SHARK-FS1205-KILLER SHARK TIDE-AG8529-INST

SHARK-FS1205-KILLER SHARK TIDE-AG8529-INST
ENGLISH
KILLER SHARK Tide
S4
S5
S3
S2
S1
S1: Tide/start Button
S2: Stop/reset Button
S3: Mode Button
S4: Set Button
S5: Light Button
SPECIAL FEATURE:
This SHARK product features unique Hydro
Pushers®: these pushers can be pressed under
water to a dynamic water pressure (not water
depth) of 3 ATM.
DISPLAY MODE:
The watch has seven display modes: NORMAL
TIME (TIME-1), TIDE, CHRONOGRAPH (CHRONO),
TIMER, HEAT TIMER, ALARM and FOREIGN TIME
(TIME-2).
blink. Press S1 button or S2 button to toggle
between ON and OFF for button beep setting.
The button beep option will cause the watch to
beep anytime a button is pressed.
13. Press S3 button once, the tide height unit
setting will blink. Press S1 button or S2 button
to toggle between metric (meters) and imperial
(feet) unit.
14. When finished making all the settings, press
S4 button to confirm.
NOTE: The day is automatically calculated in accordance with the date.
NOTE: The date is displayed in the selected date
format, but its setting sequence shall always be
month, date, and then year, regardless of the date
format selected.
DISPLAY FORMATS IN NORMAL TIME MODE:
There are three display formats in NORMAL TIME
mode: DATE/TIME, TIDE/TIME and BIG TIME.
To change from one display format to another,
press S1 button once.
DATE/TIME:
Current date
Current time
TIDE/TIME:
Previous tide levels
To change from one display mode to another, press
S3 button once.
NOTE: In any setting mode, if there is no button
pressed for approximately 30 seconds, the watch
will automatically save the entered data and exit
the setting procedure.
TO SET THE NORMAL TIME AND CALENDAR:
1. Press S3 button to select NORMAL TIME mode.
2. Press and hold S4 button for approximately 4
seconds, the message “SET TIME-1” will be
displayed and the year digits will blink. Press
S1 button to increase the digits by one unit or
press S2 button to decrease the digits by one
unit. Holding down either button will speed up
the process.
3. Press S3 button, the month digits will blink.
Press S1 button to increase the digits by one
unit or press S2 button to decrease the digits
by one unit. Holding down either button will
speed up the process.
4. Press S3 button, the date digits will blink.
Press S1 button to increase the digits by one
unit or press S2 button to decrease the digits
by one unit. Holding down either button will
speed up the process.
5. Press S3 button, the hour digits (including A.M.
/ P.M. for 12-hour format) will blink. Press S1
button to increase the digits by one unit or
press S2 button to decrease the digits by one
unit. Holding down either button will speed up
the process.
6. Press S3 button, the minute digits will blink.
Press S1 button to increase the digits by one
unit or press S2 button to decrease the digits
by one unit. Holding down either button will
speed up the process.
7. Press S3 button, the second digits will blink.
Press S1 button or S2 button to reset the
second digits to zero.
8. Press S3 button, the time format setting will
blink. Press S1 button or S2 button to toggle
between 12-hour and 24-hour format. The A.M.
or P.M. indicator may be displayed to indicate
the time period 12:00 A.M. – 11:59 A.M. or
12:00 P.M. – 11:59 P.M. respectively in 12-hour
format.
9. Press S3 button, the calendar format setting
will blink. Press S1 button or S2 button to
select among MM-DD-YY (month-date-year),
DD-MM-YY (date-month-year) and YY-MM-DD
(year-month-date).
10. Press S3 button, the day (of the week)
language setting will blink. Press S1 button
or S2 button to select among English, French,
Portuguese and Spanish.
11. Press S3 button, the hourly chime setting will
blink. Press S1 button or S2 button to toggle
between ON and OFF for the hourly chime
setting.
12. Press S3 button, the button beep setting will
Upcoming tide levels
button to cycle among OFF, ON and AUTO. If
AUTO is selected, the watch will automatically
determine if the selected location is on DST.
When DST is ON, the DST indicator
will be
displayed.
8. Press S3 button, the time offset (in the unit of
minutes) to the tide data for the custom location will blink. Press S1 button or S2 button
to increase or decrease respectively the time
offset (the available offsets are -180, -170, …,
-10, 0, +10, …, +170, +180 minutes). The offset
has no impact on the DST status.
9. Press S3 button, the custom location setting
will blink. Press S1 or S2 button to toggle
between YES and NO. If NO is selected, this
would be the last step of setting sequence.
Otherwise, the sequence continues to customize the 18-character name of the selected tide
location.
10. Press S3 button, the first character of the
18-character custom location name will blink.
Press S1 button or S2 button to cycle forward
or backward respectively the English letter
of the selected character. Press S3 button to
proceed to the next character.
11. When finished making all the settings, press
S4 button to confirm.
NOTE: For details of the geographical region
and location of a tide location, please refer to the
“LIST OF TIDE LOCATIONS” in the last page of this
instruction manual.
TO USE THE TIDE, SUNRISE AND SUNSET DATA:
1. Press S3 button to select TIDE mode. The corresponding number and name of your selected
favourite tide location will be displayed.
2. After approximately 2 seconds, any one of the
Current time
thrree data display modes (DATA OF NEXT TIDE
/ SUNRISE TIME / SUNSET TIME, depends on
Time of the next tide
the display mode left off during the last browsHeight of the next
ing) will be displayed.
tide with
high (H) / low (L)
tide indicator
Current tide level
In TIDE TIME format, the time of the next tide will
come with the letter A/P representing A.M./P.M. in
12-hour format.
DATA OF NEXT TIDE
BIG TIME:
Current time displayed in
hours and minutes
In BIG TIME format, there is no A.M./P.M. indication
even the time format setting is set to 12-hour
format. A shark fin animation shall occur once per
minute. For even minutes, the fin shall move from
left to right, and for odd minutes, the fin shall move
from right to left.
SUNSET TIME
SUNRISE TIME
3. To change from one data display mode to
another, press S4 button once.
DATA OF NEXT TIDE:
Previous tide levels
Current date
NOTE: There are only two display formats in
FORIGN TIME mode: date/time and tide/ time.
TO SET THE TIDE MODE:
1. Press S3 button to select TIDE mode. The corresponding number and name of your selected
favourite tide location will be displayed.
2. After approximately 2 seconds, any one of the
three data display modes (DATA OF NEXT TIDE
/ SUNRISE TIME / SUNSET TIME, depends on
the display mode left off during the last browsing) will be displayed.
3. In any one of the three data display modes,
press and hold S4 button for approximately 4
seconds. The message “SET TIDE LOCATION”
will be displayed and the corresponding number of your favourite tide location will blink.
4. Press S1 button or S2 button to cycle forward
or backward respectively the entries of your
favourite tide locations (1-9) and select a tide
location to set.
5. Press S3 button, the region entry will blink.
Press S1 button or S2 button to cycle forward
or backward respectively the region entries to
set the geographical region of your selected
tide location.
6. Press S3 button, the location entry will blink.
Press S1 button or S2 button to cycle forward
or backward respectively the location entries to
set the geographical location of your selected
tide location.
7. Press S3 button, the DST (daylight savings
time) setting will blink. Press S1 button or S2
Time of the next tide
Upcoming tide levels
Current tide level
Height of the next
tide with
high (H) / low (L)
tide indicator
In DATA OF NEXT TIDE mode, press S1 button or
S2 button to display the data of the previous tide
and the next tide respectively. The time of the next
tide will come with the letter A/P representing
A.M./P.M. in 12-hour format.
SUNRISE TIME:
Current date
Time of the next sunrise
In SUNRISE TIME mode, press S1 button or S2
button to display the previous and the next sunrise
time respectively.
ENGLISH
Current date
Time of the next sunset
In SUNSET TIME mode, Press S1 button or S2
button to display the previous and the next sunset
time respectively.
NOTE: In all of the three data display modes, you
can press and hold S1 button or S2 button until the
“SCAN” message appears to initiate date scanning
in the forward or backward direction respectively.
Release either button when the desired date is
displayed.
After abandoning the date scanning procedure,
while the “SCAN” message is still displayed,
press S1 button or S2 button to move forward or
backward respectively the displayed date by one
day. Press and hold the corresponding buttons
to reinitiate date scanning. Scanning will stop
automatically if the last date for which there is no
tide data is reached.
NOTE: If there is no tide data for the date, the
message “NO TIDE DATA FOR THE DATE” will be
displayed.
NOTE: The time format, calendar format and tide
height unit setting will be the same as that of
NORMAL TIME mode.
TO USE THE CHRONOGRAPH:
1. Press S3 button to select CHRONOGRAPH mode.
2. The chronograph will be displayed in its current
state – stopped, running or reset.
3. To resume a stopped counting, press S1 button
to resume from where it left off.
4. To start a new counting, reset the chronograph
to zero first.
Press S2 button to stop counting, then press and
hold S2 button to reset counter to zero.
For the measurement of elapsed time:
In CHRONOGRAPH mode,
1. Press S1 button to start counting.
2. To stop counting, press S2 button. Press S1
button to resume from where it left off.
3. To reset to zero, press S2 button to stop counting
and then press and hold S2 button.
NOTE: You can leave the chronograph running
while switching over to other operating modes.
The chronograph indicator will be displayed in
NORMAL TIME mode and FOREIGN TIME mode
when the timer is in use.
NOTE: The chronograph can count up to a maximum time of 99:59.59.99 (99 hours:59 minutes.59
seconds.99 hundredths).
TO SET THE TIMER:
1. Press S3 button to select TIMER mode.
2. Press and hold S4 button for approximately 4
seconds, the message “SET TIMER” will be
displayed and the hour digits will blink. Press
S1 button to increase the digits by one unit or
press S2 button to decrease the digits by one
unit. Holding down either button will speed up
the process.
3. Press S3 button, the minute digits will blink.
Press S1 button to increase the digits by one
unit or press S2 button to decrease the digits by
one unit. Holding down either button will speed
up the process.
4. Press S3 button, the second digits will blink.
Press S1 button to increase the digits by one
unit or press S2 button to decrease the digits by
one unit. Holding down either button will speed
up the process.
5. Press S3 button, the action-at-end* setting will
blink. Press S1 button or S2 button to select
among STOP AT END, REPEAT AT END and
UP AT END.
6. When finished making all the settings, press S4
button to confirm the settings.
NOTE*: Illustration of the action-at-end setting:
a) STOP AT END – the timer will stop when the
countdown reaches zero.
b) REPEAT AT END – the timer will reload and
repeat the countdown when the countdown
reaches zero with repetition number updated.
c) UP AT END – the timer will count up to a maximum of 23 hours, 59 minutes and 59 seconds
when the countdown reaches zero.
TO USE THE TIMER:
1. Press S3 button to select TIMER mode.
2. Press S1 button to start counting.
3. To stop counting, press S2 button. Press S1 button to resume from where it left off.
4. To reload the timer, press S2 button to stop
counting and then press S2 button again.
5. Upon completion of a countdown, the watch
will react according to the action-at-end setting
selected:
If STOP AT END is selected, the timer will stop
when the countdown reaches zero. A timer alert
tune will be emitted and the backlight will flash.
NOTE: The alarm time is displayed in the same
time format as in NORMAL TIME mode.
NOTE: The alarm will automatically be activated
after being set.
TO TURN ON/OFF THE ALARM:
1. Press S3 button to select ALARM mode.
2. Press S1 button to toggle between ALARM 1
and ALARM 2.
3. Press S2 button to turn on the alarm, the alarm
frequency setting will appear.
4. Press S2 button again to turn off the alarm, the
message “OFF” message will be displayed.
If REPEAT AT END is selected, the timer will reload
and repeat the countdown when the countdown
reaches zero with repetition number updated. If the
timer is set to be less than 30 seconds, the timer
will repeat with a beep generated; if the timer is
set to be 30 seconds or more, the timer will repeat
with a timer alert tune generated and the backlight
will flash.
WHEN AN ALARM OR HOURLY CHIME GOES OFF:
A tune will be emitted by the hour when the hourly
chime function is activated.
If UP AT END is selected, the timer will count up
to a maximum of 23 hours, 59 minutes and 59
seconds when the countdown reaches zero. A
timer alert tune will be emitted and the backlight
will flash.
If the alarm tune is done without any user interruption, the watch will automatically enter a snooze
mode. The alarm will go off again after 5 minutes
but for only once.
NOTE: You can leave the timer running while
switching over to other operating modes. The timer
indicator (STOP AT END) / (REPEAT AT END)
/ (UP AT END) will be displayed in NORMAL
TIME mode and FOREIGN TIME mode when the
timer is in use.
TO SET THE HEAT TIMER:
1. Press S3 button to select HEAT TIMER mode.
2. Press and hold S4 button for approximately 4
seconds, the message “SET HEAT TIMER” will be
displayed and the minute digits will blink.
3. Press S1 button to increase the digits by five
units, or press S2 button to decrease the digits
by five units. Holding down either button will
speed up the process.
4. When finished making all the settings, press S4
button to confirm.
NOTE: The heat timer can count up to a maximum
time of 35.00 (35 minutes).
TO USE THE HEAT TIMER:
1. Press S3 button to select HEAT TIMER mode.
2. Press S1 button to start counting.
3. To stop counting, press S2 button. Press S1
button to resume from where it left off.
4. To reload the heat timer, press S2 button to stop
counting and then press S2 button again.
5. Upon completion of a countdown, a heat timer
alert tune will be emitted and the backlight will
flash.
NOTE: You can leave the heat timer running while
switching over to other operating modes. The heat
timer indicator will be displayed in NORMAL
TIME mode and FOREIGN TIME mode when the
timer is in use.
NOTE: The heat timer is independent of the timer.
Both may be running at the same time.
TO SET THE ALARM TIME:
1. Press S3 button to select ALARM mode.
2. Press and hold S4 button for approximately 4
seconds, the message “SET ALARM” will be
displayed and the alarm entry setting will blink.
Press S1 button or S2 button to toggle between
ALARM 1 and ALARM 2 to set.
3. Press S3 button, the hour digits (including
A.M./P.M. for 12-hour format) will blink. Press
S1 button to increase the digits by one unit or
press S2 button to decrease the digits by one
unit. Holding down either button will speed up
the process.
4. Press S3 button, the minute digits will blink.
Press S1 button to increase the digits by one
unit or press S2 button to decrease the digits by
one unit. Holding down either button will speed
up the process.
5. Press S3 button, the alarm frequency setting
will blink. Press S1 button or S2 button to cycle
forward or backward respectively the alarm
frequency setting to be selected (DAILY, WEEKDAYS, WEEKENDS, SUN…SAT WKLY(Sunday
through Saturday weekly)).
6. When finished making all the settings, press S4
button to confirm.
A 20-second alarm tune will be emitted and the
backlight will flash at the designated time when
the alarm is activated. To stop the tune, press
any button.
TO SET THE FORIGN TIME AND CALENDAR:
1. Press S3 button to select TIME 2 mode.
2. Press and hold S4 button for approximately 4
seconds, the message “SET TIME-2” will be
displayed and the year digits will blink. Press
S1 button to increase the digits by one unit or
press S2 button to decrease the digits by one
unit. Holding down either button will speed up
the process.
3. Press S3 button the month digits will blink.
Press S1 button to increase the digits by one
unit or press S2 button to decrease the digits by
one unit. Holding down either button will speed
up the process.
4. Press S3 button, the date digits will blink. Press
S1 button to increase the digits by one unit or
press S2 button to decrease the digits by one
unit. Holding down either button will speed up
the process.
5. Press S3 button, the hour digits (including
A.M./P.M. for 12-hour format) will blink. Press
S1 button to increase the digits by one unit or
press S2 button to decrease the digits by one
unit. Holding down either button will speed up
the process.
6. Press S3 button, the minute digits will blink.
Press S1 button to increase the digits by one
unit or press S2 button to decrease the digits by
one unit. Holding down either button will speed
up the process.
7. When finished making all the settings, press S4
button to confirm.
NOTE: In FOREIGN TIME mode, only the year digits,
month digits, date digits, hour digits and minute
digits are open to setting. All other settings are
synchronized between NORMAL TIME mode and
FOREIGN TIME mode.
TO USE THE BACKLIGHT:
Press S5 button to turn on the backlight for approximately 3 seconds.
To reduce carbon foot print, these
SHARK instructions are printed with
soy inks on recycled paper.
SHARK-FS1205-KILLER SHARK TIDE-AG8529-R03
SUNSET TIME:
ESPAÑOL
KILLER SHARK Tide
S4
S5
S3
S2
S1
S1: Botón de inicio/marea
S2: Botón para resetear/parar
S3: Botón de modo
S4: Botón de ajustes
S5: Botón de luz
13. Pulse el botón S3 una vez. La unidad de altitud
de la marea parpadeará. Pulse el botón S1 o el
S2 para elegir entre el sistema imperial (pies) y
métrico (metros).
14. Después de hacer todos los ajustes necesarios,
pulse el botón S4 para confirmarlo.
NOTA: El día se ajusta automáticamente según
la fecha.
NOTA: La fecha se visualiza en el formato de fecha
seleccionado, pero la secuencia de configuración
siempre será mes, fecha y después año, independientemente del formato elegido.
DISTINTOS FORMATOS DE VISUALIZACIÓN EN
MODO DE HORA NORMAL:
Hay tres formatos de visualización en el MODO
DE HORA NORMAL: Fecha/hora, marea/hora y
hora grande.
Para cambiar de un formato a otro, pulse el botón
S1 una vez.
FECHA/HORA:
Fecha actual
CARACTERÍSTICA ESPECIAL:
Este producto de SHARK tiene una característica
única, Hydro Pushers ®: Los pushers se pueden
pulsar bajo agua con una presión de agua dinámica
(no la profundidad) de 3 ATM.
MODOS DE VISUALIZACIÓN:
El reloj tiene siete vistas: HORA NORMAL (HORA-1),
MAREA, CRONÓMETRO (CRONO), TEMPORIZADOR,
TEMPORIZADOR PARA HEATS, ALARMA y HORA EN
EL EXTRANJERO (HORA-2).
Hora Actual
MAREA/HORA:
Nivel de marea actual
Fecha actual
Hora de la
próxima marea
Para cambiar de una vista a otra, pulse el botón
S3 una vez.
NOTA: En cualquier modo de configuración, si no
pulsa ningún botón durante unos 30 segundos, el
reloj guardará automáticamente los datos introducidos y saldrá del procedimiento de configuración.
CÓMO AJUSTAR LA HORA Y EL CALENDARIO:
1. Pulse el botón S3 para cambiar el reloj a modo
HORA NORMAL.
