Olight SR90 Intimidator Bedienungsanleitung

Olight SR90 Intimidator Bedienungsanleitung
Manual / Bedienungsanleitung
- Olight SR90 Mode
Low
Mid
High
10 Hz
Strobe
2+10 Hz
Strobe
Moon
Output / Lichtleistung (lm)
700
-
1750
1750
-
-
Runtime / Laufzeit (h)
9
-
1,3
2,5
-
-
Throw / Reichweite (m)
-
-
710
710
-
-
English
Thank you for choosing one of our Olight products. Please read the following
instructions, information’s and warnings.
General:
The flashlight is ready for to be used after its delivered. All you have to do is insert
the batteries or charging the rechargeable battery if necessary.
Safety instructions:
Warning! Avoid looking directly into the light emitted by the light or
shining the light into your own eyes or the eyes of another person. If the light
accidentally shines into your eyes, close your eyes and move your head out
of the light beam path. Do not use any strongly focusing optical device to look
at the light beam. In cases where the light is used in a public or commercial
setting, users should be provided with training concerning the safety
measures for laser light. Please only use the batteries or rechargeable
batteries which you can find under “Operating”. The use of other batteries or
rechargeable batteries can lead to damage the circuit board and destroy the
flashlight.
Charging the battery:
To recharge the battery, connect the supplied charger into the battery in the
appropriate charging socket. During charging, the charger shows a red light that
turns green when charging is complete.
Turning the flashlight ON and OFF:
By pressing the switch turn on the flashlight ones. Pressing the switch again will
turn the flashlight OFF.
Modeswitching:
Press and hold the switch during the flashlight is on to change between the
different outputs. The last output level will be saved after turning off the flashlight.
Double click during the flashlight is on to enter the strobe mode.
Scope of delivery:
1 x OL-SR90
1x
1x
1x
Olight SR90
Olight charger for SR90
strap holder
Replacements
Heat generation:
Due to the high performance of this flashlight, it can get pretty warm.
Water resistance:
The Olight flashlights are of course waterproofed and weather resistant. Please
note that these flashlights are not made for diving! Brief immersion in water up to a
max. 1.5 m is no problem for these flashlights.
Operating:
1 x Rechargeable battery pack with built-in 6x18650 batteries (7.2V, 6.6A).
Battery:
Attention! Non-rechargeable batteries must not be recharged! Please use only
high quality batteries and make sure that they are of the same type. Do not mix
used and unused batteries. Should the flashlight not be in use for a long period,
please take out the batteries to avoid damage to the flashlight. Used / empty
batteries / rechargeable batteries are special waste and according to national
legislation must be disposed of.
(Effective 11.03.2013)
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Olight Produkt entschieden haben. Bitte lesen
Sie folgende Anweisungen, Informationen und Warnungen.
Allgemein:
Die Taschenlampe ist im Lieferzustand sofort funktionsfähig. Sie müssen vor dem
ersten Gebrauch ggf. die im Lieferumfang enthaltenen Batterien einlegen bzw. den
Akku aufladen.
Sicherheitshinweise:
Warnung! Niemals den Lichtstrahl in die eigenen oder in die Augen
anderer Personen richten. Falls ein Lichtstrahl in die Augen trifft, sind die
Augen bewusst zu schließen und der Kopf aus dem Lichtstrahl zu bewegen.
Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente zur Betrachtung des
Lichtstrahls verwendet werden. Bei gewerblicher Nutzung oder bei Nutzung
im Bereich der öffentlichen Hand ist der Benutzer entsprechend der
Unfallverhütungsvorschrift für Laserstrahlung zu unterweisen. Verwenden Sie
ausschließlich die unter “Betrieb” aufgeführten Batterien / Akkus. Die
Anwendung von anderen Batterien oder Akkus kann zu Schäden an der
Platine führen, wodurch die Taschenlampe ihre Funktion verliert.
Aufladen des Akkus:
Um den Akku aufzuladen, verbinden Sie das mitgelieferte Ladegerät mit einer
Steckdose und der im Akku dafür vorgesehenen Ladebuchse. Während des
Ladevorganges leuchtet am Ladegerät ein rotes Licht, welches grün leuchtet,
sobald der Ladevorgang beendet ist.
Ein- und Ausschalten:
Durch einmaliges Drücken des Schalters lässt sich die Lampe einschalten. Durch
erneutes Drücken des Schalters wird die Lampe ausgeschaltet.
Moduswechsel:
Drücken und halten Sie den Schalter während die Taschenlampe eingeschaltet ist
um zwischen den verschiedenen Leuchtstufen zu wechseln. Die letzte Stufe wird
beim Ausschalten der Taschenlampe gespeichert. Mit einem Doppelklick gelangen
Sie in den Stroboskopmodus.
Lieferumfang:
1 x OL-SR90
1x
1x
1x
Olight SR90
Olight Ladegerät für SR90
Schultergurt
O-Ringe
Wärmeentwicklung:
Aufgrund der hohen Leistung der Taschenlampe kann diese handwarm werden.
Wasserdichtigkeit:
Die Olight Taschenlampen sind selbstverständlich wasser- und witterungsfest.
Bitte beachten Sie, dass die Taschenlampen keine Taucherlampen sind! Ein
kurzes Eintauchen in Wasser bis max. 1,5 m stellt für die Lampe kein Problem dar.
Betrieb:
1 x Akkupaket mit integrierten 6x18650 batteries (7.2V, 6.6A).
Batterien:
Achtung! Nicht wieder aufladbare Batterien dürfen unter keinen Umständen
wieder aufgeladen werden. Bitte verwenden Sie ausschließlich qualitativ
hochwertige Batterien des gleichen Typs. Mischen Sie niemals gebrauchte und
neue Batterien. Sollte die Lampe über längere Zeit nicht betrieben werden, so
entnehmen Sie die Batterien um eine Schädigung der Taschenlampe zu
vermeiden. Verbrauchte / entleerte Batterien / Akkus sind Sondermüll und müssen
entsprechend der nationalen Gesetzgebung entsorgt werden.
(Stand 11.03.2013)
Import:
Olight Germany | KLK-Sicherheitsbedarf e.K.
Stegenbachstr. 27 • 79232 March • Tel: +49 (0)761 / 500 96 94 • Fax: +49 (0)761 / 500 96 96 • info@olight-germany.de • www.olight-germany.de • WEEE: DE: 30165695
Hersteller:
Hersteller
Olight Technology Co., Ltd | Add: 2/F east, Building A, Fuhai Industrial Park, Fuyong, Bao'an District, Shenzhen 518103, China
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising