PETTEC FUNK SPRAY TRAINER

PETTEC FUNK SPRAY TRAINER
PETTEC FUNK SPRAY TRAINER
DE
EN
FR
IT
ES
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING MANUAL
MANUEL DE FONCTIONNEMENT
MANUALE D'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EINLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Der PetTec Funk Spray Trainer
ist eine ganz neue effektive Hilfe, um Ihren Hund schonend zu erziehen.
Sicherheitshinweise
• Für die sichere Inbetriebnahme des Trainers beachten Sie bitte folgende Hinweise.
•
•
•
•
•
•
Nur für gezielte Trainingseinheiten und nicht für den Dauereinsatz geeignet. (max.
eine Stunde pro Tag)
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Vor Regen und Feuchtigkeit schützen.
Beim Befüllen, Ein- und Ausschalten den Kopf nicht über die Sprühdüse halten, um
einen Sprühstoß in die Augen zu vermeiden!
Nicht selbstständig aufschrauben. Der Trainer steht unter Druck!
Trainer und Spray vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
Lieferumfang
• Funk Spray Trainer
•
•
•
•
•
Funk Fernbedienung
Hundehalsband
Nachfüllspray 75ml
Bedienungsanleitung
Batterie (6 Volt)
Zubehör und Ersatzteile
Unter www.pettec.com können Sie bequem folgende Artikel für den Trainer erwerben:
• Nachfüllspray 75ml (geruchlos)
• Nachfüllspray 75ml (Citronella)
• Ersatzbatterien Empfänger 6V
• Ersatzbatterien Fernbedienung 2x3V
• Hundehalsband rot
• Batteriefachabdeckung
• Fernbedienung
•
INBETRIEBNAHME
Batterie einlegen
Batterieabdeckung zur Seite schieben,
Batterie einlegen. (Polung beachten)
Fernbedienung testen
Taste
Taste
Taste
Taste
kurzes Tonsignal
längeres Tonsignal
kurzer Sprühstoß
längerer Sprühstoß
Jeder Tastendruck wird durch das kräftige
Aufleuchten der roten LED bestätigt. Wird das
Licht schwächer wechseln Sie bitte die Batterien!
Befüllen
Trainer auf ebene Fläche stellen und das Spray
senkrecht auf das Einfüllventil aufsetzen.
Wenn der Füllstutzen richtig sitzt, mit leichtem
Druck den Trainer befüllen.
Ein- und Ausschalten
Schiebeschalter mit dem Fingernagel/ Stift nach
links oder rechts schieben.
Kopf beim Einschalten nicht über die Düse
halten!
HALSBAND ANPASSEN
Vorbereitung
Verschlussschnalle und Arretierungsschlaufe
vom Halsband abziehen.
Trainer einfädeln
Textilband durch die seitliche Führung des
Trainers von hinten nach vorne stecken, um
den Trainer führen und durch die zweite
seitliche Führung von vorne nach hinten
durchfädeln.
Zwischenschritt
Arretierungsschlaufe erneut auffädeln.
Verschlusschnalle auffädeln
Textilband von unten durch die Führung der
Schnalle wie abgebildet einfädeln.
Halsbandlänge einstellen
Textilband entsprechend der gewünschten
Länge durchziehen, umschlagen und durch
die zweite Führung stecken.
RICHTIGES HUNDETRAINING
Eine gute Hundeerziehung ist der Schlüssel für ein harmonisches Zusammenleben von Hund
und Mensch. Doch häufig stoßen Hundehalter bei der Erziehung ihrer Vierbeiner an die eigenen
Grenzen.
Der Funk Spray Trainer ist eine neue innovative Hilfe für Ihr normales Hundetraining um Hunden
schonend und schnell negative Angewohnheiten abzugewöhnen. Mit dem Funk Spray Trainer
können Sie schnell und direkt auf das Fehlverhalten Ihres Hundes reagieren, indem Sie es mit
einem unangenehmen Erlebnis (Sprühstoß) koppeln. Die meisten Hunde stellen bereits nach nur
ein- bis zweimaligem Einsatz des Trainers das Verhalten dauerhaft ab.
Bitte beachten Sie, dass der Trainer ein Trainingsgerät und kein Spielzeug ist, welches stets
bedacht eingesetzt werden sollte. Deshalb möchten wir Sie an dieser Stelle bitten folgende
Ratschläge zu befolgen.
Vor dem Training
1. Stellen Sie sicher, dass das Fehlverhalten des Hundes nicht auf mangelnde
körperliche Aktivität oder gesundheitliche Probleme zurückzuführen ist! In diesem
Fall verzichten Sie bitte auf den Einsatz des Trainers und suchen sich professionellen
Rat.
2. Verwenden Sie den Trainer nicht bei feuchtem oder regnerischem Wetter.
3. Gewöhnen Sie Ihren Hund einen Tag lang an das Spraytrainer-Halsband, bevor Sie
es einschalten.
4. Wählen Sie für das Training eine vertraute Umgebung aus.
Im Training
1. Nehmen Sie den Trainer bei verstörtem Verhalten Ihres Hundes sofort ab!
2. Setzen Sie den Trainer wirklich mit Bedacht ein. Eine zu häufige Bestrafung ist für
Ihren Hund und das Training nicht gut!
3. Prüfen Sie nach dem 2. bis 3. Versuch, ob Ihr Hund auf den Spraytrainer anspricht
und das Fehlverhalten unterlässt. Falls Ihr Hund nicht anspricht, sollten Sie eine
andere Trainingsmethode anwenden.
4. Trainieren Sie maximal eine Stunde pro Tag mit Ihrem Hund. Nehmen Sie den Trainer
nach jedem Training ab und schalten ihn aus.
5. Belohnen Sie Ihren Hund stets nach erfolgreichen Trainingsdurchläufen.
Weitere Informationen zu unseren Produkten, Fehlerbehebung sowie hilfreiche Tipps zum
Training und Umgang mit unseren Trainern finden Sie unter
www.pettec.com/support
Entsorgung von Batterien
Gemäß Batterienverordnung sind wir verpflichtet, Sie als Verbraucher auf Folgendes hinzuweisen: Sie sind gesetzlich
verpflichtet, Batterien und Akkus zurückzugeben. Sie können diese nach Gebrauch in unseren Verkaufsstellen, in einer
kommunalen Sammelstelle oder im Handel vor Ort zurückgeben. Schadstoffhaltige Batterien sind mit einem Zeichen,
bestehend aus einer durchgestrichenen Mülltonne und dem chemischen Symbol (Cd, Hg oder Pb) des ausschlaggebenden
Schwermetalls zu versehen.
Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen (FTEG) und der
Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) Konformitätserklärung einsehbar unter www.pettec.com/konformitätserklärung
INTRODUCTION
Thank you for choosing our product. The PetTec Funk Spray Trainer is a brand-new aid for gentle
but effective dog training.
Safety Instructions
Please observe the following advice to ensure safe operation of the device:
• Only for targeted training sessions, not suitable for extended use (max. one hour per day)
• Keep out of the reach of children
• Protect from exposure to moisture and rain
• When filling and switching on and off, point nozzle away from face to avoid getting
sprayed in the eyes
• Do not disassemble at home, trainer is pressurised!
• Protect trainer and spray from exposure to direct sunlight
Includes
• Remote spray trainer
•
•
•
•
•
Remote control
Dog collar
Spray refill 75ml
Operating manual
Battery (6 V)
Accessories and Replacement Parts
You can conveniently purchase the following items for your trainer at www.pettec.com:
• Spray refill 75ml (unscented)
• Spray refill 75ml (citronella)
• Replacement batteries (receiver) 6V
• Replacement batteries 2x3V
• Dog collar (red)
• Battery cover
• Remote control
OPERATION
Insert batteries
Slide off the battery cover and insert
batteries, observing polarity.
Test remote control
Button
Button
Button
Button
Short tone
Long tone
Short spray
Longer spray
Every remote command will be confirmed by the
red flashing LED. If the flash is losing intensity
please change battery!
Fill
Place the trainer on a flat, even surface and
attach the spray vertically to the filling valve.
Once the filling nozzle is correctly positioned,
gently fill the trainer.
Switching on and off
Push the sliding switch left or right using a
fingernail or pen. Do not hold your face over the
nozzle when switching the device on!
ASSEMBLE COLLAR
Preparation
Remove the buckle and clamping lock
from the collar.
Integrate trainer
Thread the textile band through the plastic slit
on one side of the trainer, wrap it around the
front of the device and guide it back through
the slit on the other side.
Re-integrate clamping lock
Thread the clamping lock back onto
the textile band.
Thread buckle onto band
Thread the textile band through the slit in
the buckle from below as pictured.
Adjust length of collar
Continue pulling textile band until desired
collar length is achieved. Then feed the
leftover band back down through the
remaining slit in the buckle.
TRAIN YOUR DOG THE RIGHT WAY
Proper dog training is the key to a harmonious coexistence between you and your pet. The
problem is that dog owners frequently exhaust the limits of their own expertise when working
when their four-legged friends.
The Remote Spray Trainer is a new and innovative aid for everyday training that will quickly and
gently help to rid your dog of bad habits. The Remote Spray Trainer enables you to react without
delay to your dog’s unwanted behaviour, establishing a link between bad habits and the
undesirable experience of the spray. Most dogs relinquish their bad habits permanently after just
one or two times of using.
Please bear in mind that the trainer is a training device, not a toy, and should always be
deployed with care. As such, we would ask that you read and respect the following advice.
Before Training
1. Ensure that your pet’s unwanted behaviour does not stem from health problems or
insufficient physical activity! If it does, you should abstain from using the trainer and seek
professional advice.
2. Avoid using the trainer in damp or rainy weather.
3. Allow your dog a day to get used to the feel of the trainer before switching it on for the
first time.
4. Choose a familiar and non-threatening environment in which to conduct your training.
During Training
1. Remove the trainer immediately if the dog appears agitated or distressed.
2. Deploy the trainer in a mindful fashion. Disciplining your dog too frequently is bad for both
the dog and the training regime!
3. On the second or third time of using, check that your dog is responsive to the spray trainer
and that it prompts him or her to refrain from the behaviour in question. If your dog is not
responsive, you should deploy an alternative method of training.
4. Your training sessions should last for a maximum of one hour per day. Remove the trainer
after every session and switch it off.
5. Always reward your dog after a successful training session.
Further information on our products, troubleshooting and helpful tips for handling and
training can be found at
www.pettec.com/support
Battery Disposal
In accordance with the Battery Ordinance, we are obligated to inform you as a consumer of the following: it is a legal
requirement that you return your batteries to our sales outlet, to a local collection point or to any other battery supplier.
Batteries containing hazardous substances are marked with a crossed dustbin and with the chemical symbol (Cd, Hg or Pb)
for the contained hazardous substance.
Declaration of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FTEG), and
Directive 1999/5/EC (R&TTE) Declaration of Conformaty is available on www.pettec.com/konformitätserklärung
INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi notre produit. Le PetTec Funk Spray Trainer est un nouveau soutien à la
formation pour chien souple mais efficace.
Consignes de sécurité
S'il vous plaît respecter les conseils suivants pour assurer un fonctionnement sûr de l'appareil:
• Uniquement pour les sessions de formation ciblées, ne convient pas pour une utilisation
prolongée (max. une heure par jour)
• Tenir hors de la portée des enfants
• Protéger de l'exposition à l'humidité et à la pluie
• Lors du remplissage et la mise sous tension et hors tension, la buse doit être loin du visage
pour éviter d'être pulvérisé dans les yeux
• Ne pas démonter à la maison, l'entraîneur est sous pression!
• Protéger le formateur et le pulvérisateur et les maintenir loin de la lumière solaire directe
Le produit contient
• Le formateur pulvérisateur à distance
•
•
•
•
•
La télécommande
Le collier pour chien
Le vaporisateur recharge de 75ml
Le manuel d'utilisation
Batterie (6 V)
Accessoires et éléments de remplacement
Vous pouvez facilement acheter les éléments suivants pour votre formateur sur www.pettec.com:
• Vaporisateur recharge 75ml (non parfumé)
• Vaporisateur recharge 75ml (citronnelle)
• Piles de rechange (récepteur) 6V
• Piles de rechange 2x3V
• Collier pour chien (rouge)
• Couvercle pour batterie
• Télécommande
OPÉRATIONS
Insérez les batteries
Faites glisser le couvercle et insérez la
batterie en respectant la polarité.
Test pour le contrôle à
distance
Bouton
Bouton
Bouton
Bouton
Courte tonalité
Longue tonalité
Pulvérisation courte
Pulvérisation plus longue
Chaque commande à distance sera confirmée
par le clignotement d’une LED rouge. Si le flash
est en train de perdre d'intensité alors s'il vous
plaît changez la batterie!
Remplissage
Placez le formateur sur une surface plane et
fixez le jet vertical avec la vanne de remplissage.
Une fois que la buse de remplissage est
correctement positionnée, versez doucement
le formateur.
Allumer et éteindre
Appuyer sur l'interrupteur coulissant vers la
gauche ou la droite en utilisant votre ongle ou un
stylo. Ne mettez pas votre visage au-dessus de
la buse lors de la commutation du dispositif!
ASSEMBLAGE DU COLLIER
Préparation
Retirez la boucle de serrage et le verrouillage
du collier.
Intégration du formateur
Enfilez la bande en textile à travers la fente en
plastique sur un côté du formateur, enroulez
autour de l'avant de l'appareil et guidez à travers
la fente de l'autre côté.
Réintégrez la serrure de serrage
Enfilez la serrure de serrage e à nouveau
sur la bande en textile.
Enfilez la boucle dans la
bande
Enfilez la bande en textile à travers la fente dans
la boucle d'en bas comme sur la photo.
Ajustez la longueur du collier
Continuez à tirer la bande de textile jusqu'à la
longueur de collier désirée. Faites glisser
ensuite la bande vers le bas à travers la fente
restante dans la boucle.
ENTRAÎNEZ VOTRE CHIEN
DE LA BONNE MANIÈRE
Une formation appropriée du chien est la clé d'une coexistence harmonieuse entre vous et votre
animal de compagnie. Le problème est que les propriétaires de chiens épuisent souvent les
limites de leur propre expertise pour dresser leurs amis à quatre pattes.
Le spray de dressage à distance est un soutien innovateur pour la formation de tous les jours
qui va vite aider votre chien à se débarrasser des mauvaises habitudes. Le spray de dressage à
distance vous permet de réagir sans délai aux comportements indésirables de votre chien,
établissant un lien entre les mauvaises habitudes et l'expérience indésirable de la pulvérisation.
La plupart des chiens renoncent à leurs mauvaises habitudes en permanence après seulement
une ou deux utilisations.
S'il vous plaît gardez à l'esprit que cet outil de formation est un dispositif de formation, et non
pas un jouet et doit toujours être déployé avec soin. En tant que tel, nous vous demandons de
lire et de respecter les conseils suivants.
Avant l’entrainement
1. Assurez-vous que les comportements indésirables de votre animal de compagnie ne
proviennent pas de problèmes de santé ou d’une activité physique insuffisante! Si c'est le
cas, vous devriez vous abstenir d'utiliser l’outil de formation et demandez des conseils aux
près des professionnels.
2. Évitez d'utiliser l’outil de formation par un temps humide ou pluvieux.
3. Donnez à votre chien un jour pour s'habituer à l’outil de formation avant de le mettre en
marche.
4. Choisissez un environnement familier et rassurant où mener votre formation.
Durant l’entrainement
1. Retirez l’outil de formation immédiatement si le chien semble agité ou en détresse.
2. Déployez le formateur dans un mode attentif. Disciplinez votre chien trop souvent est néfaste
pour le lui et pour son dressage!
3. Pour la deuxième ou la troisième fois de l'utilisation, vérifiez que votre chien est sensible à
la pulvérisation du formateur et qu'il s'abstienne de répéter le comportement en question. Si
votre chien ne répond pas, vous devez déployer une méthode de formation alternative.
4. Vos sessions de formation devraient durer un maximum d'une heure par jour. Retirez le
formateur après chaque session et fermez-le.
5. Récompensez toujours votre chien après une session de formation réussie.
De plus amples informations sur nos produits, dépannage et des conseils utiles pour la
manipulation et la formation peuvent être trouvés sur
www.pettec.com/support
Conformément à l'ordonnance de la batterie, nous sommes obligés de vous informer en tant que consommateur de ce qui
suit: il s'agit d'une obligation légale que vous retourniez vos batteries à notre point de vente, à un point de collecte ou à tout
autre fournisseur de batteries. Les piles contenant des substances dangereuses sont marquées avec une poubelle barrée et
le symbole chimique (Cd, Hg ou Pb) pour la substance dangereuse contenue.
Declaration of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FTEG), and
Directive 1999/5/EC (R&TTE) Declaration of Conformaty is available on www.pettec.com/konformitätserklärung
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Il PetTec Funk Spray Trainer è un nuovo aiuto delicato
ma efficace per l’addestramento dei cani.
Istruzioni di Sicurezza
Si prega di notare i seguenti suggerimenti per garantire la sicurezza nel funzionamento del
dispositivo:
• Solo per sessioni d’addestramento specifiche, non è adatto per un uso prolungato (fino a
un'ora al giorno)
• Tenere fuori dalla portata dei bambini
• Proteggere dall'esposizione all'umidità e alla pioggia
• Durante il riempimento, accensione e spegnimento, non puntare l'ugello verso il viso per
evitare di spruzzare negli occhi
• Non smontare a casa, l'addestratore è pressurizzato!
• Salvaguardare l'addestratore e lo spray dall'esposizione diretta ai raggi solari
Include
•
•
•
•
•
•
Addestratore Spray Remoto
Telecomando
Collare per cane
Ricambio per Spray 75ml
Manuale d'uso
Batteria (6V)
Accessori e Ricambi
Può comodamente acquistare i seguenti elementi per il suo addestratore in www.pettec.com:
• Ricarica 75ml (inodore)
• Ricarica 75ml (citronella)
• Batterie di ricambio (ricevitore) 6V
• Batterie di ricambio 2x3V
• Collare per cane (rosso)
• Coperchio batteria
• Telecomando
OPERAZIONE
Inserire le batterie
Togliere il coperchio delle batterie e
inserire le batterie rispettando la polarità..
Provare il telecomando
Tasto
Tasto
Tasto
Tasto
Segnale acustico breve
Segnale acustico lungo
Spray breve
Spray lungo
Ogni comando remoto sarà confermata dal
lampeggio del LED rosso. Se il flash sta
perdendo intensità si prega di cambiare la
batteria!
Ripieno
Posizionare l’addestratore su una superficie piana
e uniforme e unisca lo spary in posizione verticale
alla valvola di riempimento.
Una volta che l'ugello di riempimento è nella
posizione corretta, riempa l’addestratore con
attenzione.
Accensione e Spegnimento
Premere il selettore verso sinistra o verso destra
con le unghie o una matita. Non mettere il viso
vicino all'ugello quando si accenda il dispositivo!
MONTAGGIO DEL COLLARE
Preparazione
Rimuovere la fibbia e il blocco di fissaggio
dal collare
Incorporare l’addestratore
Infilare la banda tessile attraverso la fessura
plástica su un lato dell’addestratore,
avvolgere intorno alla parte anteriore
del dispositivo e orientarlo attraverso
la scanalatura sul lato opposto.
Ripristinare il blocco di
fissaggio
Infilare il blocco di fissaggio di nuovo nella
banda tessile.
Infilare la fibbia attraverso la
banda tessile
Infilare la banda tessile attraverso la fessura nella
fibbia dal basso, come mostra l’immagine.
Regolare la lunghezza del collare
Continuare a tirare la banda tessile fino alla lunghezza
desiderata del collare. Quindi, immettere il resto della
striscia di tessuto verso il basso attraverso il scanalatura
libera nella fibbia.
ADDESTRI IL SUO CANE NEL MODO GIUSTO
L’ addestramento adeguato del cane è la chiave per una convivenza armoniosa tra Lei e il suo
animale domestico. Il problema è che i proprietari di cani spesso esauriscono i limiti della
propria esperienza quando lavorano con i loro amici a quattro zampe.
L’Addestratore Spary Remoto è un innovativo e nuovo aiuto per l’addestramento per tutti i giorni
che rapida e delicatamente aiutarà il suo cane a sbarazzarsi delle loro cattive abitudini. L’
Addestratore Spary Remoto consente di reagire immediatamente ad un comportamento
indesiderato del suo cane, stabilendo una relazione tra cattive abitudini e l'esperienza
indesiderata degli spruzzi.
La maggior parte dei cani rinunciano alle loro cattive abitudini in modo permanente dopo solo
uno o due volte di utilizzo.
Si prega di notare che l'addestratore è un dispositivo di addestramento, non è un giocattolo e
dovrebbe sempre essere usato con cautela. Si prega di prestare attenzione e di rispettare i
seguenti consigli.
Prima dell’Addestramento
1. Assicurarsi che il comportamento indesiderato del suo animale domestico non è dovuto a
problemi di salute o alla mancanza di attività fisica! Se questa fosse la vera causa, si
dovrebbe evitare di utilizzare l'addestratore e cercare una consulenza professionale.
2. Evitare di utilizzare l’addestratore con tempo umido o piovoso.
3. Dare al suo cane un giorno di tempo per abituarsi alla sensazione dell’addestratore prima
del primo avvio.
4. Scegliere un ambiente familiare e non minaccioso in cui condurre la loro formazione.
Durante l’Addestramento
1. Togliere immediatamente l'addestratore se il cane sembra agitato o in difficoltà.
2. Utilizzare l’addestratore consapevolmente. Disciplinare il suo cane troppo spesso è un male
per il cane e il programma di formazione!
3. Alla seconda o terza volta di utilizzo, assicurarsi che il cane risponda all'addestratore spray
e che lui o lei non ripeta il comportamento in questione. Se il suo cane non risponde, è
necessario implementare un metodo di addestramento alternativo.
4. Le sessioni d’addestramento dovranno durare un massimo di un'ora al giorno. Rimuovere
l'addestratore dopo ogni sessione e spegnerlo.
5. Offrire sempre una ricompensa al suo cane dopo una sessione d’addestramento di
successo.
Ulteriori informazioni sui nostri prodotti, risoluzione del problemi e suggerimenti utili per la
manipolazione e l’addestramento sono disponibili su
www.pettec.com/support
Smaltimento delle batterie
Secondo la normativa sulle batterie, essendo un consumatore, siamo tenuti a segnalare il seguente: E 'un obbligo di legge
che ritorni le batterie nei nostri punti di vendita o in un punto di raccolta del suo municipio o in qualsiasi altro fornitore di
batterie. Le batterie che contengono sostanze pericolose sono contrassegnate con un cestino barrato e il simbolo chimico
(Cd, Hg o Pb) per identificare la sostanza pericolosa.
Declaration of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FTEG), and
Directive 1999/5/EC (R&TTE) Declaration of Conformaty is available on www.pettec.com/konformitätserklärung
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir nuestro producto. El PetTec Funk Spray Trainer es una flamante ayuda gentil
pero eficaz para el adiestramiento de perros.
Instrucciones de Seguridad
Por favor, tenga en cuenta los siguientes consejos para garantizar un funcionamiento seguro del
dispositivo:
• Sólo para sesiones de adiestramiento específicas, no es adecuado para un uso prolongado
(hasta una hora por día)
• Mantener fuera del alcance de los niños
• Resguardar de la exposición a la humedad y lluvia
• Durante el rellenado, el encendido y el apagado, no apunte la boquilla a la cara para evitar
un rociado en los ojos
• ¡No desarme en su casa, el adiestrador está muy presurizado!
• Resguardar el adiestrador y el aerosol de la exposición directa a la luz solar
Incluye
• Adiestrador Aerosol Remoto
•
•
•
•
•
Control Remoto
Collar para el perro
Recarga para el aerosol de 75ml
Manual de Instrucciones
Batería (6V)
Accesorios y Piezas de Repuesto
Usted puede comprar cómodamente los siguientes ítems para su adiestrador
en www.pettec.com:
• Recarga de 75ml (sin aroma)
• Recarga de 75ml (citronella)
• Baterías de reemplazo (receptor) 6V
• Baterías de reemplazo 2x3V
• Collar para el perro (rojo)
• Tapa de la batería
• Control remoto
FUNCIONAMIENTO
Insertar las baterías
Retire la tapa de la batería e inserte las
baterías teniendo en cuenta la polaridad.
Probar del control remoto
Botón
Botón
Botón
Botón
Tono corto
Tono largo
Rociado corto
Rociado largo
Cada comando remoto será confirmada por el
parpadeo del LED rojo. Si el flash está perdiendo
intensidad por favor cambie la batería!
Rellenar
Coloque el adiestrador en una superficie plana y
uniforme y una el aerosol en posición vertical
a la válvula de llenado.
Una vez que la boquilla de llenado esté en la
posición correcta, llene con cuidado el adiestrador.
Encender y Apagar
Presione el interruptor deslizante a la izquierda o
a la derecha con la uña o con un lápiz. ¡No
acerque su cara a la boquilla cuando encienda el
dispositivo!
ENSAMBLAJE EL COLLAR
Preparación
Remueva la hebilla y la cerradura de sujeción
del collar
Integre el adiestrador
Pase la banda de tela a través de la rendija de
plástico en un lado del adiestrador, envuelva
alrededor de la parte frontal del dispositivo y
guíela a través de la ranura en el otro lado.
Reintegre la cerradura
de sujeción.
Pase la cerradura de sujeción de nuevo
en la banda de tela.
Pase la hebilla por la
banda de tela.
Pase la banda de tela a través de la ranura de la
hebilla desde abajo como muestra la imagen.
Ajuste la longitud del collar
Continúe tirando la banda de tela hasta conseguir
la longitud deseada del collar. Luego, introduzca
el sobrante de la banda de tela hacia abajo a través
de la rendija que queda en la hebilla.
ADIESTRE A SU PERRO DE LA MANERA
CORRECTA
El adiestramiento apropiado del perro es la clave para una convivencia armónica entre usted y
su mascota. El problema es que los dueños de perros con frecuencia agotan los límites de su
propia experiencia cuando trabajan con sus amigos de cuatro patas.
El Adiestrador Aerosol Remoto es una nueva e innovadora ayuda para el adiestramiento diario
que de forma rápida y gentil ayudará a su perro a deshacerse de sus malos hábitos. El
Adiestrador Aerosol Remoto le permite reaccionar inmediatamente a un comportamiento no
deseado de su perro, estableciendo una relación entre los malos hábitos y la experiencia no
deseada del aerosol. La mayoría de los perros renuncian a sus malos hábitos de forma
permanente después de sólo una o dos veces de usarlo.
Por favor, tenga en cuenta que el adiestrador es un dispositivo de adiestramiento, no un juguete,
y siempre se debe usar con cuidado. Le rogamos que lea y respete los siguientes consejos.
Antes del Adiestramiento
1. ¡Asegúrese que el comportamiento no deseado de su mascota no se debe a problemas de
salud o a falta de actividad física! Si esta fuera la verdadera causa, usted debe abstenerse
de utilizar el adiestrador y buscar asesoramiento profesional.
2. Evite usar el adiestrador con clima húmedo o lluvioso.
3. Dele a su perro un día de tiempo para que se acostumbre a la sensación del adiestrador
antes de encenderlo por primera vez.
4. Elija un ambiente familiar y no amenazante en el que llevar a cabo su adiestramiento.
Durante el Adiestramiento
1. Remueva el adiestrador inmediatamente si el perro parece agitado o angustiado.
2. Use el adiestrador de modo consciente. ¡Disciplinar a su perro con demasiada frecuencia
es malo para el perro y para el programa de adiestramiento!
3. A la segunda o tercera vez de uso, compruebe que su perro responda al adiestrador aerosol
y que él o ella no repita la conducta en cuestión. Si su perro no responde, debe implementar
un método alternativo de adiestramiento.
4. Sus sesiones de adiestramiento deberán durar un máximo de una hora por día. Retire el
adiestrador después de cada sesión y apáguelo.
5. Siempre ofrezca una recompensa a su perro después de una sesión de adiestramiento
exitosa.
Para más información sobre nuestros productos, solución de problemas y consejos útiles
para la manipulación y adiestramiento diríjase a
www.pettec.com/support
Desecho de las baterías
De acuerdo con la normativa sobre baterías, siendo usted un consumidor, estamos obligados a informarle lo siguiente: es
un requisito legal que usted devuelva las baterías a nuestros puntos de venta, a un punto de recogida de su municipio o a
cualquier otro proveedor de baterías. Las baterías que contienen sustancias peligrosas están marcadas con un contenedor
de basura tachado y con el símbolo químico (Cd, Hg o Pb) para identificar la sustancia peligrosa contenida.
Declaration of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FTEG), and
Directive 1999/5/EC (R&TTE) Declaration of Conformaty is available on www.pettec.com/konformitätserklärung
PetTec©
Lise-Meitner-Str. 39-41
10589 Berlin
Deutschland
www.pettec.de
E-Mail: info@pettec.com
PetTec ist eine Marke
der Lioncast GmbH
Artikel-Nr. 14320
4 250541 913192
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising