iPod is vereist om een iPod/iPhone te kunnen
gebruiken.
 Kabel luidsprekeruitvoer linksvoor (+) (Wit)
Opmerkingen
 Kabel luidsprekeruitvoer linksvoor (–) (Wit/Zwart)
• Gebruik de meegeleverde USB-kabel. Indien u gebruik maakt van een
andere USB-kabel dan de meegeleverde, kan een correcte werking niet
worden gegarandeerd.
• Leid de USB-kabel weg van andere kabels.
 Kabel luidsprekeruitvoer linksachter (+) (Groen)
 Kabel luidsprekeruitvoer rechtsvoor (–) (Grijs/Zwart)
 Kabel luidsprekeruitvoer rechtsvoor (+) (Grijs)
 Kabel luidsprekeruitvoer rechtsachter (–) (Paars/Zwart)
 Kabel luidsprekeruitvoer rechtsachter (+) (Paars)
 Ai-NET-aansluiting
Sluit deze kabel aan op de uitvoer- of invoeraansluiting van andere
apparaten (cd-wisselaar, IMPRINT-audioprocessor, Equalizer, enz.)
uitgerust met Ai-NET.
Opmerkingen
• De interface-adapter voor iPod (KCA-420i) wordt niet aangeraden
voor gebruik met dit product.
• U kunt tv/video-geluid invoeren door een optionele Ai-NET/RCA
Interface-kabel (KCA-121B) aan te sluiten op deze component.
• Zorg ervoor dat u "De aangesloten hoofdeenheid instellen (MODEL
SETUP)" instelt op "CD CHG", wanneer de DHA-S690 is aangesloten.
 Aansluiting interface stuurafstandsbediening
Naar de interfacebox van de stuurafstandsbediening.
Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie.
62-NL
Vermijden dat extern lawaai het audiosysteem binnendringt.
• Plaats het toestel en leid de kabels minstens 10 cm verwijderd
van het chassis van de auto.
• Houd de stroomkabels van de batterij zo ver mogelijk weg van
de andere kabels.
• Sluit de aardkabel goed aan op een plaats waar hij enkel metaal
raakt (verwijder verf, stof of vet indien nodig) op het chassis
van de auto.
• Wanneer u een optionele ruisonderdrukker toevoegt, sluit hem
dan zo ver mogelijk verwijderd van het toestel aan. Contacteer
uw Alpine-verdeler voor meer informatie over verschillende
ruisonderdrukkers.
• Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie aangezien
die uitvoerig op de hoogte is van middelen voor ruispreventie.
About the Rules of Bluetooth Electromagnetic
Radiation Regulation
Declaration of Conformity
63-NL
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising