User Manual - 4 Lang

User Manual - 4 Lang
User Guide
Manual del usuario / Mode d'emploi / Bedienungsanleitung
- For Loc8tor models -
Loc8tor:
1 Loc8tor Handheld
2 Mini Homing Tag
1 Key ring loop / adhesive pack
Batteries included
Loc8tor plus:
1 Loc8tor Plus Handheld
3 Mini Homing Tags
1 Panic Homing Tag
2 Key ring loop / adhesive Pack
Batteries included
Index
English................................................................ 2-13
Español....................................................... ......14-27
Français.............................................................28-41
Deutsch............................................................. 42-54
INTRODUCTION
Welcome to Loc8tor, the great new product that helps you find your mislaid items and can even stop you losing
them in the first place*.
We've designed the Loc8tor to be versatile and easy to use, whether at home, out and about or on business.
Please take a few minutes to read through this User Guide to help you get the most out of your purchase.
Loc8tor has been manufactured to quality standards to run trouble free and comes supplied with a 12 month
warranty. Please visit our website at www.loc8tor.com for additional product information, contact details and
frequently asked questions.
We'd love to hear from you, what you like about Loc8tor and any suggestions you have to improve it. E-mail us
at sales@loc8tor.com to have your say.
We hope you enjoy your new purchase and can now rest at ease, avoiding those frustrating moments of
mislaying your important items.
With best wishes.
Anthony Richards
Managing Director
*Loc8tor Plus - Comes supplied with Locate and Alert modes. Helps you find misplaced items and allows
invisible safety zones to be set around you to stop items going astray.
Loc8tor - Comes supplied with Locate mode. Helps you find misplaced items.
www.loc8tor.com
2
www.loc8tor.co.uk
CONTENTS
Quick Key Guide
Setting Up Your Loc8tor
Locate Mode - Find a mislaid item
Alert Mode* - Helps prevent items getting lost
Alert Activated
Mini Homing & Panic Homing Tags
Icons and Abbreviations
Menu Functions
Batteries
General Care
Changes
Warranty
Please Note
QUICK KEY GUIDE
Grey button
Shows list of registered Tags
that can be located
Red button
Turns ON or OFF all
Alert enabled Tags
(Loc8tor Plus only*)
Navigation ring
Moves cursor around
screen: left, right, up, down
Page
3
4
5
6
7
8
8
9
10
10
11
11
12-13
White button
Selects item
highlighted on
screen
Blue button
Loc8tor & Loc8tor Plus
Shows Tag list and low
battery warnings
Loc8tor Plus
Alert mode Tag settings
Yellow button
To register a new Tag
3
SETTING UP YOUR LOC8TOR
1. Insert batteries (2 x AAA)
With the Loc8tor buttons facing you push forwards and remove right hand side panel.
Insert batteries (See diagram in battery compartment for correct insertion) and replace
side panel.
Loc8tor has no ON or OFF button. To use press any button. It will automatically turn
ON.
1.
•
•
•
•
•
•
2. Register Tags
Pull out white strip in Tag to activate batteries
Tag beeps and red light flashes twice
Place Tag next to Handheld making sure all other Tags have been
moved more than an arms length away
Press Yellow register button on the Handheld then select yes
Follow on-screen instructions (see below Naming Tags)
Repeat process for each new Tag
•
•
•
•
3. Naming your Tags
Tags can be personalised with a name of your choice up to 10
characters long
Use navigation ring to highlight letters
Press White button to select
Press OK to finish
3.
4. Attach Tags
Depending on use Tags can be attached with adhesive strips, key ring loop or left loose.
Adhesive strips
Best used when attaching to a hard, flat surface. Peel off backing to attach.
Sticky tabs are not permanent but increase their bond with time. Ideally leave for a
Minimum of 10 minutes. Strongest bond after 24 hours.
To remove insert flat tool under Tag and gently twist / prise off.
Key ring loop
Best used to attach Tag to items such as key ring, bags and belt loop.
Push loop through the Tag hole and then pull ring through the loop.
4
4.
LOCATE MODE - FIND A MISLAID ITEM
LOST
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Slide up lid and press Grey button (top left) to see list of Tags that can be located
Scroll down and select item to be found with White button
Scan area slowly turning full 360° circle
Once circle completed go back to direction of strongest audio and visual
signal
Walk in this direction - As you get nearer audio pitch and frequency of beeps
increase, lines on screen extend and signal strength numbers increase (1)
Whenever in doubt, repeat 360° circle
When signal strength lines get close to the top of the screen Tag is close by
Try pressing select button on Handheld to Mute (
Beep
) and listen for the Tag
When you are almost on top of Tag, screen changes to Zooming in mode to guide
you right in (2)
Select and press STOP when the item is found
FOUND
•
•
•
•
•
(1)
(2)
TIPS
Place the Tag on a surface and practice locating a few times to get a feel for how it
works
If you are ever unsure which direction to go in slowly repeat full 360° circle and
then go in direction with the strongest signal strength
Strongest signal is displayed when Handheld is pointing directly at Tag. Also try
moving Handheld up and down as Tag could be upstairs or downstairs
If you are close to a wall whilst getting a strong signal check the room next door
If no signal is displayed try moving position to a different area
5
ALERT MODE - HELPS PREVENT ITEMS GETTING LOST (Loc8tor Plus Model)
The Blue button (Tag Settings screen) controls your Alert settings. It enables you to decide what mode
each Tag is in, Locate or Alert, and to set the distance for your required safety zone (Near, Medium or Far)
for each Tag. Once you're happy with your settings simply press the Red button to activate Alert.
All Tags with a ( ) will now automatically be in Alert mode.
•
•
Setting up Alert (Blue Button - Tag Settings Screen)
•
•
Attach Tag in or on item to be protected
Press Blue button for Tag Settings screen. A list of all your Tags will be displayed
Selecting the Safety Range (1 )
Scroll to the right hand column in line with selected Tag
Use White button to select distance between Tag and your Handheld
N = Near, M = Medium, F = Far
•
•
Set Tag Mode
Scroll to column with dash (-) next to the Tag name
Press White button to make Tag alertable ( )
Repeat this process for each Tag
•
•
Using Alert Mode
Press Red button to turn Alert mode ON or OFF for all Tags with (
The Tag will beep to confirm Alert mode is ON.
) in Tag settings screen
(1)
Your Tags are now in Alert. Should any Tag set in Alert mode go out of the preset safety zone the
Loc8tor Plus will vibrate, set off an alarm and advise which Tag has gone astray
An A will appear in the bottom right hand corner when the Alert mode is on
! Important Alert mode usability statement ! - A constant link between Handheld and Tag ensures you are
notified immediately when Tags go out of range. However if used continuously will significantly reduce battery
life. When not needed turn Alert mode off using Red button.
6
ALERT ACTIVATED (Loc8tor Plus Model)
Should one of the Tagged items go out of your safety zone the Handheld will vibrate, let off an alarm and the 'Tag
Status' screen will automatically appear.
The Tag Status lists which Tag/s have activated an Alert and whether the Tag is currently out of your designated safety
zone. If a Tag has gone out of range but since returned to the safety zone, it also enables an Alert to be muted or
removed from the Alert list altogether.
Using the Tag Status Screen
Select
to
remove Tag
from Alert
enabled list
Identifies
which Tag
activated
the Alert
– Select
item to
Locate
that Tag
Mutes all current Alert alarms
When shown Alarm active for
that Tag
When
shown Alarm muted
If the Tag is out of the safety zone
an ‘!’ symbol will appear
If the Tag has gone out of the
safety zone but returned and now
safe an ‘A’ will appear
If a Panic Tag has been activated a
‘P’ will appear (see page 8)
Alert mode on
To turn all Alerts OFF press the Red button.
To individually remove each Tag from the Alert enabled list select the (
Note - To return to Tag Status screen go to Alert options on main menu
) and change to a (-).
Tag Status
7
MINI HOMING & PANIC HOMING TAGS
Both Mini Homing and Panic Homing Tags can be used to Locate items and if used with the Loc8tor Plus model used
in Alert mode.
The Panic Tag provides the additional function of enabling a child or dependant in need to activate an alert alarm to call
for help.
Activating a Panic Tag
For a Panic alarm to be activated, the Panic Tag must be set in Alert mode (
)
in the Tag Settings screen (Blue button) and the Alert mode switched on (Red
button)
To activate the Panic alarm, simply press the centre of the red button on the Panic
Tag. So long as the Panic Tag is within the set safety zone the Alert Alarm will be
activated - the Handheld will vibrate, let off an alarm and identify which Tag has
activated the Panic alarm
Homing Tag
Give or attach the Tag to the child / dependant as appropriate.
ICONS AND ABBREVIATIONS
Panic Tag
Throughout the menu system a
variety of icons are used to inform
on status. The screen shots
shown contain icons you can
expect to see whilst navigating
8
Look out for our Splash proof wrist strap that can help extend the range of
your Tag when attached to a child / dependant
MENU FUNCTIONS
Locate
- Same function as Grey button. Shows list of Tags that can be
located
Alert Options (Loc8tor Plus model only) (1)
Range Settings - Enables Near (N), Medium (M) and Far (F) range to be increased or
decreased as required
- Same function as Blue button
- Control screen informing which Tag has activated an Alert alarm and
the Tags current status
Alert ON / OFF - Same function as the Red button
Tag Settings
Tag Status
(1)
Tag Options (2)
Register Tag
Rename Tag
- Same function as Yellow button. Register a new Tag
- Select Tag from list to be renamed. Enter in new name followed by
OK
Unregister Tag - Select Tag from list to be unregistered
Place Tag next to Handheld and confirm Tag is to be unregistered
This enables a Tag to be used on a different Loc8tor Handheld
Settings (3)
Lock Keypad - Protects against buttons being accidentally pressed
To unlock press Red then Blue button
- Select to adjust volume whilst locating, for Alert alarm or the
Keypad. Left / right on navigation ring decreases / increases
volume. Up / Down on navigation ring switches between volume
control and bottom menu
System Info - System information screen
Handheld ID. - It is recommend you keep a note of your Loc8tor Handheld ID
Should your Handheld ever become lost you can re-program
a new Handheld to re-register any of your existing Tags
Language
- Select preferred language
Contrast
- Enables screen contrast to be made lighter or darker
(2)
Volume
Upgrade (4)
Help / Key Guide
-
Enables a Loc8tor Handheld to be upgraded to a Loc8tor Plus
(activates Alert mode). Contact place of purchase or visit
www.Loc8tor.com/upgrade for more details
- Quick guide to what each button does and the icons used
Help button also appears at the bottom of selected screens
(3)
(4)
9
•
•
BATTERIES
Handheld
To replace batteries use 2 x AAA 1.5 volt or equivalent (Also see
Setting up your Loc8tor on page 4)
A low battery icon will appear in the top right hand corner of the
screen when Handheld batteries are running low. Batteries are able
to be used until screen starts to fade.
Please Note - Battery life will vary depending on mode and frequency
of use.
•
Tags
To change the batteries - there is a hole which you can thread the
lanyard through. Put your thumb nail or other flat tool at this end into the split line (line going around
the middle of the Tag). Keeping your thumb / flat tool in the split line move it around to the middle of
the long side. The Tag will pop open.
with SR54 (silver oxide) 1.5v button cells or equivalent to provide best battery life, keeping
- Replace
the plus side face up nearest the lanyard hole.
- Replace the lid by putting one side in first then pushing shut.
- If batteries are correctly inserted Tag will beep when case is closed.
If you locate a Tag and its battery is low a low Tag battery icon will appear in the Tag Settings screen
• (Blue
button) on the very right hand side of the screen. The Icon will appear in line with the Tag that
needs to be changed. Replace Tag batteries when icon is displayed to ensure Tag does not become
lost.
GENERAL CARE
• The Loc8tor and Tags have not been designed to be waterproof. Please take care not to get wet.
• Never clean with water, detergent or cleaning agent - simply use clean, dry cloth.
On the reverse of the Handheld lid are two black lines. These are aerials and essential to the
• functioning
of your Loc8tor. Take care not to scratch.
and Handheld operational temperature is between 0˚c to + 55˚C. Storage temperature is between
• Tag
- 10˚c and + 60˚c.
10
CHANGES
The material in this User Guide is for information only and is subject to change without notice. Whilst reasonable
efforts have been made in the preparation of these instructions to ensure its accuracy, Loc8tor Ltd. assumes no
liability resulting from errors or omissions in this User Guide, or from the use of the information contained herein.
Loc8tor Ltd. reserves the right to make changes to the product design without reservation and without notification to
its users.
Terms & Conditions
Please contact place of purchase or Loc8tor website www.Loc8tor.com for full Terms and conditions.
WARRANTY
Loc8tor Ltd warrants to the original purchaser that this product shall be free from significant defects in material and
workmanship for 1 year beginning on the date of purchase as shown on your receipt.
Should the product need to be returned it must be sent back to the original place of purchase to be processed. Proof
of purchase must accompany the returned product. If purchased direct from Loc8tor Ltd. a returns authorisation
number is required prior to the product being returned to us. Product must be returned by signed delivery in suitable
protective packaging.
This warranty does not apply to any product that has been subject to abuse, misuse, negligence, tampering or has
been modified in any way.
Without prejudice to your rights Loc8tor Ltd. may replace a defective product or issue a credit against future
purchases.
No other warranties, express or implied are made. Loc8tor Ltd. shall not be liable for any special, incidental or
consequential damages whether or not the purpose for which you purchased the product was made known to Loc8tor
Ltd, the retailer or otherwise. Your statutory rights are not affected in any way
SEE PAGE 12 FOR ‘PLEASE NOTE’ POINTS
11
PLEASE NOTE
a. 183 metre / 600 feet range is based on clear line of sight. Actual range will vary depending on use, environment
and location.
b. Loc8tor is not a toy and should only be used by adults or with parental supervision.
c. Locate mode has been designed to help find your possessions. It should not be relied on to find people.
d. Alert mode has only been designed to act as an aid to warn against items getting misplaced or stolen. It is not a
replacement for parental supervision.
e. The Loc8tor Handheld works in one mode at a time. Whilst Locating an item Alert mode will be temporarily
switched off.
f. When a Tagged item goes out of the Far range in Alert mode it may be out of range to locate.
g. Usage of the Panic Tag button is limited to approximately 1,000 presses.
h. The Loc8tor is intended to be used in accordance with instructions.
i. BEWARE OF CHOKING HAZARD – KEEP LOOSE TAGS OUT OF THE REACH OF YOUNG CHILDREN.
HANDHELD
FCC ID: TUW-LOH11
IC: 6444A-LOH11
TAG
FCC ID: TUW-LOT11
IC: 6444A-LOT11
Designed in the UK. Made in China for Loc8tor Ltd in compliance with ISO 9001:2000 Certification
Head Office
Loc8tor Ltd, Devonshire House, 404 – 406 Finchley Road, London, NW2 2HZ
Customer Services UK: 0870 111 7777
Email: sales@loc8tor.com
www.loc8tor.com www.loc8tor.es www.loc8tor.fr www.loc8tor.de www.loc8tor.co.uk
THE ENTIRE CONTENTS OF THIS BROCHURE © 2006, LOC8TOR LTD.
12
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
CAUTION - Changes or modifications not expressly approved by Loc8tor Ltd can void the users authority to operate
the Loc8tor.
13
Español
Manual del Usuario
Para modelos Loc8tor
Español...............................14-27
Loc8tor:
14
1 mando del Loc8tor
2 mini etiquetas identificativas
1 pack adhesivo y lazo para llavero
Pilas incluidas.
Loc8tor plus:
1 mando del Loc8tor Plus
3 mini etiquetas identificativas
1 etiqueta de emergencia
2 pack adhesivo y lazo para llavero
Pilas incluidas.
INTRODUCCIÓN
Bienvenidos a Loc8tor, el excelente e innovador producto que le ayudará a encontrar sus objetos
perdidos y que puede incluso evitar que los pierda*.
Hemos diseñado el Loc8tor para que sea versátil y fácil de utilizar, ya sea en casa, en el trabajo o allá
donde vaya. Por favor, tómese unos minutos para leer este Manual del usuario que le ayudará a sacar
el máximo provecho de su compra.
Loc8tor ha sido fabricado siguiendo estándares de calidad para funcionar sin problemas e incluye una
garantía de 12 meses. Por favor visite nuestra página Web www.loc8tor.es para obtener más
información sobre el producto, detalles de contacto y preguntas frecuentes.
Nos encantaría conocer su opinión, lo que le gusta sobre Loc8tor y cualquier sugerencia que pueda
ayudar a mejorarlo. Por favor, háganos llegar su opinión vía correo electrónico
en sales@loc8tor.com.
Esperamos que disfrute de su nueva compra y pueda relajarse, evitando esos momentos frustrantes
en los que no encuentra objetos importantes.
Atentamente.
Anthony Richards
Director Ejecutivo
*Loc8tor Plus - Incluye los modos de localización y de alerta. Ayuda a encontrar sus objetos perdidos
y le permite crear zonas de seguridad invisibles para evitar que se extravíen sus objetos.
Loc8tor - Incluye modo de localización. Ayuda a encontrar sus objetos perdidos.
www.loc8tor.es
15
ÍNDICE
Guía de botones rápidos
Configurar su Loc8tor
Modo de localización – encontrar un objeto perdido
Modo de alerta* - ayuda a evitar que se pierdan objetos
Alerta activada
Mini etiquetas identificativas y etiquetas de emergencia
Iconos y abreviaturas
Funciones del menú
Pilas
Mantenimiento general
Cambios
Garantía
Por favor tenga en cuenta
GUÍA DE BOTONES RÁPIDOS
Botón gris
Muestra una lista de las etiquetas
registradas que puede localizar
Botón rojo
Enciende o apaga
todas las etiquetas de
alerta activadas (sólo
para Loc8tor Plus*)
Anillo de navegación
Mueve el cursor alrededor
de la pantalla: izquierda,
derecha, arriba, abajo
16
Page
16
17
18
19
20
21
21
22-23
24
24
25
25
26-27
Botón blanco
Selecciona el objeto
resaltado en la
pantalla
Botón azul
Loc8tor y Loc8tor Plus
Muestra la lista de
etiquetas y avisos de
batería baja
Loc8tor Plus
Configuración de etiqueta
en modo de alerta
Botón amarillo
Registrar una nueva
etiqueta.
CONFIGURAR SU LOC8TOR
1. Insertar las pilas (2 x AAA)
Coloque el Loc8tor con los botones hacia usted y empuje el panel lateral derecho hacia
delante para retirarlo. Inserte las pilas (consulte el diagrama en el compartimiento para
saber la correcta colocación de las mismas) y vuelva a colocar el panel lateral.
Loc8tor no tiene botón de encendido/apagado. Para utilizar el localizador pulse cualquier
botón y se encenderá automáticamente.
1.
•
•
•
•
•
•
2. Registrar etiquetas
Retire la tira blanca de la etiqueta para activar las pilas
La etiqueta pita y la luz roja parpadea dos veces
Coloque la etiqueta junto al mando para asegurarse de que las demás etiquetas se
más allá de su alcance
Pulse el botón amarillo del mando para registrar la etiqueta y elija Sí
Siga las instrucciones de la pantalla (consulte Nombrar etiquetas)
Repita el proceso con cada nueva etiqueta
•
•
•
•
3. Nombrar etiquetas
Las etiquetas pueden personalizarse con un nombre a su elección de hasta 10
caracteres
Utilice el anillo de navegación para seleccionar las letras
Pulse el botón blanco para seleccionar
Pulse OK para terminar
3.
4. Colocar las etiquetas
Dependiendo del uso, las etiquetas pueden adherirse con las tiras adhesivas, el lazo para
llaveros o dejarlas sueltas.
Tiras adhesivas
Se recomienda utilizar sobre una superficie sólida y plana. Retire la tira posterior para
adherir. Las etiquetas adhesivas no son permanentes pero aumentan su adherencia con
el tiempo. Se recomienda el uso durante un mínimo de 10 minutos. La mayor adherencia
se obtiene después de 24 horas. Para retirar introduzca un objeto plano bajo la etiqueta,
gire y arranque suavemente.
4.
Lazo de llavero
Se recomienda adherir la etiqueta a objetos como llaveros, bolsos y cinturones.
Pase el lazo por el orificio de la etiqueta y después el aro a través de lazo.
17
MODO DE LOCALIZACIÓN – ENCONTRAR UN OBJETO PERDIDO
PERDIDO
la tapa y pulse el botón gris (margen superior izquierdo) para mostrar la
• Deslice
lista de etiquetas que pueden localizarse
• Desplace hacia abajo y seleccione el objeto a encontrar con el botón blanco
• Escanee la zona lentamente girando 360º
Una vez que haya dado completamente la vuelta, vuelva en la dirección en la
• que
perciba la señal visual y auditiva con más fuerza
en esa dirección – A medida que se acerca el volumen y frecuencia de
• Camine
los pitidos aumenta, las líneas de la pantalla se extienden y la fuerza de la señal
•
•
•
aumenta (1)
En caso de duda, repita el giro de 360º
Cuando la fuerza de la señal se acerca al máximo, la etiqueta está próxima
Intenté pulsar el botón del mando para silenciar (
etiqueta
•
) y escuchar el pitido de la
Cuando esté casi encima de la etiqueta, la pantalla cambia al modo de zoom
para guiarle con precisión (2)
Seleccione y pulse STOP cuando encuentre el objeto
ENCONTRADO
•
•
•
CONSEJOS
Coloque la etiqueta sobre una superficie y practique unas cuantas veces para
comprobar como funciona
•
•
(1)
18
Si en algún momento no sabe qué dirección tomar, muévase lentamente y repita
un giro de 360º y después vaya en la dirección con mayor fuerza de señal
La señal más fuerte aparece cuando el mando está apuntando directamente
hacia la etiqueta. Intente también mover el mando hacia arriba y abajo ya que la
etiqueta puede estar en otra planta
Si está junto a una pared cuando aumenta la señal, compruebe la habitación
contigua
Si no se muestra la señal, intente cambiar de posición a una zona diferente
(2)
MODO DE ALERTA – AYUDA A EVITAR QUE LOS OBJETOS SE PIERDAN
(Model loc8tor plus)
El botón azul (pantalla de configuración de etiquetas) controla sus opciones de alerta. Le permite decidir el modo
en cada etiqueta, modo de localización o modo de alerta, y configurar la distancia del área de seguridad necesaria
(cerca, medio o lejos) para cada etiqueta. Una vez que haya configurado el Loc8tor a su gusto, sólo tiene que pulsar
el botón rojo para activar la alerta. Todas las etiquetas con un ( ) estarán automáticamente en modo de alerta.
•
•
Configurar alertas (botón azul – pantalla de configuración de etiquetas)
•
•
Adhiera la etiqueta al objeto que desea proteger
Pulse el botón azul para entrar en la pantalla de configuración de etiquetas y aparecerá
una lista de todas sus etiquetas
Seleccionar el área de seguridad (1)
Desplácese a la columna derecha junto a la etiqueta seleccionada
Utilice el botón blanco para seleccionar la distancia entre la etiqueta y el mando
C = cerca, M = media, L = lejos
•
•
Modo de configuración de etiquetas
Desplácese a la columna con el guión (-) junto al nombre de la etiqueta
Pulse el botón blanco para activar la alerta de la etiqueta ( )
(1)
Repita este proceso para cada etiqueta
•
•
Utilizar el modo de alerta
Pulse el botón rojo para activar o desactivar el modo de alerta para todas las etiquetas con (
de configuración de etiquetas
La etiqueta pitará para confirmar que se ha activado el modo de alerta.
) en la pantalla
Sus etiquetas están ahora en modo de alerta. Si cualquiera de las etiquetas en modo de alerta sale del área actual
de seguridad, el Loc8tor Plus vibrará, activará la alarma y avisará de que la etiqueta se ha alejado
Un A aparecerá en el esquina inferior derecha en modo de alerta
! Importante declaración de uso del modo de alerta! – Un constante vínculo entre el mando y la etiqueta te asegura
que recibirás un aviso inmediatamente cuando las etiquetas salgan del área de seguridad. Sin embargo, si se usa
continuamente reducirá significativamente la vida de las pilas. Cuando no sea necesario, apague el modo de alerta
con el botón rojo.
19
ALERTA ACTIVADA (Model loc8tor plus)
Si uno de los objetos etiquetados sale del área de seguridad, el mando vibrará, activará la alarma y la pantalla “Estado de
etiqueta” aparecerá automáticamente.
El estado de etiqueta enumera la(s) etiqueta(s) que ha activado la alerta y si la etiqueta se encuentra actualmente fuera
del área de seguridad designada. Si una etiqueta sale de esta zona pero vuelve a entrar en la misma, también silencia la
alerta y la retira totalmente de la lista de alertas.
Utilizar la pantalla de estado de etiqueta
Identifica la
etiqueta que
activó la
alerta Seleccione
objeto para
localizar esa
etiqueta
Seleccione
para etirar la
etiqueta de la
lista de alertas
activadas
Silencia todas las alarmas de alerta
Cuando se muestre una alerta ac
tiva para esa etiqueta
Cuando se muestre que la alarma
ha sido silenciada
Si la etiqueta sale del área de seguridad
aparecerá un símbolo “!”
Si la etiqueta ha salido del área de
seguridad pero ha vuelto a entrar,
aparecerá una “A”
Si una etiqueta de emergencia se activa
aparecerá una “P” (consulte la página 21)
Modo de alerta
activado
Para apagar todas las alertas pulse el botón rojo.
Para retirar una a una las etiquetas de la lista de alertas activadas seleccione (
) y cambie a (-).
Nota – Para volver a la pantalla de estado de etiqueta entre en opciones de alerta en el menú
principal
de estado de etiqueta
20
MINI ETIQUETAS IDENTIFICATIVAS Y ETIQUETAS DE EMERGENCIA IDENTIFICATIVAS
Las etiquetas identificativas tanto mini etiquetas como etiquetas de emergencia pueden
utilizarse para localizar objetos y si se utilizan con el modelo Loc8tor Plus, pueden
utilizarse en modo de alerta.
La etiqueta de emergencia permite la función adicional de permitir a un niño o persona
dependiente activar en caso de necesidad una alarma de alerta para pedir ayuda.
Activar una etiqueta de emergencia
Para activar una etiqueta de emergencia, debe configurar esta etiqueta en modo de
alerta (
) en la pantalla de configuración de etiquetas (botón azul) y activar el modo
de alerta (botón rojo)
Para activar la alarma de emergencia, pulse simplemente el centro del botón rojo
sobre la etiqueta de emergencia. Mientras la etiqueta de emergencia esté dentro del
área de seguridad establecida, la alarma de alerta estará activada – el mando vibrará,
activará la alarma e identificará que etiqueta ha activado la alarma de emergencia
Entregue o adhiera la etiqueta al niño / persona dependiente según corresponda.
Etiqueta identificativa
Etiqueta de emergencia
ICONOS Y ABREVIATURAS
En todo el sistema de menús, se
utilizan una gran variedad de
iconos para informar del estado.
Las pantallas mostradas
contienes iconos que puede
esperar ver mientras navegas.
Cuidado con la pulsera a prueba de salpicaduras que puede ayudar a alargar el
alcance de su etiqueta cuando se adhiera a un niño / persona dependiente.
21
FUNCIONES DEL MENÚ Introduce un
Localizar
- La misma función que el botón gris - muestra la lista
de etiquetas que puedes localizar
Opciones de alerta (sólo en modelo Loc8tor Plus) (1)
Configuración de alcance - Permite aumentar o disminuir el alcance cerca (C),medio
(M) y lejos (L) según sea necesario
Configuración de
- La misma función que el botón azul
etiquetas
Estado de etiqueta Controla la pantalla que informa de la etiqueta que ha
activado
una alarma de alerta y el estado actual de las etiquetas
Alerta ON / OFF
- La misma función que el botón rojo
Opciones de etiqueta (2)
Registrar etiqueta
Renombrar etiqueta
Anular etiqueta
Opciones (3)
Bloquear teclado
Volumen
Información de sistema
ID de mando
Idioma
Contraste
22
- La misma función que el botón amarillo. Registra una
nueva etiqueta
- Selecciona de la lista la etiqueta a renombrar Introduce un
nuevo nombre y pulse OK
- Selecciona de la lista la etiqueta a anular.
Coloque la etiqueta junto al mando y confirme la
etiqueta que desea anular. Esto permite utilizar la
etiqueta en el mando de un Loc8tor diferente
- Evita que los botones se pulsen accidentalmente. Para
desbloquear pulse el botón rojo y después el azul
- Seleccione para ajustar el volumen de localización, para la
alarma de alerta o para el teclado. El anillo de navegación
a izquierda / derecha aumenta o disminuye el volumen. El
anillo de navegación arriba / abajo cambia de control de
volumen al menú de botones
- Pantalla de información de sistema
- Se recomienda anotar el número de identificación del
mando de su Loc8tor.
Si su mando se pierde, puede volver a programar un nuevo
mando para volver a registrar cualquiera de las etiquetas
existentes.
- Elija el idioma deseado
- Cambia el contraste de la pantalla a más claro o más
oscuro
(1)
(2)
(3)
FUNCIONES DEL MENÚ Introduce un
Actualización (4)
Guia de ayuda / botones
- Permite pasar del mando Loc8tor a un Loc8tor Plus
(activa el modo de alerta). Póngase en contacto con
su establecimiento de compra o visite
www.Loc8tor.com/upgrade para obtener más detalles
- Rápida guía para conocer el uso de cada botón y cada
icono. El botón de ayuda también aparece en la parte
inferior de las pantallas de selección
(4)
23
•
•
PILAS
Mando
Para sustituir las pilas utilice 2 pilas AAA, de 1,5 voltios o equivalentes
(consulte también configuración de su Loc8tor en página 17)
El icono de batería baja aparecerá en el vértice superior izquierdo de la
pantalla cuando las pilas del mando estén gastadas. Las pilas pueden
utilizarse hasta que la pantalla empiece a perder intensidad.
Por favor tenga en cuenta – la vida de las pilas variará dependiendo del modo
y frecuencia de uso.
•
Etiquetas
Cambiar las pilas – hay un orificio por el que puede pasar el cordón. Coloque la uña de su dedo
pulgar u otro objeto plano en este extremo dentro de la ranura (línea que rodea la parte central de la
etiqueta). Manteniendo el pulgar / objeto plano en la ranura gire alrededor de la parte central
transversalmente. La etiqueta se abrirá.
Sustituya con pilas SR45 (óxido de plata) de 1,5v o equivalente para alargar la vida de la pila,
- manteniendo
el polo positivo hacia arriba cerca del orificio del cordón.
Vuelva
a colocar la tapa colocando un lado primero y presionando hasta cerrarla después.
- Si las pilas están correctamente insertadas, la etiqueta pitará cuando se cierre la carcasa.
localiza una etiqueta que tiene poca batería, el icono de batería baja aparecerá en la pantalla
• Sideconfiguración
de etiquetas (botón azul) en el extremo derecho de la pantalla.
El icono aparecerá junto a la etiqueta que necesita cambiarse.
Sustituya las pilas cuando aparezca el icono para asegurar que la etiqueta no se pierda.
MANTENIMIENTO GENERAL
• El Loc8tor y las etiquetas no han sido diseñados a prueba de agua. Por favor manténgalos secos.
• Nunca limpie con agua, detergente o agente de limpieza – utilice simplemente un paño seco y limpio.
el reverso de la tapa del mando verá dos cables negros aéreos y esenciales para e
• lEnfuncionamiento
de su Loc8tor. Evite que sufran daños.
temperatura de funcionamiento de las etiquetas y del mando oscila entre 0 y + 55ºC. La
• Latemperatura
de almacenamiento estará entre –10 y +60ºC.
24
CAMBIOS
Este manual del usuario tiene el objetivo exclusivo de informar y no está sujeto a cambio sin previa notificación.
Aunque nos hemos esforzado razonablemente en la preparación de estas instrucciones para garantizar su
precisión, Loc8tor Ltd. no asume ninguna responsabilidad que resulte de errores u omisiones de este manual
del usuario, o del uso de la información contenida en el mismo.
Loc8tor Ltd. se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño del producto sin reservas o notificación a sus
usuarios.
Términos y condiciones
Por favor póngase en contacto con el establecimiento de compra o en la página Web de Loc8tor
www.Loc8tor.es para obtener los términos y condiciones completos.
GARANTÍA
Loc8tor Ltd. garantiza al comprador original que este producto no se proveerá con defectos significativos de
material o fabricación durante un año comenzando en la fecha de compra que aparece en su recibo.
En caso de requerir la devolución del producto, el comprador deberá devolver el artículo al establecimiento de
compra original para su posterior procesamiento. El recibo de compra debe acompañar al producto devuelto.
Si se adquirió directamente de Loc8tor Ltd. necesitará un número de autorización de devolución antes de
devolvernos el producto. El producto debe devolverse en un embalaje adecuado de protección firmado a la
entrega.
Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya estado sujeto a abuso, mal-uso, negligencia,
manipulación o haya sido modificado de alguna forma.
Sin prejuicio de sus derechos, Loc8tor Ltd. puede sustituir un producto defectuoso o emitir un crédito para
futuras compras.
No existe ninguna otra garantía, explícita o implícita. Loc8tor Ltd. no se hace responsable de cualquier daño
especial, incidental o consecuencial tanto si ha sido notificado como si no a Loc8tor Ltd., el distribuidor u otro,
el propósito para el que se ha adquirido el producto. Sus derechos legales no resultan afectados de ninguna
forma.
VEA CONTRAPORTADA PARA CONOCER LOS PUNTOS DE ADVERTENCIA
25
POR FAVOR TENGA EN CUENTA
a. El área de alcance de 183 metros / 600 pies está basada en una línea recta de visión. El área real variará
dependiendo del uso, entorno y localización.
b. Loc8tor no es un juguete y sólo deberá utilizarlo un adulto o bajo supervisión parental.
c. El modo de localización ha sido diseñado para ayudarle a encontrar sus posesiones. No debe confiar en encontrar
a personas.
d. El modo de alerta ha sido diseñado exclusivamente para ayudarle a advertir la ubicación de objetos perdidos o
robados. No sustituye a la supervisión parental.
e. El mando del Loc8tor funciona en un solo modo. En modo de localización, el modo de alerta estará temporalment
apagado.
f. Cuando un objeto etiquetado salga del alcance en nivel lejos en modo de alerta, puede estar fuera de la distancia de
localización.
g. El uso del botón de etiqueta de emergencia está limitado a aproximadamente 1.000 ocasiones.
h. El Loc8tor está pensado para utilizarse siguiendo estas instrucciones.
i. DESCARGA ELÉCTRICA – MANTENGA LAS ETIQUETAS SUELTAS FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS
PEQUEÑOS.
MANDO
FCC ID: TUW-LOH11
IC: 6444A-LOH11
ETIQUETA
FCC ID: TUW-LOT11
IC: 6444A-LOT11
Diseñado en el Reino Unido. Fabricado en China para Loc8tor Ltd. de conformidad con la certificación
ISO 9001:2000.
Sede
Loc8tor Ltd, Devonshire House, 404 – 406 Finchley Road, Londres, NW2 2HZ
Servicio de atención al cliente en el Reino Unido: + 44 207 431 1111 Correo electrónico: sales@loc8tor.com
www.loc8tor.es
26
CONTENIDO COMPLETO DE ESTE FOLLETO © 2006, LOC8TOR LTD.
Declaración del FCC
Este equipo ha sido sometido a pruebas para comprobar que cumple con las restricciones para los dispositivos
digitales de clase B, de conformidad con la parte 15 de la normativa de la FCC. Estas restricciones han sido
diseñadas para ofrecer una protección razonable contra interferencias negativas en una instalación residencial. El
equipo genera, utiliza y puede emitir frecuencia de radio y energía y si no se instala y utiliza siguiendo las
instrucciones correspondientes, puede causar interferencias negativas sobre las comunicaciones de radio. Si este
equipo causara interferencias negativas sobre un receptor de radio o televisión, que pudiesen determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir dichas interferencias con uno o más de
los siguientes procedimientos:
•
•
•
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Consultar con el distribuidor o con un técnico especialista en radio y televisión.
PRECAUCIÓN – los cambios o modificaciones que no estén expresamente autorizados por Loc8tor pueden anular
la autoridad del usuario para ejecutar el Loc8tor.
27
Français
Mode d'emploi
Pour les modèles Loc8tor
Français.........................28 - 41
Loc8tor:
28
1 boîtier Loc8tor
2 mini étiquettes Détection
1anneau pour porte-clés / jeu d’adhésifs et
Batteries incluses
Loc8tor plus:
1 boîtier Loc8tor Plus
3 mini étiquettes Détection
1 étiquette Détection Panique
2 anneaux pour porte-clés / jeu d’adhésifs et
batteries incluses
PRÉSENTATION
Voici le Loc8tor, un nouveau produit formidable qui vous aide à retrouver vos objets égarés et vous évite tout
simplement de les perdre en premier lieu*.
Nous l’avons conçu pour être polyvalent et facile à utiliser, que vous soyez chez vous, en déplacement
personnel ou pour affaires. Nous vous remercions de consacrer quelques instants à la lecture de ce mode
d’emploi qui vous permettra de tirer le meilleur parti de votre achat.
La fabrication du Loc8tor répond aux normes qualité afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil qui est
livré avec une garantie de 12 mois. Consultez notre site Web à l’adresse www.loc8tor.fr pour en savoir plus
sur le produit, obtenir nos coordonnées et découvrir les réponses aux questions les plus courantes.
Nous serions ravis de connaître votre avis sur le Loc8tor et de recevoir vos suggestions d'amélioration.
Adressez vos commentaires par email à sales@loc8tor.com
Nous espérons que votre nouvel achat vous apportera entière satisfaction et tranquillité d’esprit, vous
épargnant l’énervement que l’on ressent lorsque l’on égare des objets importants.
Sincères salutations,
Anthony Richards
Directeur Général
*Loc8tor Plus - Modes Localisation et Alerte disponibles. Vous aide à retrouver certains objets égarés et
permet de définir des zones de sécurité invisibles autour de vous pour éviter que les objets ne se perdent.
Loc8tor - Mode Localisation disponible. Vous aide à retrouver certains objets égarés.
www.loc8tor.fr
29
CONTENU DU COFFRET
Récapitulatif des touches
Configuration de votre Loc8tor
Mode Localisation - Retrouver un objet égaré
Mode Alerte* - Pour éviter de perdre certains objets
Alerte activée
é
Mini Etiquettes
Détection et Panique
Symboles et abréviations
Fonctions du menu
Batteries
Entretien général
Modifications
Garantie
Remarque
Page
30
31
32
33
34
35
35
36-37
37
38
38
39
40-41
RÉCAPITULATIF DES TOUCHES
Bouton gris
Indique la liste des étiquettes
enregistrées qu’il est possible de
localiser
Bouton rouge
ACTIVE ou DÉSACTIVE
toutes les étiquettes
associées au mode
Alerte (Loc8tor Plus
uniquement*)
Molette de navigation
Déplace le curseur sur
l’écran : gauche, droite,
haut et bas
30
Bouton blanc
Sélectionne l’élément en
surbrillance à l’écran
Bouton bleu
Loc8tor et Loc8tor Plus
Affiche la liste des
étiquettes et avertit en cas
de batterie faible
Loc8tor Plus
Réglages des étiquettes en
mode Alerte
Bouton jaune
Permet d’enregistrer une
nouvelle étiquette
CONFIGURATION DE VOTRE LOC8TOR
1. Insérer les batteries (2 x AAA)
Maintenez le Loc8tor en orientant les boutons vers vous et appuyez pour enlever le cache
situé sur le côté droit. Insérez les batteries (Reportez-vous au schéma du Compartiment à
batteries pour les insérer correctement) et remettez le compartiment latéral en place.
Le Loc8tor ne possède par de bouton MARCHE / ARRÊT. Appuyez sur n’importe quel
bouton pour l’allumer. Il s’allume automatiquement.
1.
•
•
•
•
•
•
2. Enregistrer les étiquettes
Retirez la bande blanche sur l’étiquette pour activer les batteries
l’étiquette émet un « bip » et le voyant rouge clignote deux fois
Placez l’étiquette à côté du boîtier en vous assurant d’avoir écarté toutes les autres
étiquettes à plus de 60 cm de distance
Appuyez sur le bouton d’enregistrement jaune du boîtier puis sélectionnez Oui
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran (reportez-vous au paragraphe
« Donner un nom à vos étiquettes » ci-après
répétez l’opération pour chaque nouvelle étiquette.
•
•
•
•
3. Donner un nom à vos étiquettes
Vous pouvez choisir un nom comportant jusqu’à 10 caractères pour personnaliser vos
étiquettes.
Utilisez la molette de navigation pour sélectionner les lettres.
Appuyez sur le bouton blanc pour valider votre sélection.
Appuyez sur OK pour terminer.
3.
4. Fixer les étiquettes
Selon leur utilisation, vous pouvez fixer les étiquettes à l’aide de morceaux d’adhésif,
d'un anneau de porte-clé ou choisir de ne pas les attacher.
Bandes d’adhésif
Idéal pour fixer les étiquettes sur une surface plane et rigide. Retirez la pellicule de l’adhésif
pour les fixer. Les étiquettes ne collent pas de manière définitive mais leur adhésion se
renforce avec le temps. L’idéal est de les laisser prendre pendant au moins 10 minutes.
L’adhésion est maximale au bout de 24 heures. Pour les décoller, faites passer un outil plat
sous l’étiquette et arrachez-la doucement en tournant / enlevez-la.
4.
Anneau de porte-clés
Idéal pour attacher les étiquettes aux trousseaux de clés, sacs et boucles de
ceintures par exemple. Faites passer la boucle dans le trou de l’étiquette puis tirez
l’anneau pour le faire passer dans la boucle.
31
MODE LOCALISATION - RETROUVER UN OBJET ÉGARÉ
PERDU
•
•
•
•
•
Faites coulisser le couvercle vers le haut et appuyez sur le bouton gris
(en haut à gauche) pour afficher la liste des étiquettes qui peuvent être localisées
Faites défiler la liste de haut en bas et sélectionnez avec l’objet à retrouver à l’aide
du bouton blanc
Parcourez la zone lentement, en la balayant d’un mouvement circulaire complet à
360 °
Une fois le cercle effectué, revenez en direction du signal audio et visuel le plus
intense
Dirigez-vous dans cette direction - Lorsque vous vous rapprochez, le signal sonore
devient plus aigu et la fréquence des bips augmente, les traits à l’écran s’allongent
et l’intensité du signal augmente (1)
•
•
•
Lorsque les traits indiquant l’intensité du signal se rapprochent du haut de l’écran,
l’étiquette n’est plus très loin
•
Sélectionnez et appuyez sur STOP lorsque vous avez retrouvé l’objet
En cas de doute, refaites un cercle à 360 °
Essayez d’appuyer sur la touche Couper le son du boîtier (
le bip émis par l’étiquette
) et écoutez
Lorsque vous êtes pratiquement au dessus de l’étiquette, l’écran passe en mode
Zoom pour vous guider avec précision (2)
TROUVÉ
•
•
•
ASTUCES
Placez l’étiquette sur une surface et entraînez-vous plusieurs fois à la localiser
pour découvrir comment cela fonctionne
•
•
32
(1)
Si vous n’êtes pas sûr de la direction à prendre, faites lentement plusieurs cercles
à 360 ° puis dirigez-vous en direction du signal le plus fort
L’intensité du signal est maximale lorsque le boîtier pointe directement en
direction de l’étiquette. Essayez également de déplacer le boîtier vers le haut et
vers le bas car il est possible que l’étiquette se trouve à l’étage ou en bas de la
maison
Si vous êtes à proximité d’un mur lorsque vous obtenez un signal puissant, vérifiez
dans la pièce à côté
Si aucun signal ne s’affiche, essayez d’orienter le boîtier vers une autre zone
(2)
MODE ALERTE - POUR ÉVITER DE PERDRE DES OBJETS (Modèle Loc8tor Plus)
Le bouton bleu Réglages des étiquettes contrôle vos paramètres d’alerte. Il vous permet de définir le mode
de chaque étiquette (Localisation ou Alerte) et de fixer la distance de la zone de sécurité (Immédiate,
Moyenne, Lointaine) pour chaque étiquette. Une fois satisfait de vos réglages, il vous suffit d’appuyer sur
le bouton rouge pour activer le mode Alerte. Toutes les étiquettes cochées ( ) seront désormais
automatiquement en mode Alerte.
•
•
Configuration du mode Alerte (bouton bleu - Écran Réglages des étiquettes
•
•
Fixez l’étiquette à l’intérieur ou sur l’objet à protéger.
Appuyez sur le bouton bleu pour afficher l’écran Réglages des étiquettes. La liste de toutes vos
étiquettes s’affiche.
Sélection du périmètre de sécurité (1)
Parcourez la colonne de droite correspondant à l’étiquette sélectionnée.
Utilisez le bouton blanc pour sélectionner la distance entre l’étiquette et votre boîtier
I = Immédiat, M = Moyen, L = Lointain
•
•
Configuration du mode des étiquettes
Faites défiler jusqu’à la colonne où figure un tiret (-) en regard du nom de
l’étiquette.
Appuyez sur le bouton blanc pour activer les alertes de l’étiquette concernée (
Répétez l’opération pour chaque étiquette.
).
(1)
•
•
Utilisation du mode Alerte
Appuyez sur le bouton rouge pour ACTIVER ou DÉSACTIVER toutes les étiquettes portant une
coche ( ) sur Réglage des étiquettes.
L’étiquette émettra un « bip » pour confirmer que le mode Alerte est ACTIVÉ.
Vos étiquettes sont maintenant en mode Alerte. Si une étiquette configurée en mode Alerte venait à sortir
de la zone de sécurité pré-définie, le Loc8tor Plus se mettrait alors à vibrer, une alarme se déclencherait
et l'appareil indiquerait quelle étiquette s’est perdue
Une astérisque A s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran lorsque le mode Alerte est activé.
! Déclaration importante sur l’utilisabilité du mode Alerte ! - La liaison permanente entre le boîtier et les
étiquettes vous assure d’être informé immédiatement lorsque les étiquettes s’écartent du périmètre de
sécurité. L’utilisation continue de ce mode réduit cependant considérablement la durée de vie des batteries.
Lorsque vous n’en n’avez pas besoin, désactivez le mode Alerte à l'aide du bouton rouge.
33
ALERTE ACTIVÉE
(Modéle loc8tor plus)
Si l’un des objets qui porte une étiquette quitte la zone de sécurité que vous avez définie, le boîtier vibre, émet une
alarme et l’écran Statut des étiquettes s’affiche automatiquement.
Cet écran indique la ou les étiquettes ayant activé une alerte et si cette/ces dernière(s) est/sont actuellement en dehors
de la zone de sécurité définie par vos soins. Si une étiquette a quitté le périmètre de sécurité mais y est retourné par
la suite, cela permet de couper le son d’une alerte ou de la supprimer de la liste des alertes.
Utilisation de l’écran Statut des étiquettes
Sélectionnez
pour supprimer
l’étiquette de la liste des
étiquettes associées au
mode Alerte
Identifie
l’étiquette
ayant activé
l’alerte
Sélectionnez
l’élément pour
localiser cette
étiquette
Coupe le son de toutes les alarmes
Alerte en cours
Lorsque le symbole [ ] s’affiche,
l’alarme est activée pour l’étiquette
concernée
Lorsque le symbole [ ] s’affiche, le
son de l’alarme est coupé
Si l’étiquette est en dehors de la zone
de sécurité, le symbole ‘!’ s’affiche
Si l’étiquette est sortie du périmètre
défini mais s'y trouve à nouveau bien
en sécurité, la lettre ‘A’ apparaît
Si une étiquette Panique a été activée,
la lettre ‘P’ s’affiche (voir page 35)
Mode Alerte activé
Pour DÉSACTIVER toutes les alertes, appuyez sur le bouton rouge.
Pour supprimer manuellement chaque étiquette de la liste des étiquettes associées au mode Alerte, sélectionnez le
( ) et changez-le en un tiret (-).
Remarque - Pour revenir à l’écran Statut des étiquettes, allez dans les options d’alerte du menu principal Statut des
étiquettes
Tag Status
34
MINI ÉTIQUETTES DÉTECTION ET PANIQUE
Les Mini É tiquettes Détection et Détection Panique peuvent être utilisées pour
localiser des objets. Si elles sont utilisées avec le Loc8tor Plus, elles peuvent être
utilisées en mode Alerte.
L’étiquette Panique offre une fonction supplémentaire : elle permet à un enfant ou
toute personne dépendante qui en éprouve le besoin d’activer une alarme pour
appeler de l’aide.
Activation d’une étiquette Panique
Étiquette Détection
Pour activer une alarme Panique, l’étiquette Panique doit être configurée en mode
Alerte ( ) sur l’écran Réglage des étiquettes (Bouton bleu) et le mode Alerte doit
être activé (bouton rouge).
Pour activer l’alarme Panique, il vous suffit d’appuyer au centre du bouton rouge
de l’étiquette Panique. Tant que l’étiquette Panique se trouve dans la zone de
sécurité définie, l’alarme d’alerte est activée : le boîtier vibre, émet une alarme et
identifie l’étiquette à l’origine de l’alarme Panique.
Étiquette Panique
Donnez l'étiquette à l'enfant ou à la personne dépendante (ou fixez-la sur eux) le
cas échéant.
SYMBOLES ET ABRÉVIATIONS
Plusieurs symboles différents sont
utilisés dans le menu pour donner
des informations sur le statut des
opérations. Les captures d’écran
reproduites ici reprennent les
symboles que vous retrouverez
lors de votre navigation dans le
menu.
Guettez notre bracelet anti-éclaboussures ! Attaché au poignet d’un enfant
ou d’une personne dépendante, il vous permet d’étendre le périmètre de
sécurité de vos étiquettes.
35
FONCTIONS DU MENU
Localiser
Fonction identique au bouton gris. Indique la liste des
étiquettes qu’il est possible de localiser
Options d’alerte (Modèle Loc8tor Plus uniquement) (1)
Réglages du périmètre - Permet d’augmenter ou de réduire au besoin le périmètre
périmètre proche I = Immédiat, M = Moyen, L = Lointain
Réglages des étiquettes - Fonction identique au bouton bleu
Statut des étiquettes
- Écran de contrôle indiquant quelles sont les étiquettes à
Alerte l’origine de l’alarme d’alerte ainsi que le statut actuel
des étiquettes
Activée / Désactivée
- Fonction identique au bouton rouge
Options des étiquettes (2)
Enregistrer étiquette
Renommer étiquette
Désinscrire étiquette
Réglages (3)
Verrouiller pavé
Volume
Infos système
Identifiant du boîtier
36
- Fonction identique au bouton jaune. Enregistrer une
nouvelle étiquette
- Dans la liste, sélectionnez l’étiquette à renommer
Indiquez un nouveau nom et sélectionnez OK
- Dans la liste, sélectionnez l’étiquette à désinscrire
Placez l’étiquette à côté du boîtier et confirmez qu’il s’agit
de l’étiquette à désinscrire. Cela permet d’utiliser l’étiquette
sur un autre boîtier Loc8tor
-Évite d’appuyer sur les touches par inadvertance
Pour déverrouiller le pavé, appuyez sur le bouton rouge
puis sur le bleu
- Sélectionnez Volume pour régler le volume des opérations
de localisation, de l’alarme d’alerte ou du pavé de touches
Les touches gauche / droite de la molette de navigation
permettent de baisser / d’augmenter le volume. Les
touches Haut / Bas de la molette de navigation permettent
de passer du contrôle du volume au menu du bas, et
vice-versa
- Écran affichant les informations système
- Nous vous recommandons de conserver une trace de
l’identifiant de votre boîtier Loc8tor
Si vous deviez perdre votre boîtier, vous pouvez
re-programmer un nouveau boîtier pour ré-enregistrer vos
étiquettes
(1)
(2)
(3)
FONCTIONS DU MENU
Réglages (3)
Langue
Contraste
Mise à niveau (4)
-Sélectionnez votre langue de prédilection.
- Accentue ou atténue le contraste de l’écran.
- Permet de mettre à niveau un boîtier Loc8tor pour le transformer
en Loc8tor Plus (active le mode Alerte). Contactez votre point de
vente ou consultez www.Loc8tor.com/upgrade pour en savoir plus.
Aide / Guide des touches - Récapitulatif des fonctions de chaque touche et de la signification
des symboles utilisés. Le bouton Aide apparaît également au bas
de certains écrans.
(4)
BATTERIES
Boîtier
•
•
Pour remplacer les batteries, utilisez 2 batteries AAA de 1,5 Volts
ou équivalent (Voir également le chapitre « Configuration de votre Loc8tor »
page 31).
Le symbole « Batterie faible » apparaît en haut à droite de l’écran
lorsque les batteries sont usées. Elles peuvent continuer à être
utilisées jusqu’à ce que l’écran commence à disparaître.
Remarque - La durée de vie des batteries dépend du mode et de la fréquence
d’utilisation du boîtier.
•
Étiquettes
Pour changer les batteries - vous pouvez faire passer la lanière à travers le trou prévu à cet effet. Placez l’ongle
de votre pouce ou tout autre instrument plat à cette extrémité, dans la fente de séparation (il s’agit de la ligne qui
parcourt le l’étiquette en son centre). Faites glisser votre pouce / l’instrument plat dans la fente de démarcation en
faisant le tour jusqu'au milieu du côté long de l’étiquette. L’étiquette s’ouvre d’un coup sec.
les batteries par des piles boutons SR54 (Oxyde d’argent) de 1.5V ou équivalentes pour une durée de
- Remplacez
vie maximale ; positionnez le pôle positif vers le haut, près de l’orifice du cordon.
- Remettez le capot du compartiment en place en insérant tout d’abord un côté puis en poussant pour le refermer.
- Si les batteries sont correctement mises, l’étiquette émettra un « bip » une fois le compartiment refermé.
Si vous localisez une étiquette et que ses batteries sont faibles, le symbole « batterie faible » s'affiche sur
• l'écran
« Tag Settings » (Réglages des étiquettes) (bouton bleu) tout à droite de l’écran. Le symbole s’affiche
sur la même ligne que l’étiquette dont les batteries doivent être changées. Remplacez les batteries des
étiquettes lorsque le symbole apparaît afin d’éviter de perdre les étiquettes.
37
ENTRETIEN GÉNÉRAL
• Le Loc8tor et les étiquettes n’ont pas été conçues pour être étanches. Faites attention à ne pas les mouiller.
les lavez pas à l’eau, ni avec un détergent ou un produit dégraissant - utilisez simplement un chiffon propre
• Ne
et sec.
Deux lignes noires sont visibles sur l’arrière du capot du boîtier. Il s’agit d’antennes essentielles au bon
• fonctionnement
de votre Loc8tor. Faites attention à ne pas les rayer.
idéale pour que les étiquettes et le boîtier fonctionnent correctement doit être comprise entre
• 0°La ettempérature
+55 °C. Lors de leur stockage, la température doit idéalement être comprise entre -10 °C et + 60 °C.
MODIFICATIONS
Les renseignements figurant dans ce mode d’emploi sont communiqués uniquement à titre d’information et peuvent être
modifiés sans préavis. Malgré tout le soin apporté à la préparation de ces instructions afin d’en garantir l’exactitude, Loc8tor
Ltd. décline toute responsabilité vis-à-vis des conséquences provoquées par d’éventuelles erreurs ou omissions contenues
dans ce mode d’emploi ou par l’utilisation des informations contenues dans ce document.
Loc8tor Ltd se réserve le droit de modifier la conception du produit sans réserve et sans en aviser ses utilisateurs.
Conditions d'utilisation
Veuillez contacter le lieu où vous avez acheté votre produit ou le site Web de Loc8tor à l’adresse www.Loc8tor.fr
pour obtenir le texte intégral des conditions d’utilisation.
38
GARANTIE
Loc8tor Ltd assure à l'acheteur initial que ce produit est exempt de défauts majeurs de matériel et de main d'oeuvre
pendant 1 an à compter de la date d'achat du produit telle qu'elle figure sur votre reçu.
Si le produit devait être retourné, il doit être renvoyé au lieu d'achat initial pour que la demande soit traitée. Le produit doit
être retourné avec un justificatif d'achat. En cas d’achat direct via Loc8tor Ltd., un numéro d’autorisation de retour est
nécessaire pour pouvoir nous renvoyer le produit. Le produit doit être renvoyé en recommandé dans un emballage de
protection adapté.
Cette garantie ne s’applique pas aux produits ayant fait l’objet d’une utilisation abusive ou erronée, de négligence,
d’altérations ou de modifications quelles qu’elles soient.
Sans porter atteinte à vos droits, Loc8tor Ltd. peut remplacer un produit défectueux ou établir un avoir à faire valoir sur
vos prochains achats.
Aucune autre garantie, expresse ou implicite, n'est émise. Loc8tor Ltd. décline toute responsabilité pour les préjudices
particuliers, accidentels ou indirects, que l'usage pour lequel vous avez acheté le produit ait été porté à la connaissance
ou non de Loc8tor Ltd, du détaillant ou d’un autre interlocuteur. Vos droits prévus par la loi ne seront en aucun cas
affectés.
REPORTEZ - VOUS AU DOS POUR PRENDRE CONNAISSANCE DES REMARQUES IMPORTANTES
39
REMARQUES IMPORTANTES
a. La portée de 183 mètres se base sur une ligne de visée nette. La portée réelle varie en fonction de l'utilisation,
de l'environnement et de l'emplacement.
b. Le Loc8tor n’est pas un jouet ; son usage est exclusivement réservé aux adultes ou sous la surveillance d'un
adulte.
c. Le mode Loc8tor a été conçu pour vous permettre de trouver vos effets personnels. Il ne peut pas servir à
retrouver des personnes.
d. Le mode Alerte a été conçu comme une aide pour vous signaler que des objets ont été déplacés ou volés. Il ne
remplace pas la surveillance parentale.
e. Le boîtier du Loc8tor utilise un seul mode à la fois. Lorsque l’on localise un objet, le mode Alerte est
temporairement désactivé.
f. Lorsqu’un objet étiqueté sort du périmètre lointain en mode Alerte, il risque de se trouver hors de portée pour
pouvoir être localisé.
g. L’utilisation du bouton Étiquette Panique est limitée à 1000 pressions.
h. Le Loc8tor est censé être utilisé conformément aux instructions.
i. ATTENTION AU RISQUE D'ÉTRANGLEMENT - CONSERVEZ LES ÉTIQUETTES NON FIXÉES HORS DE
PORTÉE DES ENFANTS EN BAS ÂGE.
BOÎTIER
FCC ID: TUW-LOH11
IC: 6444A-LOH11
ÉTIQUETTE
FCC ID: TUW-LOT11
IC: 6444A-LOT11
Conçu au Royaume-Uni. Fabriqué en Chine pour Loc8tor Ltd. conformément à la norme ISO 9001:2000.
Siège
Loc8tor Ltd, Devonshire House, 404 – 406 Finchley Road, Londres, NW2 2HZ
Service clientèle Royaume-Uni : + 44 207 431 1111 Email: sales@loc8tor.com
www.loc8tor.fr
LE CONTENU COMPLET DE CETTE BROCHURE © 2006, LOC8TOR LTD.
40
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux recommandations établies pour un appareil numérique de classe B
comme stipulé dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC (Federal Communications Commission). Ces
recommandations sont élaborées dans le but de fournir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses
dans un environnement résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des ondes radio haute fréquence et, s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, risque de provoquer des interférences gênantes pour les
communications radio. Les risques d’interférences ne peuvent toutefois pas être totalement exclus sur certaines
installations en particulier. Si cet appareil provoque des interférences gênantes pour la réception radio ou télévisée
− ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil − l’utilisateur est invité à essayer de corriger le
problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.
•
Éloigner l’appareil du récepteur.
ATTENTION - Les changements ou modifications non expressément autorisés par Loc8tor Ltd peuven
t déchoir l’utilisateur du droit d’utiliser le Loc8tor.
41
Deutsch
Bedienungsanleitung
Für Loc8tor-Modelle
Deutsch.............................42-55
Loc8tor:
42
1 Loc8tor-Handgerät
2 Mini-Sender
1 Schlüsselring / Klebebefestigungen,
Inklusive Batterien.
Loc8tor plus:
1 Loc8tor Plus-Handgerät
3 Mini-Sender, 1 Panik-Sender
2 Schlüsselringe / Klebebefestigungen
Inklusive Batterien
VORWORT
Herzlichen Glückwunsch! Der Loc8tor hilft Ihnen, verlorene Dinge zu finden oder – besser noch – gar nicht erst
zu verlieren*.
So vielseitig, wie Ihr Loc8tor zu Hause, unterwegs und im Büro einsetzbar ist, so einfach ist er auch zu bedienen.
Nehmen Sie sich bitte trotzdem einige Minuten Zeit für die Lektüre dieser Bedienungsanleitung, damit wir Ihnen
alle Funktionen vorstellen können.
Der Loc8tor, auf den Sie 12 Monate Garantie haben, ist nach Qualitätsnormen gefertigt, die seine zuverlässigen
Dienste garantieren. Auf unserer Website www.loc8tor.de finden Sie weitere Produktinformationen,
Kontaktadressen und Antworten auf häufig gestellte Fragen.
Wir würden sehr gern hören, was Ihnen am Loc8tor gefällt, und welche Verbesserungsvorschläge Sie hätten.
Bitte schreiben Sie uns eine Email an sales@loc8tor.com.
Wir hoffen, dass Sie mit Ihrem Kauf zufrieden sind und Ihnen der Loc8tor tagtäglich eine wertvolle Stütze ist.
Mit freundlichen Grüßen
Anthony Richards
Geschäftsführer
*Loc8tor Plus - Mit Ortungsfunktion und Alarmfunktion. Sie finden, was Sie verlegt haben, und können sich
zusätzlich mit unsichtbaren Sicherheitszonen umgeben, damit Wichtiges gar nicht erst abhanden kommt.
Loc8tor - Mit Ortungsfunktion. Sie finden, was Sie verlegt haben.
www.loc8tor.de www.loc8tor.com
43
INHALT
Kurzbeschreibung der Tasten
So programmieren Sie Ihren Loc8tor
Ortungsfunktion - Verlorenes finden
Alarmfunktion* - Nichts verlieren
Alarm ausgelöst
Mini -und Panik-Sender
Symbole und Abkürzungen
Menüfunktionen
Batterien
Behandlung und Pflege
Änderungen
Gewährleistung
Wichtige Hinweise
KURZBESCHREIBUNG DER TASTEN
Graue Taste
Zeigt eine Liste der registrierten
Sender, die geortet werden können
Rote Taste
Schaltet alle Sender,
für die die
Alarmfunktion aktiviert
ist, aus (nur Loc8tor
Plus*)
Navigationsring
Bewegt den Cursor im
Display nach links, rechts,
oben und unten
44
Page
44
45
46
47
48
49
49
50-51
51
52
52
52-53
53-54
Weiße Taste
Wählt ein im Display
markiertes Element
aus
Blaue Taste
Loc8tor und Loc8tor Plus
Zeigt eine Liste der
Sender mit
Batteriezuständen
Loc8tor Plus
Zum Einrichten des
Alarmmodus
Gelbe Taste
Zum Registrieren
neuer Sender
SO PROGRAMMIEREN SIE IHREN LOC8TOR
1. Batterien einsetzen (2 x AAA)
Entfernen Sie die von oben gesehen rechte seitliche Abdeckung. Setzen Sie die Batterien
ein (die richtige Einsteckrichtung ist im Fach angegeben), und bringen Sie die Abdeckung
wieder an.
Der Loc8tor hat keine separate Taste zum Ein-und Ausschalten. Drücken Sie zum
Einschalten eine beliebige Taste.
1.
•
•
•
•
•
•
2. Sender registrieren
Ziehen Sie zum Aktivieren der Batterien den weißen Streifen im Sender aus
Der Sender piept, das rote Lämpchen blinkt zwei Mal
Halten Sie den Sender in die Nähe des Handgeräts. Alle anderen Sender müssen sich
in mindestens einer Armlänge Entfernung befinden
Drücken Sie die gelbe Registrierungstaste am Handgerät, und wählen Sie dann "Ja"
Folgen Sie den Anweisungen im Display (siehe "Sender benennen" unten)
Wiederholen Sie den Vorgang mit jedem neuen Sender
•
•
•
•
3. Sender benennen
Sie können den Sendern (Positionsgebern) beliebige, bis zu 10 Zeichen lange Namen
geben
Benutzen Sie den Navigationsring, um die Buchstaben zu markieren
Drücken Sie die weiße Taste, um einen Buchstaben zu übernehmen
Wählen Sie zum Schluss "OK"
3.
4. Sender anbringen
Je nach Einsatzzweck können die Sender mit Klebestreifen oder einem Schlüsselring
befestigt oder lose beigelegt werden.
Klebestreifen
Empfehlenswert zur Anbringung an einer harten, ebenen Oberfläche. Nach dem Abziehen
der Klebeschutzfolie entwickelt die Klebefläche nicht sofort ihre volle Haftwirkung. Warten
Sie mindestens 10 Minuten, besser 24 Stunden, denn dann ist die maximale Klebekraft
erreicht. Zum Entfernen drücken Sie den Sender mit einem flachen Werkzeug ab.
Schlüsselring
4.
Bietet sich zur Anbringung des Senders an einem Schlüsselbund, an Taschen und
Gürtelschlaufen an. Ziehen Sie das Anhängeband durch das Loch im Sender und
dann den Ring durch das Band.
45
ORTUNGSFUNKTION - VERLORENES FINDEN
VERLOREN
Sie die Abdeckung auf, und drücken Sie die graue Taste (oben links), um
• Schieben
eine Liste der Sender anzuzeigen, die geortet werden können
•
•
•
•
•
•
Blättern Sie durch die Liste, und wählen Sie mit der weißen Taste den Namen des
Senders aus, nach dem Sie suchen wollen
Drehen Sie sich zum Abtasten der Umgebung langsam im Kreis
Nachdem Sie sich einmal ganz im Kreis gedreht haben, gehen Sie in die Richtung,
aus der das akustische und visuelle Signal am stärksten war
Folgen Sie dem Signal - je näher Sie dem Zielobjekt kommen, desto höher werden
Ton und Frequenz des akustischen Signals, die Linien im Display werden länger,
die angezeigte Signalstärke höher (1)
Im Zweifelsfall drehen Sie sich noch einmal um 360°
Wenn die die Signalstärke andeutenden Linien fast bis zum Ende des Display
reichen, sind Sie fast am Ziel
•
Versuchen Sie, die Auswahltaste am Handgerät zu drücken, um das Gerät stumm zu
schalten ( ) und stattdessen auf einen Piepton vom Sender zu horchen
•
Sobald das Objekt gefunden ist, markieren Sie "STOP" und drücken die
Auswahltaste
Wenn Sie praktisch unmittelbar am Sender sind, wechselt das Display in den
Nahsuch-Modus und führt Sie direkt ans Ziel (2)
GEFUNDEN
•
•
•
(1)
TIPPS
Legen Sie den Sender ab, und üben Sie die Lokalisierung einige Male, damit Sie ein
Gefühl bekommen, wie das Gerät funktioniert
Wenn Sie sich an einem Punkt nicht sicher sind, drehen Sie sich einfach noch einmal
im Kreis, und gehen dann in die Richtung, in der das Signal am stärksten ist
Die Signalstärke ist dann am höchsten, wenn das Handgerät direkt auf den Sender
zeigt. Versuchen Sie auch, das Handgerät nach oben oder unten zu richten, denn der
Sender kann sich ja auch eine Etage höher oder tiefer befinden
• Wenn Sie das stärkste Signal nah an einer Wand empfangen, setzen Sie die Suche
•46 Wenn gar kein Signal empfangen wird, versuchen Sie es von einer ganz anderen Stelle aus
(2)
ALARMFUNKTION - NICHTS VERLIEREN (Loc8tor Plus-Modell)
Mit der blauen Taste programmieren Sie (im Bildschirm "Sender-Einstellungen") die Alarmfunktion. Sie können
für jeden Sender den Modus – Ortung oder Alarm – und die gewünschte Sicherheitszone (nah, mittel oder fern)
festlegen. Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie zur Aktivierung der Alarmfunktion
einfach die rote Taste. Alle mit ( ) belegten Sender sind nun automatisch im Alarmmodus.
•
•
Alarmfunktion einrichten (blaue Taste - Bildschirm "Sender-Einstellungen")
•
•
Versehen Sie das zu schützende Objekt mit einem Sender
Drücken Sie die blaue Taste, um den Bildschirm "Sender-Einstellungen" aufzurufen. Sie bekommen alle
Ihre Sender in einer Liste angezeigt
Sicherheitsbereich auswählen (1 )
Gehen Sie in die Spalte rechts neben einem markierten Sender
Wählen Sie mit der weißen Taste die Entfernung zwischen Sender
und Handgerät aus:
N = Nah, M = Mittel, F = Fern
•
•
Sender-Modus einstellen
Gehen Sie in die Spalte mit dem Bindestrich (-) neben dem Sendernamen
Drücken Sie die weiße Taste, um den Sender in den Alarmmodus ( ) zu versetzen
Wiederholen Sie den Vorgang für jeden Sender
•
•
Alarmfunktion verwenden
Drücken Sie die rote Taste, um die Alarmfunktion für alle Sender mit einem (
"Sender-Einstellungen" ein- und auszuschalten
Der Sender piept zur Bestätigung, dass der Alarmmodus aktiviert ist
(1)
) im Bildschirm
Ihre Sender übernehmen nun eine Alarmfunktion. Sobald sich einer der im Alarmmodus befindlichen Sender aus
der voreingestellten Sicherheitszone entfernt, vibriert der Loc8tor Plus, schlägt Alarm und meldet, welcher Sender
seine Zone verlassen hat
Bei aktivierter Alarmfunktion sehen Sie rechts unten im Display ein A
Wichtiger Gebrauchshinweis zur Alarmfunktion! - Eine ununterbrochene Verbindung zwischen
Handgerät und Sender sorgt dafür, dass Sie sofort benachrichtigt werden, wenn sich Sender entfernen.
Hierdurch wird allerdings auch die Batterie deutlich stärker belastet, so dass Sie die Alarmfunktion mit
der roten Taste ausschalten sollten, wenn sie nicht benötigt wird
47
ALARM AUSGELÖST (Loc8tor Plus-Modell)
Sobald sich ein mit Sender ausgestattetes Objekt aus der Sicherheitszone entfernt, vibriert das Handgerät und
schlägt Alarm. Es wird automatisch der Bildschirm "Sender-Status" angezeigt.
In der Sender-Statusliste sehen Sie, welcher Sender Alarm ausgelöst hat, und ob sich ein Sender aktuell weiter als
erlaubt entfernt hat. Nachdem ein Sender in seine Sicherheitszone zurückgekehrt ist, kann der Alarm stumm
geschaltet, oder der Sender ganz aus der Alarmliste entfernt werden.
Bildschirm "Sender-Status"
Wählen Sie
um den Sender
aus der Alarmliste zu entfernen
Sender, der
den Alarm
ausgelöst
hat –
Auswählen,
um den
Sender zu
lokalisieren
Schaltet alle ausgelösten
Alarme stumm
Anzeige
Anzeige
Alarm aktiv für den Sender
Alarm stumm geschaltet
Anzeige "!" = Sender außerhalb der
Sicherheitszone
Anzeige "A" = Sender zur Zeit wieder
in der Sicherheitszone
Anzeige "P" = Panik-Sender aktiviert
(siehe Seite 49)
Alarmmodus EIN
Um alle Alarmfunktionen auszuschalten, drücken Sie die rote Taste.
Um einen einzelnen Sender aus der Alarmliste zu nehmen, wählen Sie (
an dieser Stelle einen (-) ein.
), und richten
Anmerkung - Den Bildschirm "Sender-Status" können Sie auch aufrufen, indem Sie im Hauptmenü "Alarm-Optionen"
und dann
"Sender-Status" wählen.
48
MINI - UND PANIK-SENDER
Sowohl der Mini-als auch der Panik-Sender kann zur Ortung von Objekten eingesetzt werden, und in Verbindung mit dem Loc8tor Plus-Modell können beide
Sender auch Alarm auslösen.
Der Panik-Sender besitzt noch eine zusätzliche Funktion, mit der zum Beispiel
ein Kind oder eine hilfebedürftige Person einen Ruf auslösen kann.
Panik-Sender aktivieren
Um einen Panikalarm auslösen zu können, muss der Panik-Sender im Bildschirm
"Sender-Einstellungen" (blaue Taste) in den Alarmmodus ( ) gestellt und der
Alarmmodus eingeschaltet sein (rote Taste).
Um den Panikalarm auszulösen, reicht dann ein Druck auf die Mitte der roten
Taste am Panik-Sender. Solange sich der Panik-Sender in der eingestellten
Sicherheitszone befindet, wird der Alarm ausgelöst - das Handgerät vibriert,
schlägt Alarm und zeigt, von welchem Sender der Panikalarm ausgelöst wurde.
Sie können den Sender dem Kind/Hilfebedürftigen zum Einstecken geben,
umhängen usw.
Mini-Sender
Panik-Sender
SYMBOLE UND ABKÜRZUNGEN
Das Menüsystem verwendet
verschiedene
Symbole
zur
Anzeige des Status. Hier sehen
Sie, welchen Symbolen Sie in den
Menüs begegnen.
Vom Kind oder der hilfebedürftigen Person zu tragende spritz- oder
schwallwassergeschützte Armbänder erhöhen die Reichweite des Senders
49
MENÜFUNKTIONEN
Ortung
- Gleiche Funktion wie die graue Taste, zeigt eine Liste der Sender,
die geortet werden können
Alarm-Optionen (nur Loc8tor Plus-Modell) (1)
Bereichseinstellungen
- Einstellen der Reichweiten "Nah" (N), "Mittel" (M) und "Fern" (F)
nach Bedarf
- Gleiche Funktion wie die blaue Taste
- Kontrollbildschirm, welcher Sender Alarm ausgelöst hat, und
aktueller Status der Sender
Alarmfunktion EIN / AUS - Gleiche Funktion wie rote Taste
Sender-Einstellungen
Sender-Status
Sender-Optionen (2)
Sender registrieren
Sender umbenennen
Sender löschen
Einstellungen (3)
Tasten sperren
Lautstärke
System-Info
Handgeräte-ID
50
Sprache
Kontrast
- Gleiche Funktion wie die gelbe Taste, zum Registrieren eines
neuen Senders
- Wählen Sie den umzubenennenden Sender aus, geben Sie den
neuen Namen ein, und übernehmen Sie den Namen mit "OK"
- Wählen Sie den zu löschenden Sender aus der Liste aus
Halten Sie den Sender in die Nähe des Handgeräts, und bestätigen
Sie, dass die Registrierung dieses Senders gelöscht werden soll.
Der Sender kann dann für ein anderes Loc8tor-Handgerät benutzt
werden
- Verhindert, dass die Tasten versehentlich betätigt werden
Zum Aufheben der Tastensperre drücken Sie die rote und dann die
blaue Taste.
- Einstellen der Lautstärke beim Orten, für akustischen Alarm und
Tastenbestätigung. Mit links und rechts am Navigationsring stellen
Sie die Funktionen leiser und lauter, mit Aufwärts und Abwärts am
Navigationsring stellen Sie zwischen Lautstärkeeinstellung und
Grundmenü um.
- System-Informationsbildschirm
- Wir empfehlen, dass Sie sich diese Kennung Ihres Loc8torHandgeräts notieren
Sollten Sie Ihr Handgerät einmal verlieren, können Sie damit ein
neues Handgerät so programmieren, dass es mit Ihren
vorhandenen Sendern kommuniziert
- Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache aus
- Einstellen des Bildschirmkontrasts heller oder dunkler
(1)
(2)
(3)
(4)
MENÜFUNKTIONEN
Upgrade (4)
- Zum Aufrüsten Ihres Loc8tor-Handgeräts auf einen Loc8tor Plus
(mit Alarmfunktion). Informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder unter
www.Loc8tor.com/upgrade
Hilfe / Tastenbeschreibung - Kurzbeschreibung der Tasten und Symbole Eine Erläuterung können
Sie jederzeit auch über "Hilfe" am unteren Bildschirmrand aufrufen
•
BATTERIEN
Handgerät
Verwenden Sie als Ersatzbatterien 2 Stück AAA-Batterien 1,5 Volt oder
gleichwertig (siehe auch unter "So programmieren Sie Ihren Loc8tor" auf
Seite 45).
•
Wenn die Batterien des Handgeräts schwach werden, sehen Sie oben rechts im
Bildschirm ein Batterie-Warnsymbol. Dass die Batterien endgültig zur Neige
gehen, merken Sie daran, dass der Bildschirm verblasst.
Bitte beachten Sie: Die Lebensdauer der Batterien richtet sich danach, in welchem
Modus und wie häufig das Gerät eingesetzt wird.
Am Sender befindet sich eine Öffnung, durch die Sie das Anhängeband fädeln.
• Batteriewechsel:
Führen Sie hier den Fingernagel oder ein flaches Werkzeug an der Stoßlinie (rundum den Sender ein),
Sender
Ersatzbatterien verwenden Sie am besten langlebige SR54 (Silberoxid)-Knopfzellen 1,5 oder
- Als
gleichwertig; die Plusseite muss nach oben zum Anhängeloch zeigen.
- Zum Schließen setzen Sie erst eine Seite ein, und drücken das Oberteil dann zu.
- Wenn die Batterien richtig eingesetzt sind, piept der Sender beim Schließen des Gehäuses.
Sie versuchen, einen Sender mit schwacher Batterie zu orten, wird im Bildschirm
• Wenn
"Sender-Einstellungen" (blaue Taste) am rechten Bildschirmrand neben dem Sender ein
und fahren Sie an der Linie entlang bis zur Mitte der Längsseite. Der Sender springt auf.
Batterie-Warnsymbol angezeigt. Ersetzen Sie die Sender-Batterie, sobald dieses Symbol erscheint, und
bevor der Sender ausfällt.
51
BEHANDLUNG UND PFLEGE
• Loc8tor und Sender sind nicht wasserdicht. Schützen Sie darum beide Geräte vor Wasser und Feuchtigkeit.
Reinigung verwenden Sie bitte nur ein sauberes, trockenes Tuch - kein Wasser und keine chemischen
• Zur
oder sonstigen Reinigungsmittel.
Auf der Rückseite des Handgerätedeckels finden Sie zwei schwarze Linien. Hierbei handelt es sich um die
• Empfangsantennen,
die keine Kratzer erhalten dürfen.
Arbeitstemperatur von Sender und Handgerät liegt bei 0 °C bis +55 °C, die Lagertemperatur zwischen
• Die
-10 °C und +60 °C.
ÄNDERUNGEN
Die Angaben in dieser Bedienungsanleitung dienen nur zur Informationen, und technische Änderungen sind
vorbehalten. Obwohl alle Angaben mit größter Sorgfalt zusammengestellt wurden, haftet die Loc8tor Ltd. nicht für
Irrtümer und Auslassungen in dieser Bedienungsanleitung oder für die Nutzung der enthaltenen Informationen.
Die Loc8tor Ltd. behält sich das Recht vor, technische Änderungen jederzeit und ohne Benachrichtigung der Anwender
vornehmen zu können.
Geschäftsbedingungen
Informieren Sie sich über unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen bitte bei Ihrem Händler oder auf der
Loc8tor-Website www.Loc8tor.de
GEWÄHRLEISTUNG
Die Loc8tor Ltd sichert dem Erstkäufer für 1 Jahr ab dem auf dem Kaufbeleg ausgewiesenen Kaufdatum zu, dass
dieses Produkt frei von wesentlichen Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Im Reklamationsfall ist das Produkt dorthin zurückzusenden, wo es gekauft wurde. Der Rücksendung muss der
Kaufbeleg beiliegen. Für ein direkt von der Loc8tor Ltd. bezogenes Produkt benötigen Sie eine
Retour-Genehmigungsnummer, bevor Sie das Gerät zu uns auf den Weg bringen. Die Einsendung muss per Zustellung
mit Rückschein/Abliefernachweis in geeigneter Schutzverpackung erfolgen.
52
GEWÄHRLEISTUNG
Diese Gewährleistung gilt nicht für Produkte, die unsachgemäß gebraucht oder gehandhabt, manipuliert oder
auf irgendeine Art modifiziert wurden.
Die Loc8tor Ltd. kann für ein mangelhaftes Produkt entweder Ersatz liefern oder eine Einkaufsgutschrift ausstellen.
Ihre Rechte bleiben hiervon unberührt.
Es werden keine weiteren ausdrücklichen oder stillschweigenden Zusicherungen gemacht. Die Loc8tor Ltd. ist nicht
ersatzpflichtig für besonderen, beiläufig oder ursächlich entstehenden Schaden, und zwar unabhängig davon, ob ihr,
dem Händler oder Dritten der vom Käufer beabsichtigte Einsatzzweck des Produkts bekannt war oder nicht. Ihre
gesetzlichen Rechte sind hiervon in keiner Weise berührt.
BEACHTEN SIE BITTE DIE "WICHTIGEN HINWEISE" AUF DER RÜCKSEITE.
FCC-Hinweis
Dieses Gerät wurde geprüft und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften
ein. Diese Grenzwerte definieren einen angemessenen Schutz vor schädlichen elektromagnetischen Strahlungen und
Störeinflüssen in Wohngebieten. Dieses Gerät ist in der Lage, Hochfrequenzenergie zu erzeugen, zu verwenden und zu
strahlen und kann bei nicht laut Gebrauchsanleitung sachgemäßer Installation und Verwendung den Funkverkehr stören.
Auch bei vorschriftsmäßiger Anwendung sind allerdings Störbeeinflussungen im Einzelfall und je nach Einbausituation
grundsätzlich nicht auszuschließen. Wenn das Gerät den Funk- oder Fernsehempfang stört – was Sie feststellen, indem Sie
den Empfang bei ein- und bei ausgeschaltetem Gerät testen – sollten Sie versuchen, die Störeinstrahlungen durch eine oder
mehrere dieser Maßnahmen abzustellen:
•
Ändern Sie die Ausrichtung oder den Aufstellungsort der Antenne.
•
Wenden Sie sich an den Händler oder an einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker.
•
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger.
VORSICHT - Von der Loc8tor Ltd. nicht ausdrücklich genehmigte Änderungen oder Modifikationen führen zum Verlust der
Betriebserlaubnis für den Loc8tor.
53
WICHTIGE HINWEISE
a. 183 Meter Reichweite bezieht sich auf eine freie Visierlinie. Die tatsächliche Reichweite hängt von den
Einsatz- und Umgebungsbedingungen und dem Einsatzort ab.
b. Der Loc8tor ist kein Spielzeug und soll nur von Erwachsenen bzw. unter elterlicher Aufsicht eingesetzt werden.
c. Die Ortungsfunktion ist dazu gedacht, verlegte Gegenstände aufzufinden, und nicht für die zuverlässige Ortung
von Personen konzipiert.
d. Die Alarmfunktion soll Sie lediglich warnen, wenn Sie etwas liegen lassen oder Ihnen Dinge entwendet werden.
Sie ist kein Ersatz für die elterliche Aufsicht.
e. Das Loc8tor-Handgerät kann jeweils nur einen Modus ausführen. Während Sie einen Gegenstand orten, ist der
Alarmmodus vorübergehend ausgesetzt.
f. Ein mit Sender ausgestattetes Objekt, das sich im Alarmmodus außerhalb der F (Fern)-Zone befindet, kann u.
U. nicht geortet werden.
g. Die Ruftaste des Panik-Senders kann nur ca. 1.000 Mal betätigt werden.
h. Der Loc8tor soll laut Gebrauchsanweisung verwendet werden.
i. VORSICHT ERSTICKUNGSGEFAHR – UNGESICHERTE SENDER AUSSER REICHWEITE VON
KLEINKINDERN HALTEN.
HANDGERÄT
FCC ID: TUW-LOH11
IC: 6444A-LOH11
SENDER
FCC ID: TUW-LOT11
IC: 6444A-LOT11
Entwickelt in GB. Hergestellt in China für Loc8tor Ltd nach ISO-Zertifizierung 9001:2000.
Hauptniederlassung
Loc8tor Ltd, Devonshire House, 404 – 406 Finchley Road, London, NW2 2HZ
Kundendienst GB: + 44 207 431 1111
Email: sales@loc8tor.com
www.loc8tor.com www.loc8tor.es www.loc8tor.fr www.loc8tor.de www.loc8tor.co.uk
GESAMTER INHALT DIESER BROSCHÜRE © 2006, LOC8TOR LTD.
54
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising