Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung
3221
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Diese Haushaltsnähmaschine wurde im Einklang mit IEC/EN 60335-2-28 entwickelt und konstruiert.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen zu beachten. Zusätzlich gilt:
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung für Ihre Maschine vor der erstmaligen Benutzung aufmerksam
durch. Bewahren Sie die Anleitung an einem geeigneten Platz in der Nähe der Maschine auf.
Denken Sie bei einer Übergabe der Maschine an Dritte daran, die Anleitung mit auszuhändigen.
VORSICHTSMASSNAHMEN - ZUR VERMEIDUNG VON
STROMSCHLÄGEN:
- Lassen Sie eine Nähmaschine nicht unbeaufsichtigt, wenn sie an das Stromnetz angeschlossen
ist. Trennen Sie die Nähmaschine unmittelbar nach Gebrauch vom Stromnetz und ebenso vor
dem Reinigen, bei Entfernen der Gehäuseabdeckung, beim Ölen und allen anderen in dieser
Gebrauchsanleitung genannten Wartungsarbeiten.
- Schalten Sie die Maschine aus oder ziehen Sie den Netzstecker heraus wenn Sie die Maschine
verlassen. Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten oder beim Auswechseln der Lampe immer den
Netzstecker.
ACHTUNG - ZUR VERMEIDUNG VON VERBRENNUNGEN, BRÄNDEN,
STROMSCHLÄGEN UND VERLETZUNGEN:
- Gestatten Sie nicht, dass die Nähmaschine als Spielzeug verwendet wird. Erhöhte Vorsicht ist
geboten, wenn die Nähmaschine von oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.
I
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Die Nähmaschine darf nur für die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke
verwendet werden. Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller empfohlene und in dieser
Gebrauchsanleitung aufgelistete Zubehör.
- Benutzen Sie die Nähmaschine nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist,
die Nähmaschine nicht richtig funktioniert, sie zu Boden oder ins Wasser gefallen ist oder in
irgendeiner Art und Weise beschädigt wurde. Lassen Sie die Nähmaschine von einem
autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe untersuchen, reparieren, elektrisch oder mechanisch
einstellen.
- Achten Sie bei der Benutzung der Nähmaschine darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht
abgedeckt sind. Sie müssen außerdem darauf achten, dass die Lüftungsschlitze der Näh- und
Stickmaschine und des Fußanlassers nicht durch Fusseln, Staub oder herabhängende Stoffe
abgedeckt werden.
- Berühren Sie keine beweglichen Teile. Besondere Vorsicht ist im Bereich der
Nähmaschinennadel geboten.
- Verwenden Sie immer die korrekte Stichplatte. Eine falsche Platte kann zu Nadelbruch führen.
- Verwenden Sie keine verbogenen Nadeln.
- Schieben oder ziehen Sie den Stoff nicht beim Nähen. Die Nadel kann sich sonst verbiegen oder
brechen.
- Tragen Sie eine Schutzbrille.
- Schalten Sie für Arbeiten im Nadelbereich, wie Einfädeln der Nadel, Wechseln der Nadel,
Einfädeln des Unterfadens oder Wechseln des Nähfußes usw., immer zuerst die Nähmaschine
aus ("O").
- Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze eindringen.
- Benutzen Sie die Maschine nicht im Freien.
- Verwenden Sie die Maschine nicht in Räumen, in denen Aerosole (Sprays) verwendet werden
oder Sauerstoff zugeführt wird.
II
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Stellen Sie zuerst alle Schalter auf ("O"), bevor Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
- Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose. Ergreifen Sie stets den Stecker,
nicht das Kabel.
- Mit dem Fußanlasser wird die Maschine bedient. Achten Sie darauf, dass keine Objekte darauf
liegen/stehen.
- Benutzen Sie die Nähmaschine nicht, wenn sie nass ist.
- Wenn das am Fußanlasser befestigte Netzkabel beschädigt ist, muss es, zur Vermeidung von
Gefahren, vom Hersteller, dessen Kundendienst oder anderem qualifizierten Personal
ausgetauscht werden.
- Diese Nähmaschine ist doppelt isoliert. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Siehe die
Hinweise für die Wartung von doppelt isolierten Geräten.
DIESE SICHERHEITSHINWEISE GUT AUFBEWAHREN
NUR FÜR EUROPA:
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnisse
verwendet werden, wenn diese unter Aufsicht stehen oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch
des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Instandhaltungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter
Aufsicht durchgeführt werden.
Der Geräuschpegel bei normalen Betriebsbedingungen liegt unter 75 dB(A).
Die Nähmaschine darf nur mit dem Fußpedal vom Typ FC-2902A/ KD-2902/ FC-2902D (220-240V
area) des Herstellers ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD. (China) benutzt
werden.
III
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
FÜR LÄNDER AUßERHALB EUROPAS:
Diese Nähmaschine ist nicht für die Verwendung von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen bzw. mentalen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis vorgesehen
(einschließlich Kinder), es sei denn, sie werden beim Gebrauch der Nähmaschine von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet. Kinder sind zu beaufsichtigen
um sicherzustellen, dass sie nicht mit der Nähmaschine spielen.
Der Geräuschpegel bei normalen Betriebsbedingungen liegt unter 75 dB(A).
Die Nähmaschine darf nur mit dem Fußpedal vom Typ FC-2902A/ KD-2902/ FC-2902D (220-240V
area) des Herstellers ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD. (China) benutzt
werden.
WARTUNG VON DOPPELT ISOLIERTEN GERÄTEN
Ein doppelt isoliertes Gerät ist nicht geerdet, sondern hat zwei Isoliersysteme. Ein doppelt
isoliertes Gerät hat weder eine Erdung, noch sollte eine Erdung nachträglich hinzugefügt werden.
Die Wartung eines doppelt isolierten Geräts erfordert besondere Pflege und Kenntnis des Systems
und sollte ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal vorgenommen werden. Die Ersatzteile
für ein doppelt isoliertes Gerät müssen mit den Teilen im Gerät identisch sein. Ein doppelt
isoliertes Gerät ist mit der Aufschrift DOPPELTE ISOLIERUNG (DOUBLE INSULATION) oder
DOPPELT ISOLIERT (DOUBLE INSULATED) gekennzeichnet.
Inverkehrbringer / CE-Authorised Representative:
VSM Group AB, SVP Worldwide
Drottninggatan 2
SE-56184 Huskvarna
Schweden
IV
Herzlichen Glückwunsch!
®
Wir gratulieren zum Kauf Ihrer SINGER -Nähmaschine, die Ihnen das Nähen, Schneidern und Ausbessern
erleichtert und die Voraussetzung schafft, Ihre eigene Kreativität zu entfalten. Sie werden schnell feststellen wie
leicht und einfach Ihre neue SINGER®-Nähmaschine zu handhaben ist.
Um die vielen Möglichkeiten der Nähmaschine richtig kennenzulernen, empfehlen wir Ihnen, die
Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und die Funktionen Schritt für Schritt an der Maschine
praktisch zu erproben.
Damit Sie immer vom neuesten Stand der Technik profitieren können, behält sich der Hersteller das
Recht vor, Ausstattung, Design oder Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
SINGER ist ein eingetragenes Warenzeichen von
The Singer Company Limited S.à.r.l. oder zugehörigen Tochterunternehmen.
©2012 The Singer Company Limited S.à.r.l. Oder zugehörige Tochterunternehmen. Alle Rechte vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist auch als PDF-Datei auf unserer Homepage www.singerdeutschland.com verfügbar.
V
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise .................................................................................................................................................................I-IV
Grundlagen der Nähmaschine
Beschreibung der Maschine/Technische Daten ...................................................................................................................2/3
Maschine an das Netz anschließen ........................................................................................................................................4
Nähfusshebel ..........................................................................................................................................................................5
Zubehör ...................................................................................................................................................................................6
Einfädeln der Nähmaschine
Unterfaden aufspulen ..............................................................................................................................................................7
Unterfadenspule einsetzen......................................................................................................................................................8
Oberfadenspannung................................................................................................................................................................9
Einfädeln des Oberfadens .....................................................................................................................................................10
Automatischer Nadeleinfädler ...............................................................................................................................................11
Unterfaden heraufholen.........................................................................................................................................................12
Nähen
Wahl des Musters..................................................................................................................................................................13
Stichbreiten- und Stichlängenrad ..........................................................................................................................................14
Nähen von Geradstichen.......................................................................................................................................................15
Vernähen/Naht beenden/Faden abschneiden.......................................................................................................................16
Wahl von Elastikstichen ........................................................................................................................................................17
Blindstich ...............................................................................................................................................................................18
Knopflöcher nähen ................................................................................................................................................................19
Knopf annähen ......................................................................................................................................................................20
Zwillingsnadel........................................................................................................................................................................21
Allgemeine Informationen
Anschiebetisch befestigen.....................................................................................................................................................22
Anbringen des Nähfußhalters................................................................................................................................................23
Stoff/Nadel/Faden-Tabelle ....................................................................................................................................................24
Stopfplatte .............................................................................................................................................................................25
Pflege und Fehlerbehebung
Einsetzen und Wechseln von Nadeln....................................................................................................................................26
Wechseln der Glühbirne ........................................................................................................................................................27
Reinigung und Pflege ............................................................................................................................................................27
Behebung von Störungen......................................................................................................................................................28
VI
Beschreibung der Maschine
1. Fadenspannung
2. Fadengeber
3. Fadenabschneider
1
4. Nähfuß
7
8
5. Stichplatte
6. Anschiebetisch
2
7. Hebel zum Rückwärtsnähen
9
8. Spulstopp
3
9. Stichlängenrad
10. Stichwählrad
11. Knopflochhebel
10
4
12. Automatischer Nadeleinfädler
5
TECHNISCHE DATEN:
Nähmaschine
Eingangsspannung:
Leistung:
Glühlampe:
Schutzklasse:
Gewicht:
Fußanlasser
Modell 3221
230 V ~ 50 Hz
85 W
Max. 15 W
II
5.8 kg
Modellnr. KD-2902 / FC-2902A
/ FC-2902D
Ein-/Ausgangsspannung: 220-240 V ~50 Hz
Bemessungsstrom:
1.0 A
Schutzklasse:
II
Bemessungspannung:
220-240 V
6
11
12
2
Beschreibung der Maschine
13. Waagrechter Garnhalter
14. Spuler
15. Buchse für zweiten Garnhalter
19
13
16. Handrad
14
17 Lichtschalter, Netzschalter
18. Anschlussbuchse für Gerätestecker
20
15
19. Fadenvorspannung für Spule
20. Oberfadenführung
21
22
16
21. Frontplatte
23
22. Tragegriff
23. Nähfusshebel (evtl. Stoffdrückerhebel/Lifterhebel)
24. Fußanlasser
25. Gerätestecker
26. Netzstecker
27
17
27. Lüftungsschlitze
18
24
25
26
3
Maschine an das Netz anschließen
Schließen Sie die Maschine an eine ordnungsgemäß installierte
Steckdose an deren Spannung den Angaben des Typenschilds
entspricht. (1)
Achtung:
Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker
wenn sie nicht in Betrieb ist.
A
Fußanlasser
Der Fußanlasser regelt die Geschwindigkeit mit der Sie
nähen wollen. (2)
Achtung:
Falls Sie Probleme mit dem Netzstecker haben, fragen
Sie einen qualifizierten Elektriker.
Nählicht
Drücken Sie den Hauptschalter (A) um das Licht und den
Strom einzuschalten.
1
Achtung:
Wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker, wenn
es beim Anschließen der Maschine ans Stromnetz Zweifel
gibt.
Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn die Maschine
nicht in Betrieb ist.
2
4
Nähfusshebel
Zum Nähen den Nähfusshebel nach unten absenken.
Bei dickeren Stoffen oder mehreren Lagen kann der
Nähfusshebel auch auf Position A angehoben werden.
A
5
Zubehör
1. Standard Zubehör
Standard Zubehör
a. Allzweckfuß
b. Reißverschlussfuß
c. Knopflochfuß
d. Knopfannähfuß
e. Pinsel/Nahttrenner
f. Kanten-/Quiltführung
g. Nadeln
h. Großer und kleiner Garnhalter
i. Zwillingsnadel
j. Spulen
k. Schraubenzieher
l. Stopfplatte
m. Schutzhaube
n. Zweiter Garnhalter
o. Spulen Filz
a
b
006806008
006905008
e
i
d
006Q6A0150
k
j
006914008
g
f
n
Sonder Zubehör
(Diese 9 Füsse gehören nicht zur Standardausrüstung. Sie
können aber über lhren lokalen Händler als Sonderzubehör
bezogen werden.)
p. Zierstichfuß
q. Overlockfuß
r. Saumfuß
s. Kordelfuß
t. Blindsaumfuß
u. Stopf-/Stickfuß
v. Kräuselfuß
w. Quiltingfuß
x. Obertransporteurfuß
c
h
l
m
o
2. Sonder Zubehör
p
006804008
u
006016008
6
q
r
006803008
v
006917008
s
t
006800008
006810008
w
x
006916008
006815008
006812008
Unterfaden aufspulen
- Legen Sie die Garnspule auf den Garnhalter und
befestigen Sie diese mit dem Garnhalter. (1/2)
- Haken Sie den Faden in die Fadenführung ein. (3)
- Führen Sie den Faden um die Vorspannungseinrichtung. (4)
- Geben Sie das Fadenende durch das kleine Loch in der
Spule und setzen diese auf den Spuler. (5)
- Bewegen Sie die Spule einige Male von Hand nach rechts.
Betätigen Sie anschließend leicht den Fußanlasser um den
Faden aufzuspulen. Halten Sie dazu anfangs das
Fadenende fest um es zu fixieren. (6/7/8)
1
2
3
- Nach dem Spulen schneiden Sie den Faden ab. (9)
- Bewegen Sie die Spule nach links (10) und nehmen Sie sie
ab.
Hinweis:
Wenn der Spuler auf die Funktion "Spulen" eingestellt ist,
lässt sich weder die Maschine starten noch das Handrad
drehen. Zum Nähen müssen Sie die Spulerspindel nach links
(auf die Funktion "Nähen") bringen.
5
4
7
7
8
6
9
10
Unterfadenspule einsetzen
Achtung:
Schalten Sie die Maschine immer aus, bevor Sie die
Spule einlegen.
a
Wenn Sie die Unterspule einsetzen, dann muss die
Nadel in der höchsten Position sein.
- Ziehen Sie dazu den Anschiebetisch ab (siehe Kap.
"Anschiebetisch befestigen").
1
2
- Öffnen Sie die untere Klappe. (1)
- Ziehen Sie am Spulenkapselriegel (a) und entnehmen Sie
die Spulenkapsel. (2)
- Halten Sie die Spulkapsel mit einer Hand. Setzen Sie die
Spule so ein, dass der Faden im Uhrzeigersinn aufgespult
ist. (3)
3
- Ziehen Sie den Faden, bis er in der Kerbe einrastet. (4)
Arbeiten Sie mit einem Fadenanfang von ca. 15 cm. Die
Spule muss sich dabei im Uhrzeigersinn drehen.
- Halten Sie die Spulenkapsel an der kleinen Lasche (5) und
drücken Sie sie in den Greifer. (6) Der Spulenkapselriegel
weist nach oben und die Spule muss hörbar einrasten.
6
8
4
5
Oberfadenspannung
Oberfadenspannung
Die normale Spannungseinstellung ist auf "4".
Um die Spannung zu erhöhen, drehen Sie den Spannungsknopf auf
die nächst höhere Nummer.
Um die Spannung zu lockern, drehen Sie den Spannungsknopf auf
die nächst niedrigere Nummer.
Abbildung:
A. Normale Fadenspannung für Geradstich.
B. Die Fadenspannung ist zu locker. Drehen Sie den
Spannungsknopf höher.
C. Die Fadenspannung ist zu fest: Drehen Sie den Spannungsknopf
auf eine niedrigere Nummer.
D. Normale Fadenspannung bei Zick-Zack-Stich und Zierstichen.
Bitte beachten Sie:
- Eine exakte Fadenspannung ist entscheidend für ein sauberes
Nähergebnis.
- Es gibt keine allgemein gültige Fadenspannungseinstellung für
alle Stoffe und alle Fadenstärken.
Die Spannung muss je nach Stoff oder Faden neu reguliert werden.
- Eine ausgewogene Spannung (Ober- und Unterfaden gleich fest)
ist nur bei Geradstich sinnvoll. Bei Zierstichen oder beim ZickZack-Stich sollte die Fadenspannung so eingestellt werden, dass
der Oberfaden etwas lockerer ist als der Unterfaden.
- 90% aller Einstellungen sind zwischen "3" - "5". (Normaleinstellung "4").
- Bei allen Zierstichen wird das Stichbild schöner, wenn die
Oberfadenspannung etwas gelockert wird und die Verknotung
von Ober- und Unterfaden auf der Unterseite des Stoffes zu
sehen ist.
Unterfadenspannung
Um die Unterfadenspannung zu erhöhen drehen Sie die kleine
Schraube an der Spulenkapsel im Uhrzeigersinn leicht zu. Um Sie
zu lockern, drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn leicht auf. Die
Unterfadenspannung sollte jedoch selten reguliert werden.
9
1
2
A
B
C
D
Einfädeln des Oberfadens
Das Einfädeln des Oberfadens ist einfach, muss jedoch unbedingt
richtig ausgeführt werden, da sonst diverse Probleme beim Nähen
auftreten können.
- Bringen Sie die Nadel in höchste Position (1) und drehen Sie das
Handrad so lange entgegen dem Uhrzeigersinn, bis die Nadel eben
beginnt, sich abwärts zu bewegen, um die Spannungsscheiben zu
lösen.
Hinweis: Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
dass Sie die Maschine vor dem Einfädeln ausschalten.
- Heben Sie den Garnrollenstift an. Stecken Sie eine Garnrolle s o
auf den Halter, dass der Faden wie abgebildet von der Rolle läuft.
Bei kleinen Garnrollen sollte die schmale Seite des
Garnrollenständers neben der Garnrolle positioniert werden. (2)
- Ziehen Sie den Faden wie abgebildet von der Garnrolle durch die
Oberfadenführung (3) und dann durch die Vorspannungsfeder. (4)
- Fädeln Sie den Faden durch das Spannungsmodul, indem
Sie den Faden erst im rechten Schlitz nach unten und dann
im linken Schlitz wieder nach oben führen (5). Dabei ist es
hilfreich, wenn Sie den Faden zwischen der Garnrolle und
Fadenführung festhalten.
- Führen Sie den Faden ganz oben von rechts nach links
durch die Öse des Fadenhebels und anschließend wieder
nach unten. (6)
3
2
4
- Fädeln Sie den Faden nun durch die Nadelklammerführung
aus dünnem Draht (7) und dann nach unten zur Nadel, die
anschließend von vorne nach hinten eingefädelt werden sollte.
- Ziehen Sie den Faden ca. 20 cm unter dem Nähfuß nach
hinten heraus. Schneiden Sie den Faden mit dem integrierten
Fadenschneider auf die richtige Länge zu. (8)
5
10
6
7
8
Automatischer Nadeleinfädler
- Bringen Sie die Nadel in ihre höchste Stellung.
- Drücken Sie den Hebel (A) so weit es geht nach unten.
A
B
- Der Einfädler nimmt automatisch die Einfädelposition (B)
ein.
A
C
- Führen Sie den Faden um die Vorspannung (C) herum.
D
B
- Führen Sie den Faden vor der Nadel von unten nach oben
um den Haken (D) herum.
C
- Lassen Sie den Hebel (A) los.
- Ziehen Sie den Faden durch das Nadelöhr.
1
Achtung:
Schalten Sie den Hauptschalter aus (auf "O")!
A
C
2
11
D
Unterfaden heraufholen
Halten Sie den Oberfaden mit der linken Hand und drehen
Sie das Handrad mit der rechten Hand. (1)
Hinweis:
Sollten Probleme beim Hochziehen des Unterfadens
auftreten, so stellen Sie sicher, dass sich der Faden nicht in
der Spulenkapsel bzw. im ausziehbaren Anschiebetisch
verfangen hat.
1
Ziehen Sie den Oberfaden vorsichtig nach oben, damit der
Unterfaden hochkommt. (2)
Ziehen Sie nun beide Fäden unter dem Nähfuß ca. 15 cm
nach hinten. (3)
2
12
3
Wahl des Musters
Um einen Stich auszuwählen, müssen Sie einfach den das
Stichwählrad drehen. Das Stichwählrad kann in jede
Richtung gedreht werden.
a
b
Für den Geradstich wählen Sie das Muster " " mit dem das
Stichwählrad. Stellen Sie die Stichlänge mit dem
Stichlängenrad ein.
Für einen Zickzack Stich, wählen Sie das Muster " " (Dessin)
mit dem das Stichwählrad. Passen Sie Stichlänge und
Stichbreite entsprechend dem Stoff an, der gerade benutzt
wird.
c
Die Stiche sind unterteilt in "normale" und "elastische" Stiche.
Fur die Wahl von Elastikstichen muss das Stichlangenrad
nach "S1" gedreht werden. Wahlen Sie das gewunschte
Muster mit dem Stichwahlrad aus.
S1
a. Hebel zum Rückwärtsnähen
b. Stichlängenrad
13
Stichbreiten- und Stichlängenrad
Funktion des Stichlängenrads bei Zickzackstichen
Stellen Sie das Stichwählrad auf "
". (1)
Die Dichte des Zickzackstichs erhöht sich, wenn die
Stichlänge gegen "0" verstellt wird.
Für den normalen Gebrauch ist die Zickzack-Einstellung
zwischen 2 und 2,5 am besten geeignet. (2)
Sehr dichte Zickzackstiche bezeichnet man auch als
Satinstiche. (2)
Funktion des Stichlängenrads für gerade Stiche (3)
Wählen Sie mit dem Musterwahlknopf den geraden Stich aus.
Die Länge der einzelnen Stiche reduziert sich, wenn die
Stichlänge gegen "0" verstellt wird. Die Länge der einzelnen
Stiche erhöht sich, wenn Sie die Stichlänge gegen "4"
verstellen. Im allgemeinen können Sie eine längere
Stichlänge einstellen, wenn Sie schwere Stoffe oder eine
dickere Nadel oder Faden verwenden. Verwenden Sie einen
kürzeren Stich, wenn Sie leichte Stoffe nähen oder eine
feinere Nadel oder Faden verwenden.
1
4
2
14
3
2
1
0.5
4
3
3
2
1
0.5
Nähen von Geradstichen
Vor Nähbeginn müssen Sie die Maschine auf Geradstich
einstellen. (1)
Legen Sie den Stoff so unter den Nähfuß, dass die Stoffkante
an der gewünschten Führungslinie auf der Stichplatte anliegt.
(2)
Senken Sie den Nähfußheber ab und betätigen Sie dann den
Fußanlasser, um mit dem Nähen zu beginnen. (3)
1
2
15
3
Vernähen
Um die Naht am Anfang und am Ende zu festigen, sollten
Sie die Rückwärtstaste drücken, und einige Stiche zurück
nähen (A).
Lassen Sie die Rückwärtstaste los und nähen Sie weiter. Am
Ende der Naht wiederholen Sie den Vorgang. (1)
A
Naht beenden
Drehen Sie das Handrad gegen den Uhrzeigersinn, um die
Nadel in die höchste Position zu bringen.
Heben Sie den Fuß und ziehen Sie das Nähgut vorsichtig
nach hinten. (2)
1
2
B
Faden abschneiden
Ziehen Sie den Faden hinter den Nähfuß Richtung
Fadenabschneider (B) auf der rechten hinteren Seite und
schneiden Sie den Faden ab, in dem Sie den Faden durch
den Abschneider nach unten ziehen. (3)
3
16
Wahl von Elastikstichen
Die elastischen Stiche werden auf dem Stichwählrad in blauer
Farbe angezeigt. Wenn Sie diese Stiche wählen möchten,
müssen Sie das Stichwählrad auf den gewünschten Stich
einstellen. Stellen Sie dann das Stichlängenrad auf "S1" ein.
Es gibt mehrere Elastikstiche. Hier erhalten Sie zwei Beispiele:
Gerader Elastikstich
Stellen Sie das Stichwählrad auf " ".
Diese Einstellung dient der dreifachen Verstärkung von
elastischen und besonders strapazierfähigen Nähten.
Die Maschine näht zunächst zwei Stiche nach vorn und dann
einen Stich zurück.
1
Zick-Zackstich
Stellen Sie das Stichwählrad auf " ".
Dieser Zick-Zackstich eignet sich vor allem für unelastische
Stoffe und dichte Gewebe wie Jeans, Cord, Popeline,
Segeltuch usw.
2
17
Blindstich
Für Säume an Vorhängen, Hosen, Röcken usw.
Blindstich für elastische Stoffe.
Blindstich für unelastische Stoffe.
Stellen Sie das Stichlängenrad auf den rechts abgebildeten
Bereich ein. Blindstiche werden normalerweise mit einer
größeren Stichlänge genäht. Wählen Sie für die Stichlänge
eine der Stoffqualität entsprechend angepasste Einstellung im
Bereich von 0-4 (siehe nebenstehende Abb.). Allgemein gilt:
für leichtere Stoffe werden schmalere Stiche und für
schwerere Stoffe breitere Stiche verwendet. Probieren Sie die
Maschineneinstellungen zunächst auf einem Stück des
gewünschten Stoffes aus.
Blindstich:
Bügeln Sie den Saum in der gewünschten Breite um.
Schlagen Sie den Saum so nach rechts um (s. Abb. 1), dass
noch ca. 7 mm des Saums hervorstehen.
1
Nähen Sie zunächst langsam über die Kante. Achten Sie
darauf, dass die Nadel beim Einstechen in die Kante nur ein
oder zwei Fäden erfasst. (2)
Glätten und Bügeln Sie den Stoff nach dem Nähen.
2
Hinweis:
Das Nähen von Blindstichen ist noch einfacher mit dem
®
Blindstichfuß, den Sie bei Ihrem SINGER Händler erhalten.
(Artikelnummer s. S. 6)
18
Knopflöcher nähen
Das Nähen von Knopflöchern ist einfach und führt zu einem
zuverlässigen Ergebnis. Wir empfehlen Ihnen jedoch, immer erst auf
einem Rest des zu verwendenden Stoffes ein Probeknopfloch zu
nähen.
Vorgehensweise
1. Markieren Sie mit Schneiderkreide den Anfang und die Mittellinie des
Knopflochs auf dem Stoff (Abb. A).
2. Schieben Sie den seitlichen Riegel des Knopflochnähfuß nach hinten
und setzen Sie den Knopf in die Halterung ein. Schieben Sie dann den
Riegel soweit zurück, dass der Knopf in der Halterung fest sitzt
(Abbildung B).
3. Bringen Sie den Knopflochnähfuß an der Maschine an, die Halterung
mit dem Knopf weist nachhinten.
4. Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß und senken Sie ihn so, dass die
Linie am Stoff (Anfang des Knopflochs) mit der Markierung in der Mitte
am Nähfuß (a) übereinstimmt. Die Mittellinie Knopfloch am Stoff muss
mit der Markierung seitlich am Nähfuß (b) übereinstimmen (Abb. A).
5. Drücken Sie den Knopflochhebel nach unten und leicht zurück um die
Größe der Knopflochriegel zu begrenzen (Abb. C)
6. Beginnen Sie mit dem Nähen. Die Reihenfolge erfolgt wie in Abb. D
dargestellt ist.
7. Stoppen Sie die Maschine, wenn der Vorgang beendet ist.
3
4
2
H
PUS
b
a
1
A
Knopflöcher auf elastischen Stoffen (E)
Beim Nähen von Knopflöchern auf elastischen Stoffen empfehlen wir, den
Knopflochfuß mit dickerem Garn oder Beilaufgarn zu unterlegen. Beim
fertigen Knopfloch wird das Garn von den Raupen verdeckt.
1. Markieren Sie die Position des Knopflochs mit Schneiderkreide auf dem
Stoff, befestigen Sie den Knopflochfuß und stellen Sie das Stichwählrad
auf " " ein. Stellen Sie das Stichlängenrad auf "
" ein.
2. Haken Sie das dicke Garn am hinteren Ende des Knopflochfußes ein,
bringen Sie die beiden Fadenenden nach vorn, führen Sie sie in die
Rillen ein und verknoten Sie sie vorübergehend.
3. Senken Sie den Nähfuß ab und beginnen Sie zu nähen.
*Wählen Sie eine Stichbreite, die dem Durchmesser des Beilauffadens
entspricht.
4. Ziehen Sie nach dem Nähen vorsichtig am Beilaufgarn, damit der Stoff
nicht die Form verliert, und schneiden Sie die Überreste ab.
B
H
PUS
E
19
C
D
Knopf annähen
Stopfplatte einsetzen. (1)
Standard-Nähfuß durch Knopfannähfuß austauschen. (2)
Setzen Sie die Stopfplatte mit den beiden Kunstoffhalterungen
in die Aussparungen seitlich der Stichplatte ein.
Positionieren Sie das Nähgut unter den Fuß.
Bringen Sie den Knopf in die gewünschte Position und
senken Sie den Fuß ab.
Setzen Sie das Stichwählrad auf "
" und nähen Sie einige
sichernde Stiche.
Wählen Sie eine der zwei engen Zickzack Muster
entsprechend des Abstandes der beiden Löcher des
Knopfes. Drehen Sie das Handrad, um zu überprüfen, ob die
Nadel in das rechte und linke Loch des Knopfes geht, ohne
den Knopf zu treffen. Nähen Sie den Knopf langsam mit 10
Stichen an.
Wählen Sie das Muster "
Stiche. (3)
1
2
" und nähen Sie einige sichernde
Falls ein Stiel erwünscht ist, platzieren Sie eine Stopfnadel
oben am Knopf und nähen. (4)
Für Knöpfe mit 4 Löchern nähen Sie zuerst durch die beiden
vorderen Löcher, ziehen den Stoff nach vorne und nähen
dann durch die beiden hinteren Löcher.
3
20
4
Zwillingsnadel
- Wählen Sie mit der Stichlängenrad die gewünschte Stichlänge
aus.
- Wählen Sie den geraden Stich mit der Nadel in der Mitte
aus.
- Setzen sie den 2. Garnhalter in die vorgesehene Buchse
(siehe Abb. S. 3) ein und stecken Sie eine 2. Garnrolle auf.
- Verwenden Sie nur Garne des gleichen Typs. Sie können
eine oder zwei Farben verwenden.
- Befestigen Sie die Zwillingsnadel genau so wie eine
einfache Nadel. Die flache Seite muss von Ihnen
abgewandt sein.
- Folgen Sie den Anweisungen für das Einfädeln der
einfachen Nadel, fädeln Sie jede Nadel einzeln ein.
Hinweis:
Nähen sie immer nur langsam, wenn Sie mit einer
Zwillingsnadel nähen, damit eine hochwertige Naht
entsteht.
Die Zwillingsnadel kann nur für gerade Nähte verwendet
werden.
21
Anschiebetisch befestigen
Halten Sie den Anschiebetisch waagrecht und drücken ihn in
die Pfeilrichtung. (1)
1
Das Innere des Anschiebetisches kann als Zubehörfach
verwendet werden.
Um es zu öffnen, klappen Sie die Abdeckung wie abgebildet
auf. (2)
2
22
Anbringen des Nähfußhalters
Achtung:
Schalten Sie beim Durchführen einer der u.g. Vorgänge
immer die Maschine aus.
a
a
Anbringen des Nähfußhalters (Abb.1)
Der Nähfußhalter wird für die Verwendung zahlreicher
Nähfüße benötigt. Zur Anbringung gehen Sie bitte
folgendermaßen vor.
Heben Sie die Nähfußstange (a) mithilfe des Nähfußhebels
an. Befestigen Sie den Nähfußhalter (b) wie abgebildet.
Zur Verwendung von Stopf-/Stickfuß, Kräuselfuß oder
Obertransporteurfuß (Sonder-Zubehör) muss der
Nähfußhalter entfernt werden.
c
b
d
e
b
1
2
Anbringen der Nähfüße (Abb. 2)
Bringen sie den Pin (d) in die dafür vorgesehene Öffnung (c)
am Nähfußhalter (b) an.
Entfernen des Nähfußes (Abb. 3)
Drücken Sie den Nähfuß an seinem hinteren Ende (e) um ihn
aus der Halterung (c) zu lösen.
f
Anbringen der Kanten-/Quiltführung (Abb. 4)
Bringen Sie die Kanten-/Quiltführung (f) wie abgebildet an
der Öffnung an. Nehmen Sie die nötigen Einstellungen für
Säume, Falten, Quiltprojekte o. ä. vor.
c
e
3
23
4
Stoff/ Nadel/ Faden-Tabelle
Nadelstärke
Stoff
Faden
9-11 (70-80)
Leichte Baumwolle, Seide, Musselin, Interlock Jersey,
leichte Polyesterstoffe, Hemd- und Blusenstoffe.
Dünner Baumwollfaden, Polyester-oder
Nylonfaden.
11-14 (80-90)
Mittlere Baumwollstoffe, Satin, Doppelstrick, leichte Wollstoffe.
14 (90)
Wollstoffe, Jeansstoffe, grobe Strickstoffe.
16 (100)
Dicke Wollstoffe, dicke Jeansstoffe, Zeltstoffe Möbelstoffe,
schwere Vorhangstoffe etc.
18 (110)
Sehr schwere Wollstoffe, einige Lederarten, Möbelstoffe etc.
Die meisten handelsüblichen Fäden können
für diese Nadelstärke verwendet werden, egal
ob dies Baumwoll- oder Polyesterfäden sind.
Dickeren Faden verwenden.
Nadel/ Stoff Auswahl
Nadel
Bezeichnung
Stoff
®
Normale Nadeln von 9(70) - 18(110).
Naturfasern wie Baumwolle, Seide, Wolle etc.
®
Kugelspitznadeln.
Synthetische Materialien und alle Arten von Trikotstoffen.
®
Ledernadel.
Leder und Kunstleder.
SINGER 2020
SINGER 2045
SINGER 2032
Beachte:
®
1. Für ein perfektes Stichbild sollten Sie unbedingt original SINGER -Nadeln verwenden.
2. Wechseln Sie die Nadeln regelmäßig und nicht erst wenn Sie stumpf oder krumm sind.
24
Stopfplatte
Bei bestimmten Projekten (z. B. Stopfen oder Freihandsticken)
ist die Verwendung der Stopfplatte erforderlich.
Bringen Sie die Stopfplatte wie abgebildet an.
Für normale Näharbeiten müssen Sie die Stopfplatte
entfernen.
25
Einsetzen und Wechseln von Nadeln
D
Achtung:
Schalten Sie die Maschine immer aus, bevor Sie die Nadel
wechseln.
A
Wechseln Sie die Nadeln regelmäßig. Achten Sie darauf,
nicht mit einer beschädigten oder verbogenen Nadel zu
nähen.
®
Verwenden Sie immer SINGER -Originalnadeln.
B
Setzten Sie die Nadel wie abgebildet ein:
- Lösen Sie die Nadelhalterschraube.
- Die flache Seite der Nadel muss immer hinten sein.
- Setzen Sie die Nadel so ein, dass Sie oben anstößt.
C
1
Nadeln müssen immer in perfektem Zustand sein:
B
Probleme können auftreten mit:
A. Verbogenen Nadeln
B. Beschädigten Spitzen
C. Stumpfen Nadeln
2
26
A
C
Wechseln der Glühbirne
ACHTUNG
Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den
Netzstecker.
Wechseln Sie die Glülampe nur gegen eine Glühlampe
gleichen Typs 15 W.
- Entfernen Sie die Schraube (A). (1)
B
A
- Entfernen Sie die Frontplatte (B).
- Drehen Sie die Lampe heraus und setzen Sie eine neue (C)
hinein. (2)
- Befestigen Sie die Frontplatte.
1
Reinigung und Pflege
ACHTUNG
Schalten Sie vor jeder Reinigung die Maschine aus und
ziehen Sie den Netzstecker.
Entfernen Sie regelmäßig Stoff und Fadenreste. Verwenden
Sie zur Reinigung von Maschineteilen den kleinen
Staubpinsel oder ein weiches Tuch.
Das Gehäuse der Maschine kann mit einem leicht
angefeuchtetem Tuch abgewischt werden.
Bei Nichtgebrauch die Maschine mit der Schutzhaube
abdecken und an einem vor Kinder sichern Ort aufbewahren.
C
2
27
Behebung von Störungen
Störung
Ursache
Fehlerbehebung
Oberfaden reißt
1.Die Maschine ist falsch eingefädelt.
2.Die Fadenspannung ist zu stark.
3.Der Faden ist zu dick.
4.Die Nadel ist nicht richtig eingesetzt.
5.Der Faden umschlingt den Spulenhalter.
6.Die Nadel ist beschädigt.
1.Die Maschine neu einfädeln.
2.Die Fadenspannung reduzieren (kleinere Nummer).
3.Die Nadelstärke erhöhen.
4.Die Nadel neu einsetzen (Flache Koblenseite muß hinten sein).
5.Den Faden entfernen.
6.Die Nadel ersetzen.
Die Stiche
überspringen
1.Die Nadel ist nicht richtig eingesetzt.
2.Die Nadel ist beschädigt.
3.Die Nadelstärke ist falsch.
4.Der Nähfuß ist nicht richtig eingesetzt.
1.Die Nadel neu einsetzen (Flache Koblenseite muß hinten sein).
2.Die Nadel ersetzen.
3.Die richtige Nadel verwenden.
4.Den Nähfuß neu einsetzen.
Nadelbruch
1.Die Nadel ist beschädigt.
2.Die Nadel ist nicht richtig eingesetzt.
3.Die Nadelstärke ist falsch.
4.Der Nähfuß ist falsch.
1.Die Nadel ersetzen.
2.Die Nadel neu einsetzen (Flache Koblenseite muß hinten sein).
3.Die richtige Nadel verwenden.
4.Den richtigen Nähfuß verwenden.
Lose Stiche
1.Die Maschine ist nicht richtig eingefädelt.
2.Die Spule ist nicht richtig aufgespult.
3.Nadel/ Stoff/ Fadenkombination ist falsch.
4.Die Fadenspannung ist falsch.
1.Die Maschine neu einfädeln.
2.Die Spule neu aufspulen.
3.Die Komibination korrigieren.
4.Die Fadenspannung korrigieren.
Die Stiche ziehen
sich zusammen
1.Die Nadelstärke ist zu groß.
2.Die Stichlänge ist falsch eingestellt.
3.Die Fadenspannung ist zu stark.
1.Die Nadelstärke reduzieren.
2.Die Stichlänge neu einstellen.
3.Die Fadenspannung reduzieren.
Die Stiche und
der Transport sind
ungleichmäßig
1.Die Fadenqualität ist schlecht.
2.Die Spule ist falsch gespult.
3.Der Stoff ist gezogen.
1.Eine besssere Fadenqualität verwenden.
2.Die Spule neu aufspulen.
3.Beim Nähen den Stoff nicht ziehen.
Die Maschine
ist laut
1.Staub oder Öl in dem Greifer oder der Nadelstange.
2.Die Ölqualität ist schlecht.
3.Die Nadel ist beschädigt.Faden im Greifer.
4.Die Nadel ist beschädigt.
1.Den Greifer und die Nadelstange reinigen.
2.Eine bessere Ölqualität verwenden.
3.Die Nadel ersetzen.
4.Die Nadel ersetzen.
Nadel bewegt sich
nicht mehr
Faden im Greifer.
Den Oberfaden und die Spule entfernen, das Handrad nach vorne
und hinten drehen und den Faden entfernen. Den Greifer ölen.
28
Bitte beachten Sie, dass dieses Produkt so zu entsorgen ist, dass es gemäß den nationalen
Entsorgungsvorschriften für Elektroprodukte bzw. elektronische Produkte recycelt werden kann.
Elektrische Geräte dürfen nicht als unsortierter Hausmüll sondern müssen an dafür ausgewiesenen
Sammelstellen entsorgt werden. Informationen über die verfügbaren Sammelsysteme erhalten Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Eventuell ist Ihr Fachhändler im Fall eines Neukaufs auch dazu
verpflichtet, das Altgerät gratis für Sie zu entsorgen.
Bei der Entsorgung von Elektrogeräten mit dem normalen Hausmüll können gefährliche Substanzen
auf der Mülldeponie in das Grundwasser sickern, so in die Nahrungskette gelangen und die
Gesundheit schädigen.
Service-Adresse (für Singer 3221_Symphonie V mit Aldi Aktionstermin 10/02/14):
Singer Service Center
Breitefeld 15
64839 Muenster bei Dieburg
kostenlose Service Hotline-Nr.:
00800 / 74643700
Bitte beachten Sie unbedingt die Informationen auf dem Garantieschein.
10/02/14
021K3D0701(B)(DE)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising