Bedienungsanleitung de testo 206 pH- / Temperatur

Bedienungsanleitung de testo 206 pH- / Temperatur
Bedienungsanleitung
testo 206
pH- / Temperatur-Messgerät
de
Instruction manual
en
Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
ru
2 Allgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie dieses Dokument aufmerksam durch und machen Sie
sich mit der Bedienung des Produkts vertraut, bevor Sie es einsetzen. Bewahren Sie dieses Dokument griffbereit auf, um bei
Bedarf nachschlagen zu können.
Kennzeichnungen
Darstellung
Taste
Text,
Bedeutung
Bemerkungen
Warnhinweis: Warnung!
Schwere Körperverletzungen können eintreten,
wenn die genannten Vorsichtsmaßnahmen
nicht getroffen werden.
Warnhinweis aufmerksam
lesen und die genannten
Vorsichtsmaßnahmen treffen!
Warnhinweis: Vorsicht!
Leichte Körperverletzungen oder Sachschäden
können eintreten, wenn die genannten Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.
Warnhinweis aufmerksam
lesen und die genannten
Vorsichtsmaßnahmen treffen!
Hinweis
Hinweise besonders
beachten.
Tastenbezeichnung
Taste drücken.
Displayinhalt
Text bzw. Symbol wird auf
dem Display angezeigt.
Inhalt
Allgemeine Hinweise .................................................................. 2
Inhalt ........................................................................................ 3
1. Sicherheitshinweise ............................................................... 4
2. Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................... 5
3. Produktbeschreibung ............................................................ 6
3.1 Anzeige- und Bedienelemente ............................................................. 6
3.2 Sonden- / BNC- Module ...................................................................... 6
3.3 Spannungsversorgung ........................................................................ 7
3.4 TopSafe .............................................................................................. 7
3.5 Aufbewahrungskappe .......................................................................... 7
3.5 Wand- / Transporthalterung ................................................................. 7
4. Inbetriebnahme ..................................................................... 8
4.1 Batterie einlegen .................................................................................. 8
4.2 Externe Sonde anschließen (nur BNC-Modul pH3) ............................... 8
5. Bedienung ............................................................................. 8
5.1 Ein- / Ausschalten ................................................................................ 8
5.2 Gerät einstellen .................................................................................... 8
5.3 Messen ............................................................................................. 10
5.4 Gerät kalibrieren ................................................................................ 11
6. Wartung und Pflege ............................................................. 13
6.1 Elektrolyt-Gel prüfen .......................................................................... 13
6.2 Gehäuse / TopSafe reinigen ............................................................... 13
6.3 Sonde reinigen .................................................................................. 13
6.4 Modul wechseln ................................................................................ 14
6.5 Batterie wechseln .............................................................................. 14
7. Fragen und Antworten ......................................................... 15
8. Technische Daten ................................................................ 16
9. Zubehör und Ersatzteile ....................................................... 16
de
Inhalt 3
4 1. Sicherheitshinweise
1. Sicherheitshinweise
Elektrische Gefahren vermeiden:
Nicht an oder in der Nähe von spannungsführenden Teilen
messen!
Produktsicherheit / Gewährleistungsansprüche wahren:
Nur sach- und bestimmungsgemäß und unter Einhaltung der
vorgegebenen Parameter einsetzen. Keine Gewalt anwenden.
Nicht zusammen mit Lösungsmitteln (z. B. Aceton) lagern.
Temperaturangaben auf Sonden / Fühlern beziehen sich nur
auf den Messbereich der Sensorik. Handgriffe und Zuleitungen
keinen Temperaturen über 70°C aussetzen, wenn diese nicht
ausdrücklich für höhere Temperaturen zugelassen sind.
Produkt nur öffnen, wenn dies zu Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten ausdrücklich in der Dokumentation beschrieben ist.
Nur Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten durchführen, die
in der Dokumentation beschrieben sind. Dabei an die vorgegebenen Handlungsschritte halten. Aus Sicherheitsgründen
nur Original-Ersatzteile von Testo verwenden.
Fachgerecht entsorgen:
Defekte Akkus / leere Batterien an den dafür vorgesehenen
Sammelstellen abgeben.
Produkt nach Ende der Nutzungszeit direkt an Testo senden.
Wir sorgen für eine umweltschonende Entsorgung.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das testo 206 ist ein handliches Messgerät zur stichprobenartigen
Messung von pH-Wert und Temperatur.
Abhängig vom verwendeten Sonden- / BNC- Modul besitzt es
unterschiedliche Einsatzbereiche.
testo 206 mit Tauchsonde pH1
Messung von flüssigen Medien in den Bereichen:
· Lebensmittelbetriebe (z. B. Obstsäfte)
· Industrie (z. B. Kühlmittel, Galvanik, Chipherstellung, Farben
und Lacke, Druckerzeugnisse)
· Chemie (z. B. Reinigungsmittel)
· Umweltschutz (z. B. Trink-/Abwasser)
· Schwimmbäder, Aquarien
· Landwirtschaft
· Fischzucht
· Pharmazie und Biotechnologie
testo 206 mit Einstechsonde pH2
Messung von halbfesten Medien in der Lebensmittelherstellung
und -bearbeitung: z. B. Marmeladen, Marzipan, Pasten,
Salatfertiggerichte, Geliermittel, Früchte, Milcherzeugnisse, Bäckerei- und Konditoreierzeugnisse. Labormessungen in fleischverarbeitenden Betrieben.
testo 206 mit BNC-Modul pH3
Die BNC-Buchse dient zum Anschluss von externen pH-Sonden.
Die Einsatzgebiete sind abhängig von der gesteckten Sonde.
Das testo 206 ist nicht für diagnostische Messungen im
medizinischen Bereich geeignet!
Folgende Komponenten des Produkts sind entsprechend der Verordnung (EG) 1935/2004 für den dauerhaften Kontakt mit Lebensmitteln
ausgelegt:
Die Messfühler von der Messspitze bis 1cm vor dem Fühlerhandgriff
bzw. dem Kunststoffgehäuse. Falls angegeben sind dabei die Hinweise über Einstechtiefen in der Bedienungsanleitung oder die
Markierung(en) am Messfühler zu beachten.
de
2. Bestimmungsgemäße Verwendung 5
6 3. Produktbeschreibung
3. Produktbeschreibung
3.1 Anzeige- und Bedienelemente
Display
MODE:
Funktion wechseln,
Modus “Manuelle Temperaturkompensation” aufrufen
(nur BNC-Modul pH3 mit
nicht temperaturkompensiertem Fühler)
ON/HOLD:
Ein- / Ausschalten,
Messwerte halten
Batteriefach
(Rückseite)
CAL: Modus “Kalibrierung”
aufrufen
3.2 Sonden- / BNC- Module
Tauchsonde (pH1)
Einstechsonde (pH2)
BNC-Modul (pH3)
3.3 Spannungsversorgung
Die Spannungsversorgung erfolgt über eine Knopfzelle
(Typ CR2032, 3V; im Lieferumfang).
3.4 TopSafe
Das TopSafe schützt das Gerät vor
Feuchtigkeit und mechanischer Beanspruchung (Schläge). Wir empfehlen das
TopSafe immer zu verwenden.
Die Schutzklasse IP68 wird erreicht,
wenn das Gerät in das TopSafe eingelegt ist und dieses verschlossen ist.
3.5 Aufbewahrungskappe
Die mit Elektrolyt-Gel gefüllte Aufbewahrungskappe dient zur Lagerung der
Sonde zwischen den Messungen.
Die Sonde ist nur bei Lagerung im Elektrolyt-Gel sofort einsatzbereit.
Befand sich die Sonde für längere Zeit außerhalb des Elektrolyt-Gels, muss sie für ca. 12h wieder in Elektrolyt-Gel gelagert
werden, um sich zu regenerieren.
Die Aufbewahrungkappe kann auch auf die Wand- / Transporthalterung aufgesteckt werden.
3.6 Wand- / Transporthalterung
Die Wand- / Transporthalterung mit Gürtelhalter und Aufsteckvorrichtung für die
Aufbewahrungskappe dient zur sicheren
Aufbewahrung des Messgeräts an einem
festen Platz oder beim Transport.
de
3. Produktbeschreibung 7
8 4. Inbetriebnahme
4. Inbetriebnahme
4.1 Batterie einlegen
1 Verschlusskappe des TopSafe öffnen und Gerät herausziehen.
2 Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes öffnen.
3 Knopfzelle (Typ CR2032, 3V) einlegen. Der Pluspol (+) muss
sichtbar sein.
4 Batteriefach schließen.
5 Schutzstreifen an der Oberseite der Aufbewahrungkappe
abziehen.
4.2 Externe Sonde anschließen (nur BNC-Modul pH3)
BNC-Stecker der externen Sonde auf die BNC-Buchse stecken und mit Hilfe des Bajonettverschlusses verriegeln.
5. Bedienung
5.1 Ein- / Ausschalten
Gerät einschalten:
ON/HOLD
.
- Alle Segmente leuchten kurz auf und das Gerät wechselt in
den Messmodus.
Gerät ausschalten:
ON/HOLD
gedrückt halten.
5.2 Gerät einstellen
Folgende Funktionen können eingestellt werden:
Funktion
Beschreibung
Einstellmöglichkeiten
Temperatureinheit
Auto Hold (AUTO HOLD)
Einheit einstellen
Messwert automatisch halten,
sobald dieser stabil ist *
Anzeige der im Gerät hinterlegten Steigungs-und Offsetwerte (Betrag)
1-, 2- oder 3-PunktKalibrierung einstellen
Kalibrierpunkte einstellen
°C oder °F
On (eingeschaltet) oder
OFF (ausgeschaltet)
keine
(nur Information)
Steigung / Offset
Kalibriermethode (CAL)
Kalibrierpunkte (CAL pH)
1P, 2P oder 3P
1P: 4, 7 oder 10
2P: 4 7 oder 7 10
Funktion
Beschreibung
Einstellmöglichkeiten
Auto Off (AUTO OFF)
Gerät schaltet nach10min ohne
Tastenbetätigung selbständig
aus
Hinweiston (Tastenbestätigung,
stabiler Messwert erreicht bei
eingeschalteter Auto HoldFunktion)
On (eingeschaltet) oder
OFF (ausgeschaltet)
Beeper (bP)
On (eingeschaltet) oder
OFF (ausgeschaltet)
* Änderung geringer 0,02pH in 20s
Der Einstellvorgang kann durch Ausschalten des Gerätes
abgebrochen werden. Die vorgenommenen Änderungen
werden dann nicht gespeichert.
Das Gerät ist ausgeschaltet.
1 Einstellmodus öffnen:
MODE
gedrückt halten +
2 Temperatureinheit (°C oder °F) wählen:
Auswahl bestätigen: MODE .
.
.
CAL
3 Auto Hold ein- (On) oder ausschalten (OFF):
Auswahl bestätigen: MODE .
ON/HOLD
CAL
.
- Die im Gerät hinterlegten Steigungs- und Offsetwerte werden
zur Information angezeigt.
4 Ansicht wechseln:
MODE
.
5 Kalibriermethode (1P, 2P oder 3P) wählen:
Auswahl bestätigen: MODE .
CAL
.
Wenn 1- oder 2-Punkt-Kalibrierung eingestellt wurde:
Kalibrierpunkte (4, 7 oder 10, bzw. 4 7 oder 7 10) wählen:
CAL . Auswahl bestätigen: MODE .
6 Auto Off ein- (On) oder ausschalten (OFF):
Auswahl bestätigen: MODE .
7 Beeper ein- (On) oder ausschalten (OFF):
Auswahl bestätigen und Einstellungen
speichern: MODE .
.
CAL
CAL
.
- Alle Segmente leuchten kurz auf und das Gerät wechselt in
den Messmodus.
de
5. Bedienung 9
10 5. Bedienung
5.3 Messen
Gerät vorbereiten
Bleiben beim Herausziehen der Sonde aus der Aufbewahrungskappe größere Mengen Elektrolyt-Gel an der Sonde
haften, ist dies ein Zeichen dafür, dass das Gel verbraucht ist.
Aufbewahrungskappe erneuern.
pH-Sonde vor und nach jeder Messung mit gering konzentrierter Seifenlauge und anschließend mit Leitungswasser
abspülen (Wassertemperatur unter 40 °C). Mit einem Papiertuch trocken tupfen, nicht reiben!
Bei Verwendung des BNC-Moduls auch die Anwendungshinweise beachten, die der externen Sonde beiliegen.
Nach Lagerung in der Waagerechten:
Sonde kurz schütteln, um Gasbläschen zu lösen, die sich
eventuell in der Sondenspitze gebildet haben.
1 Aufbewahrungskappe vorsichtig abziehen.
2 Gerät einschalten:
ON/HOLD
.
Messung durchführen
Messspitze aus Glas, Bruchgefahr!
Verletzungsgefahr durch Glasteile, die im Messmedium
zurückbleiben.
Messspitze der pH-Sonde nach jeder Messung auf Beschädigungen prüfen.
Sonde in das zu messende Medium eintauchen/einstechen.
- Die gemessenen pH- und Temperaturwerte werden angezeigt.
Die Messwerte werden zweimal pro Sekunde aktualisiert.
Messwerte manuell halten:
Messung erneut starten:
ON/HOLD
ON/HOLD
.
.
- Ist Auto-Hold eingeschaltet, blinkt AUTO HOLD, bis das Gerät
einen stabilen pH-Messwert gefunden hat. Die Messwerte
werden dann gehalten (AUTO HOLD leuchtet). Wird innerhalb
von 300s kein stabiler pH-Messwert gefunden, wird die
Messung abgebrochen ( und AUTO HOLD leuchten).
Messung erneut starten: ON/HOLD .
Manuelle Temperaturkompensation
Diese Funktion steht nur bei angeschlossenem BNC-Modul
(pH3) zur Verfügung, wenn eine pH-Sonde ohne Temperatursensor angeschlossen ist. Das Gerät kann damit auf die Temperatur des Messmediums eingestellt werden.
1 Modus Manuelle Temperaturkompensation öffnen:
CAL
Wert erhöhen:
gedrückt halten.
.
. Für schnellen Durchlauf Taste
2 Einstellrichtung ändern:
Wert verringern:
gedrückt halten.
MODE
CAL
3 Einstellung abschließen:
MODE
.
. Für schnellen Durchlauf Taste
MODE
.
- Alle Segmente leuchten kurz auf und das Gerät wechselt in
den Messmodus.
Messung beenden
1 Gerät ausschalten:
gedrückt halten.
ON/HOLD
2 pH-Sonde mit gering konzentrierter Seifenlauge und
anschließend mit Leitungswasser abspülen (Wassertemperatur
unter 40 °C). Mit einem Papiertuch trocken tupfen, nicht reiben!
3 Sonde in die Aufbewahrungkappe stecken.
Die Sondenspitze muss in das Elektrolyt-Gel eingetaucht sein.
Elektrolyt-Gel sauber halten.
5.4 Gerät kalibrieren
Beachten Sie auch die Anwendungshinweise die der Pufferlösung beiliegen (Testo-Puffer: siehe Etikett).
Beim Kalibrieren ist es wichtig, dass die Glassonde nicht den
Kunststoff der Flasche berührt. Gerät nicht in der Flasche
stehen lassen, da sich sonst Kalibrierabweichungen von bis
zu ±0,4 pH ergeben können.
Das Gerät ist eingeschaltet und befindet sich im Messmodus.
1 Kalibriermodus öffnen:
CAL
.
- testo 206-pH3 mit pH-Sonde ohne Temperatursensor: Es wird
für 2s der eingestellte Temperaturwert für die manuelle Temperaturkompensation angezeigt. Der Wert muss der Temperatur
der Pufferlösung entsprechen.
- Kalibrierpunkt (4, 7 oder 10) wird angezeigt und CAL blinkt.
de
5. Bedienung 11
12 5. Bedienung
2 Kalibrierpunkt überspringen: MODE .
-oderSonde in die Pufferlösung eintauchen und Kalibrierung starten:
CAL .
- Das Gerät wartet auf einen stabilen Messwert :
AUTO blinkt.
- Ist ein stabiler Messwert vorhanden (Änderung geringer
0,02pH in 20s), wird der Kalibrierpunkt kalibriert und das
Gerät wechselt zum nächsten Kalibrierpunkt (falls vorhanden) bzw. zur Anzeige des Steigungs- und Offsetwerts.
Kalibrierung manuell durchführen: CAL .
3 Handlungsschritt 2 für die weiteren Kalibrierpunkte wiederholen.
- Nach Abschluss der Kalibrierung wird der Betrag des
Steigungs- und Offsetwerts angezeigt. Ist der Betrag des
Steigungswerts kleiner als 50mV / pH oder der Betrag des Offsetwerts größer als 60mV, ist die pH-Elektrode verbraucht und
muss ausgetauscht werden.
4 Zurück zur Messansicht:
CAL
.
6. Wartung und Pflege
6.1 Elektrolyt-Gel prüfen
Elektrolyt-Gel der Aufbewahrungskappe regelmäßig auf Verunreinigungen und ausreichenden Füllstand prüfen. Bei Bedarf
Aufbewahrungskappe erneuern.
6.2 Gehäuse / TopSafe reinigen
Gehäuse bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch (Seifenlauge) reinigen. Keine scharfen Reinigungs- oder Lösungsmittel
verwenden!
Das TopSafe kann zur Reinigung in die Spülmaschine gegeben
werden.
6.3 Sonde reinigen
Zerstörung der Sonde durch unsachgemäße Reinigung!
Verletzungsgefahr durch Glasteile, die im Messmedium zurückbleiben.
Nur die angegebenen Reinigungsmittel verwenden.
Je nach Art der Verschmutzung eignen sich folgende
Reinigungs-mittel:
- Fett: haushaltsübliches Spülmittel
- Eiweiß: Pepsin
Das Verwenden von warmem Wasser verbessert die Reinigungswirkung.
1. Spülmittel bzw. Pepsin auf ein Tuch geben und damit die
Sonde sanft abwischen (nicht reiben, da dies zur Bildung von
statischen Aufladungen führt).
2. Die Sonde mit klarem, warmen Wasser abspülen.
3. Die Sonde zur Stabilisierung mindestens 1 Stunde (besser: 12 Stunden) in die Aufbewahrungslösung stellen.
4. Die Sonde anschließend neu kalibrieren (siehe 5.4 Gerät kalibirieren, Seite 11.
de
6. Wartung und Pflege 13
14 6. Wartung und Pflege
6.4 Modul wechseln
Nach einem Modulwechsel muss das Gerät neu kalibriert
werden (siehe 5.4 Gerät kalibrieren, Seite 11)!
Gerät muss ausgeschaltet sein. Steckerkontakte am Gerät dürfen
nicht berührt werden!
1 Schrauben auf der Rückseite des Gerätes lösen.
2 Modul abnehmen, und neues Modul aufstecken.
Gummidichtringe auf den Schrauben müssen vorhanden sein.
Korrekten Sitz der Dichtringe prüfen!
3 Schrauben festdrehen.
6.5 Batterie wechseln
1 Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes öffnen.
2 Verbrauchte Knopfzelle herausnehmen und neue Knopfzelle
(Typ CR2032, 3V) einlegen. Der Pluspol (+) muss sichtbar sein.
3 Batteriefach schließen.
7. Fragen und Antworten 15
Frage
Mögliche Ursachen
Messwerte instabil.
Statische Aufladung.
Luftpolster der Messelektrode
ist in die Messspitze gelangt.
pH-Elektrode eingetrocknet.
leuchtet.
Restkapazität der Batterie
< 10h.
Gerät schaltet selbständig
aus.
Funktion Auto Off eingeschaltet.
Er1 leuchtet.
Ungültiger Steigungswert
der pH-Elektrode.
Er2 leuchtet.
Er3 leuchtet.
pH-Elektrode defekt.
Ungültiger Offsetwert
der pH-Elektrode.
pH-Elektrode defekt.
Ungültiger Steigungswert
der pH-Elektrode nach
3-Punkt-Kalibrierung.
pH-Elektrode defekt.
de
7. Fragen und Antworten
Mögliche Lösung
pH-Elektrode mit
Leitungswasser oder
gering konzentrierter
Seifenlauge abspülen.
pH-Elektrode wie ein
Fieberthermometer nach
unten ausschütteln.
pH-Elektrode für einige
Stunden in Wasser oder
verdünnte Salzsäure
stellen.
Batterie wechseln (siehe
6.4 Batterie wechseln,
S. 13)
Auto Off ausschalten.
(siehe 5.2 Gerät
einstellen, S. 8)
Gerät neu kalibrieren,
evtl. neue Pufferlösung
verwenden.
Bei Verwendung einer
Sonde ohne Temperatursensor: eingestellten
Temperaturwert prüfen.
Sonde austauschen.
Gerät neu kalibrieren,
evtl. neue Pufferlösung
verwenden.
Sonde austauschen.
Gerät neu kalibrieren,
evtl. neue Pufferlösung
verwenden.
Sonde austauschen.
Fall wir Ihre Frage nicht beantworten konnten, wenden Sie sich
bitte an Ihren Händler oder den Testo-Kundendienst.
Kontaktdaten siehe Rückseite dieses Dokuments oder Internetseite www.testo.com/service-contact.
16 8. Technische Daten
8. Technische Daten
Typ
testo 206-pH1
Messgrößen
Messwertaufnehmer
Messbereich
pH / °C
pH-Elektrode / NTC
0...14 pH / ±0...+60 °C
(kurzfristig bis +80°C, max. 5min)
0,01 pH / 0,1 °C
±0,02 pH / ±0,4 °C
automatisch
automatisch
abhängig von
externer Sonde
Sondenmodul
Sondenmodul
BNC-Modul mit
mit Tauchsonde
mit Einstechsonde Anschlussbuchse
2/s
±0...+60 °C
-20...+70 °C
1 x Knopfzelle, Typ CR2032, 3V
ca. 80h
Gerät: ABS, TopSafe: PU
mit TopSafe: IP 68
2004/108/EG
110 x 33 x 20 (ohne Sonde und Topsafe)
2 Jahre, ausgenommen: Sondenmodule, Garantiebe
dingungen: siehe Internetseite
www.testo.com/warranty
Auflösung
Genauigkeit
Temperaturkompensation
Fühler
Messrate
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Stromversorgung
Batteriestandzeit
Gehäuse
Schutzart
CE-Richtlinie
Abmessungen (L x B x H)
Garantie
testo 206-pH2
testo 206-pH3
9. Zubehör und Ersatzteile
Bezeichnung
Artikel-Nr.
Ersatz pH-Sonde für testo 206 pH 1 inkl. Gel-Aufbewahrungskappe
Ersatz pH-Sonde für testo 206 pH 2 inkl. Gel-Aufbewahrungskappe
Aufbewahrungskappe für testo 206 pH 1/pH 2 mit KCI-Gelfüllung
pH-Universal-Kunststoffelektrode ohne Temperatursensor für testo 206 pH 3,
inkl. Aufbewahrungs-/Wässerungskappe
pH-Universal-Kunststoffelektrode mit Temperatursensor für testo 206 pH 3,
inkl. Aufbewahrungs-/Wässerungskappe
pH-Glaselektrode mit Temperatursensor für testo 206 pH 3,
inkl. Aufbewahrungs-/Wässerungskappe
pH-Lebensmittelelektrode ohne Temperatursensor für testo 206 pH 3,
inkl. Aufbewahrungs-/Wässerungskappe
Elektrolytlösung (50 ml) zum Aufbewahren der pH-Elektroden
in der Aufbewahrungs-/ Wässerungskappe
Ersatz-Aufbewahrungs-/Wässerungskappe für pH-Elektroden (50 ml)
Ersatz-Lithium-Knopfzelle Typ CR 2032
pH- Pufferlösung 4.01 in Dosierflasche (250 ml), inkl. DAkkS-Kalibrier-Zertifikat
pH- Pufferlösung 7.00 in Dosierflasche (250 ml), inkl. DAkkS-Kalibrier-Zertifikat
ISO-Kalibrier-Zertifikat Analytik für pH-Pufferlösungen; Kalibrierpunkte 4 pH,
7 pH, 10 pH
ISO-Kalibrier-Zertifikat Analytik an 3 pH-Werten über den Messbereich
0650 2061
0650 2062
0554 2067
0650 2063
0650 2064
0650 1623
0650 0245
0554 2318
0554 0048
0515 0028
0554 2061
0554 2063
0520 0007
0520 0037
testo 206
pH / Temperature Measuring Instrument
Bedienungsanleitung
de
Instruction Manual
en
Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
ru
18 General Information
General Information
Please read this document through carefully and familiarise yourself with the operation of the product before putting it to use.
Keep this documentation to hand so that you can refer to it when
necessary.
Symbols and what they mean
Symbol
Meaning
Remarks
Warning text: Warning!
Please read warning
Serious physical injuries could occur carefully and take the
if the precautionary measures
precautionary measures
specified are not taken.
specified.
Button
Text,
Warning text: Caution!
Light physical injuries could occur
if the precautionary measures
specified are not taken.
Please read warning
carefully and take the
precautionary measures
specified.
Note
Pay particular attention
to Notes.
Press button.
Text or symbol is shown
on the display.
Button name
Display content
Contents 19
Contents ................................................................................. 19
1. Safety Information ................................................................ 20
2. Intended Purpose ................................................................ 21
3. Product Description ............................................................. 22
3.1 Display and control elements ............................................................. 22
3.2 Probe/BNC modules ......................................................................... 22
3.3 Power ................................................................................................ 23
3.4 TopSafe ............................................................................................ 23
3.5 Storage cap ...................................................................................... 23
3.5 Wall/Transport bracket ...................................................................... 23
4. Initial Operation .................................................................... 24
4.1 Insert battery ..................................................................................... 24
4.2 Connect external probe (BNC module pH3 only) ................................ 24
5. Operation ............................................................................ 25
5.1 Switching on/off ................................................................................ 25
5.2 Setting instrument ............................................................................. 25
5.3 Measuring ......................................................................................... 26
5.4 Calibrating instrument ........................................................................ 28
6. Service and Maintenance .................................................... 29
6.1 Checking electrolyte gel ..................................................................... 29
6.2 Cleaning housing ............................................................................... 29
6.3 Cleaning probe .................................................................................. 29
6.4 Changing the module ........................................................................ 30
6.5 Changing battery ............................................................................... 30
7. Questions and Answers ....................................................... 31
8. Technical data ..................................................................... 32
9. Accessories and Spare Parts ............................................... 33
en
Contents
20 1. Safety Information
1. Safety Information
Avoid electrical hazards:
Do not measure on or near live parts!
Preserving product safety / warranty claims:
Operate the instrument properly and according to its intended
purpose and within the parameters specified. Do not use
force.
Do not store together with solvents (e.g. acetone).
Temperature data on probes / sensors refer only to the measurement area of the sensors. Do not expose handles and
cables to temperatures greater than 70°C if they are not specifically designed for higher temperatures.
Open the instrument only when this is expressly described in
the documentation for maintenance purposes.
Only the maintenance and service work described in the documentation should be carried out. Please adhere to the steps
specified. For safety reasons, only original spare parts from
Testo should be used.
Ensure correct disposal:
Disposal of defective rechargeable batteries and spent batteries at the collection points provided.
Send the instrument directly to us at the end of its life cycle.
We will ensure that it is disposed of in an environmentally
friendly manner.
2. Intended Purpose 21
testo 206 is a practical instrument for spot check measurements
of pH value and temperature.
It has different applications depending on the probe/BNC module
used.
testo 206 with pH1 immersion probe
Measurement of liquid substances in the following sectors:
· Food companies (e.g. fruit juices)
· Industry (e.g. refrigerant, electroplating, chip production, paints
and varnish, print products)
· Chemistry (e.g. cleaning agents)
· Environmental protection (e.g. drinking water/waste water)
· Swimming pools, aquaria
· Agriculture
· Fish farming
· Pharmaceuticals and biotechnology
testo 206 with pH2 penetration probe
Measurement of semi-solid substances in food production and
processing: e.g. marmelades, marzipan, pastes, ready-to-serve
salad, gelling agents, fruit, milk products, bakery and confectionery products. Laboratory measurements in companies involved in
the processing of food.
testo 206 with pH3 BNC module
The BNC socket is used to connect external pH probes. Ranges
of application depend on the probe attached.
testo 206 is not suitable for diagnostic measurements in the
medical sector.
The following components of the product are designed for continuous
contact with foodstuffs in accordance with the regulation
(EC) 1935/2004:
The measurement probe up to 1 cm before the probe handle or the
plastic housing. If provided, the information about penetration depths
in the instruction manual or the mark(s) on the measurement probes
should be noted.
en
2. Intended Purpose
22 3. Product Description
3. Product Description
3.1 Display and control elements
Display
MODE:
Changes function,
calls up “manual temperature compensation” (pH3
BNC-module only with
non-temperature compensated probe)
ON/HOLD:
On/Off switch,
holds readings
Battery compartment
(rear side)
CAL: Calls up “calibration”
mode
3.2 Probe/BNC modules
Immersion probe (pH1)
Penetration probe (pH2)
BNC module (pH3)
3. Product Description 23
Power is via a button cell (Typ CR2032, 3V; included with
delivery).
3.4
TopSafe
TopSafe protects the instrument from
moisture and mechanical strain (impact).
We recommend you always use TopSafe.
The IP68 protection class is achieved if
the instrument is placed inside the TopSafe and is closed.
3.5 Storage cap
The storage cap filled with electrolyte gel is
used to store the probe between measurements.
The probe is only immediately ready to
operate if stored in electrolyte gel.
If the probe has been out of the electrolyte gel for a longer period of time, it must be stored in the electrolyte gel for approx. 12
hours to regenerate.
The storage cap can also be attached to the wall/transport bracket.
3.6 Wall/Transport bracket
The wall/transport bracket with belt holder
and attachment unit for the storage cap is
used for the safe storage of the measurement instrument at a fixed point or during
transport.
en
3.3 Power
24 4. Initial Operation
4. Initial Operation
4.1 Insert battery
1 Open the TopSafe sealing cap and remove instrument.
2 Open battery compartment on rear of instrument.
3 Insert button cell (Type CR2032, 3V). The (+) sign must be visible.
4 Close battery compartment.
5 Remove protection strip on the storage cap.
4.2 Connect external probe (BNC module pH3 only)
Attach BNC plug from the external probe to the BNC socket
and seal with the aid of a bayonet coupling.
5. Operation 25
5. Operation
Switch on instrument:
en
5.1 Switching on/off
ON/HOLD
.
- All segments light up briefly and the instrument changes to the
measurement mode.
Switch off instrument: Keep
pressed.
ON/HOLD
5.2 Setting instrument
The following functions can be set:
Function
Description
Temperature unit
Auto Hold (AUTO HOLD)
Sets unit
°C or °F
Automatically holds reading,
On (switched on) or
as soon as it is stable*
OFF (switched off)
Displays gradient and offset
None
values stored in the instrument (Information only)
(amount)
Sets 1, 2 or 3 point
1P, 2P or 3P
calibration
Sets calibration points
1P: 4, 7 or 10
2P: 4 7 or 7 10
Instrument switches off
On (switched on) or
automatically after 10 minutes OFF (switched off)
if no button has been pressed
Warning sound (button pressed, On (switched on) or
stable reading reached with
OFF (switched off)
Auto Hold function switched on)
Gradient / Offset
Calibration method (CAL)
Calibration points (CAL pH)
Auto Off (AUTO OFF)
Beeper (bP)
Setting options
* Modification less than 0.02pH in 20s
The setting procedure can be interrupted by switching off the
instrument. The modifications are then not saved.
The instrument is switched off.
1 Opening the setting mode:
.
is kept pressed +
MODE
2 Select temperature unit (°C or °F):
Confirm selection: MODE .
3 Switch Hold on (On) or off (OFF):
Confirm selection: MODE .
CAL
CAL
ON/HOLD
.
.
- The gradient and offset values stored in the instrument are displayed as information.
4 Change view:
MODE
.
26 5. Operation
5 Select calibration method (1P, 2P or 3P):
Confirm selection: MODE .
CAL
.
If 1 or 2 point calibration has been set:
Select calibration points (4, 7 or 10, and 4 7 or 7 10):
Confirm selection: MODE .
6 Switch Auto Off on (On) or off (OFF):
Confirm selection: MODE .
7 Switch beeper on (On) or off (OFF):
Confirm selection and save settings: MODE .
CAL
CAL
CAL
.
.
.
- All of the segments light up briefly and the instrument changes
to the measurement mode.
5.3 Measuring
Setting up the instrument
If large quantities of the electrolyte gel are stuck to the probe
when removed from the storage cap, it is a sign that the gel is
spent.
A new storage cap is needed.
Clean off the pH probe before and after each measurement
with low concentration soap water followed by tap water
(water temperature should be below 40 °C). Dab dry with a
paper towel. Do not rub.
When using the BNC module, please note the application
information included with the external probe.
After horizontal storage:
Briefly shake the probe in order to release any gas bubbles
which may have formed in the probe tip.
1 Carefully remove storage cap.
2 Switch on instrument:
ON/HOLD
.
Carry out measurement
Measurement tip made of glass, risk of breakage!
Risk of injury on account of glass parts which remain in the
measurement medium.
Check measurement tip of pH probe after each measurement
for damage.
5. Operation 27
- The measured pH and temperature values are displayed. The
readings are updated twice a second.
Hold readings manually:
Restart measurement:
ON/HOLD
ON/HOLD
.
.
- If Auto-Hold is switched on, AUTO HOLD flashes until the
instrument has found a stable pH reading. The readings are
then frozen (AUTO HOLD lights up). If no stable pH readings
have been found within 300s, the measurement is stopped (
and AUTO HOLD light up).
Restart measurement: ON/HOLD .
Manual temperature compensation
This function is only available with a connected BNC module
(pH3) if a pH probe without temperature sensor is connected.
The temperature can then be adapted to the temperature of
the medium being measured.
1 Open manual temperature compensation mode:
Increase value:
values quickly.
CAL
Lower value:
values quickly.
3 Finish setting:
MODE
.
. Keep button pressed to get through
2 Change setting direction:
CAL
MODE
MODE
.
. Keep button pressed to get through
.
- All segments light up briefly and the instrument will change to
the measurement mode.
Finish measurement
1 Switch off instrument: Keep
ON/HOLD
pressed.
2 Clean off the pH probe with low concentration soap water
followed by tap water (water temperature should be below
40 °C). Dab dry with a paper towel. Do not rub.
3 Insert probe in the storage cap.
The probe tip must be immersed in the electrolyte gel. Keep
electrolyte gel clean.
en
Immerse/penetrate probe in the medium to be measured.
28 5. Operation
5.4 Calibrating instrument
Please also adhere to the instructions supplied with the buffer
solution (Testo buffer: see label).
During calibration it is important, that the glass probe does not
touch the synthetic material of the bottle. Preferably do not
leave the instrument in the bottle, as variations in calibrations
of up to ± 0.4 pH can arise.
The instrument is switched on and is in the measurement mode.
1 Open calibration mode:
CAL
.
- testo 206-pH3 with pH probe without temperature sensor: The
set temperature value for manual temperature compensation
is displayed for 2s. The value must correspond to the temperature of the buffer solution.
- Calibration point (4, 7 or 10) is shown and CAL flashes.
2 Skip calibration point: MODE .
-orImmerse probe in the buffer solution and start calibration:
CAL .
- The instrument waites for a stable reading : AUTO flashes.
- If a stable reading is available (change less than 0.02pH in
20s), the calibration point calibrates and the instrument
changes to the next calibration point (if available) or to the
gradient and offset value display.
Carry out calibration manually: CAL .
3 Repeat Step 2 for additional calibration points.
- Once calibration is complete, the amount of the gradient and
offset value is shown. If the amount of the gradient value is less
than 50mV / pH or the amount of the offset value is greater
than 60mV, the pH electrode is spent and must be replaced.
4 Return to measurement view:
CAL
.
6. Service and Maintenance 29
6.1 Checking electrolyte gel
Check the electrolyte gel in the storage cap regularly for contamination and ensure it is filled to the correct level. Replace
storage cap if necessary.
6.2 Cleaning housing
Clean housing with a damp cloth (soap water) if dirty. Do not
use abrasive cleaning agents or solutions!
TopSafe can also be cleaned in the dishwasher.
6.3 Cleaning probe
Destruction of probe due to incorrect cleaning!
Danger of injury due to glass parts remaining in the
measurement medium.
Use only the cleaning substances stated.
Depending on the type of contamination, the following cleaning
substances are suitable:
- Fat: domestic dishwashing liquid
- Protein: pepsin
The use of warm water improves the cleaning effect.
1. Apply dishwashing liquid or pepsin to a cloth and gently wipe
(do not rub, as this leads to static charging).
2. Rinse the probe with clear warm water.
3. To stabilize the probe, place in the storage solution for at least
1 hour (better 12 hours)..
4. Re-calibrate the probe (see 5.4 Calibrating instrument, page
28.
en
6. Service and Maintenance
30 6. Service and Maintenance
6.4 Changing the module
The instrument must be newly calibrated if a module is
changed (See 5.4 Calibrating instrument, page 28)!
Instrument must be switched off. Plug contacts in the instrument
should not be touched!
1 Unscrew the screws at the back of the instrument.
2 Remove module and attach new module.
There must be rubber sealing rings available for the screws.
Check that the sealing rings are in their correct position.
3 Tighten screws.
6.5 Changing battery
1 Open battery compartment at the back of the instrument.
2 Remove spent button cell and insert new button cell (Type
CR2032, 3V). The (+) symbol should be visible.
3 Close the battery compartment.
7. Questions and Answers 31
7. Questions and Answers
Possible causes
Readings instable.
Static charge.
Air cushion from measurement
electrode gets into measurement
tip.
pH electrode has dried out.
lights up.
Remaining capacity of battery
< 10h.
Instrument switches
itself off.
Auto Off function is switched on.
Er1 lights up.
Invalid gradient value
of pH electrode.
Er2 lights up.
Er3 lights up.
pH electrode defective.
Invalid offset value
of the pH electrode.
pH electrode defective.
Invalid gradient value
of pH electrode following
3 point calibration.
pH electrode defective.
Possible solution
Rinse off pH electrode
with tap water or
low concentration
soap water.
Shake pH electrode in a
downward direction like
with a fever thermometer.
Place pH electrode for
several hours in water or
diluted hydrochloric acid.
Change battery (See
6.4 Changing battery,
P. 13)
Auto Off.
(See 5.2 Setting
instrument, P. 8)
Recalibrate instrument,
a new buffer solution
could be used.
When using a probe
without temperature
sensor: check set
temperature value.
Change probe.
Recalibrate instrument,
a new buffer solution
could be used.
Change probe.
Recalibrate instrument,
a new buffer solution
could be used.
Change probe.
If we have not answered your question, please contact your nearest distributor or Testo Customer Service point.
For contact data, see back of this document or web page www.
testo.com/service-contact.
en
Question
32 8. Technical data
8. Technical data
Type
Parameters
Sensor
Measurement range
Resolution
Accuracy
Temperature compensation
Probe
Measuring rate
Operating temperature
Storage temperature
Power
Battery life
Housing
Protection Class
CE guideline
Dimensions (L x B x H)
Warranty
testo 206-pH1
testo 206-pH2
testo 206-pH3
pH / °C
pH electrode / NTC
0 to 14 pH / ±0 to +60 °C
(short-term to +80°C, max. 5min)
0.01 pH / 0.1 °C
±0.02 pH / ±0.4 °C
Automatic
Automatic
Depending on
external probe
Probe module
Probe module
BNC module w/
w/ immersion probe w/ penetration probe connection socket
2/s
±0 to +60 °C
-20 to +70 °C
1 x button cell, Type CR2032, 3V
Approx. 80h
Instrument: ABS, TopSafe: PU
With TopSafe: IP 68
2004/108/EEC
110 x 33 x 20 (without probe and Topsafe)
2 years, excluding probe modules,
warranty conditions:
see www.testo.com/warranty
9. Accessories and Spare Parts 33
Name
Item no.
Replacement pH probe for testo 206 pH 1 including gel storage cap
Replacement pH probe for testo 206 pH 2 including gel storage cap
Storage cap for testo 206 pH 1/pH 2 with KCI gel filling
pH universal plastic electrode without temperature sensor for testo 206 pH 3,
including storage/wetting cap
pH universal plastic electrode with temperature sensor for testo 206 pH 3,
including storage/wetting cap
pH glass electrode with temperature sensor for testo 206 pH 3,
including storage/wetting cap
pH food electrode without temperature sensor for testo 206 pH 3,
including storage/wetting cap
Electrolyte solution (50 ml) for storing pH electrodes in the storage/wetting cap
Replacement storage/wetting cap (50 ml) for pH electrodes
Replacement lithium button cell type CR 2032
pH buffer solution 4.01 in dosing bottle (250 ml),
including DAkkS calibration certificate
pH buffer solution 7.00 in dosing bottle (250 ml),
including DAkkS calibration certificate
ISO calibration certificate analysis for pH buffer solutions;
calibration points 4 pH, 7 pH, 10 pH
ISO calibration certificate analysis at 3 pH values over the measuring range
0650 2061
0650 2062
0554 2067
0650 2063
0650 2064
0650 1623
0650 0245
0554 2318
0554 0048
0515 0028
0554 2061
0554 2063
0520 0007
0520 0037
en
9. Accessories and Spare Parts
34
testo 206
Ïðèáîð äëÿ èçìåðåíèÿ pH/òåìïåðàòóðû
Bedienungsanleitung
de
Instruction Manual
en
Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
ru
36 Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ
Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ
Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå äàííûé äîêóìåíò è îçíàêîìüòåñü ñ ïðàâèëàìè
ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà äî íà÷àëà ðàáîòû. Äåðæèòå äàííóþ èíñòðóêöèþ ïîä
ðóêîé äëÿ òîãî ÷òîáû âñåãäà ìîæíî áûëî íàéòè íåîáõîäèìóþ èíôîðìàöèþ.
—èìâîëû è èõ çíà÷åíèå
—èìâîë
Çíà÷åíèå
Ïðèìå÷àíèÿ
Ïðåäóïðåæäàþùèé òåêñò: Warning!
Ïðè íåñîáëþäåíèè ìåð áåçîïàñíîñòè
Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå è
ïðèìèòå íåîáõîäèìûå ìåðû
ìîæåò áûòü íàíåñåí
ñåðüåçíûé âðåä âàøåìó çäîðîâüþ
Ïðåäóïðåæäàþùèé òåêñò: Caution!
Ïðè íåñîáëþäåíèè ìåð áåçîïàñíîñòè
ìîæåò áûòü íàíåñåí
ëåãêèé âðåä âàøåìó çäîðîâüþ.
áåçîïàñíîñòè.
Ïðèìå÷àíèå
Button
Text,
Íàçâàíèå êíîïêè
Èíäèêàöèÿ íà äèñïëåå
Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå è
ïðèìèòå íåîáõîäèìûå ìåðû
áåçîïàñíîñòè.
Îáðàòèòå îñîáîå âíèìàíèå
íà ïðèìå÷àíèå
Íàæìèòå êíîïêó
Òåêñò èëè ñèìâîë, óêàçàííûé
íà äèñïëåå
—îäåðæàíèå 37
Ñîäåðæàíèå ........................................................................................ 37
1. Èíôîðìàöèÿ ïî áåçîïàñíîñòè .......................................................... 38
2. Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ ........................................................................ 39
3. Îïèñàíèå ïðîäóêòà .......................................................................... 40
3.1 Îòîáðàæåíèå è ýëåìåíòû óïðàâëåíèÿ ...............................................................40
3.2 Ìîäóëè çîíäîâ/BNC ........................................................................................40
3.3 Ïèòàíèå ..........................................................................................................41
3.4 ×åõîëTopSafe ..................................................................................................41
3.5 Êîëïà÷îê äëÿ õðàíåíèÿ .....................................................................................41
3.5 Äåðæàòåëü äëÿ ïåðåíîñêè è ôèêñàöèè íà ñòåíå ..................................................41
4. Íà÷àëî ðàáîòû ñ ïðèáîðîì................................................................ 42
4.1 Óñòàíîâêà áàòàðåé ...........................................................................................42
4.2 Ïîäêëþ÷åíèå âíåøíåãî çîíäà (ìîäóëü BNC òîëüêî pH3) .....................................42
5. Ýêñïëóàòàöèÿ .................................................................................. 43
5.1Âêëþ÷åíèå/ âûêëþ÷åíèå ...................................................................................43
5.2 Óñòàíîâêè ïðèáîðà ..........................................................................................43
5.3 Èçìåðåíèÿ ......................................................................................................44
5.4 Êàëèáðîâêà ïðèáîðà ........................................................................................46
6. —åðâèñ è îáñëóæèâàíèå ................................................................... 48
6.1 Ïðîâåðêà ãåëÿ-ýëåêòðîëèòà ..............................................................................48
6.2 ×èñòêà êîðïóñà/ ÷åõëà TopSafe ..........................................................................48
6.3 ×èñòêà çîíäà ...................................................................................................48
6.4 Çàìåíà ìîäóëÿ ................................................................................................49
6.5 Çàìåíà áàòàðåé ...............................................................................................49
7. Âîïðîñû è îòâåòû ............................................................................ 50
8. Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè .............................................................51
9. Ïðèíàäëåæíîñòè è çàïàñíûå ÷àñòè .................................................... 52
ru
—îäåðæàíèå
38 1. Èíôîðìàöèÿ ïî áåçîïàñíîñòè
1. Èíôîðìàöèÿ ïî áåçîïàñíîñòè
Èçáåãàéòå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì:
Çàïðåùåíî èñïîëüçîâàòü ïðèáîð äëÿ ïðîâåäåíèÿ èçìåðåíèé íà èëè
ðÿäîì ñ îáúåêòàìè, íàõîäÿùèìèñÿ ïîä íàïðÿæåíèåì!
Îáåñïå÷åíèå ñîõðàííîñòè ïðèáîðà/ ïðåäîòâðàùåíèå ãàðàíòèéíûõ
ñëó÷àåâ:
Èñïîëüçóéòå ïðèáîð ïðàâèëüíî â ñîîòâåòñòâèè ñ åãî íàçíà÷åíèåì è
çàäàííûìè ïàðàìåòðàìè. Íå ïðèìåíÿéòå ñèëó.
Íå õðàíèòå ïðèáîð ðÿäîì ñ ðàñòâîðèòåëÿìè (àöåòîí è ò.ï.).
Äàííûå ðàáî÷åé òåìïåðàòóðû çîíäîâ/ äàò÷èêîâ îòíîñÿòñÿ òîëüêî ê
äèàïàçîíó òåìïåðàòóð, èçìåðÿåìûõ çîíäîì/ äàò÷èêîì. Íå ïîäâåðãàéòå
ðóêîÿòêó è êàáåëè âîçäåéñòâèþ òåìïåðàòóðû âûøå 70°C, åñëè èõ
êîíñòðóêöèÿ íå ïðåäïîëàãàåò âîçäåéñòâèå áîëåå âûñîêèõ òåìïåðàòóð.
Îòêðûâàéòå ïðèáîð, òîëüêî êîãäà â äîêóìåíòàöèè ïî ýêñïëóàòàöèè
èìååòñÿ ÷åòêîå îïèñàíèå ïðîöåäóðû íåîáõîäèìîãî ðåìîíòà..
Ïðîöåäóðû ïî ñåðâèñó è îáñëóæèâàíèþ ñëåäóåò ïðîâîäèòü òîëüêî ïðè
óñëîâèè íàëè÷èÿ èõ îïèñàíèÿ â äîêóìåíòàöèè. Ïî ñîîáðàæåíèÿì
áåçîïàñíîñòè, èñïîëüçóéòå òîëüêî îðèãèíàëüíûå çàïàñíûå ÷àñòè
êîìïàíèè Testo.
Îáåñïå÷åíèå ïðàâèëüíîé óòèëèçàöèè:
Äåôåêòíûå àêêóìóëÿòîðû è ðàçðÿæåííûå áàòàðåè äîëæíû áûòü
óòèëèçèðîâàíû â ïðåäíàçíà÷åííîì äëÿ ýòîãî ìåñòå.
Âûøëèòå ïðèáîð íàì ïîñëå îêîí÷àíèÿ åãî ñðîêà ñëóæáû. Ìû
óòèëèçèðóåì åãî â ñîîòâåòñòâèå ñ òðåáîâàíèÿìè ïî çàùèòå îêðóæàþùåé
ñðåäû.
2. Îáëàñòü ïðèìåíåe 39
2. Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ
testo 206 ñ ïîãðóæíûì çîíäîì pH1
Èçìåðåíèå æèäêèõ ñóáñòàíöèé â ñëåäóþùèõ îáëàñòÿõ:
· Ïðîäóêòîâûå êîìïàíèè (íàïðèìåð: ôðóêòîâûå ñîêè)
· Ïðîìûøëåííîñòü (íàïðèìåð: õëàäàãåíòû, ãàëüâàíîïîêðûòèÿ,
ïðîèçâîäñòâî ìèêðî÷èïîâ, êðàñîê è ëàêîâ, ïå÷àòíîé ïðîäóêöèè)
· Õèìèÿ (íàïðèìåð: ÷èñòÿùèå âåùåñòâà)
· Çàùèòà îêðóæàþùåé ñðåäû (íàïðèìåð: ïèòüåâàÿ/ ñòî÷íàÿ âîäà)
· Áàññåéíû, àêâàðèóìû
· —åëüñêîå õîçÿéñòâî
· –ûáîâîäñòâî
· Ôàðìàöåâòèêà è áèîòåõíîëîãèè
testo 206 ñ ïðîíèêàþùèì çîíäîì pH2
Èçìåðåíèå ïîëóòâåðäûõ ñóáñòàíöèé ïðè ïðîèçâîäñòâå ïðîäóêòîâ ïèòàíèÿ
è èõ îáðàáîòêå: íàïðèìåð, äæåìû, ìàðöèïàíû, ïàñòû, ãîòîâûå ñàëàòû,
ãåëåîáðàçíûå âåù-âà, ôðóêòû, ìîëî÷íûå ïðîäóêòû, õëåáî-áóëî÷íûå è
êîíäèòåðñêèå èçäåëèÿ. Ëàáîðàòîðíûå èçìåðåíèÿ â êîìïàíèÿõ, çàíÿòûõ
îáðàáîòêîé ïðîäóêòîâ ïèòïíèÿ.
testo 206 ñ pH3 BNC ìîäóëåì
BNC ðàçúåì èñïîëüçóåòñÿ äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ âíåøíåãî ðÍ çîíäà. Îáëàñòü
ïðèìåíåíèÿ çàâèñèò îò ìîäåëè ïîäêëþ÷åííîãî çîíäà.
testo 206 íå ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ äèàãíîñòè÷åñêèõ
èçìåðåíèé â ìåäèöèíå.
Ñëåäóþùèå êîìïîíåíòû ïðèáîðà ïðåäíàçíà÷åíû äëÿ ïðîäîëæèòåëüíîãî êîíòàêòà
ñ ïèùåâîé ïðîäóêöèåé ñîãëàñíî ïðåäïèñàíèÿì (EC) 1935/2004:
Èçìåðèòåëüíûé çîíä, ãëóáèíà ïîãðóæåíèÿ 1 ñì äî ðó÷êè çîíäà, ëèáî äî
ïëàñòèêîâãî êîðïóñà. Èíôîðìàöèÿ ë ãëóáèíå ïîãðóæåíèÿ äîëæíà áûòü óêàçàíà â
ðóêîâîäñòâå ïîëüçîâàòåëÿ, ëèáî íåïîñðåäñòâåííî íà ñàìîì èçìåðèòåëüíîì
çîíäå.
ru
testo 206 ýòî ïðèáîð äëÿ òî÷å÷íîãî èçìåðåíèÿ çíà÷åíèÿ pH è òåìïåðàòóðû.
Ïðèáîð èìååò ðàçëè÷íîå ïðèìåíåíèå â çàâèñèìîñòè îò ìîäóëÿ çîíäà/BNC.
40 3. Îïèñàíèå ïðîäóêòà
3. Îïèñàíèå ïðîäóêòà
3.1 Äèñïëåé è ýëåìåíòû óïðàâëåíèÿ
Äèñïëåé
–ÅÆÈÌ:
—ìåíà ôóíêöèé,
âûçûâàåò “ðó÷íóþ êîìïåíñàöèþ
òåìïåðàòóðû” (pH3 BNC-ìîäóëü
òîëüêî ñ çîíäîì íå
êîìïåíñèðîâàííûì ïî
òåìïåðàòóðå)
ÂÊË/ÔÈÊ—:
êíîïêà Âêë/Âûêë,
çàôèêñèðîâàòü
çíà÷åíèå
Îòñåê äëÿ
áàòàðåé
(çàäíÿÿ ñòîðîíà)
Êàëèáðîâêà: Ïåðåêëþ÷àåò â
ðåæèì êàëèáðîâêè
3.2 Ìîäóëè çîíäà/BNC
Ïîãðóæíîé çîíä (pH1
Ïðîíèêàþùèé çîíä (pH2)
BNC ìîäóëü (pH3)
3. Îïèñàíèå ïðîäón 41
3.3 Ïèòàíèå
Ïèòàíèå îñóùåñòâëÿåòñÿ îò êðóãëûõ áàòàðåé (òèï CR2032, 3Â; âêëþ÷åííû â
ïîñòàâêó).
×åõîë TopSafe
ru
3.4
×åõîë TopSafe çàùèùàåò ïðèáîð îò âëàãè
è ìåõàíè÷åñêèõ âîçäåéñòâèé (óäàðîâ). Ìû
ðåêîìåíäóåì âñåãäà èñïîëüçîâàòü ÷åõîë TopSafe.
Ïðè ïîìåùåíèè ïðèáîðà â ÷åõîë TopSafe
îáåñïå÷èâàåòñÿ êëàññ çàùèòû IP68.
3.5 Êîëïà÷îê äëÿ õðàíåíèÿ
Äàííûé êîëïà÷îê, íàïîëíåíûé
ãåëåìýëåêòðîëèòîì èñïîëüçóåòñÿ äëÿ õðàíåíèÿ
çîíäà â ïðîìåæóòêàõ ìåæäó èçìåðåíèÿìè.
Çîíä ãîòîâ ê íåïîñðåäñòâåííîìó èñïîëüçîâàíèþ,
òîëüêî åñëè îí õðàíèòñÿ â ãåëå-ýëåêòðîëèòå. Åñëè
çîíä äîëãîå âðåìÿ íàõîäèëñÿ âíå ãåëÿ-ýëåêòðîëèòà, åãî íóæíî ïîìåñòèòü
â ãåëü-ýëåêòðîëèò äëÿ âîññòàíîâëåíèÿ, ïðèáëèçèòåëüíî íà 12 ÷àñîâ.
Êîëïà÷îê, òàêæå ìîæíî ïðèêðåïèòü ê äåðæàòåëþ äëÿ ïåðåíîñêè è ôèêñàöèè
íà ñòåíå.
3.6 Äåðæàòåëü äëÿ ïåðåíîñêè è ôèêñàöèè íà ñòåíå
Äàííûé äåðæàòåëü ñ çàæèìîì äëÿ ðåìíÿ è
êðåïëåíèåì äëÿ êîëïà÷êà èñïîëüçóåòñÿ äëÿ
áåçîïàñíîãî õðàíåíèÿ ïðèáîðà â ôèêñèðîâàííîé
òî÷êå èëè ïðè åãî ïåðåíîñêå.
42 4. Íà÷àëî ýêñïëóàòàöèè
4. Íà÷àëî ýêñïëóàòàöèè
4.1 Óñòàíîâêà áàòàðåé
1 Îòêðîéòå ãåðìåòè÷íóþ êðûøêó ÷åõëà TopSafe è äîñòàíüòå ïðèáîð.
2 Îòêðîéòå îòñåê äëÿ áàòàðåé ñíèçó ïðèáîðà.
3 Óñòàíîâèòå êðóãëûå áàòàðåéêè (òèï CR2032, 3Â). Çíàê (+) äîëæåí áûòü
âèäåí.
4 Çàêðîéòå îòñåê äëÿ áàòàðåé.
5 Óäàëèòå çàùèòíóþ ïîëîñêó íà êîëïà÷êå äëÿ õðàíåíèÿ.
4.2 Ïîäêëþ÷èòå âíåøíèé çîíä(ìîäóëü BNC òîëüêî pH3 )
Ïîäêëþ÷èòå BNC ðàçúåì âíåøíåãî çîíäà ê BNC ðàçúåìó è
çàãåðìåòèçèðóéòå åãî ïîñðåäñòâîì øòûêîâîãî ñîåäèíåíèÿ.
5. Ýêñïëóàòàöèÿ 43
5. Ýêñïëóàòàöèÿ
5.1 Âêëþ÷åíèå/ âûêëþ÷åíèå
.
ON/HOLD
- Âñå ñåãìåíòû äèñïëåÿ çàãîðàþòñÿ íà êîðîòêèé ïåðèîä âðåìåíè, çàòåì
ïðèáîð ïåðåõîäèò â ðåæèì èçìåðåíèÿ.
Âûêëþ÷åíèå ïðèáîðà: Óäåðæèâàéòå êíîïêó
íàæàòîé.
ON/HOLD
5.2 Óñòàíîâêè ïðèáîðà
Ìîãóò áûòü óñòàíîâëåíû ñëåäóþùèå ôóíêöèè:
Ôóíêöèÿ
Îïèñàíèå
Óñòàíîâî÷íûå îïöèè
Åä. èçìåðåíèÿ òåìïåðàòóðû
Àâò. ôèêñàöèÿ (AUTO HOLD)
Óñòàíîâêà åä. èçìåð.
Àâòîìàòè÷. ôèêñàöèÿ ïîêàçàíèé,
åñëè îíè ñòàáèëüíû*
Îòîáðàæåíèå ãðàäèåíòíûõ è
îôñåòíûõ çíà÷åíèé õðàíÿùèõñÿ
â ïðèáîðå
Óñòàíîâêà 1, 2 èëè 3 òî÷åê
êàëèáðîâêè
Óñòàíîâêà òî÷åê êàëèáðîâêè
°C èëè °F
On (Âêë) èëè
OFF (Âûêë)
Îòñóòñòâóåò
(Òîëüêî èíôîðìàöèÿ)
Ãðàäèåíò/Îôñåò
Ìåòîä êàëèáðîâêè (CAL)
Òî÷êè êàëèáðîâêè (CAL pH)
Àâòî âûêë. (AUTO OFF)
—èãíàë (bP)
1P, 2P èëè 3P
1P: 4, 7 èëè 10
2P: 4 7 èëè 7 10
Ïðèáîð âûêëþ÷àåòñÿ
On (Âêë) èëè
àâòîìàòè÷åñêè ÷åðåç 10 ìèí
OFF (Âûêë)
åñëè íå íàæèìàåòñÿ ëþáàÿ êíîïêà
—èãíàë ïðåäóïðåæäåíèÿ (êíîïêà On (Âêë) èëè
íàæàòà,ñòàáèëüíûå ïîêàçàòåëè, OFF (Âûêë)
ñíÿòûå ñ ïîìîùüþ êíîïêè Auto
Hold âêë.)
* Èçìåíåíèå ìåíåå 0.02pH à òå÷åíèè 20ñåê
Ïðîöåäóðà óñòàíîâêè ìîæåò áûòü ïðåðâàíà ïðè âûêëþ÷åíèè ïðèáîðà.
Âñå èçìåíåíèÿ íå ñîõðàíÿþòñÿ.
Ïðèáîð âûêëþ÷åí.
1 Àêòèâàöèÿ ðåæèìà óñòàíîâîê:
MODE
íàæàòà +
2 Âûáîð åäèíèö òåìïåðàòóðû (°C èëè °F):
Ïîäòâåðæäåíèå âûáîðà: MODE .
3 Ôèêñàöèÿ âêë. (On) èëè âûêë. (OFF):
Ïîäòâåðæäåíèå âûáîðà:
MODE
CAL
CAL
ON/HOLD
.
.
.
.
- Èíôîðìàòèâíîå îòîáðàæåíèå ãðàäèåíòíûõ è îôñåòíûõ çíà÷åíèé.
4 Èçìåíèòü âèä:
MODE
.
5 Âûáåðèòå ìåòîä êàëèáðîâêè (1P, 2P èëè 3P):
Ïîäòâåðæäåíèå âûáîðà: MODE .
CAL
.
ru
Âêëþ÷åíèå ïðèáîðà::
44 5. Ýêñïëóàòàöèÿ
Åñëè óñòàíîâëåíû òî÷êè êàëèáðîâêè 1 èëè 2:
Âûáåðèòå òî÷êè êàëèáðîâêè (4, 7 èëè 10, è 4 7 èëè 7 10):
Ïîäòâåðæäåíèå âûáîðà: MODE .
CAL
.
6 Àêòèâèðîâàòü àâòîìàòè÷åñêîå îòêë (On) èëè äåàêòèâîðîâàòü (OFF):
CAL .
Ïîäòâåðæäåíèå âûáîðà: MODE .
7 Âêëþ÷åíèå ñèãíàë (On) èëè âûêëþ÷åíèå (OFF):
Ïîäòâåðæäåíèå âûáîðà è ñîõðàíåíèå
óñòàíîâîê: MODE .
CAL
.
- Âñå ñåãìåíòû äèñïëåÿ çàãîðàþòñÿ íà êîðîòêèé ïåðèîä âðåìåíè, çàòåì
ïðèáîð ïåðåõîäèò â ðåæèì èçìåðåíèÿ.
5.3 Èçìåðåíèÿ
Ïîäãîòîâêà ïðèáîðà
Åñëè áîëüøîå êîë-âî ãåëÿ-ýëåêòðîëèòà îñòàåòñÿ íà çîíäå, èçâëå÷åííîì
èç êîëïà÷êà, òî ýòî çíà÷èò, ÷òî ãåëü ïðîñðî÷åí.
Íåîáõîäèì íîâûé êîëïà÷îê.
Ïåðåä è ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ pH çîíäà íåîáõîäèìî ïðîèçâåñòè åãî
î÷èñòêó ìûëüíûì ðàñòâîðîì ìàëîé êîíöåíòðàöèè ñ ïîñëåäóþùèì
îïîëàñêèâàíèåì ïðîòî÷íîé âîäîé (íå áîëåå 40°C). —óøèòü íà
áóìàæíîì ïîëîòåíöå. Íå òåðåòü.
Ïðè èñïîëüçîâàíèè BNC ìîäóëÿ, îñíàêîìüòåñü ñ ïðèëàãàåìîé
èíôîðìàöèåé ïî ïðèìåíåíèþ äàííîãî ìîäóëÿ.
Ïîñëå õðàíåíèÿ â ãîðèçîíòàëüíîì ïîëîæåíèè:
Âñòðÿõíèòå çîíä äëÿ òîãî ÷òî áû âûïóñòèòü ïóçûðüêè ãàçà, êîòîðûå
ìîãëè îáðàçîâàòüñÿ â êîëïà÷êå çîíäà.
1 Àêêóðàòíî ñíèìèòå êîëïà÷îê.
2 Âêëþ÷èòå ïðèáîð:
ON/HOLD
.
Ïðîâåäèòå èçìåðåíèÿ
Èçìåðèòåëüíûé íàêîíå÷íèê ñäåëàí èç ñòåêëà,
îáðàùàòüñÿ ñ îñòîðîæíîñòüþ!
Îñêîëêè íàêîíå÷íèêà, îñòàâøèåñÿ â èçìåðÿåìîé ñóáñòàíöèè
ïðåäñòàâëÿþò îïàñíîñòü.
Ïðîâåðÿéòå ñîõðàííîñòü íàêîíå÷íèêà pH çîíäà ïîñëå
êàæäîãî èçìåðåíèÿ.
5. Ýêñïëóàòàöèÿ 45
Ïîãðóçèòå çîíä â èçìåðÿåìóþ ñðåäó.
- Îòîáðàæàþòñÿ èçìåðåííûå çíà÷åíèÿ pH è òåìïåðàòóðû. Ïîêàçàíèÿ
îáíîâëÿþòñÿ äâà ðàçà â ñåêóíäó.
Ôèêñèðîâàòü ïîêàçàíèÿ âðó÷íóþ:
ON/HOLD
.
.
ru
Ïîâòîðèòü èçìåðåíèÿ:
ON/HOLD
- Åñëè àâòî ôèêñàöèÿ âêëþ÷åíà, çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð AUTO HOLD äî
ìîìåíòà ðåãèñòðàöèè ñòàáèëüíîãî çíà÷åíèÿ pH. Çàòåì ïîêàçàíèÿ
ðåãèñòðèðóþòñÿ (AUTO HOLD ñâåòèòñÿ). Åñëè ñòàáèëüíîå çíà÷åíèå
íå îïðåäåëÿåòñÿ â òå÷åíèè 300 ñåê, èçìåðåíèÿ ïðåêðàùàþòñÿ. ( è
AUTO HOLD ñâåòÿòñÿ).
Ïîâòîðèòü èçìåðåíèÿ: ON/HOLD .
–ó÷íàÿ êîìïåíñàöèÿ òåìïåðàòóðû
Ýòà ôóíêöèÿ äîñòóïíà ïðè ïîäêëþ÷åíèè BNC ìîäóëÿ (ðÍ3) åñëè
ïîäêëþ÷åí ðÍ çîíä áåç òåìïåðàòóðíîãî äàò÷èêà. Çàòåì òåìïåðàòóðà
ìîæåò áûòü ïîäñòðîåíà ê òåìïåðàòóðå ñðåäû èçìåðåíèÿ.
1 Àêòèâèðóéòå ðåæèì êîìïåíñàöèè òåìïåðàòóðû:
CAL
Óâåëè÷òå çíà÷åíèå:
íàñòðîéêè çíà÷åíèÿ.
3 Çàâåðøèòå óñòàíîâêó:
CAL
MODE
.
. Óäåðæèâàéòå êíîïêó äëÿ áûñòðîé
2 Èçìåíèòå íàïðàâëåíèå óñòàíîâêè:
Óìåíüøèòå çíà÷åíèå:
íàñòðîéêè çíà÷åíèÿ
MODE
MODE
.
. Óäåðæèâàéòå êíîïêó äëÿ áûñòðîé
.
- Âñå ñåãìåíòû êðàòíî âûñâåòÿòñÿ è ïðèáîð ïåðåéäåò â ðåæèì èçìåðåíèé.
Çàâåðøåíèå èçìåðåíèé
1 Îòêëþ÷èòå ïðèáîð: Óäåðæèâàéòå
ON/HOLD
íàæàòîé.
2 Î÷èñòèòü pH çîíä ìûëüíûì ðàñòâîðîì ìàëîé êîíöåíòðàöèè ñ
ïîñëåäóþùèì îïîëàñêèâàíèåì ïðîòî÷íîé âîäîé (íå áîëåå 40°C). —
óøèòü íà áóìàæíîì ïîëîòåíöå. Íå òåðåòü.
3 Ïîìåñòèòå çîíä â êîëïà÷îê ñ ãåëåì-ýëåêòðîëèòîì.
Íàêîíå÷íèê çîíäà äîëæåí áûòü ïîìåùåí â ãåëü-ýëåêòðîëèò. Ãåëüýëåêòðîëèò äîëæåí áûòü ñâåæèé.
46 5. Ýêñïëóàòàöèÿ
5.4 Êàëèáðîâêà ïðèáîðà
—ëåäóéòå èíñòðóêöèÿì, ïîñòàâëÿåìûì ñ áóôåðíûì ðàñòâîðîì (Testo
áóôåð: ñì. ìàðêèðîâêó).
Ïðè êàëèáðîâêå âàæíî, ÷òîáû ñòåêëÿííûé íàêîíå÷íèê íå êàñàëñÿ
ñèíòåòè÷åñêîãî ìàòåðèàëà ôëàêîíà. Ñòàðàéòåñü íå âûíèìàòü ïðèáîð èç
ôëàêîíà âî âðåìÿ êàëèáðîâêè, ò.ê. òî÷íîñòü ïîêàçàíèé ïðèáîðà ìîæåò
èçìåíèòüñÿ íà ± 0.4 pH, ÷åì äî êàëèáðîâêè.
Testo 206-pH3 ñ pH çîíäîì áåç òåìïåðàòóðíîãî äàò÷èêà: óñòàíîâëåííîå
çíà÷åíèå òåìïåðàòóðû äëÿ ðó÷íîé êîìïåíñàöèè òåìïåðàòóðû
îòîáðàæàåòñÿ â òå÷åíèå 2 ñåê .Ýòî çíà÷åíèå äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü
òåìïåðàòóðå áóôåðíîãî ðàñòâîðà.
5.4.1 Ïîäãîòîâêà ê êàëèáðîâêå
1 Ïðèãîòîâüòå áóôåðíûå ðàñòâîðû, íåîáõîäèìûå äëÿ
êàëèáðîâêè (4,7,10).
2 Óñòàíîâèòå â ïðèáîðå êîëè÷åñòâî òî÷åê êàëèáðîâêè ñëåäóþùèì îáðàçîì
(ïðè âûêëþ÷åííîì ïðèáîðå):
- Àêòèâèðóéòå ðåæèì óñòàíîâîê: óäåðæèâàÿ íàæàòîé êíîïêó
íàæìèòå ON/HOLD .
MODE
- Íàæèìàéòå êíîïêó MODE äî òåõ ïîð ïîêà íå ïîÿâèòüñÿ âûáîð
êîëè÷åñòâà òî÷åê êàëèáðîâêè. Ñ ïîìîùüþ êíîïêè CAL âûáåðèòå
íåîáõîäèìîå êîëè÷åñòâî òî÷åê 1P, 2P èëè 3P.
- Íàæìèòå êíîïêó MODE äëÿ ïåðåõîäà ê âûáîðó òî÷åê êàëèáðîâêè (4 èëè
7 èëè 10 ïðè 1P; 4,7 èëè 7,10 ïðè 2P).
- Äëÿ çàâåðøåíèÿ íàñòðîåê íàæèìàéòå êíîïêó
ïðèáîð íå âûéäåò èç ðåæèìà óñòàíîâîê.
MODE
äî òåõ ïîð ïîêà
3 Ñíèìèòå çàùèòíûé êîëïà÷åê ñ ãåëåì-ýëåêòðîëèòîì. Ïðîèçâåäèòå
î÷èñòêó çîíäà ìûëüíûì ðàñòâîðîì ìàëîé êîíöåíòðàöèè ñ ïîñëåäóþùèì
îïîëàñêèâàíèåì ïðîòî÷íîé âîäîé (íå áîëåå 40°C). —óøèòü íà áóìàæíîì
ïîëîòåíöå. Íå òåðåòü.
5.4.2 Êàëèáðîâêà â àòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå.
Ïðèáîð âêëþ÷åí è íàõîäèòñÿ â ðåæèìå èçìåðåíèé.
1 Àêòèâèðóéòå ðåæèì êàëèáðîâêè íàæàòèåì êíîïêè
ïðèáîðà, â âåðõíåé ÷àñòè, íà÷íåò ìèãàòü íàäïèñü
CAL.
CAL
. Íà ýêðàíå
2 Ïîãðóçèòå çîíä â áóôåðíûé ðàñòâîð, ñîîòâåòñòâóþùèé öèôðå
5. Ýêñïëóàòàöèÿ 47
Ïðè íàëè÷èè ñòàáèëüíûõ ïîêàçàíèé (îòêëîíåíèå ìåíåå 0.02 pH â
òå÷. 20 ñåê), ïðèáîð êàëèáðóåòñÿ â äàííîé òî÷êå, ÷òî îòîáðàæàåòñÿ íà
ýêðàíå ôèêñàöèåé ïîëó÷åííîãî çíà÷åíèÿ, è ïåðåõîäèò ê ñëåäóþùåé òî÷êå
êàëèáðîâêè (ïðè åå íàëè÷èè).
3 Ïîâòîðèòå ï. 2 ðàçäåëà 5.4.2 äëÿ êàæäîé òî÷êè êàëèáðîâêè (ïðè íàëè÷èè
òàêîâûõ).
4 Åñëè àâòîìàòè÷åñêîãî ïåðåõîäà ê ñëåäóþùåé òî÷êå íå ïðîèçîøëî,
îáðàòèòåñü ê ðàçäåëó 5.4.3 Êàëèáðîâêà â ðó÷íîì ðåæèìå.
- Ïî çàâåðøåíèþ êàëèáðîâêè, îòîáðàæàåòñÿ êîë-âî ãðàäèåíòíûõ è
îôñåòíûõ çíà÷åíèé. Åñëè êîë-âî ãðàäèåíòíûõ çíà÷åíèé ìåíåå 50 ìÂ/ðÍ
èëè êîë-âî îôñåòíûõ çíà÷åíèé áîëåå 60 ìÂ, òî ýòî çíà÷èò, ÷òî ðÍ ýëåêòðîä
ïðèøåë â íåãîäíîñòü è òðåáóåòñÿ åãî çàìåíà.
- Ïðè âûõîäå ïîêàçàíèé ïðèáîðà çà ïðåäåëû äîïóñêà, êàëèáðîâêó ìîæíî
ïðîèçâîäèòü â ðó÷íîì ðåæèìå.
5.4.3 Êàëèáðîâêà â ðó÷íîì ðåæèìå.
Ïðèáîð âêëþ÷åí è íàõîäèòñÿ â ðåæèìå èçìåðåíèé.
1 Àêòèâèðóéòå ðåæèì êàëèáðîâêè íàæàòèåì êíîïêè
ïðèáîðà, â âåðõíåé ÷àñòè, íà÷íåò ìèãàòü íàäïèñü
CAL.
CAL
. Íà ýêðàíå
2 Ïîãðóçèòå çîíä â áóôåðíûé ðàñòâîð, ñîîòâåòñòâóþùèé öèôðå
íàõîäÿùåéñÿ ðÿäîì ñ ìèãàþùåé íàäïèñüþ CAL è íàæìèòå êíîïêó
.  íèæíåé ÷àñòè ýêðàíà íà÷íåò ìèãàòü íàäïèñü AUTO.
CAL
3 Äîæäèòåñü ñòàáèëüíûõ ïîêàçàíèé è çàôèêñèðóéòå çíà÷åíèå ïîêàçàíèÿ
íàæàòèåì êíîïêè CAL â åãî ìàêñèìàëüíîé áëèçîñòè ê çíà÷åíèþ pH
ðàñòâîðà è ïåðåõîäèòå ê ñëåäóþùåé òî÷êå êàëèáðîâêè (ïðè åå íàëè÷èè).
- Ïî çàâåðøåíèþ êàëèáðîâêè, îòîáðàæàåòñÿ êîë-âî ãðàäèåíòíûõ è
îôñåòíûõ çíà÷åíèé. Åñëè êîë-âî ãðàäèåíòíûõ çíà÷åíèé ìåíåå 50 ìÂ/
ðÍ èëè êîë-âî îôñåòíûõ çíà÷åíèé áîëåå 60 ìÂ, òî ýòî çíà÷èò, ÷òî ðÍ
ýëåêòðîä ïðèøåë â íåãîäíîñòü è òðåáóåòñÿ åãî çàìåíà.
- Ïîâòîðèòå êàëèáðîâêó ïðèáîðà â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå, ñîãëàñíî
ðàçäåëó 5.4.2 åñëè èìååòñÿ òàêàÿ íåîáõîäèìîñòü.
- Âîçâðàò â ðåæèì èçìåðåíèé:
MODE
.
ru
íàõîäÿùåéñÿ ðÿäîì ñ ìèãàþùåé íàäïèñüþ CAL è íàæìèòå êíîïêó CAL .
Ïðèáîð áóäåò äîæèäàòüñÿ ñòàáèëüíîãî çíà÷åíèÿ.  íèæíåé ÷àñòè
ýêðàíà íà÷íåò ìèãàòü íàäïèñü AUTO. Äîæäèòåñü ñòàáèëüíûõ ïîêàçàíèé
(îêîëî 30 ñåê.)
48 6. —åðâèñ è îáñëóæèâàíèå
6. —åðâèñ è îáñëóæèâàíèå
6.1 Ïðîâåðêà ãåëÿ-ýëåêòðîëèòà
–åãóëÿðíî ïðîâåðÿéòå ãåëü-ýëåêòðîëèò â êîíòåéíåðå íà ïðåäìåò
çàãðÿçíåíèÿ è äîñòàòî÷íîñòè îáúåìà. Ïðè íåîáõîäèìîñòè çàìåíÿéòå
êîëïà÷åê äëÿ õðàíåíèÿ.
6.2 Î÷èñòêà êîðïóñà
 ñëó÷àå çàãðÿçíåíèÿ î÷èùàéòå êîðïóñ ïðèáîðà, èñïîëüçóÿ âëàæíóþ
òêàíü (ìûëüíóþ âîäó). Íå èñïîëüçîâàòü àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà
è ðàñòâîðèòåëè.
×åõîë TopSafe ìîæíî ìûòü â ïîñóäîìîéêå.
6.3 Î÷èñòêà çîíäà
Âîçìîæíî ðàçðóøåíèå çîíäà â ðåçóëüòàòå
íåïðàâèëüíîé î÷èñòêè!
Îïàñíîñòü ïîëó÷åíèÿ òðàâìû èç-çà ñòåêëÿííûõ ÷àñòåé,
îñòàâøèõñÿ â ñðåäå èçìåðåíèÿ.
Èñïîëüçóéòå òîëüêî ðåêîìåíäóåìûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà.
 çàâèñèìîñòè îò òèïà çàãðÿçíåíèÿ, ïîäõîäÿò ñëåäóþùèå ÷èñòÿùèå
ñðåäñòâà :
- Æèðû: æèäêèå áûòîâûå ïîñóäîìîå÷íûå
- Áåëîê: ïåïñèí
Èñïîëüçîâàíèå òåïëîé âîäû óñèëèò î÷èùàþùèé ýôôåêò.
1. Íàíåñèòå íà òêàíü ÷èñòÿùåå ñðåäñòâî, ëèáî ïåïñèí, è îñòîðîíî
ïðîòðèòå (íå íàòèðàéòå çîíä, òàê êàê ýòî ïðèâîäèò ê âîçíèêíîâåíèþ
ñòàòè÷åñêîãî ðàçðÿäà).
2. Ïðîìûòü çîíä ñ ÷èñòîé òåïëîé âîäîé.
3. Äëÿ ñòàáèëèçàöèè çîíäà, âûäåðæèòå åãî â óñëîâèÿõ ïîäõîäÿùèé äëÿ
õðàíåíèÿ â òå÷åíèè, êàê ìèíèìóì, 1 ÷àñà (æåëàòåëüíî 12 ÷àñîâ).
4. Ïðîâåäèòå ïåðåêàëèáðîâêó çîíäà (ñì 5.4 Êàëèáðîâêà ïðèáîðà, ñòð 46).
6. —åðâèñ è îáñëóæèâàíèå 49
6.4 Çàìåíà ìîäóëÿ
Ïðèáîð äîëæåí áûòü âûêëþ÷åí. Íå òðîãàòü ðóêàìè êîíòàêòû äëÿ
ïîäêëþ÷åíèÿ çîíäà!
1 Îòêðóòèòå âèíòû íà çàäíåé ñòåíêå ïðèáîðà.
2 —íèìèòå ìîäóëü è óñòàíîâèòå íîâûé.
Íà âèíòàõ äîëæíû íàõîäèòüñÿ ðåçèíîâûå óïëîòíèòåëüíûå ïðîêëàäêè.
Óáåäèòåëü, ÷òî ïðîêëàäêè íà ìåñòå.
3 Çàòÿíèòå âèíòû.
6.5 Çàìåíà áàòàðåé
1 Îòêðîéòå îòñåê äëÿ áàòàðåé íà çàäíåé ñòîðîíå ïðèáîðà.
2 Óäàëèòå ñòàðûå áàòàðåè è óñòàíîâèòå íîâûå (òèï CR2032, 3Â). —èìâîë
(+) äîëæåí áûòü âèäåí.
3 Çàêðîéòå îòñåê äëÿ áàòàðåé.
ru
Ïðè çàìåíå çîíäà ïðèáîð äîëæåí áûòü çàíîâî îòêàëèáðîâàí. (ñì.
5.4 Êàëèáðîâêà ïðèáîðà, ñòð. 46)!
50 7. Âîïðîñû è îòâåòû
7. Âîïðîñû è îòâåòû
Âîïðîñ
Âîçìîæíûå ïðè÷èíû
Íåñòàáèëüíûå ïîêàçàíèÿ.
—òàòè÷åñêèé ðàçðÿä.
Âîçäóøíàÿ ïîäóøêà èç
ýëåêòðîäà ïîïàëà
â èçìåðèòåëüíûé íàêîíå÷íèê.
pH ýëåêòðîä âûñîõ.
ñâåòèòñÿ
Îñòàþùèéñÿ çàðÿä áàòàðåé
< 10÷àñ.
Instrument switches
itself off.
Auto Off function is switched on.
Er1ñâåòèñÿ
Íåïðàâèëüíîå çíà÷åíèå
pH ýëåêòðîäå.
Er2 lights up.
Er3 ñâåòèñÿ
Îòêàç pH ýëåêòðîäà.
Íåïðàâèëüíîå çíà÷åíèå
îôñåòà íà pH ýëåêòðîäå.
Îòêàç pH ýëåêòðîäà.
Íåïðàâèëüíîå çíà÷åíèå
ãðàäèåíòà pH ýëåêòðîäà
ïðè 3-õ òî÷å÷íîé êàëèáðîâêå.
Îòêàç pH ýëåêòðîäà
Âîçìîæíîå ðåøåíèå
Îïîëîñíóòü pH ýëåêòðîä
ïðîòî÷íîé âîäîé èëè
ìûëüíûì
ðàñòâîðîììàëîé
êîíöåíòðàöèè.
—òðÿõíóòü pH ýëåêòðîä
âíèç, êàê ãðàäóñíèê.
Ïîìåñòèòü pH ýëåêòðîä
íà íåñêîëüêî ÷àñîâ â âîäó
èëè ðàçáàâëåííóþ
õëîðèñòîâîäîðîäíóþ
êèñëîòó.
Çàìåíèòü áàòàðåè (—ì.
6.4 “Çàìåíà áàòàðåé”,
ñòð. 13),
Auto Off.
(See 5.2 Setting
instrument, P. 8)
Ïåðåêàëèáðîâàòü ïðèáîð,
èñïîëüçîâàòü íîâûé
áóôåðíûé ðàñòâîð.
Ïðè èñïîëüçîâàíèè çîíäà
áåç òåìïåðàòóðíîãî ñåí
ñîðà: ïðîâåðüòå çíà÷åíèÿ
óñòàíîâëåííîé òåìïåðà
òóðû
Çàìåíèòü çîíä.
Ïåðåêàëèáðîâàòü ïðèáîð,
èñïîëüçîâàòü íîâûé
áóôåðíûé ðàñòâîð.
Çàìåíèòü çîíä.
Ïåðåêàëèáðîâàòü ïðèáîð,
èñïîëüçîâàòü íîâûé
áóôåðíûé ðàñòâîð.
Çàìåíèòü çîíä.
Åñëè ìû íå îòâåòèëè íà âàø âîïðîñ, ïðîñèì îáðàòèòñÿ ê âàøåìó
äèñòðèáüþòåðó èëè â ñåðâèñíûé öåíòð Testo. Êîíòàêòíàÿ èíôîðìàöèÿ
ïðèâåäåíà ãàðàíòèéíîì ëèñòå èëè óêàçàíà â Èíòåðíåò ïî àäðåñó www.testo.
com/service-contact
8. Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè 51
8. Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
Ïàðàìåòðû
—åíñîð
Äèàïàçîí èçìåðåíèé
–àçðåøåíèå
Ïîãðåøíîñòü
Òåìïåðàòóðíàÿ êîìïåíñàöèÿ
Çîíä
Measuring rate
–àáî÷àÿ òåìïåðàòóðà
Òåìïåðàòóðà õðàíåíèÿ
Ïèòàíèå
–åñóðñ áàòàðåè
Êîðïóñ
Êëàññ çàùèòû
Äèðåêòèâà CE
–àçìåðû (ÄxØxÂ)
Ãàðàíòèÿ
testo 206-pH1
testo 206-pH2
testo 206-pH3
pH / °C
pH ýëåêòðîä / NTC
0 to 14 pH / ±0 to +60 °C
(êðàòêîñðî÷íî äî +80°C, ìàêñ. 5ìèí)
0.01 pH / 0.1 °C
±0.02 pH / ±0.4 °C
Àâòîìàòè÷åñêàÿ
Àâòîìàòè÷åñêàÿ
Çàâèñèò îò
âíåøíåãî çîíäà
Ìîäóëü çîíäà
Ìîäóëü çîíäà
BNC ìîäóëü ñ
ñ ïîãðóæíûì çîíäîì ñ ïðîíèêàþùèì
ñîåäèíèòåëåì
2 èçìåðåíèÿ â ñåê
±0 äî +60 °C
-20 äî +70 °C
1x êðóãëàÿ áàòàðåÿ, òèï CR2032, 3Â
Îêîëî 80 ÷àñîâ
Ïðèáîð: ABS ïëàñòèê, ÷åõîë TopSafe: ïîëèóðåòàíU
— TopSafe: IP68
2004/108/EEC
110 x 33 x 20 (áåç çîíäà è Topsafe)
2 ãîäà, èñêëþ÷àÿ ìîäóëè çîíäîâ,
óñëîâèÿ ãàðàíòèè:
www.testo.ru/warranty
ru
Õàðàêòåðèñòèêà
52 9. Ïðèíàäëåæíîñòè è çàïàñíûå ÷àñòè
9. Ïðèíàäëåæíîñòè è çàïàñíûå ÷àñòè
Íàèìåíîâàíèå
Àðèòêóë
Ñìåííûé çîíä pH1 äëÿ testo 206, âêëþ÷àÿ êîëïà÷îê äëÿ õðàíåíèÿ
0650 2061
Ñìåííûé çîíä pH2 äëÿ testo 206, âêëþ÷àÿ êîëïà÷îêäëÿ õðàíåíèÿ
0650 2062
Êîëïà÷îê äëÿ õðàíåíèÿ äëÿ testo 205 pH1/pH2 ãåëåì-ýëåêòðîëèòîì (KCL)
0554 2067
Óíèâåðñàëüíûé ïëàñòèêîâûé ýëåêòðîä pH áåç òåìïåðàòóðíîãî ñåíñîðà,
âêëþ÷àÿ êîëïà÷îê äëÿ óâëàæíåíèÿ/õðàíåíèÿ (testo 206 pH 3)
0650 2063
Ñòåêëÿííûé ýëåêòðîä pH ñ òåìïåðàòóðíûì ñåíñîðîì, âêëþ÷àÿ êîëïà÷îê
ëÿ óâëàæíåíèÿ/õðàíåíèÿ (testo 206 pH 3)
0650 1623
Ïèùåâîé ýëåêòðîä pH áåç òåìïåðàòóðíîãî ñåíñîðà, âêëþ÷àÿ êîëïà÷îê äëÿ óâëàæíåíèÿ/õðàíåíèÿ
äëÿ óâëàæíåíèÿ/õðàíåíèÿ (testo 206 pH 3)
Ðàñòâîð ýëåêòðîëèòà (50 ìë) äëÿ õðàíåíèÿ pH ýëåêòðîäîâ â êîëïà÷êå
0650 0245
0554 2318
Ñìåííûé êîëïà÷îê äëÿ óâëàæíåíèÿ/õðàíåíèÿ (50 ìë) äëÿ pH ýëåêòðîäîâ
0554 0048
Ñìåííàÿ ëèòèåâàÿ áàòàðåéêà-«òàáëåòêà», òèï CR 2032
0515 0028
Áóôåðíûé ðàñòâîð 4.01 (250 ìë), âêëþ÷àÿ ñåðòèôèêàò êàëèáðîâêè DAkkS
0554 2061
Áóôåðíûé ðàñòâîð 7.00 (250 ìë), âêëþ÷àÿ ñåðòèôèêàò êàëèáðîâêè DAkkS
0554 2063
Êàëèáðîâî÷íûé ñåðòèôèêàò ISO äëÿ áóôåðíûõ ðàñòâîðîâ;
òî÷êè êàëèáðîâêè 4 pH, 7 pH, 10 pH
0520 0007
Êàëèáðîâî÷íûé ñåðòèôèêàò ISO äëÿ òðåõ çíà÷åíèé pH â ïðåäåëàõ
äèàïàçîíà èçìåðåíèé
0520 0037
53
54
55
Postfach 11 40, 79849 Lenzkirch
Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch
Telefon: (0 76 53) 6 81 - 0
Fax: (0 76 53) 6 81 - 1 00
E-Mail: info@testo.de
Internet: http://www.testo.com
www.testo.com
testo AG
0973.2061 de en ru 07
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising