svenska - NEXLAN AS
MAXIMUM XO-4100
Combo
Item no.: 7867
MAXIMUM XO-4100
Combo
English
Deutsch
Dansk
Svenska
User manual
Gebrauchsanleitung
Brugervejledning
Användarhandbok
Certificate of Compliance
We Kjaerulff 1 Digital A/S
C.F. Tietgens Boulevard 19
5220 Odense SØ
Declare that the product: MAXIMUM XO-4100 Combo (item 7867),
is in conformity with:
RoHS 2002/95/CE
Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC
Standards: EN55013: 2001+A1:2003+A2:2006, EN 61000-3-2: 2006,
­EN61000-3-3: 1995 + A1:2001 + A2:2005 + A3:2008, EN 55020: 2007
Low Voltage Directive 2006/95/EC
Standards: EN60065: 2002 + A1:2006
Copyright
Content of this manual is not to be copied, used or translated in part or as a whole
without prior consent in writing except approval of ownership of copyright and
copyright law.
Trademark acknowledgement and license notice
DVB - Digital Video Broadcasting
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996)
Declaration of Conformity No. 4296, 22nd August 2006
Dolby Digital
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
Copyright © Kjaerulff 1 Digital A/S
www.kjaerulff1.com
ENGLISH
Index
1. SAFETY WARNING ......................................................................................... 2
2. QUICK SETUP ................................................................................................. 4
3. GENERAL FEATURES .................................................................................... 5
4. HOW TO CONNECT YOUR RECEIVER ......................................................... 6
5. HARDWARE DESCRIPTION: .......................................................................... 8
5.5 START-UP GUIDE ....................................................................................... 12
6. WATCHING TV .............................................................................................. 17
7. MENU OPERATION ....................................................................................... 22
8. EDIT CHANNELS........................................................................................... 23
9. INSTALLATION .............................................................................................. 25
10. SETTINGS ................................................................................................... 27
11. MULTIMEDIA (only with connected and operational external HDD) ............ 30
12. COMMON INTERFACE ............................................................................... 32
13. CONAX SMARTCARD READER ................................................................. 32
14. SYSTEM ...................................................................................................... 33
15. TROUBLESHOOTING ................................................................................. 34
16. MANUFACTURER INFORMATION ............................................................. 35
17. WEEE........................................................................................................... 35
1
ENGLISH
1. SAFETY WARNING
This product has been manufactured to comply with international safety
standards. Please read the following safety precautions carefully.
MAINS SUPPLY: 90-260V AC 50/60Hz
Operate this product only from the type of power supply indicated on the
marking label. If you are not sure of the type of power supplied to your home,
consult your local power company.
Disconnect the product from the mains before you start any maintenance or
installation procedures.
OVERLOADING: Do not overload a wall outlet, extension cord or adapter as
this may result in electric fire or shock.
LIQUID: The product should not be exposed to liquid of any kind. In addition,
no objects filled with liquid should be placed on the apparatus.
CLEANING: Disconnect the product from the wall outlet before cleaning. Use
a light damp cloth (no solvents) to dust the product.
VENTILATION: The slots on top of the product must be left uncovered to
allow proper airflow into the unit.
- Do not stand the product on soft furnishings or carpets.
- Do not stack electronic equipment on top of the product.
ATTACHMENTS: Do not use any unsupported attachments as these may be
hazardous or cause damage to the product.
CONNECTION TO THE AERIAL: Disconnect the product from the mains
before connecting or disconnecting the cable from the aerial. Failure to do so
can damage the aerial.
CONNECTION TO THE TV: Disconnect the product from the mains before
connecting or disconnecting the cable from the TV. Failure to do so can
damage the TV.
EARTHING: The aerial cable must be buried in the ground.
LOCATION: Place the product indoors to avoid exposing it to lightning, rain or
sun.
- Do not place it near a radiator or heat register.
- Make sure it has more than 10cm clearance from
- Do not block the openings with any object, and do not place the product on a
bed, sofa, rug, or other similar surface.
- If you place the product on a rack or a bookcase, ensure that there is
adequate ventilation and that you have followed the manufacturer’s
instructions for mounting.
- Do not place the product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table
where it can fall. A falling product can cause serious injury to a child or adult
and serious damage to the appliance.
2
ENGLISH
LIGHTNING, STORM or NOT IN USE: Unplug the product from the wall
outlet and disconnect the antenna during a thunderstorm or when left
unattended and unused for long periods of time. This will prevent damage to
the unit due to lightning and power-surges.
EXTRANEOUS OBJECTS: Do not insert anything through the openings in
the unit, where they can touch dangerous voltage points or damage parts.
REPLACEMENT of PARTS: Replacement of parts may only be made by
service technician specified by the manufacturer.
WARNING
To avoid damage of the power cord or plug:
- Do not modify or process the power cord or plug arbitrarily.
- Do not bend or twist the power cord.
- Make sure to disconnect the power cord holding the plug.
- Keep heating appliances as far as possible from the power cord in order to
prevent the cover vinyl from melting.
- The main plug shall remain readily operable.
To avoid electrical shock:
- Do not open the main body.
- Do not insert metal or inflammable objects inside the product.
- Do not touch the power plug with wet hands.
- Disconnect the power cord in case of lightning.
To avoid damage of product:
- Do not use the product when it is out of order. If you continue to use the
product when defective, serious damage can be caused to it. Make sure to
contact your local product distributor if the product is out of order.
- Do not insert metal or alien substance into the slots for the modules or
smartcards.
It may cause damage to the product and reduce its life span.
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be
easily accessible.
3
ENGLISH
2. QUICK SETUP
1. Check accessories
Please check the giftbox for completeness of accessories. Included should be:
Receiver, Remote Control, User Manual, 2 Batteries
2. Connect the Receiver to the TV Set
Connect your Receiver with your TV Set. Details can be found in the User
Manual under chapter 4. How to connect your receiver.
3. Connect the Receiver with the Satellite Antenna
Connect your Receiver with your Satellite Antenna. Details can be found in
the User Manual under chapter 4. How to connect your receiver.
4. Switch on the Receiver and TV Set
Switch on the AC-Power Switch on the rear side of the Receiver and then
press the Standby button in the Front of the Receiver Front (see User Manual
for more details: Chapter 5.2 Front Panel and 5.3 Rear Panel)
5. Insert the Batteries
Insert the 2 Batteries into the battery case on the underside of the Remote
Control. Please make sure that the Battery + and - Poles are correctly aligned.
6. Settings in the OSD Menu
After the Receiver has booted it will display the On-Screen Menu on your TV
Set. Should this not be the case, please check the connections as well as the
settings of your TV Set.
Please use the
key on your
Receiver-Remote Control to choose the
Menu language and then please confirm
with the
key. After this please choose the
time zone and follow the instructions on
the screen to set-up your antenna and
perform a channel search
Information about changes to the channel list please see chapter 8. Edit
Channels in the User’s Manual.
Under chapter 5.1 you can make yourself familiar with the functions of your
remote control
Under chapter 6 the TV- as well as Recording- and Playback-Functions of
your receiver are described.
4
ENGLISH
3. GENERAL FEATURES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SD / HD support (MPEG4 AVC/H.264)
User friendly Installation
1 Common Interface Slot
1 Conax CAS7 Smartcard-Reader
USB PVR Function (by using external HDD)
Time Shift Mode (by using external HDD)
1 Channel recording, 2nd Channel watching on same transponder/MUX
(by using external HDD)
Event Timer by EPG
High Definition Video output : HDMI and YPbPr
S/PDIF Dolby
Subtitle support : OSD & VBI insertion for TV
8-Digit VF Display
Channel sorting by FTA, CAS, Satellite, Alphabetic & Network
Satellite Scan - Simultaneous Scan with 10 Satellites
EPG : Now and Next and 7 days EPG
Variable Input Symbol Rate (1-45 Msps)
Video output resolution: 576p, 720p, 1080i, 1080p
User selectable output resolution
Multi language OSD
Fast Channel Change
Memory for up to 10,000 TV & Radio Channels
PIG (Picture In Graphic)
8 Favourite List & Unlimited Programs per each
Channel Edit Function
- Move, Delete, Favourite Edit
- Parental Lock, Channel Rename, Channel Skip
Manual PID/ Satellite & TP/ Network Scan
S/PDIF – optical (Digital Audio or Dolby AC3 stream out)
Unicable, DiSEqC 1.2 and USALS Compatible
Software Upgrade via USB
Multifeed function for Operator Subchannels
5
ENGLISH
4. HOW TO CONNECT YOUR RECEIVER
Please note: HD Signals are not transferred via RCA-Video or SCART – For
HDTV Signals and also for the best quality on SDTV please use an HDMI
cable where possible.
4.1 Connecting the Receiver to TV by using HDMI and SCART-Cable
a.
b.
c.
d.
Connect the coaxial cable to “LNB IN” terminal marked at the rear of
Media Box.
Connect the terrestrial Antenna to the port marked “ANT IN”
Connect the SCART connector marked “TV” to the respective
SCART port of the TV.
If the TV has a HDMI input, connect the product & TV using a HDMI
cable.
6
ENGLISH
4.2 Connecting the Receiver to your TV by using RCA cable
a.
b.
c.
Connect the coaxial cable to “LNB IN” terminal marked at the rear of
the receiver.
Connect the terrestrial Antenna to the port marked “ANT IN”
Connect the RCA cable to port “Audio L/R” of the receiver to the
respective RCA port of TV.
4.3 Connecting the Receiver to your TV by using Component cable
a.
b.
c.
d.
Connect the coaxial cable to “LNB IN” terminal marked at the rear of
the receiver.
Connect the terrestrial Antenna to the port marked “ANT IN”
Connect the Component cable to port “YPbPr” and “Audio L/R” of the
receiver to the respective RCA ports of your TV Set.
Select Component in Menu “AV Setting”.
7
ENGLISH
5. HARDWARE DESCRIPTION:
5.1 Remote Control unit
POWER. By pressing this button, the receiver will go into
standby mode. When the receiver is in standby mode, it can
be awakened by pressing this button again.
MUTE. By pressing this button, all audio outputs of the
receiver are muted. When muted, Audio output can be
regained by pressing this button again.
HELP: Optional Function
TV FORMAT: By pressing this button you can change the
Screen-Format. Should you experience Display problems
press repeatedly until your TV Set displays the best picture.
TV/RADIO. By pressing this button the user can jump between
TV and radio lists of the receiver.
MODE: By pressing this button you can determine the ScreenAspect Ratio
0-9 NUMBER. By pressing one of the number buttons (0 - 9),
the user can change channel or enter a number to menu.
~
ELECTRONIC PROGRAM GUIDE. By pressing this button,
the user can see current and forthcoming programming
information for each channel. 7-day program information guide
is also available by using this button.
RECALL: return to previously viewed channel
REWIND: During Playback of recorded files this button can be
used to rewind.
STOP: By pressing this button Playback or Recording can be
stopped.
PLAY/PAUSE: By pressing this button the archive on the
connected USB HDD is displayed. During Rewind or Fast
Forward this button returns to regular playback. Press PAUSE
to halt Playback.
FAST FORWARD: During Playback of recorded files this
button can be used to fast forward
RECORD: By pressing this button you can start a recording
(only if a USB HDD is connected and operational)
CURSOR UP: By pressing this button, the user can jump to
next channel on the channel list. In menu structure, user can
move up one row.
8
ENGLISH
CURSOR LEFT: By pressing this button, the user can
decrease the audio volume level of the receiver. In menu
structure, user can change between selectable options.
CURSOR RIGHT: By pressing this button, the user can
increase the audio volume level of the receiver. In menu
structure, user can change between selectable options.
CURSOR DOWN: By pressing this button, the user can jump
to previous channel on the channel list. In menu structure,
user can move down one row.
OK / ENTER: By pressing this button, the user can confirm a
selection or save settings in a menu.
MENU
MENU: By pressing this button, the user can activate the main
menu of the receiver.
EXIT
EXIT: By pressing this button, the user can exit from the menu
without saving the made changes or go one step back in the
menu structure.
FILE: By pressing this button you can access the recorded
files on a connected USB Hard-Disk-Drive
SLOW MOTION: Slow motion playback
JUMP Back: Jump forward by 10 Channels in the Channel-List
JUMP Forward: Jump back by 10 Channels in the ChannelList
RED / AUDIO: By pressing this button you can choose
alternative Audio tracks if provided by the channel operator.
GREEN / SUBTITLE: By pressing this button you can display
subtitles if provided by the channel operator
YELLOW / SLEEP TIMER: By pressing this button one or
more times, the user can determine the time after which the
receiver will automatically go into Standby.
BLUE / TELETEXT: By pressing this button, the user can
activate the teletext application.
WHITE / FAVORITE: By pressing this button you can open the
Favourite Channel Lists, if you have previously programmed.
STATUS: Optional Function
STATUS
INFORMATION. By pressing this button, the user can see
present and following information about the currently watched
channel.
FIND: Search for a Channel by entering the first letters of the
name.
FIND
9
ENGLISH
5.2 FRONT PANEL
1. VF-Display
In operation displays the current channel name.
2. POWER KEY
Switches between turn-on and off (Standby). While the receiver is in standby
mode, the LED around the Power key will be lit.
3. / 4. CH - / CH +
Selection of TV-/Radio channels.
5. / 6. VOLUME - / VOLUME +
7. - 1 COMMON INTERFACE SLOT (Behind the flap)
One slot for a conditional access module (CAM). The Common Interface
(CI) is the slot on a digital television receiver into which a conditional
access module (CAM) may be inserted for satellite television. You can use
your Common Interface (CI) in combination with Conditional Access
Module (CAM) and a smartcard to get some extra channels on top of the
existing free-to- view channels.
- 1 CONAX SMARTCARD READER
One card reader for Pay-TV Smartcards. If your TV operator scramble
their Programmes in CONAX, you can insert your smartcard into this
smartcard reader. Please insert with the chip facing downwards.
10
ENGLISH
5.3 Rear Panel
No.
NAME
FUNCTION
1
LNB OUT
Loop Through for Satellite Signal
2
LNB IN
Input for Satellite Signal
3
YpbPr
Component out
4
ANT IN
Input for terrestrial Signal
5
ANT OUT
Loop Through for terrestrial Signal
6
EXT. IR
Input for External IR (use original parts)
7
S/PDIF
Optical Digital Audio output
8
USB port
USB device connection
9
VIDEO
Video Composite out
10
AUDIO L
Audio Left out
11
AUDIO R
Audio right out
12
HDMI
HD Digital video/audio out
13
TV – SCART
SCART - TV SCART OUT
14
POWER
Power switch
11
ENGLISH
5.5 START-UP GUIDE
Step 1
Select language
Navigate with ARROW UP and ARROW
DOWN, confirm your choice with OK or
BLUE button.
Step 2
Select area (time and time zone)
Use ARROW UP and ARROW DOWN to
navigate between the three points. Use
ARROW LEFT AND RIGHT to change
settings. Confirm your choice with OK or
BLUE button.
Step 3
Select signal source
In this menu you need to select from
where you get your signal. Use the OK
button to set check marks. Press BLUE
to continue to the next step.
Note! If both Antenna and Cable are selected there will be need for extra
equipment as a combiner or relay to combine the signals into one cable.
Kjaerulff 1 Digital recommends SPAUN TAR 5 relay.
12
ENGLISH
Step 4 A1 (only displayed if Satellite is chosen)
Select default channel satellite
Use ARROW UP and ARROW DOWN to navigate between the settings.
Confirm your choice with OK or BLUE button. If ASTRA 19.2E is chosen the
receiver will load pre-installed channel list for the ASTRA 19.2E satellite.
Note: The channel list is not necessary up to date with the newest channels. If
some channels are missing then do satellite search.
If you which to ignore the pre-installed channel list then select Automatic
search.
Step 4 A2 (only displayed if Satellite is chosen)
Automatic satellite search
If you which to use the receiver with
more than one satellite position this is
the menu where you can set check
marks by the satellites you which to
receiver. By every satellite you select it
you will need to set DiSEqC settings.
Press OK to return to the satellite list to
select more satellites. Press RED to start
search.
Step 4 A3 (only displayed if Satellite is chosen)
Search options
In this menu it is possible to set which channels you wish to search for.
Search range: All channels, Free
channels, Scrambled channels, TV only
Network search: Some operators offer
to search their entire network. If you wish
to do that then select ON.
13
ENGLISH
Step 4 B1
Installation – Cable (Only displayed if Cable is chosen)
Here are the following options:
Operator, Manuel search, Standard
search.
Navigate with the arrow keys.
If manual is selected you will be given
possibility to type in the search criteria need in your cable network. These
settings can in most cases be found on the tv-operator’s website.
- Frequency:
- Symbol rate:
- Constellation:
- Network search:
- Search range:
- LCN:
Type in frequency in MHz
Type in Symbol rate in Kbps
Chose QAM number
Some operators offer to search their entire
network. If you wish to do that then select
ON.
All channels, Free channels, Scrambled
channel
Logical Channel Number. It is recommend
turning on this setting as this function make
makes sure that you channels automatically
will be sorted in a reasonable order and not
by frequency.
Note! It is not all operators that support LCN.
If Standard is selected then the receiver will automatically start searching for
channels. The search can be aborted by pressing the MENU button.
14
ENGLISH
Step 4 C1 (Only displayed if Antenna is chosen)
Automatic antenna search
In this menu you will find the setting for
channel search via antenna. Navigate
with the arrow keys.
- RF start channel:
- RF end channel:
- Search range:
- LCN:
Change only if you know what frequency you
are looking for.
Change only if you know what frequency you
are looking for.
All channel, Free channels, Scrambled
channels
Logical Channel Number. It is recommend
turning on this setting as this function make
makes sure that you channels automatically
will be sorted in a reasonable order and not
by frequency.
Note! It is not all operators that support LCN.
- Active Antenna 5V:
Turn on if you have an active antenna which
requires power through the antenna cable.
Press RED to start searching for
channels. Abort the searching by
pressing MENU.
15
ENGLISH
Step 4C2 Cable search
Standard search
The receiver will perform a standard
search.
By selecting Standard the receiver will
start performing a standard search. The
search can be aborted by pressing
MENU.
Manuel cable search
Note! It is not all operators that support
LCN.
- Frequency:
- Symbol rate:
- Constellation:
- Network search:
Type in frequency in MHz
Type in symbol rate in kbps
Chose QAM number
operators offer to search their entire network.
If you wish to do that then select ON
- Search range:
All channels, Free channels, Scrambled
channels.
- LCN:
Logical Channel Number. It is recommend
turning on this setting as this function make
makes sure that you channels automatically
will be sorted in a reasonable order and not
by frequency.
When Standard is the receiver will start searching for channels. The search
can be aborted by pressing MENU
16
ENGLISH
6. WATCHING TV
This chapter describes how to watch TV and listen to Radio using the receiver.
Thanks to the advantages of Digital TV transmissions, extra features are
added to the broadcast, such as information about the current and next
program and extra options such as the ability to choose between different
languages for Audio and Subtitling.
General watching
• Use the CHANNEL UP or CHANNEL DOWN keys to go to the next
and previous channel respectively.
• Use the NUMBER keys to input a channel number.
• Press the OK / ENTER key in Live TV Mode to display the channel
list.
• Use RECALL key on the remote control to select the channel that the
user was watching before the currently selected channel.
• Use TV/RADIO key on the remote control to toggle between the last
selected
• TV- or Radio Channel.
• Press UP or DOWN keys on the front panel of the receiver to select
the next/previous channel from the current channel list.
• Use INFO key to display the information banner about the current
program. Press INFO key again to display the information of the
current Event. With the CURSOR RIGHT or CURSOR LEFT you can
see the next event information. Press again INFO key or the EXIT
key to hide the banner and event information.
Please note: Programme information will only be displayed if it is included in
the current transmission. Availability and validity of program information is
dependent on the broadcaster.
6.2 Options
• Subtitling language (green key): The user can select from available
subtitle languages, if more than one exists. Selection from the available
choices is made with CURSOR UP or CURSOR DOWN key and
confirmation by OK key.
• Audio track (red key): Some TV channels broadcast multiple audio tracks,
for example different languages or AC3 Audio tracks. Selection from the
available choices can be made by pressing the CURSOR UP or CURSOR
DOWN keys and confirming with the OK key.
Beside alternative tracks, you can set the mode to Stereo or Mono-left or right.
17
ENGLISH
6.3 EPG (Electronic Programme Guide)
Now & Next as well as 7 days Programme Information
EPG application can be activated by pressing the EPG key when watching a
TV- programme or listening to a Radio Channel.
EPG application is divided into two levels. The first level gives an overview of
12 continuous channels with information about present and forthcoming
programmes.
By pressing the GREEN (TOGGLE) key the second level provides information
of all available events for the selected channel for the next 7 days. Availability
of Programme information data is dependent on the individual broadcaster.
By again pressing EXIT key you can close the EPG menu.
.
Navigating on the first level of EPG (Multi-EPG)
The Channel can be selected by
CURSOR UP or CURSOR DOWN and
confirmed by pressing OK key.
The Time-Line indicates which programmes are live at the present time.
Following Programmes can be selected with the CURSOR RIGHT key. By
pressing the i INFO key detailed Information for the selected Programme can
be seen. By pressing the YELLOW key will show the events of previous day
and the BLUE key the events of the next day.
Provided you have a USB HDD connected and ready operational press RED
key (also on a current Event) to Record an Event.
Depending on how the EPG data is transmitted by the broadcaster it is
possible that Programme information is not available until one has actually
selected the channel. It is possible to select (tune into) the channel at the
cursor position by pressing the OK key. If there is more up-to-date information
available for this channel it will be updated on screen in short time.
18
ENGLISH
Navigating on the second level of EPG
By pressing the GREEN key (TOGGLE)
the second level EPG will appear. This
application provides complete EPG
information for the selected channel. It is
possible to scroll between programs in
chronological order for a particular day
with the CURSOR UP and CURSOR
DOWN keys.
After pressing the I INFO key detailed
information for the Programme will be
displayed. Press the EXIT- key to exit the detailed Information.
Please note: Programme information will only be displayed if provided by the
according channel.
6.4 EPG-Timer (Timer programming via EPG)
In the Single- or Multi-EPG Mode you have the option to reserve programmes
in the timer. Move the cursor to the desired programme and simply press the
RECORD key.
An additional window is opened which
displays the timer reservations. If a HDD
is connected the recording will be made
accordingly to the connected external
HDD. If a HDD is not connected the
receiver will switch to the according
channel at the programmed time.
Please note: Should two timer reservations overlap, and error message will
be displayed. You then need to change or delete one of the two reservations.
Use the CURSOR UP and CURSOR DOWN keys to move to the reservation
you want to change and either delete a reservation with the RED key or
change the start or duration time using the BLUE key.
19
ENGLISH
6.5 Teletext
Teletext application can be activated/deactivated by pressing the TEXT /
BLUE key. The following operations are supported after activating Teletext:
•
After activating text page 100 will appear after a short time.
•
Specific Teletext pages can be selected using the number keys. If
the Teletext page is currently not available, the last selected page
will remain on the screen.
•
The next Teletext page can be selected with the CURSOR UP key.
•
The previous Teletext page can be selected with the CURSOR
DOWN key.
6.6 PVR Functions
When connecting an external Hard-Disk-Drive to the USB port, the Receiver
can be used as a PVR (Digital Video recorder). During recording you have the
option to watch another channel provided it’s on the same Transponder. The
channels which are thus available during recording are highlighted in white
characters. Accordingly, the channels in grey characters cannot be viewed
during recording.
6.6.1 Direct recording
To start a recording press the RECORD key, choose duration with the LEFT /
RIGHT keys and confirm with the OK key.
6.6.2 EPG Recording
Via the EPG you can programme a Timer reservation – Please also see 6.4.
for more details.
6.6.3 Timeshift-Functions
During Live TV you can press the PAUSE
key to activate the Timeshift- function.
The Receiver pauses the programme.
With the PLAY key you can continue to
watch the timeshifted programme.
With the EXIT key or after changing to another channel the TimeShift function
is de-activated.
20
ENGLISH
6.6.4 Playback
After pressing the FILE LIST key a list is
displayed which contains all the recorded
programmes on your connected external
USB HDD. Use the UP /DOWN keys to
move the cursor to the desired
programme and confirm with the OK key
to start playback.
Also, you can Rename (BLUE), Delete
(RED) or Lock (GRAY) a recording.
If supported by the Channel operator, by
pressing the INFO key in the file list or during playback details about the
recorded programme are displayed.
By pressing the FAST FORWARD or
REWIND keys you can increase the
playback speed to 2, 4, 8 and 16x in both
directions. By pressing the FF or REW
and then the SLOW key during playback
you can playback in Slow motion either
forwards or backwards. Repeatedly press
to change the playback speed from 1/2,
1/4, 1/8.
To stop playback press the STOP key. By
pressing the EXIT key you can return to the live channel.
Please note:
Functions such as Recording, Timeshift and Playback require an
external HDD to be connected via USB (2.0) and to be ready operational.
Only FAT32 formatted Hard-Disk-Drives can be used. Other formats
cannot be recognized by the receiver.
21
ENGLISH
7. MENU OPERATION
The main menu can be activated by pressing the MENU key.
Main menu provides access to most important features of the receiver. These
features are divided into following Menus. Each Menu contains corresponding
sub-menus. The Main Menus are as following:
• Edit Channels
• Installation
• User Setup
• Entertainment
• Common Interface
• Conax CA
• Status
You can move between the Main Menu by pressing the CURSOR LEFT or
CURSOR RIGHT key. The available Sub-Menus can be seen by pressing the
CURSOR DOWN key and confirmation by OK key.
You can exit menu without saving the changes made by pressing EXIT key
while pressing the OK key will exit the Submenu and save the changes.
22
ENGLISH
8. EDIT CHANNELS
8.1 Create Channel List (Move)
This menu is used to create or order your
channel lists. Press menu key, select
Edit Channels by using the RIGHT
CURSOR and press OK.
Select one or more channels which need
to be moved using the WHITE, the UPand DOWN-CURSOR keys. Press BLUE
key and move the selected channels by
UP and DOWN CURSOR to the new
desired position. Press the BLUE key to
confirm to drop the channels at the current position. After editing the channels
and pressing the EXIT key you can confirm your new channel list by pressing
the OK key. If you don’t want to save your new channel order, cancel the
process by pressing the CURSOR LEFT, choosing “NO” and confirming with
the OK key.
Use the keys:
RED
GREEN
Channel
YELLOW
zapping
BLUE
BLACK
WHITE
whole
GREY (FIND)
For the function:
DELETE a channel for the Channel List
LOCK a Channel, requires PIN to view that
SKIP – mark a channel to be skipped when
MOVE a channel in the list up- or downwards
RENAME a Channel
SELECT one or more Channels i.e. to move a
group of channels
FIND a channel in the List
23
ENGLISH
8.2 Edit Favourite Channels
This menu is helpful in adding and
deleting services to and from the favourite
group. Edit favourite channels screen
consist channel list (left) and favourite list
(right). Buttons / switch cursor
between both lists.
When the main channel menu is selected you have the following options:
Add (RED): Adds the selected channel to your favourite list to the right.
A_Z (GREEN): Arranges the channels in alphabetical order.
Select (WHITE): Gives you the possibility to select multiple channels at once.
Find (GRAY): Looking for a specific channel? Use the intelligent keyboard to
find your channel.
With the favourite list selected you have the following options:
Delete (RED): Deletes the channel. The channel will not be deleted from the
main channel list.
Next FAV (GREEN): Switches to the next favourite list. 8 favourite lists are
available.
Rename FAV (YELLOW): Change name for the favourite list. When the
screen keyboard is on you have the following options:
RED: Save
GREEN: Back
YELLOW: Clear
BLUE: Toggle between letters and symbols.
Press OK to select.
Move (BLUE): Select a channel and more up or down the list. Press BLUE
again to confirm the new placement.
Select (WHITE): Select one or more channels. E.g. move a whole group of
channels at a time.
24
ENGLISH
9. INSTALLATION
This menu contains following items:
•
•
•
•
•
•
•
•
Automatic search satellite
Manuel search satellite
Automatic search antenna
Manuel search antenna
Automatic search cable
Manuel search cable
Advanced search cable
Default setting
9.1 Automatic search satellite
To perform a channel search, the antenna
setting needs configuring according to
your antenna system.
Please first choose your desired satellite
and then confirm or alter the settings in
the next sub-menu. Begin a Search by
pressing the RED key.
9.2 Manual search satellite
After choosing your desired satellite,
please choose one or more Transponders
by pressing the YELLOW key. Choose
search options: such as: All channels,
FTA (free TV only) or network search..
9.3 Change satellite settings
Press GREEN to make any changes in the settings of the chosen satellite.
25
ENGLISH
9.4 Antenna scan
In automatic channel search choose your region,
Start the channel search by pressing RED.
Manual search:
• Region: Choose you region
• HF Channel: Use the NAVIGATION
Keys LEFT and RIGHT to change
the RF-channel number.
• Search Range: Use the NAVIGATION
Keys LEFT and RIGHT to toggle between
All Channels, Free-To-Air or encrypted
channel.
• LCN (Logical Channel Number: By setting
the option to „On“ the sequence of
channels in your channel list changes
according to what has been
determined by your operator.
9.5 Automatic search cable
To perform a channel search, the antenna setting needs configuring according
to your antenna system.
9.6 Manual search cable
After having chosen the right search setting then press RED to start the
search.
Please note: It is only possible to start the search when having a valid signal
9.8 Default Setting
In this menu it is possible to delete
channel lists.
It is also possible to do a Factory Reset.
26
ENGLISH
10. SETTINGS
By using the CURSOR keys you can
select:
- Language Setting
- Time Setting
- Parental Control
- A/V Control
- OSD Setting
Press the OK key to confirm your
selection.
10.1 Language Setting
• Menu Language: Select the preferred
language for the system menus.
• Audio Language: Some TV programs
send multiple audio tracks, for example in
two different languages.
• Subtitle Language: Select the
preferred language for the subtitling and
• EPG Language: Select the preferred
language for the Electronic Programme
Guide.
10. 2 Time Setting
In this menu you can choose between
automatic and manual setting. Use the
cursor keys to change values.
27
ENGLISH
10.4 Parental Control
To use the Parental Control function you
will be asked to enter your access PIN
code.
The PIN code is set to 0000 at the
factory!
• Change PIN code: Use this function to change your PIN code to some other
four digit number.
• New PIN: Enter a new four digit PIN code by pressing the OK key and using
the number keys on your remote control.
• Verify new PIN code: Re-enter the same new four digit PIN code once
again to verify the new PIN code.
• Menu Lock: After turning the Menu Lock to “ON”, the complete Menu will
require your PIN code to be entered before opening
10. 5 A/V Control
In this menu you can modify the
properties of the audio and video signals
to suit your TV and audio equipment.
• TV Type: User can select the video format consistent with your TV
• TV SCART: User can select the video format of the TV SCART output. The
possible choices of the TV SCART video formats are:
- RGB: In general, this gives the best possible video picture quality on a TV
set connected via SCART.
28
ENGLISH
- CVBS: Some TV sets may not support RGB. Choose CVBS if you TV
does not support RGB.
- COMP HD: Please select this format only, if the connection is made by
component out (YPbPr).
- COMP SD: Please select this format only, if the connection is made by
component out (YPbPr).
• Aspect ratio: Choose whether you TV is 4:3 or 16:9 (widescreen).
• Display Format: If you select the display aspect ratio of TV as “4:3”, then
also the preferred aspect ratio conversion scheme for cases in which the
transmitted programme is in 16:9-format can be chosen. The options are:
- Pan & Scan: The receiver will adapt the 16:9 signal to fit on a 4:3 TV.
- Letterbox: In this mode the original aspect ratio of the 16:9 input video
signal is preserved, thus there are vertical black bars on the top and
bottom of the screen.
- Ignore: Use this setting, if your TV set handles the aspect ratio
conversion.
• Resolution: The available resolutions are: 576p, 720p, 1080i and 1080p (by
choosing 1080p you will have to confirm your choice by pressing 1 on the
remote control as it is not all TVs that supports 1080p)
• AC3: This is the optical digital sound output. Choose between: Off, SPDIF
and SPDIF + HDMI.
10. 6 OSD Setting
You can adjust the display time (time of
the appearing of the info bar) and the
transparency of the menus.
29
ENGLISH
11. MULTIMEDIA (only with connected and operational external
HDD)
This menu is primarily regarding a
connected hard disk.
• Record List
• HDD Settings
• HDD Properties
11. 1 Record list
Her kan der ses en liste med optagelser. Modtageren starter selv fra standby
og skifter til den rigtige kanal for at foretage optagelsen.
In this menu you will find a list of your planned recordings. The receiver will
automatically start up from standby to do the recording.
Note: Timers that have been programmed via the EPG will automatically be
shown on the list and can also be edited from there. See chapter 6.4
11. 2 PVR Settings
Here it is possible to define a standard
record length (when you press RECORD).
It is also possible define a standard buffer
time (time recorded before and after a
programmed recording. Select 5, 10, 15,
20, 25 or 30 minutes.
30
ENGLISH
11.3 HDD properties
In this menu it is possible to see information regarding the HDD. It is also
possible format the HDD from this menu.
HDD information: Shows information
about file system, used and total space on
the HDD
HDD Speed: Here it is possible to test
whether the HDD is fast enough to record
HDTV.
Format: Formates the HDD. Confirm with
OK
Note: EVERYTHING is deleted from the
HDD.
31
ENGLISH
12. COMMON INTERFACE
This product is equipped with one slot for
Common Interface (CI).
1. Open the flap on the front panel of the
product.
2. Insert the smartcard into the CI module,
and the CI module into the slot.
You can check the information of CI
module using this item.
13. CONAX SMARTCARD READER
This product is also equipped with one Smartcard Reader for CONAX CA.
1. Open the flap on the front panel of the
product.
2. Insert the smartcard into the smartcard
slot with the chip facing downwards.
32
ENGLISH
14. SYSTEM
In this menu it is possible to find various
information about the receiver, including
software version.
14.1Software Upgrade
This receiver supports software updating
via USB. Follow these instructions:
Copy the software file into the root
directory of the USB device.
The receiver will now mark the software
on the screen.
Press OK to begin the software upgrade.
The receiver will automatically restart after
the upgrade.
Please note: It may take several minutes to upgrade the receiver.
Warning! Please never turn off the receiver while upgrading!
14.2 Default Setting
In this menu it is possible to delete
channel lists.
It is also possible to do a Factory Reset.
Default setting: Resets everything.
Channels: Resets all channels.
Configuration: Resets all settings.
33
ENGLISH
15. TROUBLESHOOTING
Problem
Possible causes
Remedy
LED on front
panel does not
light
AC Power cord
disconnected
Connect power cord
properly into the power
socket
Wrong connection of the
Video/audio output to TV
input terminal
Connect two terminals
correctly, SCART, RCA or
HDMI
Wrong connection of antenna
cable
Connect the antenna cable
correctly
Wrong direction of antenna
Adjust the direction of
antenna
No signal or weak signal
Check the cable
connections
Wrong setting of channels
Information in MENU screen
Type the setting value
correctly
Black-and-white
screen
Wrong picture settings
Adjust the settings in the
menu
The remote
control is not
working
The batteries are low on
power
Change the batteries
Fluorescent light interfering
with the remote control
Switch off the light
Distorted menu
screen
Remote control is incorrectly
aimed
Too high brightness and
contrast level of TV set
Not working
Problem with the receiver
Aim the remote control at
the receiver
Adjust brightness and
contrast to low level
Remove the power cord
and reconnect the receiver
No picture or
sound
34
ENGLISH
16. MANUFACTURER INFORMATION
Dear customer,
Should you require technical assistance and your dealer or installer was not
able to help, please contact our technical support.
17. WEEE
Correct disposal of this product
(electrical and electronic equipment)
This marking shown on the product or its literature,
indicates that it should not be disposed with other
household wastes at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government office, for details of where and how they
can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with
other commercial wastes for disposal.
35
DEUTSCH
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE ............................................................................... 2
2. QUICK SETUP ................................................................................................. 4
3. HAUPTFUNKTIONEN ...................................................................................... 5
4. WIE SCHLIESSE ICH MEINEN RECEIVER AN .............................................. 6
5. HARDWARE BESCHREIBUNG: ...................................................................... 8
5.5 START-UP GUIDE ....................................................................................... 12
6. TV SEHEN ..................................................................................................... 17
7. HAUPTMENÜ................................................................................................. 22
8. KANÄLE BEARBEITEN ................................................................................. 23
9. INSTALLATION .............................................................................................. 25
10. EINSTELLUNGEN ....................................................................................... 27
11. MULTIMEDIA (NUR MIT ANGESCHLOSSENER, BETRIEBSBEREITER FESTPLATTE).... 30
12. COMMON INTERFACE ............................................................................... 32
13. CONAX KARTENLESER ............................................................................. 32
14. SYSTEM ...................................................................................................... 33
15. FEHLERBESEITIGUNG ............................................................................... 34
16. HERSTELLER INFORMATION .................................................................... 35
17. WEEE........................................................................................................... 35
1
DEUTSCH
1. SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Produkt wurde unter Berücksichtigung internationaler
Sicherheitsstandards hergestellt. Bitte lesen Sie die folgenden
Sicherheitshinweise.
Spannungsversorgung: 90-260V AC 50/60Hz
Betreiben Sie das Gerät nur an Stromnetzten die der Spezifikation auf dem
Schild entsprechen. Sollten Sie nicht sicher sein bezüglich der
Spannungsversorgung, konsultieren Sie bitte ihren Stromversorger.
Überlastung: Überlasten Sie nicht Ihre Steckdose, Das Netzkabel oder den
Stecker. Das kann zu Stromschlägen führen.
Flüssigkeiten: Das Gerät sollte zu keinem Zeitpunkt Flüssigkeiten ausgesetzt
werden. Zusätzlich sollten Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten, Objekte auf
dem Gerät platzieren.
Reinigung: Vor der Reinigung trennen Sie das Gerät bitte vom Stromnetz.
Benutzen Sie dazu ein feuchtes Tuch (keine Reinigungsmittel).
Belüftung: Die Lüftungsschlitze am Gehäuse dürfen nicht abgedeckt werden
um eine genügende Belüftung zu gewährleisten.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf weichen Oberflächen die Teppichen oder
Polstermöbeln auf.
- Stapeln Sie keine weiteren Geräte auf den Receiver.
Erweiterung: Bitte benutzen Sie nur für das Gerät vorgesehene
Erweiterungen um Beschädigungen vorzubeugen.
Anschluss der Antenne: Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie
die Antenne anstecken oder entfernen. Nichtbeachten kann die Antenne
beschädigen.
Anschluss zum TV: Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie es mit
dem TV verbinden oder trennen. Nichtbeachten kann die Antenne
beschädigen.
Erdung: Das Antennenkabel muss geerdet sein.
Platzierung: Verwenden Sie den Receiver nur in Innenräumen ohne es den
Elementen auszusetzen
- Stellen Sie es nicht in der Nähe von Heizsystemen auf.
- Stellen Sie 10 cm Abstand in jede Richtung sicher.
- Blockieren Sie nicht die Belüftung des Receivers durch Decken oder weiche
Untergründe wie Teppiche oder Polstermöbel.
- Wenn Sie das Gerät auf einem Regal oder Rack platzieren, achten Sie auf
ausreichende Belüftung und stabile Aufstellung.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf wackeligen Ständern, Haltern o.Ä. auf. Das
herunterfallende Gerät könnte jemanden verletzen und das Gerät
beschädigen.
2
DEUTSCH
Gewitter und nicht Benutzung: Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz wenn
Sie es längere Zeit nicht benutzen oder während. Das schützt vor
Beschädigungen durch Überspannung und Blitzschäden.
Fremdkörper/Gegenstände: Führen Sie keine Gegenstände in die
Öffnungen des Receivers. Das kann zu Stromschlägen und Schäden am
Gerät führen.
Ersatzteile und Reparatur: Alle Eingriffe und Einbau von Ersatzteilen darf
nur durch autorisiertes Personal erfolgen.
WARNUNG
Vermeiden Sie Schäden am Netzkabel und -Stecker:
- Nehmen Sie keine Veränderungen am Netzkabel oder Stecker vor.
- Biegen oder verdrehen Sie nicht das Netzkabel.
- Wenn Sie das Netzkabel abziehen müssen, ziehen Sie am Stecker nicht am
Kabel.
- Halten Sie Heizungen aller Art fern vom Netzkabel und ein Schmelzen und
möglichen Kurzschluss zu vermeiden.
- Der Netzstecker sollte immer erreichbar sein.
Vermeiden Sie Stromschläge:
- Öffnen Sie nicht das Gehäuse.
- Halten Sie metallische oder brennbare Materialien fern vom Gerät.
- Berühren Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen.
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz während eines Gewitters.
Vermeiden Sie Beschädigungen am Gerät:
- Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es Fehler aufweist. Das kann zu
ernsthaften Schäden führen. Wenden Sie sich in dem Fall an ihren
Fachhändler.
- Führen Sie keine Fremdobjekte (speziell Metall) in die CI oder
Kartenschlitze.
Das kann zu Schäden und Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führen.
Die verwendete Steckdose sollte nah beim Gerät und jederzeit
erreichbar sein.
3
DEUTSCH
2. QUICK SETUP
1. Vollständigkeit prüfen
Bitte prüfen Sie die Verpackung auf Vollständigkeit, es ist enthalten:
Receiver, Fernbedienung, Bedienungsanleitung, 2 Batterien
2. Verbinden Sie den Receiver mit dem Fernseher
Schließen Sie den Receiver an den TV an. Details dazu finden Sie im
Handbuch Kapitel 4. Wie schließe ich meinen Receiver an.
3. Verbinden Sie den Receiver mit der Satellitenantenne
Schließen Sie den Receiver an die Satellitenantenne an. Details dazu finden
Sie im Handbuch Kapitel 4. Wie Schließe ich meinen Receiver an.
4. Schalten Sie Receiver und TV ein.
Schalten Sie den Receiver mit dem Netzschalter auf der Rückseite des
Gerätes ein und drücken danach die Standby Taste an der Gerätefront. (siehe
Handbuch: Kapitel 5.2 Gerätefront und 5.3 Geräterückseite)
5. Batterien einsetzen
Setzten Sie die Batterien in das Batteriefach auf der Unterseite der
Fernbedienung ein. Beachten Sie bitte die korrekte Polung.
6. Einstellungen im OSD Menü
Wenn der Receiver gestartet ist erscheint ein Menü auf dem Bildschirm. Sollte
das nicht der Fall sein überprüfen Sie bitte die Verbindung zu ihrem TV und
dessen Einstellungen.
Benutzen Sie die
Taste der
Fernbedienung um Ihre Sprache
auszuwählen. Bestätigen Sie die Auswahl
mit dieser Taste
. Danach wählen Sie
ihre Zeitzone und folgen den
Anweisungen auf den Bildschirm um die
Antenne einzustellen und Kanäle zu
suchen.
Informationen über Änderungen in der Kanalliste finden Sie im Handbuch
Kapitel 8.Kanäle bearbeiten.
Im Kapitel 5.1 können Sie sich mit den Funktionen der Fernbedienung vertraut
machen.
Unter Kapitel 6 werden die Aufzeichnungs- und Abspielfunktionen des
Receivers erläutert.
4
DEUTSCH
3. Hauptfunktionen
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SD / HDTV Unterstützung (MPEG4 AVC/H.264)
Benutzerfreundliche Installation
1 Common Interface Steckplatz
1 Conax CAS7 Kartenleser
USB PVR Funktion (mit externer HDD)
Time Shift Modus (mit externer HDD)
1 Kanal aufzeichnen, 2.Kanal auf dem selben Transponder/MUX
ansehen (mit externer HDD)
Timer über EPG
High Definition Video Ausgang : HDMI und YPbPr
S/PDIF Dolby
Untertitel: OSD & VBI Übergabe an TV
8-Zeichen VF Display
Kanalsortierung nach FTA, CAS, Satellit, Alphabetisch & Netzwerk
Satellitensuchlauf – Simultan mit bis zu 10 Satelliten
EPG : Jetzt/folgend und 7 Tage Vorschau
Variable Symbolrate (1-45 Msps)
Video Ausgangsauflösung: 576p, 720p, 1080i, 1080p
Benutzerdefinierte Auflösung
Mehrsprachiges OSD
Schnelles Umschalten
Speicher für bis zu 10,000 TV & Radio Kanäle
PIG (Picture In Graphik)
8 Favoriten Listen & Unbegrenzte Kanalanzahl darin
Kanal Bearbeitungsfunktionen
- Verschieben, löschen, Favoriten bearbeiten
- Kindersicherung, umbenennen, überspringen
Manueller PID/ Satelliten & TP/ Netzwerk Suche
S/PDIF – optisch (Digital Audio oder Dolby AC3)
Unicable, DiSEqC 1.2 und USALS Kompatibel
Software Upgrade via USB
Multifeedfunktion für Anbieter Unterkanäle (z.B.Formel 1)
5
DEUTSCH
4. Wie schließe ich meinen Receiver an
Bitte beachten: HDTV Signale können nicht über FBAS oder Scart
übertragen werden. Für höchste Bildqualität verwenden Sie bitte den HDMI
Anschluss.
4.1 Anschluss des Receiver an den TV via HDMI und Scart Kabel
a.
b.
c.
d.
Schließen Sie das Koaxkabel an den “LNB IN” Anschluss auf der
Geräterückseite.
Schließen Sie das Kabel der DVB-T Antenne an den “ANT IN”
Anschluss
Verbinden Sie den Scartausgang des Receivers mit dem Ihres TV
Gerätes.
Wenn der TV über einen HDMI Eingang verfügt, verbinden Sie ihn
mit dem Ihres Receivers.
6
DEUTSCH
4.2 Anschluss des Receiver an den TV via Cinchkabel
a.
b.
c.
Schließen Sie das Koaxkabel an den “LNB IN” Anschluss auf der
Geräterückseite.
Schließen Sie das Kabel der DVB-T Antenne an den “ANT IN”
Anschluss
Verbinden Sie die Video und Audio R/L Buchsen mittels Cinchkabel
mit den korrespondierenden Buchsen am TV Gerät.
4.3 Anschluss des Receiver an den TV via Komponentenkabel
a.
b.
c.
d.
Schließen Sie das Koaxkabel an den “LNB IN” Anschluss auf der
Geräterückseite.
Schließen Sie das Kabel der DVB-T Antenne an den “ANT IN”
Anschluss
Verbinden Sie die “YPbPr” und “Audio L/R” Anschlüssen mit denen
des TV Gerätes.
Wählen Sie „Component“ in den “AV Einstellungen”.
7
DEUTSCH
5. HARDWARE BESCHREIBUNG:
5.1 Fernbedienung
POWER. Mit dieser Taste schalten Sie den Receiver ein
respektive in Standby.
MUTE. Mit dieser Taste schalten Sie den Stumm und durch
nochmaliges drücken wieder ein.
HELP: Optionale Funktion
TV FORMAT: Mit dieser Taste ändern Sie das
Bildschirmformat. Nutzen Sie diese Funktion wenn die
Darstellung nicht zufriedenstellend ist.
TV/RADIO. Mit dieser Funktion springen Sie zwischen TV und
Radio Modus.
MODE: Diese Funktion erlaubt Ihnen das Bildseitenverhältnis
zu ändern.
0-9 NUMMERN. Benutzen Sie diese Tasten zur Eingabe
numerischer Werte (Menü) oder zur direkten Anwahl von
Sendern.
ELECTRONISCHE PROGRAMMVORSCHAU. Mit dieser
Funktion können Sie die Informationen zur laufenden und
folgenden Sendung sehen und darüber hinaus eine / Tage
Programmvorschau.
~
RECALL: zurück zum vorherigen Kanal.
REWIND: Schneller Rücklauf bei Wiedergabe von
Aufzeichnungen.
STOP: Stoppt Wiedergaben und Aufzeichnungen.
PLAY/PAUSE: öffnet das Archiv der Aufzeichnungen (bei
angeschlossener HDD), Pause bei Wiedergaben und zurück
zu Normal bei schnellen Vor/Rücklauf.
FAST FORWARD: Schneller Vorlauf bei Wiedergabe von
Aufzeichnungen.
RECORD: Startet eine Aufzeichnung (bei angeschlossener
HDD).
CURSOR UP: Kanalwechsel im Live TV oder Kanalliste und
Navigation in Menüs.
8
DEUTSCH
CURSOR LEFT: Lautstärkeregelung im Live TV, Navigation
und Auswahl in Menüs.
CURSOR RIGHT: Lautstärkeregelung im Live TV, Navigation
und Auswahl in Menüs.
CURSOR DOWN: Kanalwechsel im Live TV oder Kanalliste
und Navigation in Menüs.
OK / ENTER: Aufrufen der Kanalliste im Live TV. In Menüs
Bestätigung oder sichern von Einstellungen.
MENU
MENU: Mit dieser Taste öffnen Sie das Hauptmenü des
Receivers.
EXIT
EXIT: Mit dieser Taste können Sie Menüs einen Schritt zurück
in der Menüstruktur machen oder das Menü ohne Übernahme
der Änderungen verlassen.
FILE: Mit dieser Taste öffnen Sie eine Liste der
Aufzeichnungen auf einer angeschlossenen Festplatte.
SLOW MOTION: Zeitlupe
JUMP Back: Blättert 10 Kanäle vorwärts in der Kanalliste.
JUMP Forward: Blättert 10 Kanäle rückwärts in der Kanalliste
RED / AUDIO: Erlaubt ihnen zwischen verschiedenen
Tonunterträgern zu wählen.
GREEN / SUBTITLE: Ruft die Untertitelfunktion auf.
YELLOW / SLEEP TIMER: Schlummertaste, mehrfaches
drücken verlängert die Zeitspanne bis zum Ausschalten des
Receivers.
BLUE / TELETEXT: Startet die Videotext Applikation
WHITE / FAVORITE: Öffnet die Favoritenlisten, sofern vorher
Favoritenlisten angelegt wurden.
STATUS: Optionale Funktion
STATUS
INFORMATION. Zeigt Die Information zum laufenden und
folgenden Programm sowie Detailinfos bei nochmaligem
betätigen.
FIND: Suchfunktion für Kanäle in der Kanalliste. Zur Suche
genügen wenige Buchstaben des Namens des Senders.
FIND
9
DEUTSCH
5.2 Gerätefront
1. VF-Display
Zeigt im Betrieb den Kanalnamen an.
2. POWER KEY
Mit dieser Taste schalten Sie den Receiver ein respektive in Standby. Im
Standby leuchtet die LED.
3. / 4. CH - / CH +
Zur Kanalanwahl TV-/Radio
5. / 6. VOLUME - / VOLUME +
7. - 1 COMMON INTERFACE STECKPLATZ (hinter der Klappe)
Ein Steckplatz für Common Interface Module. Der Common Interface
(CI) Steckplatz erlaub es sog. CI Module für verschiedene Pay TV
Anbieter im Gerät zu betreiben. Zusammen mit einer Smartcard des Anbieters
können Sie die Programme entschlüsseln.
- 1 CONAX Kartenleser
Erlaubt die Benutzung von Conax Smartcards von PayTV Anbietern im
Gerät. Bitte führen Sie die Karte mit dem Chip nach unten in den Kartenleser
ein.
10
DEUTSCH
5.3 Geräterückseite
No.
NAME
FUNKTION
1
LNB OUT
Durchschleifausgang des Sat. Signals
2
LNB IN
Eingang für Sat. Signal
3
YpbPr
Komponenten Ausgang
4
ANT IN
Eingang für DVB-T Antenne
5
ANT OUT
Durchschleifausgang für DVB-T
6
EXT. IR
Eingang für ext. IR Sensor (Nur original
Teil)
7
S/PDIF
Optischer Digital Audio Ausgang
8
USB port
USB Anschluss
9
VIDEO
Video FBAS Ausgang
10
AUDIO L
Audio Links Ausgang
11
AUDIO R
Audio Rechts Ausgang
12
HDMI
HDTV Digital Video/Audio Ausgang
13
TV – SCART
SCART - TV SCART Ausgang
14
POWER
Netzschalter
11
DEUTSCH
5.5 Start-up Guide
Schritt 1
Wählen Sie ihre Sprache
Navigieren Sie mit den Pfeil Hoch und
RUNTER Tasten und bestätigen die
Auswahl mit OK oder der Blauen Taste.
Schritt 2
Wählen Sie ihre Region (Zeit und Zeitzone)
Benutzen Sie die Pfeil Hoch und
RUNTER Tasten um zwischen den 3
Menüpunkten zu wechseln. Mit den Pfeil
LINKS und RECHTS Tasten stellen Sie
die Werte. Bestätigen Sie die Auswahl
mit OK oder der Blauen Taste.
Schritt 3
Wählen Sie die Signalquelle
Hier legen Sie fest welche Signalart Sie
empfangen. Markieren Sie die
gewünschte Signalart mit der OK Taste.
Mit der Blauen Taste fahren Sie im Menü
fort.
HINWEIS! Wenn Sie die Signalarten Antenne und Kabel gleichzeitig gewählt
haben, benötigen Sie extra Equipment um die Signalarten auf einer Leitung
zu kombinieren. Wir empfehlen den Einschleusbaustein von Spaun TAR 5.
12
DEUTSCH
Schritt 4 A1 (nur wenn Satellit gewählt wurde)
Wählen Sie den gewünschten Satelliten
Navigieren Sie mit den Pfeiltasten (HOCH/RUNTER) zum gewünschten
Satelliten und bestätigen die Eingabe mit der OK Taste oder der Blauen
Taste. Sollten Sie Astra 19,2E Auswählen lädt der Receiver eine
vorinstallierte Kanalliste.
Hinweis: Die vorinstallierte Kanalliste ist möglicherweise nicht auf dem
neuesten Stand. Sollten Ihnen Kanäle fehlen, führen Sie bitte einen
automatischen Suchlauf durch.
Hinweis: Die vorinstallierte Kanalliste ist möglicherweise nicht auf dem
neuesten Stand. Sollten Ihnen Kanäle fehlen, führen Sie bitte einen
automatischen Suchlauf durch.
Wenn Sie die vorinstallierte Kanalliste nicht laden wollen, wählen Sie bitte
automatische Kanalsuche.
Schritt 4 A2 (nur wenn Satellit gewählt wurde)
Automatische Kanalsuche
Wenn Sie mehr als eine
Satellitenposition empfangen möchten,
markieren Sie bitte die entsprechenden
Satelliten. Bei jedem ausgewählten
Satelliten muss in diesem Fall ein
DiSEqC Befehl zugeordnet werden. Mit
der OK Taste kehren Sie zur Liste der
Satelliten zurück um weitere auswählen
zu können. Mit der Roten Taste starten
Sie den Suchlauf.
Schritt 4 A3 (nur wenn Satellit gewählt wurde) Suchoptionen
In diesem Menü legen Sie fest welche Kanäle gesucht werden sollen.
Suchbereich: Alle Kanäle, Freie Kanäle,
Verschlüsselte Kanäle, Nur TV Kanäle.
Netzwerksuche: Einige Anbieter bieten
diese Option an um alle verbundenen
Kanäle zu suchen. Wenn Sie das
wünschen, wählen Sie es bitte aus.
13
DEUTSCH
Schritt 4 B1
Installation – Kabel (Nur wenn Kabel ausgewählt wurde)
Hier finden Sie die folgenden
Optionen: Anbieter, Manuelle Suche,
Standartsuche. Navigieren Sie mit den
Pfeiltasten.
Sollten Sie manuelle Suche gewählt haben, können Sie die Kriterien für den
Suchlauf festlegen. Die Daten erhalten Sie von ihrem Kabelanbieter.
-Frequenz:
-Symbolrate:
-Konstellation:
-Netzwerksuche:
-Suchbereich:
-LCN:
Geben Sie die Frequenz in MHz ein.
Geben Sie die Symbolrate Kbps ein.
Wählen Sie den QAM Wert.
Einige Anbieter bieten diese Option an um
alle verbundenen Kanäle zu suchen. Wenn
Sie das wünschen, wählen Sie es bitte aus.
Alle Kanäle, Freie Kanäle, Verschlüsselte
Kanäle
Logische Kanalnummern. Es ist empfohlen
diese Funktion zu nutzen, so wird
sichergestellt das eine gewisse Sortierung
der Kanäle automatisch erfolgt(sofern der
Anbieter diese Technik unterstützt).
HINWEIS! Nicht jeder Anbieter unterstützt LCN.
Wenn Sie Standartsuche gewählt haben beginnt der Receiver automatisch
Kanäle zu suchen. Sie können die Kanalsuche mit der Menü Taste
abbrechen.
14
DEUTSCH
Schritt 4 C1 (Nur wenn Antenne ausgewählt wurde
Automatische Kanalsuche
In diesem Menü finden Sie die
Einstellungen für die DVB-T Suche.
Navigieren Sie im Menü mit den
Pfeiltasten.
-RF Startkanal:
-RF End Kanal:
-Suchbereich:
LCN:
Bitte nur ändern wenn Sie die Frequenz des
Startkanals kennen.
Bitte nur ändern wenn Sie die Frequenz des
Endkanals kennen
Alle Kanäle, Freie Kanäle, Verschlüsselte
Kanäle
Logische Kanalnummern. Es ist empfohlen
diese Funktion zu nutzen, so wird
sichergestellt das eine gewisse Sortierung
der Kanäle automatisch erfolgt(sofern der
Anbieter diese Technik unterstützt).
HINWEIS! Nicht jeder Anbieter unterstützt LCN.
- Aktive Antenne 5V:
Schalten Sie die Funktion an wenn ihre DVBT Antenne einen Speisespannung benötigt.
Mit der Roten Taste starten Sie die
Kanalsuche. Sie können die Kanalsuche
mit der Menu Taste abbrechen.
15
DEUTSCH
Schritt 4 C2 Kabelsuche
Standartsuche
Der Receiver wird eine automatische
Kanalsuche durchführen.
Die Suche kann jederzeit durch drücken
der Menütaste abgebrochen werden..
Manuelle Kabelsuche
HINWEIS! Nicht jeder Anbieter unterstützt LCN.
-Frequenz:
-Symbolrate:
-Konstellation:
-Netzwerksuche:
-Suchbereich:
-LCN:
Geben Sie die Frequenz in MHz ein.
Geben Sie die Symbolrate Kbps ein.
Wählen Sie den QAM Wert.
Einige Anbieter bieten diese Option an um
alle verbundenen Kanäle zu suchen.
Wenn Sie das wünschen, wählen Sie es
bitte aus.
Alle Kanäle, Freie Kanäle, Verschlüsselte
Kanäle
Logische Kanalnummern. Es ist
empfohlen diese Funktion zu nutzen, so
wird sichergestellt das eine gewisse
Sortierung der Kanäle automatisch
erfolgt(sofern der Anbieter diese Technik
unterstützt).
16
DEUTSCH
6. TV Sehen
Dieses Kapitel beschreibt wie Sie mit dem Receiver TV oder
Radioprogramme sehen/hören können. Dank der digitalen Übertragung sind
extra Funktionen wie Programmvorschau und Informationen zur Sendung
verfügbar. Zusätzlich können digital übertragene Sender über Untertitel und
verschiedene Tonspuren verfügen.
Allgemeine Funktionen
• Benutzen Sie die CHANNEL UP oder CHANNEL DOWN Tasten um
vor oder zurück zu schalten.
• Kanalnummern können direkt mit der Fernbedienung eingegeben
werden.
• Durch drücken der OK / ENTER Taste öffnen Sie die Kanalliste im
Live TV.
• Mit der RECALL Taste können Sie zum vorherigen Kanal
zurückschalten.
• Benutzen Sie die TV/RADIO Taste um in den Radio respektive TV
Modus zu wechseln.
• Mit den Hoch/Runter Tasten können Sie direkt am Gerät vor oder
zurückschalten bzw. sich in der Kanalliste auf und ab bewegen.
• Die INFO Taste zeigt Informationen zum laufenden Programm an.
Nochmaliges Betätigen zeigt Detailinfos zum Programm an. Mit den
RECHT/LINKS Tasten können Sie zum folgenden Programm
wechseln. Zum Verlassen drücken Sie erneut INFO oder die EXIT
Taste.
HINWEIS: Programminformationen können nur angezeigt werden wenn diese
vom Programmanbieter gesendet werden.
6.2 Optionen
• Untertitel Sprachen (grüne Taste): Mit den HOCH/RUNTER Tasten können
Sie die gewünschte Sprache auswählen. Bestätigen Sie mit OK.
• Tonspur (rote Taste): Eine TV Sender senden verschiedene Tonspuren wie
andere Sprachen oder AC3 Ton. Mit den HOCH/RUNTER Tasten können
Sie die gewünschte Tonspur auswählen. Bestätigen Sie mit OK.
Neben den alternativen Tonspuren können Sie auch Stereo, Mono-rechts und
Mono- links auswählen.
17
DEUTSCH
6.3 EPG (Elektronische Programmvorschau)
Laufendes & folgendes Programm sowie 7 Tage Vorschau
Die EPG Applikation wird mit der EPG Taste gestartet.
Der EPG ist in zwei Ebenen gegliedert. Die erste Ebene bietet einen Überblick
über das laufende und folgende Programm der nächsten 12 Kanäle in der
Kanalliste.
Durch betätigen der GRÜNEN Taste wechseln Sie in die zweite Ebene des
EPG. Hier wird die Programmvorschau des gewählten Kanals für die
folgenden, bis zu 7 Tage angezeigt. Die Menge und Verfügbarkeit der Daten
hängt vom Programmanbieter ab.
Mit der EXIT Taste schließen Sie den EPG.
Navigation in der ersten Ebene des EPG (Multi-EPG)
Mit den Hoch/Runter Tasten können Sie
den Kanal wählen und mit OK bestätigen.
Die gelbe Zeitlinie zeigt das momentan laufende Programm an. Nachfolgende
Programme können Sie mit der Rechts Taste anwählen. Detaillierte
Programminformationen rufen Sie mit der INFO Taste auf. Mit der Gelben und
Blauen Taste können Sie Tageweise vor und zurückblättern.
Vorausgesetzt Sie haben eine externe Festplatte am Receiver angeschlossen
können Sie mit der Roten Taste eine Aufnahme des laufenden Programms
starten.
Abhängig davon wie die Programmanbieter ihre EPG Daten übermitteln kann
es vorkommen das Sie zuerst auf den entsprechenden Kanal schalten
müssen um die Daten einzulesen. Das erreichen Sie innerhalb des EPG mit
der OK Taste.
18
DEUTSCH
Navigation in der zweiten Ebene des EPG
Wenn Sie die grüne Taste drücken,
gelangen Sie in das EPG-Untermenü.
Hier erhalten Sie komplette Informationen
zu den von Ihnen gewählten Kanälen. Mit
den Navigationstasten können die
Informationen über die verschiedenen
Events abgerufen werden. Sie können
durch das EPG chronologisch navigieren.
Nach dem Betätigen der INFO Taste werden Ihnen weitere Informationen,
soweit vom Provider geliefert, angezeigt. Drücken Sie EXIT auf der
Fernbedienung, um die erweiterten Event-Informationen zu verlassen.
6. 4 EPG-Timer (Programmierung via EPG)
Im einfachen oder erweiterten EPG haben Sie die Möglichkeit, Sendungen zur
Aufnahme vorzumerken. Gehen Sie auf den entsprechenden Event und
drücken Sie die Aufnahmetaste der Fernbedienung.
Es öffnet sich ein Menü, in welchem Sie
die Programmierung der Aufnahme noch
bestätigen müssen. Dies funktioniert nur,
wenn Sie ein externes Aufnahmemedium
angeschlossen haben. Sonst wird die
Aufnahme nur als „Umschalten auf diesen
Event“ vorgemerkt.
Hinweis: Sollte zur gleichen Zeit bereits eine Aufnahme programmiert sein,
erscheint eine Fehlermeldung. Sie müssen sich nun entscheiden, welche der
beiden konkurrierenden Aufnahmen Sie ausführen wollen. Benutzen Sie die
Navigationstasten der Fernbedienung und löschen Sie die nicht mehr
auszuführende Aufnahme mit der roten Taste. Sie können auch die Startzeit
oder Länge der Aufnahmen mit der blauen Taste anpassen.
19
DEUTSCH
6.5 Videotext
Mittels der blauen Videotext-Taste der Fernbedienung aktivieren Sie den
Videotext, soweit vom Provider ausgestrahlt. Die folgenden Funktionen
stehen Ihnen beim Videotext zur Verfügung:
•
Nach kurzer Zeit erscheint automatisch die Leitseite 100.
•
Unterseiten können mit dem Ziffernblock auf der Fernbedienung
direkt eingegeben werden. Steht die Seite kurzzeitig nicht zur
Verfügung, wird solange die aktuelle Seite angezeigt.
•
Die nächste Videotextseite kann mit der Navigationstaste CURSOR
UP der Fernbedienung ausgewählt werden.
•
Die vorherige Videotextseite kann mit der Navigationstaste CURSOR
DOWN der Fernbedienung ausgewählt werden
6. 6 PVR Funktionen
Nach dem Verbinden des Geräts mit einem externen Aufnahmemedium,
können Sie den Receiver auch als Digitalen Videorekorder (PVR) nutzen.
Während der Aufnahme können Sie auch andere Sender schauen, soweit sie
auf dem identischen Transponder senden. Diese Kanäle werden in der
Kanalliste weiß gekennzeichnet. Alle anderen Kanäle können Sie während
der Aufnahme nicht auswählen.
6. 6. 1 Direkte Aufnahme
Starten Sie die Aufnahme mit der RECORD Taste der Fernbedienung. Mit der
linken und rechten Navigationstaste der Fernbedienung ändern Sie die Länge
der Aufnahme. Beginnen Sie die Aufnahme mit OK.
6. 6. 2 EPG Aufnahme
Bitte lesen Sie das Kapitel 6.4.
6. 6. 3 TimeShift
Sie können während der Ausstrahlung
einer Sendung diese kurzzeitig anhalten
und zu später fortsetzen. Drücken Sie
dazu die Taste PAUSE auf der
Fernbedienung. Mittels PLAY setzen Sie
die Sendung fort.
Drücken Sie die Taste EXIT oder wechseln Sie auf einen anderen Kanal, um
TimeShift zu beenden.
20
DEUTSCH
6. 6. 4 Wiedergaben
Nach dem Aufruf der Wiedergabeliste
sehen Sie eine Übersicht der Aufnahmen,
die auf dem externen Datenträger getätigt
wurden. Nutzen Sie die Navigationstasten
auf Ihrer Fernbedienung, um eine
Sendung auszuwählen. Drücken Sie OK,
um die Wiedergabe zu starten.
Mit der blauen Taste können Sie
Aufnahmen umbenennen, mit der roten
Taste löschen Sie Aufnahmen und mit der
grauen Taste können Aufnahmen so gekennzeichnet werden, dass für die
Wiedergabe ein PIN benötigt wird.
Wenn Sie während der Wiedergabe der Aufnahmen die INFO Taste drücken,
werden Ihnen weitere Informationen zur Aufnahme angezeigt. Die Qualität der
Informationen ist von Ihrem Provider abhängig.
Mit den Tasten schneller Vorlauf oder
schneller Rücklauf können Sie die
Wiedergabegeschwindigkeit um die
Faktoren 2,4,8 oder 16 erhöhen. Drücken
Sie die Taste SLOW, können Sie die
Geschwindigkeit der Wiedergabe um die
Faktoren 1/2, 1/4 oder 1/8 verringern.
Drücken Sie die Tasten mehrmals um
zwischen den Modi hin- und her
zuschalten. Drücken Sie die Taste STOP
während der Wiedergabe, wird diese angehalten und Sie gelangen in die
Wiedergabeliste. Beenden Sie diese Anzeige mit EXIT und kehren Sie zum
Live-Programm zurück.
Hinweis:
Funktionen wir Aufnahme, Timeshift und Wiedergabe erfordern die
Fernbindung zu einem externen und funktionstüchtigen Datenträger
über USB. Datenträger müssen im Format FAT32 formatiert sein, sonst
werden Sie vom Gerät nicht erkannt. Nutzen Sie die interne
Formatierungs-Funktion (siehe 11.3).
21
DEUTSCH
7. HAUPTMENÜ
Das Hauptmenü erreichen Sie mit der Menü-Taste auf der Fernbedienung.
Dieses gibt Ihnen Zugriff zu den wichtigsten Einstellungsmöglichkeiten des
Geräts. Jeder einzelne Menüpunkt kann noch weitere Untermenüs besitzen.
Die folgenden Hauptmenüs erreichen Sie hier:
• Kanalliste
• Installation
• Einstellungen
• Entertainment
• Common Interface
• Conax CA
• Status
Innerhalb des Hauptmenüs bewegen Sie sich mit den Navigationstasten auf
der Fernbedienung. Das jeweilige Untermenü erreichen Sie, indem Sie die
OK-Taste auf der Fernbedienung drücken. Haben Sie Änderungen
vorgenommen und wollen das Untermenü mit EXIT verlassen, werden Sie
gefragt, ob Sie die Daten mit OK speichern wollen.
22
DEUTSCH
8. Kanäle bearbeiten
8.1 Kanalliste erstellen (Kanäle verschieben)
Mit diesem Menü können Sie Kanallisten
erstellen oder Kanäle innerhalb der
Kanallisten verschieben. Drücken Sie die
Menütaste und gehen dann auf “Edit
Channels” und bestätigen Sie die Wahl
mit OK.
Verschieben Sie nun einen oder mehrere
Kanäle mit der weißen Taste auf der
Fernbedienung. Nutzen Sie die
Navigationstasten zum Verschieben und
betätigen Sie die blaue Taste, um den Kanal an die gewünschte Stelle zu
verschieben. Haben Sie alle Kanäle an der gewünschten Position, drücken
Sie die Taste EXIT und bestätigen Sie die anschließende Abfrage mit OK.
Wollen Sie ihre Kanalliste doch nicht speichern, drücken Sie die gelbe Taste
auf der Fernbedienung und bestätigen Sie mit OK.
Taste:
Rot
Grün
Gelb
Blau
Schwarz
Weiß
Grau
Funktion:
Kanal aus der Kanalliste entfernen
Kanal mit PIN sperren.
Kanal beim Zapping überspringen
Kanal innerhalb der Kanalliste verschieben
Kanal umbenennen
Auswählen eines oder mehrerer Kanäle
Kanal innerhalb der Liste suchen
23
DEUTSCH
8.2 Favoriten bearbeiten
Mit diesem Menü ist es Ihnen möglich,
eine Liste mit bevorzugten Kanälen
(Favoriten) zu erstellen. Nutzen Sie die
Umschalttasten / auf der
Fernbedienungen, um zwischen der
normalen Kanalliste und Ihren
persönlichen Favoriten zu wechseln.
Wenn der Cursor auf der linken Seite auf einem Kanal steht, erstellen und
bearbeiten Sie die Favoritenliste wie folgt:
Hinzufügen (Rot): Der Kanal wird der Favoritenliste hinzugefügt
A_Z (Grün): Alphabetisches Sortieren der Kanäle
Auswahl (Weiß): Auswählen eines oder mehrerer Kanäle als Gruppe
Finden (Grau): Kanal innerhalb der Liste suchen
Wenn der Cursor auf der rechten Seite auf einem Kanal steht, können Sie
folgende Funktionen der Favoritenliste ausführen:
Löschen (Rot):Löschen des Kanals von der Favoritenliste (nicht von der
Kanalliste)
Nächste FAV (Grün): Verschiebt den Kanal in die nächste Liste. Insgesamt
stehen Ihnen acht Favoritenlisten zur Verfügung.
FAV umbenennen (Gelb): Ändern der Bezeichnung der Favoritenliste. Sie
können die Tasten der Fernbedienung ähnlich des Schreibens einer SMS
nutzen. Achten Sie auf das Menü am Bildschirm, da es vom Favoritenmenü
abweicht. Speichern Sie die Änderungen mit der roten Taste.
Bewegen (Blau): Markieren und verschieben Sie einen Kanal innerhalb der
Favoritenliste. Drücken Sie erneut die blaue Taste, um die Position des
Kanals zu speichern.
Auswahl (Weiß): Auswählen eines oder mehrerer Kanäle als Gruppe
24
DEUTSCH
9. INSTALLATION
Aktionen und Einstellungen dieses Menüs:
• Automatische Suche Satellit
• Manuelle Suche Satellit
• Automatische Suche Terrestrisch
• Manuelle Suche Terrestrisch
• Automatische Suche Kabel
• Manuelle Suche Kabel
• Fortschrittlich Suche Kabel
• Werkseinstellung
9.1 Automatische Suche Satellit
Um mit der automatischen Suche zu
beginnen, stellen Sie sicher, dass die
Antenneneinstellungen korrekt sind und
beginnen die Suche nach neuen Kanälen
mit der roten Taste.
9.2 Manuelle Suche Satellit
Wählen Sie den passenden Satelliten und
einen oder mehrere Transponder aus, die
Sie für die Suche benötigen. Drücken Sie
nun die gelbe Taste auf der
Fernbedienung und wählen Sie zwischen
„Alle Kanäle“, „Nur frei empfangbare
Kanäle“ oder „Netzwerksuche“.
25
DEUTSCH
9.3 Einstellungen Satelliten ändern.
Drücken Sie die grüne Taste und ändern Sie die Daten des ausgewählten
Satelliten.
9. 4 Suche nach terrestrischen Sendern
Die automatische Suche starten Sie, nachdem Sie die Region ausgewählt
haben, mit der roten Taste.
Manuelle Suche:
• Region: Wählen Sie die Region
• HF Channel: Wechseln Sie mit den
Navigationstasten den RF-Kanal.
• Search Range: Wechseln Sie mit den
Navigationstasten zwischen „Alle
Kanäle“ und „Nur frei empfangbare Kanäle“
• LCN (Logical Channel Number: Beim
Aktivieren werden die Einstellungen des
Providers übernommen
9.5 Automatische Suche Kabel
Wählen Sie diesen Punkt aus und drücken Sie die Taste ROT, um mit dem
automatischen Kanalsuchlauf zu beginnen. Die Belegung der Programme im
Kabelnetz ist regional unterschiedlich. Eventuell werden nicht alls Programme
automatisch gefunden. Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Kabelanbieter nach
den genauen Frequenzen und führen Sie damit eine manuelle Suche durch.
LCN (Logical Channel Number): Wenn Sie diese Funktion einschalten,
werden die Programme gemäß den Vorgaben Ihres Kabelnetzbetreibers
sortiert.
9.6 Manuelle Suche Kabel
Wählen Sie eine oder mehrere Frequenzen zur Suche aus, indem Sie die
Taste GELB drücken. Anschließend können Sie Suchoptionen wie Alle
Sender, FTA (nur freie Sender) oder Netzwerksuche auswählen.
9. 7 Standardeinstellungen
Sie können in diesem Menü die Kanalliste
löschen und das Gerät auf die
Werkseinstellungen zurücksetzen.
Default setting: Alles zurücksetzen.
Channels: Alle Kanäle löschen.
Konfiguration: Nur Einstellungen löschen.
26
DEUTSCH
10. EINSTELLUNGEN
Nutzen Sie den Cursor auf der
Fernbedienung um die folgenden
Einstellungen zu ändern:
- Sprache
- Datum und Uhrzeit
- Jugendschutz
- A/V Einstellungen
- OSD Einstellungen
Wählen Sie ein Untermenü und drücken Sie OK, um in das nächste Menü zu
gelangen.
10.1 Sprache
• Menu Language: Einstellen der
Sprache des Menüs.
• Audio Language: Einstellen der
bevorzugten Sprache, falls ein Sender in
mehreren Sprachen sendet.
• Subtitle Language: Einstellen der
Sprache der Untertitel
• EPG Language: Einstellen der
Sprache für das EPG.
10. 2 Datum und Uhrzeit
Wechseln Sie zwischen automatische und
manuelle Datum- und
Uhrzeiteinstellungen. Stellen Sie Datum
und Uhrzeit mit der Fernbedienung ein.
27
DEUTSCH
10.4 Jugendschutz
Wenn Sie die Einstellungen für den
Jugendschutz ändern wollen, müssen Sie
eine PIN eingeben.
Die Standard-Pin lautet 0000!
• Change PIN code: Mit dieser Funktion können Sie die PIN ändern.
• New PIN: Mit dieser Funktion können Sie die PIN neu vergeben
• Verify new PIN code: Geben Sie zur Sicherheit die PIN erneut ein.
• Menu Lock: Schalten Sie diesen Menüpunkt ein, benötigt man zur Anzeige
des Menüs die PIN.
10. 5 A/V Control
In diesem Menü können Sie die
Einstellungen für Audio und Video
anpassen.
• TV Type: Die Art des TV-Geräts, an dem Sie das Gerät betreiben
• TV SCART: Ändern Sie die Belegung des ausgeführten Signals über
SCART. Die folgenden Verfahren werden unterstützt:
- RGB: Normalerweise das beste Bild über SCART.
- CVBS: Einige TV unterstützen kein RGB. Wählen Sie bitte CVBS.
- COMP HD: Wählen Sie diesen Punkt, wenn Sie Ihr TV über YPbPr in HD
betreiben.
28
DEUTSCH
- COMP SD: Wählen Sie diesen Punkt, wenn Sie Ihr TV über YPbPr in SD
betreiben.
• Aspect ratio: Wählen Sie zwischen 4:3 und 16:9 (widescreen).
• Display Format: Wenn Sie die Aspect ratio auf 4:3 eingestellt haben,
können Sie die Ausgabe von 16:9 Sendungen an Ihren TV anpassen.
Folgende Optionen stehen zur Verfügung:
- Pan & Scan: Der Receiver adaptiert 16:9, sodass es auf das 4:3 TV passt.
- Letterbox: Mit dieser Option wird das 16:9-Signal erhalten und das Bild
verkleinert. Daher werden oben und unten schwarze Balken angezeigt.
- Ignore: Das Signal wird umwandlungsfrei weitergeleitet.
• Resolution: Die folgenden Auflösungen können gewählt werden: 576p, 720p,
1080i und 1080p (Wenn Sie 1080p wählen, müssen Sie die Auswahl extra
bestätigen, indem Sie die Taste 1 auf der Fernbedienung drücken, denn
nicht alle HDTV-Empfänger können 1080p darstellen.
• AC3: Der optische Audioausgang kann hier eingestellt werden. Wählen Sie
zwischen Off, SPDIF und SPDIF + HDMI.
10. 6 OSD Einstellungen
Sie können die Dauer der Einblendung
der Informationsleiste bestimmen sowie
die Transparenz der Menüs abgleichen.
29
DEUTSCH
11. MULTIMEDIA (nur mit angeschlossener , betriebsbereiter
Festplatte)
In diesem Menü dreht sich alles um das
Zusammenspiel mit einer externen
Festplatte
• Timerliste
• Festplatten-Einstellungen
• Festplatten-Eigenschaften
11. 1 Timerliste
Eine Liste von angelegten Timern. Zu diesem Zeitpunkt wacht das Gerät aus
dem Standby auf und schaltet auf den entsprechenden Kanal. Sollte der
Event aufgenommen werden, startet auf die Aufnahmefunktion.
Hinweis: Timer, die über das EPG angelegt wurden, können hier bei Bedarf
geändert werden. Siehe auch Kapitel 6.4.
11. 2 Festplatten-Einstellungen
Hier können Sie die Länge, mit der eine
Direktaufnahme gestartet wird, einstellen.
Wenn Sie eine Direktaufnahme startet,
wird Ihnen die hier eingestellte Länge
vorgeschlagen.
Sie können auch den Vor- oder Nachlauf
bei einer Aufnahme einstellen. Wählen
Sie zwischen “Keine”, 5, 10, 15, 20, 25
oder 30 Minuten.
30
DEUTSCH
11.3 Festplatten-Eigenschaften
Dieses Menü gibt Ihnen Auskunft über die Daten der angeschlossenen
Festplatte.
HDD Information: Zeigt Ihnen die
Festplatten-Informationen, die Kapazität
und den noch vorhandenen
Speicherplatz an.
HDD Speed: Prüft, ob die Festplatte
hinsichtlich der Geschwindigkeit den
Anforderungen entspricht.
Formatting: Nach einer
Bestätigungsabfrage wird die
angeschlossene Festplatte formatiert.
Hinweis: Alle Dateien auf der Festplatte
werden unwiederbringlich gelöscht.
31
DEUTSCH
12. COMMON INTERFACE
Das Gerät verfügt über einen Schacht,
der ein Common Interface (CI)
aufnehmen kann
1. Öffnen Sie die Klappe am Front-Panel
2. Stecken Sie die Karte in das CI-Modul
und führen Sie das CI-Modul in den
Schacht ein
Überprüfen Sie mittels des Menüs CIModul die korrekte Installation
13. CONAX Kartenleser
Das Gerät verfügt über einen eingebauten Smartcard Leser für CONAX CA.
1. Öffnen Sie die Klappe am Front-Panel
2. Stecken Sie die Karte in den Smartcard
Leser
32
DEUTSCH
14. SYSTEM
In diesem Menü finden Sie verschiedene
Informationen über den Receiver sowie
die aktuelle Firmware-Version.
14.1 Software Upgrade
Das Gerät unterstützt ein Upgrade via
USB. So gehen Sie dabei vor:
Kopieren Sie die neue Firmware in das
Hauptverzeichnis des USB-Mediums
Nach dem Anschluss des USB-Mediums
wird das Gerät Sie auf neu gefundene
Firmware hinweisen. Drücken Sie OK auf
der Fernbedienung, um mit dem Upgrade
zu beginnen. Nach dem Upgrade startet
das Gerät automatisch neu.
Hinweis: Es dauert einige Minuten, bis das Upgrade durchgeführt ist.
Warnung! Schalten Sie das Gerät niemals während des Upgrades aus.
14.2 Werkseinstellungen
Sie können in diesem Menü die Kanalliste
löschen und das Gerät auf die
Werkseinstellungen zurücksetzen.
Default setting: Alles zurücksetzen.
Channels: Alle Kanäle löschen.
Configuration: Alle Einstellungen löschen.
33
DEUTSCH
15. Fehlerbeseitigung
Problem
Mögliche Ursachen
Lösungsvorschlag
LED am
Frontpanel
leuchtet nicht
Stromanschluss fehlerhaft
Kontrollieren Sie, ob das
Gerät korrekte Stromzufuhr
erhält.
Kein Bild oder
kein Ton
Die Kabel für Audio und/oder
Video wurden falsch oder
nicht korrekt verbunden
Verbinden Sie das Gerät
korrekt: Achten Sie dabei
auf die Anschlüsse SCART,
RCA oder HDMI
Das Antennenkabel ist nicht
korrekt verbunden
Verbinden Sie das Gerät
mit der Antenne
Fehlerhafte Ausrichtung der
Antenne
Ändern sie die Ausrichtung
der Antenne
Kein oder schlechtes Signal
Überprüfen Sie die
Verbindung zur Antenne
Fehlerhafte Einstellungen
Bestätigen Sie die Taste
MENU auf der
Fernbedienung und ändern
Sie die Einstellungen
Bild ist
schwarz/weiß
Fehlerhafte Einstellungen
Bestätigen Sie die Taste
MENU auf der
Fernbedienung und ändern
Sie die Einstellungen
Die
Fernbedienung
funktioniert nicht
Die Batterien sind verbraucht
Wechseln sie die Batterien
Fluoreszierendes Licht
beeinträchtigt die Funktion
Schalten Sie das Licht aus
Die Fernbedienung wird
blockiert
Richten Sie die
Fernbedienung direkt auf
das Gerät
Stellen Sie Kontrast oder
Helligkeit des Fernsehers
niedriger ein.
Trennen Sie das Gerät vom
Strom, warten Sie eine
Minute und schließen Sie
es wieder an.
Menü nicht
erkennbar
Kontrast oder Helligkeit des
Fernsehers ist zu hoch
eingestellt
Nichts geht mehr
Das Gerät reagiert nicht mehr
34
DEUTSCH
16. Hersteller Information
Sehr geehrte Kunden,
Sollte Ihr Händler Ihnen bei einem technischen Problem nicht weiter helfen
können, wenden Sie sich bitte an unseren technischen Support.
17. WEEE
Richtige Entsorgung des Produktes
(Elektroschrott & Elektrogeräteabfall)
(Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit Mülltrennsystemen)
Diese auf dem Produkt oder in den Unterlagen zu ihm zu findende
Kennzeichnung zeigt an, dass es nach Ablauf seiner Betriebszeit
nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden darf.
Um möglichen Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit von
Menschen durch eine unkontrollierte Abfallentsorgung
vorzubeugen, trennen Sie das Produkt bitte von anderen
Abfallarten und übergeben Sie es verantwortungsbewusst der
Wiederverwertung, um die nachhaltige Wiederverwendung der Materialvorräte zu
fördern.
Privatbenutzer sollten sich entweder mit dem Händler, bei dem sie dieses Produkt
erworben haben oder mit kommunalen Regierungsstellen in Verbindung setzen,
um zu erfahren, wohin und wie sie dieses Gerät zur umweltschonenden
Wiederverwertung bringen können.
Unternehmenskunden sollten ihren Lieferanten kontaktieren und die
Geschäftsbedingungen des Kaufvertrages überprüfen. Dieses Produkt darf
zur Entsorgung nicht mit anderen Gewerbeabfällen vermengt werden.
35
DANSK
Indhold
1. VIGTIGE SIKKERHEDSINDSTILLINGER ........................................................ 2
2. HURTIGSTART ................................................................................................ 3
3. GENERELLE EGENSKABER .......................................................................... 4
4. SÅDAN TILSLUTTER DU DIN MODTAGER.................................................... 5
5. BESKRIVELSE AF HARDWARE: .................................................................... 7
5.5 FØRSTEGANGSINSTALLATION ................................................................ 11
6. SE TV ............................................................................................................. 16
7. NAVIGERING I MENU ................................................................................... 21
8. REDIGERING AF KANALER ......................................................................... 22
9. INSTALLATION .............................................................................................. 24
10. INDSTILLINGER .......................................................................................... 26
11. MULTIMEDIE ............................................................................................... 29
12. COMMON INTERFACE ............................................................................... 32
13. CONAX KORTLÆSER ................................................................................. 32
14. SYSTEM ...................................................................................................... 33
15. FEJLSØGNING ............................................................................................ 34
16. PRODUCENTINFORMATION...................................................................... 35
17. WEEE........................................................................................................... 35
1
DANSK
1. VIGTIGE SIKKERHEDSINDSTILLINGER
Denne modtager er blevet fremstillet i overensstemmelse med internationale
sikkerhedsstandarder. For din egen sikkerheds skyld bør du læse alle
bemærkninger vedrørende sikkerhedshensyn og bide mærke i dem, før du
betjener din nye modtager.
For din egen sikkerheds skyld bedes du overholde følgende
sikkerhedshensyn:
STRØMFORSYNING: 90-260V AC 50/60Hz
Betjen kun dette produkt med den type strømforsyning som er beskrevet på
mærkesedlen. Afbryd strømmen ved vægkontakten før der startes på
reparation eller installation.
LOKATION:
- Når du installerer modtageren, skal du kontrollere, at der er et
mellemrum på ca. 10 cm omkring hele apparatet, så luften kan
cirkulere frit og forebygge overophedning.
- Installer ikke apparatet i et lukket rum som f.eks. en reol eller
indbygget skab. Ventilationen må ikke hæmmes ved at tildække
ventilationssprækkerne med genstande som aviser, duge, gardiner
m.v.
- Der må ikke anbringes åben ild, såsom tændte stearinlys på
apparatet.
- Apparatet må ikke udsættes for dryp eller vandstænk, og objekter
fyldt med vand – som f.eks. en vase – må ikke placeres på apparatet.
- Stikket bruges som afbryderenhed og skal altid være funktionsdygtigt.
- Netledningen skal placeres korrekt. Berør ikke netledningen og
stikkontakten, hvis dine hænder er fugtige.
ADVARSEL
-
Modtagerens normale driftstemperatur ligger på mellem 5 ºC og 40
ºC. Apparatet må kun bruges i klimaer med moderate temperaturer
(ikke i tropiske klimaer).
Batterierne må ikke udsættes for voldsom varme fra f.eks. solskin, ild
m.v. Kassér batterier miljøvenligt.
2
DANSK
2. HURTIGSTART
1. Tjek tilbehør
Kontrollér venligst at salgsæsken indeholder alt tilbehør. Kassen bør
indeholde: Modtagerboks, fjernbetjening, brugermanual, 2 x batterier
2. Tilslutning af modtagerboksen til dit tv
Tilslut modtageren til dit tv. Detaljer om tilslutningsmuligheder kan findes i
kapitel 4. Sådan tilslutter du din modtager.
3. Tilslutning af modtagerboks til parabol
Forbind modtageren til dit satellitkabel. Detaljer om tilslutningsmuligheder kan
findes i kapitel 4. Sådan tilslutter du din modtager.
4. Tænd for modtager og tv
Tænd for strøm til modtageren på knappen bagpå modtageren. Tryk derefter
på Standby-knappen på modtagerens frontpanel.(Se brugermanualen for
yderligere detaljer: Kapitel 5.2 Frontpanel og 5.3 Bagside)
5. Isætning af batterier
Indsæt de 2 medfølgende batterier i rummet på undersiden af
fjernbetjeningen. Kontroller venligst at batterne sidder korrekt m.h.t. + og -.
6. Indstillinger og menu
Når modtageren er startet op vil du se en menu på din tv-skærm. Er dette ikke
tilfældet, så tjek venligst alle tilslutninger og at dit tv er indstillet på den
korrekte indgang.
Brug
knappen på modtagerens
fjernbetjening til at vælge menusprog og
bekræft dit valg med denne knap:
Efter dette skal du vælge tidszone og
følge instruktionerne for opsætning af
antenneforhold og udføre en
kanalsøgning
Information om redigering af kanallister kan findes i kapitel 8.
Kanalredigering i brugermanualen.
I kapitel 5.1 kan du finde flere informationer om fjernbetjeningens knapper og
funktioner.
I kapitel 6 er det muligt at finde informationer om optagelse, afspilning og
diverse tilknyttede funktioner.
3
DANSK
3. GENERELLE EGENSKABER
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SD / HD (MPEG4 AVC/H.264)
Brugervenlig installation
1 Common Interface indgang
1 Conax CAS7 kortlæser
USB PVR-funktion (ved brug af ekstern HDD)
Timeshift-funktion (ved brug af ekstern HDD)
Optagelse på én kanal og mulighed for at se en anden på samme
transponder/MUX (ved brug af ekstern HDD)
Timer-optagelse via EPG
High Definition videoudgang: HDMI og YPbPr (komponent)
S/PDIF digital lydudgang (optisk)
Understøtter undertekster: DVB & VBI
8-ciftet VF-display
Kanalsortering ud fra: FTA, CAS, satellit, alfabetisk eller netværk
Kanalsøgning – Samtidig søgning på op til 10 satellitter
EPG :Nu/Næste og 7 dages EPG
Variable Input Symbol Rate (1-45 Msps)
Opløsninger: 576p, 720p, 1080i, 1080p
Menuer op flere sprog
Hurtigt kanalskift
Hukommelse for op til 10.000 radio- og tv-kanaler
Op til 8 favoritlister med et ubegrænset antal kanaler på hver
Kanalredigeringsfunktioner
- Flyt, Slet, Favorit
- Forældrelås, omdøbning af kanaler, spring over kanal
Manuel PID/ satellit & TP/ netværksscanning.
S/PDIF - Digital lydudgang med mulighed for Dolby Digital AC3 ud)
Unicable, DiSEqC 1.2 og USALS kompatibel.
Kan softwareopdateres via USB
Multifeed-funktion til Operatørunderkanaler
4
DANSK
4. SÅDAN TILSLUTTER DU DIN MODTAGER
Bemærk: HD-signaler overføres ikke i HD-kvalitet ved tilslutning via RCAvideo og SCART. For at se HDTV i optimal HD-kvalitet kræves det at man
tilslutter boksen med et HDMI-kabel. Dette giver også den bedste billedkvalitet
på SDTV-kanaler. Brug altid HDMI-kabel hvis muligt.
4.1Tilslutning til TV ved brug af HDMI eller SCART
a.
b.
c.
d.
Forbind koaksialkablet fra parabolen til indgangen markeret med
“LNB IN”.
Forbind antennekablet fra din antenne indgangen markeret med
“ANT IN”
Forbind SCART-kablet til udgangen markeret med “TV” og tilslut den
anden ende til SCART-indgangen på dit tv.
Hvis fjernsynet har HDMI-indgang bør denne forbindelse bruges.
5
DANSK
4.2 Tilslutning til TV ved brug af RCA
a.
b.
c.
Forbind koaksialkablet fra parabolen til indgangen markeret med
“LNB IN”.
Forbind antennekablet fra din antenne indgangen markeret med
“ANT IN”
Forbind RCA-kablerne til udgangene markeret med ”Video” ”Audio L”
& ”Audio R” og tilslut den anden ende til RCA-indgangene på dit tv.
4.3 Tilslutning til TV ved brug af Komponent
a.
b.
c.
d.
Forbind koaksialkablet fra parabolen til indgangen markeret med
“LNB IN”.
Forbind antennekablet fra din antenne indgangen markeret med
“ANT IN”
Forbind komponentkablet til udgangen markeret med “YPbPr” og
“Audio L/R” og tilslut den anden ende af kabler til din komponent- og
lydindgang på dit tv.
Vælg Komponent i menuen “AV indstillinger”.
6
DANSK
5. BESKRIVELSE AF HARDWARE:
5.1 Fjernbetjeningen
TÆND/SLUK. Denne knap styrer om modtageren skal være
tændt eller slukket (standby).
MUTE. Ved at trykke på denne knap mutes al lyd på
modtageren. Trykkes der endnu en gang på knappen vender
al lyd tilbage.
Hjælp: Hjælpefunktion
TV-FORMAT: Denne knap skifter modtagerens opløsning.
Ved skærmproblemer, så tryk flere gange på knappen til ud
opnår det bedste billede.
TV/RADIO. Denne knap skifter imellem tv- og radiokanaler
MODE: Denne knap skifter imellem forskelle skærmformater
(Aspect Ratio)
0 - 9 Nummerknapper. Ved at trykke på en af disse knapper (0
- 9), skiftes der kanal eller indtastes en værdi i menuen.
~
ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE. Denne knap fremkalder
en elektronisk programguide hvor det er muligt at se
information om nuværende og kommende udsendelser
RECALL: Denne knap bringer dig tilbage til sidst sete kanal
SPOL TILBAGE: Under afspilning af optagelser bruges denne
knap til at spole baglæns
STOP: Denne knap stopper en afspilning eller en
igangværende optagelse.
AFSPIL/PAUSE: Denne knap åbner optagelsesarkivet på en
tilsluttet USB-harddisk. Under afspilning eller spolning stoppes
dette og almindelig afspilning startes. Tryk igen og
afspilningen pauses.
SPOL FREMAD: Under afspilning af optagelser bruges denne
knap til at spole baglæns
OPTAG: Ved tryk på denne knap begynder modtageren at
optage (kun hvis der er tilsluttet en harddisk)
PIL OP: Ved at trykke på denne knap skiftes der en
kanalplads opad. I menuen bruges knappen til at skifte række
opad.
7
DANSK
PIL VENSTRE: Ved at trykke på denne knap er det muligt at
sænke lydstyrken. I menuen bruges knappen til at skifte
imellem forskellige værdier eller indstillinger.
PIL HØJRE: Ved at trykke på denne knap er det muligt at øge
lydstyrken. I menuen bruges knappen til at skifte imellem
forskellige værdier eller indstillinger.
PIL NED: Ved at trykke på denne knap skiftes der en
kanalplads nedad. I menuen bruges knappen til at skifte
række nedad.
OK/ENTER: Ved at trykke på denne knap, kan man bekræfte
et valg eller gemme indstillingerne i en menu.
MENU
MENU: Denne knap åbner for modtagerens hovedmenu
EXIT
EXIT: Denne knap bringer dig ud af en menu (uden at gemme
indstillinger) eller bringe dig et skridt tilbage I menustrukturen.
FILARKIV: Denne knap bringer dig til en liste med optaget
materiale på en tilsluttet harddisk.
LANGSOM AFSPILNING: Denne knap starter langsom
afspilning også kaldet slowmotion.
SPRING TILBAGE: Hopper 10 pladers bagud på kanallisten.
SPRING FREM: Springer 10 pladser fremad på kanallisten.
RØD / AUDIO: Denne knap skifter imellem forskellige lydspor
(hvis tilgængelige)
GRØN / UNDERTEKSTER: Denne knap skifter imellem
forskellige undertekstspor (hvis tilgængelige)
GUL / SLEEP TIMER: Denne knap åbner for modtagerens
sleep timer. Flere tryk bestemmer hvor længe der skal gå før
boksen slukker.
BLÅ / TEKST-TV: Denne knap starter tekst-tv.
HVID /FAV: Denne knap åbner for favoritlisterne
STATUS
STATUS: Statusfunktion, åbner for tekniske informationer om
den valgte kanal
FIND
INFORMATION. Denne knap giver dig informationer om
nuværende udsendelse på den valgte kanal. Tryk igen for at få
udvidet information.
FIND: Denne knap åbner for søgemuligheden. Indtast navnet
på den kanal du søger ved brug af piltasterne
8
DANSK
5.2 FRONTPANEL
1. VF-display
Når modtageren er i brug vil kanalnavnet kunne læser i displayet.
2. POWER-knappen
Skift imellem tænd og sluk (standby). Når modtageren er i standby vil LED’en
rundt om Power-knappen være oplyst.
3. / 4. Kanal - / Kanal +
Skifter kanal henholdsvis op eller ned.
5. / 6. VOLUME - / VOLUME +
7. - 1 COMMON INTERFACE (bagved klappen)
Modtageren har plads til 1 Conditional Access Modul (CAM). Common
Interface-indgangen bruges ved modtagelse af kodede kanaler og betalings-tv.
Brug Common Interface (CI) i kombination med et passende Conditional
Access Modul (CAM) og adgangskort (smart card) kan give adgang til nogle
ekstra kanaler.
- 1 CONAX-kortlæser
Modtageren har en adgangskortlæser der understøtter CONAX. Det er muligt
at bruge denne kortlæser til modtagelse af betalings-tv der kræver
abonnement.
Bemærk venligst at adgangskortet skal vende med chippen pegende nedad.
9
DANSK
5.3 BAGPANEL
NR.
NAVN
FUNKTION
1
LNB OUT
Gennemgang for satellitsignal
2
LNB IN
Indgang for satellitsignal
3
YpbPr
Komponentudgang
4
ANT IN
Indgang for terrestrisk signal
5
ANT OUT
Gennemgang for terrestrisk signal
6
EXT. IR
Indgang for ekstern ir (brug original
tilbehør)
7
S/PDIF
Optisk digital lydudgang
8
USB port
USB-port
9
VIDEO
Video Composite-udgang (RCA)
10
AUDIO L
Venstre lydudgang
11
AUDIO R
Højre lydudgang
12
HDMI
HDMI-udgang
13
TV – SCART
SCART-udgang
14
POWER
Strømknap
10
DANSK
5.5 FØRSTEGANGSINSTALLATION
Trin 1
Vælg sprog
Navigere med PIL OP og PIL NED,
bekræft dit valg med enten OK eller
BLÅ knap
Trin 2
Vælg område (tid og tidszone)
Brug PIL OP og PIL NED til at navigere
imellem de 3 punkter. Brug pilene til
HØJRE og VENSTRE til at ændre
indstilling. Bekræft dine indstillinger med
OK eller BLÅ knap.
Trin 3
Vælg signalkilde
Her skal man vælge hvor man får sit tvsignal fra, og hvor mange signaltyper
man vil bruge samtidigt. Brug OK
knappen til at sætte flueben ved de
signaler du ønsker at modtage fra. Tryk
BLÅ knap for at fortsætte til næste trin.
Bemærk! Hvis Antenne og Kabel er valgt samtidigt, vil der være brug for
ekstra udstyr som signalsamler eller relæ til at samle signaler i ét kabel.
Kjaerulff 1 Digital anbefaler SPAUN TAR 5 relæ.
11
DANSK
Trin 4 A1 (Vises kun hvis Satellit er valgt)
Vælg standardkanal – Satellit
Brug PIL OP og PIL NED til at vælge imellem indstillingerne. Bekræft dit valg
med OK eller BLÅ knap. Vælges ASTRA 19.2E vil modtageren indlæse en
forprogrammeret kanalliste for ASTRA 19.2E satellitten.
Bemærk! Listen ikke nødvendigvis er helt opdateret med de nyeste kanaler
hvorfor en satellitsøgning kan
blive nødvendig for at finde de nyeste kanaler.
Ønsker du at se bort fra den forprogrammerede kanalliste og i stedet lave en
ny kanalsøgning med det samme vælges blot Automatisk søgning.
Trin 4 A2 (Vises kun hvis Satellit er valgt)
Automatisk satellitsøgning
Ønsker man at bruge boksen med mere
end en satellitposition er det her man
skal sætte flueben ved de
satellitpositioner man ønsker. For hver
satellit man markere skal der tages
stilling til DiSEqC indgang. Tryk OK for at
komme tilbage til listen for at vælge flere
satellitter. Tryk RØD knap for at starte
søgningen.
Trin 4 A3 (Vises kun hvis Satellit er valgt)
Søgemuligheder.
Her er det muligt at vælge hvilke kanaler der skal søges efter.
Søgeområde: Alle kanaler, Gratiskanal,
Kodet kanal, Kun TV
Netværkssøgning. Nogle udbydere
tilbyder at man kan søge på hele deres
netværk.
Ønsker man dette slås netværkssøgning
til.
12
DANSK
Trin 4 B1
Installation – Kabel (Vises kun hvis Kabel er valgt)
Her er der følgende muligheder:
Operatør, Manuel søgning eller
Standard søgning. Navigér med
piltasterne.
Vælges manuel søgning får man mulighed for at indtaste diverse søgekriterier
som kræves i nogle kabelnet.
Disse værdier kan typisk findes på tv-udbyderens hjemmeside.
- Frekvens:
- Symbol rate:
- Konstellation:
- Netværkssøgning:
- Søgeområde:
- LCN:
Indtast frekvens i MHz
Indtast symbol rate i Kbps
Vælg QAM værdi
Nogle udbydere tilbyder at man kan søge på
hele deres netværk. Ønsker man dette slås
netværkssøgning til.
Alle kanaler, Gratiskanal, Kodet kanal
Logical Channel Number (Logisk
kanalnummer). Det anbefales at slå dette til
da kanalerne så automatisk vil blive sorteret i
en fornuftig rækkefølge bestemt af din tvudbyder, og ikke efter frekvens.
Bemærk! For at LCN vil virke så kræves det er din udbyder understøtter og
bruger LCN.
Vælges Standard søgning begynder modtageren automatisk at søge efter
kanaler. Søgningen kan afbrydes ved at trykke på MENU.
13
DANSK
Trin 4 C1 (vises kun hvis Antenne er valgt)
Automatisk antennesøgning
Her findes der indstillinger for søgning
via antenne. Navigér med piltasterne.
- Start kanal:
Ændr kun hvis du kender den præcise frekvens for det du
leder efter
- Slut kanal:
Ændr kun hvis du kender den præcise frekvens for det du
leder efter
- Søgeområde: Alle kanaler, Gratiskanal, Kodet kanal
- LCN:
Logical Channel Number (Logisk kanal nummer). Det
anbefales at slå dette til da kanalerne så automatisk vil blive
sorteret i en fornuftig rækkefølge bestemt af din tv-udbyder,
og ikke efter frekvens.
Bemærk! For at LCN vil virke så kræves det er din udbyder understøtter og
bruger LCN.
- Aktiv antenne 5V: Slå til hvis du har en aktiv antenne der kræver strøm via
antennekablet.
Tryk på RØD knap for at starte
søgningen. Søgningen kan afbrydes ved
at trykke på MENU.
14
DANSK
Trin 4.C2 Kabelsøgning
Standard søgning
Modtageren vil nu udføre en
standardsøgning.
Manuel kabelsøgning
Bemærk! For at LCN vil virke så kræves
det er din udbyder understøtter og
bruger LCN.
- Frekvens:
- Symbolrate:
- Konstellation:
- Netværkssøgning:
Indtast frekvens i MHz
Indtast symbolrate i kbps
Vælg QAM værdi
Nogle udbydere tilbyder at man kan søge på
hele deres netværk. Ønsker man dette slås
netværkssøgning til.
- Søgeområde:
Alle kanaler, Gratiskanal, Kodet kanal
-LCN:
Logical Channel Number (Logisk
kanalnummer). Det anbefales at slå dette til
da kanalerne så automatisk vil blive sorteret i
en fornuftig rækkefølge bestemt af din tvudbyder, og ikke efter frekvens.
Vælges Standard søgning begynder modtageren automatisk at søge efter
kanaler. Søgningen kan afbrydes ved at trykke på MENU.
15
DANSK
6. SE TV
Dette kapitel beskriver hvordan man ser tv og lytter til radio med denne
modtager.
Digital tv-modtagelse giver mulighed for en række ekstra funktioner der for
eksempel giver informationer om nuværende/næste program og muligheder
for valg imellem forskellige undertekstspor og lydspor.
Generelt om at se TV
•
•
•
•
•
•
•
Brug PIL OP eller PIL NED knapperne for at gå til enten næste
eller forrige kanal på listen.
Brug DE NUMERISKE knapper til at vælge kanalnummer.
Brug OK/ENTER knappen for at kalde kanallisten frem.
Brug RECALL knappen for at komme til den sidst sete kanal.
Brug TV/RADIO knappen til at skifte imellem tv- og radio
kanallisterne.
Tryk OP eller NED på modtageren frontpanel for at skifte til
enten næste eller forrige kanal på kanallisten.
Brug INFO knappen til at få information om nuværende/næste
udsendelse. Tryk INFO igen for at få yderligere information om
den nuværende udsendelse. Brug PIL VENSTRE eller PIL
VENSTRE for at få udvidet information om den næste
udsendelse. Tryk INFO igen eller EXIT for at skjule menuen
igen.
Bemærk: Programinformation vises kun hvis det er inkluderet i
transmissionen. Tilgængeligheden af disse data afhænger af udbyderen.
6.2 Alternativ
• Undertekstsspor (grøn knap): Skift imellem forskellige undertekstspor, hvis
tilgængeligt. Der vælges med PIL OP og PIL NED, bekræft dit valg med OK.
• Lydspor (rød knap): Skift imellem forskellige undertekstspor, hvis
tilgængeligt. Der vælges med PIL OP og PIL NED, bekræft dit valg med OK.
Udover at vælge andet lydspor (sprog eller surround lyd) kan der også skiftes
imellem mono og stereo
16
DANSK
6.3 EPG (Elektronisk ProgramGuide)
Nu & Næste og 7 dages programinformation
EPG aktiveres ved at trykke på knappen EPG. Dette giver en oversigt over
kommende udsendelser
EPG-information er inddelt i to niveauer. Første niveau giver information om
de 12 næste kanaler og kommende udsendelser.
Ved at trykke på GRØN knap skiftes der til niveau to af EPG og der vises en
komplet oversigt over udsendelser på den valgte kanal de næste 7 dage.
Programinformation vises kun hvis det er inkluderet i transmissionen.
Tilgængeligheden af disse data afhænger af udbyderen.
Tryk EXIT for at lukke EPG-menuen og se tv igen.
Navigering i første niveau af EPG’en (Multi-EPG)
Der vælges kanal med PIL OP eller PIL
NED og bekræft dit valg med OK.
Tidslinjen indikere hvilke udsendelser der vises netop nu. De følgende
udsendelser kan vælges ved at brug PIL HØJRE. Der kan ses detaljeret
information om det valgt program ved at trykke på INFO.
Ved at trykke på den BLÅ knap skiftes der til den næste dag. Ved at trykke på
den GULE knap skiftes der tilbage til den forrige dag.
Hvis der er tilsluttet en harddisk så tryk RECORD knap for at begynde at
optage. Der skal også trykke RECORD knap for at markere en fremtidig
optagelse af et program i EPG-menuen.
Afhængigt af hvordan udbyderen udsender EPG-data kan det ske at der ikke
kommer EPG-data på en kanal før den er valgt.
Det er muligt at skifte til en kanal ved at bruge PIL-knapperne til at navigere til
kanalen og så trykke OK for at skifte til kanalen.
17
DANSK
Hvis der er nogen EPG-information tilgængeligt for kanalen vil den vises inden
for kort tid.
Navigering i andet niveau af EPG’en (Single EPG)
Ved at trykke på den GRØNNE knap
skiftes der til andet niveau af EPG’en.
Denne del f EPG’en giver en komplet liste
over den valgte kanal udsendelser.
Det er muligt at navigere imellem
udsendelserne ved at bruge pilene OP og
NED
Ved at trykke på INFO vises der detaljeret
information om den valgte udsendelse.
Tryk EXIT for at komme tilbage.
Bemærk: Programinformation vises kun hvis det er inkluderet i
transmissionen. Tilgængeligheden af disse data afhænger af udbyderen.
6. 4 EPG-timer (timer-programmering via EPG)
I bade Single- og Multi EPG er det muligt at reservere en udsendelse via
timeren. Flyt markøren til det den ønskede udsendelse og tryk på RECORD.
Der åbnes nu en liste med en oversigt
over planlagte timere/optagelser vises.
Hvis der er tilsluttet en harddisk vil der
blive optaget op denne.
Hvis der ikke er tilsluttet nogen harddisk
vil modtageren blot skifte over på kanalen
når timeren starter.
Bemærk venligst Skulle to reservationer overlapper hinanden vil der blive
vist en fejlbesked. Så er du nødt til at ændre eller slette en af reservationerne.
Brug PIL OP og PIL NED til at markere den reservationer du vil ændre eller
slette og tryk på RØD knap. Du kan også trykke på BLÅ knap for at ændre
start og sluttid for din reservation
18
DANSK
6. 5 Tekst-tv
Tekst-tv åbnes ved at trykke på TEXT eller på BLÅ knap. Endnu et tryk
afslutter tekst-tv.
Følgende funktioner understøttes i tekst-tv:
Tekst-tv startsiden er side 100 og vil blive vist inden for kort tid.
•
Specifikke tekst-tv-sider kan tilgås ved at bruge de numeriske taster.
Hvis der intet er på den valgte side vil tekst-tv blive på den
nuværende side.
•
For at skifte et nummer op skal der trykkes PIL OP.
•
For at skifte et nummer ned skal der trykkes PIL NED.
6. 6 PVR-funktioner
Når der er tilsluttet en USB harddisk kan modtageren bruges som PVR
(Personal Video Recorder) på dansk personlig video optager, eller blot
harddisk-optager.
Under optagelse er der mulighed for at se en anden kanal på samme
transponder som den optagede. De kanaler der er tilgængelige er fremhævet
på kanallisten. De kanaler der er grå på listen kan ikke ses under optagelse.
6. 6. 1 Direkte optagelse
For at starte en optagelse tryk da på RECORD og brug HØJRE / VENSTRE
pilene til at bestemme optagelsens varighed, bekræft valget med OK.
6. 6. 2 EPG-optagelse
Der kan også optages direkte via EPG’en. Se venligst afsnit 6.4. for yderligere
oplysninger.
6. 6. 3 Timeshift-funktion
Når der ses tv kan der trykkes PAUSE.
Dette starter timeshift, på dansk kaldet
tidsforskydning. Modtageren pauser
udsendelsen og når der trykkes PLAY
fortsætter udsendelsen fra hvor den blev
sat på pause.
Ved at trykke EXIT eller skifte til en anden
kanal afsluttes timeshift.
19
DANSK
6. 6. 4 Afspilning
Ved at trykke på knappen FILARKIV
fremkommer en liste med optaget
materiale. Brug PIL OP og PIL NED for at
vælge udsendelse, tryk OK for at begynde
afspilningen.
Det er også muligt at omdøbe filerne ved
tryk på BLÅ knap. RØD knap bruges til at
slette. GRØN knap viser information om
disken. SORT knap låser optagelsen.
Standard kodeordet er: 0000
Hvis det understøttes af udbyderen kan der fås information om den optagede
udsendelse ved at trykke på INFO, enten i listevisning, eller under afspilning
af optagelsen.
Ved at trykke på knappen FILARKIV
fremkommer en liste med optaget
materiale. Brug PIL OP og PIL NED for at
vælge udsendelse, tryk OK for at begynde
afspilningen.
Det er også muligt at omdøbe filerne ved
tryk på BLÅ knap. RØD knap bruges til at
slette. GRØN knap viser information om
disken. SORT knap låser optagelsen.
Standard kodeordet er: 0000
Hvis det understøttes af udbyderen kan der fås information om den optagede
udsendelse ved at trykke på INFO, enten i listevisning, eller under afspilning
af optagelsen.
Bemærk:
Funktioner som optagelse, timeshift og afspilning kræver at der er
tilsluttet en ekstern harddisk via USB (2.0). Harddisken skal være
formateret i FAT32-filformatet. Andre formater vil ikke blive genkendt af
modtageren.
20
DANSK
7. NAVIGERING I MENU
Hovedmenuen åbnes ved at trykke på knappen MENU på fjernbetjeningen.
I hovedmenuen findes de vigtigste af modtageren funktioner.
Disse funktioner er inddelt i flere undermenuer. Hovedmenuen er inddelt I
følgende punkter:
• Rediger kanaler
• Installation
• Indstillinger
• Multimedie
• Common Interface
• Conax CA
• Status
Det er muligt at skifte imellem de forskellige menuer ved at bruge PIL
VENTRE og PIL HØJRE. Tryk OK for at vælge undermenu
Tryk EXIT for at gå ud af menuen uden at gemme ændringer.
Tryk OK for at gå ud af en undermenu hvor ændringer gemmes.
21
DANSK
8. REDIGERING AF KANALER
8.1 At lave en kanalliste (Flyt)
Denne menu er brugt til at sortere
kanallister.
Tryk MENU
Vælg Rediger kanaler
Tryk OK
Vælg ved hjælp af HVID knap hvilken
eller hvilke kanaler der skal flyttes.
Brug PIL OP og PIL NED til at navigere
hen til den ønskede kanal.
Tryk på BLÅ knap for at flytte de
markerede kanaler.
Brug PIL OP og PIL NED til at bestemme den nye placering
Tryk på BLÅ knap igen for at bekræfte placeringen
Efter redigeringen/flytningen trykkes der EXIT for at afslutte. Nu vil du blive
spurgt om du vil gemme ændringer, vælg OK hvis du ønsker at gemme
ændringer.
Brug af knapperne:
RØD
GRØN
GUL
BLÅ
SORT
HVID
GRÅ (FIND)
Funktion:
SLET en kanal fra kanallisten.
LÅS en kanal så der kræves kodeord for at få
adgang til at se den.
SPRING OVER en kanal på kanallisten.
FLYT en kanal op eller nedad på listen.
SKIFT NAVN på en kanal på kanallisten.
VÆLG en eller flere kanaler. Fx for at flytte en hel
gruppe ad gangen.
FIND en kanal på listen
22
DANSK
8.2 Favoritter
Rediger favoritkanaler
Denne menu bruges til at tilføje og fjerne
kanaler fra favoritlister.
Denne menu består af 2 lister:
hovedkanallisten til venstre, og den valgte
favoritliste til højre. Brug
imellem dem.
/
til at skifte
Når hovedkanallistemenuen er markeret er følgende funktioner tilgængelige:
Tilføj (RØD): Tilføjer den markerede kanal til favoritlisten til højre.
A_Z (GRØN): Sorterer kanalerne alfabetisk.
Vælg (VÆLG): Gør det muligt at vælge flere kanaler samtidigt.
Find (GRÅ/FIND): Søger du en specifik kanal? Brug det intelligente tastatur til
at finde den.
Når en favoritliste er markeret er følgende funktioner tilgængelige:
Slet (RØD): Sletter kanal fra favoritlisten. Kanal slettes ikke fra hovedlisten.
Næste FAV (GRØN): Skifter til næste favoritliste. Der er i alt 8 favoritlister.
Omdøb FAV (GUL): Skift navn på en favoritliste. Når skærmtastaturet er på
skærmen har farvetasterne følgende funktioner:
RØD: Gem
GRØN: Tilbage
GUL: Slet navn
BLÅ: Skift imellem tegn og bogstaver.
Tryk OK for at vælge
Flyt (BLÅ): Marker en kanal log flyt den op og den på listen med PIL OP og
PIL NED. Tryk igen på BLÅ for at bekræfte kanalens nye placering.
Vælg (HVID): VÆLG en eller flere kanaler. Fx for at flytte en hel gruppe ad
gangen.
23
DANSK
9. INSTALLATION
Denne menu indeholder følgende:
•
•
•
•
•
•
•
•
Automatisk satellitsøgning
Manuel satellitsøgning
Automatisk antennesøgning
Manuel antennesøgning
Automatisk kabelsøgning
Manuel kabelsøgning
Avanceret kabelsøgning
Standardindstilling
9.1 Automatisk satellitsøgning
Før det er muligt at lave en kanalsøgning
skal de vælges hvilken eller hvilke
satellitter der modtages fra. I tilfælde af
flere LNB’er skal der også vælges
DiSEqC-udgang.
Begynd søgningen med at trykke på RØD
knap.
9.2 Manuel satellitsøgningsøgning
Før det er muligt at lave en kanalsøgning
skal de vælges hvilken eller hvilke
satellitter der modtages fra. Vælg en eller
flere transpondere ved at trykke GUL.
Vælg søgekriterier fx Alle kanaler, FTA
(kun gratis tv) eller netværkssøgning.
24
DANSK
9.3 Redigér satellit
Tryk GRØN for at ændre i satellitopsætningen for den valgte satellit.
9. 4 Antenne søgning
I Automatisk terrestrisk søgning vælg da region.
Start søgningen ved at trykke RØD.
Manuel søgning:
• Region: Vælg din region.
• RF-kanal: Brug piltasterne VENSTRE
og HØJRE til at vælge RF-kanal.
• Søgeområde: Brug piltasterne VENSTRE og
HØJRE til at vælge imellem:
Alle kanaler, Gratiskanal og Kodet kanal.
• LCN (Logical Channel Number:
Logisk kanalnummer. Her er det muligt at
vælge om kanaler skal lægges i en række følge
bestemt af udbyderen.
9.5 Automatisk kabelsøgning
Før det er muligt at lave en kanalsøgning skal søgeindstillingerne indstilles så
der passe med din signalleverandør.
9.6 Manuel kabelsøgning
Når man har valgt de rigtige søgeindstillinger startes søgningen ved at trykke
op RØD knap.
Bemærk: Det er kun muligt at starte søgningen når modtageren har opfanget
et gyldigt signal.
9. 8 Standardindstilling
I denne menu er det muligt at slette
kanallister.
Det er også muligt at sætte modtageren
tilbage til fabriksindstillingerne:
25
DANSK
10. INDSTILLINGER
Ved at bruge piltasterne kan OP/NED kan
der vælges imellem følgende menuer:
- Sprogindstilling
- Tidsindstilling
- Forældrelås
- A/V kontrol
- OSD indstilling
Tryk OK for at vælge menu.
10. 1 Sprogindstillinger
Menusprog: Vælg det ønskede
menusprog
Lydsprog: Nogle kanaler udsender flere
lydspor og tit på flere forskellige sprog.
Vælg hvilke lydspor der foretrækkes.
Undertekstsprog: Vælg hvilke
undertekstsprog der foretrækkes.
EPG: Vælg foretrukket sprog i den
elektroniske programguide.
10. 2 Tidsindstillinger
Her kan der vælges imellem automatisk
eller manuel indstilling. Brug piltasterne til
at skifte værdier
26
DANSK
10.4 Forældrelås
For at kunne bruge forældrelåsen bliver
du bedt om at indtaste en pinkode.
Standard-pinkoden er fra fabrikken
0000!
• Ændr pinkode: Her kan du ændre pinkoden.
• Ny PIN-kode: Indtast den ønskede nye pinkode.
• Bekræft PIN-kode: Indtast den nye pinkode for at bekræfte ændringen. Tryk
OK
• Menulås: Ved her at vælge Til låses alle boksens indstillingsmenuer. Du vil
derefter blive bedt om at indtaste pinkoden for at få adgang til
indstillingsmenuerne.
10. 5 A/V-kontrol
I denne menu kan du ændre på diverse
lyd- og billedeindstillinger så de passer til
dit tv og lydudstyr.
TV Type: Her er det muligt at ændre skærmtypen.
TV SCART: Her kan man ændre på udgangssignalet for TV SCART. Der er
følgende indstillingsmuligheder:
- RGB: Generelt set giver RGB det bedste billede via SCART.
27
DANSK
- CVBS: Nogle få tv understøtter ikke RGB. Og derfor skal CVBS vælges i
stedet for.
- COMP HD: Vælg kun denne indstilling hvis der er tilsluttet via
komponentstik.
- COMP SD: Vælg kun denne indstilling hvis der er tilsluttet via
komponentstik.
Skærmformat (aspekt ratio): Vælg og dit tv er 4:3 eller 16:9 (widescreen).
Display format: Hvis du har valgt 4:3 som dit tv format kan du vælge hvordan
modtageren skal håndtere udsender der sendes I 16:9 (widescreen). Der er
følgende valgmuligheder:
- Pan & Scan: Modtageren tilpasser 16:9-signalet til at passe på et 4:3 tv.
- Letterbox: Ved denne indstilling bevares det korrekte billedforhold
imellem højde og bredde. Men det vil resultere i sorte bjælker i top og
bund af billedet når der vises 16:9-udsendelser.
- Afvis: Brug denne indstilling hvis du vil lade dit tv styrer billedformatet.
• Opløsning: Der kan vælges imellem: 576p, 720p, 1080i og 1080p (ved valg
af 1080p skal du bekræfte ved at trykke 1 på fjernbetjeningen da det ikke er
alle tv der kan vise 1080p)
• AC3: Dette er den optiske digital lydudgang. Vælg imellem: Fra, SPDIF and
SPDIF + HDMI.
10. 6 OSD-indstilling
Her kan der justeres hvor længe
informationsbjælken skal vises når der
skiftes kanal. Det er også muligt at
indstille menuernes transparens.
28
DANSK
11. MULTIMEDIE
Denne menu omhandler primært
indstillinger relateret til en tilsluttet
harddisk. Der er følgende menupunkter:
• Optageliste
• PVR-indstillinger
• HDD-rettigheder
11. 1 Optageliste
Her kan der ses en liste med optagelser. Modtageren starter selv fra standby
og skifter til den rigtige kanal for at foretage optagelsen.
Bemærk: Timere der er blevet programmeret via EPG vises automatisk på
listen og kan også redigeres derfra.. See kapitel. 6.4.
11. 2 PVR-indstillinger
Her kan der indstilles en standard
optagelængde for direkte optagelser (når
der bare trykkes på RECORD).
Det er også muligt at indstille en standard
buffer tid (tid før og efter en indstillet
optagelse), der kan vælges imellem 5, 10,
15, 20, 25 og 30 min.
29
DANSK
11.3 HDD-rettigheder
I denne menu kan der ses information om den tilsluttede harddisk. Det er
også muligt at formatere harddisken via denne menu.
HDD Information: Viser information
filsystem, brugt og total plads på
harddisken.
HDD hastighed: Her kan man teste
harddiskens hastighed og se om den
egner sig til optagelse af HDTV.
Formatering: Sletter ALT på harddisken.
Bekræft med OK
Bemærk: Ved en formatering slettes ALT
på harddisken!
30
DANSK
31
DANSK
12. COMMON INTERFACE
Denne modtager er udstyret med en
Common Interface (CI).
1. Slå klappen på forsiden ned.
2. Indsæt dit adgangskort ind i dit CAmodul og indsæt CA-modulet I CI-porten.
I denne menu kan du læse diverse
informationer om dit CA-modul.
13. CONAX KORTLÆSER
Modtageren er også udstyret med en
kortlæser til CONAX.
1. Slå klappen på forsiden ned.
2. Indsæt dit adgangskort med chippen
vendende nedad.
32
DANSK
14. SYSTEM
Information: I denne menu findes diverse
informationer om modtageren, herunder
softwareversion.
14.1 SW-opgradering
Denne modtager understøtter
softwareopgradering via USB. Dette
gøres således:
Kopiér softwarefilen over i roden af USBenheden.
Modtageren vil nu markere softwaren på
skærmen. Tryk OK for at starte
softwareopgraderingen.
Modtageren vil automatisk genstarte når
opgradering er overstået.
Bemærk: Det kan tage adskillige minutter at opgradere modtageren.
Advarsel! Sluk ALDRIG for modtageren imens den er ved at opgradere!
14.2 Standardindstilling
I denne menu er det muligt at slette
kanallister.
Det er også muligt at sætte modtageren
tilbage til fabriksindstillingerne:
33
DANSK
15. FEJLSØGNING
Problem
Årsag
Løsning
Intet lys i LED på
fronten
Strømkablet er ikke forbundet
korrekt
Tilslut strømkablet til
stikkontakten
Intet billede eller
lyd
Forkert tilslutning af kabler
Tilslut kabler korrekt,
SCART, RCA eller HDMI
Forkert tilslutning af
antennekabel
Forbind antennekablet
korrekt
Antenne peget i forkert
retning
Peg antennen i en anden
retning
Intet eller svagt signal
Tjek alle kabler
Forkerte indstillinger i
opsætningsmenuen
Kontrollér de indtastede
oplysninger
Sort/hvid-billede
Forkert billedindstilling
Indstil korrekt i menuen
Fjernbetjeningen
virker ikke
Batterierne er flade
Udskrift batterierne
Fluorescerende lys forstyrrer
fjernbetjeningen
Sluk for lyset
Der peges forkert med
fjernbetjeningen
Peg fjernbetjeningen direkte
på modtageren.
Utydelig
menuskærm
For høj kontrast på tv’et
Justér kontrasten på tv’et
Virker ikke
Problem med modtageren
Fjern strømmen fra
modtageren og tilslut på ny
34
DANSK
16. PRODUCENTINFORMATION
Kære kunde,
Skulle du opleve problemer med produktet eller have brug for
teknisk assistance så kontakt din forhandler.
17. WEEE
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
(elektrisk og elektronisk udstyr)
Til dette formål har alle kommuner etableret
indsamlingsordninger, hvor affald af elektrisk og elektronisk
udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer eller
andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra
husholdningerne. Nærmere information skal indhentes hos
kommunens tekniske forvaltning.
Brugere af elektrisk og elektronisk udstyr må ikke bortskaffe
affald af elektrisk og elektronisk udstyr sammen med
husholdningsaffald. Brugere skal benytte de kommunale
indsamlingsordninger for at mindske den miljømæssige belastning i
forbindelse
orbindelse med bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr og
øge mulighederne for genbrug, genanvendelse og nyttiggørelse af affald af
elektrisk og elektronisk udstyr.
35
SVENSKA
INNEHÅLL
1. SÄKERHETS FÖRESKRIFTER ....................................................................... 2
2. SNABBINSTALLATION .................................................................................... 4
3. GENERELLA FUNKTIONER............................................................................ 5
4. HUR DU KOPPLAR DIN MOTTAGARE ........................................................... 6
5. HÅRDVARU BESKRIVNING: ........................................................................... 8
5.5 START-UP GUIDE ....................................................................................... 12
6. TITTA PÅ TV .................................................................................................. 17
7. SKÖTA MENYN ............................................................................................. 22
8. KANAL REDIGERING .................................................................................... 23
9. INSTALLATION .............................................................................................. 25
10. INSTÄLLNINGAR ......................................................................................... 27
11. MULTIMEDIA (ENDAST MEN ANSLUTEN EXTERN HDD) ........................ 30
12. COMMON INTERFACE ............................................................................... 32
13. CONAX SMARTCARD LÄSARE .................................................................. 32
14. SYSTEM ...................................................................................................... 33
15. FELSÖKNING .............................................................................................. 34
16. TILLVERKARENS INFORMATION .............................................................. 35
17. WEEE........................................................................................................... 35
1
SVENSKA
1. SÄKERHETS FÖRESKRIFTER
Den här produkten har tillverkats för att uppfylla internationella
säkerhetsnormer. Läs följande säkerhetsföreskrifter noggrant.
NÄTSPÄNNING: 90-260V AC 50/60Hz
Koppla endast in produkten från den typ av strömkälla som anges på
etiketten. Om du är osäker på vilken typ av ström du har hemma, kontakta ditt
lokala elbolag.
Koppla ur produkten från el-uttaget innan du börjar underhållnings eller
installations proceduren.
ÖVERBELASTNING: Överbelasta inte el uttagen, förlängningssladden eller
adaptern eftersom det kan resultera i brand eller elektriska stötar
Produkten får inte utsättas för någon form av vätska. Dessutom
VÄTSKA:
bör inga objekt fyllda med vätska placeras på apparaten.
RENGÖRING: Koppla bort produkten från vägguttaget innan rengöring.
Använd en fuktig trasa (utan rengöringsmedel) för att damma av produkten.
VENTILATION: Öppningarna på apparatens ovansida får ej övertäckas så att
luft kan strömma genom apparaten.
- Ställ ej produkten på mjukt underlag eller mattor.
- Ställ ej elektriska apparater ovanpå denna produkten.
TILLBEHÖR: Använd inte tillbehör som ej stödjs då det kan vara farligt och
skada produkten.
ANSLUTNING TILL ANTENN: Koppla ur produkten från eluttaget innan
på/avkoppling till antennen. Om så inte sker kan antennen skadas.
ANSLUTA TILL TV: Koppla ur produkten från eluttaget innan på/avkoppling
till TVn. Om så inte sker kan TV apparaten skadas.
JORDNING: Antenn sladden måste vara nergrävd.
PLACERING: Ha produkten inomhus för att undvika att produkten utsätts för
åska, regn och sol.
- Placera inte nära element.
- Se till att det har mer än 10cm avstånd till
- Blockera inte öppningarna med något objekt, och placera inte produkten på
en säng, soffa, matta eller andra liknande ytor.
- Om du placerar produkten i ett rack eller i en bokhylla, se till att det finns god
ventilation och att du har följt tillverkarens instruktioner för installation.
- Placera inte produkten på något ostabilt underlag. En fallande produkt kan
orsaka allvarliga skador på både barn och vuxna, och såklart kan det skada
apparaten.
ÅSKA, STORM eller EJ I BRUK: Koppla ur produkten från vägguttaget och
antennkontakten under åskväder eller när produkten inte används under en
längre tid. Gör detta för att undvika skador på apparaten pga åska och
strömavbrott.
2
SVENSKA
FRÄMMANDE FÖREMÅL: Stoppa inte in föremål i enhetens öppningar, då
de kan komma åt och skada både dig och enheten.
BYTE av DELAR: Byta av defekta delar får endast göras av servicetekniker
specifiserade av tillverkaren.
VARNING
För att undvika skador på nätsladden:
- Gör inga ändringar eller andra bearbetningar av strömsladden eller
kontakten
.
- Böj eller skruva inte strömsladden.
- Koppla ur strömsladden genom att hålla i kontakten.
Håll värmeapparater så långt borta som möjligt från strömsladden för att
undvika att den täckande vinylen smälter.
- Strömkontakten ska alltid finnas tillgänglig.
Undvik elektriska stötar:
- Öppna inte apparaten.
- Stick inte in metall- eller lättantända föremål i produkten.
- Rör ej strömkontakten med våta händer.
- Koppla ur strömmen vid åska.
Undvik att skada produkten:
- Använd inte produkten när den är defekt. Om du ändå använder en defekt
produkt, kan allvarliga skador uppstå. Kontakta din lokala återförsäljare om
produkten är sönder.
- Stoppa inte in metal- eller främmande föremål i modulplatserna eller
smartkorts platserna.
Det kan orsaka skador på produkten och förkorta dess livslängd.
Vägguttaget ska installeras nära utrustningen och vara lätttillgänglig.
3
SVENSKA
2. SNABBINSTALLATION
1. Kontrollera tillbehören
Vänligen kontrollera lådan för kompletterande av tillbehör. Inkluderat ska vara:
Mottagare, Fjärrkontroll, Manual, 2st. batterier.
2. Koppla mottagaren till TVn.
Koppla din mottagare till din TV. Detaljer kring detta hittar du under kapitel 4.
Hur du kopplar din mottagare.
3. Koppla mottagaren till Satellitantennen.
Koppla samman mottagaren och antennsladden. Detaljer kring detta hittar du
under kapitel 4. Hur du kopplar din mottagare.
4. Starta mottagaren och TVn.
Slå på strömbrytaren på mottagarens baksida och tryck sedan på standbyknappen på mottagarens framsida (Läs mer under kapitel 5.2 Framsidan och
5.3 Baksidan).
5. Montera batterierna
Montera de bifogade batterierna i batterifacket på fjärrkontrollens undersida.
Kontrollera att batteriets + och – poler är korrekt placerade.
6. Inställningar i OSD Menyn
Efter att mottagaren har startat upp, visar den On-screen menyn på TVn. Om
så icke är fallet, vänligen kontrollera anslutningarna och inställningarna på din
TV.
Använd
knappen på mottagarens
fjärrkontroll för att välja menyspråk och
bekräfta därefter med
knappen. Därefter väljer du tids-zon,
och följer instruktionerna på skärmen för
att söka in kanaler.
Information om ändringar i kanallistan vänligen läs kapitel 8. Kanalredigering
i bruksanvisningen.
I kapitel 5.1 kan du bekanta dig med fjärrkontrollens funktioner.
I kapitel 6 beskrivs mottagarens TV- , inspelnings- och playback funktioner.
4
SVENSKA
3. GENERELLA FUNKTIONER
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SD / HD stöd (MPEG4 AVC/H.264)
Användarvänlig installation
1 Common Interface Ingång
1 Conax CAS7 Smartkort-läsare
USB PVR Funktion (via extern HDD)
Time Shift Läge (via extern HDD)
1 Kanal inspelning, 2:dra titta på kanal på samma Transponder/MUX (via
extern HDD)
Timer via EPG
High Definition Video utgång : HDMI och YPbPr
S/PDIF Dolby
Undertext stöd : OSD & VBI tillägg för TV
8-Siffrig VF Display
Kanal sotering FTA, CAS, Satellit, Alfabetisk & Nätverk
Satellit Sökning – Samtidig sökning på 10 Satelliter
EPG : Pågående och nästa och 7 dagars EPG
Variabel symbolhastighet in(1-45 Msps)
Video utgångs upplösning: 576p, 720p, 1080i, 1080p
Användaren kan själv välja upplösning
Multi språk OSD
Snabbt kanalskifte
Minne för upp till 10,000 TV & Radio kanaler
PIG (Picture In Graphic)
8 Favorit Listor
Kanal editerings funktion
- Flytta, Radera, Editera Favorit
- Barnlås, Kanalnamns byte, Hoppa över Kanal
Manuell PID/ Satellit & TP/ Nätverkssökning
S/PDIF – optisk (Digital Audio eller Dolby AC3 stream ut)
Unicable, DiSEqC 1.2 och USALS Kompatibel
Mjukvaru uppgradering via USB
Multifeed funktion för Operatörs Subkanaler
5
SVENSKA
4. HUR DU KOPPLAR DIN MOTTAGARE
Observera: HD Signaler skickas inte ut via RCA-Video eller SCART – För
HDTV Signaler och för bästa kvalite på platt TV använd HDMI kabel om
möjligt.
4.1 Koppla mottagaren till TVn via HDMI och SCART-Kabel
a.
b.
c.
d.
Koppla antenn kabeln till “LNB IN” på mottagarens baksida.
Koppla den terresta antennen till “ANT IN” på mottagarens baksida.
Koppla Scarten till scartkontakten markerad med “TV” till repspektive
Scartport på mottagare och TV.
Om TVn har HDMI anslutning, anslut mottagaren till TVn för bästa
bild med en HDMI-kabel.
6
SVENSKA
4.2 Koppla mottagaren till din TV med RCA kabel
a.
b.
c.
Anslut coaxial kabeln till “LNB IN” på mottagarens baksida.
Koppla den terresta antennen till “ANT IN” på mottagarens baksida.
Anslut RCA Kabeln till ingången “Audio L/R” på mottagaren till
respektive RCA-ingång till TVn.
4.3 Koppla mottagaren till din TV med Komponent kabel
a.
b.
c.
d.
Anslut coaxial kabeln till “LNB IN” på mottagarens baksida.
Koppla den terresta antennen till “ANT IN” på mottagarens baksida.
Anslut komponent kabeln till ingång “YPbPr” och “Audio L/R” på
mottagaren till respektive RCA ingång till din TVt.
Välj Komponent i Menyn “AV Inställningar”.
7
SVENSKA
5. HÅRDVARU BESKRIVNING:
5.1 Fjärrkontrollen
POWER.Starta/stänga av mottagaren.
MUTE. Stäng av/starta ljudet.
HELP: Tillvalsfunktion
TV FORMAT: Justering av TV-bildens format.
TV/RADIO.Byta mellan TV och Radio listorna i mottagaren.
MODE: Byta TV-format: 4:3, 16:9 mfl.
0-9 NUMMER. Sifferknappar. Byta kanal eller menyval i
menyn.
~
ELEKTRONISK PROGRAM GUIDE.Här kan du se pågående
och nästa program och information om dessa. 7-dagars
program information finns också tillgänglig genom att trycka på
denna knapp.
RECALL: återgå till föregående kanal.
REWIND: Spola tillbaka under uppspelning av inspelat
program.
STOP: Stoppa uppspelning.
PLAY/PAUSE: Tryck på denna och arkivet på ansluten USB
HDD visas. Uppspelning/Pause av inspelade program.
FAST FORWARD: Snabbspolning framåt på inspelade
program.
RECORD: Spela in program ( endast om USB HDD är
ansluten).
PIL UPP: Byta kanal, uppåt. I menyn flytta ett steg uppåt.
8
SVENSKA
PIL VÄNSTER:Justera ljudvolymen neråt. I menyn skifta
mellan olika val.
PIL HÖGER: Justera ljudvolymen uppåt. I menyn skifta
mellan olika val.
PIL NER:Byta kanal neråt. I menyn flytta neråt ett steg.
OK / ENTER: Bekräfta val eller spara inställning I menyn.
MENU
MENU: Aktivera mottagarens huvudmeny.
EXIT
EXIT: Lämna huvudmenyn eller stega tillbaka i menyn.
FILER:Öppna mappen till inspelade program på den anslutna
USB-Hårddisken.
SLOW MOTION: Slow motion uppspelning
JUMP Back: Hoppa bak tio kanaler i kanallistan.
JUMP Forward:Hoppa fram tio kanaler i kanallistan.
RÖD / AUDIO: Välj alternativa ljudspår och kanaloperatören
tillhandahåller dessa.
GRÖN / SUBTITLE: Byta undertexter.
GUL / SLEEP TIMER: Avstängningsknapp, tryck upprepade
gånger för val av tid för avstängning.
BLÅ / TELETEXT: Aktivera teletext funktionen.
VIT / FAVORITE: Favoritlista över dina kanaler.
STATUS
STATUS: Tillvalsfunktion
INFORMATION. Information om pågående program.
FIND: Sök efter kanal genom att skriva de första bokstäverna i
kanalens namn.
FIND
9
SVENSKA
5.2 FRAMSIDAN
1. VF-Display
När mottagaren är igång visas kanalnamn.
2. START KNAPP
Skifta mellan att vara igång eller av (Viloläge). När mottagaren är i viloläge är
lampan runt start knappen tänd.
3. / 4. CH - / CH +
Val av TV-/Radio kanaler.
5. / 6. VOLYM - / VOLYM +
7. - 1 COMMON INTERFACE INGÅNG (Bakom luckan)
En plats för conditional access module (CAM). Common Interface
(CI) är ingången på en digital tv mottagare där man sätter en conditional
access module (CAM) för satellit television. Man kan använda
Common Interface (CI) i combination med Conditional Access
Module (CAM) och få extra kanaler förutom de existerande free-toview kanalerna .
- 1 CONAX SMARTCARD READER
En kortläsare för betal-tv. Om din TV operatör kodar sina program
i CONAX, så kan du sätta in ett smartkort i denna kortläsaren.
Sätt i kortet med chippet neråt.
10
SVENSKA
5.3 BAKSIDAN
Nr.
NAMN
FUNKTION
1
LNB OUT
Genomgång för Satellit Signal
2
LNB IN
Ingång för Satellit Signal
3
YpbPr
Component ut
4
ANT IN
Ingång för Terrest Signal
5
ANT OUT
Genomgång för Terrest Signal
6
EXT. IR
Ingång för Extern IR (anv. original delar)
7
S/PDIF
Optisk Digital Audio utgång
8
USB port
USB anslutning
9
VIDEO
Video Composite ut
10
AUDIO L
Audio Vänster ut
11
AUDIO R
Audio Höger ut
12
HDMI
HD Digital video/audio ut
13
TV – SCART
SCART - TV SCART UT
14
POWER
Strömbrytare
11
SVENSKA
5.5 Start-up guide
Steg 1
Välj språk
Navigera med PIL UPP och PIL NER,
bekräfta ditt val med antingen OK eller
BLÅ knapp.
Steg 2
Välj område (tid och tidszon)
Använd PIL UPP och PIL NER till att
navigera mellan de tre punkterna.
Använd PIL HÖGER och PIL VÄNSTER
till att ändra inställningarna. Bekräfta
dina val med OK eller BLÅ knapp.
Steg 3
Välj signalkälla
Här ska man välja var man får sin TVsignal från, och hur många signaler man
vill använda samtidigt. Använd OK
knappen till att markera de signalalternativ som du önskar söka in. Tryck
BLÅ knapp för att fortsätta till nästa steg.
OBS! Om antenn och kabel väljs samtidigt, behövs extra utrustning som
signalsamlare eller relä till att samla signaler i en kabel. Kjaerulff1
rekommenderar SPAUN TAR 5 relä.
12
SVENSKA
Steg 4 A1 (Visas endast om Satellit väljs)
Välj standardkanal – Satellit
Använd PIL UPP och PIL NER till att välja mellan inställningarna. Bekräfta ditt
val med OK eller BLÅ knapp.Om du väljer ASTRA 19.2E kommer mottagaren
att läsa in en förprogrammerad kanallista för ASTRA 19.2E satelliten.
OBS! Kanallistan är nödvändigtvis inte uppdaterad med de nyaste kanalerna,
så en satellitsökning kan vara på sin plats.
Önskar du att bortse från den förprogrammerade kanallistan och istället göra
ny kanalsökning direkt, välj automatisk sökning.
Steg 4 A2 (Visas endast om Satellit väljs)
Automatisk satellitsökning
Önskar man söka in flera
satellitpositioner är det här man ska
markera rutan vid de satellitpositioner
man önskar. För varje satellit man väljer
måste man välja DiSEqC ingång. Tryck
OK för att komma tillbaka till listan för att
välja fler satelliter. Tryck RÖD knapp för
att starta sökningen.
Steg 4 A3 (Visas endast om Satellit väljs)
Sökmöjligheter.
Här är det möjligt att välja vilka kanaler man vill söka efter.
Sökområde: Alla, kanaler, Gratis kanaler,
Kodade kanaler, Endast TV
Nätverkssökning: Vissa leverantörer
erbjuder att man kan söka på hela deras
nätverk.
Önskar man detta, aktiveras
nätverkssökningen.
13
SVENSKA
Steg 4 B1
Installation – Kabel (Visas endast om Kabel väljs)
Här finns följande möjligheter:
Operatör, manuell sökning eller
standard
sökning. Navigera med piltangenterna.
Väljer man manuell sökning får man möjlighet att lägga in diverse sökkriterier
som krävs för vissa kabelnät.
Dessa värden kan du oftast hitta på kanal-leverantörens hemsida.
-Frekvens:
-Symbol rate:
-Konstellation:
-Nätverkssökning:
Slå in frekvens i MHz
Slå in symbol rate i Kbps
Välj QAM värde
Vissa leverantörer erbjuder att man kan söka på
hela deras nätverk.
Önskar man detta, aktivera nätverkssökningen.
-Sökområde:
Alla kanaler, Gratis kanaler, Kodade kanaler.
-LCN:
Logical Channel Number (Logiskt kanalnummer).
Det rekommenderas att aktivera detta så att
kanalerna automatiskt blir sorterade i rätt ordning
bestämt av kanal-leverantören, och inte efter
frekvens.
OBS! För att LCN ska fungera krävs det att din leverantör södjer detta och
använder LCN.
Väljer man Standard sökning börjar mottagaren automatiskt att söka efter
kanaler. Sökningen kan avbrytas genom att trycka på MENU.
14
SVENSKA
Steg 4 C1 (visas endast om Antenn väljs)
Automatisk antennsökning
Här hittar du inställningar för sökning via
antenn. Navigera med piltangenterna.
-Start kanal:
-Slut kanal:
-Sökområde:
-LCN:
Ändra endast om du vet den exakta frekvensen för det du
söker
Ändra endast om du vet den exakta frekvensen för det du
söker
Alla kanaler, Gratis kanaler, Kodade kanaler
Logical Channel Number (Logiskt kanal nummer). Det
rekommenderas att aktivera detta så att kanalerna
automatiskt blir sorterade i rätt ordning bestämt av kanalleverantören, och inte efter frekvens.
OBS! För att LCN ska fungera krävs det att din leverantör södjer detta och
använder LCN.
-Aktiv antenn 5V: Aktivera om du har en aktiv antenn som kräver ström via
antennkabeln.
Tryck på RÖD knapp för att starta
sökningen. Sökningen kan avbrytas
genom att trycka på MENU.
15
SVENSKA
Steg 4 C2
Standard sökning
Mottagaren kommer nu att göra en
standardsökning.
Manuell kabelsökning
OBS! För att LCN ska fungera krävs det
att din leverantör södjer detta och
använder LCN.
-Frekvens:
-Symbolrate:
-Konstellation:
-Nätverkssökning:
-Sökområde:
-LCN:
Slå in frekvens i MHz
Slå in symbolrate i kbps
Välj QAM värde
Vissa leverantörer erbjuder att man kan
söka på hela deras nätverk. Önskar man
detta, aktivera nätverkssökningen.
Alla kanaler, Gratis kanaler, Kodade
kanaler
Logical Channel Number (Logiskt kanal
nummer). Det rekommenderas att aktivera
detta så att kanalerna automatiskt blir
sorterade i rätt ordning bestämt av kanalleverantören, och inte efter frekvens.
Väljer man Standard sökning börjar mottagaren automatisk att söka efter
kanaler. Sökningen kan avbrytas genom att trycka på MENU.
16
SVENSKA
6. TITTA PÅ TV
Detta kapitel beskriver hur man tittar på TV och lyssnar på Radio med
mottagaren. Tack vare fördelarna med Digital TV sändningar, finns extra
funktioner inkluderade i signalen, t.ex. information om pågående och nästa
program och extra tillval som ger möjlighet att välja mellan olika språk för ljud
och undertexter.
Normalt tittande
• Använd PIL UPP eller PIL NER knapparna för att bläddra bland
kanalerna.
• Använd siffer knapparna för att slå in ett kanalnummer.
• Tryck på OK / ENTER knappen i TV-läge för att visa kanallistan.
• Använd Återgå(RECALL)knappen på fjärrkontrollen för att gå tillbaka
till kanalen du tittade på innan.
• Använd TV/RADIO knappen på fjärrkontrollen för att skifta mellan
senast vald TV eller Radio Kanal.
• Tryck UPP eller NER knapp på mottagarens front för att välja
föregående eller nästa kanal från aktuell kanallista.
• Använd INFO knappen för att visa information om pågående
program. Tryck en gång till på INFO knappen för att visa information
om pågående händelse. Med PIL HÖGER eller PIL VÄNSTER kan
du se nästa programs information. Tryck ännu en gång på INFO så
döljs listen med information.
Observera: Program informationen visas endast om det finns med i
pågående sändning. Tillgängligheten till program informationen beror helt och
hållet på leverantören.
6.2 Alternativ
• Undertext språk (grön knapp): Användaren kan välja från tillgängliga språk,
om mer än ett finns tillgängligt. Val av tillgängliga språk görs med PIL UPP
eller PIL NER, bekräfta sedan med OK knappen.
• Audio spår (röd knapp): Vissa TV kanaler sänder flera audio spår, t.ex. olika
språk för AC3 Audio spår. Val av tillgängliga språkspår görs genom att
trycka PIL UPP eller PIL NER och bekräfta med OK knappen.
Förutom alternativa spår, så kan du ändra mellan Stereo och Mono vänster
eller höger.
17
SVENSKA
6.3 EPG (Electronisk Program Guide)
Pågående & Nästa även 7 dagars Program Information
EPG applikationen kan aktiveras genom att trycka på EPG knappen när man
tittar på ett TV-program eller lyssnar på en Radio kanal.
EPG:n delas in i två nivåer. Den första nivån ger en överblick av 12
kontinuerliga kanaler med information om pågående och kommande program.
Genom att trycka GRÖN (TOGGLE) knapp visar andra nivån information alla
tillgängliga händelser för den valda kanalen kommande 7 dagar.
Tillgängligheten till program informationen beror helt på den enskilde
leverantören. Trycker man EXIT går man ur EPG menyn.
Navigera på första nivåns EPG (Multi-EPG)
Kanalen kan väljas med PIL UPP eller PIL
NER och bekräfta med att trycka OK
knappen.
Tidslinjen visar vilket program som pågår just nu. Efterföljande program kan
väljas med PIL HÖGER knappen. Detaljerad information för ett valt program
får du genom att trycka på INFO knappen. Tryck på GUL knapp för att visa
händelser från föregående dag, och BLÅ knapp för händelser nästa dag.
Förutsatt att du har en USB HDD ansluten som är operativ, tryck RÖD knapp
(även på ett pågående program) för att spela in.
Beroende på hur EPG datan sänds ut av leverantören är det möjligt att
program informationen inte är tillgänglig förrän man valt kanalen ifråga. Det
går bra att välja kanalen vid markörens position och trycka på OK knappen.
Om det finns ny information tillgänglig för kanalen uppdateras den inom kort.
18
SVENSKA
Navigera på andra nivåns EPG
.
Genom att trycka GRÖN knapp (TOGGLE)
dyker andra nivån av EPG upp.
Denna applikationen erbjuder komplett
EPG information för vald kanal. Det är
möjligt att växla mellan program i
kronologisk ordning för en specifik dag
med PIL UPP och PIL NER knapparna.
Efter att ha tryckt på INFO knappen visas
detaljerad information för programmet.
Tryck på EXIT-knappen för att komma ur.
Observera: Program informationen visas endast om leverantören
tillhandahåller detta.
6. 4 EPG-Timer (Timer programming via EPG)
I single eller multi –EPG Läget har du valmöjligheten att reservera program till
timerinspelning. Flytta markören till önskat program och tryck på RECORD
knappen.
Ett nytt fönster öppnas som visar timer
reservationen. Om en hårddisk är
ansluten kommer inspelningen
följdaktligen ske till hårddisken. Om ingen
hårddisk är ansluten bytar mottagaren till
det reserverade programmet enligt
programmerad tid.
Observera: Om två timer reservationer överlappar varandra, visas ett
varnings meddelande. Då måste du ändra eller radera en av de två
reservationerna. Använd PIL UPP och PIL NER för att flytta till den
reservation som du önskar ändra eller radera(RÖD knapp) eller ändra start
och varaktighetstid(BLÅ knapp).
19
SVENSKA
6.5 Teletext
Teletext funktionen kan aktiveras/avaktiveras genom att trycka TEXT/BLÅ
knapp. Följande funktioner stödjs efter aktivering av Teletexten:
•
Vid aktivering visas sida 100 efter en liten stund.
•
Teletext sidor kan väljas genom att använda nummer knapparna.
Om sidan inte är tillgänglig, blir senast valda sidan kvar på skärmen.
•
För att gå till nästa sida kan du använda PIL UPP.
•
För att gå till föregående sida kan du använda PIL NER.
6. 6 PVR Funktioner
Om du ansluter en extern hårddisk till USB porten, kan mottagaren användas
som en PVR-mottagare. Under en inspelning har du möjligheten att se en
annan kanal på samma transponder. Kanaler som är tillgängliga under
inspelning är markerade med vita bokstäver. De kanaler som bokstäverna är
gråa på går inte att se på under inspelning.
6. 6. 1 Direkt inspelning
För att starta en inspelning tryck på RECORD knappen, välj hur länge den ska
vara med VÄNSTER/HÖGER knapparna och bekräfta med OK.
6. 6. 2 EPG Inspelning
Via EPG:n kan du programmera en Timer inspelning – Vänligen se 6.4 för
mer detaljer.
6. 6. 3 TimeShift-Funktion
När du tittar live på TV kan du trycka på
PAUSE knappen för att aktivera TimeShift
funktionen. Mottagaren pausar
programmet. Tryck sedan PLAY för att
fortsätta titta på det Timeshiftade
programmet.
Tryck på EXIT eller byta kanal för att avbryta TimeShift funktionen.
20
SVENSKA
6. 6. 4 Uppspelning
Efter att du tryckt på FILE knappen visas
en lista som innehåller alla inspelade
program på din anslutna externa USB
HDD. Använd UPP/NER knappen för att
flytta markören till önskat program och
bekräfta med OK knappen för att starta
uppspelningen.
Man kan även döpa om (BLÅ), Radera
(RÖD) eller låsa (GRÅ) en inspelning.
Om kanaloperatören stödjer det, så kan
du genom att trycka INFO under uppspelning få information om det inspelade
programmet visat på skärmen.
Genom att trycka SNABB SPOLNING
FRAM eller BAK kan du öka hastigheten
av uppspelningen med 2, 4, 8 och 16 ggr i
båda riktningarna. Tryck FF eller REW
och sedan SLOW knappen under
uppspelning så spelar du upp programmet
i Slow motion antingen framåt eller bakåt.
Tryck upprepade gånger för att ändra
hastigheten till 1/2, 1/4, 1/8.
För att stoppa uppspelningen tryck på
STOPP kappen. Trycker du på EXIT återgår du till att titta på direkt tv.
Observera:
Funktioner som Inspelning, Timeshift och Uppspelning kräver en extern
HDD som kan anslutas via USB(2.0). Endast FAT32 formaterade
hårddiskar kan användas. Andra format kan mottagaren inte känna igen.
21
SVENSKA
7. SKÖTA MENYN
Huvudmenyn aktiveras genom att trycka på MENU knappen.
Huvudmenyn ger tillgång till de mest viktiga funktionerna i mottagaren.
Dessa funktionerna delas in i följande menyer. Varje meny innehåller
motsvarande under-menyer.
Huvudmenyerna är enligt följande:
• Redigera kanaler
• Installation
• Användare inställningar
• Underhållning
• Common Interface
• Conax CA
• Status
Du kan förflytta dig i huvudmenyn med hjälp av PIL VÄNSTER och PIL
HÖGER. Tillgängliga under-menyer visas när man trycker PIL NER och
bekräftar med OK knappen.
Du kan gå ur menyn utan att spara ändringar genom att trycka EXIT men om
du trycker på OK knappen sparas ändringarna och samtidigt går man ur
under-menyn.
22
SVENSKA
8. KANAL REDIGERING
8.1 Skapa Kanal Lista (Flytta)
I denna menyn skapar man eller beställer
sina kanallistor. Tryck på MENY-knappen,
välj Redigera kanaler med hjälp av
HÖGER PIL och tryck OK..
Välj en eller flera kanaler som ska flyttas
med hjälp av VIT, PIL UPP och NER.
Tryck BLÅ knapp och flytta valda kanaler
med PIL UPP och NER till ny önskad
position. Tryck på BLÅ knapp för att
bekräfta att spara kanalen på nya
positionen. Efter att ha redigerat kanalerna och tryck EXIT kan du se din nya
kanallista genom att trycka OK. Om du inte vill spara din nya kanal ordning,
avsluta processen genom att trycka PIL VÄNSTER, välj ”NEJ” och bekräfta
med OK knappen.
Använd knapp:
RÖD
GRÖN
GUL
BLÅ
SVART
VIT
GRÅ (SÖK)
För funktion:
RADERA en kanal från kanallistan
LÅS kanal, kräver PIN för att titta
HOPPA ÖVER –markera en kanal att hoppa över
vid kanalbyte
FLYTTA en kanal i listan upp eller ner
NYTT NAMN på en kanal
VÄLJ en eller flera kanaler för att t.ex. flytta en hel
grupp av kanaler.
SÖK efter kanal i listan
23
SVENSKA
8.2 Redigera Favorit Kanalerna
Denna menyn är hjälpfull när man ska
lägga till eller ta bort kanaler från favorit
gruppen. För att redigera favorit kanal
skärmen som innehåller
kanallistan(vänster) och
favoritlistan(höger). Knapparna
markören mellan båda listorna.
/
flyttar
När markören är i kanallistan(vänster) är följande funktioner möjliga:
Lägg till (Röd knapp): Lägger till kanal som är markerad till aktuell
favoritlista(höger).
A_Z (Grön knapp): Sorterar kanalerna i alfabetisk ordning.
Välj (Vit knapp): Används för val av en till flera kanaler i listan och sedan till
någon av ovanstående funktioner. Användbar vid massredigering av kanaler.
Sök (Grå knappn): Sök efter en specific kanal via namn, med hjälp av ett
intelligent skrivbordsystem. Jättebra funktion för att snabbt hitta en kanal via
namn.
När markören är i favoritlistan(höger) är följande funktioner möjliga:
Radera (Röd knapp):.Raderar kanaler från favoritlistan. Kanalerna raderas ej
från kanallistan.
Nästa FAV (Grön knapp): Ändrar listade favoriter till nästa favoritlista. Det
finns 8 favoritlistor tillgängliga.
Döp om FAV (Gul knapp): Möjliggör ändring av favoritlist namnet via
tangentbordet på skärmen. Använd bokstäverna från tangentbordet med hjälp
av riktningsknapperna och bekräfta med OK knappen. När man använder
tangentbordet får de färgade knapparna andra funktioner. Tillbaka(grön knapp)
raderar senaste bokstaven i namnet. Ta bort(Gul knapp) raderar hela namnet.
Skifta(Blå knapp) ändrar sida på tillgängliga tecken. Spara(Röd knapp)
avslutar tangenbordet och sparar det nya namnet.
Flytta (Blå knapp): Markerar kanal med hoppa över symbol vilket gör det
möjligt att ändra kanalens positon via knapparna. Ett tryck till på Flytta
bekräftar ny kanal position.
Välj (Vit knapp): Används för val av en till flera kanaler i listan och sedan till
någon av ovanstående funktioner. Användbar vid massredigering av kanaler.
24
SVENSKA
9. INSTALLATION
Denna menyn innehåller följande:
•
•
•
•
•
•
•
•
Automatisk satellitsökning
Manuell satellitsökning
Automatisk terrestriell sökning
Manuell terrestriell sökning
Automatisk kabelsökning
Manuell kabelsökning
Avancerad kabelsökning
Standard inställning
9.1 Automatisk Sökning
För att göra en kanalsökning, måste
antenn inställningarna vara konfigurerade
enligt ditt antenn system.
Välj först önskad satellit, bekräfta sen eller
ändra inställningarna i nästa under-meny.
Börja sökning genom att trycka på RÖD
knapp.
9.2 Manuell Sökning
Efter att ha valt önskad satellit, välj en
eller flera transpondrar genom att trycka
GUL knapp. Välj sök alternativ: som t.ex.
Alla kanaler, FTA (endast fría) eller
nätverk sökning.
9.3 Ändra satellit inställningar
Tryck GRÖN för att göra ändringar i inställningarna av den valda satelliten.
25
SVENSKA
9. 4 Terrestriell Sökning
I automatisk kanalsökning välj din region,
Starta kanalsökningen genom att trycka RÖD knapp.
Manuell sökning:
• Region: Välj din region
• HF Kanal: Använd NAVIGATION
Knapparna VÄNSTER och HÖGER för att
ändra RF-kanal nummer.
• Sök område: Använd NAVIGATION
Knapparna VÄNSTER och HÖGER för att
flytta mellan Alla kanaler, fria kanaler eller
kodade kanaler.
• LCN (Logical Channel Number: Genom att
välja “PÅ” ändras kanalordningen enligt din
operatörs bestämmelser.
9.5 Automatisk kabelsökning
För att göra en kanalsökning, måste antenn inställningarna vara konfigurerade
enligt ditt antenn system.
Välj först önskad satellit, bekräfta sen eller ändra inställningarna i nästa
undermeny. Börja sökning genom att trycka på RÖD knapp.
9.6 Manuell kabelsökning
Efter att ha valt önskad satellit, välj en eller flera transpondrar genom att
trycka GUL knapp. Välj sök alternativ: som t.ex.: Alla kanaler, FTA(endast fria)
eller nätverk sökning.
9. 8 Fabriksinställningar
I denna menyn är det möjligt att radera
kanallistorna.
Det är även möjligt att göra en
fabriksåterställning.
Fabriksåterställning: Återställer allt.
Kanaler: Raderar alla kanaler.
Konfiguration: Återställer alla inställningar.
26
SVENSKA
10. INSTÄLLNINGAR
Använd riktnings knapparna för att välja:
- Språk inställningar
- Tids inställningar
- Barnlås
- A/V Kontroll
- OSD Inställningar
Tryck på OK knappen för att bekräfta ditt
val.
10.1 Språk inställningar
• Meny språk: Välj språk för system
menyerna.
• Ljud Språk: Vissa TV program sänder
flera ljud spår, t.ex. på två olika språk.
• Undertext språk: Välj språk för
undertexter.
• EPG Språk: Välj språk för den
Elektroniska Program Guiden.
10. 2 Tids inställning
I denna menyn kan du välja mellan
automatisk och manuell inställning.
Använd riktningspilarna för att ändra
värdena.
27
SVENSKA
10.4 Barnlås
För att använda Barnlåset blir du ombedd
att skriva in din åtkomst PIN kod.
PIN koden är inställd till 0000 från
fabriken!
• Byta PIN kod: Använd denna function för att ändra din PIN kod till ett annat
fyrsiffrigt nummer.
• Ny PIN: Skriv in en ny fyrsiffrig PIN kod genom att trycka OK och sedan
nummerknapparna på din fjärrkontroll.
• Verifiera den nya PIN koden: Skriv samma nya PIN kod igen för att verifier
den nya PIN koden.
• Meny Lås: Efter att du ställt Meny låset till “PÅ”, måste din PIN kod skrivas
in innan du kan komma åt menyn.
10. 5 A/V Kontroll
I denna menyn kan du justera
egenskaperna för ljud och bild till att
passa din TV och ljud utrustning.
• TV Typ: Användaren kan välja vilket video format hans/hennes TV
använder.
• TV SCART: Användaren kan välja det video format som passer till TV
SCART utgången. Valen för TV SCARTEN är:
- RGB: Ger generellt bästa möjliga bild för TV som är kopplad via SCART.
28
SVENSKA
- CVBS: Vissa TV apparater stödjer inte RGB. Välj då CVBS.
- COMP HD: Välj endast detta format om kontakterna är component ut
(YPbPr).
- COMP SD: Välj endast detta format om kontakterna är component ut
(YPbPr).
• Bildförhållande: Välj mellan 4:3 eller 16:9 (widescreen).
• Display Format: Om du ställer bildförhållandet till “4:3”, då kan ändå 16:9format väljas då bildförhållandet konverteras om något program sänds i
detta format.
• Valen är:
- Pan & Scan: Mottagaren anpassar 16:9 signalen till att passa en 4:3 TV.
- Letterbox: I detta läge bevaras orginal bildförhållandet av 16:9 formatet,
dock blir det en svart sträck ovan och under bilden.
- Ignore: Använd denna inställning om din TV hanterar bildförhållande
konverteringen.
• Upplösning: Tillgängliga upplösningar är: 576p, 720p, 1080i och 1080p
(väljer du 1080p måste du bekräfta ditt val genom att trycka 1 på
fjärrkontrollen då inte alla TV-apparater stödjer 1080p)
• AC3: Detta är den optiska digitala ljud utgången. Välj mellan: Av, SPDIF och
SPDIF + HDMI.
10. 6 OSD Inställningar
Du kan justera Visningstid (tiden som
inforutan visas) och transparens av
menyn.
29
SVENSKA
11. MULTIMEDIA (endast men ansluten extern HDD)
Denna menyn gäller endast vid ansluten
hårddisk.
• Inspelningslista
• HDD Inställningar
• HDD Egenskaper
11. 1 Inspelningslista
I denna menyn hittar du en lista på dina planerade inspelningar. Mottagaren
startar själv från viloläge, bytar till den önskade kanalen och påbörjar
inspelning.
OBS!: Inspelningar som har programmerats via EPG kommer automatiskt att
visas i listan och kan även redigeras här ifrån. Se kapitel 6.4
11. 2 PVR Inställningar
Här är det möjligt att ändra standard
inspelnings längd ( när du trycker på
RECORD knappen).
Det är även möjligt att ändra standard
buffert tid ( tid för inspelning före och efter
en programmerad inspelning). Välj mellan
5, 10, 15, 20, 25 eller 30 minuter.
30
SVENSKA
11.3 HDD egenskaper
I denna menyn är det möjligt att se information gällande hårddisken. Det är
även möjligt att formatera hårddisken härifrån.
HDD information: Visar information om fil
systemet, använt och totalt utrymme på
hårddisken.
HDD Hastighet: Här finns det möjlighet att
testa om hårddisken är tillräckligt snabb
för att spela in HDTV.
Format: Formaterar hårddisken. Bekräfta
med OK.
OBS!: Formatering RADERAR ALLT på
hårddisken.
31
SVENSKA
12. COMMON INTERFACE
Denna produkten är utrustad med en slot
för Common Interface (CI).
1. Öppna luckan på fronten av produkten.
2. Sätt in smartkortet I CI-modulen, och
CI-modulen i sloten.
Du kan kontrollera informationen på CI
modulen här.
13. CONAX SMARTCARD LÄSARE
Denna produkten är även utrustad med en smartkort läsare för CONAX CA.
1. Öppna lucka på produktens front.
2. Sätt in smartkortet i kortläsaren med
chippet neråt.
32
SVENSKA
14. SYSTEM
I denna menyn kan man hitta diverse
information om mottagaren, inklusive
mjukvaru version.
14.1 Mjukvaru uppgradering
Denna mottagaren stödjer mjukvaru
uppgradering via USB. Följ dessa
instruktionerna:
Kopiera mjukvaru filen till roten på USB
enheten.
Mottagaren kom nu att visa mjukvaran på
skärmen.
Tryck OK för att påbörja uppgraderingen.
Mottagaren kommer automatiskt att starta
om efter uppgraderingen.
Observera: Det kan ta flera minuter att uppgradera mjukvaran.
Varning! Stäng aldrig av mottagaren under uppgradering!
14.2 Fabriksåterställning
I denna menyn kan man radera
kanallistorna.
Man kan även göra en fabriksåterställning.
33
SVENSKA
15. FELSÖKNING
Problem
LED på fronten
lyser inte
Ingen bild och
ljud
Möjlig orsak
Lösning
Strömsladden är urkopplad
Anslut Strömsladden till
ström uttaget
Fel anslutning från
Video/audio utgången till TV
ingången
Anslut två anslutningar rätt,
SCART, RCA eller HDMI
Fel anslutning av antenn
kabeln
ANSLUT antenn kablen rätt
Fel riktning på antennen
Justera antennens riktning
Ingen signal eller svag signal
Kontrollera kabel
kontakterna
Fel inställt i
kanalinformationen i menyn
Skriv in rätt värden
Svart och vit bild
Fel bild inställningar
Justera inställningarna I
menyn
Fjärrkontrollen
fungerar ej
Batterierna är slut
Byta batterierna
Lågenergilampor som stör
fjärrkontrollen
Stäng av ljuset
Fjärrkontrollen riktas fel
Förvrängd menu
För hög ljusstyrka och
kontrast nivå på TVn
Fungerar inte
Problem med mottagaren
34
Rikta fjärrkontrollen mot
mottagaren
Justera ljusstyrka och
kontrast till lägre nivå
Kopplar ur strömmen och
anslut igen till mottagaren
SVENSKA
16. TILLVERKARENS INFORMATION
Bästa kund,
Önskar du mer teknisk hjälp och din återförsäljare eller installatör inte kan
hjälpa dig, vänligen kontakta vår tekniska support.
17. WEEE
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
Denna markering på produkten och i manualen anger att den
inte behöver sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när
dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa
bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av
dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt
produkten eller sin kommun för vidare information om var och
hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i
köpekontraktet.
Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
35
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising