Bang & Olufsen BeoVision 6 Fernseher Referenz-Handbuch
Der BeoVision 6 ist ein Fernseher, der mit einer Vielzahl von Funktionen ausgestattet ist. Sie können Programme aufnehmen, einen Timer einstellen, um das Gerät ein- oder auszuschalten, und sogar angeschlossene Geräte wie Set-top-Boxen oder DVD-Player mit der Beo4-Fernbedienung steuern.
Werbung
Werbung
BeoVision 6
Referenz-Handbuch
Inhalt des Referenz-Handbuches
Dieses Referenz-Handbuch ist in verschiedene Kapitel aufgeteilt. Jedes einzelne
Kapitel beginnt mit einem detaillierten Inhaltsverzeichnis und Seitenangaben.
Schwarzer Text bezieht sich auf das jeweilige Kapitel, während die übrigen Kapitel allgemein und in grauem Text gehalten sind.
Die Hauptkapitel sind:
– Weitergehende Funktionen
– Programmabstimmung und bevorzugte Einstellungen
– Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse
– BeoLink-System
– Index
3
4
Menü-Übersicht
Die Abbildung auf dieser Seite zeigt den Inhalt des Menüsystems und gibt an, an welchen Stellen des Referenz-
Handbuches Informationen zu den jeweiligen Punkten aufgeführt sind.
CHANNEL GROUPS
TV TUNING
EDIT CHANNELS
ADD CHANNELS
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
EXTRA
FINE TUNE
DECODER
TV-SYSTEM
SOUND
TIMER RECORDING
NOW
TELETEXT
RECORD LIST
MENU
CHANNEL
START TIME
STOP TIME
DATE
PDC/VPS
PLAY TIMER
TIMER ON/OFF
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGRAMMING
SOURCE
GROUP
CHANNEL
START TIME
STOP TIME
DAYS
WAKE UP TIMER
OPTIONS
CONNECTIONS
AV1
AV2
AV3
CAMERA
HDMI EXPANDER
LINK
FREQUENCY
MODULATOR
FINE TUNE
TUNER SETUP
SOUND
VOLUME
BALANCE
BASS
TREBLE
SUBWOOFER
LOUDNESS
PICTURE
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOUR
TINT
CLOCK
TIME
DATE
MONTH
YEAR
SYNCHRONISE
SHOW CLOCK
MENU LANGUAGE
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
STAND POSITIONS
VIDEO
AUDIO
TV STANDBY
Die erweiterte Bildschirmmenüstruktur Ihres TV-
Geräts. Die grau angezeigten Menüeinträge sind nur dann verfügbar, wenn Ihr System mit den entsprechenden Optionen ausgestattet ist.
Drücken Sie MENU auf der Beo4, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Weitergehende Funktionen
In diesem Kapitel finden Sie
Informationen zu spezielleren
Funktionen Ihres TV-Geräts.
Außerdem erfahren Sie, wie Sie eine angeschlossene Set-top Box und andere angeschlossene Videogeräte bedienen.
• Wake-up Timer, 6
• Ein- und Ausschalten des TV-Geräts programmieren, 8
• Angeschlossene Videogeräte mit der Beo4 bedienen, 10
• Ihr TV-Gerät als Computermonitor benutzen, 12
• Tunereinstellung, 13
Programmabstimmung und Vorzugseinstellungen, 15
Hier erfahren Sie, wie Sie erstmalige Einstellungen Ihres TV-Geräts vornehmen und
Programme abstimmen. Dieses Kapitel informiert auch über die Einstellungen von
Uhrzeit, Datum, Standpositionen sowie von Bild und Ton.
Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse, 31
Hinweise zur Behandlung und Aufstellung Ihres TV-Geräts sowie zur Lage der
Anschlussbuchsen. Hier erfahren Sie, wie Sie einen Decoder, eine Set-top Box bzw. einen Recorder anschließen und zusätzliche Geräte registrieren. Lautsprecheranschluss und Verwendung Ihres TV-Geräts als Surround-Sound-System und Wahl von
Lautsprecherkombinationen
BeoLink-System, 47
Anschluss eines Audiosystems an Ihr TV-Gerät und Betrieb eines integrierten
Audio-/Videosystems. Hier finden Sie Informationen zu Linkverbindungen, zum
Betrieb eines Linksystems und zur Konfiguration Ihres TV-Geräts in einem Linkraum.
Index, 56
5
6
Wake-up Timer
Sie können sich vom TV-Gerät wecken lassen.
Der Wake-up Timer wird für eine einmalige Funktion für jeweils eine
Stunde programmiert. Wie bei einem
Wecker wird die Funktion deaktiviert, nachdem sie ausgeführt wurde. Sie gilt nur für das entsprechend programmierte TV-Gerät.
Nachdem Sie einmal einen
Wake-up Timer programmiert haben, schlägt das TV-Gerät beim nächsten
Mal automatisch die für den letzten
Wake-up Timer eingegebene Zeit für die erneute Programmierung vor.
Wake-up Timer können natürlich auch wieder gelöscht werden.
Wenn Sie einen Wake-up Timer programmiert haben, kann das
TV-Gerät erst dann einen üblichen
Play- bzw. Standby-Timer ausführen, nachdem der Wake-up Timer ausgeführt bzw. deaktiviert wurde.
Wake-up Timer programmieren
Sie müssen die Quelle und Programmnummer
Ihres Wake-up Timers sowie die Startzeit wählen.
Einstellungen für einen Wake-up Timer eingeben ...
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um PLAY TIMER zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TIMER SETUP-Menü aufzurufen, und , um WAKE UP TIMER zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das WAKE UP TIMER-
Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um durch die
Menüeinträge zu gehen.
> Geben Sie die Angaben mit den Zifferntasten ein oder drücken Sie oder , um die
Einstellungen für die Menüeinträge anzuzeigen.
> Nachdem Sie die erforderlichen Daten eingegeben haben, drücken Sie GO, um Ihren
Wake-up Timer zu speichern.
> Drücken Sie EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
WAKE UP TIMER
SOURCE
GROUP
CHANNEL
START TIME
ON / OFF
TV
21 BBC
07:00
ON store GO
Einträge im WAKE-UP TIMER-Menü ...
SOURCE ... Wählen Sie aus den in Ihrem System verfügbaren Quellen die Quelle für Ihren
Wake-up Timer.
GROUP … Wählen Sie eine Programmgruppe.
CHANNEL ... Wählen Sie die gewünschte
Programmnummer.
START TIME ... Geben Sie die
Wiedergabeeinschaltzeit für das System ein.
ON/OFF ... Den Wake-up Timer aktivieren oder deaktivieren. Wählen Sie ON zum Aktivieren und OFF zum Deaktivieren.
Wake-up Timer überprüfen oder löschen
Sie können die Einstellungen des Wake-up
Timers aufrufen, um die programmierte Zeit zu prüfen oder den Wake-up Timer mit OFF zu deaktivieren.
Einstellungen für einen Wake-up Timer eingeben oder löschen ...
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um PLAY TIMER zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TIMER SETUP-Menü aufzurufen, und , um WAKE UP TIMER zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das WAKE UP TIMER-
Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um durch die
Menüeinträge zu gehen.
> Ändern Sie die Einstellungen mit oder oder geben Sie mit den Zifferntasten eine neue
Weckzeit ein. Zum Löschen des Wake-up Timers setzen Sie ON/OFF auf OFF.
> Wenn Sie die Änderungen vorgenommen haben, drücken Sie GO, um sie zu speichern.
> Drücken Sie EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
TIMER SETUP
TIMER ON / OFF
TIMER INDEX
TIMER PROGRAMMING
OFF
WAKE UP TIMER 07:00 select
GO
7
8
Ein- und Ausschalten des TV-Geräts programmieren
Sie können Ihr TV-Gerät über die Timer-Wiedergabe- und
Timer-Standby-Funktionen für timergesteuertes Ein- und
Ausschalten programmieren, wenn
Sie z. B. ein bestimmtes Programm nicht verpassen möchten.
Sie können bis zu sechs
Timereinstellungen eingeben und auf einer Bildschirmliste ansehen.
In dieser Liste können Sie Ihre
Timereinstellungen bearbeiten oder löschen.
Wenn Ihr TV-Gerät über ein
Master Link-Kabel in ein
Bang & Olufsen Audiosystem integriert ist, kann auch dieses System die Funktionen Timer-Wiedergabe und -Standby ausführen.
Damit Ihre Timereinstellungen korrekt ausgeführt werden, sollten Sie darauf achten, dass die integrierte Uhr richtig eingestellt ist. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 27 unter „Uhrzeit und Datum einstellen“.
Erste Schritte ... Timer-Wiedergabe und Timer-Standby
Sie können für ein Bang & Olufsen Audio- oder Videogerät, das mit einem Master Link-
Kabel an Ihrem TV-Gerät angeschlossen ist, die Timerfunktionen über das Play Timer-
Menü aktivieren oder deaktivieren. Sie können z. B. den Play Timer des TV-Geräts aktivieren (Play Timer auf ON) und den des
Audiosystems deaktivieren (Play Timer auf
OFF), wenn die Timerfunktionen nur für das
TV-Gerät gelten sollen.
Zum Einschalten des Play Timers ...
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um PLAY TIMER zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TIMER SETUP-Menü aufzurufen, und oder , um TIMER ON/OFF zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TIMER ON/OFF-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um ON anzuzeigen.
> Drücken Sie GO, um die Einstellung zu speichern.
Weitere Informationen zum Aktivieren oder
Deaktivieren des Play Timers für ein angeschlossenes
Bang & Olufsen Audio- bzw. Videogerät finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Sie können Ihr TV-Gerät so programmieren, dass es sich jede Woche zur gleichen Uhrzeit und am gleichen Tag ein- und ausschaltet.
Einstellen von Timer-Wiedergabe und Timer-
Standby ...
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um PLAY TIMER zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü TIMER SETUP aufzurufen, und , um PLAY TIMER
PROGRAMMING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das PLAY TIMER
PROGRAMMING-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um durch die
Menüeinträge zu gehen.
> Geben Sie die Angaben mit den Zifferntasten ein oder drücken Sie oder , um die
Einstellungen für die Menüeinträge anzuzeigen.
Wenn DAYS markiert ist, drücken Sie einmal, um die Tage durchgehen zu können, und oder , um einen nicht gewünschten Tag zu
übergehen. Drücken Sie , um zum nächsten
Tag zu wechseln, und , um zu einem vorigen
Tag zurückzugehen. Wenn der/die gewünschte(n)
Wochentag(e) angezeigt wird/werden, drücken
Sie GO, um den/die Tag(e) zu übernehmen.
> Nachdem Sie die erforderlichen Daten eingegeben haben, drücken Sie GO, um Ihre
Timereinstellungen zu speichern.
> Drücken Sie EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
HINWEIS: Wenn Ihr TV-Gerät in einem Linkraum aufgestellt ist, muss das TIMER PROGRAMMING auf Ihrem Hauptraumsystem erfolgen.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER TIMER SETUP
OPTIONS
STAND POSITIONS
TIMER ON / OFF
TIMER INDEX
ON
TIMER ON / OFF
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGRAMMING
PLAY TIMER PROGRAMMING
WAKE UP TIMER OFF select
15:40-16:40
BBC
TV 18
M . . TF . . select GO
PLAY TIMER INDEX
15:40-16:40
BBC
TV 18
M . . TF . .
6:00 - 7:00
ZDF
20:00-22:00
CNN
TV 3
MTWTF . .
TV 15
MT . . . S . enable delete edit
GO
Abkürzungen für Wochentage
M … Montag
T … Dienstag
W … Mittwoch
T … Donnerstag
F … Freitag
S … Samstag
S … Sonntag
Eine Timereinstellung ansehen, bearbeiten oder löschen
Rufen Sie eine Bildschirmliste Ihrer
Timereinstellungen auf. In dieser Liste können Sie Ihre Timereinstellungen bearbeiten oder löschen.
Timereinstellungen ansehen, bearbeiten oder löschen ...
> Wählen Sie TIMER INDEX aus dem Menü TIMER
SETUP, um die Liste der Timereinstellungen anzuzeigen. Die erste Timereinstellung in der
Liste ist bereits markiert.
> Drücken Sie oder , um den Cursor auf eine
Timereinstellung zu verschieben, die Sie bearbeiten möchten.
> Zum Bearbeiten einer Einstellung drücken Sie
GO und befolgen Sie das links beschriebene
Verfahren.
> Um eine gewählte Einstellung löschen zu können, drücken Sie die gelbe Taste.
> Wenn Sie die Einstellung doch nicht löschen möchten, drücken Sie , um sie wieder zurück in die Liste zu verschieben. Sie können auch
EXIT drücken, um alle Menüs zu verlassen.
> Drücken Sie die gelbe Taste nochmals, um die
Einstellung zu löschen.
TIMER PROGRAMMING
SOURCE
CHANNEL GROUP
CHANNEL
START TIME
STOP TIME
DAYS
. . .
TV
18 BBC
15:40
16:40
M . . TF . S store GO
Einträge im TIMER PROGRAMMING-Menü ...
SOURCE
Wählen Sie aus den in Ihrem System verfügbaren Quellen die Quelle für Ihren Timer.
Wählen Sie STANDBY, wenn sich das TV-Gerät ausschalten soll. Wenn andere kompatible
Video- bzw. Audiogeräte an Ihrem TV-Gerät angeschlossen sind, werden sie ebenfalls ausgeschaltet.
CHANNEL (Programmnummer) ... Nach der Wahl
Ihrer Programmquelle wählen Sie die gewünschte
Programmnummer.
CHANNEL GROUP … Wenn Sie eine
Programmgruppe ausgewählt haben, können
Sie nur auf die Programme in der gewählten
Gruppe zugreifen.
START TIME und STOP TIME ... Geben Sie die
Zeiten ein, zu denen das System die Wiedergabe beginnen und/oder beenden soll. Wenn Sie die
Timerquelle in den STANDBY-Betrieb geschaltet haben, kann nur eine Stoppzeit eingegeben werden.
DAYS … Wählen Sie den/die Wochentag(e), an dem/denen die Timerfunktion ausgeführt werden soll. Es werden alle Wochentage angezeigt – beginnend mit „M“ für Montag.
Sie können eine Quelle wie A.MEM nur dann benutzen, wenn sie auch in Ihrem Setup vorhanden ist.
9
HINWEIS: Sie können eine wöchentlich greifende
Timereinstellung deaktivieren, ohne sie zu löschen.
Der TIMER wird sich an die von Ihnen vorgenommene
Einstellung „erinnern“. Mithilfe der grünen Taste können Sie die Funktion aktivieren/deaktivieren.
10
Angeschlossene Videogeräte mit der Beo4 bedienen
Der integrierte Peripheral Unit Controller ermöglicht die Interaktion zwischen angeschlossenen Videogeräten
(beispielsweise einer Set-top Box, einem Recorder oder einem DVD-
Player) und der Beo4-Fernbedienung.
So erhalten Sie mit der Beo4-
Fernbedienung Zugriff auf Kanäle und Funktionen weiterer Geräte.
Einige Funktionen können über die
Beo4 bedient werden, wenn Sie das entsprechende Gerät einschalten.
Weitere Funktionen stehen über das
Peripheral Unit Controller-Menü zur
Verfügung, das Sie auf den
Bildschirm aufrufen können.
Informationen zu den Funktionen der Geräte erhalten Sie in den
Bedienungsanleitungen der entsprechenden Geräte.
Wenden Sie sich an Ihren
Bang & Olufsen Fachhändler, um
Informationen zu den unterstützten
Geräten zu erhalten.
Peripheral Unit Controller-Menü
Die Tasten auf den Fernbedienungen Ihrer
Peripheriegeräte werden unter Umständen nicht mit den Tasten der Beo4 übereinstimmen.
Um zu sehen, mit welcher Beo4-Taste welche
Funktion aktiviert wird, können Sie das
Peripheral Unit Controller-Menü aufrufen.
Drücken Sie eine Quellentaste*, um das angeschlossene Gerät einzuschalten.
DTV
1
2
3
4
5
GUIDE
MENU
TEXT
INFO
WIDE
Drücken, um das Peripheral Unit
Controller-Menü aufzurufen
MENU
Drücken Sie die Zifferntaste, die die gewünschte Funktion aktiviert, oder …
1 – 9
... drücken Sie eine der farbigen
Tasten zum Aktivieren der
Funktion.
Wenn Sie einen Peripheral Unit
Controller als Quelle gewählt haben, drücken Sie zweimal
MENU, um das Hauptmenü des TV-Geräts aufzurufen.
3
4
1
2
5
GUIDE
MENU
TEXT
INFO
WIDE
Beispiel eines Peripheral Unit Controller-Menüs:
Die Tasten der Beo4 werden links im Menü und die damit steuerbaren Funktionen rechts angezeigt. Im Menü werden eventuell auch die
Tasten aufgelistet, die sich auf der Fernbedienung
Ihres angeschlossenen Peripheriegeräts befinden.
* HINWEIS: Mit welcher Quellentaste Ihr
Peripheriegerät aktiviert wird, ist von den
Tunereinstellungen sowie den Einstellungen im
CONNECTIONS-Menü abhängig. Näheres hierzu erfahren Sie auf den Seiten 16 und 36.
Bedienung mit der Beo4
Wenn Sie wissen, welche Taste der Beo4 die gewünschte Funktion aktiviert, können Sie diese Funktion aufrufen, ohne zuvor das
Peripheral Unit Controller-Menü zu öffnen.
Wenn Ihr Gerät eingeschaltet ist, …
Drücken Sie GO und dann die
Zifferntaste, die die gewünschte
Funktion aktiviert.
GO
1 – 9
Drücken Sie eine der farbigen
Tasten, um eine Funktion zu aktivieren.
Drücken Sie GO und anschließend oder , um die
Programme direkt durchzugehen.
GO
Halten Sie GO gedrückt, um je nach Typ Ihrer Quelle den
Programmführer oder die
„Now/Next“-Anzeige zu öffnen.
GO
Falls Sie die Standby-Option
MANUAL CONTROL ausgewählt haben (siehe Seite 41) und diese von Ihrer Set-top Box unterstützt wird, aktivieren Sie die Set-top
Box durch Drücken von GO und 0.
Verwendung von Gerätemenüs Geräte in einem Linkraum bedienen
Wenn Sie die angeschlossenen Geräte aktiviert haben, können Sie deren Menüs mit der Beo4 bedienen.
Während die Gerätemenüs angezeigt werden, …
Cursor auf- bzw. abwärts bewegen
Wenn Sie ein Gerät an das TV-Gerät im
Hauptraum angeschlossen haben, können Sie es über das TV-Gerät im Linkraum bedienen.
Allerdings kann im Linkraum das Peripheral
Unit Controller-Menü nicht auf dem TV-Gerät angezeigt werden.
Drücken, um ein Gerät im
Hauptraum einzuschalten
DTV
Cursor nach links oder rechts bewegen
Eine Funktion auswählen und aktivieren
GO
GO
Drücken Sie GO und dann die
Zifferntaste, die die gewünschte
Funktion aktiviert.
GO
1 – 9
Drücken Sie eine der farbigen
Tasten, um eine Funktion zu aktivieren.
Drücken Sie GO und anschließend oder , um zwischen den Menüseiten oder den Einträgen in Programmlisten zu wechseln.
GO
Menüs verlassen oder zu einem vorigen Menü zurückkehren*
STOP
EXIT Menüs verlassen oder verschiedene Modi wie Radio aktivieren oder deaktivieren
Verwenden Sie die farbigen
Tasten entsprechend der Angabe in den Menüs Ihrer angeschlossenen Geräte.
* Je nach Typ Ihrer Quelle müssen
Sie evtl. zweimal EXIT statt STOP drücken, um zu einem vorigen
Menü zurückzukehren.
11
12
Ihr TV-Gerät als Computermonitor verwenden
Sie können Ihr TV-Gerät an einen
Computer anschließen und es als
Monitor verwenden.
WICHTIGER HINWEIS: Wenn Sie einen Computer am TV-Gerät anschließen und das TV-Gerät als
Monitor benutzen möchten, stellen Sie sicher, dass Sie vor der Verbindung von Computer und TV-Gerät diese beiden Geräte und sämtliche am Computer angeschlossene
Peripherie vom Netz trennen. Außerdem muss der Computer gemäß seiner Anleitung an eine geerdete Netzdose angeschlossen werden.
Computergrafik auf dem Bildschirm anzeigen
Um die Computergrafik auf dem TV-Bildschirm anzuzeigen, müssen Sie sie mit der Beo4 aufrufen.
Verbinden Sie den VGA-Ausgang des Computers mit dem VGA-Eingang am TV-Gerät. Um
Tonsignale des Computers über die Lautsprecher des TV-Geräts wiedergeben zu können, müssen
Sie den Tonausgang mit den AV3 R/L-Buchsen am
TV-Gerät verbinden.
Um das Computerbild anzuzeigen, …
Wiederholt drücken, bis PC in der Anzeige der Beo4 erscheint
LIST
PC
GO Drücken, um die das
Computerbild anzuzeigen
Sie können den Computer nun wie gewohnt bedienen.
Das TV-Gerät unterstützt folgende Auflösungen: 60 Hz;
640 × 480, 800 × 600,
1024 × 768, 1360 × 768.
Ist eine Bildquelle, z. B. ein PC, über die
VGA-Buchse angeschlossen, werden folgende
Bildoptionen angezeigt:
BRIGHTNESS … Einstellung der Bildhelligkeit
CONTRAST … Einstellung des Bildkontrasts
COLOUR … Einstellung der Farbsättigung
HOR. SIZE … Einstellung der Bildbreite
HOR. POSITION … Einstellung der horizontalen
Bildposition
VERT. POSITION … Einstellung der vertikalen
Bildposition
Beachten Sie, dass die letzten drei Einstellungen nur für die Bildschirmauflösung gelten, die beim
Ändern der Einstellungen aktiv ist. Weitere
Informationen zum PICTURE-Menü finden
Sie auf Seite 28 unter „Bild und Ton einstellen“.
HDTV SETUP
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOUR
HOR. SIZE
HOR. POSITION
VERT. POSITION
R – L
(AV3)
VGA
32
32
32
0
0
0
Tunereinstellung
Sie können den TV-Tuner, den DVB-
Tuner oder beide deaktivieren. Wenn
Sie den TV-Tuner deaktiviert haben, können Sie ein angeschlossenes
Peripheriegerät mithilfe der TV-Taste aktivieren. Wenn Sie den DVB-Tuner deaktiviert haben, können Sie ein angeschlossenes Peripheriegerät mithilfe der DTV-Taste aktivieren.
Um den internen Tuner zu deaktivieren, …
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen, und anschließend , um TUNER
SETUP zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü TUNER SETUP aufzurufen. TV TUNER ist bereits markiert.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Einstellungen ON und OFF umzuschalten.
> Drücken Sie , um DVB zu markieren.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Einstellungen ON und OFF umzuschalten.
> Drücken Sie GO, um die Einstellungen zu speichern, oder …
> … drücken Sie EXIT, um alle Menüs ohne
Speichern zu verlassen.
Wichtiger Hinweis: Wenn an Ihr TV-Gerät ein Bang & Olufsen Festplattenrecorder angeschlossen ist, empfehlen wir, den
TV-Tuner nicht zu deaktivieren.
TUNER SETUP
TV TUNER ON
DVB ON store GO
13
HINWEIS: DVB ist nur verfügbar, wenn Ihr
TV-Gerät mit dem optionalen DVB-Modul ausgestattet ist.
14
Programmabstimmung und Vorzugseinstellungen
Dieses Kapitel erläutert die
Ersteinstellungen und das automatische Speichern aller verfügbaren Programme. Sie finden außerdem Informationen zum
Bearbeiten gespeicherter Programme und zum Ändern anderer
Einstellungen wie Uhrzeit, Datum,
Bild und Ton.
Informationen zur Aufstellung Ihres
TV-Geräts und zum Anschluss zusätzlicher Videogeräte finden Sie auf Seite 31 im Kapitel „Aufstellung,
Buchsen und Anschlüsse“.
Weitergehende Funktionen, 5
Hier finden Sie Hinweise zu den über den täglichen Gebrauch hinausgehenden
Funktionen, wie Timer-Wiedergabe und Timer-Standby, sowie zur Bedienung einer angeschlossenen Set-top Box und des Surround-Sound-Systems.
Programmabstimmung und Vorzugseinstellungen, 15
• Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts, 16
• Abgestimmte Programme bearbeiten, 20
• Programme neu abstimmen oder hinzufügen, 23
• TV-Positionen speichern, 26
• Uhrzeit und Datum einstellen, 27
• Bild und Ton einstellen, 28
• Menüsprache wählen, 30
Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse, 31
Hinweise zur Behandlung und Aufstellung Ihres TV-Geräts sowie zur Lage der
Anschlussbuchsen. Hier erfahren Sie, wie Sie einen Decoder, eine Set-top Box bzw. einen Recorder anschließen und zusätzliche Geräte registrieren. Lautsprecheranschluss und Verwendung Ihres TV-Geräts als Surround-Sound-System und Wahl von
Lautsprecherkombinationen
BeoLink-System, 47
Anschluss eines Audiosystems an Ihr TV-Gerät und Betrieb eines integrierten
Audio-/Videosystems. Hier finden Sie Informationen zu Linkverbindungen, zum
Betrieb eines Linksystems und zur Konfiguration Ihres TV-Geräts in einem Linkraum.
Index, 56
15
16
Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts
Der hier beschriebene
Ersteinstellungsvorgang wird aktiviert, wenn das TV-Gerät erstmals an das
Netz angeschlossen und eingeschaltet wird. Sie werden automatisch durch eine Reihe von Bildschirmmenüs geführt, in denen Sie zusätzlich angeschlossene Geräte und
Lautsprecher registrieren.
Wenn Sie Ihre Konfiguration zu einem späteren Zeitpunkt ändern, können Sie dieselben Menüs aufrufen und Ihre Einstellungen entsprechend aktualisieren.
Näheres zum Einstellen und Bedienen von DVB entnehmen Sie der gesonderten Bedienungsanleitung.
Die Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts erfolgen in vier wesentlichen Schritten:
Registrierung aller angeschlossenen
Geräte, Programmabstimmung,
Lautsprecherkonfiguration und
Toneinstellung. Welche Menüs eingeblendet werden, hängt jedoch davon ab, ob der
TV-Tuner aktiviert ist und ob Sie zusätzliche
Lautsprecher an das TV-Gerät angeschlossen haben.
MENU LANGUAGE
TUNER SETUP
CONNECTIONS
CHECK AERIAL CONNECTION
AUTO TUNING
SPEAKER TYPES
SPEAKER DISTANCE
SPEAKER LEVEL
SOUND ADJUSTMENT
Reihenfolge der Menüs bei dem
Ersteinstellungsvorgang:
MENU LANGUAGE … Auswahl der Sprache in den Bildschirmmenüs. Der auf dem Bildschirm angezeigte Text ändert sich beim Wechsel zwischen den Sprachen. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Menüsprache wählen“ auf Seite 30.
TUNER SETUP … In diesem Menü können Sie den internen TV-Tuner deaktivieren und DVB als Ihre
Haupt-TV-Quelle einrichten. Außerdem können
Sie hier auch das DVB-Modul deaktivieren, um ein Peripheriegerät (eine Set-top Box) als Ihre
DTV-Quelle festzulegen.
CONNECTIONS … Wählen Sie den Typ des an die jeweilige Buchse angeschlossenen Geräts, die verwendeten Buchsen, den Produktnamen und den Quellennamen aus. Näheres zum
CONNECTIONS-Menü erfahren Sie auf Seite 40 im Kapitel „Zusätzliche Videogeräte
registrieren“. Die Einstellungen, die Sie im
Rahmen der Ersteinstellungsprozedur im
CONNECTIONS-Menü vornehmen, werden durch Drücken der grünen Taste gespeichert.
AUTO TUNING … Steht nur zur Verfügung, wenn der TV-Tuner nicht deaktiviert wurde. Nachdem
Sie das angeschlossene Gerät registriert haben, erscheint automatisch ein Menü für das automatische Abstimmen der Programme.
Drücken Sie GO, um das automatische
Abstimmen zu starten. Das TV-Gerät stimmt alle verfügbaren Programme ab. Weitere
Informationen zum Abstimmen von TV-
Programmen finden Sie auf Seite 23 unter
„Programme neu abstimmen oder hinzufügen“.
SPEAKER TYPES … In diesem Menü geben Sie an, welche Bang & Olufsen Lautsprecher angeschlossen sind. Weitere Informationen zum
Menü SPEAKER TYPES finden Sie auf Seite 42 unter „Lautsprecherkonfiguration – Surround-
Sound“.
SPEAKER DISTANCE … Geben Sie den direkten
Abstand jedes Lautsprechers zu Ihrer
Hörposition ein. Weitere Informationen zum
Menü SPEAKER DISTANCE finden Sie auf Seite
43 unter „Lautsprecherkonfiguration –
Surround-Sound“.
SPEAKER LEVEL … In diesem Menü können Sie den Lautstärkepegel der angeschlossenen
Lautsprecher kalibrieren. In jedem Lautsprecher wird nacheinander ein Kalibrierungston erzeugt.
Sie müssen die Lautstärke aller angeschlossenen
Lautsprecher an die Lautstärke des mittleren
Lautsprechers anpassen. Sie können wählen, ob die Tonsequenz automatisch oder manuell erfolgt. Weitere Informationen zum SPEAKER
LEVEL-Menü finden Sie auf Seite 44 unter
„Lautsprecherkonfiguration – Surround-Sound“.
SOUND ADJUSTMENT … Stellen Sie die
Klangeigenschaften wie Lautstärke, Bässe,
Höhen und Loudness ein. Sie können auch zwei
Standard-Lautsprecherkombinationen voreinstellen, d. h. eine, die jedes Mal benutzt wird, wenn Sie eine Videoquelle in Ihrem TV-
Gerät einschalten, und eine andere, die jedes
Mal benutzt wird, wenn Sie eine an Ihrem TV-
Gerät angeschlossene Audioquelle einschalten.
Sie können aber auch jederzeit eine beliebige andere Lautsprecherkombination auswählen.
Weitere Informationen zum Menü SOUND
ADJUSTMENT finden Sie auf Seite 28 unter „Bild
und Ton einstellen“.
Informationen zum Anschließen zusätzlicher
Geräte erhalten Sie in den Kapiteln „Zusätzliche
Videogeräte registrieren“ auf Seite 40 und
„Anschlussfeld“ auf Seite 36.
17
18 >> Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts
Mittelposition bestimmen
Wenn Ihr TV-Gerät mit dem optionalen
Motor-Drehfuß ausgestattet ist, erscheint das
STAND ADJUSTMENT-Menü auf dem Bildschirm.
Nach der Festlegung der Mittelposition können
Sie Ihre bevorzugten Gerätepositionen im eingeschalteten Zustand und im Standby-
Betrieb wählen.
STAND ADJUSTMENT
CENTRE POSITION
CALIBRATING . . .
Wenn das Menü STAND ADJUSTMENT erscheint, ...
> Drücken Sie GO, um mit der Einstellung des
Motor-Drehfußes zu beginnen.
> Wenn die Einstellung unterbrochen wird, erscheint die Meldung ADJUSTMENT FAILED auf dem
Bildschirm. Beseitigen Sie Gegenstände, die die
Drehung des Geräts behindern, und drücken Sie
GO, um die Einstellung nochmals zu beginnen.
> Nach Abschluss der Einstellung erscheint die
Meldung ADJUSTMENT OK und anschließend das STAND POSITIONS-Menü.
> Wechseln Sie mit und zwischen den unterschiedlichen Positionen VIDEO, AUDIO und STANDBY und drücken Sie GO, um das
Menü aufzurufen.
> Um das TV-Gerät zu drehen, drücken
Sie oder .
> Drücken Sie die grüne Taste, um die Positionen zu speichern.
Achten Sie auf genügend Freiraum für seitliches
Drehen des Geräts.
Weitere Informationen zu Gerätepositionen finden
Sie auf S. 26 unter „TV-Positionen speichern“.
19
20
Abgestimmte Programme bearbeiten
Sie können jederzeit die Reihenfolge
ändern, in der Ihre TV-Programme erscheinen. Rufen Sie hierzu einfach das EDIT TV CHANNELS-Menüs auf.
In diesen Menüs können Sie auch
TV-Programme löschen und deren
Namen ändern.
Wenn die abgestimmten Programme eine weitere Bearbeitung erfordern, wie z. B. Feinabstimmung, benutzen
Sie das Menü MANUAL TUNING.
Abgestimmte Programme verschieben
Eingestellte TV-Programme, die Sie nicht benötigen, können jederzeit verschoben oder gelöscht werden.
Programme verschieben …
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um TUNING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TV TUNING-Menü aufzurufen. EDIT CHANNELS ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das EDIT CHANNELS-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um das zu verschiebende Programm zu wählen.
> Drücken Sie einmal , um das Programm verschieben zu können. Das Programm ist nun aus der Liste verschoben.
> Drücken Sie oder , um das Programm zur gewünschten Programmnummer zu verschieben.
> Drücken Sie , um das Programm zurück in die
Liste zu verschieben oder den Platz mit dem
Programm wechseln zu lassen, das die gewünschte Programmnummer belegt.
> Verschieben Sie dann das ursprünglich an diesem Platz gespeicherte Programm an einen leeren oder an einen belegten Platz und wiederholen Sie das Verfahren.
> Wenn Sie die gewünschten Programme verschoben haben, drücken Sie STOP, um durch die vorigen Menüs zurückzugelangen, oder
EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT CHANNEL
ADD CHANNEL
AUTO TUNING 1 DR1
2 TV2 select GO
TV TUNING
EDIT CHANNELS
ADD CHANNEL
AUTO TUNING
MANUAL TUNING select GO
EDIT TV CHANNELS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. .
. .
17 NRK
18 TV4 more name move
1
EDIT TV CHANNELS
DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
. .
17 NRK
18 TV4 move move delete
1
. .
17 NRK
18 TV4
EDIT TV CHANNELS
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . . move
DR1 delete
Abgestimmte Programme löschen
Programme löschen …
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um TUNING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TV TUNING-Menü aufzurufen. EDIT CHANNELS ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das EDIT CHANNELS-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um das zu löschende
Programm zu wählen.
> Drücken Sie , um das Programm aus der Liste zu verschieben.
> Drücken Sie die gelbe Taste, um das Programm zu löschen – das Programm wird nun rot angezeigt.
> Drücken Sie nochmals die gelbe Taste, um das
Programm endgültig zu löschen, oder zweimal
, um das Programm zurück in die Liste zu verschieben.
> Wenn Sie die gewünschten Programme gelöscht haben, drücken Sie EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
Abgestimmte Programme benennen
Im EDIT CHANNELS-Menü können Sie auch selbst die Namen aller Programme ändern.
Programme benennen …
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um TUNING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TV TUNING-Menü aufzurufen. EDIT CHANNELS ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das EDIT CHANNELS-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um das zu benennende
Programm zu wählen.
> Drücken Sie die grüne Taste, um das Programm benennen zu können. Das Benennungsmenü ist nun aktiviert.
> Drücken Sie oder , um zu den einzelnen
Zeichen des Namens zu gelangen.
> Drücken Sie , um zum nächsten Zeichen zu wechseln. Beim Wechsel zwischen den Zeichen schlägt das TV-Gerät mögliche Namen vor – Sie können aber weiterhin und oder und benutzen, um alle Zeichen im von Ihnen gewählten
Namen einzugeben oder zu bearbeiten.
> Drücken Sie GO, um den Namen zu speichern.
> Wiederholen Sie das Verfahren ggf. und benennen Sie andere Programmnummern.
> Wenn Sie die gewünschten Programme benannt haben, drücken Sie GO, um Ihre geänderte Liste zu bestätigen, oder EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT CHANNEL
ADD CHANNEL
AUTO TUNING 1 DR1
2 TV2
3 . . .
select GO
TV TUNING
EDIT CHANNELS
ADD CHANNEL
AUTO TUNING
MANUAL TUNING select GO
EDIT TV CHANNELS
1 DR1
2
3 A
4
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. .
. .
17 NRK
18 TV 4 character next accept
GO
EDIT TV CHANNELS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4 more name move
21
22 >> Abgestimmte Programme bearbeiten
Programmabstimmung – manuelle Einstellung
Sie können TV-Programme mit eigenen
Programmnummern speichern,
Feineinstellungen am Empfang vornehmen, codierte Programme anzeigen und die für die einzelnen Programme geeignete
Tonwiedergabe wählen.
Wenn der Eintrag TV SYSTEM im Menü erscheint, achten Sie darauf, dass die richtige Sendernorm angezeigt wird, bevor Sie mit dem Abstimmen beginnen:
B/G … für PAL/SECAM BG
I … für PAL I
L … für SECAM L
M … für NTSC M
D/K … für PAL/SECAM D/K
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um TUNING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TV TUNING-Menü aufzurufen, und , um MANUAL TUNING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TV MANUAL TUNING-
Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Menüeinträgen zu wechseln.
> Drücken Sie oder , um Ihre Einstellungen für die Menüeinträge anzuzeigen.
> Wenn Sie NAME wählen, drücken Sie anschließend die grüne Taste, um mit der Benennung zu beginnen. Geben Sie mit oder und die
Zeichen des gewählten Namens ein.
> Um das zusätzliche TV MANUAL TUNING-Menü aufzurufen, wählen Sie EXTRA und drücken Sie
GO. Nehmen Sie dann ggf. die Feinabstimmung vor oder wählen Sie den Typ der Tonwiedergabe.
> Wenn Sie die Bearbeitung beendet haben, drücken
Sie GO, um die Einstellungen zu übernehmen.
> Drücken Sie GO, um das justierte Programm zu speichern.
> Drücken Sie EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
Wenn Programme zweisprachig ausgestrahlt werden und Sie beide Sprachen wünschen, können Sie das Programm je einmal in jeder
Sprache speichern.
Auch wenn Sie einen Tonwiedergabetyp oder eine
Sprache speichern, können Sie beim Sehen eines
TV-Programms zwischen den unterschiedlichen
Wiedergabetypen wechseln. Weitere
Informationen finden Sie im Kapitel „Bild und Ton einstellen“ auf S. 8 der Bedienungsanleitung.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITION
EDIT CHANNEL
ADD CHANNEL
AUTO TUNING
TV TUNING
EDIT CHANNELS
ADD CHANNEL
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
SEARCH
FREQUENCY
CHANNEL NUMBER select GO select GO
TV MANUAL TUNING
SEARCH
FREQUENCY
. . .
210
CHANNEL NUMBER 1
NAME DR1
EXTRA start store
GO
TV MANUAL TUNING
FINE TUNE
DECODER
TV SYSTEM
SOUND
0
OFF
B / G
STEREO accept
GO
TV MANUAL TUNING
SEARCH
FREQUENCY
. . .
210
CHANNEL NUMBER 1
NAME DR1
EXTRA
TUNING STORED
Programme neu abstimmen oder hinzufügen
Sie können das TV-Gerät die Programme automatisch suchen lassen. Sie können
99 verschiedene Programme mit eigenen Programmnummern einstellen und jedem Programm einen eigenen
Namen geben.
Sie können, z. B. nach einem Umzug, neue Programme abstimmen oder zuvor gelöschte Programme neu speichern.
Die Abstimmung von Programmen über das Menü ADD CHANNEL hat keinen
Einfluss auf Ihre zuvor eingestellten
Programme. Sie können so
Programmnamen, deren Reihenfolge in den TV-Listen und alle speziellen
Einstellungen – wie Decoder- oder
Sendernorm-Einstellungen – beibehalten, die Sie unter Umständen für diese
Programme vorgenommen haben.
Automatisches Neuabstimmen
Sie können alle TV-Programme vom TV-Gerät automatisch neu abstimmen lassen.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um TUNING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TV TUNING-Menü aufzurufen, und , um AUTO TUNING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das AUTO TUNING-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie , um das automatische
Abstimmen zu starten.
> Wenn die automatische Abstimmung abgeschlossen ist, wird das Menü EDIT
CHANNELS eingeblendet. Sie können nun die
Programmreihenfolge ändern, Programme löschen oder sie umbenennen.
Hinweis: Beim Neuabstimmen werden alle Ihre
TV-Programme, Programmgruppen und
Programmeinstellungen gelöscht!
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT CHANNELS
ADD CHANNEL
AUTO TUNING 1 DR1
2 TV2
3 . . .
select GO
TV TUNING
EDIT CHANNELS
ADD CHANNEL
AUTO TUNING
MANUAL TUNING select GO
TV AUTO TUNING
1 . . . . . . . .
DELETES CHANNEL GROUPS start
TV AUTO TUNING
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
EDIT TV CHANNELS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4 more name move
23
24
>> Programme neu abstimmen oder hinzufügen
Neue Programme hinzufügen
Sie können ein neues Programm hinzufügen oder ein abgestimmtes Programm aktualisieren, z. B. wenn sich dessen Frequenz geändert hat.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um TUNING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das TV TUNING-Menü aufzurufen, und , um ADD CHANNEL zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das ADD CHANNEL-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie zum Starten der Suche. Wenn neue Programme gefunden werden, werden diese automatisch hinzugefügt.
> Wenn die Abstimmung abgeschlossen ist und neue Programme hinzugefügt wurden, erscheint das Menü EDIT CHANNELS. Sie können nun die Programmreihenfolge ändern,
Programme löschen oder sie umbenennen.
Der Cursor markiert den ersten neuen
Programmnamen in der Liste.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT CHANNEL
ADD CHANNEL
AUTO TUNING
TV TUNING
EDIT CHANNELS
ADD CHANNEL
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
19 . . . . . . . .
20 . . . . . . . .
21 . . . . . . . .
select GO select GO
ADD TV CHANNEL
10 . . . . . . . .
11 . . . . . . . .
12 CNN
13 N3
14 . . . . . . . .
15 SAT 1
16 SVT 2
17 NRK
18 TV4
19 . . . . . . . .
start
25
26
TV-Positionen speichern
Wenn Ihr TV-Gerät mit dem optionalen Motor-Drehfuß ausgestattet ist, können Sie das Gerät mit der Beo4-Fernbedienung drehen.
Außerdem können Sie das TV-Gerät so programmieren, dass es sich beim
Einschalten automatisch zu Ihrer bevorzugten Fernsehposition dreht, in eine andere Position, wenn Sie z. B. ein angeschlossenes Radio hören, und in eine Standby-Position, wenn
Sie das Gerät ausschalten.
Sie können Ihr TV-Gerät auch manuell drehen.
Sie können eine Drehfußposition für das eingeschaltete TV-Gerät wählen, eine andere für den Audiobetrieb und eine weitere für das ausgeschaltete Gerät.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um STAND POSITIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das STAND POSITIONS-
Menü aufzurufen.
> Drücken Sie GO, um die VIDEO-Position festzulegen.
> Drücken Sie oder , um das TV-Gerät in die gewünschte Position zu drehen.
> Drücken Sie GO, um die Position zu speichern.
Um eine Position für das ausgeschaltete TV-
Gerät im Standby-Betrieb zu speichern, ...
> Drücken Sie , um zu STANDBY zu wechseln.
> Drücken Sie GO, um die STANDBY-Position festzulegen.
> Drücken Sie oder , um das TV-Gerät in die gewünschte Position zu drehen.
> Drücken Sie GO, um die Position zu speichern.
> Drücken Sie EXIT, um die Menüs zu verlassen.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
VIDEO
AUDIO
STANDBY
VIDEO
AUDIO
STANDBY
STAND POSITIONS select GO select GO
HINWEIS: Informationen zur Erstinstallation des
Motor-Drehfußes finden Sie auf S. 16 im Kapitel
„Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts“.
Uhrzeit und Datum einstellen
Wenn Sie Ihr TV-Gerät für automatisches Ein-/Ausschalten bzw. eine Timeraufnahme eines Programms mit einem angeschlossenen Recorder programmieren, gewährleistet die
Uhr das Ein-/Ausschalten dieser
Funktionen zu den richtigen
Zeitpunkten.
Die einfachste Methode zur
Einstellung der Uhr besteht darin, sie über das Menü CLOCK mit dem
Videotext eines eingestellten TV-
Senders zu synchronisieren. Wenn Sie die Uhr synchronisieren möchten, geschieht dies anhand des
Videotextdienstes des gerade angezeigten Programms. Wenn kein
Videotext verfügbar ist, können Sie die Uhr auch manuell einstellen.
Um die Uhrzeit anzuzeigen, drücken Sie wiederholt LIST, um CLOCK* auf der Beo4 anzuzeigen, und dann GO. Um die Uhr wieder auszublenden, wiederholen Sie diesen Vorgang.
Achten Sie vor der Synchronisierung der Uhr mit einem eingestellten Programm darauf, dass das betreffende Programm einen
Videotextdienst anbietet.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen, und anschließend , um CLOCK zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das CLOCK-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um Ihre Einstellungen für die einzelnen Menüeinträge anzuzeigen.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Menüeinträgen zu wechseln. Die manuelle
Zeiteingabe ist nur erforderlich, wenn
SYNCHRONISE auf NO gesetzt ist.
> Drücken Sie GO, um Ihre Uhrzeit- und
Datumseinstellungen zu speichern, oder …
> … drücken Sie EXIT, um alle Menüs ohne
Speichern zu verlassen.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS
TUNER SETUP
SOUND
OPTIONS
CONNECTIONS
TUNER SETUP
SOUND
PICTURE select GO
MENU LANGUAGE
TIME
DATE
MONTH select GO
TIME
DATE
MONTH
YEAR
SYNCHRONISE
SHOW CLOCK
CLOCK
20:00
23
APR
2001
NO
NO store GO
Wenn die Uhrzeit bei der Umstellung zwischen
Sommer- und Winterzeit nicht aktualisiert wird, wählen Sie einfach das Programm, mit dem Sie die Uhrzeit ursprünglich synchronisiert haben. Die
Uhrzeit wird dann automatisch aktualisiert.
Abkürzungen für Monate
Jan … Januar
Feb … Februar
Jul … Juli
Aug … August
Mar … März
Apr … April
May … Mai
Jun … Juni
Sep … September
Oct … Oktober
Nov … November
Dec … Dezember
27
* HINWEIS: Um CLOCK auf der Beo4 anzeigen zu können, muss diese Option zur Funktionsliste der
Beo4 hinzugefügt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
28
Bild und Ton einstellen
Bild und Ton sind werksseitig auf neutrale Werte eingestellt, die sich für die meisten Seh- und
Hörsituationen eignen. Sie können diese Einstellungen aber Ihrem persönlichen Geschmack anpassen.
Stellen Sie Helligkeit, Farbe und
Kontrast ein. Die Toneinstellungen sind für Lautstärke, Bässe und Höhen möglich.
Sie können Ihre Bild- und
Toneinstellungen vorübergehend – bis zum Ausschalten des TV-Geräts – oder dauerhaft speichern.
Informationen zur Einstellung des
Bildformats erhalten Sie in der
Bedienungsanleitung auf Seite 9.
Helligkeit, Farbe und Kontrast einstellen
Bildeinstellungen können Sie im Menü
PICTURE vornehmen. Vorübergehende
Einstellungen werden beim Ausschalten des
TV-Geräts gelöscht.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen, und anschließend , um PICTURE zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das PICTURE-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Menüeinträgen zu wechseln.
> Stellen Sie die jeweiligen Werte mit oder ein.
> Drücken Sie EXIT, um Ihre Einstellungen bis zum
Ausschalten des TV-Geräts zu speichern, oder …
> … drücken Sie GO, um Ihre Einstellungen dauerhaft zu speichern.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS
TUNER SETUP
SOUND
OPTIONS
CONNECTIONS
TUNER SETUP
SOUND
PICTURE select GO
MENU LANGUAGE
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOUR select GO
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOUR
TINT
PICTURE
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
store GO Um das Bild vorübergehend auszublenden, drücken Sie wiederholt LIST, um P.MUTE* auf der
Beo4 anzuzeigen, und dann GO. Um das Bild wieder anzuzeigen, drücken Sie eine beliebige
Quellentaste, wie TV.
Einträge im PICTURE-Menü …
BRIGHTNESS … Einstellung der Bildhelligkeit
CONTRAST … Einstellung des Bildkontrasts
COLOUR … Einstellung der Farbsättigung
TINT … Einstellung der Farbschattierung oder
-nuancen im aktuellen Programm. Diese
Einstellung ist nur bei Videoquellen mit NTSC-
Signal verfügbar.
WICHTIGER HINWEIS: Ist eine Bildquelle, z. B. ein PC, über die VGA-Buchse angeschlossen, beachten Sie bitte Seite 12.
* HINWEIS: Um P.MUTE auf der Beo4 anzeigen zu können, muss diese Option zuvor zur Funktionsliste der Beo4 hinzugefügt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
Klangeinstellungen
Wenn Ihr TV-Gerät mit dem optionalen
Surround-Sound-Modul ausgestattet ist, können Sie zwei
Standardlautsprecherkonfigurationen voreinstellen: Die Lautsprecherkonfiguration, die beim aktivieren einer Videoquelle zum
Einsatz kommen soll, und die, die beim aktivieren einer Audioquelle verwendet werden soll. Sie können jederzeit eine andere
Lautsprecherkombination wählen – siehe
Bedienungsanleitung, Seite 9.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen, und anschließend , um SOUND zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND SETUP-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um einen zu ändernden
Eintrag zu wählen.
> Drücken Sie oder , um die Werte zu ändern oder eine Einstellung zu wählen.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Menüeinträgen zu wechseln.
> Drücken Sie EXIT, um Ihre Einstellungen bis zum
Ausschalten des TV-Geräts zu speichern.
> Drücken Sie GO, um Ihre Einstellungen dauerhaft zu speichern.
Einträge im SOUND SETUP-Menü ...
VOLUME … Einstellung der Einschaltlautstärke des
TV-Geräts
(CENTRE) ... Nur verfügbar, wenn Lautsprecher am
TV-Gerät angeschlossen sind; stellt die Balance zwischen den externen und internen
Lautsprechern ein
(BALANCE) ... Stellt die Balance zwischen den
Lautsprechern ein
BASS … Einstellung der Bässe
TREBLE … Einstellung der Höhen
LOUDNESS … Die Loudness-Funktion bewirkt eine
Kompensation der mangelnden Empfindlichkeit des menschlichen Ohrs für hohe und niedrige
Frequenzen. Diese Frequenzen werden bei geringer Lautstärke verstärkt, um die
Musikwiedergabe dynamischer zu machen. Die
Loudness kann mit YES und NO ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Der Inhalt dieses Menüs ist abhängig von Ihrer
Lautsprecherkonfiguration.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS
TUNER SETUP
SOUND
OPTIONS
CONNECTIONS
TUNER SETUP
SOUND
PICTURE select GO
MENU LANGUAGE
VOLUME
BALANCE
BASS select GO
VOLUME
BALANCE
BASS
TREBLE
LOUDNESS
SOUND SETUP
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
NO store GO
29
30
Menüsprache wählen
Sie können die während der
Ersteinstellung des TV-Geräts gewählte Menüsprache jederzeit
ändern.
Nach der Wahl der Menüsprache erscheinen alle Menüs und
Displaymeldungen in dieser Sprache.
Sie können die Sprache für Bildschirmmenüs
über das Menü TV SETUP wählen. Der auf dem Bildschirm angezeigte Text ändert sich beim Wechsel zwischen den Sprachen.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen, und anschließend , um MENU
LANGUAGE zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das MENU LANGUAGE-
Menü aufzurufen.
> Wählen Sie mit und die gewünschte
Sprache.
> Drücken Sie GO, um Ihre Wahl zu bestätigen.
> Drücken Sie STOP, um durch die vorigen Menüs zurückzukehren, oder EXIT, um alle Menüs direkt zu verlassen.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS
TUNER SETUP
SOUND
OPTIONS
CONNECTIONS
TUNER SETUP
SOUND
PICTURE select GO
MENU LANGUAGE
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH select GO
MENU LANGUAGE
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA select accept GO
Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse
Dieses Kapitel informiert Sie über
Aufstellung und Anschlüsse Ihres TV-
Geräts. Außerdem finden Sie eine
Anschlussfeldübersicht.
Wir empfehlen, dass Sie beim
Aufstellen Ihres TV-Geräts folgendermaßen vorgehen:
– Packen Sie das TV-Gerät aus.
– Achten Sie auf die richtigen
Umgebungsbedingungen für Ihr
TV-Gerät.
– Montieren Sie das TV-Gerät auf dem gewählten Standfuß oder in der gewünschten Halterung.
– Platzieren Sie das TV-Gerät.
– Schließen Sie Kabel, Zusatzgeräte und Lautsprecher an.
Weitergehende Funktionen, 5
Hier finden Sie Hinweise zu den über den täglichen Gebrauch hinausgehenden
Funktionen, wie Timer-Wiedergabe und Timer-Standby, sowie zur Bedienung einer angeschlossenen Set-top Box und des Surround-Sound-Systems.
Programmabstimmung und Vorzugseinstellungen, 15
Hier erfahren Sie, wie Sie erstmalige Einstellungen Ihres TV-Geräts vornehmen und
Programme abstimmen. Dieses Kapitel informiert auch über die Einstellungen von
Uhrzeit, Datum, Standpositionen sowie von Bild und Ton.
Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse, 31
• TV-Gerät aufstellen, 32
• Kamera- und Kopfhörerbuchsen, 35
• Anschlussfeld, 36
• Zusätzliche Videogeräte anschließen, 38
• Zusätzliche Videogeräte registrieren, 40
• Lautsprecherkonfiguration – Surround-Sound, 42
BeoLink-System, 47
Anschluss eines Audiosystems an Ihr TV-Gerät und Betrieb eines integrierten
Audio-/Videosystems. Hier finden Sie Informationen zu Linkverbindungen, zum
Betrieb eines Linksystems und zur Konfiguration Ihres TV-Geräts in einem Linkraum.
Index, 56
31
32
TV-Gerät aufstellen
Hinweise zur Befestigung und
Verlegung von Kabeln auf der
Rückseite des TV-Geräts finden
Sie auf S. 34.
Weitere Informationen zum
Anschlussfeld finden Sie auf S. 36.
Handhabung Ihres TV-Geräts
– Stellen Sie Ihr TV-Gerät nicht in direktem
Sonnen- oder Kunstlicht wie Spots auf, da dies die Empfindlichkeit des
Fernbedienungsempfängers verringern kann.
Bei Überhitzung können schwarze Flecken auf dem Bildschirm erscheinen. Diese Flecken verschwinden wieder, wenn das TV-Gerät auf
Normaltemperatur abgekühlt ist.
– Um Verletzungen zu vermeiden, benutzen Sie ausschließlich Bang & Olufsen Standfüße oder
Halterungen.
– Achten Sie darauf, dass das TV-Gerät entsprechend diesen Hinweisen platziert, angeschlossen und eingestellt wird.
– Das TV-Gerät wurde nur für den Gebrauch in trockenen Wohnräumen entwickelt. Die zulässige Umgebungstemperatur im Betrieb beträgt zwischen 10 und 40 °C.
– Stellen Sie keine Gegenstände auf das TV-Gerät.
– Stellen Sie Ihr TV-Gerät immer auf eine feste und stabile Oberfläche.
– Versuchen Sie nicht, das TV-Gerät zu öffnen.
Überlassen Sie dies qualifiziertem
Servicepersonal.
Achten Sie bei Benutzung eines Motor-Drehfußes auf genügend Freiraum zum ungehinderten
Drehen des TV-Geräts. Das Gerät kann auch von
Hand gedreht werden.
Übersicht über die Anschlüsse
1 Abdeckung für die Befestigung des optionalen
Standfußes und der Wandhalterung; zum
Abnehmen unten herausziehen
2 Hauptanschlussfeld. Weitere Hinweise finden
Sie auf S. 36.
3 Abdeckung für VGA-Buchse für den Anschluss eines Computers. Weitere Hinweise finden Sie auf S. 12.
4 Abdeckung des Hauptanschlussfelds; zum
Abnehmen unten herausziehen
5 Abdeckung des optionalen Kartenlesers, der
Zugriff auf DVB-Programme erlaubt
6 Abdeckung für Kamera- und Kopfhörerbuchsen; zum Öffnen nach innen drücken, zum Schließen nochmals drücken
7 Kabelkanal. Die Kabel müssen durch den
Kabelkanal verlegt und mit einem Kabelbinder gesichert werden, weil sie ansonsten aus den
Buchsen gezogen werden können. Weitere
Hinweise finden Sie auf S. 34.
1
2
3
4
3
4
1
Die abgebildeten Abdeckungen (1 und 3) lassen sich in der Hauptanschlussfeldabdeckung verstauen.
5
6
7
Platzierungsoptionen
Das TV-Gerät kann auf verschiedene Weisen aufgestellt werden, einige der
Aufstellungsmöglichkeiten sind rechts abgebildet.
Fragen Sie bitte Ihren Bang & Olufsen Fachhändler nach weiteren Informationen.
Wenn Sie das TV-Gerät auf einem Motor-Drehfuß oder dem Wandhalter montieren, können Sie es auf- und abwärts neigen sowie seitlich drehen.
Beachten Sie, dass das Neigen des Geräts nur manuell möglich ist.
Während der Montage des TV-Geräts auf Basis,
Drehfuß oder Wandhalterung können Sie die
Verpackung zum Abstützen der Produkte benutzen. Dies erleichtert den Aufbau. Weitere
Informationen finden Sie in der Anleitung dieses
Zubehörs. a c c c c c c c b
Anbringen der Lautsprecherabdeckung:
Halten Sie die Lautsprecherabdeckung leicht nach rechts versetzt an die „Klammern“ a und b.
Schieben Sie die Abdeckung nun nach links, um die Befestigungsvorrichtungen in die „Klammern“
(a, b und c) am TV-Gerät gleiten zu lassen.
Um die Abdeckung abzunehmen, drücken Sie sie mit dem Daumen zum Lösen nach rechts und heben Sie sie dann ab.
33
34 >> TV-Gerät aufstellen
Antennen- und Netzanschluss
Wenn Sie das TV-Gerät als Einzelgerät aufstellen, schließen Sie einfach wie rechts abgebildet die TV-Antenne an die TV-Buchse und das Gerät an das Netz an.
Wenn Sie Lautsprecher, ein Audiosystem oder andere Geräte an Ihr TV-Gerät anschließen möchten, verbinden Sie es noch nicht mit dem
Netz!
Das mitgelieferte Netzkabel mit Stecker wurde speziell für dieses Gerät entwickelt. Änderungen des Steckers oder Beschädigungen des Netzkabels haben negative Auswirkungen auf die Bildqualität.
TV IN
Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen und die
Kabel wie auf dieser Seite beschrieben gesichert haben, schalten Sie den Netzschalter ein. Eine kleine rote LED leuchtet unter dem Bildschirm auf.
Das System befindet sich nun im Standby-Modus und ist bereit für die Inbetriebnahme. Wenn Ihr
TV-Gerät als Einzelgerät aufgestellt ist, können Sie nun die Programme abstimmen wie es auf Seite
16 im Kapitel „Ersteinstellung Ihres TV-Geräts“ beschrieben ist.
WICHTIGER HINWEIS: Alle Kabel müssen wie gezeigt mit dem beigefügten Kabelbinder am
TV-Gerät befestigt werden.
Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen und die Kabel befestigt haben, müssen Sie die
Kabelabdeckung wieder montieren.
Ihr TV-Gerät wurde für Standby-Betrieb bei
Nichtgebrauch konstruiert. Um den Betrieb mit der Fernbedienung zu ermöglichen, dürfen Sie es nicht vom Netz trennen. Das TV-Gerät lässt sich nur durch Netztrennung völlig ausschalten.
Kamera- und Kopfhörerbuchsen
Sie können Kopfhörer anschließen und ein Programm anhören oder einen Camcorder anschließen und
Ihre eigenen Filme auf dem Gerät ansehen. Wenn Sie einen Recorder angeschlossen haben, können Sie
Aufzeichnungen des Camcorders kopieren.
Buchsen für temporäre Anschlüsse
PHONES
Sie können Stereokopfhörer an der PHONES-
Buchse anschließen. Die Lautsprecher des TV-
Geräts werden beim Anschluss eines Kopfhörers stumm geschaltet und wieder eingeschaltet, wenn der Kopfhörer entfernt wird.
CAMERA
PHONES
VIDEO
R
L
Diese Buchsen dienen zum Anschluss eines
Camcorders:
VIDEO
Anschluss für das Videosignal
R – L
Anschluss für das Audiosignal (rechter bzw. linker
Tonkanal)
Camcorderaufnahmen anschauen und kopieren
Wenn ein Videorecorder an Ihr TV-Gerät angeschlossen ist und Sie Ihren Camcorder anschließen, können Sie die
Camcorderaufnahmen kopieren.
Digitalfotos auf dem TV-Bildschirm ansehen
Um Ihre Digitalfotos anzusehen, schließen Sie die
Kamera an und schalten Sie das TV-Gerät ein. Das
TV-Gerät erkennt das Eingangssignal automatisch und zeigt die Einzelbilder an.
Wenn das Kamerasignal ausgeschaltet ist, …
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis CAMERA* auf der
Beo4 angezeigt wird, und drücken Sie dann GO.
Um eine Camcorderaufnahme zu kopieren, …
> Schließen Sie Ihren Camcorder an und schalten
Sie ihn auf Wiedergabe. Das TV-Gerät erkennt das Eingangssignal automatisch und gibt die
Aufnahme wieder.
> Drücken Sie zweimal auf RECORD, um mit der
Aufnahme zu beginnen. (Trifft nur zu, wenn Sie einen Bang & Olufsen Recorder besitzen)
Bei der Wahl einer anderen Programmquelle oder beim Ausschalten des TV-Geräts während der
Aufnahme von einem Camcorder wird die
Aufnahme abgebrochen. Während der Aufnahme können Sie keine TV-Programme ansehen.
35
* Um CAMERA auf der Beo4 anzeigen zu können, muss die Option zur Funktionsliste der Beo4 hinzugefügt werden. Weitere Informationen finden
Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
36
Anschlussfeld
An das Anschlussfeld des TV-Geräts können Sie Signaleingangskabel sowie verschiedene andere Geräte wie einen Recorder oder ein über
BeoLink integriertes Bang & Olufsen
Audiosystem anschließen.
Die AV-Buchsen sind die primären
Buchsen für den Anschluss von
Zusatzgeräten. Sie müssen alle
Geräte, die Sie an diese Buchsen anschließen, im CONNECTIONS-
Menü registrieren. Weitere
Informationen finden Sie auf S. 16 unter „Ersteinstellungen Ihres
TV-Geräts“.
Außerdem können Sie einen
Computer anschließen und Ihr TV-
Gerät als Monitor benutzen. Weitere
Informationen hierzu erhalten Sie im
Kapitel „Ihr TV-Gerät als
Computermonitor verwenden“.
Anschlussbuchsen auf der Rückseite
AV3
L
Linker Line-Eingang (für PC-Sound)
R
Rechter Line-Eingang (für PC-Sound)
Y – Pb – Pr
Anschluss externer Videogeräte
L
R
AV3 AV2
STAND
AV1
LINK TV
Antennenausgang für die Verteilung von
Videosignalen in andere Räume; erfordert auch einen HF-Link-Verstärker
~
Netzanschluss
Y
Pb
Pr LINK TV DVB IN
A
HDMI IN
B
TV IN
MASTER LINK
POWER LINK
IR-
OUT
1-3
IR-
OUT
2-4
DVB IN
DVB-Antennenbuchse; nur verfügbar, wenn Ihr
TV-Gerät mit dem optionalen DVB-Modul ausgestattet ist
FRONT FRONT A 1
TV IN
Eingangsbuchse für Außenantenne, TV-Kabelnetz oder Hauptraum-TV-Gerät, wenn sich dieses
TV-Gerät in einem Linkraum befindet
STAND
Für den Anschluss eines Motor-Drehfußes
AV 2
21-polige Buchse für den AV-Anschluss weiterer
Geräte, wie eines DVD-Players, einer Set-top Box, eines sekundären Decoders oder einer Spielkonsole
AV 1
21-polige Buchse für den Anschluss eines
Bang & Olufsen Recorders, einer Set-top Box, eines Decoders oder weiteren Recorders. Sie können auch andere Zusatzgeräte anschließen.
REAR SUBWOOFER REAR A 2
HDMI IN (A–B)
HDMI™ (High Definition Multimedia Interface)-
Buchsen zum Anschließen einer HDMI-Videoquelle oder eines PCs. An diese Buchsen angeschlossene
Quellen können in jeder AV-Anschlussgruppe registriert werden. Falls ein HDMI-Expander angeschlossen ist, verwenden Sie die HDMI-B-
Buchse.
Unterstützte Formate:
VIDEO: 50 Hz: 576i, 576p, 720p, 1080i; 60 Hz:
480i, 480p, 720p und 1080i
PC: 60 Hz: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768 und
1360 x 768
SmartCard-Leser und CA-Modul
MASTER LINK
Buchse für den Anschluss eines kompatiblen
Bang & Olufsen Audiosystems
Die Buchse dient auch für den Anschluss des
BeoLink-Systems zur Verteilung des Tons im ganzen Haus.
SMARTCARD
Zum Einstecken einer Karte für den Zugang zu digitalen Programmen
CA
Zum Einstecken einer Karte oder eines Moduls für den Zugang zu digitalen Satellitenprogrammen
DVB DATA
CA MODULE
SMARTCARD
POWER LINK
Zum Anschluss externer Bang & Olufsen
Lautsprecher; wird nur verwendet, wenn Ihr TV-
Gerät nicht mit dem optionalen Surround-Sound-
Modul ausgestattet ist
IR-Ausgang 1-3, 2-4
Für die Steuerung einer angeschlossenen Set-top Box
VGA
Für den Anschluss eines PCs. Unterstützt werden folgende Auflösungen: 60 Hz; 640 x 480, 800 x
600, 1024 x 768, 1360 x 768 und 1280 x 720.
Weitere Informationen zu Verwendung und
Aufstellung erhalten Sie auf den Seiten 12 und 39.
Das CA-Modul hat auf einer Seite eine hervorstehende Kante, auf der anderen Seite zwei.
Die Seite mit zwei Kanten sollten nach oben zeigen. Wenn Sie eine Karte einsetzen, sollte der goldene Chip vom Bildschirm weg zeigen.
WICHTIGER HINWEIS: DVB DATA (der USB-
Anschluss) ist nur für Wartungszwecke vorgesehen. Wenden Sie sich an Ihren Bang & Olufsen
Fachhändler, um Informationen zu den kompatiblen
Karten- und Modulkombinationen zu erhalten.
Die Lautsprecher- und Digitalbuchsen, auf die im Folgenden Bezug genommen wird, sind nur verfügbar, wenn Ihr TV-Gerät mit dem optionalen Surround-Sound-Modul ausgestattet ist.
REAR
Die beiden Buchsen dienen zum Anschluss externer hinterer Lautsprecher für Surround-Sound.
FRONT
Die beiden Buchsen dienen zum Anschluss externer vorderer Lautsprecher für Surround-Sound.
SUBWOOFER
Buchse zum Anschluss eines BeoLab-Subwoofers für Surround-Sound
A1 – A2
Digitaltoneingang für an den AV-Buchsen angeschlossene externe Geräte
Der Anschluss von HD-Geräten an Ihrem TV-
Gerät beeinflusst einige Videofunktionen:
– Wenn Sie wie auf S. 9 der
Bedienungsanleitung beschrieben FORMAT 2 für Letterbox-Bilder gewählt haben, können
Sie im Bild nicht auf- und abwärts scrollen.
– Sie können Ton oder Bild einer HD-Quelle nur dann an ein Produkt in einem Linkraum
übertragen, wenn Ihre HD-Geräte ein Signal mit Standardauflösung (SD) liefern.
– Sie können eine HD-Quelle nur dann aufnehmen, wenn Ihr HD-Gerät auch ein
Signal mit Standardauflösung (SD) liefert.
37
38
Zusätzliche Videogeräte anschließen
Den schematischen Abbildungen auf diesen beiden Seiten können Sie entnehmen, wie das TV-Gerät mit
Videoquellen und Lautsprechern konfiguriert wird und wie sich diese
Konfiguration erweitern lässt – beispielsweise mit einem kompatiblen
Bang & Olufsen Audiosystem oder mit einem Computer.
Unter „Anschlussfeld“ auf Seite 36 finden Sie weitere Informationen zu jeder dieser Buchsen.
Unter „Zusätzliche Videogeräte
registrieren“ auf Seite 40 erhalten Sie weitere Informationen zum Einstellen der angeschlossenen Geräte.
DVB IN
TV IN
POWER LINK
SUBWOOFER
POWER LINK
FRONT
POWER LINK
REAR
Videosignale
Schließen Sie Ihre Videosignalquellen, wie z. B.
Kabel oder Antenne, an die in der schematischen
Abbildung gezeigten Buchsen an.
Lautsprecher
Das TV-Gerät verfügt über eingebaute
Lautsprecher. Sie können das System jedoch zu einer Surround-Sound-Konfiguration einschließlich
Subwoofer erweitern. Näheres erfahren Sie auf
Seite 45 unter „Lautsprecherkonfiguration –
Surround-Sound“.
Denken Sie daran, den L–R-Umschalter an jedem
Lautsprecher auf L oder R (für den linken bzw. rechten Kanal) einzustellen.
Zusätzliche Videogeräte
Die Buchsen im Anschlussfeld gestatten den gleichzeitigen Anschluss unterschiedlicher Typen von Videogeräten. Wir gehen davon aus, dass Ihr
Bang & Olufsen Fachhändler die Geräte liefert, installiert und konfiguriert.
Geräte mit HDMI™-Eingang
Geräte mit HDMI-Eingang können an eine der
HDMI-Buchsen angeschlossen werden, unabhängig von der AV-Buchse, an die Sie das
Gerät angeschlossen haben. Falls ein HDMI-
Expander angeschlossen ist, verwenden Sie die
HDMI-B-Buchse.
Decoder
DVD
Satellite (STB)
Recorder (HDR)
AV 1–3
AV 1–3
AV 1–3
AV 1
R – L
(AV3)
VGA
MASTER
LINK
Dieser schematischen Abbildung können Sie
Beispiele für zusätzliche Videogeräte entnehmen, die sich gleichzeitig an das TV-Gerät anschließen lassen. Wenn Sie einen Bang & Olufsen Recorder besitzen, muss dieser an die AV1-Buchse angeschlossen werden.
IR-Sender
Damit Sie auch Produkte anderer Hersteller mit
Ihrer Bang & Olufsen Fernbedienung steuern können, muss für jedes dieser Produkte ein IR-
Sender mit geringer Leistung angeschlossen werden. Stecken Sie den jeweiligen IR-Sender in eine der mit IR-OUT markierten Buchsen im
Anschlussfeld.
Computer
Sie können einen Computer anschließen und das
TV-Gerät als Monitor benutzen.
WICHTIGER HINWEIS: Trennen Sie das TV-Gerät, den Computer und alle am Computer angeschlossenen Geräte vom Netz, bevor Sie die
Verbindungen herstellen. Außerdem muss der
Computer gemäß seiner Anleitung an eine geerdete Netzdose angeschlossen werden.
Verbinden Sie den VGA-Ausgang des Computers mit dem VGA-Eingang am TV-Gerät. Um
Tonsignale des Computers über die Lautsprecher des TV-Geräts wiedergeben zu können, müssen
Sie den Tonausgang mit den AV3 R/L-Buchsen am
TV-Gerät verbinden. Näheres hierzu erfahren Sie unter „Ihr TV-Gerät als Computermonitor
benutzen“ auf Seite 12.
Audiosystem
Wenn Sie ein Bang & Olufsen Audiosystem mit einer Master Link-Buchse haben, können Sie es an das TV-Gerät anschließen. Benutzen Sie ein
Master Link-Kabel und schließen Sie es an die
Master Link-Buchse an. Weitere Informationen finden Sie unter „Audiosystem anschließen und
bedienen“ auf Seite 48.
39
40
Zusätzliche Videogeräte registrieren
Wenn Sie zusätzliche Videogeräte an
Ihr TV-Gerät anschließen, müssen Sie diese Geräte im Menü CONNECTIONS registrieren.
Bei der Ersteinstellung des Systems erkennt das TV-Gerät die aktuell angeschlossenen Geräte und das
CONNECTIONS-Menü erscheint automatisch auf dem Bildschirm.
Wenn Sie zu einem späteren Zeitpunkt
Geräte dauerhaft anschließen, müssen Sie diese Geräte im Menü
CONNECTIONS registrieren.
Weitere Informationen dazu, wo und wie Sie zusätzliche Geräte anschließen, finden Sie auf den vorstehenden Seiten sowie auf
S. 36 im Kapitel „Anschlussfeld“.
Was ist angeschlossen?
Die Registrierung der am TV-Gerät angeschlossenen Geräte ermöglicht deren
Fernbedienung mit der Beo4.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen. CONNECTIONS ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das Menü CONNECTIONS aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um zwischen den verschiedenen Buchsen zu wechseln: AV1, AV2,
AV3, CAMERA, HDMI EXPANDER.
> Drücken Sie GO, um ein angeschlossenes
Produkt an der markierten Buchse registrieren zu können.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Buchsentypen zu wechseln.
> Drücken Sie oder , um das an der markierten Buchse angeschlossene Gerät zu registrieren.
> Drücken Sie GO, um eine andere AV-Buchse auszuwählen.
> Nach den Einstellungen drücken Sie STOP, um durch die vorigen Menüs zurückzugelangen, oder EXIT, um alle Menüs direkt zu verlassen.
TV SETUP
CHANNEL GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS
TUNER SETUP
SOUND
OPTIONS
CONNECTIONS
TUNER SETUP
SOUND
PICTURE select GO
MENU LANGUAGE
AV1
AV2
AV3 select GO
AV1
AV 2
AV3
CAMERA
HDMI EXPANDER
LINK
CONNECTIONS
V. MEM
NONE
NONE
NONE
NONE store GO
AV 1
SOURCE
IR SOCKET
HDTV
S/P DIF
V. MEM
NONE
NO
NONE store
GO
Falls Sie aus irgendwelchen Gründen das zusätzliche Gerät entfernen und dann das
TV-Gerät vom Netz trennen, müssen Sie beim erneuten Anschluss das Gerät u. U. neu registrieren, selbst wenn Sie die Konfiguration der zusätzlichen Geräte nicht geändert haben.
Wenn Sie zusätzliche Videogeräte an Ihrem
TV-Gerät angeschlossen haben, müssen Sie dem System mitteilen, dass Sie zusätzliche
Anschlüsse vorgenommen haben, wie z. B. eine digitale Ton- bzw. Videoquelle oder ein
IR-Sender.
Einträge im Menü AV1 – AV3 …
SOURCE ... Wählen Sie die an der AV-Buchse angeschlossene Quelle. Die Optionen sind:
NONE … Wenn keine zusätzlichen Geräte angeschlossen sind
V.MEM … Wenn ein Bang & Olufsen Recorder oder ein anderer Recorder angeschlossen ist; nur im AV1 – AV2-Menü verfügbar
DVD … Wenn ein DVD-Player angeschlossen ist nur im AV1 – AV2-Menü verfügbar
DVD2 … Wenn ein DVD-Player angeschlossen ist; nur im AV1 – AV2-Menü verfügbar
TV … Für einen angeschlossenen TV-Tuner
DTV … Wenn Sie über das optionale DVB-
Modul verfügen oder eine als DTV registrierte
Set-top Box angeschlossen ist
DTV2 … Wenn eine als DTV2 registrierte
Set-top Box angeschlossen ist
PC … Wenn ein PC angeschlossen ist
DECODER … Wenn ein Decoder angeschlossen ist; nur im AV2-Menü verfügbar
V.AUX2 … Wenn andere Typen von
Zusatzgeräten angeschlossen sind; nur im
AV2 – AV3-Menü verfügbar
IR SOCKET ... Wählen Sie, welche IR OUT-Buchse
Sie für die angeschlossene Quelle benutzen. Die
Optionen sind: NONE, IR-OUT 1, IR-OUT 2, IR-
OUT 3 oder IR-OUT 4.
HDTV ... Wenn die an einer AV-Buchse angeschlossene Quelle ein HDTV-Signal liefert, wählen Sie die für HDTV benutzte Buchse. Die
Optionen sind: NO, HDMI-A, HDMI-B*, YPbPr, und VGA.
S/P-DIF ... Gibt an, ob das Gerät an einer der
SPDIF-Buchsen am TV-Gerät angeschlossen ist.
Wählen Sie die entsprechende Buchse aus: A1 oder A2.
* Falls der HDMI EXPANDER auf YES eingestellt ist, wird die Option HDMI-B durch HDMI-B1,
HDMI-B2, HDMI-B3 und HDMI-B4 ersetzt.
Automatischer Standby ...
Wenn Sie eine Set-top Box im CONNECTIONS-
Menü registrieren, können Sie eine Standby-Zeit für diese definieren, d. h. Sie können wählen, ob die Set-top Box automatisch in den Standby-
Betrieb schalten soll.
Die Optionen sind:
OFF AT SOURCE CHANGE … Die Set-top Box wird eingeschaltet, wenn sie ausgewählt wird, und sie wird ausgeschaltet, wenn eine andere Quelle ausgewählt wird.
OFF AT TV STANDBY … Die Set-top Box wird eingeschaltet, wenn sie ausgewählt wird, und sie wird ausgeschaltet, wenn das TV-Gerät ausgeschaltet wird.
ALWAYS ON … Die Set-top Box ist stets eingeschaltet und wird niemals ausgeschaltet.
MANUAL CONTROL … Die Set-top Box wird nicht automatisch ein- und ausgeschaltet. Sie schalten sie manuell mit Hilfe der Beo4-Fernbedienung ein und aus.
STB SETUP
NOKIA 96025
NOKIA 9820T
NOKIA 9850T
PACE DTR730-IM
SKY DIGITAL
SELECTOR
CANALdig DK/S/N
MACAB DCB-101
TPS 96573D
CANAL+ SAT r2
Planet PL 9000
CANALdigital I
ECHOSTAR 9000
CANALdigital E
TV BOX 1000-S
CANALdigital NL
NOKIA D-BOX
NOKIA D-BOX II
HUMAX F1-VACI
TechniBox CAM1 store
GO
Wenn Sie eine Set-top Box angeschlossen haben, werden Sie aufgefordert, Ihre Set-top Box aus einer Bildschirmliste zu wählen, wenn Sie STB im
CONNECTIONS-Menü wählen.
41
42
Lautsprecherkonfiguration – Surround-Sound
Wenn Ihr TV-Gerät mit dem optionalen
Surround-Sound-Modul ausgestattet ist, können Sie ein Surround-Sound-
Setup erstellen.
Mit vier zusätzlichen Power Link-
Lautsprechern und einem BeoLab-
Subwoofer erhalten Sie ein Surround-
Sound-System.
Eine Surround-Sound-Konfiguration ist ganz einfach in Ihrem
Wohnzimmer realisierbar. Orientieren
Sie sich am Bild, um Ihre optimale
Hör- und Sehposition zu finden. Den besten Klang genießen Sie im Bereich zwischen den Lautsprechern.
Lautsprechertypen auswählen
Schließen Sie die Lautsprecher an die
Power Link-Buchsen am TV-Gerät an. Näheres zum Aufstellen der Lautsprecher entnehmen
Sie der entsprechenden Bedienungsanleitung.
SPEAKER TYPE
FRONT
REAR
SUBWOOFER
BEOLAB 8000
BEOLAB 6000
YES
Denken Sie daran, den L–R–LINE-Schalter sowohl am vorderen als auch am hinteren
Lautsprecherpaar auf L bzw. R (linker bzw. rechter
Kanal) zu stellen, um ihre relative Position in jeder
Lautsprecherkonfiguration festzulegen. Stellen Sie die linken Lautsprecher auf L ein, die rechten auf R. store GO
Verwenden Sie immer Ihre leistungsstärksten
Lautsprecher als vordere Lautsprecher.
Um die Lautsprechertypen zu registrieren, ...
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen, und anschließend , um SOUND zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND SETUP-Menü aufzurufen, und , um SPEAKER TYPE zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SPEAKER TYPE-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um den Lautsprechertyp anzuzeigen, und , um zum nächsten
Lautsprecherpaar zu wechseln. Wählen Sie NONE, wenn keine Lautsprecher angeschlossen sind.
> Bei einem angeschlossenen BeoLab-Subwoofer drücken Sie , um den Cursor auf SUBWOOFER zu setzen, und anschließend , um die Feldangabe in YES zu ändern.
> Drücken Sie GO, um Ihre Auswahl zu speichern, oder EXIT, um das Menü ohne Speichern der
Einstellung zu verlassen.
Lautsprecherabstand einstellen
Schalten Sie das TV-Gerät aus Ihrer bevorzugten
Sehposition ein. Geben Sie die direkten
Entfernungen in Metern zwischen Ihrem
Platz und den einzelnen Lautsprechern ein.
Um den Lautsprecherabstand einzustellen, ...
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen, und anschließend , um SOUND zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND SETUP-Menü aufzurufen, und , um SPEAKER DISTANCE zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SPEAKER DISTANCE-
Menü aufzurufen.
> Mit oder verschieben Sie den Cursor von
Lautsprecher zu Lautsprecher und mit oder wählen Sie den ungefähren direkten Abstand in
Metern zwischen Ihrer Sehposition und jedem
Lautsprecher.
> Wenn Sie die jeweiligen Lautsprecherabstände eingegeben haben, drücken Sie zum Speichern
GO oder verlassen Sie das Menü ohne
Speichern mit EXIT.
SPEAKER DISTANCE
CENTRE
LEFT FRONT
RIGHT FRONT
RIGHT REAR
LEFT REAR
1.0 M
1.0 M
1.0 M
1.0 M
1.0 M store
GO
LEFT FRONT
CENTRE
RIGHT FRONT
LEFT REAR RIGHT REAR
43
44 >> Lautsprecherkonfiguration – Surround-Sound
Lautstärke kalibrieren
Wenn Sie die Lautsprecher für Surround-
Sound am TV-Gerät angeschlossen haben, müssen Sie eine Lautsprecherkalibrierung durchführen.
Hierzu wird abwechselnd von jedem Ihrer für Surround-Sound angeschlossenen
Lautsprecher ein Kalibrierungston abgegeben. Sie müssen die Lautstärke aller angeschlossenen Lautsprecher an die
Lautstärke des mittleren Lautsprechers anpassen. Sie können wählen, ob die
Tonsequenz automatisch oder manuell erfolgt.
Wenn Sie Ihre Lautsprecher kalibriert haben, müssen Sie eine Neukalibrierung nur dann vornehmen, wenn Sie z. B. die
Position eines oder mehrerer Lautsprecher
ändern.
Um die Lautstärke zu kalibrieren, ...
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen, und anschließend , um SOUND zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND SETUP-Menü aufzurufen, und , um SPEAKER LEVEL zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SPEAKER LEVEL-Menü aufzurufen. SEQUENCE ist markiert.
> Drücken Sie oder , um zwischen
AUTOMATIC und MANUAL zu wählen.
> Drücken Sie oder , um die Lautstärke einzustellen, und dann oder , um zum nächsten Lautsprecher zu wechseln.
> Wenn Sie die Lautstärke aller Lautsprecher für
Surround-Sound eingestellt haben, speichern
Sie Ihre Einstellungen mit GO oder verlassen Sie das Menü ohne Speichern mit EXIT.
SPEAKER LEVEL
SEQUENCE
LEFT FRONT
RIGHT FRONT
RIGHT REAR
LEFT REAR
AUTOMATIC
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . store GO
Die Lautstärke des Subwoofers muss für Surround-
Sound nicht kalibriert werden.
Eine Lautsprecherkombination wählen
Wenn Sie sich einen Film oder ein Programm ansehen, können Sie wählen, welche
Lautsprecherkombination eingeschaltet werden soll, falls in Ihrem System verschiedene Klangmodi verfügbar sind.
Das TV-Gerät kann eine
Lautsprecherkombination automatisch einschalten. Dies geschieht, wenn eine
Sendung oder DVD Informationen über die
Anzahl der einzuschaltenden Lautsprecher enthält. Sie können Ihre bevorzugte
Lautsprecherkombination jedoch stets frei wählen.
Eine Lautsprecherkombination mit der Beo4 wählen ...
> Drücken Sie LIST auf der Beo4, bis in ihrem
Display SPEAKER angezeigt wird.
> Drücken Sie die Nummer der gewünschten
Lautsprecherkombination. Die gewählten
Lautsprecher schalten sich automatisch ein.
> Wenn Sie die Wiedergabebalance für das jeweilige Programm ändern wollen, drücken Sie
oder , um die Balance zwischen den externen vorderen und hinteren Lautsprechern einzustellen und oder , um die Balance zwischen den linken und rechten Lautsprechern einzustellen.
> Drücken Sie EXIT, um SPEAKER aus dem Beo4-
Display auszublenden und zur benutzten
Programmquelle zurückzukehren.
Wenn Sie nur zwei externe vordere Lautsprecher angeschlossen haben, stehen Ihnen nur die
Optionen SPEAKER 1–3 zur Verfügung.
Lautsprecherkombinationen
SPEAKER 1 … Die Tonwiedergabe erfolgt nur über den mittleren Lautsprecher.
SPEAKER 2 … Stereowiedergabe über die beiden vorderen Lautsprecher. Die Subwoofer sind aktiv.
SPEAKER 3 … Der mittlere und die vorderen
Lautsprecher sowie die Subwoofer sind aktiv.
SPEAKER 4 … Die vorderen Lautsprecher, die
Surround-Sound-Lautsprecher sowie die
Subwoofer sind aktiv.
SPEAKER 5 … Surround-Sound aus allen
Lautsprechern und Subwoofern; für Surround-
Sound-Programme
45
46 >> Lautsprecherkonfiguration – Surround-Sound
Den Namen des aktiven Soundsystems anzeigen
Sie können die Bezeichnung des aktiven
Soundsystems für eine Quelle oder ein
Programm auf dem Bildschirm anzeigen.
Sie können ein Soundsystem jedoch nicht programmieren oder voreinstellen.
SOUND SYSTEM
MONO / STEREO
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen, und anschließend , um SOUND zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND SETUP-Menü aufzurufen, und , um SOUND SYSTEM zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND SYSTEM-Menü aufzurufen. accept
GO
BeoLink-System
Sie können Ihr Bang & Olufsen
Produkt an ein BeoLink-System anschließen. Mit einem vollständigen
BeoLink-System können Sie so Bild und Ton von einer zentralen Quelle aus im ganzen Haus verteilen.
Weitergehende Funktionen, 5
Hier finden Sie Hinweise zu den über den täglichen Gebrauch hinausgehenden
Funktionen, wie Timer-Wiedergabe und Timer-Standby, sowie zur Bedienung einer angeschlossenen Set-top Box und des Surround-Sound-Systems.
Programmabstimmung und Vorzugseinstellungen, 15
Hier erfahren Sie, wie Sie erstmalige Einstellungen Ihres TV-Geräts vornehmen und
Programme abstimmen. Dieses Kapitel informiert auch über die Einstellungen von
Uhrzeit, Datum, Standpositionen sowie von Bild und Ton.
Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse, 31
Hinweise zur Behandlung und Aufstellung Ihres TV-Geräts sowie zur Lage der
Anschlussbuchsen. Hier erfahren Sie, wie Sie einen Decoder, eine Set-top Box bzw. einen Recorder anschließen und zusätzliche Geräte registrieren.
Lautsprecheranschluss und Verwendung Ihres TV-Geräts als Surround-Sound-
System und Wahl von Lautsprecherkombinationen
BeoLink-System, 47
• Audiosystem anschließen und bedienen, 48
• Ihr TV-Gerät in einem Linkraum, 50
• Ton und Bild mit BeoLink verteilen, 52
• Zwei TV-Geräte im selben Raum, 54
Index, 56
47
48
Audiosystem anschließen und bedienen
So können Sie eine CD in Ihrem
Audiosystem über die TV-
Lautsprecher wiedergeben oder ein
TV-Programm ansehen und dabei den Ton auf die Lautsprecher Ihres
Audiosystems schalten.
Ihr AV-System kann sich in einem oder in zwei verschiedenen Räumen befinden, wobei das TV-Gerät in einem Raum und das Audiosystem mit einem Lautsprecherpaar in einem anderen Raum stehen kann.
Nicht alle Bang & Olufsen Audiosysteme unterstützen die Integration mit dem TV-
Gerät. Wenden Sie sich an Ihren Bang &
Olufsen Fachhändler, wenn Sie genauere
Informationen wünschen.
Audiosystem anschließen
Verbinden Sie die MASTER LINK-Buchsen am
TV-Gerät und Audiosystem mit einem Master-
Link-Kabel.
Option 2 Option 0
Optionseinstellung
Wenn Ihr TV-Gerät Teil eines AV-Systems ist, müssen Sie es unter Umständen für die richtige
Option programmieren. Schalten Sie dazu das gesamte System in den Standby-Betrieb.
Optionseinstellung für das TV-Gerät
> Halten Sie die Taste • der Beo4 gedrückt und drücken Sie dabei LIST.
> Lassen Sie beide Tasten los.
> Drücken Sie auf der Beo4 wiederholt LIST, bis
OPTION? angezeigt wird, und anschließend GO.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis auf der Beo4
V.OPT angezeigt wird; geben Sie dann die zutreffende Nummer ein ( 1 oder 2).
Setup in einem Raum – Alle Lautsprecher sind an das TV-Gerät angeschlossen.
Option 1 Option 1
Optionseinstellung für das Audiosystem
> Halten Sie die Taste • der Beo4 gedrückt und drücken Sie dabei LIST.
> Lassen Sie beide Tasten los.
> Drücken Sie auf der Beo4 wiederholt LIST, bis
OPTION? angezeigt wird, und anschließend GO.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis A.OPT auf der
Beo4 angezeigt wird; geben Sie dann die zutreffende Nummer ein ( 0, 1, 2, 5 oder 6).
TV-Gerät und Audiosystem im selben Raum
Option 2 Option 2
Audiosystem in einem Raum, TV-Gerät in einem anderen Raum
Integriertes Audio-/Videosystem benutzen
Wenn Sie Ihr Audiosystem und Ihr TV-Gerät integrieren, können Sie eine für das aktuelle
Video- bzw. Audioprogramm geeignete
Lautsprecherkombination wählen und außerdem Videoton mit dem Audiosystem aufnehmen.
LIST
AV
TV
LIST
AV
CD
Um den Ton einer TV-Quelle über die Lautsprecher
Ihres Audiosystems wiederzugeben, ohne den
Bildschirm einzuschalten, drücken Sie wiederholt
LIST, um AV* auf der Beo4 anzuzeigen, und dann eine Quellentaste, wie TV.
Um den Ton einer Audioquelle über die Lautsprecher des TV-Geräts wiederzugeben, drücken Sie wiederholt LIST, um AV* auf der Beo4 anzuzeigen, und dann eine Audioquellentaste, wie CD.
49
TV
LIST
AV
TV
Um den Ton des TV-Geräts über die Lautsprecher
Ihres Audiosystems bei eingeschaltetem Bildschirm wiederzugeben, drücken Sie TV, dann wiederholt
LIST, um AV* auf der Beo4 anzuzeigen, und dann nochmals TV.
* HINWEIS: Um AV auf der Beo4 anzeigen zu können, muss diese Option zur Funktionsliste der
Beo4 hinzugefügt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
50
Ihr TV-Gerät in einem Linkraum
Wenn Sie BeoLink installiert haben und Ihr TV-Gerät in einem Linkraum aufstellen, können Sie alle angeschlossenen Geräte über das
TV-Gerät bedienen.
Damit Ihr gesamtes System einwandfrei funktioniert, muss Ihr TV-Gerät im
Linkraum auf die richtige Option eingestellt werden, bevor Sie es an das System im Hauptraum anschließen.
Gehen Sie beim Anschluss Ihres TV-
Geräts für die Benutzung in einem
Linkraum folgendermaßen vor:
1 Schließen Sie das TV-Gerät im
Linkraum an das Netz an.
2 Programmieren Sie mit der Beo4-
Fernbedienung das TV-Gerät im
Linkraum auf Option 6*.
3 Trennen Sie das TV-Gerät im
Linkraum vom Netz.
4 Nehmen Sie die Link- und
Antennenanschlüsse vor.
5 Schließen Sie das TV-Gerät im
Linkraum wieder an das Netz an.
Optionseinstellung
Das Linkraum-TV-Gerät auf die richtige
Option einstellen
> Halten Sie die Taste • gedrückt und drücken Sie dabei LIST.
> Lassen Sie beide Tasten los.
> Drücken Sie auf der Beo4 wiederholt LIST, bis
OPTION? angezeigt wird, und anschließend GO.
> Drücken Sie auf der Beo4 wiederholt LIST, bis
V.OPT angezeigt wird, und anschließend 6*.
Hauptraum Linkraum
Option 6*
* Wenn Sie das TV-Gerät für die Benutzung in einem Linkraum anschließen, in dem bereits andere Linkraumsysteme, wie Lautsprecher, installiert sind, müssen Sie das TV-Gerät stattdessen auf Option 5 einstellen.
Linkraumbetrieb
Nur in einem Raum vorhandene Quellen benutzen …
> Drücken Sie die Taste für die gewünschte Quelle und bedienen Sie die gewählte Quelle wie gewohnt.
Hauptraumquelle benutzen – Quellentyp in beiden Räumen vorhanden …
> Drücken Sie auf der Beo4 wiederholt LIST, bis auf dem Display die Option LINK* angezeigt wird.
> Drücken Sie die Taste für die gewünschte Quelle und bedienen Sie die Quelle wie gewohnt.
Stereoklang im Linkraum hören …
Normalerweise wird der Ton einer Videoquelle
(z. B. einer Set-top Box) im Hauptraum in Mono in den Linkraum übertragen. Sie können jedoch
Stereoklang wählen:
> Drücken Sie TV oder DTV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis AV* auf dem
Beo4-Display angezeigt wird.
> Drücken Sie DTV, um eine am
Hauptraumsystem angeschlossene Quelle (z. B. eine Set-top Box) zu aktivieren.
Linkraumquelle benutzen – Quellentyp in beiden Räumen vorhanden …
> Drücken Sie die Taste für die gewünschte Quelle und bedienen Sie die Quelle wie gewohnt.
Bei Benutzung dieser Funktion ist die Verteilung anderer Hauptraumquellen an andere
Linkraumsysteme nicht möglich. Stereoklang ist nur verfügbar, wenn Ihr TV-Gerät auf Option 6 eingestellt ist.
Hauptraum Linkraum
51
* HINWEIS: Um LINK und AV auf der Beo4 anzeigen zu können, müssen diese Optionen zur
Funktionsliste der Beo4 hinzugefügt werden.
Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung der Beo4.
52
Ton und Bild mit BeoLink verteilen
Das BeoLink-System ermöglicht die hausweite Übertragung von Bild und/ oder Ton in andere Räume.
Sie können z. B. Ihr im Wohnzimmer aufgestelltes TV-Gerät an ein anderes
Videosystem oder an ein
Lautsprecherpaar in einem anderen
Raum anschließen und so Bild und
Ton in andere Räume übertragen.
Wenn Sie ein BeoLink-System installiert haben, können Sie Ihr
TV-Gerät im Hauptraum (z. B. im
Wohnzimmer) oder in einem
Linkraum (z. B. im Arbeits- oder
Schlafzimmer) benutzen.
MASTER
LINK
TV IN LINK TV
OUT
RF Link
Amplifier
Zur MASTER LINK-Buchse am
Linkraumsystem
Videosignalverteilung für
Linkräume
Das Hauptraumsystem muss über ein
Master Link-Kabel mit dem Linkraumsystem verbunden werden.
> Schließen Sie das Master-Link-Kabel an die
MASTER LINK-Buchse des TV-Geräts an.
> Wenn Sie auch Videosignale übertragen möchten, schließen Sie ein übliches
Antennenkabel an die LINK TV OUT-Buchse des
TV-Geräts an. Verlegen Sie dann das
Antennenkabel zum HF-Link-Verstärker und das
Master Link-Kabel in den Linkraum. Beachten
Sie die der Linkraumausrüstung beiliegenden
Anleitungen.
Wenn bereits ein Audiosystem an der MASTER
LINK-Buchse angeschlossen ist und Sie weitere
Geräte anschließen möchten, müssen Sie das
Master-Link-Kabel in zwei Teile teilen, die Sie über eine spezielle Verbindungsbox mit dem Kabel aus dem Linkraum verbinden. Wenden Sie sich hierzu bitte an Ihren Bang & Olufsen Fachhändler.
Digitale Signale können nicht vom Hauptraum-TV-
Gerät zum Linkraumsystem übertragen werden.
HINWEIS: Der Zugriff auf Programmgruppen, die in einem TV-Gerät im Hauptraum angelegt wurden, ist von einem TV-Gerät im Linkraum aus nicht möglich.
Systemmodulator Linkfrequenz
Wenn im Linkraum ein Audiosystem vorhanden ist, z. B. ein BeoLink Active/
Passive, und Sie im selben Raum eine
Konfiguration mit einem nicht linkfähigen
TV-Gerät wählen, müssen Sie den
Systemmodulator im Hauptraum auf ON stellen. Die Werkseinstellung lautet AUTO und muss bei einem linkfähigen Bang &
Olufsen TV-Gerät benutzt werden.
Wenn beispielsweise ein Fernsehsender in
Ihrer Nähe auf derselben Frequenz sendet, die das BeoLink-System verwendet (599 MHz), müssen Sie den Systemmodulator auf eine freie Frequenz einstellen. Wenn Sie die
Linkfrequenz im Hauptraumsystem ändern, müssen Sie ggf. auch die Linkfrequenz im
Linkraumsystem entsprechend anpassen.
LINK FREQUENCY
FREQUENCY 599
FINE TUNE
MODULATOR
0
AUTO search store GO
Um den Systemmodulator einzuschalten, …
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen. CONNECTIONS ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das Menü CONNECTIONS aufzurufen, und anschließend , um LINK zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das LINK-Menü aufzurufen, und dann , um MODULATOR zu markieren.
> Drücken Sie oder , um ON anzuzeigen.
> Drücken Sie GO, um die Einstellungen zu speichern, oder …
> … drücken Sie EXIT, um alle Menüs ohne
Speichern zu verlassen.
Um die Linkfrequenz zu ändern, …
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das Menü TV SETUP aufzurufen, und , um OPTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü OPTIONS aufzurufen. CONNECTIONS ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das Menü CONNECTIONS aufzurufen, und anschließend , um LINK zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das LINK-Menü aufzurufen.
FREQUENCY ist bereits markiert.
> Drücken oder oder 0 – 9, um eine freie
Frequenz zu suchen.
> Drücken Sie GO, um die Einstellungen zu speichern, oder …
> … drücken Sie EXIT, um alle Menüs ohne
Speichern zu verlassen.
Das MODULATOR-Menü ist nur im Hauptraum verfügbar, das FINE TUNE-Menü steht lediglich im
Linkraum zur Verfügung.
53
54
Zwei TV-Geräte im selben Raum
Wenn Sie Ihren BeoVision 6 in einem
Raum aufstellen, in dem bereits ein
Bang & Olufsen TV-Gerät steht, und beide TV-Geräte die Signale der Beo4 empfangen können, müssen Sie die
Optionseinstellung des BeoVision 6
ändern. Auf diese Weise verhindern
Sie das gleichzeitige Einschalten beider Geräte.
Eine Fernbedienung für beide TV-Geräte
Damit Ihr TV-Gerät einwandfrei funktioniert, müssen Sie es unbedingt auf die richtige
Option einstellen:
BeoVision 6
Option 4
Ihr TV-Gerät auf Option 4 einstellen …
> Halten Sie die Taste • der Beo4 gedrückt und drücken Sie dabei LIST.
> Lassen Sie beide Tasten los.
> Drücken Sie auf der Beo4 wiederholt LIST, bis
OPTION? angezeigt wird, und anschließend GO.
> Drücken Sie auf der Beo4 wiederholt LIST, bis
V.OPT angezeigt wird, und anschließend 4.
TV-Gerät mit Option 4 bedienen ...
Normalerweise aktivieren Sie eine Quelle, wie TV, indem Sie einfach die jeweilige Quellentaste auf der Beo4 drücken. Wenn Sie Ihr TV-Gerät jedoch auf Option 4 einstellen, müssen Sie Folgendes tun:
LIST
LINK
TV
TV
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis LINK* auf dem
Beo4-Display angezeigt wird.
> Drücken Sie dann eine Quellentaste, wie TV.
* Damit LINK auf der Beo4 angezeigt werden kann, muss diese Option zur Funktionsliste der Beo4 hinzugefügt werden.
HINWEIS: Um Videotext mit einem auf Option 4 eingestellten TV-Gerät nutzen zu können, müssen
Sie die Beo4 auf VIDEO 3 einstellen. Dies schränkt allerdings die Beo4-Funktionen ein, die bei TV-
Geräten benutzt werden können, die auf andere
Optionen eingestellt sind. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
55
56
Index
Abstimmen
Abgestimmte Programme bearbeiten, 20
Abgestimmte Programme benennen, 21
Abgestimmte Programme justieren, 22
Abgestimmte Programme löschen, 21
Abgestimmte Programme verschieben, 21
Automatische Programmabstimmung –
Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts, 17, 23
Automatisches Neuabstimmen, 23
Neue TV-Programme hinzufügen, 24
Anschlüsse
Anschlussfeld, 36
Antennen- und Netzanschluss, 34
Audiosystem am TV-Gerät anschließen, 39
Buchsen für temporäre Anschlüsse, 35
Decoder, 39
HDMI, 36, 41
Ihr TV-Gerät in einem Linkraum, 50
Kamera, 34
Kopfhörer, 34
Lautsprecher, 38, 42
Linkraumanschlüsse, 50
Recorder, 38
Set-top Box, 41
Zusätzliche Videogeräte anschließen, 38
Zusätzliche Videogeräte registrieren, 40
Anschlussfeld
Anschlussfeld, 36
Kamera- und Kopfhörerbuchsen, 35
Anzeigen und Menüs
Angezeigte Informationen und Menüs,
Bedienungsanleitung S. 5
Bildschirmmenüs, 4
Beo4-Fernbedienung
Beo4-Batterien austauschen,
Bedienungsanleitung S. 16
Beo4 benutzen, Bedienungsanleitung S. 4
Beo4 reinigen, Bedienungsanleitung S. 16
Vorstellung Ihres TV-Geräts und der Beo4,
Bedienungsanleitung S. 4
Zwei TV-Geräte im selben Raum, 54
BeoLink
Audiosystem anschließen, 48
Ihr TV-Gerät in einem Linkraum, 50
Integriertes Audio-/Videosystem benutzen, 49
Linkfrequenz, 53
Linkraumbetrieb, 51
Master-Link-Buchse, 36
Optionseinstellungen, 54
Systemmodulator, 53
Ton und Bild mit BeoLink verteilen, 52
Zwei TV-Geräte im selben Raum, 54
Gruppen
Gruppen erstellen, Bedienungsanleitung S. 12
Programme in einer Gruppe auswählen,
Bedienungsanleitung S. 12
Programme in einer Gruppe verschieben,
Bedienungsanleitung S. 13
Kamera
Camcorderaufnahmen kopieren, 34
Kamera anschließen, 34
Bild
Bild ausblenden, 28
Bildformat ändern, Bedienungsanleitung S.9
Digitalfotos auf dem TV-Bildschirm ansehen, 35
Helligkeit, Farbe und Kontrast einstellen, 28
Klang
Lautsprecherbalance und -kombination
ändern, Bedienungsanleitung S. 9
Lautstärke, Bässe und Höhen einstellen, 29
Lautstärke einstellen oder Ton stumm schalten, Bedienungsanleitung S. 8
Soundeinstellung, 29
Tonwiedergabe und Sprache ändern,
Bedienungsanleitung S. 8
Computermonitor
Computer anschließen, 12, 32 und 39
Computerbild auf dem Bildschirm anzeigen, 12
Kontakt
Kontaktdaten Bang & Olufsen,
Bedienungsanleitung S. 17
Decoder
Decoder anschließen, 39
Kopfhörer
Kopfhörer anschließen, 34
DVB
CA-Modul, 37
DVB-Bedienung – Näheres entnehmen Sie der separaten DVB-HD-Bedienungsanleitung.
DVB-Buchse, 36
Smartcard, 37
Lautsprecher
Externe Lautsprecher aufstellen, 46
Klang einstellen, 29
Lautsprecherabstand einstellen, 43
Lautsprecher anschließen, 42
Lautsprecherbalance und -kombination
ändern, Bedienungsanleitung S. 9
Ersteinstellung
Ersteinstellungsverfahren, 16
Lautstärke kalibrieren, 44
Menüsprache wählen, 30
Überblick über die Ersteinstellung, 17
Format
Bildformat wechseln, Bedienungsanleitung S. 9
Verfügbare Bildformate, Bedienungsanleitung S. 9
Master Link
Anschluss Ihres Audiosystems, 48
Audiosystem und TV-Gerät, 48
Integriertes Audio-/Videosystem benutzen, 49
Optionseinstellungen, 48
Peripheral Unit Standfuß
Bedienung mit der Beo4, 11
Eigenes Menü des Peripheral Unit verwenden, 11
Peripheral Unit Controller-Menü, 10
Peripheral Unit in einem Linkraum benutzen, 11
Mittelposition festlegen, die
Ersteinstellung, 18
TV-Gerät drehen, Bedienungsanleitung S. 7
TV-Positionen speichern, 26
Pflege
Beo4-Batterien austauschen,
Bedienungsanleitung S. 16
Handhabung Ihres TV-Geräts, 32
Informationen zum Bildschirm,
Bedienungsanleitung S. 16
Pflege des TV-Geräts, Bedienungsanleitung
S. 16
PIN-Code
PIN-Code ändern oder löschen,
Bedienungsanleitung S. 14
PIN-Code-System aktivieren,
Bedienungsanleitung S. 14
PIN-Code-System benutzen,
Bedienungsanleitung S. 15
Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen haben,
Bedienungsanleitung S. 15
Uhr
Uhrzeit und Datum einstellen, 27
Untertitel
Videotext-Untertitel, Bedienungsanleitung S. 11
Surround-Sound
Klangeinstellungen, 29
Name des aktiven Soundsystems anzeigen, 46
Lautsprecherabstand einstellen, 43
Lautsprecher anschließen, 42
Lautsprecherkombination wählen, S. 45 und
Bedienungsanleitung S. 9
Lautstärke kalibrieren, 44
Videotext
Bevorzugte Videotextseiten speichern,
Bedienungsanleitung S. 11
Gewöhnliche Nutzung der MEMO-Seiten,
Bedienungsanleitung S. 11
Grundlegende Videotextfunktionen,
Bedienungsanleitung S. 10
Videotextseiten vergrößern,
Bedienungsanleitung S. 10
Timer
Eine Timereinstellung ansehen, bearbeiten oder löschen, 9
Ein- und Ausschalten des TV-Geräts programmieren, 8
Timer-Wiedergabe im Linkraum, 8
Timer-Wiedergabe und Timer-Standby, 8
Uhrzeit und Datum einstellen, 27
Wake-up Timer
Wake-up Timer programmieren, 6
Wake-up Timer prüfen oder löschen, 7
Uhrzeit und Datum einstellen, 27
Platzierung
TV-Gerät aufstellen, 32
TV-Gerät drehen, Bedienungsanleitung S. 7
TV-Positionen speichern, 26
Tunereinstellung
DVB deaktivieren, 13
Internen Tuner deaktivieren, 13
Tunereinstellung, 13
Set-top Box
Bedienung mit der Beo4, 11
Eigenes Menü des Peripheral Unit verwenden, 11
Peripheral Unit Controller-Menü, 10
Peripheral Unit in einem Linkraum benutzen, 11
Set-top Box anschließen, 39
Sprache
Ersteinstellung – Menüsprache wählen, 17
Menüsprache wählen, 30
Tonwiedergabe oder Sprache ändern,
Bedienungsanleitung S. 8
Standby
Standby-Optionen, 41
Timer-Wiedergabe und Timer-Standby, 8
TV-Position
TV-Gerät drehen, Bedienungsanleitung S. 7
TV-Positionen speichern, 26
TV-Programme
Abgestimmte Programme bearbeiten, 20
Abgestimmte Programme benennen, 21
Abgestimmte Programme justieren, 22
Abgestimmte Programme löschen, 21
Abgestimmte Programme verschieben, 21
Automatische Programmabstimmung –
Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts, 17 und 23
Automatisches Neuabstimmen, 23
Neue TV-Programme hinzufügen, 24
Programmliste aufrufen, Bedienungsanleitung S. 6
TV-Programm wählen, Bedienungsanleitung S. 6
57
58
Elektro- und Elektronikschrott (WEEE) –
Umweltschutz
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are registered trademarks of
Dolby Laboratories.
Confidential unpublished works.
Copyright 1992–2003 Dolby Laboratories.
All rights reserved.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete elektrische und elektronische Geräte, Bauteile und Batterien dürfen nicht in den normalen Haushaltsmüll gegeben, sondern müssen sämtlich getrennt eingesammelt und entsorgt werden.
Durch die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte und Batterien über die in
Ihrem Land verfügbaren Sammelsysteme leisten
Sie einen Beitrag zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz sowie zur nachhaltigen und vernünftigen Nutzung natürlicher Ressourcen.
Die Einsammlung von elektrischen/elektronischen
Geräten, Abfällen und Batterien verhindert eine Umweltverschmutzung durch gefährliche
Substanzen, die in den entsprechenden
Produkten und Geräten vorhanden sein können.
Ihr Bang & Olufsen Fachhändler berät Sie bei der sachgerechten Entsorgung in Ihrem Land.
Falls ein Gerät für die Kennzeichnung zu klein ist, wird die Bedienungsanleitung, die
Garantiebescheinigung oder die Verpackung mit diesem Symbol versehen.
Dieses Produkt erfüllt die
Bestimmungen der Richtlinien
2004/108/EC und 2006/95/EC.
HDMI, das HDMI-Logo sowie die High-Definition
Multimedia Interface sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.
Manufactured under license under
U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,487,535; 7,003,467
& other U.S. and worldwide patents issued
& pending.
DTS is a registered trademark & the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc.
All Rights Reserved.
Technische Spezifikationen, Merkmale und deren Benutzung können ohne
Vorankündigung geändert werden.
3510282
0902
www.bang-olufsen.com
Werbung
Hauptmerkmale
- Timer-Wiedergabe und Timer-Standby
- Bedienung von angeschlossenen Geräten mit der Beo4
- Surround-Sound-System
- Automatisches Abstimmen von Programmen
- Speichern von TV-Positionen