2. Mantenga pulsado el botón S4 durante cuatro
segundos más o menos, hasta que aparezca
la palabra “SET TIME-1”, configurar la hora
principal,y los dígitos de los años parpadeen.
Pulse el botón S1 para sumar unidades a los
dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga
pulsado el botón para acelerar el proceso.
3. Pulse el botón S3. Los dígitos del mes
parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades.
Mantenga pulsado el botón para acelerar el
proceso.
4. Pulse el botón S3. Los dígitos de la fecha
parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades.
Mantenga pulsado el botón para acelerar el
proceso.
5. Pulse el botón S3. Los dígitos de las horas parpadearán (inclusive M/PM para el formato de 12
horas). Pulse el botón S1 para sumar unidades
a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.
6. Pulse el botón S3. Los dígitos de los minutos
parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades.
Mantenga pulsado el botón para acelerar el
proceso.
7. Pulse el botón S3. Los dígitos de los segundos
parpadearán. Pulse el botón S1 o S2 para volver
a poner los dígitos de los segundos a cero.
8. Pulse el botón S3. El formato de la hora
parpadeará. Para ajustar el formato de la hora,
pulse el botón S1 o S2 para cambiar entre los fomatos de 12 y 24 horas. Se mostrará el indicador
de am ó pm para señalar el periodo de tiempo
12:00 am. hasta las 11:59 AM ó 12:00 PM– 11:59
pm respectivamente en el formato de 12 horas.
9. Pulse el botón S3. La configuración del formato
del calendario parpadeará. Pulse el botón S1 o
S2 para elegir entre MM-DD-YY (mes-día-año),
DD-MM-YY (día-mes-año) y YY-MM-DD (añomes-día).
10. Pulse el botón S3 una vez. El idioma para el día
de la semana parpadeará. Pulse el botón S1 o
S2 para cambiar entre inglés, francés, portugués
y español.
11. Pulse el botón S3. La configuración del aviso
de la hora (CHIME) parpadeará. Pulse el botón
S1 o S2 para cambiar entre ON y OFF en la
configuración del aviso de la hora.
12. Pulse el botón S3. Los dígitos de las horas
parpadearán. Pulse el botón S1 o el S2 para
encender o apagar el botón de aviso de la hora.
La opción del pitido “BEEP” hará que el reloj pite
al pulsar cualquier botón.
Próximas mareas
Mareas anteriores
verá en la pantalla.
8. Pulse el botón S3. La compensación horaria
(en minutos) a los datos de la marea para la
ubicación personalizada parpadeará. Pulse el
botón S1 o S2 para aumentar o disminuir la
compensación horaria (podrá elegir entre -180,
-170, …, -10, 0, +10, …., +170, +180 minutos). La
compensación no afecta el estado del horario de
verano.
9. Pulse el botón S3. La ubicación personalizada
parpadeará. Pulse el botón S1 o S2 para cambiar
entre YES y NO. Si selecciona NO, aquí termina
la secuencia de configuración. De lo contrario,
continúe personalizando el nombre con 18
caracteres de la ubicación de marea escogida.
10. Pulse el botón S3. El primer carácter de los 18
del nombre de ubicación personalizada parpadeará. Pulse el botón S1 o S2 para adelantar o
retrasar respectivamente el carácter que quiera
seleccionar. Pulse el botón S3 para pasar al
siguiente caraácter.
11. Después de hacer todos los ajustes necesarios,
pulse el botón S4 para confirmarlo.
NOTA: Para más detalles sobre la región geográfica
y la ubicación de un lugar de marea, por favor lea la
“LISTA DE UBICACIONES DE MAREA” en la última
página del manual.
CÓMO USAR LOS DATOS DE LA MAREA, EL AMANECER Y EL ATARDECER:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de
MAREA. El número correspondiente y el nombre
de la ubicación de marea favorita aparecerán.
2. Al cabo de aproximadamente 2 segundos,
cualquiera de los tres modos de visualización de
datos (DATOS DE LA SIGUIENTE MAREA / HORA
DEL AMANECER / HORA DEL ATARDECER, según
el modo de visualización que se dejara en la
última consulta) aparecerá.
Nivel de la próxima
marea
Alta (A) / baja (B)
indicator
DATOS SOBRE LA
PRÓXIMA MAREA
En el formato de MAREA HORA, la hora de la
próxima marea aparecerá seguida de la la letra A o
P, para indicar AM/PM en el formato de 12 horas.
HORA EN GRANDE:
La hora actual se verá en
horas y minutos
En el formato de HORA EN GRANDE, no se indica
AM/PM, aunque esté configurado con el formato de
12 horas. Un dibujo de aleta de tiburón aparecerá
cada minuto. Para minutos impares, la aleta se
moverá de izquierda a derecha, y los minutos pares,
la aleta se moverá de derecha a izquierda.
HORA DEL ATARDECER
HORA DEL
AMANECER
3. Para cambiar de una vista a otra, pulse el botón
S4 una vez.
DATOS SOBRE LA PRÓXIMA MAREA:
Nivel de marea actual
Fecha actual
NOTA: Hay dos formatos de visualización en el
MODO DE HORA EN EL EXTRANJERO: Fecha/hora,
marea/hora.
CÓMO CONFIGURAR EL MODO DE LA MAREA:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de
MAREA. El número correspondiente y el nombre
de la ubicación de marea favorita aparecerán.
2. Al cabo de aproximadamente 2 segundos,
cualquiera de los tres modos de visualización de
datos (DATOS DE LA SIGUIENTE MAREA / HORA
DEL AMANECER / HORA DEL ATARDECER,
según el modo de visualización que se dejara en
la última consulta) aparecerá.
3. En cualquiera de los tres modos de visualización
de datos, mantenga pulsado el botón S4 durante
unos 4 segundos. Se verá “SET TIDE LOCATION”,
configurar la ubicación de la marea, y el código
correspondiente de su lugar favorito aparecerá.
4. Pulse el botón S1 o S2 para mover hacia
adelante o hacia atrás (1-9) las entradas de los
lugares de marea favoritos, y seleccione el lugar
de marea que quiera configurar.
5. Pulse el botón S3. La región parpadeará. Press
S1 button or S2 button to cycle forward or backward Pulse el botón S1 o S2 para pasar hacia adelante o hacia atrás entre los lugares de marea
favoritos, y seleccione la región geográfica del
lugar de marea seleccionado.
6. Pulse el botón S3. La ubicación parpadeará.
Pulse el botón S1 o S2 para pasar hacia adelante
o hacia atrás entre los lugares de marea favoritos, y seleccione la región geográfica del lugar
de marea seleccionado.
7. Pulse el botón S3. Parpadeará el estado del horario de verano (DST). Pulse el botón S1 o S2 para
cambiar entre OFF, ON o AUTO. Si selecciona
AUTO, el reloj determinará si la ubicación en
cuestión está el horario de verano. Si selecciona
ON, el indicador del horario de verano
se
Hora de la
próxima marea
Nivel de la próxima
marea
Alta (A) / baja (B)
Próximas mareas
Mareas anteriores
En el modo DATOS DE LA PRÓXIMA MAREA, pulse
el botón S1 o S2 para ver los datos de la marea
anterior y posterior respectivamente. La hora de la
próxima marea aparecerá seguida de la la letra A o
P, para indicar AM/PM en el formato de 12 horas.
HORA DEL AMANECER:
Fecha actual
Hora del próximo
amanecer
En el modo HORA DEL AMANECER, pulse el botón
S1 o S2 para ver los datos de la hora del amanecer
anterior y posterior respectivamente.
HORA DEL ATARDECER:
Fecha actual
Hora del próximo
atardecer
En el modo HORA DEL ATARDECER, pulse el botón
S1 o S2 para ver los datos de la hora del atardecer
anterior y posterior respectivamente.
ESPAÑOL
Después de terminar el proceso de escaneo de
fecha, con la palabra “SCAN” todavía en la pantalla,
pulse el botón S1 o S2 para adelantar o retrasar la
fecha visualizada en un día. Mantenga pulsados los
botones correspondientes para reiniciar el escaneo
de fecha. Dejará de escanear automáticamente
al llegar a la última fecha para la cual hay datos
de marea.
NOTA: Si no hay datos de marea para una fecha,
aparecerá “NO TIDE DATA FOR THE DATE” en la
pantalla.
NOTA: El formato de la hora, el calendario y las
unidades escogidas para la altura de la marea se
configurarán igual que esté en el modo de HORA
NORMAL.
CÓMO USAR EL CRONÓMETRO:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de
CRONÓMETRO.
2. Aparecerá el cronómetro en el estado en que
esté: en marcha, a cero o parado.
3. Pulse el botón S1 para retomar la cuenta ahí
donde se quedó.
4. Para iniciar una cuenta nueva, primero hay que
poner el cronómetro a cero.
Pulse el botón S2 para interrumpir la cuenta
y después mantenga pulsado el botón S2 para
volver a cero.
Para medir el tiempo transcurrido,
En modo CRONÓMETRO,
1. Pulse el botón S1 para empezar a contar.
2. Pulse el botón S2 para interrumpir la cuenta.
Pulse el botón S1 para retomar la cuenta ahí
donde se quedó.
3. Pulse el botón S2 para interrumpir la cuenta y
después pulse de nuevo y mantenga pulsado el
mismo botón para volver a cero.
NOTA: El cronómetro puede seguir contando
mientras pasa a otros modos de funcionamiento.
El indicador del cronómetro se verá en el modo
de HORA NORMAL y en el modo de HORA EN EL
EXTRANJERO cuando el temporizador esté en uso.
NOTA: EL rango de cómputo del cronómetro son
99:59.59.99 (99 horas. 59 minutos y 59 segundos y
99 centésimas).
CÓMO CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de
TEMPORIZADOR.
2. Mantenga pulsado el botón S4 durante cuatro
segundos más o menos, hasta que aparezca la
palabra “SET TIMER”, configurar el temporizador,
y los dígitos de la hora parpadearán. Pulse el
botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el
S2 para restar unidades.
3. Pulse el botón S3. Los dígitos de los minutos
parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar
unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar
el proceso.
4. Pulse el botón S3. Los dígitos de los segundos
parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar
unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar
el proceso.
5. Pulse el botón S3 una vez. La configuración de
“Action-at-End” parpadeará. el botón S1 o el
S2 para seleccionar entre PARAR AL FINAL,
REPETIR AL FINAL o SEGUIR AL FINAL.
6. Después de hacer todos los ajustes necesarios,
pulse el botón S4 para confirmarlo.
NOTA: Ejemplo de las selecciones de “Actionat-End”:
PARA AL FINAL – el temporizador parará cuando la
cuenta atrás llegue a cero.
REPETIR AL FINAL – el temporizador se recargará
y repetirá la cuenta atrás cuando llegue a cero,
actualizando el número de repeticiones.
SEGUIR AL FINAL – el temporizador contará hasta
un máximo de 23 horas 59 minutos y 59 segundos
cuando la cuenta atrás llegue a cero.
CÓMO USAR EL TEMPORIZADOR:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de
TEMPORIZADOR.
2. Pulse el botón S1 para empezar a contar.
3. Pulse el botón S2 para interrumpir la cuenta.
Pulse el botón S1 para retomar la cuenta ahí
donde se quedó.
4. Pulse el botón S2 una vez para interrumpir la
cuenta. Vuelva a pulsar el botón S2 para recargar
el temporizador.
5. Al terminar la cuenta atrás, el reloj hará lo
que haya seleccionado en la configuración
action-at-end:
Si ha seleccionado PARA AL FINAL, el temporizador
parará cuando la cuenta atrás llegue a cero. Se
emitirá un sonido y se iluminará la luz de fondo.
Si ha seleccionado REPETIR AL FINAL, el temporizador se recargará y repetirá la cuenta atrás
cuando llegue a cero, actualizando el número de
repeticiones. Si el temporizador se configura en
menos de 30 segundos, repetirá la cuenta tras
un pitido; si el temporizador se configura en 30
segundso o más, repetirá la cuenta tras una alarma
y parpadeo de luz.
Si ha seleccionado SEGUIR AL FINAL, contará hasta
un máximo de 23 horas, 59 minutos y 59 segundos
cuando llegue a cero. Se emitirá un sonido y se
iluminará la luz de fondo.
NOTA: El temporizador puede seguir contando
mientras pasa a otros modos de funcionamiento. El
indicador del temporizador (PARAR AL FINAL)/
(REPETIR AL FINAL)/ (SEGUIR AL FINAL) se verá
tanto en la HORA NORMAL como en la HORA EN EL
EXTRANJERO cuando esté usando el temporizador.
CÓMO CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR DE
HEATS:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de
TEMPORIZADOR DE HEATS.
2. Mantenga pulsado el botón S4 durante cuatro
segundos más o menos, hasta que aparezca la
palabra “SET HEAT TIMER”, configurar el temporizador de heats, y los dígitos de los minutos
parpadearán.
3. Pulse el botón S1 para aumentar los dígitos en
cinco unidades, o el S2 para que disminuyan en
cinco unidades. Mantenga pulsado el botón para
acelerar el proceso.
4. Después de hacer todos los ajustes necesarios,
pulse el botón S4 para confirmarlo.
NOTA: EL rango de cómputo del temporizador de
heats son 35.00 (35 minutos).
CÓMO CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR DE
HEATS:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de
TEMPORIZADOR DE HEATS.
2. Pulse el botón S1 para empezar a contar.
3. Pulse el botón S2 para interrumpir la cuenta.
Pulse el botón S1 para retomar la cuenta ahí
donde se quedó.
4. Pulse el botón S2 una vez para interrumpir la
cuenta. Vuelva a pulsar el botón S2 para volver a
recargar el temporizador de heats.
5. Al terminar la cuenta atrás, se emitirá un sonido y
se iluminará la luz de fondo.
NOTA: El temporizador puede seguir contando
mientras usted usa otros modos de funcionamiento.
El indicador del cronómetro de heats se verá
en el modo de HORA NORMAL y en el modo de
HORA EN EL EXTRANJERO cuando el temporizador
esté en uso.
NOTA: El temporizador de heats funciona independientemente del temporizador. Los dos se pueden
usar a la vez.
NOTA: La alarma se activará automáticamente
después de su configuración.
ENCENDER / APAGAR LA ALARMA:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de
ALARMA.
2. Pulse el botón S1 para cambiar entre la ALARMA
1 y ALARMA 2.
3. Pulse el botón S2 para encender la alarma.
La configuración de la frecuencia del pitido
aparecerá.
4. Pulse el botón S2 para apagar la alarma. Aparecerá “OFF” en la pantalla.
CUANDO LA ALARMA Y EL AVISO DE LA HORA
SALTAN:
Con el aviso de la hora activado, el sonido de alarma
saltará a la hora fijada.
Con la alarma activada, el sonido de alarma saltará
a la hora fijada. Sonará una melodía durante 20
segundos y se iluminará la luz de fondo. Para parar
el tono, pulse cualquier botón.
Si termina la alarma sin que se interrumpa, volverá
a repetirse automáticamente. La alarma saltará
otra vez al cabo de 5 minutos, pero sólo una vez.
CÓMO AJUSTAR LA HORA EN EL EXTRANJERO Y
EL CALENDARIO:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo
HORA 2.
2. Mantenga pulsado el botón S4 durante cuatro
segundos más o menos, hasta que aparezca la
palabra “SET TIME-2”, configurar la hora secundaria, y los dígitos de los años parpadeen. Pulse
el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o
el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el
botón para acelerar el proceso.
3. Pulse el botón S3. Los dígitos del mes parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades
a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.
4. Pulse el botón S3. Los dígitos de la fecha
parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades.
Mantenga cualquier botón pulsado para acelerar
el proceso.
5. Pulse el botón S3. Los dígitos de las horas
(inclusive AM/PM para el formato de 12 horas)
parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar
unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar
el proceso.
6. Pulse el botón S3. Los dígitos de los minutos
parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar
unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar
el proceso.
7. Después de hacer todos los ajustes necesarios,
pulse el botón S4 para confirmarlo.
NOTA: En el modo de HORA EN EL EXTRANJERO,
sólo puede configurar los dígitos del año, mes,
fecha, hora y minutos. El resto de ajustes se
sincronizan con los de la HORA EN CASA.
CÓMO USAR LA LUZ DE FONDO:
Pulse el botón S5 para encender la luz de fondo
durante 3 segundos.
CÓMO CONFIGURAR LA HORA DE LA ALARMA:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de
ALARMA.
2. Mantenga pulsado el botón S4. Verá el mensaje
“SET ALARM” y la configuración de la alarma
parpadeará. Pulse el botón S1 o S2 para cambiar
entre los modos de ALARMA 1 y ALARMA 2.
3. Pulse el botón S3. Los dígitos de las horas
(inclusive AM/PM para el formato de 12 horas)
parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar
unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar
el proceso.
4. Pulse el botón S3. Los dígitos de los minutos
parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar
unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar
el proceso.
5. Pulse el botón S3. La configuración de la
frecuencia del pitido parpadeará. Pulse el botón
S1 o S2 para adelantar o retrasar respectivamente la frecuencia de la alarma seleccionada
(DIARIA, ENTRE SEMANA, FINES DE SEMANA,
DOMINGO… SÁBADO, SEMANAL (de domingo a
sábado todas las semanas).
6. Después de hacer todos los ajustes necesarios,
pulse el botón S4 para confirmarlo.
NOTA: La hora de la alarma se ve en el mismo
formato que la hora principal.
Para reducir la huella del carbono,
las instrucciones de SHARK se han
imprimido con tinta de soja en papel
reciclado.
SHARK-FS1205-KILLER SHARK TIDE-AG8529-R03
NOTA: En los tres modos de visualización de datos,
puede pulsar y mantener pulsado el botón S1 o S2
hasta que el mensaje “SCAN” aparezca en la pantalla para iniciar el escaneo de datos hacia adelante
o hacia atrás, respectivamente. Cuando la fecha
buscada aparezca, suelte el botón en cuestión.
DEUTSCH
KILLER SHARK Tide
S4
S5
S3
S2
S1
Tastentons beginnt zu blinken. Zur Einstellung der
Tastenton Option drücken Sie die Taste S1 oder S2,
um sie ON (AN) oder OFF (AUS) zu schalten. Die
Tastenton Option veranlasst, dass jederzeit beim
Drücken einer Taste ein Signalton aktiviert wird.
13. Drücken Sie Taste S3 einmal; die Einheit für
die Gezeitenhöhe beginnt zu blinken. Drücken
Sie Taste S1 oder S2, um die Einheit auf das
metrische(Meter) oder englische Maßsystem (Fuß)
einzustellen.
14. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben,
drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.
HINWEIS: Der Name des Wochentags stellt sich
automatisch nach dem Datum ein.
HINWEIS: Das Datum wird im aktuell eingestellten Datumsformat angezeigt. Bei der Einstellung des Datums
ist, ungeachtet des gewählten Datumsformats immer
die Reihenfolge Monat, Tag, Jahr zu beachten.
ANZEIGEFORMATE IM NORMALZEIT MODUS:
Im NORMALZEIT Modus stehen drei Anzeigeformate
zur Auswahl: DATUM/ZEIT, GEZEITEN/ZEIT, und BIG
TIME (Zeitanzeige mit großen Ziffern).
S1: Gezeiten/Starttaste
S2: Stopp/Rücksetztaste
S3: Modustaste
S4: Einstelltaste
S5: Lichttaste
BESONDERE EIGENSCHAFTEN:
Diese SHARK Uhr hat die einzigartigen Eigenschaften
des Hydro Pushers®: diese Tasten können unter
Wasser, bis zu einem dynamischen Wasserdruck von 3
ATM (nicht Wassertiefe) betätigt werden.
ANZEIGEMODUS:
Die Uhr hat sieben Anzeigemodi: NORMALZEIT
(TIME-1), GEZEITEN, CHRONOGRAPH (CHRONO),
TIMER, RUNDENMESSER (Surfing), WECKER und
FREMDZEIT (TIME -2).
Drücken Sie Taste S3 einmal, um von einer Anzeige
zur nächsten zu wechseln.
HINWEIS: Wenn in einem Einstellmodus für ca. 30
Sekunden keine Taste gedrückt wird, speichert die Uhr
automatisch die eingegebenen Daten und verlässt den
Einstellvorgang.
EINSTELLUNG DER NORMALZEIT UND DES DATUMS:
1. Drücken Sie Taste S3, um den NORMALZEIT
Modus zu wählen.
2. Drücken Sie Taste S4 für 4 Sekunden bis der Hinweis “SET TIME-1” erscheint. Die Jahresanzeige
beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste S1, um
die Ziffern um eine Einheit zu erhöhen oder Taste
S2, um die Ziffern um eine Einheit zu verringern.
Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die
Anzeige schneller vorzubewegen.
3. Drücken Sie Taste S3, worauf die Monatsziffer zu
blinken beginnt. Drücken Sie die Taste S1, um die
Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste
S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern.
Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die
Anzeige schneller vorzubewegen.
4. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Datumsanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste
S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen,
oder Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu
verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt,
um die Anzeige schneller vorzubewegen.
5. Drücken Sie Taste S3; die Stundenanzeige
(einschließlich AM/PM für das 12-Stunden-Format)
beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste S1, um
die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder
Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu
verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt,
um die Anzeige schneller vorzubewegen.
6. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Minutenanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste
S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen,
oder Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu
verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt,
um die Anzeige schneller vorzubewegen.
7. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Sekundenanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie Taste S1
oder S2, um die Sekundenziffer auf Null zu setzen.
8. Drücken Sie einmal die Taste S3, worauf die
Stundenformateinstellung zu blinken beginnt.
Drücken Sie die Taste S1 oder S2, um zwischen
dem 12- und 24-Stundenformat zu wählen. Die
A.M. oder P.M. Anzeige erscheint, um das Zeitraum
12:00 A.M. - 11:59 PM oder 12:00 P.M. - 11:59 P.M.,
bzw. das 12-Stundenformat anzuzeigen.
9. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Kalenderformat Anzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie Taste
S1 oder S2, um das Datumsformat MM-DD-YY
(Monat-Datum-Jahr), DD-MM-YY (Datum-Monat
Jahr) und YY-MM-DD (Jahr-Monat-Datum) auszuwählen.
10. Drücken Sie Taste S3 einmal; die Einstellung der
Sprache für den Wochentag beginnt zu blinken.
Drücken Sie Taste S1 oder S2, um eine der folgenden Sprachen auszuwählen: Englisch, Französisch,
Portugiesisch und Spanisch.
11. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Einstellung
des stündlichen Zeitsignals zu blinken beginnt.
Drücken Sie die Taste S1 oder S2, um zwischen ON
(AN) und OFF (AUS) für das stündliche Zeitsignal
zu wählen.
12. Drücken Sie Taste S3 einmal; die Einstellung des
Drücken Sie Taste S1 einmal, um von einer Anzeige zur
nächsten zu wechseln.
DATUM/ZEIT:
Aktuelles Datum
Aktuelle Zeit
GEZEITEN/ZEIT:
Sie Taste S1 oder S2 um die Zeitverschiebung
zu vergrößern bzw. zu verkleinern (mögliche
Zeitverschiebungen sind -180, -170, …, -10, 0, +10,
…, +170, +180 Minuten). Die Zeitverschiebung hat
keine Wirkung auf den DST-Status.
9. Drücken Sie Taste S3; die benutzerdefinierte
Standorteinstellung beginnt zu blinken. Drücken
Sie die Taste S1 oder S2, um zwischen YES (ja)
oder NO (nein) zu wählen. Im Fall von NO (nein) ist
dieser Schritt das Ende der Einstellsequenz. Im
Fall von YES (ja) wird die Sequenz die 18 Zeichen
des Namens als benutzerdefiniert für diesen
Gezeitenmesspunkt einstellen.
10. Drücken Sie Taste S3. Das erste der 18 Zeichen für
den Namen des individuellen Standortes beginnt
zu blinken. Drücken Sie Taste S1 oder S2 um in
den auszuwählenden englischen Buchstaben
vorwärts oder rückwärts zu blättern. Drücken Sie
Taste S3 um zum nächsten Zeichen zu springen.
11. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben,
drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.
HINWEIS: Details der geographischen Region und
den Ort eines Gezeitenmesspunkts finden Sie auf der
letzten Seite dieser Bedienungsanleitung in “LIST OF
TIDE LOCATIONS”.
NUTZUNG DER GEZEITEN, SONNENAUF- UND SONNENUNTERGANGSDATEN:
1. Drücken Sie Taste S3, um den GEZEITEN-Modus zu
wählen. Die Nummer und der Name Ihres bevorzugten Gezeitenmesspunkts werden angezeigt.
2. Nach etwa 2 Sekunden wird einer der drei DatenAnzeigemodi (DATEN DER NÄCHSTEN FLUT /
SONNENAUFGANG / SONNENUNTERGANG,
entsprechend den beim letzten Gebrauch eingestelltem Anzeigemodi) angezeigt.
Aktuelle Tidenhöhe
Aktuelles Datum
Zeit der nächsten
Tide
Bevorstehende
Gezeitenhöhen
Vorhergeg angene
Gezeitenhö hen
DATEN DER
NÄCHSTEN TIDE
Höhe der nächsten
Tide
Hoch (H) / niedrig
(L) Gezeitenindikator
Im GEZEITEN ZEIT Format wird die Zeit der nächsten
Tide gemeinsam mit den Buchstaben A/P (für
A.M./P.M. im 12-Stundenformat) angezeigt.
BIG TIME (Zeitanzeige mit großen Ziffern):
SONNENUNTERGANGSZEIT
DATEN DER NÄCHSTEN TIDE:
Aktuelle Tidenhöhe
Aktuelle Zeitanzeige in
Stunden und Minuten
Im BIG TIME Format wird A.M./P.M. nicht angezeigt
selbst wenn die Anzeige auf das 12-Stunden Format
eingestellt wurde. Eine Animation einer Haifischflosse
wird einmal pro Minute erscheinen. In “geraden”
Minuten bewegt sich die Flosse spaltenweise von links
nach rechts. In “ungeraden” Minuten bewegt sich die
Flosse von rechts nach links.
HINWEIS: Im FREMDZEIT Modus gibt es nur zwei Abbildungsformate: Datum/Zeit und Gezeiten/Zeit.
EINSTELLUNG DES GEZEITEN MODUS:
1. Drücken Sie Taste S3, um den GEZEITEN-Modus zu
wählen. Die Nummer und der Name Ihres bevorzugten Gezeitenmesspunkts werden angezeigt.
2. Nach etwa 2 Sekunden wird einer der drei DatenAnzeigemodi (DATEN DER NÄCHSTEN FLUT /
SONNENAUFGANG / SONNENUNTERGANG,
entsprechend den beim letzten Gebrauch eingestelltem Anzeigemodi) angezeigt.
3. Halten Sie Taste S4 in einem beliebigen DatenAnzeigemodus etwa 4 Sekunden lang gedrückt.
Die Nachricht “SET TIDE LOCATION” (Eingabe des
Gezeitenmesspunkts) erscheint und die entsprechende Nummer Ihres bevorzugten Gezeitenmesspunkts beginnt zu blinken.
4. Drücken Sie Taste S1 oder S2, um zwischen Ihren
bevorzugten Gezeitenmesspunkten (1-9) vorwärts
oder rückwärts zu blättern und einen Messpunkt
einzustellen.
5. Drücken Sie die Taste S3; die Region beginnt zu
blinken. Drücken Sie Taste S1 oder S2, um in den
Regionen vorwärts oder rückwärts zu blättern und
die geographische Region Ihres ausgewählten
Gezeitenmesspunkts einzustellen.
6. Drücken Sie die Taste S3; der Standort beginnt zu
blinken. Drücken Sie Taste S1 oder S2, um in den
Standorten vorwärts oder rückwärts zu blättern
und die geographische Lage Ihres ausgewählten
Gezeitenmesspunkts einzustellen.
7. Drücken Sie Taste S3; die Anzeige DST (Sommerzeit) beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste
S1 oder S2, um zwischen ON (AN), OFF (AUS) oder
AUTO zu wählen. Wurde AUTO gewählt, bestimmt
die Uhr automatisch ob der gewählte Standort
die Sommerzeit hat. Wenn DST an ON (AN) ist,
.
erscheint die Anzeige DST
8. Drücken Sie Taste S3. Die Zeitverschiebung (in
Minuteneinheiten) für die Gezeitenhöhen an Ihrem
individuellen Standort beginnt zu blinken. Drücken
SONNENAUFGANGSZEIT
3. Drücken Sie Taste S4 einmal, um von einem Datenanzeigemodus zum nächsten zu wechseln.
Aktuelles Datum
Zeit der nächsten
Tide
Höhe der nächsten Tide
Hoch (H) / niedrig (L)
Gezeitenindikator
Bevorstehende
Gezeitenhöhen
Vorhergeg angene
Gezeitenhö hen
Im DATEN DER NÄCHSTEN TIDE Modus drücken Sie
Taste S1 oder S2, um die Daten der vorhergehendenbzw. nächsten Tide anzuzeigen. Die Zeit der nächsten
Tide wird mit den Buchstaben A/P (A.M./P.M. im
12-Stunden Format) angezeigt.
SONNENAUFGANGSZEIT:
Aktuelles Datum
Zeit des nächsten
Sonnenaufgangs
Im SONNENAUFGANGSZEIT Modus drücken Sie Taste
S1 oder S2, um den jeweils letzten bzw. nächsten
Sonnenaufgang anzuzeigen.
SONNENUNTERGANGSZEIT:
Aktuelles Datum
Zeit des nächsten
Sonnenuntergangs
Im SONNENUNTERGANGSZEIT Modus drücken Sie
Taste S1 oder S2, um den jeweils letzten bzw. nächsten
Sonnenuntergang anzuzeigen.
HINWEIS: Wenn Sie in einem der drei Daten-Anzeigemodi Taste S1 oder S2 gedrückt halten bis „SCAN“
erscheint, können Sie das Daten-Scannen vorwärts
oder rückwärts aktivieren.Lassen Sie die Taste los,
sobald der gewünschte Wert erschien.
Nach dem Scannen und solange die Nachricht „SCAN“
noch angezeigt wird, drücken Sie Taste S1 oder S2
um die Datenanzeige jeweils einen Tag vorwärts bzw.
DEUTSCH
HINWEIS: Wenn keine Gezeitendaten für das betreffende Datum vorliegen, erscheint die Nachricht:
“KEINE GEZEITENDATEN
FÜR DAS DATUM”.
HINWEIS: Das Zeit- und Datumsformat sowie die
Einstellung der Gezeitenhöheneinheit ist gleich wie im
NORMALZEIT Modus.
ZEITMESSUNG MIT DEM CHRONOGRAPHEN:
1. Drücken Sie Taste S3, um den CHRONOGRAPHModus zu wählen.
2. Der Chronograph wird in seinem aktuellen Status
angezeigt - gestoppt, in Betrieb oder zurückgesetzt.
3. Zur Fortsetzung einer unterbrochenen Messung
drücken Sie die Taste S1.
4. Um eine neue Messung zu starten, muss der Chronograph zuerst auf Null zurückgesetzt werden.
Drücken Sie Taste S2 um die Zeitmessung zu stoppen, dann halten Sie Taste S2, um den Zähler auf
null zurückzusetzen.
Zur Messung der Laufzeit:
Im CHRONOGRAPH Modus,
1. Drücken Sie Taste S1, um mit der Messung zu
beginnen.
2. Drücken Sie Taste S2 einmal, um die Zeitmessung
zu stoppen. Drücken Sie S1, um von der letzten
Messung ab fortzusetzen.
3. Zur Rückstellung auf Null, drücken Sie die Taste
S2, zum Abbruch der Zeitmessung drücken Sie
nochmals Taste S2 und halten sie.
HINWEIS: Sie können den Chronograph weiter laufen
lassen, während Sie in andere Modi wechseln. Das
wird im NORMALZEIT Modus
Chronograph-Symbol
und FREMDZEIT Modus angezeigt, sobald sich der
Chronograph in Betrieb befindet.
HINWEIS: Der CHRONOGRAPH kann maximal bis zu
99:59:59.99 (99 Stunden, 59 Minuten , 59 Sekunden
und 99 hundertstel) messen.
EINSTELLUNG DES TIMERS:
1. Drücken Sie Taste S3, um den TIMER Modus zu
wählen.
2. Drücken Sie Taste S4 für 4 Sekunden bis der Hinweis “SET TIMER” erscheint und die Stundenziffern
zu blinken beginnen. Drücken Sie die Taste S1, um
die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste
S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern.
Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die
Anzeige schneller vorzubewegen.
3. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Minutenanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste
S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen,
oder Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu
verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt,
um die Anzeige schneller vorzubewegen.
4. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Sekundenanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste
S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen,
oder Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu
verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt,
um die Anzeige schneller vorzubewegen.
5. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Action-atend* Einstellung (Was am Ende zu tun ist) zu
blinken beginnt. Drücken Sie Taste S1 oder S2, um
zwischen STOP AT END (Stopp), REPEAT AT END
(Wiederholung) und UP AT END (Zählung bis zur
Kapazitätsgrenze) zu wählen.
6. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben,
drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.
HINWEIS*: Erläuterung der Einstellung Action-at-end:
a) STOP AT END - der Timer stoppt, sobald der
Countdown Null erreicht hat.
b) REPEAT AT END - der Timer wird, sobald Null erreicht wurde neu starten, den Countdown wiederholen
und die Wiederholungsnummer aktualisieren.
c) UP AT END - Der Timer zählt bis zu einem Maximum von 23 Stunden 59 Minuten und 59 Sekunden,
sobald der Countdown Null erreicht.
VERWENDUNG DES TIMERS:
1. Drücken Sie Taste S3, um den TIMER Modus zu
wählen.
2. Drücken Sie Taste S1 um mit der Messung zu
beginnen.
3. Drücken Sie Taste S2 einmal, um die Zeitmessung
zu stoppen. Drücken Sie S1, um ab der letzten Messung fortzusetzen.
4. Zum Neustart des Timers drücken Sie Taste S2,
um die Messung zu stoppen drücken Sie Taste S2
nochmals.
5. Nach Abschluss einer Zeitmessung reagiert die Uhr
gemäß der gewählten “action-at-end” Einstellung.
Wenn STOP AT END gewählt wurde, stoppt der Timer,
sobald der Countdown Null erreicht hat. Ein TimerSignalton ertönt und die Hintergrundbeleuchtung
beginnt zu blinken.
Wenn REPEAT AT END gewählt wurde, startet der
Timer, sobald Null erreicht wurde und wiederholt den
Countdown und aktualisiert die Wiederholungsnummer. Wenn der Timer auf weniger als 30 Sekunden
eingestellt wird, ertönt ein Piep-Ton; wenn der Timer
auf 30 oder mehr Sekunden eingestellt wurde, ertönt
der typische Timer-Signalton und die Hintergrundbeleuchtung beginnt zu blinken.
Wenn UP AT END eingestellt wurde, zählt der Timer
bis zu einem Maximum von 23 Stunden 59 Minuten
und 59 Sekunden, sobald der Countdown Null erreicht.
Andernfalls ertönt ein Timer-Signalton und die Hintergrundbeleuchtung beginnt zu blinken.
HINWEIS: Sie können den Timer weiter laufen lassen,
während Sie zu anderen Modi wechseln. Das Timer(REPEAT AT END) /
Symbol (STOP AT END) /
(REPEAT AT END) wird im NORMALZEIT Modus und
FREMDZEIT Modus angezeigt, sobald sich der Timer
in Betrieb befindet.
EINSTELLUNG DES RUNDENMESSERS:
1. Drücken Sie die Taste S3, um den RUNDENMESSER-Modus (Heat Timer) zu wählen.
2. Drücken Sie Taste S4 für 4 Sekunden bis der
Hinweis “SET HEAT TIMER” erscheint. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
3. Drücken Sie Taste S1 um die Ziffern um jeweils fünf
Einheiten zu erhöhen; oder drücken Sie Taste S2 um
die Ziffern um jeweils fünf Einheiten zu verringern.
Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt, um die
Anzeige schneller vorzubewegen.
4. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben,
drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.
HINWEIS: Der Rundenmesser kann maximal bis zu
35.00 (35 Minuten) messen.
VERWENDUNG DES RUNDENMESSERS:
1. Drücken Sie die Taste S3, um den RUNDENMESSER-Modus (Heat Timer) zu wählen.
2. Drücken Sie Taste S1 um mit der Messung zu beginnen.
3. Drücken Sie Taste S2 einmal, um die Zeitmessung
zu stoppen. Drücken Sie S1, um ab der letzten Messung fortzusetzen.
4. Zum Neustart des Rundenmessers drücken Sie
Taste S2, um die Messung zu stoppen; anschließend
drücken Sie nochmals Taste S2.
5. Nach Abschluss einer Messung des Rundenmessers ertönt ein Signalton und die Hintergrundbeleuchtung beginnt zu blinken.
EINSTELLUNG DER FREMDZEIT UND DES DATUMS:
1. Drücken Sie Taste S3, um den TIME 2-Modus zu
wählen.
2. Drücken Sie Taste S4 für 4 Sekunden bis der
Hinweis “SET TIME-2” erscheint. Die Jahresanzeige
beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste S1, um
die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste
S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern.
Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die
Anzeige schneller vorzubewegen.
3. Drücken Sie Taste S3. Die Monatsanzeige beginnt
zu blinken. Drücken Sie Taste S1 um die Ziffern
um jeweils eine Einheit zu erhöhen; drücken Sie
Taste S2 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu
verringern. Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt
um die Anzeige schneller vorzubewegen.
4. Drücken Sie Taste S3. Die Datumsanzeige beginnt
zu blinken. Drücken Sie Taste S1 um die Ziffern
um jeweils eine Einheit zu erhöhen; drücken Sie
Taste S2 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu
verringern. Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt
um die Anzeige schneller vorzubewegen.
5. Drücken Sie Taste S3. Die Stundenanzeige
(einschließlich AM/PM für das 12-Stunden-Format)
beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste S1 um die
Ziffern um jeweils eine Einheit zu erhöhen; drücken
Sie Taste S2 um die Ziffern um jeweils eine Einheit
zu verringern. Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt um die Anzeige schneller vorzubewegen
6. Drücken Sie Taste S3. Die Minutenanzeige beginnt
zu blinken. Drücken Sie Taste S1 um die Ziffern
um jeweils eine Einheit zu erhöhen; drücken Sie
Taste S2 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu
verringern. Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt
um die Anzeige schneller vorzubewegen.
7. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben,
drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.
HINWEIS: Im FREMDZEIT-Modus können nur die
Jahres-, Monats-, Datums, Stunden- und Minutenziffern eingestellt werden. Alle anderen Einstellungen
erfolgen synchron zwischen dem NORMAL- und
FREMDZEIT Modus.
VERWENDUNG DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG:
Drücken Sie Taste S5, um die Hintergrundbeleuchtung
für ca. 3 Sekunden einzuschalten.
HINWEIS: Sie können den Rundenmesser weiter
laufen lassen, während Sie zu anderen Modi wechseln.
Das Rundenmesser-Symbol wird im NORMALZEITund FREMDZEIT-Modus angezeigt, sobald sich der
Rundenmesser in Betrieb befindet.
HINWEIS: Der Rundenmesser und der Timer sind
voneinander unabhängig. Beide können gleichzeitig
laufen.
EINSTELLUNG DER WECKZEIT:
1. Wählen Sie mit der Taste S3, den WECK-Modus.
2. Drücken Sie Taste S4 für 4 Sekunden bis der Hinweis
“SET ALARM” erscheint und die Weckeinstellung
zu blinken beginnen. Drücken Sie Taste S1 oder S2,
um zwischen ALARM 1 und ALARM 2 zu wählen.
3. Drücken Sie Taste S3. Die Stundenanzeige
(einschließlich AM/PM für das 12-Stunden-Format)
beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste S1 um die
Ziffern um jeweils eine Einheit zu erhöhen; drücken
Sie Taste S2 um die Ziffern um jeweils eine Einheit
zu verringern. Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt um die Anzeige schneller vorzubewegen.
4. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Minutenanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste
S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen,
oder Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu
verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt,
um die Anzeige schneller vorzubewegen.
5. Drücken Sie Taste S3 einmal; die Häufigkeit der
Weckfunktion beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste
S1 oder S2, um in der auszuwählenden Häufigkeit
(täglich, wochentags, Wochenende, Tage der
Woche und wöchentlich) vorwärts oder rückwärts
zu blättern.
6. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben,
drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.
HINWEIS: Die WECKZEIT wird im gleichen Format
angezeigt wie im NORMALZEIT Modus.
HINWEIS: Die Weckfunktion wird nach dem Einstellen
automatisch aktiviert.
AN-UND ABSTELLEN DER WECKFUNKTION:
1. Wählen Sie mit der Taste S3, den WECK-Modus.
2. Drücken Sie Taste S1 oder S2 um zwischen der
WECKFUNKTION 1 und WECKFUNKTION 2 zu
wählen.
3. Drücken Sie Taste 2, um die Weckfunktion einzustellen; die Weckhäufigkeit wird angezeigt.
4. Drücken Sie nochmals Taste S2, um die Weckfunktion abzustellen; die Nachricht OFF (AUS) erscheint.
WENN DAS WECK- ODER STUNDENSIGNAL ERTÖNT:
Ein Signal ertönt stündlich, wenn die StundensignalFunktion aktiviert ist.
Wenn die Weckfunktion aktiviert ist, wird zur
vorbestimmten Zeit ein Signalton 20 Sekunden lang
ertönen. Drücken Sie irgendeine Taste, um den
Signalton abzustellen.
Falls der Signalton nicht manuell abgeschaltet wird,
geht die Uhr automatisch in den „Snooze”-Modus
(Schlummern) über. Das Wecksignal wird nach 5
Minuten nur einmal wiederholt.
Diese SHARK-Gebrauchsanweisung
wurde mit Tinte auf Sojabasis auf
Recycling-Papier gedruckt um den
Kohleausstoß zu reduzieren.
SHARK-FS1205-KILLER SHARK TIDE-AG8529-R03
rückwärts zu blättern. Drücken und halten Sie die
entsprechende Taste gedrückt um den Datenscan
nochmals zu starten. Das Scanning stoppt automatisch, sobald die letzten Daten, für welches keine
Gezeitendaten vorliegen, erreicht wurden.
FRANÇAIS
KILLER SHARK Tide
S4
S5
S3
S2
S1
S1: Bouton Marée / Démarrage
S2: Bouton Arrêt / Réinitialisation
S3: Bouton Mode
S4. Bouton Réglage
S5: Bouton d’Eclairage
FONCTION SPECIALE:
Ce produit SHARK offre la fonction unique d’Hydro
Pushers®: ces boutons peuvent être pressés sous
l’eau sous une pression dynamique de l’eau (et non
de profondeur d’eau) de 3 ATM.
MODES D’AFFICHAGE:
La montre offre sept modes d’affichage: HEURE
LOCALE (HEURE 1), MAREE, CHRONOMETRE
(CHRONO), MINUTEUR, MINUTEUR DE TOURS,
ALARME et HEURE INTERNATIONALE (HEURE 2).
Appuyez une fois sur le bouton S3 pour changer d’un
affichage à un autre.
REMARQUE : En mode de réglage, si aucune activité
n’est détectée avant environ 30 secondes, la montre
sauvegardera les données entrées et quittera la
procédure de réglage.
REGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode HEURE LOCALE.
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ
4 secondes, le message “SET - TIME-1” (REGLER
HEURE 1) s’affichera et les chiffres des années
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
3. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres des
mois clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
4. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres
de la date clignoteront. Appuyez sur le bouton S1
pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le
bouton S2 pour diminuer la valeur d’une unité.
Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la
procédure.
5. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures
(incluant AM/PM pour le format 12 heures)
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
6. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
7. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des
secondes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1
ou S2 pour réinitialiser les chiffres des secondes à
zéro.
8. Appuyez une fois sur le bouton S3, le format
horaire clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou
S2 pour permuter entre le format 12 heures et le
format 24 heures. L’indicateur A.M. (matin) ou P.M.
(après-midi) peut être affiché pour indiquer les
périodes de 12h00 à 11h59 du matin ou de 12h00
à 11h59 de l’après-midi en format horaire de 12
heures.
9. Appuyez une fois sur le bouton S3, le format du
calendrier clignotera. Appuyez sur le bouton S1
ou S2 pour faire défiler MM-JJ-AA (mois-date-année), JJ-MM-AA (date-mois-année) ou AA-MM-JJ
(année-mois-date).
10. Appuyez une fois sur le bouton S3, le jour (de
la semaine) clignotera. Appuyez sur le bouton
S1 ou S2 pour faire défiler les langues : Anglais,
Français, Portugais et Espagnol.
11. Appuyez sur le bouton S3, le carillon horaire
clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour
permuter entre ON et OFF pour activer ou désactiver le carillon horaire.
12. Appuyez une fois sur le bouton S3, le statut de la
tonalité des touches clignotera. Appuyez sur le
bouton S1 ou S2 pour permuter entre ON et OFF
pour activer ou désactiver la tonalité des boutons.
L’option de bip sonore permettra qu’une tonalité
s’active à chaque fois qu’un bouton de la montre
sera pressé.
13. Appuyez une fois sur le bouton S3, l’unité de
mesure de hauteur des marées clignotera.
Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour permuter
entre les unités métriques (mètres) et les unités
impériales (pieds).
14. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez
sur le bouton S4 pour confirmer.
REMARQUE : Le jour est automatiquement réglé en
fonction de la date.
REMARQUE : La date est affichée selon le format
de la date sélectionné, mais la séquence de réglage
est toujours dans cet ordre : le mois, la date puis
l’année, quel que soit le format d’affichage de la
date choisi.
FORMATS D’AFFICHAGE EN MODE D’HEURE
LOCALE:
Il y a trois formats d’affichage disponibles en mode
HEURE LOCALE: DATE/HEURE, MAREE/HEURE et
HEURE EN GRAND FORMAT.
Pour changer le mode d’affichage, appuyez une fois
sur le bouton S1.
DATE/HEURE:
Date en cours
Heure en cours
MAREE/HEURE:
Niveau de marée en cours
Date en cours
Heure de la marée
suivante
Niveaux de marées
suivantes
Niveaux de marées
précédentes
Hauteur de la
marée suivante
Indicateur de
marée haute (H) /
basse (B)
En format HEURE DE MAREE, l’heure de la marée
suivante sera affichée avec la lettre A ou P représentant A.M (Matin) /P.M (Après-midi) en format horaire
de 12 heures.
HEURE EN GRAND FORMAT:
L’heure en cours est
affichée en heures et en
minutes
En format HEURE EN GRAND FORMAT, il n’y a pas
d’indication A.M./P.M même si le format horaire a été
réglé sur 12 heures. Une animation avec un aileron
de requin s’affiche une fois par minute. Durant les
minutes paires, l’aileron de requin se déplace de
gauche à droite et durant les minutes impaires,
l’aileron de requin se déplace de droite à gauche.
d’été est activée, l’indicateur d’heure d’été
s’affichera.
8. Appuyez sur le bouton S3, le décalage de temps
(en minutes) pour les données des marées pour
l’emplacement personnalisé clignotera. Appuyez
sur le bouton S1 ou S2 pour augmenter ou
diminuer le décalage de temps (les décalages
disponibles sont -180, -170, …, -10, 0, +10, …, +170,
+180 minutes). Le décalage n’a aucune incidence
sur le statut DST (heure d’été).
9. Appuyez sur le bouton S3, la sélection personnalisée de l’emplacement clignotera. Appuyez sur
le bouton S1 ou S2 pour permuter entre OUI et
NON. Si NON est sélectionné, cette étape est la
dernière de la séquence des réglages. Autrement,
la séquence continue pour personnaliser le nom
de l’emplacement des marées sélectionné, avec
18 lettres.
10.Appuyez sur le bouton S3, la première lettre des
18 lettres du nom de l’emplacement clignotera.
Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire défiler
vers l’avant ou vers l’arrière la lettre à sélectionner. Appuyez sur le bouton S3 pour régler la lettre
suivante.
11.Après avoir effectué tous les réglages, appuyez
sur le bouton S4 pour confirmer.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la région
géographique et l’emplacement des marées à
sélectionner, veuillez vous reporter à la “LISTE DES
EMPLACEMENTS DES MAREES” sur la dernière page
de ce manuel d’instructions.
UTILISATION DES DONNEES SUR LES MAREES
ET LES HEURES DU LEVER ET DU COUCHER DE
SOLEIL:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode MAREE. Le numéro correspondant et le nom
de l’emplacement favori des marées apparaîtront.
2. Après environ 2 secondes, l’un des trois modes
d’affichage de données (DONNÉE DE LA
PROCHAINE MARÉE / HEURE DU LEVER DU
SOLEIL / HEURE DU COUCHER DU SOLEIL selon
le mode d’affichage laissé lors de la dernière
navigation) s’affichera.
DONNEES DE LA
MAREE SUIVANTE
HEURE DU
COUCHER DU SOLEIL
HEURE DU
LEVER DU SOLEIL
3. Pour changer le mode d’affichage, appuyez une
fois sur le bouton S4.
DONNEES DE LA MAREE SUIVANTE:
Niveau de marée en cours
Date en cours
REMARQUE : Il y a seulement deux formats
d’affichage en mode HEURE INTERNATIONALE: Date
/ Heure et Marée / Heure.
REGLAGE DU MODE MAREE:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode MAREE. Le numéro correspondant et le
nom de l’emplacement favori des marées sélectionné apparaîtront.
2. Après environ 2 secondes, l’un des trois modes
d’affichage de données (DONNÉE DE LA
PROCHAINE MARÉE / HEURE DU LEVER DU
SOLEIL / HEURE DU COUCHER DU SOLEIL selon
le mode d’affichage laissé lors de la dernière
navigation) s’affichera.
3. Dans l’un des trois modes d’affichage de données,
appuyez et maintenez le bouton S4 pendant environ 4 secondes. The message “SET TIDE LOCATION” (REGLER L’EMPLACEMENT DES MAREES)
s’affichera et le numéro correspondant de votre
emplacement des marées favori clignotera.
4. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire défiler
vers l’avant ou vers l’arrière les entrées de vos
emplacements favoris des marées (de 1 à 9) et
sélectionnez un emplacement des marées à
régler.
5. Appuyez sur le bouton S3, l’entrée de la région
clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour
faire défiler vers l’avant ou vers l’arrière les entrées de région pour régler la région géographique
de l’emplacement des marées sélectionné.
6. Appuyez sur le bouton S3, l’entrée de
l’emplacement clignotera. Appuyez sur le bouton
S1 ou S2 pour faire défiler vers l’avant ou vers
l’arrière les entrées des emplacements pour
régler l’emplacement géographique de votre
emplacement favori des marées.
7. Appuyez sur le bouton S3, le réglage DST (heure
d’été) clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2
pour faire défiler les options OFF (DESACTIVE),
ON (ACTIVE) et AUTO. Si AUTO est sélectionné,
la montre déterminera automatiquement si
l’emplacement choisi est en heure d’été. Si l’heure
Heure de la marée
suivante
Niveaux de marées
suivantes
Niveaux de marées
précédentes
Hauteur de la
marée suivante
Indicateur de
marée haute (H) /
basse (B)
En mode DONNEES DE LA MAREE SUIVANTE,
appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour afficher les
données de la marée précédente ou de la marée
suivante. L’heure de la prochaine marée s’affichera
avec la lettre A ou P représentant A.M (Matin) /P.M
(Après-midi) en format horaire de 12 heures.
HEURE DU LEVER DU SOLEIL:
Date en cours
Heure du prochain lever
de soleil
En mode HEURE DU LEVER DU SOLEIL, appuyez sur
le bouton S1 ou S2 pour afficher l’heure du lever de
soleil précédent et l’heure du lever de soleil suivant.
HEURE DU COUCHER DU SOLEIL:
Date en cours
Heure du prochain coucher
de soleil
En mode HEURE DU COUCHER DU SOLEIL, appuyez
sur le bouton S1 ou S2 pour afficher l’heure du
FRANÇAIS
REMARQUE : Dans les trois modes d’affichage des
données, vous pouvez appuyer et maintenir le bouton
S1 ou S2 jusqu’à ce que le bouton “SCAN” apparaisse
pour initier le défilement de la date dans le sens
avant ou arrière, respectivement. Relâchez le bouton
lorsque la date désirée est affichée.
Après la procédure de balayage de dates, alors que
le message “SCAN” est encore affiché, appuyez sur
le bouton S1 ou S2 pour avancer ou reculer la date
affichée jour par jour. Appuyez et maintenez les
boutons correspondants pour relancer la procédure
de balayage des dates. Le balayage s’arrêtera automatiquement lorsque la dernière date pour laquelle
il existe des données de marées est atteinte.
REMARQUE : S’il n’y a pas de données de marée pour
la date sélectionnée, le message “PAS DE DONNEES
DE MARREE POUR CETTE DATE” s’affichera.
REMARQUE : Le format horaire, le format du calendrier et l’unité de mesure de la hauteur des marées
seront les mêmes que ceux du mode NORMAL.
UTILISATION DU CHRONOMETRE :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode CHRONOMETRE.
2. Le chronomètre affichera le statut en cours –
compteur arrêté, compteur en cours ou réinitialisé.
3. Pour réactiver le compteur, appuyez sur le bouton
S1 et le compteur se remettra en marche à partir
du point où il a été arrêté.
4. Pour chronométrer un nouveau temps, réinitialisez
tout d’abord le chronomètre en position zéro.
Appuyez sur le bouton S2 pour arrêter le chronomètre, puis appuyez et maintenez le bouton S2
pour réinitialiser le chronomètre à zéro.
Pour mesurer la durée écoulée,
En mode CHRONOMETRE,
1. Appuyez sur le bouton S1 pour démarrer le
chronomètre.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton S2 pour arrêter
le compteur. Appuyez sur le bouton S1 pour
remettre le compteur en marche à partir du point
où il a été arrêté.
3. Pour réinitialiser le compteur à zéro, appuyez
sur le bouton S2 pour arrêter le compteur puis
appuyez et maintenez le bouton S2.
REMARQUE : Vous pouvez laisser le chronomètre
en marche tout en permutant sur un autre mode.
L’indicateur du chronomètre
apparaitra en mode
HEURE LOCALE et en mode HEURE INTERNATIONALE lorsque le chronomètre est utilisé.
REMARQUE : Le chronomètre peut compter un
temps maximum de 99:59.59.99 (99 heures:59
minutes.59 secondes. 99 centièmes).
REGLAGE DU MINUTEUR :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode TIMER (MINUTEUR).
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ
4 secondes, le message “SET TIMER” (REGLER LE
MINUTEUR) s’affichera et les chiffres des heures
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
3. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
4. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des secondes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
5. Appuyez sur le bouton S3, le réglage “Action-atEnd” (Procédure finale) clignotera. Appuyez sur le
bouton S1 ou S2 pour faire permuter les options
STOP AT END (ARRET A LA FIN), REPEAT AT END
(REPETITION A LA FIN) et UP AT END (RETOUR
DE COMPTEUR).
6. Une fois que tous les réglages sont terminés, appuyez sur le bouton S4 pour confirmer les réglages.
REMARQUE* : Illustration des options de procédure
finale:
a) ARRET A LA FIN – le minuteur s’arrêtera lorsque le
compte à rebours atteindra zéro.
b) REPETITION A LA FIN – le minuteur se rechargera
et répètera le compte à rebours lorsque le compte
à rebours aura atteint zéro.
c) RETOUR DE COMPTEUR – Le minuteur comptera
jusqu’à 23 heures 59 minutes et 59 secondes après
avoir atteint zéro.
UTILISATION DU MINUTEUR :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode TIMER (MINUTEUR).
2. Appuyez sur le bouton S1 pour démarrer le
minuteur.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton S2 pour arrêter
le compteur. Appuyez sur le bouton S1 pour
remettre le compteur en marche à partir du point
où il a été arrêté.
4. Pour réinitialiser le minuteur, appuyez tout d’abord
sur le bouton S2 pour arrêter le compte à rebours
puis appuyez de nouveau sur le bouton S2.
5. Lorsque le minuteur aura atteint la fin du compte
à rebours, la montre activera le réglage de la
procédure finale sélectionné :
Si ARRET A LA FIN est sélectionné, le minuteur
s’arrêtera une fois que le compte à rebours aura
atteint zéro et le rétro-éclairage clignotera.
Si REPETITION A LA FIN est sélectionné, le minuteur
répètera le compte à rebours lorsque le compte à
rebours arrivera à zéro autant de fois que le réglage
choisi du nombre de répétitions. Si le minuteur est
réglé à moins de 30 secondes, le compte à rebours
se répètera en émettant un bip sonore, si le minuteur
est réglé à 30 secondes ou plus, le compte à rebours
se répètera en émettant une sonnerie d’alerte et le
rétro-éclairage clignotera.
Si RETOUR DE COMPTEUR est sélectionné, le minuteur comptera jusqu’à un maximum de 23 heures, 59
minutes et 59 seconds lorsque le compte à rebours
atteindra zéro. Une sonnerie d’alerte sera émise et le
rétro-éclairage clignotera.
REMARQUE : Vous pouvez laisser le minuteur en
marche tout en permutant sur un autre mode.
L’indicateur du minuteur (ARRET A LA FIN)/
(REPETITION A LA FIN) / (RETOUR DE COMPTEUR)
s’affichera en mode HEURE LOCALE et en mode
HEURE INTERNATIONALE lorsque le minuteur est
en marche.
REGLAGE DU MINUTEUR DE TOUR:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode MINUTEUR DE TOUR.
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ
4 secondes et le message “SET HEAT TIMER”
(REGLER LE MINUTEUR DE TOUR) s’affichera et
les chiffres des minutes clignoteront.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur
de cinq unités ou sur le bouton S2 pour diminuer la
valeur de cinq unités. Maintenez le bouton appuyé
pour accélérer la procédure.
4. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur
le bouton S4 pour confirmer.
REMARQUE : Le minuteur de tour peut compter
jusqu’à un temps maximum de 35.00 (35 minutes).
UTILISATION DU MINUTEUR DE TOUR:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode MINUTEUR DE TOUR.
2. Appuyez sur le bouton S1 pour démarrer le
minuteur de tour.
3. Appuyez sur le bouton S2 pour arrêter le compteur.
Appuyez sur le bouton S1 pour remettre le compteur en marche à partir du point où il a été arrêté.
4. Pour réinitialiser le minuteur de tour, appuyez sur
le bouton S2 pour arrêter le compteur puis appuyez
à nouveau sur le bouton S2.
5. Lorsque le compte à rebours sera terminé, une
sonnerie retentira et le rétro-éclairage clignotera.
REMARQUE : Vous pouvez laisser le minuteur de tour
en marche tout en permutant sur un autre mode.
L’indicateur du minuteur de tour apparaitra en
mode HEURE LOCALE et en mode HEURE INTERNATIONALE lorsque le minuteur est utilisé.
2. Appuyez sur le bouton S1 pour permuter entre
l’ALARME 1 et l’ALARME 2.
3. Appuyez sur le bouton S2 pour activer l’alarme, la
fréquence d’alarme apparaitra.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton S2 pour désactiver l’alarme, le message “OFF” apparaitra.
LORSQUE L’ALARME OU LE CARILLON HORAIRE
RETENTIT:
Un bip sonore sera émis toutes les heures lorsque la
fonction du carillon horaire est activée.
Une sonnerie d’alarme de 20 secondes retentira et le
rétro-éclairage clignotera à l’heure réglée si le mode
d’alarme est activé. Pour arrêter la sonnerie, appuyez
sur n’importe quel bouton.
Si l’alarme n’est pas interrompue, la montre se
mettra automatiquement en mode de rappel
d’alarme. L’alarme retentira de nouveau 5 minutes
après et une seule fois.
REGLAGE DE L’HEURE INTERNATIONALE ET DU
CALENDRIER :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode HEURE 2.
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ
4 secondes, le message “SET TIME 2” (REGLER
L’HEURE 2) s’affichera et les chiffres des années
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
3. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres des
mois clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
4. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres de
la date clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
5. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures
(incluant AM/PM pour le format 12 heures)
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
6. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
7. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur
le bouton S4 pour confirmer.
REMARQUE : En mode de réglage de l’HEURE
INTERNATIONALE, seuls les chiffres des années,
des mois, de la date, des heures et des minutes
peuvent être réglés. Tous les autres réglages sont
synchronisés entre l’HEURE LOCALE et l’HEURE
INTERNATIONALE.
UTILISATION DU RETRO-ECLAIRAGE :
Appuyez sur le bouton S5 pour activer le rétro
éclairage durant environ trois secondes.
REMARQUE : Le minuteur de tour est indépendant du
minuteur. Les deux minuteurs peuvent être utilisés
en même temps.
REGLAGE DE L’HEURE DE L’ALARME:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode ALARME.
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ
4 secondes et le message “SET ALARM” (REGLER
L’HEURE D’ALARME) s’affichera et le champ de
réglage de l’alarme clignotera. Appuyez sur le
bouton S1 ou S2 pour permuter entre le réglage de
l’ALARME 1 et de l’ALARME 2.
3. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures
(incluant AM/PM pour le format 12 heures)
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
4. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
5. Appuyez sur le bouton S3, le réglage de la
fréquence de l’alarme clignotera. Appuyez sur le
bouton S1 ou S2 pour faire défiler vers l’avant ou
vers l’arrière la fréquence d’alarme désirée (QUOTIDIENNE, JOURS DE SEMAINE, WEEK-ENDS, UN
jour de la semaine (entre dimanche et samedi)).
6. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur
le bouton S4 pour confirmer.
REMARQUE : L’heure de l’alarme s’affichera dans le
même format horaire que pour l’HEURE LOCALE.
REMARQUE : L’alarme sera automatiquement activée
une fois réglée.
ACTIVATION / DESACTIVATION DE L’ALARME:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode ALARME.
Pour réduire l’émission de carbone
dans l’atmosphère, ces instructions
SHARK sont imprimées avec des
encres de soja sur du papier recyclé.
SHARK-FS1205-KILLER SHARK TIDE-AG8529-R03
coucher de soleil précédent et l’heure du coucher
de soleil suivant.
ITALIANO
KILLER SHARK Tide
S4
S5
S3
S2
S1
S1: Tasto Tide/Start (marea/avvio)
S2: Tasto stop/reset
S3: Tasto Mode (modalità)
S4: Tasto set (impostazioni)
S5: Tasto Luce
“beep”. L’opzione del tasto “BEEP” farà emettere un bip all’orologio ogni volta che si preme
un tasto.
13. Premere una volta il tasto S3, l’impostazione
dell’altezza della marea lampeggerà. Premere il
tasto S1 o S2 per scegliere tra sistema metrico
(metri) e sistema imperiale (piedi).
14. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il
tasto S4 per confermare.
NOTA: Il giorno viene automaticamente calcolato in
accordo con la data.
NOTA: La data viene mostrata nel formato della data
selezionata, ma la sequenza di impostazione sarà
sempre mese, data e poi anno, indipendentemente
dal formato della data prescelto.
FORMATI DI VISUALIZZAZIONE NELLA MODALITA’
NORMAL TIME:
Ci sono tre formati di visualizzazione nella modalità
NORMAL TIME: DATE/TIME (data/ora), TIDE/TIME
(marea/ora) e BIG TIME.
Per passare tra una modalità di visualizzazione e
un’altra, premere una volta il tasto S1.
DATE/TIME:
FUNZIONE SPECIALE:
Questo prodotto SHARK garantisce la caratteristica
unica Hydro Pushers®: questi pulsanti possono essere premuti sott’acqua ad una pressione dinamica
(non profondità di acqua) di 3 ATM.
MODALITÀ DISPLAY:
L’orologio ha sette modalità display: NORMAL TIME
(TIME-1, ora normale), TIDE (marea), CHRONOGRAPH (cronografo), TIMER (cronometro), HEAT
TIMER (cronometro di gara), ALARM (sveglia) e
FOREIGN TIME (TIME -2, ora estera).
Data attuale
Ora attuale
TIDE/TIME:
COME IMPOSTARE L’ORA NORMALE E IL
CALENDARIO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
NORMAL TIME.
2. Tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi
fino a che appare il messaggio “SET TIME-1”
(imposta Time-1) e le cifre dell’anno lampeggiano. Premere il tasto S1 per aumentare le
cifre di una unità, o premere il tasto S2 per
diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo
uno dei tasti farà avanzare la progressione più
velocemente.
3. Premere il tasto S3, le cifre del mese lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare
le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per
diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo
uno dei tasti farà avanzare la progressione più
velocemente.
4. Premere il tasto S3, le cifre della data lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare
le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per
diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo
uno dei tasti farà avanzare la progressione più
velocemente.
5. Premere una volta il tasto S3, le cifre dell’ora
(incluso AM / PM per il formato 12 ore) lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare
le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per
diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo
uno dei tasti farà avanzare la progressione più
velocemente.
6. Premere il tasto S3, le cifre dei minuti lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare
le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per
diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo
uno dei tasti farà avanzare la progressione più
velocemente.
7. Premere il tasto S3, le cifre dei secondi lampeggeranno. Premere il tasto S1 o S2 per resettare a
zero le cifre dei secondi.
8. Premere il tasto S3, l’impostazione del formato
dell’ora lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2
per scegliere tra il formato 12 ore e quello 24
ore. L’indicatore A.M. o P.M. sarà visualizzato per
indicare il periodo di tempo 12:00 A.M. – 11:59
A.M. o 12:00 P.M. – 11:59 P.M. nel formato 12
ore.
9. Premere il tasto S3, l’impostazione del formato
del calendario lampeggerà. Premere il tasto
S1 o S2 per selezionare tra MM-DD-YY (mesedata-anno), DD-MM-YY (data-mese-anno) e
YY-MM-DD (anno-mese-data).
10. Premere il tasto S3, la lingua del giorno (della
settimana) lampeggerà. Premere il tasto S1 o
S2 per selezionare le lingue inglese, francese,
portoghese, spagnolo.
11. Premere il tasto S3, l’impostazione della suoneria oraria lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2
per scegliere tra ON e OFF per l’impostazione
della suoneria oraria.
12. Premere il tasto S3, e l’impostazione “BEEP”
lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per
passare tra ON e OFF dell’impostazione tasto
NOTA: Per i dettagli sul luogo e la ragione geografica di una marea, fare riferimento all’“ELENCO
DEI LUOGHI DELLE MAREE” nell’ultima pagina di
questo libretto di istruzioni.
COME USARE I DATI SU MAREA, ALBA E
TRAMONTO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
TIDE. Saranno visualizzati il numero e nome
corrispondenti del tuo luogo di marea preferito.
2. Dopo circa 2 secondi, sarà visualizzata una
qualsiasi delle modalità di display dei dati (DATI
DELLA PROSSIMA MAREA/ORA DELL’ALBA/
ORA DEL TRAMONTO, dipende dalla modalità di
display lasciata durante l’ultimo scorrimento).
Livello marea attuale
Data attuale
Ora della marea
successiva
Per passare tra una modalità display e un’altra,
premere una volta il tasto S3.
NOTA: In qualsiasi modalità di impostazione, se
nessun tasto viene premuto per circa 30 secondi,
l’orologio salverà automaticamente i dati inseriti e
uscirà dalla procedura di impostazione.
impostata lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2
per aumentare o diminuire la compensazione di
tempo (le compensazioni disponibili sono -180,
-170, …, -10, 0, +10, …, +170, +180 minuti). La
compensazione non influisce sullo status DST.
9. Premere il tasto S3, l’impostazione del luogo
personalizzato lampeggerà. Premere il tasto
S1 o S2 per scegliere tra SI e NO. Se viene
selezionato NO, quella fase sarà il termine
della sequenza di impostazione. Altrimenti, la
sequenza continua a personalizzare il nome a 18
caratteri del luogo selezionato della marea.
10. Premere il tasto S3, il primo dei 18 caratteri del
nome della posizione personalizzata lampeggerà
Premere il tasto S1 o S2 per mandare rispettivamente avanti o indietro la lettera inglese del
carattere selezionato. Premere il tasto S3 per
precedere al carattere successivo.
11. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il
tasto S4 per confermare.
Livelli marea in arrivo
Livelli marea precedenti
DATI DELLA MAREA
SUCCESSIVA
Altezza della marea
successiva indicatore marea alta (H)
/ bassa (L)
Nel formato TIDE TIME, l’ora della prossima marea
si visualizzerà con le lettere A/P che rappresentano
A.M./P.M. nel formato 12 ore.
BIG TIME:
ORA TRAMONTO
ORA ALBA
3. Per passare tra una modalità display e un’altra,
premere una volta il tasto S4.
DATI SULLA MAREA SUCCESSIVA:
Ora attuale visualizzata
in ore e minuti
Nel formato BIG TIME, non c’è l’indicazione
A.M./P.M. anche se l’impostazione del formato
dell’ora è sul formato 12 ore. Appare un’animazione,
una volta ogni minuto, che mostra la pinna di uno
squalo. Nei minuti pari la pinna si muove da sinistra
a destra, mentre in quelli dispari, si muoverà da
destra a sinistra.
NOTA: Ci sono due formati di visualizzazione nella
modalità FOREIGN TIME: date/time (data/ora) e tide/
time (marea/ora).
COME IMPOSTARE LA MODALITÀ MAREA:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
TIDE. Saranno visualizzati il numero e nome
corrispondenti del tuo luogo di marea preferito.
2. Dopo circa 2 secondi, sarà visualizzata una
qualsiasi delle modalità di display dei dati (DATI
DELLA PROSSIMA MAREA/ORA DELL’ALBA/
ORA DEL TRAMONTO, dipende dalla modalità di
display lasciata durante l’ultimo scorrimento).
3. n una qualsiasi delle tre modalità di display
dei dati, tenere premuto il tasto S4 per circa 4
secondi. Sarà visualizzato il messaggio “SET
TIDE LOCATION” (imposta luogo della marea)
e il numero corrispondente del luogo preferito
della marea lampeggerà.
4. Premere il tasto S1 o S2 per far scorrere avanti e
indietro rispettivamente i dati dei luoghi preferiti
sulla marea (1-9) e selezionare un luogo di
marea da impostare.
5. Premere il tasto S3, l’inserimento della regione
geografica lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2
per far scorrere avanti o indietro rispettivamente
gli inserimenti della regione per impostare la
zona geografica del tuo luogo selezionato della
marea.
6. Premere il tasto S3, l’inserimento del luogo
lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per far
scorrere avanti o indietro rispettivamente gli
inserimenti del luogo per impostare la zona
geografica del luogo selezionato della marea.
7. Premere il tasto S3, l’impostazione dell’ora
legale (DST) lampeggerà. Premere il tasto S1 o
S2 per scorrere tra OFF, ON e AUTO. Se viene
selezionato AUTO, l’orologio determinerà automaticamente se il luogo selezionato è sull’ora
legale (DST). Quando DST è ON, l’indicatore DST
apparirà.
8. Premere il tasto S3, l’ora (nell’unità di minuti)
prevista per i dati della marea per la posizione
Livello marea attuale
Data attuale
Orario marea successiva
Livelli marea in
arrivo
Livelli marea
precedente
Altezza della marea
successiva Indicatore marea alta (H)
/ bassa (L)
Nella modalità DATA OF NEXT TIDE (dati della
marea successiva), premere il tasto S1 o S2 per
visualizzare i dati rispettivamente della marea
precedente e di quella successiva. L’ora della marea
successiva si visualizzerà con le lettere A/P che rappresentano A.M./P.M. nel formato 12 ore.
SUNRISE TIME (ORA DELL’ALBA):
Data attuale
Ora dell’alba successiva
Nella modalità SUNRISE TIME, premere il tasto S1
o S2 per visualizzare rispettivamente l’ora dell’alba
precedente e dell’alba successiva.
SUNSET TIME (ORA DEL TRAMONTO):
Data attuale
Ora del tramonto
successivo
Nella modalità SUNSET TIME, premere il tasto
S1 o S2 per visualizzare rispettivamente l’ora del
tramonto precedente e del tramonto successivo.
NOTA: In tutte le tre modalità di display dei dati,
potete tenere premuto il tasto S1 o S2 fino a che il
messaggio“SCAN” appare per dare inizio alla scansione dei dati rispettivamente nella direzione avanti
o indietro. Lasciare uno dei tasti quando appare la
data desiderata.
ITALIANO
NOTA: Se non esistono dati sulla marea per quella
data, sarà visualizzato il messaggio “NO TIDE DATA
NO TIDE DATA FOR DATE” (nessun dato di marea
per questa data).
NOTA: Il formato dell’ora, quello del calendario, e
l’impostazione dell’unità di misura dell’altezza della
marea sarà lo stesso della modalità NORMAL TIME.
COME USARE IL CRONOGRAFO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
CHRONOGRAPH.
2. Il cronografo apparirà quindi nel suo stato attuale
- fermo, conteggio o reset.
3. Per riprendere un conteggio, premere il tasto S1
per riprendere da dove era stato interrotto.
4. Per iniziare un nuovo conteggio, bisogna prima
azzerare il cronometro.
Premere il tasto S2 per interrompere il conteggio,
poi tenere premuto S2 per resettare a zero il
contatore.
Come misurare il tempo trascorso:
Nella modalità CRONOGRAPH,
1. Premere il tasto S1 per iniziare il conteggio.
2. Per interrompere il conteggio, premere il tasto
S2. Premere il tasto S1 per riprendere da dove
era stato interrotto
3. Per azzerare, premere il tasto S2 per interrompere il conteggio quindi premere e tenere
premuto il tasto S2.
NOTA: Potete lasciare il cronografo in funzione
mentre passate ad altre modalità. L’indicatore
del cronografo apparirà nella modalità ORA
NORMALE e nella modalità ORA ESTERA quando il
cronografo è in funzione.
NOTA: Il cronografo può contare fino
ad un tempo massimo di 99:59.59.99
(99ore:59minuti.59secondi.99 centesimi).
COME IMPOSTARE IL CRONOMETRO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
TIMER.
2. Tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi fino
a che appare il messaggio “SET TIMER” (imposta
cronometro) e le cifre dell’anno lampeggiano.
Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una
unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre
di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà
avanzare la progressione più velocemente.
3. Premere il tasto S3, le cifre dei minuti lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre
di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire
le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti
farà avanzare la progressione più velocemente.
4. Premere il tasto S3, le cifre dei secondi lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare
le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per
diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo
uno dei tasti farà avanzare la progressione più
velocemente.
5. Premere il tasto S3, e l’impostazione Action-atEnd* (Azione alla fine) lampeggerà. Premere il
tasto S1 o S2 per selezionare tra STOP AT END,
REPEAT AT END e STOP AT END.
6. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il
tasto S4 per confermare.
NOTA*: Illustrazione della selezione Action-at-End:
a) STOP AT END – il timer si ferma quando il conto
alla rovescia raggiunge lo zero.
b) REPEAT AT END – il cronometro si ricarica
e ripete il conto alla rovescia quando questo
raggiunge lo zero con il numero di ripetizione
aggiornato.
c) UP AT END – il cronometro può calcolare fino
ad un massimo di 23 ore, 59 minuti e 59 secondi
quando il conteggio alla rovescia raggiunge
lo zero.
COME UTILIZZARE IL CRONOMETRO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
TIMER.
2. Premere il tasto S1 per iniziare il conteggio.
3. Per interrompere il conteggio, premere il tasto
S2. Premere il tasto S1 per riprendere da dove
era stato interrotto
4. Per ricaricare il cronometro, premere il tasto S2
per interrompere il conteggio quindi premere di
nuovo il tasto S2.
5. Al completamento del conteggio alla rovescia,
l’orologio si attiverà secondo l’impostazione
“action-at-end” selezionata:
Se è selezionato STOP AT END, il cronometro si
ferma quando il conto alla rovescia raggiunge lo
zero. Si udirà una melodia di avviso del cronometro
e la retroilluminazione lampeggia.
Se è selezionato REPEAT AT END, il cronometro si
ricarica e ripete il conto alla rovescia quando questo
raggiunge lo zero con il numero di ripetizione aggiornato. Se il cronometro è impostato a meno di 30
secondi, questo emette delle ripetizioni con un “bip”;
se è impostato a 30 secondi o più, il cronometro
effettua delle ripetizioni con una melodia di allarme
e la retroilluminazione si illumina,
suoneria oraria è attiva.
Se è selezionato UP AT END, il cronometro conterà
fino ad un massimo di 23 ore, 59 minuti e 59 secondi
quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero. Si
udirà una melodia di avviso del cronometro e la
retroilluminazione lampeggia.
Se il suono della sveglia non viene interrotto,
l’orologio entrerà automaticamente nella modalità
snooze. La sveglia si riattiverà di nuovo dopo 5
minuti, ma solo per una volta.
NOTA: Si può lasciare scorrere il tempo sul
cronometro mentre si passa ad altre modalità
operative L’indicatore del cronometro (STOP AT
END) / (REPEAT AT END) / (UP AT END) sarà
mostrato nella modalità NORMAL TIME e in quella
FOREIGN TIME quando il cronometro è in funzione.
COME IMPOSTARE LO HEAT TIMER (cronometro
di gara):
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
HEAT TIMER.
2. Tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi fino
a che appare il messaggio “SET HEAT TIMER”
(imposta cronometro di gara) e le cifre dei minuti
lampeggiano.
3. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di
cinque unità, o premere il tasto S2 per diminuire
le cifre di cinque unità. Premere a lungo uno
dei tasti farà avanzare la progressione più
velocemente.
4. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il
tasto S4 per confermare.
NOTA: Lo heat timer può contare fino ad un tempo
massimo di 35.00 (35 minuti).
COME UTILIZZARE IL CRONOMETRO DI GARA:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
HEAT TIMER.
2. Premere il tasto S1 per iniziare il conteggio.
3. Per interrompere il conteggio, premere il tasto S2.
Premere il tasto S1 per riprendere da dove era
stato interrotto.
4. Per ricaricare il cronometro di gara, premere
il tasto S2 per interrompere il conteggio quindi
premere di nuovo il tasto S2.
5. Al termine di un conteggio alla rovescia, si udirà
una melodia del cronometro di gara e la retroilluminazione lampeggia.
NOTA: Si può lasciare scorrere il tempo sul
timer mentre si passa ad altre modalità operative.
L’indicatore del cronometro di gara apparirà nella
modalità ORA NORMALE e nella modalità ORA
ESTERA quando il cronometro è in funzione.
Quando la sveglia è attivata, viene emesso un
allarme di 20 secondi all’ora designata, e la retroilluminazione lampeggia. Per interrompere il suono,
premere un tasto qualsiasi.
COME IMPOSTARE L’ORA ESTERA E IL CALENDARIO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
TIME.
2. Tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi
fino a che appare il messaggio “SET TIME-2” (imposta Time-2) e le cifre dell’anno lampeggiano.
Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una
unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre
di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà
avanzare la progressione più velocemente.
3. Premere il tasto S3, le cifre del mese lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre
di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire
le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti
farà avanzare la progressione più velocemente.
4. Premere il tasto S3, le cifre della data lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre
di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire
le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti
farà avanzare la progressione più velocemente.
5. Premere una volta il tasto S3, le cifre dell’ora
(incluso AM / PM per il formato 12 ore) lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare
le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per
diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo
uno dei tasti farà avanzare la progressione più
velocemente.
6. Premere il tasto S3, le cifre dei minuti lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare
le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per
diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo
uno dei tasti farà avanzare la progressione più
velocemente.
7. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il
tasto S4 per confermare.
NOTA: Nella modalità FOREIGN TIME, sono aperte
per le impostazioni solo le cifre di anno, mese,
data, ora e minuti, Tutte le altre impostazioni sono
sincronizzate tra la modalità NORMAL TIME e
FOREIGN TIME.
COME UTILIZZARE LA RETROILLUMINAZIONE:
Premere il tasto S5 per accendere la retroilluminazione per circa 3 secondi.
NOTA: Il cronometro di gara è indipendente dal
cronometro. Entrambi possono essere in funzione
contemporaneamente.
COME IMPOSTARE L’ORARIO DI SVEGLIA:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
ALARM.
2. Tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi
fino a che appare il messaggio “SET ALARM”
(imposta sveglia) e l’impostazione della sveglia
lampeggia. Premere il tasto S1 o S2 per scegliere
tra l’impostazione ALARM 1 e ALARM 2.
3. Premere una volta il tasto S3, le cifre dell’ora
(incluso AM / PM per il formato 12 ore) lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare
le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per
diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo
uno dei tasti farà avanzare la progressione più
velocemente.
4. Premere il tasto S3, le cifre dei minuti lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre
di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire
le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti
farà avanzare la progressione più velocemente.
5. Premere il tasto S3, l’impostazione della
frequenza della sveglia lampeggerà. Premere
il tasto S1 o S2 per mandare avanti o indietro
rispettivamente l’impostazione della frequenza
di sveglia da selezionare (DAILY, WEEKDAYS,
WEEKEND, giorno della settimana e WKLY (da
Domenica a Sabato settimanalmente)).
6. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il
tasto S4 per confermare.
NOTA: L’ora di sveglia è visualizzata nello stesso
formato della modalità NORMAL TIME.
NOTA: La sveglia si attiverà automaticamente dopo
essere stata impostata.
COME ATTIVARE/DISATTIVARE LA SVEGLIA:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità
ALARM.
2. Premere il tasto S1 per scegliere tra ALARM 1
e ALARM 2.
3. Premere il tasto S2 per accendere la sveglia,
e l’impostazione della frequenza della sveglia
apparirà.
4. Premere di nuovo il tasto S2 per spegnere la
sveglia, e il messaggio “OFF” apparirà.
QUANDO LA SVEGLIA O LA SUONERIA ORARIA
SI ATTIVA:
Un suono verrà emesso ad ogni ora quando la
Per ridurre l’impatto ambientale,
queste istruzioni SHARK sono
stampate con inchiostri di soia su
carta riciclata .
SHARK-FS1205-KILLER SHARK TIDE-AG8529-R03
Dopo aver abbandonato la procedura di scansione
della data, mentre in messaggio “SCAN” è ancora
sul display, premere S1 o S2 per muovere rispettivamente in avanti o in indietro di un giorno la data
mostrata. Tenere premuti i tasti corrispondenti
per iniziare di nuovo la scansione della data. La
scansione si interrompe automaticamente se viene
raggiunta l’ultima data per la quale non esistono
dati sulla marea.
PORTUGUÊS
KILLER SHARK Tide
S4
S5
S3
S2
S1
S1: Botão Maré/Iniciar
S2 Botão Parar/Reiniciar
S3 Botão Modo
S4 Botão Configuração
S5 Botão da Luz
CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS:
Este produto SHARK apresenta os únicos Hydro
Pushers®: estes botões de accionamento podem
ser premidos debaixo de água sob uma pressão
de água dinâmica (não profundidade de água)
de 3 ATM.
MODOS DE VISUALIZAÇÃO:
O relógio tem sete modos de visualização: HORA
NORMAL (HORA 1), MARÉ, CRONÓGRAFO
(CRONO), TEMPORIZADOR, CONTADOR DE ONDAS, ALARME e FUSO ESTRANGEIRO (HORA 2).
12. Prima o botão S3, a configuração do botão
bip piscará. Prima o botão S1 ou S2 para
alternar entre ON (ligado) e OFF (desligado) da
configuração do bip do botão. A opção bip do
botão fará o relógio emitir um bip sempre que
um botão é premido.
13. Prima o botão S3 uma vez, a configuração da
unidade de altura da maré piscará. Prima o
botão S1 ou S2 para alternar entre a unidade de
polegadas e metros.
14. Após acabar de efectuar todos os ajustes,
prima o botão S4 para confirmar.
NOTA: O dia é calculado automaticamente de
acordo com a data.
NOTA: A data é visualizada no formato de data seleccionado, mas a sequência da configuração deve
ser sempre mês, data e depois ano, independentemente do formato de data escolhido.
FORMATOS DE VISUALIZAÇÃO NO MODO HORA
NORMAL:
Existem três formatos de visualização no modo
HORA NORMAL: DATA/HORA, MARÉ/HORA e
HORA GRANDE.
Para mudar de um formato de visualização para
outro, prima uma vez o botão S1.
HORA / DATA:
Data actual
Hora actual
MARÉ/HORA:
Actual nível da maré
Data actual
Para mudar de um modo de visualização para
outro, prima uma vez o botão S3.
NOTA: Em qualquer modo de configuração, se não
houver manuseamento de botões durante cerca
de 30 segundos, o relógio guardará automaticamente os dados introduzidos e sairá do modo de
configuração.
AJUSTAR A HORA NORMAL E O CALENDÁRIO:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
HORA NORMAL.
2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca
de 4 segundos, até que apareça a mensagem “AJUSTAR HORA 1” e os dígitos do ano
pisquem. Prima o botão S1 para aumentar os
dígitos em uma unidade ou prima o botão S2
para diminuir em uma unidade. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
3. Prima o botão S3, os dígitos do mês piscarão.
Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em
uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir
em uma unidade. Se mantiver o botão premido
acelerará o processo.
4. Prima o botão S3, os dígitos da data piscarão.
Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em
uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir
em uma unidade. Se mantiver o botão premido
acelerará o processo.
5. Prima o botão S3, os dígitos das horas (incluindo AM/PM no formato de 12 horas) piscarão.
Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em
uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir
em uma unidade. Se mantiver o botão premido
acelerará o processo.
6. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos
piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os
dígitos em uma unidade ou prima o botão S2
para diminuir em uma unidade. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
7. Prima o botão S3, os dígitos dos segundos
piscarão. Prima o botão S1 ou S2 para repor os
dígitos dos segundos a zero.
8. Prima o botão S3, a configuração do formato
das horas piscará. Prima o botão S1 ou S2 para
alternar entre o formato de 12 e 24 horas. O indicador AM ou PM poderá ser visualizado para
indicar o período de tempo 12:00 AM - 11:59 AM
ou 12:00 PM – 11:59 PM respectivamente no
formato de 12 horas.
9. Prima o botão S3, a configuração do formato
do calendário piscará. Prima o botão S1 ou S2
para se seleccionar MM-DD-AA (mês-dia-ano),
DD-MM-AA (dia-mês-ano) ou AA-MM-DD (anomês-dia).
10. Prima o botão S3, a configuração do idioma do
dia (da semana) piscará. Prima o botão S1 ou
S2 para seleccionar Inglês, Francês, Português
ou Espanhol.
11. Prima o botão S3, a configuração do sinal
sonoro horário piscará. Prima o sensor S1
ou S2 para alternar entre ON (ligado) e OFF
(desligado) para a configuração do sinal sonoro
horário.
Hora da próxima
maré
Altura da próxima
Níveis da Maré Seguinte maré
Indicador da maré
alta (A) / baixa (B)
Níveis da Maré Anterior
No formato HORA MARÉ, a hora da próxima maré
surgirá com a letra A/P representando A.M./P.M. no
formato 12 horas.
botão S1 ou S2 para optar por OFF, ON e AUTO.
Se o AUTO estiver seleccionado, o relógio
determinará automaticamente se a localização
seleccionada está no horário de verão. Quando
o horário de verão está ON (ligado), surgirá o
.
indicador do horário de verão
8. Prima o botão S3, a hora local compensada (em
minutos) para os dados da maré na localização
seleccionada piscará. Prima o botão S1 ou S2
para aumentar ou diminuir respectivamente
a hora local compensada (são possíveis
compensações de -180, -170, …, -10, 0, +10, …,
+170, +180 minutos). A compensação não tem
impacto sobre o estado do horário de verão.
9. Prima o botão S3, a configuração da localização
personalizada piscará. Prima S1 ou S2 para
alternar entre SIM e NÃO. Se seleccionar NÃO,
este passo será o último passo da sequência
de configuração. Caso contrário, a sequência
continua para personalizar o nome de 18 caracteres da localização da maré seleccionada.
10. Prima o botão S3, o primeiro carácter dos 18
caracteres do nome da localização personalizada piscará. Prima o botão S1 ou S2 para
avançar ou retroceder respectivamente na letra
que deseja seleccionar. Prima o botão S3 para
avançar para o próximo carácter.
11. Após acabar de efectuar todos os ajustes,
prima o botão S4 para confirmar.
NOTA: Para mais detalhes sobre a região e localização geográfica da localização da maré, consulte
a “LISTA DE LOCALIZAÇÕES DE MARÉS” na última
página deste manual de instruções.
PARA USAR OS DADOS DE MARÉS, NASCER DO
SOL E PÔR-DO-SOL:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
MARÉ. Serão visualizados o número da volta
e o nome da localização da maré preferida
seleccionada.
2. Depois de cerca de 2 segundos, será visualizado
qualquer um dostrês modos de visualização de
dados (DADOS DA PRÓXIMA MARÉ / HORA DO
NASCER DO SOL / HORA DO PÔR-DO SOL
dependem do modo de visualização usado na
última navegação).
DONNEES DE LA
MAREE SUIVANTE
HORA GRANDE:
Hora actual mostrada em
horas e minutos
No formato HORA GRANDE, não existe qualquer
indicação AM/PM, mesmo que a configuração do
formato da hora estiver definida para 12 horas.
Ocorrerá uma animação de um tubarão a cada
minuto. Nos minutos pares, o tubarão deslocar-seá da esquerda para a direita e nos minutos ímpares
o tubarão mover-se-á da direita para a esquerda.
HORA DO PÔRDO-SOL
HORA DO NASCER
DO SOL
3. Para mudar de um modo de apresentação da
data para outro, prima uma vez o botão S4.
DADOS DA PRÓXIMA MARÉ:
Actual nível da maré
Data actual
NOTA: Existem apenas dois formatos de visualização no modo FUSO ESTRANGEIRO: data/hora
e maré/hora.
CONFIGURAR O MODO DA MARÉ:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
MARÉ. Serão visualizados o número da volta e
o nome da localização da maré preferida seleccionada.
2. Depois de cerca de 2 segundos, será visualizado
qualquer um dostrês modos de visualização de
dados (DADOS DA PRÓXIMA MARÉ / HORA DO
NASCER DO SOL / HORA DO PÔR-DO SOL
dependem do modo de visualização usado na
última navegação).
3. Em qualquer um dos três modos de visualização, prima e mantenha premido o botão S4
cerca de 4 segundos. A mensagem “DEFINIR
LOCALIZAÇÃO”será visualizada e número correspondente da localização preferida da maré.
4. Prima o botão S1 ou S2 para avançar ou
retroceder respectivamente o número favorito
e então o nome da localização correspondente
será seleccionado.
5. Prima o botão S3, a entrada da região piscará.
Prima o botão S1 ou S2 para avançar ou
retroceder respectivamente o número favorito
e então o nome da localização correspondente
será seleccionado.
6. Prima o botão S3, a entrada da localização piscará. Prima o botão S1 ou S2 para avançar ou
retroceder respectivamente no número favorito
e então o nome da localização correspondente
será seleccionado.
7. Prima o botão S3, a configuração do estado
do Horário de Verão (DST) piscará. Prima o
Hora da próxima
maré
Níveis da Maré Seguinte
Níveis da maré anterior
Altura da próxima
maré
Indicador da maré
alta (A) / baixa (B)
No modo de DADOS DA PRÓXIMA MARÉ, prima
o botão S1 ou S2 para visualização dos dados da
maré anterior e da próxima maré respectivamente.
A hora da próxima maré surgirá com a letra A/P
representando AM/PM no formato 12 horas.
HORA DO NASCER DO SOL:
Data actual
Hora do próximo nascer
do sol
No modo HORA DO NASCER DO SOL, prima o
botão S1 ou S2 para visualizar a hora do nascer
do sol anterior e da próxima hora do nascer
respectivamente.
HORA DO PÔR-DO-SOL:
Data actual
Hora do próximo
pôr-do-sol
PORTUGUÊS
NOTA: Nos três modos de visualização, você
pode premir e manter premido o botão S1 ou
S2 até que a mensagem “PROCURAR” apareça
para iniciar a pesquisa para a frente ou para trás
respectivamente.Liberte o botão quando a data
desejada for mostrada.
4. Para reiniciar o temporizador, prima o botão S2
para parar a contagem e depois prima o botão
S2 de novo.
5. Ao concluir a contagem regressiva, o relógio
reagirá de acordo com a configuração de acção
no final seleccionada:
Se estiver seleccionado PARAR NO FIM, o temporizador parará quando a contagem regressiva atingir
zero. A melodia de alerta de temporizador será
emitida e a luz posterior piscará.
Depois de abandonar o procedimento de pesquisa
da data, enquanto a mensagem “SCAN” ainda
estiver visível, prima o botão S1 ou S2 para avançar
ou retroceder um dia respectivamente na data
visualizada. Prima e mantenha premidos os botões
correspondentes para reiniciar a pesquisa pela
data. A pesquisa parará automaticamente se se
atingir a última data para a qual não existam dados
das marés.
Se estiver seleccionado REPETIR NO FIM, o
temporizador reiniciará e repetirá a contagem
regressiva quando esta atingir zero com actualização do número de repetição. Se o temporizador
estiver configurado para menos de 30 segundos, o
temporizador repetirá, gerando um bip; se o temporizador estiver configurado para 30 segundos ou
mais, o temporizador repetirá gerando um alerta
do temporizador e a luz posterior piscará.
NOTA: Se não houver dados da maré para a data,
será visualizada a mensagem “SEM DADOS DE
MARÉ PARA A DATA”.
Se estiver seleccionado ATÉ AO FIM, o temporizador contará até ao máximo de 23 horas, 59 minutos
e 59 segundos quando a contagem regressiva
atingir zero. A melodia de alerta de temporizador
será emitida e a luz posterior piscará.
NOTA: A configuração do formato de hora, formato
de calendário e unidade de altura da maré será
semelhante à do modo HORA NORMAL.
UTILIZAR O CRONÓGRAFO:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
CRONÓGRAFO.
2. O cronógrafo será visualizado no seu estado
actual – parado, a funcionar ou reajustar.
3. Para retomar uma contagem interrompida,
prima o botão S1 para retomar a partir de
onde parou.
4. Para iniciar uma nova contagem, em primeiro
lugar reponha o cronógrafo a zero.
Prima o botão S2 para parar a contagem e em
seguida prima e mantenha premido o botão S2
para repor o contador a zero.
Para medir o tempo decorrido:
No modo CRONÓGRAFO,
1. Prima o botão S1 para iniciar a contagem.
2. Para parar a contagem, prima o botão S2. Prima
o botão S1 para retomar a partir de onde partiu.
3. Para repor a zero, prima o botão S2 para parar a
contagem e depois prima e mantenha premido
o botão S2.
NOTA: Pode deixar o cronógrafo em funcionamento
enquanto muda para outros modos de operação.
O indicador do cronógrafo será visualizado no
modo HORA NORMAL e FUSO ESTRANGEIRO
quando o temporizador se encontra em uso.
NOTA: O cronógrafo pode contar até ao
máximo de 99:59.59.99.99 (99 horas:59 minutos.59
segundos.99centésimos).
UTILIZAR O TEMPORIZADOR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
TEMPORIZADOR.
2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca
de 4 segundos, até que apareça a mensagem
“AJUSTAR TEMPORIZADOR 1” e os dígitos da
hora pisquem. Prima o botão S1 para aumentar
os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2
para diminuir em uma unidade. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
3. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos
piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os
dígitos em uma unidade ou prima o botão S2
para diminuir em uma unidade. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
4. Prima o botão S3, os dígitos dos segundos
piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os
dígitos em uma unidade ou prima o botão S2
para diminuir em uma unidade. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
5. Prima o botão S3, a selecção de acção no
final* piscará. Prima o botão S1 ou S2 para
seleccionar PARAR NO FIM, REPETIR NO FIM
e ATÉ AO FIM.
6. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima
o botão S4 para confirmar.
NOTA*: Ilustração da configuração acção no final:
a) PARAR NO FIM – o temporizador parará quando
a contagem decrescente atingir zero.
b) REPETIR NO FIM – o temporizador repetirá a
contagem regressiva quando esta atingir zero
com actualização do número de repetição.
c) ATÉ AO FIM – o temporizador conta até um
máximo de 23 horas, 59 minutos e 59 segundos
quando a contagem regressiva atingir zero.
UTILIZAR O TEMPORIZADOR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
TEMPORIZADOR.
2. Prima o botão S1 para iniciar a contagem.
3. Para parar a contagem, prima o botão S2. Prima
o botão S1 para retomar a partir de onde partiu.
NOTA: Pode deixar o temporizador em funcionamento enquanto muda para outros modos de operação. O indicador do temporizador (PARAR NO
FIM) / (REPETIR NO FIM) / (ATÉ AO FIM) será
visualizado no modo HORA NORMAL e no modo
FUSO ESTRANGEIRO, quando o temporizador se
encontra em uso.
UTILIZAR O CONTADOR DE ONDAS:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
CONTADOR DE ONDAS.
2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca
de 4 segundos, até que apareça a mensagem
“AJUSTAR CONTADOR DE ONDAS” e os dígitos
dos minutos pisquem.
3. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos
em cinco unidades ou prima o botão S2 para
diminuir em cinco unidades. Se mantiver o botão
premido acelerará o processo.
4. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima
o botão S4 para confirmar.
NOTA: O contador de ondas pode contar até ao
máximo de 35.00 (35 minutos).
UTILIZAR O CONTADOR DE ONDAS:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
CONTADOR DE ONDAS.
2. Prima o botão S1 para iniciar a contagem.
3. Para parar a contagem, prima o botão S2. Prima
o botão S1 para retomar a partir de onde partiu.
4. Para reiniciar o contador de ondas, prima o
botão S2 para parar a contagem e depois prima
o botão S2 de novo.
5. Após concluir a contagem regressiva, será
emitida uma melodia de alerta do contador de
ondas e a luz posterior piscará.
NOTA: Pode deixar o temporizador de calor em
funcionamento enquanto muda para outros modos
de operação. O indicador do contador de ondas
será visualizado no modo HORA NORMAL e FUSO
ESTRANGEIRO quando o contador se encontra
em uso.
NOTA: O contador de ondas é independente do
temporizador. Ambos podem ser executados ao
mesmo tempo.
CONFIGURAR A HORA DO ALARME:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
ALARME.
2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca
de 4 segundos, até que apareça a mensagem
“AJUSTAR ALARME” e a configuração de entrada
do alarme piscará. Prima o botão S1 ou S2 para
alternar entre a configuração do ALARME 1 e
ALARME 2.
3. Prima o botão S3, os dígitos das horas (incluindo
AM/PM no formato de 12 horas) piscarão. Prima
o botão S1 para aumentar os dígitos em uma
unidade ou prima o botão S2 para diminuir em
uma unidade. Se mantiver o botão premido
acelerará o processo.
4. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos
piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os
dígitos em uma unidade ou prima o botão S2
para diminuir em uma unidade. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
5. Prima o botão S3, a configuração da frequência
do alarme piscará. Prima o botão S1 ou S2
para avançar ou retroceder respectivamente
na configuração da frequência do alarme a ser
seleccionado (DIÁRIO, DIAS ÚTEIS, FINS-DESEMANA, DOM…SAB SEMANAL (de Domingo a
sábado semanalmente).
6. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima
o botão S4 para confirmar.
NOTA: A hora do alarme visualizada encontra-se
no mesmo formato que no modo HORA NORMAL.
NOTA: O alarme será activado automaticamente
depois de ajustado.
LIGAR (ON) / DESLIGAR (OFF) O ALARME:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
ALARME.
2. Prima o botãoS1 para alternar entre ALARME
1 e ALARME 2.
3. Prima o botão S2 para ligar o alarme, surgirá a
configuração da frequência do alarme.
4. Prima o botão S2 de novo para desligar o
alarme, surgirá a mensagem “OFF”.
QUANDO UM ALARME OU SINAL SONORO
HORÁRIO DISPARA:
Uma melodia será emitida à hora para a qual a
função do sinal sonoro horário está activada.
Será emitida uma melodia de alarme durante
20 segundos e a luz posterior piscará, na hora
indicada aquando da activação do alarme. Para
parar a melodia, prima qualquer botão.
Se a melodia do alarme não for interrompida pelo
utilizador, o relógio entrará automaticamente
ao modo snooze. O alarme disparará de novo 5
minutos depois, mas apenas uma vez.
AJUSTAR O FUSO ESTRANGEIRO E O
CALENDÁRIO:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo
FUSO 2.
2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca
de 4 segundos, até que apareça a mensagem
“AJUSTAR HORA 2” e os dígitos do ano pisquem.
Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em
uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir
em uma unidade. Se mantiver o botão premido
acelerará o processo.
3. Prima o botão S3, os dígitos do mês piscarão.
Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em
uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir
em uma unidade. Se mantiver o botão premido
acelerará o processo.
4. Prima o botão S3, os dígitos da data piscarão.
Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em
uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir
em uma unidade. Se mantiver o botão premido
acelerará o processo.
5. Prima o botão S3, os dígitos das horas (incluindo
AM/PM no formato de 12 horas) piscarão. Prima
o botão S1 para aumentar os dígitos em uma
unidade ou prima o botão S2 para diminuir em
uma unidade. Se mantiver o botão premido
acelerará o processo.
6. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos
piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os
dígitos em uma unidade ou prima o botão S2
para diminuir em uma unidade. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
7. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima
o botão S4 para confirmar.
NOTA: No modo FUSO ESTRANGEIRO, só é possível acertar os dígitos do ano, mês, data, hora
e minutos. Todas as outras configurações são
sincronizadas entre a HORA NORMAL e o FUSO
ESTRANGEIRO.
UTILIZAR A LUZ POSTERIOR:
Prima o botão S5 para ligar a luz posterior
cerca de 3 segundos.
Para reduzir a emissão de carbono,
estas instruções SHARK foram
impressas com tinta de soja em papel
reciclado.
SHARK-FS1205-KILLER SHARK TIDE-AG8529-R03
No modo HORA DO PÔR-DO-SOL, prima o botão
S1 ou S2 para visualizar a hora do pôr-do-sol
anterior e da próxima hora do pôr-do-sol
respectivamente.
日本語
KILLER SHARK Tide
S4
S5
S3
S2
S1
S1: 潮汐/スタートボタン
S2: ストップ/リセットボタン
S3: モードボタン
S4. セットボタン
S5: ライトボタン
13. S3ボタンを1回押すと、潮位表示の単位の設
定が点滅します。S1ボタンまたはS2を押す
と潮位表示の単位のメートル/フィートが切
り替わります。
14. 全ての設定が終わったらS4を押して設定を
決定します。
注:曜日は日付に従って自動的に計算されます。
注:日付は選択されている日付表示フォーマット
で表示されます。
ただし、設定時には選択している
日付表示フォーマットに関わらず常に月、
日、年の
順で表示されます。
NORMAL TIMEモードの表示フォー
マット:
NORMAL TIMEモードには次の3つの表示フ
ォーマットがあります。
日付/時刻、潮汐/時刻、
ビッグタイム。
表示モードを変更する場合は、S1ボタンを1回
押してください。
時刻 / 日付:
現在の日付
特別機能:
本SHARK製品にはHydro Pusher®が搭載され
ています。
これらのボタンは動水圧3ATM(水深で
はありません)下で押すことができます。
表示モード:
この時計には次の7つの表示モードがありま
す。NORMAL TIME(ノーマルタイム1:TIME1)、TIDE(潮汐)、CHRONOGRAPH(クロノグ
ラフ:CHRONO)、TIMER(タイマー)、HEAT
TIMER(ヒートタイマー)、ALARM(アラーム)、
FOREIGN TIME(海外タイム:TIME -2)。
表示モードを変換するには、S3ボタンを1回押
してください。
注:設定中に、約30秒間ボタンの操作が行われな
かった場合には自動的に入力データが保存され
設定が終了します。
ノーマルタイム・カレンダーの設定:
1. S3ボタンを押してNORMAL TIMEモード
を選択します。
2. S4ボタンを約4秒間長押しします。
「SET
TIME-1」
の文字が表示されて、年の桁が点
滅します。S1ボタンを押すと数字が1ずつ上
昇します。S2ボタンを押すと数字が1ずつ減
少します。
ボタンを長押しすると早く進みま
す。
3. S3ボタンを押します。
月の桁が点滅しま
す。S1ボタンを押すと数字が1ずつ上昇しま
す。S2ボタンを押すと数字が1ずつ減少しま
す。
ボタンを長押しすると早く進みます。
4. S3ボタンを押します。
日付の桁が点滅しま
す。S1ボタンを押すと数字が1ずつ上昇しま
す。S2ボタンを押すと数字が1ずつ減少しま
す。
ボタンを長押しすると早く進みます。
5. S3ボタンを押します。時桁(12時間表示の
AM/PMを含む)
が点滅します。S1ボタンを
押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタンを
押すと数字が1ずつ減少します。
ボタンを長
押しすると早く進みます。
6. S3ボタンを押します。分桁が点滅します。S1
ボタンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2
ボタンを押すと数字が1ずつ減少します。
ボ
タンを長押しすると早く進みます。
7. S3ボタンを押します。秒桁が点滅します。S1
ボタンまたはS2ボタンを押して秒桁をゼロ
に設定します。
8. S3ボタンを押します。時刻フォーマットの設
定が点滅します。S1あるいはS2ボタンを押
すと12時間表示と24時間表示が切り替わ
ります。12時間表示では、午前0:00 ~午
前11:59にA.M.の文字が表示され、午後
12:00~午後11:59にP.M.の文字が表示さ
れます。
9. S3ボタンを押します。
カレンダーフォーマッ
トの設定が点滅します。S1ボタンまたはS2
ボタンを押して、
日付表示フォーマットを
MM-DD-YY(月-日-年)、DD-MM-YY(
日-月-年)、YY-MM-DD(年-月-日)
か
ら選択します。
10. S3ボタンを押します。曜日の言語設定が点滅
します。S1ボタンまたはS2ボタンを押して、
英語、
フランス語、
ポルトガル語、
スペイン語
から選択します。
11. S3ボタンを押します。毎時お知らせチャイ
ム の設定が点滅します。S1あるいはS2ボタ
ンを押すと、毎時お知らせチャイムの設定の
ON/OFFが切り替わります。
12. S3ボタンを押します。
ボタン音の設定が点滅
します。S1ボタンまたはS2を押すとボタン音
の設定のON/OFFが切り替わります。
ボタン
音のオプションにより、
ボタンを押したときに
ボタン音が鳴ります。
現在の時刻
潮汐/時刻:
現在の潮位
現在の日付
ボタン
(戻る)
を押してオフセットします。
(オ
フセットは-180、-170、…-10、0、+10…
、+170、+180分まで可能です。)
オフセット
によってDSTステータスが変更になることは
ありません。
9. S3ボタンをします。設定するロケーション設
定が点滅します。S1ボタンまたはS2ボタン
を押すとYES/NOが切り替わります。NOが
選択されている場合は、
そこで設定が終了し
ます。
そうでない場合は、続けて選択した潮
汐ロケーションの名称を18文字で設定しま
す。
10. S3ボタンを押すと、
ロケーション名入力
(18
文字まで)
の1文字目が点滅します。
S1ボタン
(進む)
またはS2ボタン
(戻る)
を押すと、
ア
ルファベットの文字を進めたり戻したりする
ことがができます。S3ボタンを押すと次の文
字の設定へ進みます。
11. 全ての設定が終わったらS4を押して設定
を決定します。
注:潮汐ロケーションの地域およびロケーショ
ンの詳細については、本使用説明書の最後の
ページの
「潮汐ロケーション一覧」
を参照して
ください。
潮汐データ、
日の出・日の入データの使用:
1. S3ボタンを押してTIDEモードを選択します。
選択したお気に入りの潮汐ロケーションの番
号と名称が表示されます。
2. 約2秒後に、
(前回の使用に基づき)3つのデー
タ表示モード
(DATA OF NEXT TIDE(次回
の潮汐データ)/SUNRISE TIME(日の出時
刻)/SUNSET TIME(日の入時刻))
のいずれ
かが表示されます。
次回の潮時
次回の潮汐
満潮 (H) / 干潮 (L)
次回の潮位
次回潮汐データ
前回の潮位
潮汐/時刻のフォーマットでは、次の潮時が12時
間表示でAまたPの文字と共に表示されます。Aは
A.M.、PはP.M.を表します。
ビッグタイム:
現在の時刻表示
(時間・分)
ビッグタイムのフォーマットでは、時刻フォ
ーマットが12時間表示に設定されていても
A.M./P.M.は表示はありません。
シャークのヒレの
アニメーションが一分に一度表示されます。偶数
分にはシャークのヒレが左から右へひとつづつ移
動します。奇数分には右から左へ動きます。
注:FOREIGN TIMEモードでは日付/時刻、潮
汐/時刻の2つの表示フォーマットのみです。
潮汐モードの設定:
1. S3ボタンを押してTIDEモードを選択します。
選択したお気に入りの潮汐ロケーションの
番号と名称が表示されます。
2. 約2秒後に、
(前回の使用に基づき)3つのデ
ータ表示モード
(DATA OF NEXT TIDE(
次回の潮汐データ)/SUNRISE TIME(日の
出時刻)/SUNSET TIME(日の入時刻))
の
いずれかが表示されます。
3. いずれかの表示モードで、S4ボタンを約4秒
間長押しします。
「SET TIDE LOCATION」
のメッセージが標示されてお気に入りの潮汐
ロケーションの番号が点滅します。
4. S1ボタンを押すとお気に入り番号が進みま
す。S2ボタンを押すとお気に入り番号が戻り
ます。番号を選択してロケーションを設定し
ます。
5. S3ボタンを押します。地域入力が点滅しま
す。S1ボタン
(進む)
またはS2ボタン
(戻る)
を押して、選択した潮汐ロケーションの地域
を設定します。
6. S3ボタンを押します。
ロケーション入力が点
滅します。S1ボタン
(進む)
またはS2ボタン
(
戻る)
を押して、選択した潮汐ロケーションの
ロケーションを設定します。
7. S3ボタンを押します。DST (夏時間) の設定
が点滅します。S1ボタンまたはS2ボタンを
押すと、順にOFF、ON、AUTOに切り替わり
ます。AUTOが選択されている場合は、選択
しているロケーションのDSTが自動的に適
用されます。DSTをONにすると、DSTのアイ
コン
が表示されます。
8. S3ボタンを押します。設定するロケーション
の潮汐データへの時間オフセット
(分単位)
が点滅します。S1ボタン
(進む)
またはS2
日の出時刻
日の入時刻
3. データ表示モードを変換するには、S4ボタン
を1回押してください。
DATA OF NEXT TIDE(次回の潮汐データ)
:
現在の潮位
現在の日付
次回の潮時
次回の潮位
次回の潮汐
満潮 (H) / 干潮 (L)
前回の潮位
DATA OF NEXT TIDE(次回の潮汐データ)
モ
ードで、S1ボタンまたはS2ボタンを押すと、前
回及び次回の潮汐データを表示することができ
ます。次回の潮時は、12時間表示でAまたPの
文字と共に表示されます。AはA.M.、PはP.M.を
表します。
SUNRISE TIME(日の出時刻)
:
現在の日付
次回の日の出時刻
SUNRISE TIME(日の出時刻)
モードで、S1ボタ
ンまたはS2ボタンを押すと、前回及び次回の日の
出時刻が表示されます。
SUNSET TIME(日の入り時刻)
:
現在の日付
次回の日の入時刻
SUNSET TIME(日の入時刻)
モードで、S1ボタ
ンまたはS2ボタンを押すと、前回及び次回の日の
入時刻が表示されます。
注:3つの表示モード全てで、S1ボタンまたはS2
ボタンを長押しして
「SCAN」
の文字が表示さ
日本語
「SCAN」
の文字が表示されている状態で日付の
スキャンを停止し、S1ボタンを押すと日付が1日
ずつ進み、S2ボタンを押すと1日ずつ戻ります。
い
ずれかのボタンを長押しすると日付のスキャンが
再開します。潮汐データがない最も最近の日付が
検知されるとスキャンは自動的に停止します。
注:その日付に潮汐データがない場合は、
「NO
TIDE DATA FOR DATE」(この日の潮汐情報は
ありません)と表示されます。
注:時刻フォーマット、
カレンダーフォーマット、
潮位の単位設定はNORMAL TIMEモードと
同じです。
クロノグラフの使用:
1. S3ボタンを押してCHRONOGRAPHモード
を選択します。
2. その時点でのクロノグラフの状態(停止/計測
中/リセット)
が表示されます。
3. 停止したカウントを再開する場合はS1ボタ
ンを押します。
4. 新しく測定しなおす場合は、
まずクロノグラフ
をゼロにリセットしてください。
S2を押して測定を停止してから、S2ボタンを
長押ししてゼロにリセットしてください。
経過タイムの計測:
CHRONOGRAPHモードにします。
1. S1ボタンを押して測定を開始します。
2. 測定を停止するにはS2ボタンを押します。S1
ボタンを押すと、停止した時点からカウント
を再開します。
3. ゼロにリセットするには、S2ボタンを押して測
定をストップしてからS2ボタンを長押します。
注:クロノグラフの測定中に他のモードに切り
替えることも可能です。
タイマーを使用している
場合はクロノグラフ のアイコンがNORMAL
TIME とFOREIGN TIME モードの画面に表
示されます。
注:ストップウォッチでは最大99:59.59.99(99
時間59分59.99.99秒)
までカウントすること
ができます。
タイマーの設定:
1. S3ボタンを押してTIMERモードを選択
します。
2. S4ボタンを約4秒間長押しします。
「SET
TIME」
の文字が表示されて、時桁が点滅しま
す。S1ボタンを押すと数字が1ずつ上昇しま
す。S2ボタンを押すと数字が1ずつ減少しま
す。
ボタンを長押しすると早く進みます。
3. S3ボタンを押します。分桁が点滅します。S1ボ
タンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタ
ンを押すと数字が1ずつ減少します。
ボタンを
長押しすると早く進みます。
4. S3ボタンを押します。秒桁が点滅します。S1ボ
タンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタ
ンを押すと数字が1ずつ減少します。
ボタンを
長押しすると早く進みます。
5. S3ボタンを押すと、終了アクション*の選択肢
が点滅します。S1ボタンまたはS2ボタンを押
して、STOP AT END (終了後停止)、REPEAT
AT END (終了後リピート)、UP AT END (終
了後停止)のいずれかを選択します。
6. 全ての設定をし終えたら、S4を押して設定を
決定します。
注*: 終了アクション設定について:
a) STOP AT END – タイマーはカウントがゼロ
になった時点で停止します。
b) REPEAT AT END – タイマーはカウントがゼ
ロになった時点で再度カウントダウンをリピー
トします。
リピートナンバーが更新されます。
c) UP AT END – タイマーはカウントがゼロに
なったら、
そのまま続けてカウントアップを行
います。
カウントアップは最大23時間59分
59秒までです。
タイマーの使用:
1. S3ボタンを押してTIMERモードを選択
します。
2. S1ボタンを押してカウントを開始します。
3. カウントを停止するにはS2ボタンを押しま
す。S1ボタンを押すと、停止した時点からカウ
ントを再開します。
4. タイマーをもう一度セットするには、S2ボタン
を押してカウントを停止してからもう一度S2ボ
タンを押します。
5. カウントダウンが終了すると、終了アクションの
選択が適用されます。
REPEAT AT END が選択されている場合は、
タ
イマーはカウントがゼロになった時点で再度カウ
ントダウンをリピートします。
リピートナンバーが
更新されます。
タイマーの設定が30秒未満の場
合は、
タイマーはお知らせ音を発してカウントをリ
ピートします。設定が30秒以上の場合は、
お知ら
せ音を発し、
バックライトが点灯し、
カウントがリ
ピートされます。
UP AT ENDが選択されている場合は、
タイマー
はカウントがゼロになった後、最大23時間59分
59秒までカウントアップします。
お知らせ音が鳴
り、
バックライトが点灯します。
注:タイマーのカウントを継続したまま他のモー
ドに切り替えることができます。
タイマー使用時
は、
タイマーのアイコン (STOP AT END) /
(REPEAT AT END) /
(UP AT END) が
NORMAL TIMEモード及びFOREIGN TIMEモ
ードの画面に表示されます。
ヒートタイマーの設定:
1. S3ボタンを押してHEAT TIMERモードを
選択します。
2. S4ボタンを約4秒間長押しします。
「SET
TIME」
の文字が表示されて、分桁が点滅
します。
3. S1ボタンを押すと数字が5ずつ進み、S2ボタ
ンを押すと5ずつ戻ります。
ボタンを長押しする
と早く進みます。
4. 全ての設定が終わったらS4を押して設定を
決定します。
注:ヒートタイマーでは最大35.00(35分)
までカ
ウントすることができます。
ヒートタイマーの使用:
1. S3ボタンを押してHEAT TIMERモードを
選択します。
2. S1ボタンを押してカウントを開始します。
3. カウントを停止するにはS2ボタンを押しま
す。S1ボタンを押すと、停止した時点からカウ
ントを再開します。
4. ヒートタイマーをもう一度セットするには、S2
ボタンを押してカウントを停止してからもう一
度S2ボタンを押します。
5. カウントダウンが終了した時点で、
お知らせ音
が鳴りバックライトが点灯します。
アラームがONの場合は、指定の時間に20秒間
アラーム音が鳴り、
バックライトが点灯します。
音を止めたいときは、
いずれかのボタンを押し
てください。
アラームを停止しなかった場合には、
しばらくする
と自動的にスヌーズモードに入ります。
アラームは
5分後に一度だけ鳴ります。
海外タイム・カレンダーの設定:
1. S3ボタンを押してTIME 2モードを選択
します。
2. S4ボタンを約4秒間長押しします。
「SET
TIME-2」
の文字が表示されて、年の桁が点滅
します。S1ボタンを押すと数字が1ずつ上昇し
ます。S2ボタンを押すと数字が1ずつ減少しま
す。
ボタンを長押しすると早く進みます。
3. S3ボタンを押します。
月の桁が点滅します。S1
ボタンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボ
タンを押すと数字が1ずつ減少します。
ボタン
を長押しすると早く進みます。
4. S3ボタンを押します。
日付の桁が点滅しま
す。S1ボタンを押すと数字が1ずつ上昇しま
す。S2ボタンを押すと数字が1ずつ減少しま
す。
ボタンを長押しすると早く進みます。
5. S3ボタンを押します。時桁(12時間表示の
AM/PMを含む)
が点滅します。S1ボタンを押
すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタンを押す
と数字が1ずつ減少します。
ボタンを長押しす
ると早く進みます。
6. S3ボタンを押します。分桁が点滅します。S1ボ
タンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタ
ンを押すと数字が1ずつ減少します。
ボタンを
長押しすると早く進みます。
7. 全ての設定が終わったらS4を押して設定を
決定します。
注:FOREIGN TIMEでは、年・月・日付・時間・分
の桁のみ設定が可能です。
その他の設定全ては
NORMAL TIMEモードとFOREIGN TIMEモー
ド間で共通です。
バックライトの使用:
S5ボタンを押すと約3秒間バックライトが点
灯します。
注:ヒートタイマーのカウントを継続したまま
他のモードに切り替えることができます。
タイマ
ーの使用時は、
ヒートタイマーのアイコンが
NORMAL TIME モードとFOREIGN TIME モ
ードの画面に表示されます。
注:ヒートタイマーはタイマーとは別の機能です。
両方の機能を同時に使うことが可能です。
アラームの設定:
1. S3ボタンを押してALARMモードを選択
します。
2. S4ボタンを約4秒間長押しします。
「SET
TIME」
の文字が表示されて、時桁が点滅
します。S1ボタンまたはS2ボタンを押す
と、ALARM 1とALARM 2が切り替わ
ります。
3. S3ボタンを押します。時桁(12時間表示の
AM/PMを含む)
が点滅します。S1ボタンを押
すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタンを押す
と数字が1ずつ減少します。
ボタンを長押しす
ると早く進みます。
4. S3ボタンを押します。分桁が点滅します。S1ボ
タンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタ
ンを押すと数字が1ずつ減少します。
ボタンを
長押しすると早く進みます。
5. S3ボタンを押すと、定期アラームの設定が点
滅します。S1ボタン
(進む)
またはS2ボタン
(戻
る)
を押して、
アラーム設定をDAILY(毎日)、
WEKDAYS(平日)、WEEKENDS(週末)、
SUN~MON(特定の曜日)、WKLY(日曜から
土曜まで)
から選択します。
6. 全ての設定が終わったらS4を押して設定を
決定します。
注:アラーム設定の時刻はNORMAL TIMEで設
定した表示フォーマットで表示されます。
注:設定後、
アラームは自動的にONになります。
アラームON/OFFの設定:
1. S3ボタンを押してALARMモードを選択
します。
2. S1ボタンを押すとALARM 1とALARM 2が
切り替わります。
3. S2ボタンを押すとアラームがONになります。
定期アラームの設定が表示されます。
4. S2ボタンを押すとアラームがOFFになります。
「OFF」
の文字が表示されます。
STOP AT END が選択されている場合は、
タイ
マーはカウントがゼロになった時点で停止しま
アラーム・毎時お知らせチャイムが鳴ったら:
す。
お知らせ音が鳴り、
バックライトが点灯します。 毎時お知らせチャイム機能がONになっている場
合は一時間ごとにお知らせ音が鳴ります。
カーボンフットプリントの減少を目的と
してSHARKの取扱説明書は大豆イン
キとリサイクル紙を使用しています
SHARK-FS1205-KILLER SHARK TIDE-AG8529-R03
れると、
データのスキャンが開始します。S1は進
む、S2は戻るです。希望の日付が表示されたらボ
タンを離します。
REGION
Región
Region
Région
Regione
Região
地域
WEST CST USA
HUNTINGT
TRESTLES
OCEANSIDE
LA JOLLA
HUMBOLDT
OCEAN BCH
MAVERICKS
ST. CRUZ
MORRO BAY
PISMO BCH GAVIOTA
RINCON
VENTURA
MALIBU
REDONDO
ANCHORAGE
ELLIOTT B
LA PUSH
SEASIDE
NEWPORT
SEBASTN
N. MIAMI
ST. AUG
DAYTONA
HAMPTON H
NAUSET H
MONTAUK
LIDO BCH
FIRE ISD
MANASQUAN
ATL CITY
OCEAN CTY
REHOBOTH
VIRGINIA
C. HATTRS
KURE BCH
WRIGHTSV
SURFER’S
MYRTLE
HALEIWA
HANALEI
BANYANS
MA’ALAEA
LAHAINA
SANDY BCH
SUNSET B
ALA MOANA
PANMA CTY
NAPLES
UPHAM BCH
LIDO BCH
PENSACOLA
GALVESTON
CORP CHR
S. PADRE
GULF SHOR
EAST CST USA
HAWAII USA
GULF CST USA
ISLANDS CARIBBEAN LOCATION
Ubicación
Standort
Emplacement
Posizione
Localização
ロケーション
Huntinton Beach, California
Trestles, San Clemente, California
Oceanside, California
La Jolla, San Diego, California
Humboldt Bay California
Ocean Beach, Outer Coast, California
Mavericks, California
Santa Cruz, California
Morro Bay, California
Pismo Beach, California
Gaviota, Santa Barbara, California
Rincon, California
Ventura, California
Malibu, California
Redonodo Beach, California
Anchorage, Alaska
Elliott Beach, Seattle
La Push, Washington
Seaside, Oregon
Newport, Oregon
Sebastian Inlet, Florida
North Miami Beach, Florida
St. Augustine Beach, Florida
Daytona Beach, Florida
Hampton Harbor, New Hampshire
Nauset Harbour, Cape Cod
Montauk Point, Long Island, New York
Lido Beach, Long Island, New York
Fire Island, Long Island, New York
Manasquan Inlet, USCG Station, New Jersey
Atlantic City(Steel Pier), New Jersey
Ocean City(Fishing Pier), New Jersey
Rehoboth Beach, Delaware
Viginia Beach, Virginia
Cape Hatteras, North Carolina
Kure Beach, North Carolina
Wrightsville Beach, North Carolina
Surferer Beach, NE
Myrtle Beach, South Carolina
Haleiwa, Oahu Island, Hawaii
Hanalei Bay, Kauai Island, Hawaii
Banyans, Big Island, Hawaii
Ma’alaea, Maui Island, Hawaii
Lahaina, Maui Island, Hawaii
Sandy Beach, Oahu Island, Hawaii
Sunset Beach, Oahu Island, Hawaii
Ala Moana Beach, Oahu Island, Hawaii
Panama City Beach, Florida
Naples Pier, Florida
Upham Beach, Florida
Lido Beach, Florida
Pensacola Beach , Florida
Galveston (Pleasure Pier), Texas
Corpus Christi, Texas
South Padre Island, Texas
Gulf Shores, Texas
SAN JUAN
PUNTAS
BDGETOWN
CANADA
TOFINO
MEXICO
PRT ESCN
MAZATLAN
ENSENADA
San Juan, Puerto Rico
Centro Puntas, Puerto Rico
Bridgetown, Barbados
PTA ARNS
TAMARINDO
MATAPALO
CATALINA
BOC D TOR
CRISTOBAL
LIBERTAD
Punta Arenas, Costa Rica
Tamarindo Beach, Costa Rica
Matapalo, Costa Rica
Santa Catalina, Panama
Bocas Del Torp, Panama
Cristobal, Panama
La Libertad, El Salvador
TEAHUPOO
TAVARUA
CENTRAL AMERICA
PACIFIC ISLANDS
Tofino, British Columbia
Puerto Escondido, Oaxaca, Mexico
Mazatlan, Sinaloa, Mexico
Ensenada, Baja California Norte, Mexico
Teahupoo, Tahiti
Tavarua, Fiji
REGION
Región
Region
Région
Regione
Região
地域
LOCATION
Ubicación
Standort
Emplacement
Posizione
Localização
ロケーション
AGANA
CLOUD 9
Agana, Guam
Cloud 9, Philippines
SYDNEY
BELLS BCH
MARG RVR
PHLP ISL
NEWCASTLE
NOOSA
BURLIEGH
LENNOX
KIRRA
BLACKROCK
NARRABEEN
RAGLAN
WAINUI B
MANU BAY
PIHA
NB PIER
ST. CLAIR
HOBART
RIO DE J
FLORIANO
ITACURUSA
SAO SEBAS
SANTOS
PRAINHA
LEBLON
MARESIAS
GUARUJA
RAVENA
CARACAS
P PARGUDO
EL PALITO
PICHILEMU
PORTOFINO
LOBOS
PLAYA GRANDE
BORDEAUX
BIARRITZ
LACANAU
QUIBERON
PERROS GU
HOSSEGOR
FERROL
MUNDAKA
KLITMOLER
SYLT
ERICIERA
NEWQUAY
GODREVY
BAMBURGH
BOUNMOUTH
SCARBORO
THURSO
LLANGENTH
PORTRUSH
CANARY
BALI
MUROTO
IRAGO
MAIZURU
MIYAZAKI
ISE TOBA
ENOSHIMA
KATSUURA
CHOSHI
MALIBU
TORAMI B
SENDAI
HABUSHI B
KAMAKURA
TSUJIDO
OCEANDOME
CAPE ZAMP
UCHIUMI
DURBAN
THE HOEK
JEFFREY B
OCEANIA
SOUTH AMERICA
EUROPE
ASIA
SOUTH AFRICA
Sydney Beaches, Australia
Bells Beach, Australia
Margaret River, Australia
Phillip Island, Australia
Newscastle, Australia
Noosa, Australia
Burleigh, Australia
Lennox, Australia
Kirra, Australia
Blackrock, Australia
Narrabeen, Australia
Raglan, New Zealand
Wainui Beach, New Zealand
Manu Bay, New Zealand
Piha, New Zealand
New Brighton Pier, New Zealand
St.Clair, New Zealand
Hobart, Tasmania, Australia
Rio de Janeiro, Brazil
Floriano, Brazil
Itacuruca, Brazil
San Sebas, Brazil
Santos, Brazil
Prainha, Brazil
Leblon, Brazil
Maresias, Brazil
Guaruja, Brazil
Ravenna, São Paulo, Brazil
Caracas, Venezuela
P Pargudo, Venezuela
El Palito, Venezuela
Pichilemu, Chile
Portofino, Chile
Punta de Lobos, Chile
P. Grande, Mar del Plata, Argentina
Bordeaux, France
Biarritz, France
Lacanau, France
Quiberon, France
Perros Guirec, France
Hossegor, France
Ferrol, Spain
Mundaka, Spain
Klitmøller. Denmark
Sylt, Germany
Ericeira, Portugal
Newquay, UK
Godrevy, UK
Bamburgh,Cumbria, UK
Bournemouth, UK
Scarborough, UK
Thurso, Scotland
Llangennith, Wales
Portrush, North Ireland
Canary Island
Bali, Indonesia
Muroto, Japan
Irago, Japan
Maizuru, Kyoto, Japan
Miyazaki, Japan
Ise Toba, Kyoto, Japan
Enoshima Island, Japan
Katsuura-Wan, Japan
Choshi, Japan
Malibu, Japan
Torami Beach, Japan
Sendai, Japan
Habushi Beach, Japan
Kamakura, Japan
Tsujido, Japan
Ocean Dome, Japan
Cape Zampa, Japan
Uchiumi, Japan
Durban, South Africa
The Hoek, South Africa
Jeffrey’s Beach, South Africa
To reduce carbon foot print, these
SHARK instructions are printed with
soy inks on recycled paper.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising