Hauptprogramm 2010 - 11 www.pfeiffer-marine.de Travellersysteme Genuasysteme Spibeschläge Reling-Programm Winschen Klampen Verdeckbeschläge Schienen Spirohre Einhandreffsysteme Edelstahlzubehör Lazy Jacks Wassersport und Technik 2010 - 2011 Der neue Pfeiffer Marine Katalog 2010 - 2011 I The new catalogue 2010 - 2011 Liebe Segler und Motorbootfahrer! Herzlich willkommem im neuen Pfeiffer Marine Hauptkatalog 2010/11! Der neue Katalog wurde völlig überarbeitet, hat ein neues Design erhalten und auch zahlreiche Neuheiten und Produktergänzungen finden Sie darin! Pfeiffer Marine Produkte – Made in Germany! Überall dort, wo es um Präzision und bedingungslose Zuverlässigkeit geht, stößt man immer wieder auf Produkte aus dem Hause Pfeiffer Marine aus Radolfzell am Bodensee. Nicht umsonst tragen viele Yachten bereits ab Werk hochwertigste Beschläge aus dem Hause Pfeiffer Marine. Namhafte europäische Werften vertrauen seit Jahrzehnten auf unser Know How und die Qualität. Pfeiffer Marine entwickelt und fertigt Produkte, die meist aus hochwertigstem, seewasserbeständigem Aluminium bestehen – Kompetenz, auf die Sie beruhigt vertrauen können, vom Manufakturbetrieb Pfeiffer Marine, „Made in Germany“ ! Gerne beraten wir Sie bei der Auswahl Ihrer Produkte – bestellen können Sie aber ausschließlich über Ihren Fachhändler, die Werften und Servicebetriebe, bzw. die bekannten Versandhändler. Viel Freude beim Durchblättern und Aussuchen wünscht Ihnen herzlichst Ihr Pfeiffer Marine Team vom Bodensee Dear Skipper! Welcome to the new 2010/11 Pfeiffer Marine Master Catalogue! Pfeiffer Marine products are well proved aboard many boats for about thirty years now. The high standards that Pfeiffer Marine requires of its own products apply equally to marine equipment suppliers with whom Pfeiffer Marine deals worldwide. Pfeiffer Marine Equipment are known from sailors and motorboat crews for their smooth design and super quality. The styling guarantees comfort, long service life and proposeful construction. Only absolute seawater tolerance and therefore long lasting, stress taking materials are used. Finally we offer to dealers and shipyards a special delivery service from stock. This catalogue gives details of our standard range but we’re also able to produce special parts or rails as refit for example. Enjoy your boating and welcome to our range of Pfeiffer Marine products manufactured with the „Made in Germany“ quality in the southern part of Germany at the Lake of Constance close to the Swiss and Austrian border. Additional help in finding products can be obtained by contacting your dealer or the head office. Your nearest representative can be found by contacting our headoffice. Enjoy your boating and welcome to our range i8n this new catalogue your Pfeiffer Marine Team from Lake of Constance 2010 - 2011 Pfeiffer Marine Ihr starker Partner im Wassersport Unser Großhandelssortiment umfasst Produkte folgender Hersteller: Versenkbare, klappbare und abnehmbare Edelstahlbeschläge Pumpen- und Druckwassersysteme, Signalhörner LED Glühlampen und Leuchtmittel Fender, Bojen El. Regelung, Steuerung und Ladesysteme Blöcke, Stopper, Winschen und Mastslidersysteme Batteriebetriebene LED Leuchten Seewasserfeste Schmiermittel Mech. und el. verstellbare Tisch- und Stuhluntergestelle Rollreff- und Rollbaumsysteme, Fockroller Positionsglühlampen Alarmsysteme für Aussenborder Jollen- und Yachtbeschläge Radarreflektoren Smartlock und elegante Klampenlösungen Wasserdichte Steckverbindungen (Steckdosen und Stecker) Hochwertige Tauklemmen mit Zubehör Hochwertige Bootsbeschläge aus Messing und Edelstahl Dicht- und Klebesystemlösungen Anker aus Aluminium Hochwertige Ferngläser Rammschutz und Scheuerleisten iPod Dockingstation Verdeck- und Sicherheitsverschlüsse Schiffsfenster, Luken und Belüftungssysteme wasserfeste Sonnenschutzmittel Klassische moderne Blöcke und Edelstahlrelingfüsse Gummirückdämpfer LED Kopflampen, Klemmlampen wasserfeste Lautsprecher Elektrische und hydraulische Ankerwinden Schweizer Taschenmesser Hochwertige Marine Lautsprecher Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 1 Neuheiten bei Pfeiffer Marine I News Neuheiten 2010 - 2011 I News 2010 - 2011 Neuheiten - Kugelgelagerte Fallenumlenker Pfeiffer Marine bietet Ihnen eine neue Generation von Fallenumlenkern an. Neben dem modernen Design zeichnet sich diese Generation durch Aluminiumrollen (zur Aufnahme von Fallen bis zu 10 mm Durchmessern geeignet) durch eine besondere Leichtgängigkeit aus. Die auf Kugeln rollenden Leichtlauflager ermöglichen ein Höchstmaß an Komfort und die Form der Rolle sorgt für eine sichere Leinenführung. Die Familie umfasst Zweifachumlenker, Dreifachumlenker und Vierfachumlenker und diese sind in den Gehäusefarben Silber eloxiert oder Schwarz eloxiert erhältlich. Die zulässigen Achslasten/Bruchlasten betragen bei den Aluminiumrollen 800 Kg, die Arbeitslast beträgt 250 Kg je Rolle. Der Rollendurchmesser beträgt 40mm je Rolle und die geringe Bauarthöhe beträgt 25mm über Deck. Geeignet sind die Fallenumlenker zur Befestigung mit M6 Senkkopfschrauben, die nicht im Lieferumfang enthalten sind. Der Bohrungsabstand beträgt 57mm von Lochmitte zu Lochmitte. Fallenumlenker | Organizers Best.-Nr. Order No. 70 922 01 70 922 02 70 923 01 70 923 02 70 924 01 70 924 02 Rolle Sheave 2 2 3 3 4 4 Länge Length 150 mm 150 mm 210 mm 210 mm 265 mm 265 mm Breite Width 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm Höhe Hight 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm Gewicht Weight 180 g 180 g 260 g 260 g 340 g 340 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black Hinweis: Die Lochabstände aller Fallenumlenker betragen 57 mm für Senkkopfschrauben 6 mm | Distance between holes 57 mm. For screws 6 mm. Neuheit - Rolleinheit für Sonnensegel Der S-Roller war zunächst konzipiert, um Sonnensegel ein- und ausrollen zu können. Dies kann durch 2 Drähte, ein Torsionstau oder aber Aluminiumprofile, die mit dem S-Roller verbunden werden, geschehen. Diese Teile sind jedoch nicht im Lieferumfang enthalten. Die Befestigung erfolgt am Ende durch eine Gabel (6 mm) mit Bolzen (8 mm); gegenüber ist ein Dreieck zur Aufnahme des Profiles oder Tau/Draht. Als Taudurchmesser empfehlen wir 10 mm2 S-Roller Best.-Nr. 7105101 Rollendurchmesser 120 mm Bolzendurchmesser 22 mm Höhe 105 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Gewicht 180 g Rolle geeignet für Taudurchmesser 10 mm 2010 - 2011 2 Neuheiten bei Pfeiffer Marine I News Neuheiten 2010 - 2011 I News 2010 - 2011 Neuheiten - Nachrüstset eines Gennakerausbaumer Pfeiffer Marine bietet ein komplettes, montagefertiges Gennakerset für Segelboote an. Dieses Set beinhaltet eine Genuaschiene, einen Schlitten mit Aufnahme für das Genakerrohr, ein Genakerrohr mit Trompetenausgang am Ende, einer runden Führungseinheit des Gennakerrohres, sowie zwei Endstücken aus Aluminium. Das Genakerrohr hat eine seitliche Öffnung zur Einfädelung der Genakerleine (nicht im Lieferumfang enthalten). Bei Nichtgebrauch kann die Einheit Schlitten und Rohr ausgefädelt werden und beispielsweise in der Backskiste oder im Ankerkasten verstaut werden. Schlitten und Rohr sind durch einen Bolzen verbunden und lassen sich auch einfach trennen. Bei der kleineren Größe für Schiffe bis 7,50 Meter Länge sind dies die Schienengröße 25X4 mm (Länge ca. 80 cm), das Gennakerrohr (40mm Durchmesser) hat eine Rohrlänge von etwa 80 cm. Bei der zweiten Größe für Schiffe bis 10 Meter Länge sind dies die Schienengröße 32X6 mm (Länge ca. 100 cm), das Gennakerrohr hat einen Durchmesser von 60mm und eine Rohrlänge von etwa 100 cm. Das Schienensystem mit dem Schlitten und dem Führungsauge soll schiffsindividuell an Deck geschraubt werden (ggf. ist eine stabile Unterkonstruktion notwendig). Das ausfahrbare Gennakerrohr soll dabei über den Bugbeschlag ausfahrbar positioniert werden. Hierzu soll die Arretierung auf dem Schlitten gelöst werden und bei Erreichen der Idealposition im ausgefahrenen Zustand dieser wieder in einem der Rastlöcher arretiert werden. Im Lieferumfang nicht enthalten sind die Befestigungsschrauben und ggf. Dichtmaterial, dass schiffsindividuell ausgewählt werden muss. Ferner ist im Set nicht die Genakerleine enthalten, die durch das Rohr geführt wird. Das kleine Set für Schiffe bis 7,50 Meter Länge hat die Pfeiffer Bestellnummer 7698001, das größere Set für Schiffe bis 10 Meter Länge hat die Pfeiffer Bestellnummer 7698101. Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 3 Stichwortverzeichnis I Index A Adapter für Spibeschläge Alu-Rohre Augplatten B Belegklampen Alu Beschläge für Handläufe Blöcke Blöcke Mubir Ersatzteile Blöcke Mubir Fuß- und Violinblöcke Bugrolle 33 33 47 44 51 5, 48 f 5 5 47 D Dreh-Bullauge Drehwirbel kugelgelagert 50 49 E Einfüllstutzen Einhandreff System Endkappen für Alurohre Ersatzfahne Windrichtungsanzeiger Ersatzrollen Ersatzteile Drehbullauge Ersatzteile für Mubir-Blöcke Ersatzteile Spibeschläge Ersatzteile Teleskopbäume 55 7 52 56 50 50 5 33 36 F Fallenabweiser Fallscheibenkasten Flaggenstockhalter mit Rändelschraube Formblatt für Schiene biegen GIHII Gelenk Klappverdeck Genuaschienen Genuaschlitten G2, Größe II, 25 x 4 mm Genua-System Größe I, 20 x 3 mm Genua-System Größe II, 25 x 4 mm Genua-System Größe III, 32 x 6 mm Genua-System Größe IV, 40 x 8 mm Gummidichtung Einfüllstutzen 56 48 51 28, 37 52 8 12 9 10 f 14 f 16 55 K Kastenschiene Kastenschiene Aufbausatz Kederschienen Klampe klappbar Edelstahl Klampe versenkbar Edelstahl Klampen-Alu Klemmauge für Fußschiene Klemmklampe-Alu Knopfpoller Kreuzpoller 54 54 27 45 45 44 41 45 46 46 L Lazy Jack System Lippklampe versenkbar Edelstahl Lippklampe-Alu Lufthauben 6 47 47 50 M Mastauge Mastklampe-Alu Mubir-Blöcke Multifunktionsschlüssel Edelstahl 39 45 5 55 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! NIO Neuheiten 2, 3 PIQ P 1000 Block Pinnenarretierung 49 55 R Refit "Semi Custom Made" Relingbeschläge Relingfüße Relingprogramm Pfeiffer Relingschienen Relingstützen Rohrhalter 30 40 ff 40 ff 40 ff 40 ff 43 52 S Scharniere Alu Selbstwendefock-System Spibaum-Montage Spinnaker-Bäume Spinnaker-Bäume patent.mit Schiebehülse Spinnaker-Baumhalterung / -Set Spinnaker-Endbeschläge Spinnakerschlitten Spinnakerschlitten mit Dorn Springklampe mit Arretierstift Standfedern Stufenlose Genuaschlittensets Surf-Pilot 52 29 33 31 31 38 32 38 39 9, 11, 15, 45 5 17 56 T Teleskopbäume Traveller Anwendungsbeispiele Traveller Dimensionsübersicht Traveller Ersatzteile u.Zubehör Travellerschiene Größe II Aufnahmeset Traveller-System Größe I, Schiffe bis 6,5m Traveller-System Größe II, Schiffe bis 9,5m Traveller-System Größe III, Schiffe bis 14m Tülle für Dorn 34 f 22 f 19 26 20 18 f 20 ff 23 ff 39 U Umlenkblöcke Unterteil drehbare Befestigung 48 5 V Vebindungsstück für Rohre Verdeckbeschläge Verdecksbeschläge Verlängerung für Einfüllstutzen 52 53 52 55 WIZ Wantenschonerhüllen Wantenschonerhüllen-Endkappe Wantenverklicker Winschen Ersatzteile Winschen Pfeiffer Winschkurbel Pfeiffer Winschkurbeln 27 27 56 57 57 57 57 2010 - 2011 4 Mubir-Kugellagerblöcke I Mubir Blocks Die große Hilfe beim Belegen der Großschot I The great help when belaying the main sheet Mubir-Blöcke sind aus hochfestem und seewasserbeständigem Material. Sie zeichnen sich durch leichte Bedienbarkeit und lange Lebensdauer aus. Ihre hochwertigen Lager sichern die Funktionsfähigkeit auch bei großer Belastung. Beim Klemmen der Schot wird das Rutschspiel unterbunden, damit ist genauestes Belegen nach dem Fieren möglich. Geeignet für 10 mm Schoten. Mubir blocks are made from tough and sea-water resistant materials. They are easy to handle and give years of trouble free service. High quality ball bearings guarantee high performance under heavy load. We offer two different types: Footblock with delrin base and fiddle standard block with becket for rope 10 mm ø. Fußblock | Foot Block Best.-Nr. Order No. 70 760 21 für Schot Ø for Rope Ø ca.10-12 mm Bruchlast Breakload ca. 500 kg Gewicht Weight 260 g Bohrung Ø Drilling Ø 40 x 40 mm Schrauben Screws 4 Basisdurchmesser 54 mm | Base Ø 54 mm Violinblock mit Unterbügel | Violin Block Best.-Nr. Order No. 70 710 21 für Schot Ø for Rope Ø ca.10-12 mm Bruchlast Breakload ca. 500 kg Gewicht Weight 450 g Funktionsweise: Durch den Zugwinkel der Groß-Schot ändern Sie den Kippmechanismus der Klemme. Zugrichtung nach Oben: Arretierung klemmt und die Schot wird gehalten. Bei einer Bö oder beim Auffieren Schot etwas abwärts bewegen, die Klemme öffnet und Sie können fieren! Der sonst übliche Kraftaufwand zum Lösen der Großsschot aus der Klemme entfällt hiermit! Ersatzteile für Mubir Blöcke | Spare Parts for Mubir-Blocks Best.-Nr. Order No. 70 7100610 08 70 7000040 10 für Schot Ø for Rope Ø ca. 10 mm Ersatzteil Parte Klemme rot | cam red Feder | Spring Tipp: Den optimalen Winkel können Sie mittels Lochkreis wählen! | The cam arms of Mubir blocks have good adjustment for optimum cleating angle! Unterteil für drehbare Befestigungen | Round Base Best.-Nr. Order No. 70 650 12 Gewicht Weight 100 g Bohrung Ø Drilling Ø 37 x 37 mm Schrauben Screws 4 (Ø 5 mm) Material Material Kunstoff schwarz | black nylon 5 mm Bolzen, AL = 300 - 400 kg | 5 mm Bolt; Save working load 300 kg. 16 mm Standfedern | Stand-up Spring Best.-Nr. Order No. 70 610 21 74 3310140 02 Ø Innen Ø Inner 20 mm 16 x 20 mm Höhe Height 48 mm 30 mm konischer Verlauf Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Material Material Edelstahl Edelstahl H 19 mm 2010 - 2011 5 Lazy Jack System Die Pfeiffer Marine Bergehilfe für Ihr Großsegel I The great help when stowing the mainsail! Mit dieser mit einfachsten Bordmitteln (Schraubendreher, Bohrmaschine, Bohrer, Körner, Meterstab und Bleistift) selbst zu montierenden Einheit wird das Segelbergen zum Kinderspiel und das Reffen entscheidend erleichtert! Das komplette Set erhalten Sie im praktischen SB Pack. Dieses beinhaltet 6 hochwertige Blöcke, diverse Rundstahlbügel mit Schrauben, 2 Mastklampen aus hochwertigem Aluminium, sowie Rope Clamps zur optimalen und perfekt aussehenden Befestigung der Tauenden. Daneben liegt ausreichendes Tauwerk für Schiffe bis 30 Fuß (Set 76 880 01) bzw. bis 40 Fuß (Set 76 881 01) bei. Lazy Jack System gehören zu jenen angenehmen Dingen des Segelns, die einem das Bergen oder das Reffen vom Großsegel erleichtern. Doch längst nicht alle Schiffe sind damit ausgerüstet. Das Segel fällt nämlich nach dem Fieren des Großfalls in die durch die Lazy Jacks vorgegebenen Dreiecke und rutscht nicht mehr unkontrolliert vom Baum (und geht „baden“ ...) ehe es festgezurrt ist! Ideal geeignet für Einhandsegler und kleine Crews! Lazy Jacks sind wie eine dritte Hand am Großbaum! Hier bietet Pfeiffer eine innovative und pfiffige Komplettlösung zu einem günstigen Nachrüstpreis für Schiffe bis etwa 30 Fuß. Neben der leichten Montage und optimaler Funktionalität zeichnet sich das Lazy Jack System dadurch aus, daß es bei Nichtgebrauch (beim Segeln) einfach und wirkungsvoll zum Mast hin weggebunden und an den Mastklampen befestigt werden kann. Der kompletten Einheit liegt neben den genannten Teilen eine leicht verständliche und nachvollziehbare Montage- und Bedienungsanleitung mit Zeichnung bei. The drawings above show the proper installation of the LAZY JACK System. The length of the delivered ropes are coordinated accordingly to the drawing. All parts are inside the complete unit such as 6 blocks, fastening screws and eyestraps, 2 mast cleats and the rope units prepared with rope clamps. Including installation guide. Two sizes are available for boats up to 30 ft. (Small LAZY JACK System I) and for boats up to 40 ft (Bigger LAZY JACK System II). Lazy Jack System | Lazy Jack System Best.-Nr. Order No. 76 880 01 76 881 01 System I System I ) 30 Fuß/feet System II System II ) 40 Fuß/feet Ersatzteile | Spare parts Best.-Nr. Order No. 76 880 91 76 881 91 Tauwerkeinheit I Rope kit I ) 30 Fuß/feet Tauwerkeinheit II Rope kit II ) 40 Fuß/feet Hinweis: Inkl. abgelängten, Tauklemmen und Blöcken | Incl. splices rope an blocks Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 6 Einhandreff System Aus dem sicheren Cockpit heraus Reffen I The great help when reefing the mainsail from the cockpit! Der kompletten Einheit liegt neben den genannten Teilen eine leicht verständliche und nachvollziehbare Montage- und Bedienungsanleitung mit Zeichnungen und detaillierten Photos bei. SINGLE LINE REEFING KIT for boats to 34’. Pfeiffer Marine has simplified a single line reefing set which is lighter and easier to install. Reefing from the (safe) cockpit is easy: Ease the halyard to a predeterminated mark, tension the reefing line, and retrim the mainsail. Everything for installation by yourself is in the set included (except the line, the tools, the mast base lead block and the cleat or stopper). Hier hat Pfeiffer Marine wieder eine innovative und pfiffige Lösung für Schiffe bis etwa 34 Fuß und das zu einem akzeptabel, günstigen Preis! Mit dieser, mit einfachsten Bordmitteln (Schraubendreher, Bohrmaschine, Bohrer, Körner, Meterstab und Bleistift) selbst zu montierenden Einheit, läßt sich das Großsegel bei Bedarf vom Cockpit aus reffen bzw. wieder ausreffen. Ein wichtiger Sicherheitsaspekt der guten Seemannschaft! Das komplette System im ansprechenden SB-Karton wird in einer Systemeinheit für ein Reff geliefert. Beim Schothorn besteht sie aus einer Aluschiene mit Schlitten und Umlenkblock, montiertem Augbügel, sowie zwei Kunststoffendteilen. Daneben gehören zwei Leitösen zur sauberen Leinenführung entlang des Großbaumes, sowie zwei Einfach- und ein Doppelblock zur Umlenkung am Segelhals zum Set. Unter Umständen ist das Großsegel beim Segelmacher an der Reffkausch des Segelhalses mit einem Reffring zur Montage des Einfachumlenkblocks nachzurüsten. Schließlich sind im Lieferumfang alle zur Montage notwendigen Schrauben, Schäkel und Ösenaugbügel enthalten. Einhand Reffsystem | Single Line reefing Kit Best.-Nr. Order No. 76 880 01 76 850 91 für Boote for boats ) 30 Fuß/feet Schlitten mit liegendem Block Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 7 Pfeiffer Marine Genua-Systeme I Genoa-Systems Für ein Höchstmaß an Sicherheit I Perfekt Genoa tracks from Pfeiffer Marine Genuaschienen | Genoa-T-Tracks Best.-Nr. Order No. 74 370 01 74 030 01 74 040 01 74 450 01 für Schiffe ) for boats ) ca. 7 m ca. 9 m ca. 12 m ca. 18 m Schrauben Screws 5Ø 5Ø 6Ø 8Ø Typ Size 20 x 3 25 x 4 32 x 6 40 x 8 mm mm mm mm A A 20 25 32 40 B B 9 12 14 18,5 C C 12 16 20 20 D D 3 4 6 8 E E 35 50 50 50 F F 70 100 100 100 Gewicht Weight 290 g/m 550 g/m 850 g/m 1300 g/m Hinweis: Ausgelegt für extreme Belastungen, dadurch ein Höchstmaß an Sicherheit. Schiene silber, auf Wunsch schwarz lieferbar – Preis + 15 %. Genua-Schienen: Lieferbar bis 6 m | Black anodised on request available – price + 15 %. Genoa-T-Tracks up to 6 m available. Hinweis: Gebogene Schienen: Formblatt Seite 26 | Either straight or bent available. Bent tracks see page 35! Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 8 Genua Größe I 20 x 3 mm I Size I 20 x 3 mm Genuaschiene 20 x 3 mm | T-Track 20 x 3 mm Best.-Nr. Order No. 74 370 01 für Boote ) for boats ) 7m Länge Length bis | up to 6 m Hinweis: Lieferbar in jeder gewünschten Länge (Millimeter genau) bis zu max. 6 Metern! Technische Beschreibung siehe Seite 8. | Bent tracks see page 35 ! Genoa-T-Track 20 x 3 mm available up to 6 m length. Specification page 8. Endstück | Trackend Best.-Nr. Order No. 74 380 12 Länge Length 38 mm Gewicht Weight 10 g Material Material Kunststoff | Plastic Dient als Abschluß der Schiene - nicht als Anschlag! | Could be used as endpiece - not as end stop! Endstück mit Umlenkrolle | Trackend with controle line sheave Best.-Nr. Order No. 74 151 01 74 151 02 für Tau Ø for Rope Ø max. 8 mm max. 8 mm Länge Length 74 mm 74 mm Rollen Sheave 22 mm 22 mm Gewicht Weight 70 g 70 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black Hinweis: Für Genuaschiene 20 x 3 mm; Alu eloxiert, bzw. Alu eloxiert und beschichtet | For T-Track 20 x 3 mm; Aluminium anodised Stopper für Genuaschienen | Plunger Stop Best.-Nr. Order No. 1) 74 140 01 2) 74 141 01 Länge Length 30 mm 30 mm 1) System System Rastknopf | Adjustable Schraube | Screw Stop 2) Stopper für Genuaschiene 20 x 3 mm – Alu eloxiert | For T-Track 20 x 3 mm – anodised Aluminium Genuaschlitten 20 x 3 mm arretierbar und stufenlos | Cars 20 x 3 mm Best.-Nr. Order No. 1) 74 221 01 1) 74 226 01* 2) 74 220 01 2) 74 225 01* 3) 74 303 01 3) 74 306 01* 4) 74 300 01 4) 74 305 01* für Tau Ø for Rope max. 12 mm max. 12 mm max. 12 mm max. 12 mm 10/12 mm 10/12 mm 10/12 mm 10/12 mm Länge Length 74/104 mm 74/104 mm 74/104 mm 74/104 mm 74/104 mm 74/104 mm 74/104 mm 74/104 mm Rollen Sheave 29mm 29 mm 29 mm 29 mm 38/45 mm 38/45 mm 38/45 mm 38/45 mm Bruchlast Breakload 800 kg 800 kg 800 kg 800 kg 500 kg 500 kg 500 kg 500 kg System System Stufenlos | Towed 1) Stufenlos | Towed 1) Arretierb. | Plunger 2) Arretierb. | Plunger 2) Stufenlos | Towed 3) Stufenlos | Towed 3) Arretierb. | Plunger 4) Arretierb. | Towed 4) 2) 1) 3) 4) Hinweis: * Für ehemalige „DDR“ Schiene max. 20 x 5 mm | For track 20 x 5 mm 1) Schlitten, Alu silber eloxiert | Cars, anodised Aluminium Best.-Nr. Order No. 1) 74 302 01 2) 76 370 01 3) 78 640 01 4) 78 641 01 Spezifikation Bolzen Ø Spezification Bolt Ø Basisschlitten | Car with upstand 4,7 mm Spi-Ring-Schlitten | Spinnaker Slider with stop Verdeckschlitten | Car for convertible tops Verdeckschlitten | Car for convertible tops 2) 3) 4) Springklampe | Cleat Best.-Nr. Order No. 73 810 01 73 815 01 Klampe Cleat 160 mm 160 mm System System Verstellbar | Adjustable Verstellbar | Adjustable für ehemalige „DDR“ Schiene 20 x 5 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 9 Genua Größe II 25 x 4 mm I Size II 25 x 4 mm Bitte beachten Sie die G2 Systemeinheiten auf der folgenden Doppelseite Genuaschiene 25 x 4 mm | T-Track 25 x 4 mm Best.-Nr. Order No. 74 030 01 für Boote ) for boats ) 9,5 m Länge Length bis | up to 6 m Lieferbar in jeder gewünschten Länge (Millimeter genau) bis zu max. 6 Metern! Technische Beschreibung siehe Seite 8. | Genoa-T-Track 25 x 4 mm available up to 6 m length. Specification page 8. Endstück | Trackend Best.-Nr. Order No. 74 052 12 Länge Length 45 mm Gewicht Weight 15 g Material Material Kunststoff | Plastic Dient als Abschluß der Schiene – nicht als Anschlag! | Could be used as endpiece – not as end stop! 1) Endstück mit und ohne Einführung | Trackend with and without Stop 2) Best.-Nr. Order No. 1) 74 051 01 2) 74 050 01 für Schiene for T-Track 25 x 4mm 25 x 4mm Länge Length 35 mm 35 mm Schrauben Screw 6 mm 6 mm Gewicht Weight 20 g 20 g Material Material Alu eloxiert | anodised Alu eloxiert | anodised Alu eloxiert, für Deckmontage. Die Version Endstück mit Einfädler1) ermöglicht jederzeit ein Aufschieben! | Aluminium anodised for fixation on deck. Endstop version Standard or Track end with loader (left picture). Kugelgelagert mit Edelstahlgehäuse SS-body - ball-bearing Endstück mit Umlenkrolle, einfach | Trackend with controle line sheave Best.-Nr. Order No. 74 091 01 für Schot Ø for Rope Ø max. 10 mm Länge Length 96 mm Rollen Sheave 50mm Gewicht Weight 320 g Farbe Colour silber | silver Endstück mit Umlenkrolle, einfach | Trackend with controle line sheave Best.-Nr. Order No. 74 161 01 74 161 02 für Tau Ø for Rope Ø max. 6 mm max. 6 mm Länge Length 90 mm 90 mm Rollen Sheave 29 mm 29 mm Gewicht Weight 125 g 125 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black Für Genuaschiene 25 x 4 mm, mit einer Rolle, geeignet für Steuerleinen | For T-Track 25 x 4 mm; for control line. Endstück mit Umlenkrolle, zweifach | Trackend with controle line sheave Best.-Nr. Order No. 74 162 01 74 162 02 für Tau Ø for Rope Ø max. 6 mm max. 6 mm Länge Length 90 mm 90 mm Rollen Sheave 29 mm 29 mm Gewicht Weight 160 g 160 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black Für Genuaschiene 25 x 4 mm mit zwei Rollen, geeignet für Steuerleinen | For T-Track 25 x 4 mm; for control line. 1) 2) Stopper für Genuaschienen | Plunger Stop Best.-Nr. Order No. 1) 74 120 01 2) 74 121 01 Länge Length 35 mm 35 mm Gewicht Weight 55 g 55 g System System Rastknopf | Adjustable Schraube | Screw Stop Stopper für Genuaschiene 25 x 4 mm – Alu eloxiert | For T-Track 25 x 4 mm – anodised Aluminium Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 10 Genua Größe II 25 x 4 mm I Size II 25 x 4 mm Schlitten mit speziellen Kunststoffgleiteinlagen für optimalen Lauf! I Cars run on self-lubricating fibre inserts! Bitte beachten Sie die G2 Systemeinheiten auf der folgenden Doppelseite Genuaschlitten 25 x 4 mm, Alu eloxiert | Cars 25 x 4 mm, anodised Aluminium Best.-Nr. Order No. 1) 74 231 01 2) 74 230 01 3) 74 313 01 4) 74 310 01 für Schot Ø for Rope Ø max. 14 mm max. 14 mm max. 10 mm max. 10 mm Länge Length 94/114 mm 94/114 mm 94/114 mm 94/114 mm Rollen Sheave 30mm 30mm 45 mm 45 mm Bruchlast Breakload 750 kg 750 kg 500 kg 500 kg System System Stufenlos | Towed Arretierb. | Plunger Stufenlos | Towed Arretierb. | Plunger 1) 2) 3) 4) Hinweis: Diese Genuaschlitten eignen sich nicht zur 180° Umlenkung! | Cannot be used as turning block! Zubehörset: Kippanschlag nach einer Seite zur Nachrüstung für 1) und 2) = Best.-Nr. 74 230 93. Durch den Kippanschlag klappt die Gabel nur zu einer Seite - verhindert Beschädigungen am Aufbau. 1) New Line Genuaschlitten 25 x 4 mm | New Line Cars 25 x 4 mm Best.-Nr. Order No. 1) 74 211 02 2) 74 210 02 für Schot Ø for Rope Ø max. 14 mm max. 14 mm Länge Length 110 mm 110 mm Rollen Sheave 30 mm 30 mm Bruchlast Breakload 1450 kg 1450 kg 2) System System Stufenlos | Towed Arretierb. | Plunger Basisschlitten 25 x 4 mm | Cars 25 x 4 mm Best.-Nr. Order No. 74 312 01 Bolzen Ø Bolt Ø 5 mm Länge Length 94 mm Gewicht Weight 250 g System System Arretierb. mit Gabel | Plunger with Fork Basisschlitten 25 x 4 mm, mit Schäkel | Cars 25 x 4 mm, with Shakle Best.-Nr. Order No. 74 311 01 Schäkel Ø ShakleØ 6 mm Länge Length 94 mm Gewicht Weight 250 g System System Arretierb. | Plunger 1) Schlitten, Alu silber eloxiert | Cars, anodised Aluminium Best.-Nr. Order No. 1) 78 650 01 2) 78 651 01 3) 76 380 01 4) 78 652 01 Spezifikation Spezification Verdeckschlitten | Car for convertible tops Verdeckschlitten | Car for convertible tops Spi-Ring-Schlitten | Spinnaker Slider with stop Schlitten mit Drehgabel | Slider with fork with stop 3) Bolzen Ø Bolt Ø 4) 2) 6 mm Springklampe 25 x 4 mm | Cleat 25 x 4 mm Best.-Nr. Order No. 73 820 01 Klampe Cleat 220 mm System System Verstellbar | Adjustable Hinweis: Verstellbar auf Schiene; inkl. 2 Endstücke 74 051 01 | Adjustable car with cleat; incl. trackend 74 051 01 Ohne Kunststoffgleiteinlagen | Cars run without self-lubricating fibre inserts! Ersatzteilgleitstücke | Inserts as Spare parts for cars shown on this page Best.-Nr. Order No. 1) 74 4000260 02 2) 74 2100260 13 1) 2) 1 Stück für 1 piece for Best.-Nr. 74 230 01 – 78 652 01 New Line Best.-Nr. 74 210 02 + 74 211 02 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 11 Genua Größe II 25 x 4 mm I Size II 25 x 4 mm Schlitten mit speziellen Kunststoffgleiteinlagen für optimalen Lauf! I Cars run on self-lubricating fibre inserts! Das G2 System passend für Schienengröße II Neu im Sortiment: Arretierbarer Genuaschlitten G2 für Schiene 25 x 4 mm. Lieferbar in silber und schwarzem Basisteil. Mit neu entwickelten teflonbeschichteten Kunststoffgleiteinlagen zum leichten Gleiten auf der Schiene. Geeignet für Schoten bis 12 mm. New Genoa Cars: Running on self-lubricating fibre inserts. Available as towed system or with plunger. Cannot be used as turning blocks. For track 25 x 4 mm. With black or silver anodised base. G2 Genuaschlitten 25 x 4 mm | G2 Cars 25 x 4 mm Best.-Nr. Order No. 7G 201 01 7G 201 02 7G 202 01 7G 202 02 für Schot Ø for Rope Ø 12 mm 12 mm 12 m 12 mm Länge Length 110 mm 110 mm 126 mm 126 mm Bruchlast Breakload 900 kg 900 kg 900 kg 900 kg System System Arretierbar Arretierbar Stufenlos | Stufenlos | Farbe Colour silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black | Plunger | Plunger Towed Towed Hinweis: Dieser Artikel hat die Breite von 48 mm | G2 Cars have the breadth of 48 mm G2 Verdeckschlitten Der Schlitten besteht aus einer Basis mit einer drehenden Achse, an der beispielsweise ein Verdeckverschlag (nicht im Lieferumfang enthalten) montiert ist. Base with swivel. This slider has a swivel which could be fitted with a bimini end piece. G2 Verdeckschlitten 25 x 4 mm | G2 Cars 25 x 4 mm Best.-Nr. Order No. 78 655 01 Gabelöffnung Fork widness 8,5 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Bolzendurchmesser Bolt diameter 6 mm Farbe Colour silber | silver 2010 - 2011 12 Genua Größe II 25 x 4 mm I Size II 25 x 4 mm Schlitten mit speziellen Kunststoffgleiteinlagen für optimalen Lauf! I Cars run on self-lubricating fibre inserts! Das G2 System passend für Schienengröße II G2 Endstück mit Kugellagerrolle | G2 Trackend with controle line sheave Best.-Nr. Order No. 7G 203 01 7G 203 02 Länge Length 110 mm 110 mm Gewicht Weight 195 g 195 g Bruchlast Breakload 900 kg 900 kg System System Arretierbar | Plunger Arretierbar | Plunger Farbe Colour silber | silver schwarz | black Endstück mit Kugellagerrolle! | Trackend with controle line sheave! Hinweis: Dieser Artikel hat die Breite von 48 mm | Trackends have the breadth of 48 mm Stopper mit Rastknopf | Plunger Stop Adjustable Best.-Nr. Order No. 7G 204 01 7G 204 02 Länge Length 58 mm 58 mm Gewicht Weight 84 g 84 g System System Rastknopf | Adjustable Rastknopf | Adjustable Farbe Colour silber | silver schwarz | black Hinweis: Dieser Artikel hat die Breite von 48 mm | Plunger Stops have the breadth of 48 mm Stopper mit Schraube | Plunger Stop Screw Stop Best.-Nr. Order No. 7G 205 01 7G 205 02 Länge Length 58 mm 58 mm Gewicht Weight 87 g 87 g System System Arretierbar | Plunger Arretierbar | Plunger Farbe Colour silber | silver schwarz | black Hinweis: Dieser Artikel hat die Breite von 48 mm | Plunger Stops have the breadth of 48 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 13 Genua Größe III 32 x 6 mm I Size III 32 x 6 mm Genuaschiene 32 x 6 mm | T-Track 32 x 6 mm Best.-Nr. Order No. 74 040 01 für Boote ) for boats ) 12 m Länge Length bis | up to 6 m Lieferbar in jeder gewünschten Länge (Millimeter genau) bis zu max. 6 Metern! Technische Beschreibung siehe Seite 8. | Genoa-T-Track 32 x 6 mm available up to 6 m length. Specification page 8. Endstück | Trackend Best.-Nr. Order No. 74 062 12 Länge Length 54 mm Gewicht Weight 20 g Material Material Kunststoff | Plastic Dient als Abschluß der Schiene – nicht als Anschlag! | Could be used as endpiece – not as end stop! 1) Endstück mit und ohne Einführung | Trackend with and without Stop 2) Best.-Nr. Order No. 1) 74 061 01 2) 74 060 01 für Schiene for T-Track 32 x 6mm 32 x 6mm Länge Length 39 mm 39 mm Schrauben Screw 6 mm 6 mm Gewicht Weight 35 g 35 g Material Material Alu eloxiert | anodised Alu eloxiert | anodised Alu eloxiert, für Deckmontage. Die Version Endstück mit Einfädler ermöglicht jederzeit ein Aufschieben! | Aluminium anodised for fixation on deck. Endstop version Standard or Track end with loader (left picture). Kugelgelagert mit Edelstahlgehäuse SS-body - ball-bearing Endstück mit kugelgel. Alurolle, einfach | Trackend with controle line sheave Best.-Nr. Order No. 74 101 01 für Schot Ø for Rope Ø max. 14 mm Länge Length 130 mm Rollen Sheave 70mm Gewicht Weight 670 g Farbe Colour silber | silver Für Genuaschiene 32 x 6 mm mit einer kugelgelagerten Alurolle, geeignet für Schoten | For Genoa track 32 x 6 mm, with stainless steel blocks (Ball bearings). Endstück mit Umlenkrolle, einfach | Trackend with control line sheave Best.-Nr. Order No. 74 171 01 74 171 02 für Tau Ø for Rope Ø max. 10 mm max. 10 mm Länge Length 120 mm 120 mm Rollen Sheave 38 mm 38 mm Gewicht Weight 250 g 250 g Farbe Colour silber | silver silber | silver Für Genuaschiene 32 x 6 mm mit einer Rolle, geeignet für Steuerleinen | For Genoa track 32 x 6 mm, with one sheave. Endstück mit Umlenkrolle, zweifach | Trackend with controle line sheave Best.-Nr. Order No. 74 172 01 74 172 02 für Tau Ø for Rope Ø max. 10 mm max. 10 mm Länge Length 120 mm 120 mm Rollen Sheave 38 mm 38 mm Gewicht Weight 300 g 300 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black Für Genuaschiene 32 x 6 mm mit zwei Rollen, geeignet für Steuerleinen | For Genoa track 32 x 6 mm, with two sheaves. 1) 2) Stopper für Genuaschienen | Plunger Stop Best.-Nr. Order No. 1) 74 130 01 2) 74 131 01 Länge Length 40 mm 40 mm Gewicht Weight 80 g 70 g System System Rastknopf | Adjustable Schraube | Screw Stop Stopper für Genuaschiene 32 x 6 mm – Alu eloxiert | For T-Track 32 x 6 mm – anodised Aluminium Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 14 Genua Größe III 32 x 6 mm I Size III 32 x 6 mm Schlitten mit speziellen Kunststoffgleiteinlagen für optimalen Lauf! I Cars run on self-lubricating fibre inserts! Genuaschlitten 32 x 6 mm, Alu eloxiert | Cars 32 x 6 mm, anodised Aluminium Best.-Nr. Order No. 1) 74 240 01 2) 74 241 01 3) 74 320 01 4) 74 321 01 für Schot Ø for Rope Ø max. 18 mm max. 18 mm max. 14 mm max. 14 mm Länge Length 125/160 125/160 125/145 125/145 mm mm mm mm Rollen Sheave 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm Bruchlast Breakload 1000 kg 1000 kg 800 kg 800 kg 1) System System Arretierb. | Plunger Stufenlos | Towed Arretierb. | Plunger Stufenlos | Towed 2) 3) 4) Hinweis: Diese Genuaschlitten eignen sich nicht zur 180° Umlenkung! | Cannot be used as turning block! Zubehörset: Kippanschlag nach einer Seite zur Nachrüstung für 1) und 2) = Best.-Nr. 74 240 93. Durch den Kippanschlag klappt die Gabel nur zu einer Seite - verhindert Beschädigungen am Aufbau. New Line Genuaschlitten 32 x 6 mm | New Line Cars 32 x 6 mm Best.-Nr. Order No. 74 250 02 74 251 02 für Schot Ø for Rope Ø max. 20 mm max. 20 mm Länge Rollen Length Sheave 145/160 mm 45 mm 145/160 mm 45 mm Bruchlast Breakload 2000 kg 2000 kg System System Arretierb. | Plunger Stufenlos | Towed Basisschlitten 32 x 6 mm | Cars 32 x 6 mm Best.-Nr. Order No. 74 322 01 Bolzen Ø Bolt Ø 6 mm Länge Length 125 mm Gewicht Weight 300 g System System Arretierb. | Plunger Basisschlitten 32 x 6 mm, mit Schäkel | Cars 32 x 6 mm, with Shakle Best.-Nr. Order No. 74 321 01 Schäkel Ø ShakleØ 8 mm Länge Length 125 mm Gewicht Weight 300 g System System Arretierb. | Plunger 1) Schlitten, Alu silber eloxiert | Cars, anodised Aluminium Best.-Nr. Order No. 1) 78 570 01 2) 78 571 01 3) 76 390 01 4) 78 572 01 Spezifikation Spezification Verdeckschlitten | Car for convertible tops Verdeckschlitten | Car for convertible tops Spi-Ring-Schlitten | Spinnaker Slider with stop Schlitten mit Drehgabel | Slider with fork with stop 3) Bolzen Ø Bolt Ø 4) 2) 8 mm Springklampe 32 x 6 mm | Cleat 32 x 6 mm Best.-Nr. Order No. 73 830 01 Klampe Cleat 260 mm System System Verstellbar | Adjustable Hinweis: Verstellbar auf Schiene; inkl. 2 Endstücke 74 061 01 | Adjustable car with cleat; incl. trackend 74 061 01 Ohne Kunststoffgleiteinlagen | Cars run without self-lubricating fibre inserts! Ersatzteilgleitstücke | Inserts as Spare parts for cars shown on this page Best.-Nr. Order No. 1) 74 4100260 02 2) 74 2500260 13 1 Stück für 1 piece for Best.-Nr. 74 240 01 – 78 572 01 New Line Best.-Nr. 74 250 02 + 74 251 02 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 1) 2) pro Schlitten benötigen Sie each car needs 2 Stück I 2 pieces 4 Stück I 4 pieces 2010 - 2011 15 Genua Größe IV 40 x 8 mm I Size IV 40 x 8 mm Genuaschiene 40 x 8 mm | T-Track 40 x 8 mm Best.-Nr. Order No. 74 450 01 für Boote ) for boats ) 15 m Länge Length bis | up to 6 m Lieferbar in jeder gewünschten Länge (Millimeter genau) bis zu max. 6 Metern! Technische Beschreibung siehe Seite 8. | Genoa-T-Track 40 x 8 mm available up to 6 m length. Specification page 8. Endstück 40 x 8 mm | Trackend 40 x 8 mm Best.-Nr. Order No. 74 430 12 Länge Length 60 mm Gewicht Weight 25 g Material Material Kunststoff | Plastic Farbe Colour schwarz I black Dient als Abschluß der Schiene – nicht als Anschlag! | Could be used as endpiece – not as end stop! Endstück mit Umlenkrolle, einfach | Trackend with controle line sheave Best.-Nr. Order No. 74 441 02 für Tau Ø for Rope Ø max. 10 mm Länge Length 120 mm Rollen Sheave 70 mm Gewicht Weight 500 g Farbe Colour schwarz | black Für Genuaschiene 40 x 8 mm, geeignet für Steuerleinen| For Genoa track 40x 8 mm, with one sheave. New Line Genuaschlitten 40 x 8 mm | New Line Cars 40 x 8 mm Best.-Nr. Order No. 74 420 02 74 421 02 für Schot Ø for Rope Ø max. 20 mm max. 20 mm Länge Rollen Length Sheave 215/240 mm 70 mm 215/240 mm 70 mm Bruchlast Breakload 5000 kg 5000 kg System System Arretierb. | Plunger Stufenlos | Towed Schlitten mit speziellen Kunststoffgleiteinlagen für optimalen Lauf! | Cars run on self-lubricating fibre inserts! Spischlitten mit Dorn | Spinnaker slider with pin Best.-Nr. Order No. 76 800 02 Tülle für Dorn | Socked end für Tau Ø for Rope Ø max. 8 mm Länge Length 240 mm für Tülle Nr. Bruchlast for Socket No Breakload 76 801 01 5000 kg System System Stufenlos | Towed Hinweis: Für Genuaschiene 40 x 8 mm mit speziellen Kunststoffgleiteinlagen für optimalen Lauf! | For T-Track 40 x 8 mm. Cars run on self-lubricating fibre inserts! Car is Aluminium black anodised with stainless steel toggle pin for socket-type pole end (76 801 01) for tube ø 80 x 3 mm. Ersatzteilgleitstücke | Inserts as Spare parts for cars shown on this page Best.-Nr. Order No. 74 42000260 13 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 1 Stück für 1 piece for Newline 76 800 02 (benötigt werden pro Schlitten 4 Stück I 4 pieces per car !) 2010 - 2011 16 Stufenlose Genuaschlitten Systeme I Towed Genoacar kits Systemlösungen von Pfeiffer Marine I Complete sets Genua System Größe II 25 x 4 mm | Kit for T-Track Size II 25 x 4 mm Genua System Größe III 32 x 6 mm | Kit for T-Track Size III 32 x 6 mm Im Zuge ständig neuer Erleichterungen für kleine Crews bei wachsendem Sicherheitsbewußtsein haben sich in den vergangenen Jahren die reffbaren Vorsegeldreiecke mehr und mehr verbreitet und durchgesetzt. Lediglich die Vorsegelschlitten mussten meistens weiterhin durch Verlassen des Cockpits verstellt, bzw. angepaßt werden. Damit ist jetzt Schluß! Dieses beinhaltet zwei hochwertige Genuaschlitten für stufenlose Verstellung, zwei Endstücke mit U-Bügel und einer Umlenkrolle, vier bzw. sechs Leitösen zur organisierten Verlegung der Verholleine ins Cockpit und schließlich zwei hochwertige SERVO 22 Klemmen mit Unterbügeln zur Befestigung der Steuerleinen. Machen auch Sie es auf Ihrem Schiff wie die Profis – Einstellen aus dem Cockpit bei maximaler Sicherheit! Pfeiffer Marine bietet Ihnen auch in diesem Bereich eine innovative und pfiffige Komplettlösung zu einem günstigen Nachrüstpreis im ansprechenden Set an. Die Sets gibt es für die Schienengrößen II, also 25 x 4 mm und III, also 32 x 6 mm (siehe auch Katalog Seite 8). Mit dieser, mit einfachsten Bordmitteln (Schraubendreher, Inbusschlüssel, Bohrmaschine, Bleistift, Meterstab) einfachst nachzurüstenden Systemeinheit, wird das Segeln entscheidend erleichtert und zudem sicherer! Das komplette Set erhalten Sie im praktischen SB Pack. Neben der leichten Montage und optimaler Funktionalität zeichnen sich die Sets durch Ihren günstigen Set-Nachrüstpreis aus! Der kompletten Einheit liegt neben den genannten Teilen eine leicht verständliche und nachvollziehbare Montage- und Bedienungsanleitung. Pfeiffer offers complete towed genoacar kits. Today most of the genoas are reefable and if you have aboard a Pfeiffer Marine track you can fit this system on it. Each system has: two sliders which run on the Pfeiffer track on self-lubricating fibre inserts, two trackends with control line sheave, bullseyes and servo cleats for fixation of the control line. Genua System Größe II 25 x 4 mm | Genoa System Kit Size II 25 x 4 mm Best.-Nr. Order No. 74 480 01 für Boote ) for boats ) 9,5 m Genua System Größe III 32 x 6 mm | Genoa System Kit Size III 32 x 6 mm Best.-Nr. Order No. 74 490 01 für Boote ) for boats ) 12 m Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 17 Traveller System I I Traveller System I Für Schliffe bis 6,5 m. Zulässige Arbeitslast 500 kg I For boats up to 6,5 m. Working load 500 kg Schiene I mit zwei Laufflächen | Traveller Track I with 2 contact surfaces – 80 – Best.-Nr. Order No. 74 500 01 Schrauben Ø Screw Ø 5 mm Gewicht Weight 400 g/m Länge Length bis | up to 6 m Farbe Colour silber | silver Lieferbar bis 6 m Länge! Maßangaben siehe auch Seite 19. Rastbohrungen für Stopper alle 25 mm. Schiene schwarz lieferbar – Preis + 15 % | Genoa-T-Track 25 x 4 mm available up to 6 m length. Distance between Holes = 25 cm. More Dimensions see page 19 Traveller-Schlitten mit 4 Rollen | Traveller Car I with 4 rollers Best.-Nr. Order No. 77 401 02 77 402 02 Länge Length 78 mm 78 mm Gewicht Weight 80 g 130 g Ausführung Type Kunststoffrollen | Plastic rollers mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Nachrüst-Aufbausätze finden Sie auf Seite 19 und 26 | Accessories see page 19 and 26 Traveller-Schlitten mit 4 Rollen | Traveller Car I with 4 rollers Best.-Nr Order No. 77 411 02 77 412 02 Länge Length 78 mm 78 mm Gewicht Weight 130 g 180 g Ausführung Type Kunststoffrollen | Plastic rollers mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers 1 Stck. Anschlagdämpfer (Gummipuffer) als Ersatzteil: Best.-Nr. 74 5100260 07 einheitlich für alle Pfeiffer Marine Traveller-Schlitten der Größen I + II | Buffer for traveller cars size I: Order.-No. 74 5100260 07 Kontrollblock mit 1 Rolle | Single Sheave control endstop with cleat Best.-Nr. Order No. 77 502 02 77 502 02 Seite Side Links | Left Rechts | Right Rolle Sheave Kunststoff | Plastic Kunststoff | Plastic Für Schiene Nr. For rail No 74 500 01 74 500 01 Gewicht Weight 70 g 70 g Kontrollblöcke werden auf die Schiene geschoben und mit einem Gewindestift gesichert! | Control endstops are fixed on the track with a thread-bolt! Kontrollblock mit 1 Rolle + Klemme | Single Sheave control endstop with cleat Best.-Nr. Order No. 77 504 02 77 503 02 Seite Side Links | Left Rechts | Right Rolle Sheave Kunststoff | Plastic Kunststoff | Plastic Für Schiene Nr. For rail No 74 500 01 74 500 01 Gewicht Weight 120 g 120 g Kontrollblöcke werden auf die Schiene geschoben und mit einem Gewindestift gesichert! Halteplatte einzeln Best.-Nr. 77 5030220 01 | Control endstops are fixed on the track with a thread-bolt! Traveller-Stopper | Adjustable Stop Best.-Nr. Order No. 77 501 02 Gewicht Weight 40 g Material Material Alu eloxiert | Anodised Aluminium Farbe Colour Schwarz | Black Anschlag mit Schraube | Screw Stop Best.-Nr. Order No. 77 509 02 Gewicht Weight 35 g Material Material Alu eloxiert | Anodised Aluminium Farbe Colour Schwarz | Black Traveller-Endstück | Trackend Basisplatte mit Feder | Stand up kit Best.-Nr. Order No. 74 570 12 Best.-Nr. Order No. 74 595 21 Gewicht Weight 10 g System für System for Schlitten Größe I | Car Size I Kunststoff schwarz | Plastic track end black Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 18 Traveller System I I Traveller System I Best.-Nr. 77 502 02 Best.-Nr. 77 412 02 Best.-Nr. 77 502 02 Kontrollblöcke links | Endstop left Traveller-Schlitten | Traveller Car Kontrollblöcke rechts | Endstop right Best.-Nr. Order No. 77 504 02 Einfache Umlenkung mit Klemme | Control endstop with cleat 77 502 02 Einfache Umlenkung | Control endstop Best.-Nr. Material Order No. Material 77 411 02 Kunststoffrollen | Plastic rollers Best.-Nr. Order No. 77 503 02 Einfache Umlenkung mit Klemme | Control endstop with cleat 77 502 02 Einfache Umlenkung | Control endstop 77 412 02 Kugellagerrollen | Ball bearing rollers Umlenkung 2 : 1 | Car Control 2 : 1 Standard Version I | Standard Version I Best.-Nr. Order No. 77 501 02 77 402 02 System für System for Stopper | Plunger Stop Traveller-Schlitten | Traveller Car Bitte beachten Sie das die Rastbohrungen so sind, dass das Klappern der Schlitten zwischen den Stoppern ausgeschlossen ist! Best.-Nr. 77 501 02 1) Nachrüstbausätze Größe I | Accessories for size I Best.-Nr. Order No. 1) 77 401 91 2) 77 411 91 Best.-Nr. 77 402 02 Best.-Nr. 77 501 02 2) Schlitten Bausätze für Standartschlitten I Accessories for size I Ösenaugbügel | Eyebolt for size I Einfache Umlenkung | Sheave kit for size I Dimensionsübersicht Traveller I, II, III | Dimensions Standard Traveller I, II, III Typ I Size Länge | Length B H1 H2 H3 I 80 54 20 30 54 mm mm mm mm mm 100 60 24 37 62 II mm mm mm mm mm 160 82 40 50 93 III mm mm mm mm mm H3 H1 H2 B Typ I Size Länge | Length E G M P I ) 120 mm – – ) 50 mm ) 45 mm ) 210 ) 65 ) 80 ) 65 ) 90 II mm mm mm mm mm ) 250 80 ) 120 ) 80 ) 110 III mm mm mm mm mm P G M Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! E 2010 - 2011 19 Traveller System II I Traveller System II Für Schiffe bis 9,5 m. Zulässige Arbeitslast 1000 kg I For boats up to 9,5 m. Working load 1000 kg Schiene II mit zwei Laufflächen | Traveller Track II with 2 contact surfaces – 100 – Best.-Nr. Order No. 74 602 01 Schrauben Ø Screw Ø 6 mm Gewicht Weight 450 g/m Länge Farbe Length Colour bis | up to 6 m silber | silver Lieferbar bis 6 m Länge! Technische Beschreibung siehe Seite 8. | Available up to 6 m length. Specification page 8. Rastbohrungen für Stopper alle 25 mm. Schiene schwarz lieferbar – Preis + 15 %. Weitere Maßangaben Seite 17 | Distance between Holes = 25 mm. Track black anodised – Price + 15 %. More Dimensions see page 17. Hinweis: Der Verbindungsstift mit der Best.Nr. 85 001 004 014 dient zur Verbindung und Justierung zweier Schienen. Endstück + Schienenaufnahme für Größe II | Trackend and Fixation for Size II Best.-Nr. Order No. 77 708 12 1) 74 670 12 2) 74 922 01 1) 2) 2) Gewicht Material Weight Material 20 g Kunststoff | Plastic 20 g Kunststoff | Plastic Schienenaufnahme für Größe II Farbe Colour schwarz | black schwarz | black Basis Ø Base Ø 64 mm (M6) Hinweis: 1) Altes Endstück für alte, unten offene Schiene | Endpiece for old track delivered before 2000 (open at the bottom). 2) Das Set mit der Best.Nr. 74 922 01 besteht aus zwei Aufnahmeeinheiten (Durchmesser 64mm) zur Befestigung Backbord und Steuerbord mittels Schrauben M6. | Kontrollblock mit Rolle(n) | Sheave(s) control endstop 1) Best.-Nr. Order No. 1) 77 702 02 2) 77 705 02 Rolle Sheave Einfach 30 mm | Single 30 mm Doppelt 30 mm | Double 30 mm Tau Ø Rope Ø max. 6 mm max. 6 mm Länge Length 100 mm 100 mm Gewicht Weight 130 g 170 g Kontrollblock zur Befestigung mit Gewindestift M 8 und Kunststoffrolle | Trackend with control line sheave fixed on the track with screw M 8 2) Kontrollblock mit 1 Rolle + Klemme | Single Sheave control endstop with cleat Best.-Nr. Order No. 1) 77 704 02 2) 77 703 02 1) Seite Side links | left rechts | right Rolle Sheave 30 mm 30 mm Tau Ø Rope Ø max. 6 mm max. 6 mm Länge Length 100 mm 100 mm Gewicht Weight 210 g 210 g Kontrollblock zur Befestigung mit Gewindestift M 8 und Kunststoffrolle. Halteplatte einzeln Best.-Nr. 77 7030220 01 | Trackend with control line sheave fixed on the track with screw M 8 2) Kontrollblock mit 2 Rollen + Klemme | Double Sheave control endstop with cleat Best.-Nr. Order No. 1) 77 707 02 2) 77 706 02 1) Seite Side links | left rechts | right Rolle Sheave 30 mm 30 mm Tau Ø Rope Ø max. 6 mm max. 6 mm Länge Length 100 mm 100 mm Gewicht Weight 250 g 250 g Kontrollblock zur Befestigung mit Gewindestift M 8 und Kunststoffrolle. Halteplatte einzeln Best.-Nr. 77 7030220 01 | Trackend with control line sheave fixed on the track with screw M 8 2) Traveller-Stopper | Plunger Stop 1) Best.-Nr. Order No. 1) 77 701 02 2) 77 709 02 Länge Length 30 mm 30 mm Gewicht Weight 50 g 45 g Material Material Alu eloxiert | Anodised Aluminium Alu eloxiert | Anodised Aluminium Ausführung Typ Rastknopf | Adjustable Schraube | Screw Basisplatte mit Feder | Stand up kit Best.-Nr. Order No. 74 695 21 System für System for Schlitten Größe II | Car Size II Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Länge Length 55 mm Basis Ø Base Ø 40 mm 2010 - 2011 20 Traveller System II I Traveller System II Für Schiffe bis 9,5 m. Zulässige Arbeitslast 1000 kg I For boats up to 9,5 m. Working load 1000 kg Traveller-Schlitten mit 4 Rollen | Traveller Car II with 4 rollers Best.-Nr. Order No. 77 601 02 77 602 02 Länge Length 100 mm 100 mm Gewicht Weight 160 g 190 g Ausführung Type Kunststoffrollen | Plastic rollers mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Traveller-Schlitten mit 6 Rollen | Traveller Car II with 6 rollers Best.-Nr. Länge Gewicht Ausführung Order No. Length Weight Type 77 603 02 100 mm 170 g Kunststoffrollen | Plastic rollers 77 604 02 100 mm 290 g mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Nachrüst-Aufbausätze finden Sie auf Seite 26 | Accessories see page 26 Standardschlitten | Standard car Traveller-Schlitten, 4 Rollen und Umlenkung | Traveller Car II with 4 rollers Best.-Nr. Order No. 77 611 02 77 612 02 Länge Length 140 mm 140 mm Gewicht Weight 190 g 220 g Ausführung Type Kunststoffrollen | Plastic rollers mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Traveller-Schlitten, 6 Rollen und Umlenkung | Traveller Car II with 6 rollers Best.-Nr. Order No. 77 613 02 77 614 02 Länge Length 140 mm 140 mm Gewicht Weight 200 g 240 g Ausführung Type Kunststoffrollen | Plastic rollers mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Schlitten mit 2 Rollen, einfach | Car with two control blocks Traveller-Schlitten, 4 Rollen und Umlenkung | Traveller Car II with 4 rollers Best.-Nr. Order No. 77 615 02 77 616 02 Länge Length 140 mm 140 mm Gewicht Weight 160 g 190 g Ausführung Type Kunststoffrollen | Plastic rollers mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Traveller-Schlitten, 6 Rollen und Umlenkung | Traveller Car II with 6 rollers Best.-Nr. Order No. 77 617 02 77 618 02 Länge Length 110 mm 110 mm Gewicht Weight 170 g 210 g Ausführung Type Kunststoffrollen | Plastic rollers mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Schlitten mit 2 Rollen, einfach + Tauöse | Car with two control blocks and becket Traveller-Schlitten, 4 Rollen und Umlenkung | Traveller Car II with 4 rollers Best.-Nr. Order No. 77 631 02 77 632 02 Länge Length 140 mm 140 mm Gewicht Weight 200 g 230 g Ausführung Type Kunststoffrollen | Plastic rollers mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Traveller-Schlitten, 6 Rollen und Umlenkung | Traveller Car II with 6 rollers Best.-Nr. Order No. 77 633 02 77 634 02 Länge Length 140 mm 140 mm Gewicht Weight 220 g 250 g Ausführung Type Kunststoffrollen | Plastic rollers mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Traveller-Schlitten, 4/6 Rollen + Umlenkung | Traveller Car II with 4/6 rollers Best.-Nr. ‘4’ Order No. ‘4’ 77 626 02 77 642 02 77 646 02 Best.-Nr. ‘6’ Order No. ‘6’ 77 628 02 77 644 02 77 648 02 Länge Length 200 mm 200 mm 200 mm Gewicht Weight 200 g 230 g 230 g Schlitten mit 2 Rollen, doppelt | Car with four sheaves 1 2 3 Bild Image 1 2 3 Modelle mit ‘4’ oder ‘6’ Kugellagerrollen mit Stahlkugellager! Halteplatte einzeln Best.-Nr. 77 6010220 03 | Models are with ‘4’ or ‘6’ stainless-steal-ball-bearing rollers! Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 21 Traveller System II I Traveller System II Für Schiffe bis 9,5 m. Zulässige Arbeitslast 1000 kg I For boats up to 9,5 m. Working load 1000 kg Anwendungsbeispiele Größe II | Size II Traveller systems shown as units Best.-Nr. 77 701 02 Best.-Nr. 77 602 02 Best.-Nr. 77 701 02 Best.-Nr. 77 708 12 2:1 Best.-Nr. 77 708 12 Best.-Nr. 77 614 02 Best.-Nr. 77 704 02 3:1 Best.-Nr. 77 703 02 Best.-Nr. 77 616 02 Best.-Nr. 77 706 02 Best.-Nr. 77 707 02 Best.-Nr. 77 632 02 Best.-Nr. 77 706 02 Best.-Nr. 77708 12 + 77 702 02 Best.-Nr. 77 642 02 Best.-Nr. 77702 02 + 77708 12 4:1 3:1 4:1 Best.-Nr. 77 707 02 Best.-Nr. 77 705 02 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Best.-Nr. 77 648 02 Best.-Nr. 77 705 02 2010 - 2011 22 Traveller System III I Traveller System III Für Schiffe bis 14/18 m. Zulässige Arbeitslast 2000/4000 kg I For boats up to 14/18 m. Working load 2000/4000 kg Anwendungsbeispiele Größe III | Size III Traveller systems shown as units Best.-Nr. 77 901 02 Best.-Nr. 77 801 02 Best.-Nr. 77 901 02 Best.-Nr. 77 908 12 3:1 Best.-Nr. 77 908 12 Best.-Nr. 77 813 02 Best.-Nr. 77 906 02 Best.-Nr. 77 907 02 Best.-Nr. 77 831 02 Best.-Nr. 77 906 02 Best.-Nr. 77 908 02 + 77 902 02 Best.-Nr. 77 841 02 Best.-Nr. 77 902 02 + 77 908 02 Best.-Nr. 77 908 12 + 77 905 02 Best.-Nr. 77843 02 Best.-Nr. 77 905 02 + 77 908 12 4:1 3:1 4:1 Best.-Nr. 77 907 02 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 23 Traveller System III I Traveller System III Für Schiffe bis 14/18 m. Zulässige Arbeitslast 2000/4000 kg I For boats up to 14/18 m. Working load 2000/4000 kg Schiene III mit zwei Laufflächen | Traveller Track III with 2 contact surfaces – 100 – Best.-Nr. Order No. 74 700 01 Schrauben Ø Screw Ø 8 mm Gewicht Weight 1850 g/m Länge Farbe Length Colour bis | up to 6 m silber | silver Lieferbar bis 6 m Länge! Rastbohrungen für Stopper alle 100 mm. Schiene schwarz lieferbar – Preis + 15 %. Weitere Maßangaben Seite 17 | Available up to 6 m length. Distance between Holes = 100 mm. Track black anodised – Price + 15 %. Bent tracks see page 35 ! More Dimensions see page 17. Hinweis: Der Verbindungsstift mit der Best.Nr. 74 720 01 dient zur Verbindung und Justierung zweier Schienen. Schiene III mit zwei Laufflächen | Traveller Track III with 2 contact surfaces – 100 – Best.-Nr. Order No. 74 705 01 Schrauben Ø Screw Ø 10mm Gewicht Weight 3750 g/m Länge Farbe Length Colour bis | up to 6 m silber | silver Lieferbar bis 6 m Länge! Rastbohrungen für Stopper alle 100 mm. Weitere Maßangaben Seite 17 | Available up to 6 m length. Distance between Holes = 100 mm. More Dimensions see page 17. Hinweis: Verstärkte Ausführung! | Strengthening version! Schiene freitragend montierbar: Bei 0,80 m freitragend max. Belastbarkeit 2500 kg, bei 1 m = 2000 kg max.! Endstücke für Schiene 74 700 01 | Trackends only for 74 700 01 Best.-Nr. Order No. 1) 74 770 02 2) 77 908 12 Material Farbe Material Colour Auminium eloxiert | Anodised Aluminium schwarz | black Kunststoff | Plastic schwarz | black Hinweis: Nur für Schiene 74 700 01! | Only for 74 700 01! Kontrollblock mit Rolle(n) | Sheave(s) control endstop Best.-Nr. Order No. 77 902 02 77 905 02 Rolle Sheave Einfach 38 mm | Single 38 mm Doppelt 38 mm | Double 38 mm Tau Ø Rope Ø max. 8 mm max. 8 mm Länge Length 115 mm 115 mm Gewicht Weight 260 g 330 g Kontrollblock zur Befestigung mit Gewindestift M 8 und Kunststoffrolle | Trackend with control line sheave fixed on the track with screw M 8 Kontrollblock mit 2 Rollen | Double Sheave control endstop with cleat Best.-Nr Order No. 77 910 02 Rolle Doppelt Sheave Double 38 mm Tau Ø Rope Ø max. 8 mm Länge Length 115 mm Gewicht Weight 300 g Hinweis: Leinenführung senkrecht! | Rope runs in vertical direction! Kontrollblock zur Befestigung mit Gewindestift M 8 und Kunststoffrolle | Trackend with control line sheave fixed on the track with screw M 8 Kontrollblock mit 2 Rollen + Klemme | Double Sheave control endstop with cleat Best.-Nr. Order No. 77 907 02 77 906 02 Rolle Doppelt Sheave Double Links 38 mm | Left 38 mm Rechts 38 mm | Right 38 mm Tau Ø Rope Ø max. 8 mm max. 8 mm Länge Length 115 mm 115 mm Gewicht Weight 330 g 330 g Kontrollblock zur Befestigung mit Gewindestift M 8 und Kunststoffrolle. Halteplatte einzeln Best.-Nr. 77 9030220 01 | Trackend with control line sheave fixed on the track with screw M 8 1) 2) Traveller-Stopper | Plunger Stop Best.-Nr. Order No. 1) 77 901 02 2) 77 909 02 Länge Length 45 mm 45 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Gewicht Weight 110 g 100 g Material Material Alu eloxiert | Anodised Aluminium Alu eloxiert | Anodised Aluminium Ausführung Type Rastknopf | Adjustable Schraube | Screw 2010 - 2011 24 Traveller System III I Traveller System III Zulässige Arbeitslast mit 4/6 Rollen 2000/2500 kg I Working load with 4/6 rollers 2000/2500 kg Traveller-Schlitten mit 4 Rollen | Traveller Car I with 4 rollers Best.-Nr. Order No. 77 801 02 Länge Length 150 mm Gewicht Weight 600 g Ausführung Type mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Traveller-Schlitten mit 6 Rollen | Traveller Car I with 6 rollers Best.-Nr. Order No. 77 803 02 Länge Length 150 mm Gewicht Weight 650 g Ausführung Type mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Standardschlitten | Standard car Nachrüst-Aufbausätze finden Sie auf Seite 26 | Accessories see page 26 Traveller-Schlitten mit 4 Rollen | Traveller Car I with 4 rollers Best.-Nr. Order No. 77 813 02 Länge Length 170 mm Gewicht Weight 700 g Ausführung Type mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Traveller-Schlitten mit 6 Rollen | Traveller Car I with 6 rollers Best.-Nr. Order No. 77 814 02 Länge Length 170 mm Gewicht Weight 750 g Ausführung Type mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Schlitten mit 2 Rollen, einfach + Tauöse | Car with two control blocks and becket Traveller-Schlitten mit 4 Rollen | Traveller Car I with 4 rollers Best.-Nr. Order No. 77 831 02 Länge Length 170 mm Gewicht Weight 950 g Ausführung Type mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Traveller-Schlitten mit 6 Rollen | Traveller Car I with 6 rollers Best.-Nr. Order No. 77 832 02 Länge Length 170 mm Gewicht Weight 1000 g Ausführung Type mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Schlitten mit 2 Rollen, doppelt | Car with four sheaves Traveller-Schlitten mit 4 Rollen | Traveller Car I with 4 rollers Best.-Nr. Order No. 77 843 02 Länge Length 210 mm Gewicht Weight 1150 g Ausführung Type mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Traveller-Schlitten mit 6 Rollen | Traveller Car I with 6 rollers Best.-Nr. Order No. 77 844 02 Länge Length 210 mm Gewicht Weight 1250 g Ausführung Type mit Stahlkugellager | Stainless steel ball bearing rollers Halteplatte einzeln Best.-Nr. 77 8010220 03 für L und R Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Schlitten mit 2 Rollen, doppelt + Tauöse + Klemme | Car with two control blocks, becket and cam 2010 - 2011 25 Ersatzteile und Zubehör I Accessoires Ersatzteile und Zubehör für Schlitten ab Baujahr 1999 I Accessoires for cars after 1999 Nachrüstset Ösenaugbügel | Control line becket Best.-Nr. Order No. 77 401 91 77 601 91 77 801 91 System für System for Größe I | Size I Größe II | Size II Größe III | Size III Nachrüstset einfache Rolle | Control sheave kit Best.-Nr. Order No. 77 411 91 77 611 91 77 811 91 System für System for Größe I | Size I Größe II | Size II Größe III | Size III Set beinhaltet 2 Rollen und Befestigungsmaterial | Set with 2 sheaves Set 1 Rolle + Klemme | Control kit with cleat Best.-Nr. Order No. 77 621 91 77 821 91 System für System for Größe II | Size II Größe III | Size III Set beinhaltet linke + rechte Einheit inkl. Befestigungsmaterial Nachrüstset doppelte Rolle | Control sheave kit Best.-Nr. Order No. 77 631 91 77 831 91 System für System for Größe II | Size II Größe III | Size III Set beinhaltet linke + rechte Einheit inkl. Befestigungsmaterial Nachrüstset doppelte Rolle | Control sheave kit Best.-Nr. Order No. 77 641 91 77 841 91 System für System for Größe II | Size II Größe III | Size III Set beinhaltet linke + rechte Einheit inkl. Befestigungsmaterial Basisplatte mit Feder | Stand up kit Best.-Nr. Order No. 74 595 21 74 695 21 74 755 21 System für System for Größe I | Size I Größe II | Size II Größe III | Size III Anschlagdämpfer | Buffer to absorb impact Best.-Nr. System für Order No. System for 74 5100260 07 Größe I | Size I 74 5100260 07 Größe II | Size II 74 7100260 06 Größe III | Size III Aufnahmeplatte für Klemme | Base for Cleat Best.-Nr. Order No. 77 5030220 77 7030220 77 9030220 77 8010220 77 6010220 77 9030220 01 01 01 01 01 03 System für System for 77 503 02 + 77 703 02 + 77 906 02 + 77 843 02 + 77 662 02 + 77 628 02 + Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 77 77 77 77 77 77 504 704 907 844 642 644 02 02 02 02 02 + 77 646 02 + 02 + 77 648 02 77 8010220 01 2010 - 2011 26 Wantenschonerhülle und Kederschiene I Covers and tracks Diese aus seewasserbeständigem Alurohr hergestellten Wantenschonerhüllen mit Kunststoffendstück ermöglichen ein leichteres Wendemanöver, ohne das lästige Verhaken der Fockschot an den Wanten. Die Anpassung der Enden an die Püttingbeschläge erfolgt durch Anschneiden eines entsprechenden Winkels. Rigging Screw Covers (Turnbuckle Covers) Silver anodised Aluminium tubes with special covers at the end. Designed to prevent snagging and chafing on sheets. Gives a neater appearance to shroud or deck fittings. Size 78820.01, 78830.01 and 78840.01 had split plastic cap for easy assembly without opening the rigging screws! Wantenschonerhüllen Alu | Aluminium Turnbuckle Covers Best.-Nr. Order No. 78 810 01 78 820 01 78 830 01 78 840 01 Draht Wire Ø 6 mm 7 mm 8 mm 12 mm Innen Ø Inner Ø 32 mm 36 mm 45 mm 54 mm Außen Ø Outside Ø 35 mm 40 mm 50 mm 60 mm Länge Length 450 mm 600 mm 600 mm 750 mm Als Ersatzteil für die Pfeiffer Marine Wanten-schonerhüllen erhalten Sie die kompletten, einbaufertigen Endkappen, die Sie bei Verlust einfachst (also ohne die Wanten lösen zu müssen!) ersetzen können! You can order also as spare part the cap only. You can change them while standing the mast. Ersatz-Endkappe | Spare part: Cap only Best.-Nr. Order No. 78 810 91 78 820 91 78 830 91 78 840 91 für Wantenschonerhülle Best.-Nr. for Turnbuckle Cover No. 78 810 01 78 820 01 78 830 01 78 840 01 Diese Kederschienen sind aus hochwertigem Aluminium hergestellt und werden in allen Längen bis 6 Meter ausgeliefert. Sie dienen der Aufnahme von vielen Teilen im Bereich Persenning, Planen etc., aber auch der Aufnahme von kompletten Systemen am Großbaum. Die Nasenlänge beträgt etwa 26 mm, die 30° Öffnung beginnt etwa nach 15° und ist zur Aufnahme von Kedern bis maximal 9 mm Stärke geeignet. Aluminium track for Biminies and Lazy Jacks from silver anodised Aluminium available up to 6 meters! Kederschiene | Track for biminies Best.-Nr. Order No. 78 780 01 Material Material Alu eloxiert | Anodised Aluminium Länge ) Length ) bis 6 m Farbe Colour silber | silver Kederschiene, aus Alumnium, poliert und eloxiert. Dank der Form und dem Material gut zu biegen! In allen Längen bis zu maximal 6 Metern! Bendable Aluminium track for Biminies and Lazy Jacks from silver anodised Aluminium available up to 6 meters! Kederschiene | Track for biminies Best.-Nr. Order No. 78 781 01 Material Material Alu eloxiert | Anodised Aluminium Länge ) Length ) bis 6 m Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Farbe Colour silber | silver 2010 - 2011 27 Pfeiffer Marine Formblatt Schienen biegen I Bending of Tracks Versuchen Sie bitte, die Größe der Biegung gemäß der nachfolgenden Skizze auszumessen. Sie können unter 3 Methoden wählen: 1. Wenn Sie lieber gerade Strecken messen: die Länge der Grundlinie und der Höhe. 2. Wenn Sie lieber die Biegung direkt messen: die wahre Länge und die Höhe oder den Radius. 3. Wenn Sie lieber gar nicht messen: geben Sie uns ein Muster oder eine Schablone zur Hand. true length Bitte tragen Sie die ermittelten Maße in die Tabelle ein. Es sind Biegungen in horizontaler Richtung (waagerecht, Enden seitlich) oder in vertikaler Richtung (Enden nach oben oder nach unten) sowie eine Kombination von beiden möglich. Es müssen aber auf jeden Fall gleichbleibende Radien sein. Anmerkung: Die Schlitten unseres Traveller-Programms sind so konstruiert, daß sie ihre guten Laufeigenschaften auch bei einem Schrägzug bis 45° behalten. Bei gebogenen Schienen empfiehlt es sich, nur Schlitten mit 4 Laufrollen zu verwenden. Specification in English see page 37 in this catalogue! | hight length straight base line Bestellnummer für SW-Fock-Schienen biegen bis 3 Meter Länge: 80 900 01 - über 3 Meter Länge: 80 900 02 Bestellnummer für Genua-Schienen biegen bis 3 Meter Länge: 80 900 03 - über 3 Meter Länge: 80 900 04 Für Schiene track no. Stückzahl pcs. Wahre Länge true length mm Länge Grundlinie base line mm Horizontal (waagerecht) Radius o. Höhe mm mm Vertikal (Enden n. oben) Radius oder Höhe mm mm Vertikal (Enden n. unten) Radius oder Höhe mm mm 74 370 01 74 030 01 74 040 01 74 450 01 74 500 01 74 602 01 74 700 01 Bitte kreuzen Sie uns Ihren Biegewunsch an. Selbstwendefock —> Vertikal = Enden nach oben! In der Rechnungsstellung werden je Schiene 30 cm Verschnitt berechnet! Für direkte Rückfragen: Adresse des Kunden Herr/Frau Straße Wohnort Telefon Ihr Fachhändler/Stempel Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! [email protected] www.pfeiffer-marine.de Pfeiffer Marine GmbH Postfachanschrift: Postfach 1650, 78304 Radolfzell Hausanschrift: Josef-Bosch-Straße 4 D - 78315 Radolfzell am Bodensee Telefon +49 (0) 77 32 9950-0 Telefax +49 (0) 77 32 9950-50 2010 - 2011 28 Selbstwendefock-System I Self-Tacking Jibs Für Schiffe bis ca. 8/12 m Länge + Fockgröße von ca. 20/30 m 2, Größe II/III I For boats up to 8/12 m 1) Zwischenstütze | Additional Fixation Kit Das optimal auf Ihr Boot angepaßte Schienensystem in Verbindung mit unseren kugelgelagerten Schlitten, die für gebogene Schienen bestens geeignet sind, ermöglichen eine leichte Handhabung der Selbstwende-fock, selbst unter hoher Krafteinwirkung. Der Aufbausatz erlaubt eine einfache Montage der Schiene ohne Spezialwerkzeug. Die Bügel werden entsprechend dem Decksprung abgelängt und mit der gebogenen Schiene und den Gelenkfüßen (Außen u. Mitte) auf Deck verschraubt. Die Schotführung bestimmt den Anstellwinkel der Schiene, welcher variabel durch die Spezialscharniere eingestellt werden kann. Achtung! Wenn das freitragende Stück der Schiene zwischen Mittelbefestigung und Ende der Schiene mehr als 50 cm bei Größe II und 60 cm bei Größe III beträgt, sollten Sie die von uns angebotenen Zwischenstützen einbauen. Wichtig: Bitte rechnen Sie mit Lieferzeiten von i.d.R. 2-3 Wochen, da unsere Schienen roh gebogen und gebohrt werden und erst danach eloxiert werden. Dafür erhalten Sie die beste Qualität mit höchster Oberflächengüte!Das optimal auf Ihr Boot angepaßte Die Abbildung zeigt den Aufbausatz für Deckmontage | Shown is Fixation Kit for installation on deck Schienensystem in Verbindung mit unseren kugelgelagerten Schlitten, die für gebogene Schienen bestens geeignet sind, ermöglichen eine leichte Handhabung der Selbstwendefock, selbst unter hoher Krafteinwirkung. Pfeiffer Marine fits your boat with systems of self-tacking jibs. Available are two dimensions: Size II for boats up to 8 meters length and size III for boats up to 12 meters length. We bent customized tracks for your boat – so it works perfect on your boat! Fixation aboard is possible with fixation on deck or on cabin (version 74 920 01, 74 930 01 and 74 932 01) or on the side of the cabin (version 74 921 01, 74 931 01 and 74 933 01). Caution! If the fixation distance is more than 50 cm at size II it is necessary to use additional connectors 7492096 for size II. Size III needs connectors 7493096 if the distance is more than 60 cm. Please note that it takes about 2-3 weeks for bending, drilling and anodisation – we have no standard tracks in stock and for customized process we need this time. Aufbausatz, Deckmontage | Fixation on deck Aufbausatz, seitl. Montage | Fixation sidewards Best.-Nr. Order No. 74 920 01 74 930 01 74 932 01 Best.-Nr. Order No. 74 921 01 74 931 01 74 933 01 Größe Size II III III System System mit schwenkb. Füssen bis 20º mit schwenkb. Füssen bis 20º wie oben; Bügel 700 mm Aufbausatz bestehend aus: 2 St. Bügel, Länge 450 mm reduzierbar bis 110 mm, 4 St. Bügelfüße einstellbar, 2 St. Mittelfüße einstellbar, 2 St Schienenaufnahme, 1 St. Schraubenset | Set contains two stainless steel “U”-holders, length 450 mm (reduceable up to 110 mm), 4 fixation holders, 2 fixation holders for middle fixation including fasteners for fixation of the rail on the holders. Größe Size II III III System System mit schwenkb. Füssen bis 20º mit schwenkb. Füssen bis 20º wie oben; Bügel 700 mm Einzelteile wie beim Aufbausatz für Deckmontage | Set contains two stainless steel “U”-holders, length 450 mm (reduceable up to 110 mm), 4 sidewards fixation holders, 2 fixation holders for middle fixation including fasteners for fixation of the rail on the holders. Die Schiene biegen wir nach Ihren, im Formblatt »Schiene biegen« gemachten Angaben. Die Ermittlung des notwendigen Radius ist einfach, er ergibt sich aus der Verlängerung einer Linie im rechten Winkel zum Vorstag über das Schot-horn bis zur Schiene gemessen z.B. eine Länge von 2,50 m, dann heißt der notwendige Biegeradius R = Zubehör beim Aufbausatz | Accessories Größe | Size II Größe | Size III Schiene Track 74 602 01 74 700 01 Zwischenstütze 1) Additional fixation 1) 74 920 96 74 930 96 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Schlitten ohne Block Car with block 77 605 02 77 801 02 Block mit Standfeder Block with spring 74 920 97 74 930 97 Stopper Stopper 77 701 02 77 901 02 2010 - 2011 29 Pfeiffer Marine Refit I Pfeiffer Marine Refit Die besondere Leistung aus unserem Haus I Custom made solutions Refit von Traveller und Genuasystemen ohne neue Löcher bohren zu müssen! Seit mehreren Jahren befaßt sich der Spezialist in der Herstellung von Bootsbeschlägen, die Firma Pfeiffer Marine aus Radolfzell am Bodensee, mit dem SEMI CUSTOM MADE System zum einfachsten Refit von Segelyachten, die in die Jahre gekommen sind. Viele Eigner möchten nämlich, wie sich gezeigt hat, gerne Ihre älteren Travellerschienen und Genuaschienen mit Schlitten erneuern, scheuen sich jedoch verständlicherweise davor, neue Löcher hierfür bohren zu müssen. Hier bietet Pfeiffer Marine mit seinem SEMI CUSTOM MADE System die perfekte, komplette Lösung an! Best.-Nr. 80 900 05 für Refit zuzüglich Standardpreis für die Schiene! Alle 10 unterschiedlichen Schienenprofile (Genua- und Travellerschienen) werden nach Vorlage (alte Schienen) oder nach Zeichnung gebohrt, gebogen und schiffsindividuell zugeschnitten. So kann ein Refit ohne neue Löcher an Deck bohren zu müssen stattfinden. Schließlich kann der Kunde aus dem reichhaltigen Zubehörprogramm seine Schlitten auswählen: Ob Kugellager, oder Kunststoffrollen, ob stufenlos verstellbar oder mit Stoppern fixierbar, ob mit Block (kugelgelagert oder mit Gleitlagern) oder ohne Block, in Silber oder Schwarz. Sogar die Schienen können in Silber oder Schwarz geliefert werden, denn alle Schienen, die im Hause Pfeiffer gebohrt oder gebogen werden, kommen vor der Auslieferung in ein spezielles Eloxalbad, um so eine optimale Oberflächengüte gewährleisten zu können. Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Von der Bestellung bis zur Auslieferung dauert dieser Einzelfertigungsvorgang bis zu vier Wochen, was jedoch aufgrund der vielen Arbeitsschritte verständlich und unumgänglich ist. Beim SEMI CUSTOM MADE System zeigt sich einmal mehr die Stärke und fachliche Kompetenz von Pfeiffer Marine, die alle Teile im eigenen Haus individuell fertigt. Pfeiffer Marine steht für sprichwörtliche Qualität „made in Germany“ ! Kontaktanfragen und Beratung neben dem Fachhandel erfahren Sie direkt auf unseren Messeständen, sowie unter Telefon +49 (0) 77 32 9950 - 0. Bestellungen und Auslieferungen erfolgen ausschließlich über den Fach-, Versandhandel und Werften! Refit Pfeiffer Marine has all Pfeiffer tracks as raw material in stock. Very often elder boats has aboard tracks which are no longer available or for which no more or modern sliders are available. These tracks has not the same dimensions for fixation as the old one has had. We offer the possibility to drill exactly after your old track a new Pfeiffer track to change them without drilling new holes in the deck! This REFIT takes about 3-4 weeks for producing and finally anodising the track. For ordering please use the track number and additional number 80 900 05 for refit. Refit 80 900 05 is charged per meter! Please Note: If possible send us your old track so that we can copy these fixations 1:1 to the new track! 2010 - 2011 30 Spinnaker-Bäume I Spinnaker booms Individuell konfektioniert von Pfeiffer Marine I Custom made by Pfeiffer Mrine Pfeiffer Marine bietet Ihnen die Möglichkeit, einen für Sie individuell gebauten Spibaum über Ihren Fachhändler zu bestellen. Diese sind in bester Qualität aus hochfestem, silber eloxiertem Alu-Rohr und geschmiedeten Endbeschlägen gefertigt. Wählen können Sie zwischen der neuentwickelten Version, bei der durch innenlaufende Drahtseil-verbindungen über die Schiebehülse ein Ausreißen bzw. Einpieken gesteuert werden kann. Unkontrollierte Manöver gehören dadurch der Vergangenheit an. Auch das altbewährte Standardsystem mit den Endbeschlägen ohne Schiebehülsen steht zur Wahl. Beim Modell mit Tülle läßt sich durch die Schiebehülse nur der Spibeschlag bedienen. Zur Bestellung verwenden Sie bitte diese Seite unter Angabe der Artikelnummer und Ihres gewünschten Maßes. Ihr Maß entnehmen Sie bitte dem Segelplan. International prämiert und patentiert! A = nicht gleich Spibaumlänge! A Mittels der rot eloxierten Schiebehülsen mit Griffmulden, die in beide Richtungen verschiebbar sind, kann entweder der eine oder andere Endbeschlag (nicht Tülle) geöffnet bzw. geschlossen werden. Eine innenlaufende, speziell von Pfeiffer entwickelte Mechanik verbindet Schiebehülsen mit dem bzw. den Endbeschlägen und gewährleistet Ihnen eine einwandfreie Funktion, ohne daß durch außenlaufende Ausreißlinien unkontrolliertes Öffnen beim Segeln mehr vorkommt. Harte Tests bei Touren- und Regattaseglern bestätigen dieses seit Jahren bewährte Pfeiffer-Marine-System. Pfeiffer offers three versions of spinnaker booms. Standardversion with tube and spinnaker poles. Also available is the red trigger spinnaker boom in two versions, one with two pole ends and one with one pole end and socket end. Numbers above show the possibilities of different tube diameters with different units in different length. TRIGGER VERSION A A Trigger version: Both Spinnaker Pole end fittings are connected with a wire and could be opened with the red shell which could be shift in both directions. STANDARDVERSION Rohr ø mm Kompletter Spibaum mit Tube ø mm Complete unit with 70 x 3 Spi-Beschlägen + Schiebehülsen Trigger version Standard ohne Schiebehülsen Standardversion 1 Spi-Beschlag, 1 Tülle mit Schiebehülsen 1 Spi-Beschlag, 1 Tülle ohne Schiebehülsen Spi-Beschlägen + Schiebehülsen Trigger version Standard ohne Schiebehülsen Standardversion 60 x 3 50 x 2,5 30 x 1,5 25 x 2 1 Spi-Beschlag 1 Tülle mit Schiebehülsen 1 Spi-Beschlag 1 Tülle ohne Schiebehülsen Spi-Beschlägen + Schiebehülsen Trigger version Standard ohne Schiebehülsen Standardversion Spi-Beschlägen + Schiebehülsen Trigger version Standard ohne Schiebehülsen Standardversion Standard ohne Schiebehülsen Standardversion Standard ohne Schiebehülsen Standardversion Best.-Nr. Order No. 76 670 01 76 671 01 76 770 01 76 771 01 76 675 01 76 676 01 76 775 01 76 776 01 76 660 01 76 661 01 76 662 01 76 760 01 76 761 01 76 762 01 76 665 01 76 666 01 76 667 01 76 765 01 76 766 01 76 767 01 76 650 01 76 651 01 76 750 01 76 751 01 76 640 01 76 641 01 76 740 01 76 741 01 76 730 01 76 731 01 76 720 01 76 721 01 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! »A« max. »A« max. ) 4,80 m ) 6,30 m ) 4,80 m ) 6,30 m ) 4,00 m ) 6,00 m ) 4,00 m ) 6,00 m ) 3,80 m ) 4,80 m ) 6,30 m ) 3,80 m ) 4,80 m ) 6,30 m ) 3,00 m ) 4,00 m ) 6,00 m ) 3,00 m ) 4,00 m ) 6,00 m ) 3,12 m ) 6,12 m ) 3,12 m ) 6,12 m ) 2,00 m ) 4,00 m ) 2,00 m ) 4,00 m ) 2,00 m ) 4,00 m ) 2,00 m ) 4,00 m Ihre Länge »A« Your length »A« Stück Piece Hanepot Crow foot Stück Piece 76 697 01 76 696 01 76 695 01 auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage 2010 - 2011 31 Spinnaker-Einrichtungen I Spinnaker Fittings Spinnakerendbeschläge von Pfeiffer Marine I Spinnaker Pole Endfittings from Pfeiffer Marine Spinnakerbaumbeschläge, Alu geschmiedet | Pole End, forged Aluminium Best.-Nr. Order No. 76 221 02 76 220 02 76 230 02 76 231 02 für Rohr for Tube 25 x 2,0 mm 30 x 1,5 mm 40 x 2,0 mm 40 x 2,5 mm Öffnung Ø Tube Ø 12 mm 12 mm 15 mm 15 mm Länge ohne Schaft Length without shaft 50 mm 50 mm 60 mm 60 mm Gewicht Weight 60 g 60 g 150 g 140 g Hinweis: Alu geschmiedet, deshalb hohe Festigkeit. Schwarz eloxiert | Spinnaker Pole endfittings, forged aluminium for high tensile strength. Finish black anodised Regatta, Alu geschmiedet | Regatta, forged Aluminium Best.-Nr. Order No. 76 222 02 76 223 02 für Rohr for Tube 25 x 2,0 mm 30 x 1,5 mm Öffnung Ø Tube Ø 10 mm 10 mm Länge ohne Schaft Length without shaft 50 mm 50 mm Gewicht Weight 60 g 60 g Hinweis: Alu geschmiedet, deshalb hohe Festigkeit. Schwarz eloxiert | Spinnaker Pole endfittings, forged aluminium for high tensile strength. Finish black anodised Regatta, Alu gegossen | Regatta, Aluminium cast Best.-Nr. Order No. 76 550 01 76 550 02 76 560 01 76 560 02 für Rohr for Tube 40 x 2,0 mm 40 x 1,5 mm 50 x 2,0 mm 50 x 2,5 mm Öffnung Ø Tube Ø 18 mm 18 mm 18 mm 18 mm Länge ohne Schaft Length without shaft 60 mm 200 g 60 mm 200 g 90 mm 300 g 90 mm 300 g Gewicht Farbe Weight Colour silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black Hinweis: Verschlußachse läuft in Kunststoff-Führungsstück, deshalb besonders gute Gleiteigenschaft! Schwarz oder silber eloxiert | Spinnaker Pole endfittings, aluminium cast and silver or black anodised. Locking axle within a plastic-fairlead piece for good sliding! Spibeschlag, Alu geschmiedet | Spinnaker Pole End, forged Aluminium Best.-Nr. Order No. 76 242 01 76 242 02 für Rohr for Tube 50 x 2,5 mm 50 x 2,5 mm Öffnung Ø Tube Ø 20 mm 20 mm Länge ohne Schaft Length without shaft 135 mm 135 mm Gewicht Weight 320 g 320 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black Hinweis: Alu geschmiedet, deshalb hohe Festigkeit. Schwarz eloxiert | Spinnaker Pole endfittings, forged aluminium for high tensile strength. Finish black anodised Spibeschlag, Alu geschmiedet | Spinnaker Pole End, forged Aluminium Best.-Nr. Order No. 76 600 01 76 600 02 76 610 01 76 610 02 für Rohr for Tube 60 x 3,0 mm 60 x 3,0 mm 70 x 3,0 mm 70 x 3,0 mm Öffnung Ø Tube Ø 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Länge ohne Schaft Length without shaft 190 mm 1200 g 190 mm 1200 g 230 mm 1500 g 230 mm 1500 g Gewicht Farbe Weight Colour silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black Hinweis: Alu geschmiedet, deshalb hohe Festigkeit. Schwarz oder silber eloxiert. Kann mit Adapter für Rohr bis Ø 90mm verwendet werden | Spinnaker Pole endfittings, forged aluminium for high tensile strength. Finish silver or black anodised. With adapter suitable for tubes up to Ø 90 mm! Ausbaumer, Alu gegossen | Jockey Pole, Aluminium cast Best.-Nr. Order No. 76 701 02 für Rohr for Tube 50 x 2,5 mm Länge ohne Schaft Length without shaft 125 mm Gewicht Weight 200 g Farbe Colour schwarz | black Hinweis: Für Spinnakerschot. Alu gegossen, schwarz eloxiert. Mit Kunststoffrolle | Jockey Pole, aluminium cast, finish black anodised, plastic roller. Pflegehinweis: Spi-Beschläge sollten im Winter zerlegt und eingefettet werden. Verwenden Sie Windenfett oder ein ähnliches Fett mit hoher Konsistenz. Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 32 Pfeiffer Marine Alu-Rohre I Aluminium Tubes Für Handläufe, Verdecke, Sonnensegel und Spinnakerbäume I For handrails, top fittings, spinnaker and genaker booms Alurohre | Aluminium tubes Best.-Nr. Order No. 78 301 01 78 311 01 78 321 01 78 352 01 78 352 51 78 356 01 78 372 51 78 373 01 78 376 01 78 383 01 78 383 51 78 386 01 78 393 01 78 393 51 78 394 51 78 396 01 78 404 51 78 406 01 Länge Length ) 6,0 m ) 6,0 m ) 6,0 m 2,0 m 2,5 m 6,0 m 2,5 m 3,0 m 6,0 m 3,0 m 3,5 m 6,0 m 3,0 m 3,5 m 4,5 m 6,0 m 4,5 m 6,0 m Rohr Ø x Wanddicke Tube Ø x Thickness 20 x 2,0 mm 22 x 2,0 mm 25 x 2,0 mm 30 x 1,5 mm 30 x 1,5 mm 30 x 1,5 mm 40 x 2 mm 40 x 2 mm 40 x 2 mm 50 x 2,5 mm 50 x 2,5 mm 50 x 2,5 mm 60 x 3,0 mm 60 x 3,0 mm 60 x 3,0 mm 60 x 3,0 mm 70 x 3,0 mm 70 x 3,0 mm Festigkeit Tensile strength F 22 F 22 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 F 26 Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver 1) 1) Die Rohre können auf Kundenwunsch fertig montiert mit unseren Beschlägen geliefert werden. Die Rohre sind nahtlos gezogen. Die ersten beiden Größen sind besonders geeignet für gebogene Teile an Verdecken, Handläufen usw. Die restlichen Größen bestehen aus einer besonders hochfesten Legierung und sind deshalb sehr gut als Spinnakerrohre zu verwenden. Alle Rohre werden in eloxierter Ausführung geliefert. Upon request we can custom make tubes already mounted with fittings. The seamless drawn aluminium tubes with high tensile strength have especially good bending quality. The tubes supplied in anodised finish, can also be used for handrails, top fit- Hinweis: 1) Festigkeit F 22 (= 22 kg/mm2 geeignet für Handläufe, Verdecke, Sonnensegel usw. Festigkeit F 26 (=26kg/mm2 für Spinakerbäume. Auf Wunsch schwarz lieferbar – Preis + 15 % | Aluminium tubes with tensile strength F22 (= 22kg/mm2) for 20 and 22 mm ø and with tensile strength F26 (= 26kg/mm2) for 25 - 80 mm ø. Black anodised on request available – price + 15 % Adapter, Alu eloxiert | Adapter, anodised Aluminium Best.-Nr. silber | silver 76 400 01 76 410 01 76 420 01 76 430 01 76 440 01 76 450 01 Best.-Nr. schwarz | black 76 400 02 76 410 02 76 420 02 76 430 02 76 440 02 76 450 02 für Rohr for Tube 50 x 2,5 mm 60 x 3,0 mm 70 x 3,0 mm 80 x 3,0 mm 90 x 3,0 mm 100 x 3,0 mm Gewicht Weight 90 g 170 g 250 g 330 g 500 g 550 g A A 40 50 60 70 70 80 B B 36 45 54 64 64 74 C C 45 54 64 74 84 94 D D 50 60 70 80 90 100 E E 30 30 43 50 80 80 Adapter als Verbindung von Spinnakerbaumbeschlag zu größerem Rohr | Adapter between spinnaker pole endfitting and bigger tube Spibaummontage | Fitting tubes with pole ends Für genaues Ablängen der Rohre und Vernieten von zwei Endbeschlägen (auf Ihr “J-Mass”) bieten wir an: Fitting tubes with pole ends in your requested length. Best.-Nr. Order No. 80 950 00 80 951 00 80 952 00 80 953 00 80 954 00 80 955 00 für Rohr Ø for Tube Ø 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm 70 mm 80 mm Best.-Nr. Order No. 25 1028 16 80 956 00 Bügel | eyestrap per piece Bügel Montage | Fixation of eyestraps per piece Ersatzteile für Spibeschläge | Spare parts for Spinnaker Fittings Best.-Nr. Order No. 76 220 91 76 230 91 76 240 91 für Beschlag for part 76 220 02 + 76 221 02 76 230 02 + 76 231 02 76 240 02 + 76 241 02 Verriegelung komp: Achse mit Feder und Ring | Locking mechanism: Axle, Spring and Ring Best.-Nr. für Beschlag Order No. for part 76 2400120 03 76 220 02 + 76 241 02 76 6100120 03 76 600 02 + 76 600 01 76 6100120 03 76 610 02 + 76 610 01 Gewindebuchse | Thread Bushing Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Best.-Nr. Order No. 76 550 91 76 600 91 76 610 91 für Beschlag for part 76 550 02 + 76 560 02 76 600 02 + 76 600 01 76 610 02 + 76 610 01 76 550 91 76 600 91 / 76 610 91 2010 - 2011 33 Pfeiffer Marine Teleskopbäume I Teleskoping Booms Geeignet als Ausbaumer für Genua, Booster, Blister etc. ( nicht für Spinnaker) I Only for booming the jib - NOT FOR SPINNAKER Die Pfeiffer-Teleskopbäume sind aus hochfestem, silber eloxiertem Alurohr gefertigt und mit stabilen, geschmiedeten Beschlägen bestückt. Die angegebenen Längen- und Größenempfehlungen sind Anhaltswerte, die Sie durch eigene Erfahrungen ergänzen können. Die sichere Arretierung ist durch eine spezielle Konstruktion gewährleistet. Abstreifring und entsprechender Abstand der Rohre zueinander garantieren eine sichere und gute Funktion, auch im Salzwasser. Ein Pflegehinweis: Trotz der starken Eloxalschicht (20 my) sollten Sie den Baum nach Gebrauch durch die vorgesehenen Öffnungen entleeren. Geschraubte Endbeschläge ermöglichen ebenfalls Pflege- und Inspektions-maßnahmen. Arretierung durch Anziehen der Griffmutter. Verwendbar für Boote bis ca. 6,5 m Länge oder eine Vorsegelgröße von ca. 10 m2. Stop by fastening handle. Use on boats ) 6,5 m or with foretriangle of approx. 10 m2. Not for Spisailing! Arretierung wie bei Nr. 76970.01. Verwendbar für Boote bis ca. 8 m Länge oder einer Vorsegelgröße von ca. 15 m2. Stop as No. 76 970 01. Use on boats ) 8 m or with foretriangle of approximately 15 m2. Not for Spisailing! Arretierung wie bei Nr. 76 970 01. Verwendbar für Boote bis ca. 9 m Länge oder einer Vorsegelgröße von ca. 25 m2. Stop as No. 76 970 01. Use on boats ) 9 m or with foretriangle of approximately 25 m2. Not for Spisailing! Die Arretierung erfolgt bei diesem schweren Modell über einen Federbolzen, der nach dem Einrasten in einer der vorgesehenen Bohrungen (alle 25 cm) eine feste Verbindung zwischen den beiden Rohren herstellt. Um ein Schleifen des Federstiftes auf dem Rohr während des Einstellens zu vermeiden, kann dieser durch Verdrehen des Knopfes in der oberen Stellung arretiert werden. Verwendbar für Boote bis ca. 10,5 m Länge oder einer Vorsegelgröße von ca. 40 m2. Locking is done by placing the springloaded stopper in the predrilled holes (distance 25 cm). Use on boats ) 10,5 m or with foretriangle of approx. 40 m2. Not for Spisailing! Arretierung wie bei Nr. 76 970 01. Verwendbar für Boote bis ca. 12,5 m Länge oder einer Vorsegelgröße von ca. 50 m2. Use on boats ) 6,5 m or with foretriangle of approx. 10 m2. Not for Spinnakersailing! Hinweis: Ausführliche Ersatzteiltabelle für alle Teleskopbäume siehe Seite 34 | Spare parts for Teleskoping Booms see page 34 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 34 Katalog Pfeiffer 08.12.09 akt 03.02.2010 12:59 Uhr Seite 37 Pfeiffer Marine Teleskopbäume I Teleskoping Booms Geeignet als Ausbaumer für Genua, Booster, Blister etc. ( nicht für Spinnaker) I Only for booming the jib - NOT FOR SPINNAKER The Pfeiffer Marine Telescoping Whisker Poles are made from high strength silver anodised aluminium tubing and equipped with our pole endfittings. The listed suggestions for diameter and length are norms which in our experience are correct. The safe locking function of the Pfeiffer poles is specially constructed. A suggestion for the care of your Whisker Pole: In spite of the protection given by the 20 my anodising, you should empty the pole through the drain holes after use and rinse with sweet water if possible. Check fasteners for fittings regularly. Don’t use Pfeiffer Marine Telescoping Booms for Spinnaker sailing only for Genoa and Blister sailing! Best.-Nr. Order No. Länge | Length Rohr Ø | Tube Ø Gewicht | Weight Best.-Nr. Order No. Länge | Length Rohr Ø | Tube Ø Gewicht | Weight Best.-Nr. Order No. Länge | Length Rohr Ø | Tube Ø Gewicht | Weight Best.-Nr. Order No. Länge | Length Rohr Ø | Tube Ø Gewicht | Weight Best.-Nr. Order No. Länge | Length Rohr Ø | Tube Ø Gewicht | Weight 76 910 01 76 920 01 min. 1,35 m min. 1,80 m max. 2,50 m ausgez. max. 3,50 m ausgez. 30 x 25 mm 30 x 25 mm 1,1 kg 1,5 kg 76 930 01 min. 2,00 m max. 3,80 m ausgez. | pulled-out 40 x 34 mm 2,4 kg 76 950 01 min. 2,50 m max. 4,50 m ausgez. | pulled-out 50 x 40 mm 4,4 kg 76 970 01 min. 3,00 m max. 5,50 m ausgez. | pulled-out 60 x 50 mm 7,5 kg 76 990 01 min. 3,6 m max. 6,0 m ausgez. | pulled-out 80 x 70 mm 13,9 kg Hinweis: Sonderausführungen auf Anfrage! | Upon request we deliver also custom made telescoping boom systems. Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werften! 2010 - 2011 35 Katalog Pfeiffer 08.12.09 akt 02.02.2010 15:02 Uhr Seite 38 Pfeiffer Marine Ersatzteile I Spare Parts Für Pfeiffer Marine Teleskopausbaumer I For Pfeiffer Marine telescoping Booms Für Teles- Ersatzteil Best.-Nr. Spi-Beschlag für Innenrohr, Ø 25 mm 76 221 02 kopbaum Nr. For teleskop- Spare Part ing Boom No. Spinnaker fitting for innertube, Ø 25 mm hierzu Verriegelung kompl., bestehend aus: 76 910 01 Achse mit Feder und Ring 76 220 91 axle, spring and ring 76 220 91 Spi-Beschlag für Außenrohr, Ø 30 mm 76 910 91 Spinnaker fitting for outer tube, Ø 30 mm 76 910 91 76 910 01 Locking mechanism complete consisting of Achse mit Feder und Ring 76 220 91 axle, spring and ring Innenrohr kompl., Ø 25 mm, Länge: 1128 mm 76 910 93 Innertube compl., Ø 25 mm, Length: 1128 mm 76 910 93 2 Halbschalen für Arretierung 76 910 96 2 Half shells for stops Innenrohr kompl., Ø 25 mm, Länge: 1728 mm 76 920 92 IInnertube compl., Ø 25 mm, Length: 1728 mm 76 920 92 alle übrigen Teile wie bei Nr. 76 910 01 All other parts similar to No. 76 910 01 Spi-Beschlag für Innenrohr, Ø 34 mm 76 930 92 Spinnaker fitting for innertube, Ø 34 mm 76 930 92 76 920 01 hierzu Verriegelung kompl., bestehend aus: 76 930 01 76 230 91 Spi-Beschlag für Außenrohr, Ø 40 mm 76 930 91 76 930 01 76 910 96 axle, spring and ring 76 230 91 Spinnaker fitting for outer tube, Ø 40 mm 76 930 91 Locking mechanism complete consisting of Achse mit Feder und Ring 76 230 91 axle, spring and ring Innenrohr kompl., Ø 34 mm Länge: 1800 mm 76 930 94 IInnertube compl., Ø 34 mm Length: 1800 mm 76 930 94 Arretierstück kompl. 76 930 95 Stop complete 76 930 95 Spi-Beschlag für Innenrohr, Ø 40 mm 76 930 91 Spinnaker fitting for innertube, Ø 40 mm 76 930 91 hierzu Verriegelung kompl., bestehend aus: 76 230 91 Locking mechanism complete consisting of Achse mit Feder und Ring 76 230 91 axle, spring and ring 76 230 91 Spi-Beschlag für Außenrohr, Ø 50 mm 76 950 91 Spinnaker fitting for outer tube,Ø 50 mm 76 950 91 76 950 01 hierzu Verriegelung kompl., bestehend aus: Locking mechanism complete consisting of Achse mit Feder und Ring u. Gewindebuchse 76 240 92 axle, spring, ring and thread bushing 76 240 92 Innenrohr kompl., Ø 40 mm, Länge: 2241 mm 76 950 95 Innertube compl., Ø 40 mm Length: 2241 mm 76 950 95 Führungsgehäuse kompl. mit Arretierung 76 950 94 Guide casing complete with stop 76 950 94 Spi-Beschlag für Innenrohr, Ø 50 mm 76 950 91 Spinnaker fitting for innertube, Ø 50 mm 76 950 91 hierzu Verriegelung kompl., bestehend aus: 76 970 01 76 220 91 Locking mechanism complete consisting of Achse mit Feder und Ring hierzu Verriegelung kompl., bestehend aus: 76 950 01 76 221 02 Locking mechanism complete consisting of hierzu Verriegelung kompl., bestehend aus: 76 920 01 Order Nr. Locking mechanism complete consisting of Achse mit Feder, Ring u. Gewindebuchse 76 240 92 Spi-Beschlag für Außenrohr Ø 60 mm 76 970 94 hierzu Verriegelung kompl., bestehend aus 76 970 01 axle, spring, ring and thread bushing 76 240 92 Spinnaker fitting for outer tube, Ø 60 mm 76 970 94 Locking mechanism complete consisting of Achse mit Feder, Ring u. Gewindebuchse 76 600 91 axle, spring, shackle and thread bushing 76 600 91 Führungsgehäuse kompl., mit Arretierung 76 970 91 Guide casing complete with stop 76 970 91 Innenrohr kompl., Ø 50 mm, Länge: 2693 mm 76 970 92 Innertube compl., Ø 50 mm, Length: 2693 mm 76 970 92 Spi-Beschlag für Innenrohr Ø 70 mm 76 990 94 Spinnaker fitting for innertube, Ø 70 mm hierzu Verriegelung kompl., bestehend aus: Achse mit Feder, Schäkel u. Gewindebuchse Spi-Beschlag mit Adapter 76 990 01 für Außenrohr Ø 80 mm 76 990 94 Locking mechanism complete consisting of 76 990 95 76 990 93 hierzu Verriegelung kompl., bestehend aus: axle, spring, ring and thread bushing Spinnaker fitting with adapter 76 990 01 for outer tube, ø 80 mm 76 990 95 76 990 93 Locking mechanism complete consisting of Achse mit Feder, Schäkel u. Gewindebuchse 76 990 95 axle, spring, shackle and thread bushing 76 990 95 Führungsgehäuse komplett mit Arretierung 76 990 91 Guide housing complete with stop 76 990 91 Innenrohr kompl., Ø 70 mm, Länge 3018 mm 76 990 92 Innertube compl., Ø 70 mm, Length 3018 mm 76 990 92 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werften! 2010 - 2011 36 Informations needed for Curved Tracks from Pfeiffer Marine Please note that only continious radii can be bent. Possible is horizontal direction (flat, ends to front), vertical direction (ends up), vertical direction (ends down) or combined in horizontal and vertical direction (componed bend). Please try to measure according to above the above drawing. It would be an advantage to know the radius! Please insert your measures into the chart ! All track are bent raw and finally anodised for highest quality as it is our standard! This procedure takes about two weeks! Note: Pfeiffer Marine Traveller Cars are designed to move freely even under a non-vertival load of 45°. We recommend cars with 4 rollers only for use with curved tracks! true length | hight length straight base line Part No. for Bending Traveller Tracks ) 3 meter Length: 80 900 01 – > 3 meter Length: 80 900 02 Part No. for Bending T - Tracks ) 3 meter Length: 80 900 03 – > 3 meter Length: 80 900 04 track no. pcs. true length mm lenght straight base line mm horizontal (flat) Ends to the front Radius / Hight mm mm Vertical Ends up Radius / Hight mm mm Vertical Ends down Radius / Hight mm mm 74 370 01 74 030 01 74 040 01 74 450 01 74 500 01 74 602 01 74 700 01 Please specify the following information: Selfworking jib = Vertical Bend - Ends up For Bending and cutting the Track we invoice 0,30 meters more than true length really is! Vertical = Ends up Horizontal Vertical = Ends down Customer details: Mr / Mrs Street Town Telefon Pfeiffer Dealer Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Pfeiffer Marine GmbH Josef-Bosch-Straße 4 D - 78315 Radolfzell am Bodensee Telefon +49 (0) 77 32 9950-0 Telefax +49 (0) 77 32 9950-50 [email protected] www.pfeiffer-marine.de 2010 - 2011 37 Pfeiffer Marine Spinnakerschlitten und Zubehör I Spinnaker slider Größe I mit Niroringauge und mit rotem Arretierknopf lieferbar. Passende Schienen und Endstücke finden Sie auf den Seiten 9, 10 und 14. Größe II und III mit Augbolzen für stufenlose Verstellung oder wahlweise mit Arretierung einzusetzen. Aluring silber eloxiertes Schmiedeteil! Schlitten 25 x 4 und 32 x 6 mm ab Modelljahr 2001 mit Kunststoffgleiteinlagen! Size I with stainless steel eye. Size II and III has rings from forged aluminium for higher tensile strength. Sliders of II and III can be used with stop or without stop as towed version. Sliders of size II and III run on self-lubricating fibre inserts. Universal-Spinnakerschlitten | Spinnaker slider Best.-Nr. Order No. 76 370 01 1) 76 380 01 1) 76 390 01 für Schiene for Track 20 x 3 mm 25 x 4 mm 32 x 6 mm Länge Length 74 mm 90 mm 120 mm Gewicht Weight 120 g 220 g 460 g Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver Hinweis: 1) 76 380 01 und 76 390 01 können wahlweise arretiert oder stufenlos eingesetzt werden. | With ring from forged aluminium, silver anodised for higher tensile strength. Slider could be used towed or plungered. 1) Ring Maße | Ring dimensions Best.-Nr. Order No. 76 370 01 76 380 01 76 390 01 Innen Ø Inside Ø 30 mm 32 mm 40 mm Außen Ø Outside Ø 42 mm 55 mm 70 mm Ring Stärke Material ø 6 mm 12 mm 15 mm Ersatzteile für Spinnakerschlitten | Spare part Spi-slider Best.-Nr. Order No. 76 3700040 76 3800120 76 3900120 76 4000260 74 4100260 02 02 02 02 02 für Schlitten for Car No. 76 370 01 76 380 01 76 390 01 76 380 01 76 390 01 Best.-Nr. Edelstahlring | ss-ring Aluring | Forged Ring Aluring | Forged Ring Kunststoffgleiteinlage | Fibre Inserts Kunststoffgleiteinlage | Fibre Inserts Set Spinnakerbaumhalterung aus Inox 18/12 | Stanchion and Deck Mount Best.-Nr. Order No. 77 902 02 77 905 02 1) + 2) Tau Ø Rope Ø max. 8 mm max. 8 mm Länge Length 115 mm 115 mm Gewicht Weight 260 g 330 g Kontrollblock zur Befestigung mit Gewindestift M 8 und Kunststoffrolle | Trackend with control line sheave fixed on the track with screw M 8 Spinnakerbaumhalterung aus Inox 18/12 | Stanchion and Deck Mount 1) 2) 3) Rolle Sheave Einfach 38 mm | Single 38 mm Doppelt 38 mm | Double 38 mm Best.-Nr. Order No. 1) 27 7024 10 2) 27 7024 20 3) 27 7744 00 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Ringhalterung einzeln | Ring version for stanchion L-Halterung einzeln | L-Version for stanchion Für Deckmontage | Deck Mount 2010 - 2011 38 Pfeiffer Marine Spinnaker - Einrichtungen I Spinnaker Systems Für Rohre von 60 bis 80 mm Durchmesser I For tubes Ø from 60 until 80 mm Spinnakerschlitten mit Dorn | Car with SS Toggle Pin Best.-Nr. Order No. 76 710 02 76 800 02 für Schiene for Track 32 x 6 mm 40 x 8 mm Länge Length 145 mm 220 mm Gewicht Weight 1050 mm 1700 mm Dorn Pin NIRO AISI 316 NIRO AISI 316 Gehäuse Alu schwarz, Gleitflächen Kunststoff. Lieferung erfolgt ohne Schäkel | Black version with fibre inserts Hinweis: Die Ausführung mit Dorn und Tülle garantiert mastseitig eine einfache und sichere Handhabung, die Außenseite wird mit normalen Spi-Beschlägen bestückt. Ersatzgleitstücke für 76 710 02 = 74 2500260 13 (pro Schlitten 4 Stück). Ersatzgleitstücke für 76 800 02 = 744 200260 13 (pro Schlitten ebenfalls 4 Stück). Tülle für Dorn, Alu silber eloxiert | Socket ends, anodised Aluminium Best.-Nr. Order No. 76 711 01 76 801 01 für Schlitten for Car 76 710 02 76 800 02 für Rohr for Tube 60 x 3 mm 80 x 3 mm Gewicht Weight 400 g 750 g Tülle für Dorn mit Adapter, auch für größere Rohre verwendbar Endstück mit 1 Rolle | Trackend with control line sheave Best.-Nr. Order No. 74 161 01 74 161 02 74 171 01 74 171 02 74 441 02 für Schiene for Track 25 x 4 mm 25 x 4 mm 32 x 6mm 32 x 6 mm 40 x 8 mm Farbe Colour silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black schwarz | black Mastauge, aus Edelstahl | Mast eye Best.-Nr. Order No. 76 510 21 76 520 21 Durchmesser Ø eye Ø 30 mm 40 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 39 Modernes Pfeiffer Marine Reling-Programm I Modern Toe Rails 72 644 01 72 645 01 72 642 01 72 643 01 72 641 01 72 644 01 72 645 01 72 64101 72 643 01 72 642 01 72 647 01 72 640 01 Moderne Pfeiffer Fußschiene mit Nase | Modern Pfeiffer Toe rails with flange Best.-Nr. Order No. 72 640 01 Länge Length 6000 mm Farbe Colour silber eloxiert | silver anodised System System ohne Speigatts | Without Scupperholes! Hinweis: Befestigungsbohrungen für Senkschrauben mit Innensechskant M6 alle 150 mm. Untere Nasenlänge 5 mm | For screwing with M6 all 150 mm. Length of the nose downwards = 5 mm. Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 40 Pfeiffer Marine Programm I Toe Rails „Endstück nur für Schiene 72 640 01 | Trackend only for 72 640 01 Best.-Nr. Order No. 72 642 01 72 641 01 Länge Length 160 mm 160 mm Gewicht Weight 150 g 150 g Farbe Colour silber | silver silber | silver Seite Side rechts (Heck) | right side stern links (Heck) | left side stern 72 642 01 Hinweise: BB Bug identisch mit STB Heck! STB Bug identisch mit BB Heck! | Left side (bow) is the same part as right side (stern)! Right side (bow) is the same part as left side (stern)! 72 641 01 Mittelstück für 72 640 01 | Connector for toe rail 72 640 01 Best.-Nr. Order No. 72 643 01 Länge Length 150 mm Gewicht Weight 120 g Farbe Colour silber | silver Hinweis: Zur Verbindung von Schienen 72 640 01 | Connects toe rail 72 640 01 Relingfuß für 72 640 01 | Stanchion base for toe rail 72 640 01 Best.-Nr. Order No. 72 645 01 Basis Ø Base Ø 50 mm Gewicht Weight 120 g Farbe Colour silber | silver Hinweis: Zum Einhängen in die Fußschiene und Verschrauben | Fixation in toe rails and with screw Ersatzteile: Hülse Best. Nr. 72 540046 002 | Spare part: Sleeve Order No. 72 540046 002. Ersatzteile: Schraube 11 02 | Spare part: Screw Order No. 11 02 Relingfußklampe mit Sockel für 72 640 01 | Cleat + Base for toe rail 72 640 01 Best.-Nr. Order No. 72 644 01 72 648 01 Länge Length 300 mm 300 mm Gewicht Weight 120 g 120 g Farbe Colour silber | silver silber | silver Klampe mit Sechskant 73 752 01 Standard mit Klampe 73 750 01 Hinweis: Zum Einhängen in die Fußschiene und Verschrauben | Fixation in toe rails and with screw. Schrauben gehören nicht zum Lieferumfang! | Screws are not included! Unterteil einzeln für 72 640 01 | Base for toe rail 72 640 01 Best.-Nr. Order No. 72 646 01 Länge Length 120 mm Gewicht Weight 120 g Farbe Colour silber | silver Hinweis: Zum Einhängen in die Fußschiene und Verschrauben. Dient als Basis für 300 mm Klampen 73 750 01, 73 751 01 und für 73 752 01. | Fixation in toe rails and with screw. Could be used as base for cleats 73 750 01, 73 751 01 and 73 753 01. Klemmauge zur Befestigung von Blöcken o.ä. | Fastener for Blocks Best.-Nr. Order No. 72 647 01 72 649 01 Typ Type nur für Schiene | for Rail 72 640 01 nur für Bavaria | for Bavaria Bruchlast Breakload 125 kg 125 kg Anmerkung Note z.B. Hanse ab Bj. 2004 Bavaria ab Bj. 2001 * Hinweis: Das Klemmstück wird in die Schiene geklemmt und dient der Aufnahme von Blöcken. * Nicht geeignet für Match-Serie von Bavaria! Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 41 Pfeiffer Marine Reling-Programm I Toe Rails 72 582 01 72 541 01 72 570 01 72 560 01 72 58101 Pfeiffer Fußschienen mit Nase 80º | Pfeiffer Toe rails with flange 80º Best.-Nr. Order No. 72 614 01 72 615 01 72 616 01 72 618 01 Länge Length 4000 mm 5000 mm 6000 mm 6000 mm Farbe Colour silber eloxiert silber eloxiert silber eloxiert silber eloxiert System System | | | | silver silver silver silver anodised anodised anodised anodised ohne Speigatts | Without Scupperholes! Hinweis: Langloch 40 x 18 mm alle 120 mm. Befestigungsbohrungen für Senkschrauben mit Innensechskant M6 alle 150 mm. Untere Nasenlänge 7 mm | Scupperholes 40 x 18 mm all 120 mm. For screwing with M6 all 150 mm. Length of the nose downwards = 7mm. 150 mm 52 mm 16 44,5 mm Fußschiene, mit langer Nase | Toe Rail, with long flange Best.-Nr. Order No. 72 627 01 Länge Length 7,23 m Höhe Hight 62 mm Breite Width 44,5 mm Nasentiefe Flange 16 mm Farbe Colour silber | silver Fußschiene, mit kurzer Nase | Toe Rail, with short flange Best.-Nr. Order No. 72 614 01 72 615 01 72 616 01 Länge Length 4m 5m 6m Höhe Hight 52 mm 52 mm 52 mm Breite Width 44,5 mm 44,5 mm 44,5 mm Nasentiefe Flange 7 mm 7 mm 7 mm Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver Endstück nur für Schiene 72 627 01 | Trackend only for 72 627 01 Best.-Nr. Order No. 72 632 01 72 631 01 Länge Length 110 mm 110 mm Gewicht Weight 150 g 150 g Farbe Colour silber | silver silber | silver Seite Side rechts (Heck) | right side stern links (Heck) | left side stern Hinweis: BB Bug identisch mit STB Heck! STB Bug identisch mit BB Heck! | Left side (bow) is the same part as right side (stern)! Right side (bow) is the same part as left side (stern)! Endstück nur für 72 614 01–72 616 01 | Trackend only for 72 614 01–72 616 01 Best.-Nr. Order No. 72 581 01 72 582 01 Länge Length 110 mm 110 mm Gewicht Weight 145 g 145 g Farbe Colour silber | silver silber | silver Seite Side rechts (Heck) | right side stern links (Heck) | left side stern Hinweis: BB Bug identisch mit STB Heck! STB Bug identisch mit BB Heck! Technisch Details siehe oben | Left side (bow) is the same part as right side (stern)! Right side (bow) is the same part as left side (stern)! Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 42 Pfeiffer Marine Reling-Programm I Toe Rails Relingfußklampe für 74 614 01-74 627 01 | Cleats for toe rail 74 614 01-74 627 01 Best.-Nr. Order No. 72 560 01 72 561 01 Länge Length 260 mm 310 mm Gewicht Weight 720 g 900 g Farbe Colour silber | silver silber | silver Material Material Aluminium | Aluminium Aluminium | Aluminium Hinweise: 72 560 01 mit Klampe 73 731 01, 72 561 01 mit Klampe 73 761 01 | 72 560 01 with cleat 73 731 01, 72 561 01 with cleat 73 761 01. Mittelstück für 72 614 01-72 616 01 | Connector for toe rail 72 614 01-72 616 01 Best.-Nr. Order No. 72 570 01 Länge Length 120 mm Gewicht Weight 120 g Farbe Colour silber | silver Hinweise: Technische Details siehe S. 40 | Technic details see page 40 Führungsrolle für Pfeiffer Relingfüße | Block for Pfeiffer stanchion base Best.-Nr. Order No. 72 550 01 für Tau Ø for Rope Ø max. 8 mm Farbe Gehäuse Colour body silber | silver Farbe Rolle Colour sheave schwarz | black Zum Führen der Bedienungsleine für Rollfock | For leading the furling rope from bow to stern. Führungsrolle für Pfeiffer Relingfüße | Block for Pfeiffer stanchion base 72 541 01 Best.-Nr. Order No. 72 551 01 für Tau Ø for Rope Ø max. 8 mm Farbe Colour silber | silver Zum Führen der Bedienungsleine für Rollfock. Führungsrolle komplett mit Augbolzen für Pfeiffer Relingfuß 72 541 01 mit M6 Gewinde | Block for Pfeiffer stanchion base 72 541 01 Relingfüße, für Deckmontage | Stanchion base on deck Best.-Nr. Order No. 72 500 01 72 500 02 72 510 01 72 510 02 Winkel Angle 90º 90º 83º 83º Farbe Colour silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black Größe Size 66 x 88 66 x 88 66 x 88 66 x 88 mm mm mm mm Hinweise: 4 Schrauben, Ø 6 mm | 4 Screws, Ø 6 mm Relingfüße, für Schienen 7261401 - 7262701 | Stanchion base for toe rail Best.-Nr. Order No. 72 541 01 Winkel Angle 87º Farbe Colour silber | silver Mit M6 Gewinde passend für Führungsrolle 72 551 01 | Including M6 thread for fixation of 72 551 01. Ersatzteile: Hülse Best. Nr. 72 540046 002 | Spare part: Sleeve Order No. 72 540046 002. Ersatzteile: Schraube 1102 | Spare part: Screw Order No. 1102 Relingstützen und Einstiegstützen | Stanchion and Gate stanchion Einstiegstütze Gate Stanchion – – – 72 980 21 72 970 21 72 960 21 Relingstütze Stanchion 72 910 21 72 920 21 72 930 21 72 935 21 72 940 21 72 950 21 Länge Bohrl. für Relingdraht Length Wire Holes 450 mm 1 450 mm 2 550 mm 2 610 mm 2 630 mm 2 680 mm 2 Lochabstand Dist. Holes – 225 mm 275 mm 300 mm 300 mm 300 mm Gewicht Weight 400 g 400 g 460 g 495 g 520 g 580 g Aus rostfreiem AISI 316 Edelstahlrohr, konifiziert. Außendurchmesser der Relingstützen 25 mm | Stainless AISI 316. Stanchion outside Ø 25 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 43 Pfeiffer Marine Klampen I Deck Cleats Klampen von Pfeiffer Marine sind aus seewasserbeständigem Alu eloxiert I Made from tough sea-water resistant aluminium alloy Belegklampe mit 2 Befestigungslöchern | Deck Cleat 1) Best.-Nr. Order No. 1) 73 700 01 1) 73 710 01 1) 73 720 01 1) 73 730 01 2) 73 732 01 1) 73 750 01 2) 73 752 01 1) 73 760 01 2) 73 772 01 1) 73 773 01 Schrauben Ø Screw Size Ø 5 mm 5 mm 6 mm 8 mm 8 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm Lochabstand Dist. Holes 35 mm 44 mm 60 mm 70 mm 70 mm 81 mm 81 mm 84 mm 95 mm 95 mm Länge Length 130 mm 160 mm 220 mm 260 mm 260 mm 300 mm 300 mm 330 mm 365 mm 365 mm Gewicht Weight 50 g 90 g 200 g 320 g 320 g 500 g 500 g 1100 g 1100 g 1100 g Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver 2) Hinweis: 1) Standardversion mit Schraubensenkung für Senkschraube, 2) Version 2 zur versenkten Aufnahme eines Sechskantkopfes | Available in two versions! (See picture). Belegklampe mit 2 Befestigungslöchern von unten (Gewinde) | Deck Cleat Best.-Nr. Order No. 73 701 01 73 711 01 73 721 01 73 731 01 73 751 01 73 761 01 73 771 01 Gewinde Ø Thread Ø 5 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 10 mm 10 mm Lochabstand Dist. Holes 35 mm 44 mm 60 mm 70 mm 81 mm 84 mm 95 mm Länge Length 130 mm 160 mm 220 mm 260 mm 300 mm 330 mm 365 mm Gewicht Weight 50 g 90 g 200 g 320 g 500 g 700 g 1100 g Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver Belegklampe mit 4 Befestigungslöchern | Deck Cleat Best.-Nr. Order No. 73 120 01 73 130 01 73 140 01 73 150 01 73 160 01 73 170 01 73 180 01 73 191 01 73 190 01 Schrauben Ø Screw Size Ø 4 mm 4 mm 6 mm 6 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 10 mm Länge Length 100 mm 125 mm 150 mm 175 mm 200 mm 225 mm 265 mm 300 mm 300 mm A A 22 30 36 42 50 54 62 71 71 mm mm mm mm mm mm mm mm mm B B 28 34 38 46 53 59 74 75 85 mm mm mm mm mm mm mm mm mm Gewicht Weight 40 g 60 g 120 g 220 g 280 g 380 g 630 g 880 g 900 g Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver Besonders stabile Ausführung | Heavy duty version! Belegklampe mit 2 Befestigungslöchern auf hohem Fuß | Deck Cleat Best.-Nr. Order No. 73 270 01 73 280 01 73 290 01 73 300 01 73 310 01 73 320 01 Schrauben Ø Screw Size Ø 5 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Lochabstand Dist. Holes 20 mm 26 mm 30 mm 35 mm 40 mm 50 mm Länge Length 100 mm 125 mm 135 mm 150 mm 175 mm 200 mm Höhe Hight 30 mm 33 mm 35 mm 37 mm 43 mm 47 mm Gewicht Weight 30 g 50 g 70 g 100 g 140 g 180 g Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver 2010 - 2011 44 Pfeiffer Marine Klampen I Deck Cleats Klampen von Pfeiffer Marine sind aus seewasserbeständigem Alu eloxiert I Made from tough sea-water resistant aluminium alloy Mastklampe mit 2 Befestigungslöchern | Mast Cleat with 2 screw holes Best.-Nr. Order No. 73 210 01 73 220 01 73 230 01 73 240 01 73 250 01 73 260 01 Schrauben Ø Screw Size Ø 4 mm 5 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm Lochabstand Dist. Holes 19 mm 25 mm 28 mm 32 mm 36 mm 39 mm Länge Length 80 mm 100 mm 125 mm 150 mm 175 mm 200 mm Gewicht Weight 10 g 20 g 30 g 50 g 90 g 120 g Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver Klemmklampe mit 2 Befestigungslöchern | Jam Cleat with 2 screw holes Best.-Nr. Order No. 73 020 01 73 030 01 73 040 01 Schrauben Ø Screw Size Ø 5 mm 6 mm 6 mm Lochabstand Dist. Holes 24 mm 33 mm 41 mm Länge Length 120 mm 165 mm 200 mm Gewicht Weight 40 g 150 g 200 g Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver Taustärke von 6 bis 14 mm | For rope Ø 6 – 14 mm Springklampe mit Arretierstift | Midrail Cleat movable Best.-Nr. Order No. 73 810 01 73 820 01 73 830 01 für Schiene For Track 20 x 3 mm 25 x 4 mm 32 x 6 mm Länge Klampe Length Cleat 160 mm 220 mm 260 mm Ausstattung Including mit 2 x Einfädlerstück 74 051 01 | 2 x 74 051 01 mit 2 x Einfädlerstück 74 061 01 | 2 x 74 061 01 Diese Klampe für Spring-, Festmacher oder Fenderleinen ist aus seewasserbeständigem Aluminium mit Arretierstift. Passend für die Größen 20 x 3, 25 X 4 und 32 X 6 ist diese Springklampe ein unentbehrliches Nachrüstteil für jedes Schiff! | Movable midrail cleat for Pfeiffer rails of type I, II and III. Size II and III is delivered including two endpieces! Fits Pfeiffer T-Tracks 20 x 3mm, 25 x 4mm and 32 x 6mm. Versenkbare Edelstahlklampe | Flush Mounted 316 Stainless Pop up Cleat Klampe POP UP 26 0110 21 26 0150 21 26 0200 21 26 0250 21 Unterteil CUP 26 0110 12 26 0150 12 26 0200 12 26 0250 12 Länge A Length A 110 mm 75 mm 150 mm 76 mm 200 mm 95 mm 250 mm 120 mm Länge/Basis an Deck Length over all on deck 132 mm 165 mm 230 mm 275 mm Breite/Basis an Deck Width on deck 48 mm 60 mm 70 mm 85 mm Hinweis: Auf Knopfdruck fährt Klampe aus! A = Höhe der Klampe ausgefahren | Pops up at the touch of the button! A = High totaly from the top to the bottom incl. depth under deck Versenkbare Edelstahlklampe, handbetrieben | Pull-Up Slim Line Cleat! Best.-Nr. Order No. 26 0400 12 26 0500 12 Länge Length 150 mm 200 mm H H 35 mm 50 mm Länge/Basis an Deck Length over all on deck 160 mm 210 mm Breite/Basis an Width on deck 38 mm 51 mm Klappbare Edelstahlklampe | Surface Mount Folding Cleat Best.-Nr. Order No. 26 0633 34 26 0633 36 26 0633 44 26 0633 46 Befestigung Type Senkschraube Senkschraube Gewindestange Gewindestange H H 35 mm 50 mm 35 mm 50 mm Länge/Basis an Deck Length over all on deck 160 mm 210 mm 160 mm 210 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! H H B B Breite/Basis an B Width on deck x 70 mm x 80 mm 35 mm 70 mm x 80 mm 2010 - 2011 45 Pfeiffer Marine Poller I Bollards Alu silber, eloxiert I Anodised Aluminium, silver Einfachkreuzpoller | Single Mooring Bit Best.-Nr. Order No. 73 510 01 Schrauben Ø Screw Ø 6 mm Gewicht Weight 300 g Höhe Hight 95 mm Farbe Colour silber | silver Doppelkreuzpoller | Double Mooring Bit Best.-Nr. Order No. 73 520 01 Schrauben Ø Screw Ø 6 mm Gewicht Weight 600 g Höhe Hight 98 mm Farbe Colour silber | silver Knopfpoller mit 6 Schraublöchern | Bollard Best.-Nr. Order No. 73 570 01 73 580 01 73 590 01 Schrauben Ø Screw Ø 4 mm 5 mm 6 mm A A 72 mm 90 mm 115 mm B B 28 mm 35 mm 43 mm C C 160 mm 200 mm 250 mm D D 43 mm 54 mm 64 mm Gewicht Weigh 250 g 600 g 1000 g Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver Knopfpoller mit 2 Schraublöchern, von unten verschraubbar | Bollard Best.-Nr. Order No. 73 530 01 73 540 01 73 550 01 Gewinde x Länge Thread x Length M 8 x 20 mm M 8 x 25 mm M 10 x 30 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! A A 70 mm 90 mm 110 mm C D C D 160 mm 43 mm 200 mm 54 mm 250 mm 64 mm Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver 2010 - 2011 46 Lippklampen, Augplatten, Augbolzen und Bugrolle I Hardware Alu silber, eloxiert I Anodised Aluminium, silver Rechts = Steuerbord Bug | Right side (Bow) Links = Backbord Bug | Left side (Bow) Abb.: Backbord Bug Lippklampe bzw. Steuerbord Heck. Lippklampe | Line Chock Best.-Nr. Order No. 73 100 01 73 110 01 VPE Package Paar | Pair Paar | Pair Tau Ø Rope Ø ) 14 m ) 16 m Schrauben Screws 6 mm 6 mm Typ Size 107 x 24 mm 147 x 35 mm A A 107 147 Versenkbare Edelstahl Lippklampe | Flushmounted Line Chock Best.-Nr. Order No. 26 0555 12 26 0556 12 VPE Package Paar | Pair Paar | Pair Tau Ø Rope Ø ) 16 m ) 18 m Schrauben Screws 6 mm 8 mm Typ Size 120 x 38 mm 155 x 80 mm B B 24 35 C C 91 120 D D – – Gewicht Weight 130 g 350 g (Stainless Steel) A A 120 mm 155 mm B B 38 mm 50 mm Hinweis: zu Lippklampen und Klampen siehe auch im Kapitel Accon | Also see chapter Accon Augplatten | Eye Plate square base Best.-Nr. Order No. 73 370 01 73 380 01 73 390 01 73 400 01 Schrauben Ø Screws Ø 3 mm 4 mm 5 mm 5 mm Länge Length 30 mm 40 mm 45 mm 52 mm Breite Width 27 mm 35 mm 40 mm 6 mm A A 19 24 28 32 mm mm mm mm B B 17 22 26 30 mm mm mm mm D D 12 17 20 24 mm mm mm mm D Augplatten längliche Form | Eye Plate ablong base Best.-Nr. Order No. 73 350 01 73 360 01 Schrauben Ø Screws Ø 5 mm 5 mm Länge Length 65 mm 75 mm Breite Width 20 mm 20 mm A A 47 mm 55 mm D D 16 mm 20 mm D Bugrolle | Bow Roller Best.-Nr. Order No. 74 200 01 4 Schrauben Ø 4 Screws Ø 5 mm Rolle Ø Grundplatte Sheave Ø Base 40 x 25 mm 110 x 46 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Länge Length 160 mm Gewicht Weight 280 g 2010 - 2011 47 Pfeiffer Marine Umlenkblöcke I Organizers Schwarz oder silbereloxiertes Alugehäuse. Hochwertige Kugellager-Umlenker | black or silver anodised aluminium housing, aluminium shaves, ball bearing system Fallenumlenker | Englischer Text Best.-Nr. Order No. 70 922 01 70 922 02 70 923 01 70 923 02 70 924 01 70 924 02 Rolle Sheave 2 2 3 3 4 4 Länge Length 150 mm 150 mm 210 mm 210 mm 265 mm 265 mm Breite Width 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm Höhe Hight 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm Gewicht Weight 180 g 180 g 260 g 260 g 340 g 340 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black Hinweis: Die Lochabstände aller Fallenumlenker betragen 57 mm für Senkkopfschrauben 6 mm | Distance between holes 57 mm. For screws 6 mm. Pfeiffer Marine Umlenkblöcke Schwarz oder silbereloxiertes Alugehäuse. Preiswerte Ausführung mit Kunststoffrollen. Für gehobene Ansprüche Alu-Rollen mit Gleitlager. Rollen Ø 40 x 16 mm Organizers Black or silver anodised aluminium housing. Priceworthy make with plastic sheaves, for high quality demands, aluminium sheaves with slide bearings. Umlenkblöcke für Tau ) 12 mm, einfach | Organizers for rope ) 12 mm, single Rolle Alu Aluminium 70 860 02 70 870 01 70 870 02 70 880 01 70 880 02 70 890 01 70 890 02 70 900 01 70 900 02 1) Kunststoff Sheave Acetal 70 861 01 70 861 02 70 871 01 70 871 02 70 881 01 70 881 02 70 891 01 70 891 02 70 901 01 70 901 02 Rollen Sheave 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 Länge Length 66 mm 66 mm 126 mm 126 mm 176 mm 176 mm 226 mm 226 mm 276 mm 276 mm Breite Width 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm Höhe Hight 24 mm 24 mm 26 mm 26 mm 26 mm 26 mm 26 mm 26 mm 26 mm 26 mm Gewicht Weight 80 g 80 g 195 g 195 g 275 g 275 g 365 g 365 g 430 g 430 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black Hinweis: Die mit 1) gekennzeichneten Umlenkblöcke sind kugelgelagert! | 1) With ball bearing Achslast/Bruchlast pro Alurolle: 800 kg, Arbeitslast bei Alurollen 250 kg. Achslast/Bruchlast pro Kunststoffrolle: 500 kg, Arbeitslast bei Alurollen 150 kg. Die Lochabstände aller Fallenumlenker betragen 50 mm für Senkkopfschrauben 6 mm | Save working load with aluminium sheaves: 250 kg Save working load with plastic sheaves: 150 kg; Distance between holes: 50 mm. For screws M6 Umlenkblöcke für Tau ) 12 mm, doppelt | Organizers for rope ) 12 mm, double Rolle Alu Aluminium 70 872 01 70 872 02 70 882 01 70 882 02 Kunststoff Sheave Acetal 70 873 01 70 873 02 70 883 01 70 883 02 Rollen Sheave 2x2 2x2 2x3 2x3 Länge Length 126 mm 126 mm 176 mm 176 mm Breite Width 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm Höhe Hight 46 mm 46 mm 26 mm 26 mm Gewicht Weight 355 g 355 g 475 g 475 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black Achslast/Bruchlast pro Alurolle: 800 kg, Arbeitslast bei Alurollen 250 kg. Achslast/Bruchlast pro Kunststoffrolle: 500 kg, Arbeitslast bei alurollen 150 kg. Die Lochabstände aller Fallenumlenker betragen 50 mm für Senkkopfschrauben 6 mm | Save working load with aluminium sheaves: 250 kg Save working load with plastic sheaves: 150 kg; Distance between holes: 50 mm. For screws M6 Hinweis: Sondergrößen auf Anfrage! | As a service we can customize these organizers in other dimensions. Fallscheibenkasten für Tau ) 12 mm | Halyard Block for rope ) 12 mm Best.-Nr. Order No. 70 840 02 Rolle Sheave 44 x 12 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Gehäuse Body 107 x 47 x 33 mm Gewicht Weight 100 g 2 Schrauben Ø 2 Screws Ø 4 mm Farbe Colour schwarz | black 2010 - 2011 48 Pfeiffer Marine Umlenkblöcke und Drehwirbel I Blocks and Swivel Für Taue von 10 - 18 mm I SS-Block for rope from 10 - 18 mm Dieser kugelgelagerte Drehwirbel ist sehr kompakt. Das Gehäuse ist 40 mm lang und hat einen Durchmesser von 35 mm. Die Gesamtlänge beträgt 110 mm, inklusive der 5 mm starken Rundstahlschäkel. Die sichere Arbeitslast beträgt ca. 500 kg, die Bruchlast liegt bei 1000 kg. This swivel is very small. Produced with stainless steel ball bearings the save working load is 500 kg the breaking load is 1000 kg. The length is overall 110 mm, the diameter 35 mm. Including 5 mm stainless steel shackles. Drehwirbel | Swivel Best.-Nr. Order No. 71 050 01 Länge Length 110 mm Durchmesser Ø Diameter Ø 35 mm Arbeitslast Working Load ca. 500 kg Diese Hochleistungsblöcke sind kugelgelagert und werden durch Hochleistungsgleitlager unterstützt. Im Lieferumfang der Umlenker 70 120 21, 70 130 21 und 70 140 21 sind komplette, handbearbeitete Edelstahlschrauben (AISI 316) enthalten. Bruchlast Breakload ca. 1000 kg Pfeiffer Marine’s hand polished 316 Stainless Steel Blocks with a combination of high tech sliding bearings and ball bearings. Delivered with screw kit. Kugelgelagert mit Edelstahlgehäuse SS-body - ball-bearing Umlenkblock für Tau ) 10 mm, einfach | Foot Block for rope ) 10 mm, single Rolle Alu Gehäuse Aluminium Body 70 120 21 Edelstahl | Stainl.Steel Rolle Ø Sheave Ø 50 x 16 mm Länge Length 75 mm Breite Width 50 mm Höhe Hight 25 mm Gewicht Weight 275 g Achslast/Bruchlast pro Alurolle: 2000 kg, Arbeitslast 1000 kg. Schrauben: 3 Stck. M 6 x 80 | Breakload 2000 kg, Work load 1000 kg. Screws: 3 pcs. M 6 x 80 Hinweis: Als Doppelumlenkblock können Sie 2 x 70 120 21 übereinander montieren! | For double foot block fit two blocks of 70 120 21! Umlenkblock für Tau ) 14 mm, einfach | Foot Block for rope ) 14 mm, single Rolle Alu Gehäuse Aluminium Body 70 130 21 Edelstahl | Stainl.Steel Rolle Ø Sheave Ø 70 x 18 mm Länge Length 105 mm Breite Width 70 mm Höhe Hight 30 mm Gewicht Weight 575 g Achslast/Bruchlast pro Alurolle: 2800 kg, Arbeitslast 1400 kg. Schrauben: 3 Stck. M 8 x 90 | Breakload 2800 kg, Work load 1400 kg. Screws: 3 pcs. M 8 x 90 Hinweis: Als Doppelumlenkblock können Sie 2 x 70 130 21 übereinander montieren! | For double foot block fit two blocks of 70 130 21! Umlenkblock für Tau ) 18 mm, einfach | Foot Block for rope ) 18 mm, single Rolle Alu Gehäuse Aluminium Body 70 140 21 Edelstahl | Stainl.Steel Rolle Ø Länge Sheave Ø Length 100 x 25 mm 145 mm Breite Width 100 mm Höhe Hight 35 mm Gewicht Weight 1200 g Achslast/Bruchlast pro Alurolle: 4000 kg, Arbeitslast 2000 kg. Schrauben: 3 Stck. M 10 x 100 | Breakload 4000 kg, Work load 2000 kg. Screws: 3 pcs. M 10 x 100 Hinweis: Als Doppelumlenkblock können Sie 2 x 70 140 21 übereinander montieren! | For double foot block fit two blocks of 70 140 21! Dieser zweifach kugelgelagerte und seewasserbeständige Block wurde speziell für hohe Arbeitslasten konzipiert und die sichere Arbeitslast liegt bei 1000 kg, die Bruchlast bei 2000 kg! Neben den zweifachen Kugellagern arbeiten zusätzlich Walzenlager, um die extremen Kräfte aufzunehmen. Geeignet ist dieser Block beispielsweise als Fallenumlenker am Mastfuss, oder überall dort, wo kleine Blöcke hohe Arbeitslasten umlenken, sowie im industriellen Bereich. This Block runs on two independent ball bearings and one roller bearing. The Block is seawater resistant and is made for high load capacity. Save working load is 1000 kg, the braeking load is 2000 kg. Please note that the block is delivered without the shakle. Block P 1000 | P 1000 Best.-Nr. Order No. 70 150 21 Länge Length 90 mm Durchmesser Ø Diameter Ø 50 mm Arbeitslast Working Load ca. 1000 kg Bruchlast Breakload ca. 2000 kg Einscheibenblock mit Rollendurchmesser 50mm, hochwertige Alurolle geeignet für Taue bis 10 mm Stärke, geeignet für Schäkel mit bis zu 6mm Bolzenstärke, oder aber zur Befestigung mittels Gurtband (Schäkel oder Gurtband sind nicht im Standardlieferumfang enthalten), gesamte Länge inkl. Bolzen 90mm. | Delivered without the shakle, Line diameter up to 10 mm, for shakle 6 mm, Breakload 2000 kg, Work load 1000 kg Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 49 Pfeiffer Marine Ersatzrollen und Lufthauben I Sheaves and Ventilation Ersatzrollen Alu mit Gleitlager | Sheaves Aluminium Best.-Nr. Order No. 74 210 92 74 230 92 74 250 92 74 420 92 70 840 91 70 870 91 74 240 92 Breite Width 30 mm 27 mm 36,4 mm 42,5 mm 12 mm 15,5 mm 37,7 mm Rollen Ø Sheave Ø 40 mm 40 mm 50 mm 68 mm 44 mm 39,6 mm 44,5 mm Bohrung Fixing diam 12 mm 10 mm 16 mm 19,5 mm 8 mm 12 mm 14 mm Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver Bohrung Fixing diam 12 mm 8,5 mm 8,3 mm 5,1 mm 8,2 mm 10,2 mm 12,2 mm Farbe Colour schwarz schwarz schwarz schwarz schwarz schwarz schwarz Kunststoffrollen | Plastic Sheaves Best.-Nr. Order No. 70 8800260 70 9000260 74 3300260 72 5500260 77 5020260 77 7020260 77 9020260 02 02 03 02 01 01 01 Breite Width 15 mm 15 mm 21,5 mm 12,4 mm 10 mm 11 mm 12 mm Rollen Ø Sheave Ø 37,8 mm 37,8 mm 28,5 mm 22 mm 22 mm 29 mm 38 mm | | | | | | | black black black black black black black Kunststoffrollen mit VA Distanzbuchsen | Plastic Sheaves Best.-Nr. Order No. 77 502 91 77 702 91 77 902 91 Breite Width 10 mm 11 mm 12 mm Rollen Ø Sheave Ø 22 mm 29 mm 38 mm Bohrung Fixing diam 4,4 mm 5,4 mm 6,4 mm Farbe Colour schwarz | black schwarz | black schwarz | black Lufthaube in moderner Form | Shell ventilator Best.-Nr. Order No. 72 080 01 72 090 01 72 100 01 Länge Length 135 mm 160 mm 200 mm Breite Width 72 mm 90 mm 110 mm Gewicht Weight 100 g 250 g 350 g Alu silber oder schwarz. Absolut wasserdicht durch Preßdichtung. Kann auch bei Regen geöffnet sein. Wird mit Gegenring und Befestigungsschrauben geliefert. Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver Pivoting Bull-eye, aluminium frame, with rubber seal absolutely waterproof. Delivered with counter ring and screws for mounting. Dreh-Bullauge | Pivoting Bull-eye Best.-Nr. Order No. 72 140 01 72 140 02 Größe Ø Outside Ø 175 mm 175 mm Einbau Ø Cutout Ø 162 mm 162 mm Glas Ø Glass Ø 131 mm 131 mm Gewicht Weight 630 g 630 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black Ersatzteile | Spare part Best.-Nr. Order No. 72 140 94 72 1400460 02 72 140 14 72 140 93 72 140 92 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Ersatzteil Spare part Dichtungsring aus Desmopan mit 2 Achsen | Gasket Gegenring aus Kunststoff | Counter ring Distanzring | Distance ring Scheiben komplett mit Dichtungsring und 2 Achsen | Glass compl. Halteschraube mit Flügelmutter | Screw (glass) 2010 - 2011 50 Pfeiffer Marine Beschläge für Handläufe I Aluminium Parts Ob Jollensegler, Regattafreak oder Motorbootfahrer - Pfeiffer Marine hat immer die richtigen Beschläge! Handlauf-Endstück | Handrail End Bracket Best.-Nr. Order No. 78 140 01 78 150 01 Für Rohr Ø For Tube Ø 20 mm 22 mm Höhe Hight 55 mm 55 mm Bohrungsabst. Hole Dist. 60 mm 60 mm Gewicht Weight 60 g 60 g Farbe Colour silber | silver silber | silver Gewicht Weight 60 g 60 g Farbe Colour silber | silver silber | silver Gewicht Weight 170 g Farbe Colour silber | silver Handlauf-Mittelstück | Handrail Centre Support Best.-Nr. Order No. 78 160 01 78 170 01 Für Rohr Ø For Tube Ø 20 mm 22 mm Höhe Hight 55 mm 55 mm Bohrungsabst. Hole Dist. 60 mm 60 mm Handlauf-Endstück | Handrail End Bracket Best.-Nr. Order No. 78 180 01 Für Rohr Ø For Tube Ø 22 mm Höhe Hight 200 mm Bohrungsabst. Hole Dist. 60 mm Alu silber eloxiert, mit 2 Schrauben M 6 zu befestigen. | Aluminium silver anodised, fixing with 2 screws M 6. Handlauf-Mittelstück | Handrail Centre Support Best.-Nr. Order No. 78 190 01 Für Rohr Ø For Tube Ø 22 mm Schraube Ø Gewicht Screw Ø Weight 5 mm 170 g Farbe Colour silber | silver Alu silber eloxiert, mit 1 Schraube zu befestigen. | Aluminium silver anodised, fixing with 1 screw. Flaggenstockhalter, Neigung 10º | Pole Sockets, Angled 10º Best.-Nr. Order No 72 010 01 72 020 01 72 030 01 72 040 01 Flaggeestock Ø For Flag Staff Ø 16 mm 19 mm 25 mm 32 mm Schrauben Ø Screw Ø 4 mm 4 mm 4 mm 5 mm Gewicht Weight 40 g 50 g 70 g 120 g 72 020 01 Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver Alu silber eloxiert. Für 3 Befestigungsschrauben. Ab Modelljahr 2006 werden alle Flaggenstockhalter mit Rändelschraube zur Flaggenstockbefestigung geliefert. | Aluminium silver anodised. Flaggenstockhalter, senkrechte Ausführung | Pole Sockets,Vertical 72 060 01 Best.-Nr. Order No 72 050 01 72 060 01 72 070 01 Flaggeestock Ø For Flag Staff Ø 16 mm 19 mm 25 mm Schrauben Ø Screw Ø 4 mm 4 mm 4 mm Gewicht Weight 40 g 50 g 70 g Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver Alu silber eloxiert. Für 3 Befestigungsschrauben. Ab Modelljahr 2006 werden alle Flaggenstockhalter mit Rändelschraube zur Flaggenstockbefestigung geliefert. | Aluminium silver anodised. Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 51 Scharniere, Verdeckbeschlag und Rohrhalter I Hinges, Tube, Sockets 1) 2) 3) 4) 5) 6) Scharniere | Hinges Best.-Nr. Order No. 1) 78 200 01 2) 78 210 01 3) 78 220 01 4) 78 230 01 5) 78 240 01 6) 78 250 01 Länge Length 75 mm 107 mm 140 mm 58 mm 65 mm 95 mm Breite Width 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm Schraube Ø Screw Ø 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm Gewicht Weight 25 g 40 g 50 g 12 g 25 g 38 g Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver Aus seewasserbeständiger Alulegierung mit hoher Festigkeit und langer Funktionstüchtigkeit. | Hinges, made from sea-water resistant aluminium, silver anodised, for screw 5mm. Rohrhalter | Tube Socket Best.-Nr. Order No. 78 740 01 78 750 01 Für Rohr Ø For Tube Ø 16 mm 20 mm Grundplatte Base 60 x 50 mm 60 x 50 mm Gewicht Weight 80 g 80 g Z.B. als Halterung für Sonnensegel oder Verdeck. Alu silber eloxiert. | Aluminium anodised. Endkappen für Alurohre | End Caps for Tube Best.-Nr. Order No. 78 300 12 78 310 12 78 320 12 78 350 12 78 360 12 78 370 12 78 380 12 78 390 12 Für Rohr Ø For Tube Ø 20 x 2 mm 22 x 2 mm 25 x 2 mm 30 x 1,5 mm 35 x 1,5 mm 40 x 2 mm 50 x 2,5 mm 60 x 3 mm Aus Kunststoff z.B.für Wantenschonerhüllen. | Plastic. Abnehmbarer Verdeck-Basis-Beschlag | Adjustable Base for Endpiece A Best.-Nr. Grundplatte Order No. Base 26 0600 12 90 x 30 mm Gewicht Weight 150 g geeignet für for 25 0706 21 Die Aufnahmenut „A“ im abnehmbaren Bolzen beträgt max. 7 mm und ist zur Aufnahme handelsüblicher, aus dem Pfeiffer Marine Sortiment erhältlicher Verdeckendbeschläge, geeignet. | Universal hinge for bimini boat tops, removable. Delivered without endfitting and screws. Delivered without top cap! Gelenk für Klappverdeck | Central Tube Hinge Best.-Nr. Order No. 78 720 01 Für Rohr Ø For Tube Ø 20 mm Grundplatte Base 60 x 50 mm Gewicht Weight 100 g Alu silber eloxiert. | Aluminium anodised. Verbindungsstück | Tube Connectors Best.-Nr. Order No. 78 710 01 78 711 01 78 712 01 Für Rohr Ø For Tube Ø 20 x 2 mm 22 x 2 mm 25 x 2 mm Gewicht Weight 55 g 65 g 80 g Z.B. für Sonnensegel passend für Pfeiffer Alurohre siehe Seite 31. Montage: Rändelseite in Rohr eindrücken und evtl. verkleben. | Tube connectors for biminies made for Pfeiffer tubes - see page 31. Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 52 Pfeiffer Marine Beschläge für Klappverdeck I Top Fittings Endstück | End Piece Best.-Nr. Order No. 78 660 01 Für Rohr Ø For Tube Ø 20 mm Gewicht Weight 30 g Alu silber eloxiert | Aluminium silver anodised Mittelstück | Middle Piece Best.-Nr. Order No. 78 670 01 Für Rohr Ø For Tube Ø 20 mm Gewicht Weight 30 g Alu silber eloxiert | Aluminium silver anodised Seitenplatte | Side Plate Best.-Nr. Order No. 78 700 01 Schraube Screw M5 Gewicht Weight 20 g Alu silber eloxiert | Aluminium silver anodised Unterteil | Hinge Best.-Nr. Order No. 78 680 01 78 690 01 Grundplatte Base schräg15º | angled gerade | vertical Gewicht Weight 35 g 35 g Alu silber eloxiert | Aluminium silver anodised Klappverdeckschlitten mit Seitenplatte | Cars for convertible Tops Best.-Nr. Order No. 3) 78 640 01 2) 78 650 01 1) 78 570 01 Für Schiene For Track 20 x 3 mm 25 x 4 mm 32 x 6 mm Für Schiene For Track 20 x 3 mm 25 x 4 mm 32 x 6 mm 2) 3) 1) 2) 3) Seitenplatte Material Alu | Aluminium Alu | Aluminium Edelstahl | Stainless Steel Klappverdeckschlitten mit Unterteil | Cars for convertible Tops Best.-Nr. Order No. 3) 78 641 01 2) 78 651 01 1) 78 571 01 1) Unterteil Material Alu | Aluminium Alu | Aluminium Edelstahl | Stainless Steel Klappverdeckschlitten mit drehbarer Gabel | Cars for convertible Tops Best.-Nr. Order No. 78 652 01 78 572 01 Für Schiene For Track 25 x 4 mm 32 x 6 mm Öffnung 10 mm, Bolzen ø 6 mm Öffnung 10 mm, Bolzen ø 7,5 mm Hinweis: Diese neue Generation von Klappverdeckschlitten verfügt ab Schienen Größe 25 x 4 mm und 32 x 6 mm über hochwertige Kunststoffgleiteinlagen zum einfachen Verschieben. Nichts klappert mehr an Bord – Komfort 1. Klasse! Alu silber eloxiert. | Aluminium anodised. Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 53 Pfeiffer Marine Beschläge für Klappverdeck I Top Fittings Kastenschiene für Klappverdeck | Track Best.-Nr. Order No. 78 601 01 78 602 01 78 603 01 78 604 01 78 6000110 01 9,5 11 mm Länge Length 0,35 m 0,55 m 1m 1,5 m 6m Gewicht Weight 108 g 170 g 310 g 465 g 1860 g Maße: 22 x 11 mm, Wandstärke 2,5 mm. Alu silber eloxiert | Aluminium silver anodised 22 mm Endstück für Kastenschiene | Accessories Best.-Nr. Order No. 78 630 12 Gewicht Farbe Weight Colour 2g schwarz | black Kunststoff schwarz | Plastic black 1) 2) 3) Aufbausatz für Kastenschiene | Accessories Best.-Nr. Order No. 1) 78 702 01 2) 78 701 01 3) 78 703 21 Arbeitslast Working Load max. 250 kg max. 250 kg max. 250 kg Gleitstücke | Slider Plastic Best.-Nr. Order No. 78 610 12 78 611 12 Länge Length 65 mm 32 mm Ausführung ohne Gewin. Gewinde M5 Stopper | Adjustable Stopper Best.-Nr. Order No. 78 620 12 Länge Length 32 mm Gewicht Weight 15 g Für Kastenschiene Kunststoff schwarz Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 54 Pfeiffer Marine Pinnenarretierung und Enfüllstutzen I Deck Fillers and Tillerbrake Pinnenarretierung | Tillerbreak Best.-Nr. Order No. 76 090 02 Größe Size 90 x 20 mm Bohrungsabst. Hole Size 58 mm 2 Schrauben Ø 2 Screw Ø 5 mm Hinweis: Edelstahl. Sehr niedrige Bauweise. Kein nach oben stehender Hebel. Deshalb auf oder unter der Pinne kaum störend. Leine (4-8 mm) stufenlos arretierbar. | Tillerbrake for line stop of rope 4-8 mm, for mounting under the tiller – fits neatly and unobstrusively! Einfüllstutzen mit Kette | Deck Fillers with retaining chain, threat 1 1/4 ” Best.-Nr. Order No. 76 173 01 76 174 01 76 177 01 76 176 01 76 178 01 76 171 01 Ersatz - Deckel Spare Part Cap 76 173 91 76 174 91 76 177 91 76 176 91 76 178 91 76 171 91 Farbe des Deckels Colour of cap blau | blue grau | grey grün | green rot | red schwarz | black silber | silver Für Füllung For Wasser | Water Schmutzwasser | Waste Water Benzin Super | Fuel Benzin | Fuel Diesel | Petrol Neutral ohne Prägung | Neutral Hinweis: Das Gewicht beträgt 150 g für die Standardversionen und etwa 210 g für den Einfüllstutzen mit Adapter 14 5122 12. | Weight of Standardfillers is 150 g, including adaptor 210 g. Wasser Schmutzw. Diesel Benzin ERSATZTEIL: Gummidichtung | Sparepart: Rubber Sealing Best.-Nr. Order No. 76 1800260 18 Gummidichtung rund Rubber Sealing ab Modelljahr `92 | from `92 Best.-Nr. Order No. 76 1800260 17 Gummidichtung flach Rubber Sealing vor 1992 | built before 1992 Verlängerung für Pfeiffer Einfüllstutzen | Adaptor for Pfeiffer Deck Fillers Best.-Nr. Order No. 14 5122 12 76 1800260 03 Gewinde Thread 1 1/4” 1 1/4” Schlauchanschluß Ø Hose Ø 38 mm 38 mm Gewicht Weight 60 g 670 g Farbe Colour schwarz | black weiß | white 66 mm 92 mm Edelstahl Multifunktionsschlüssel | Multifunctional key Best.-Nr. Order No. 30 5140 00 Länge Length 110 mm Breite Width 18mm Auch zum Öffnen des Tankdeckels! | Tool for opening the cap! Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 55 Windanzeiger und Fallenabweiser I Windicators, Crosstree Frapper Windrichtungsanzeiger Wantenverklicker (Spion) | Windicators Best.-Nr. Order No. 79 220 16 79 220 17 Farbe Colour rot | red grün | green Gewicht Weight 10 g 10 g Wird einfach an den Wanten und am Achterstag in Sichthöhe befestigt. | Simply fasten to shrouds or backstay. Windrichtungsanzeiger »Surfpilot«, komplett | Windicator »Surfpilot« Best.-Nr. Order No. 79 200 12 Farbe Colour rot | red Gewicht Weight 90 g Ständig zu beobachten, da im Blickfeld montiert. Eine echte Hilfe für Anfänger. Sehr gut geeignet für Surfer und kleine Jollen wie Opti, Europe, Topper und Laser. | Pfeiffer windicator van be watched constantly when mounted in field of vision. A real help for sailors. Great for surfboards and small dinghies such as Laser and Optimist. Windrichtungsanzeiger Ersatzfahne | Windicator Sparepart Best.-Nr. Order No. 79 200 91 79 200 92 Fall abgeklemmt mit dem Fallenabweiser Farbe Colour rot | red grün | green Wer schläft nicht gerne in Ruhe an Bord? Doch oftmals sind es die schlagenden Fallen anderer Schiffe, die einem den Schlaf im Hafen oder in der Bucht rauben können. Hier hat Pfeiffer wieder eine pfiffige Idee: Störenfriede der Nachtruhe sollen sich die Fallenabweiser über die Saling schieben und mittels Kabelbinder fixieren (ist im Lieferumfang enthalten; ebenso eine ausführliche Montageanleitung). Die Fallen werden jetzt weg vom Mast gespreizt und im Fallenab-weiser eingehängt. So herrscht auch bei Wind bald schon Ruhe im Hafen! Crosstree Frapper - neat solution to stowing halyards away from mast and stops that incessant noise! Simply fits over crosstree and straps on! Fallenabweiser | Crosstree Frapper Best.-Nr. Order No. 78 900 01 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 56 Pfeiffer Marine Winschen I Winches Durchholwinschen und Kurbeln I Snubbing Winches and Handles Pfeiffer Marine Durchholwinschen zeichnen sich durch überdurchschnittliche Qualität und lange Lebensdauer aus. Seit Jahrzehnten an Bord bewährt! Snubbing winch without handle produced from Pfeiffer Marine for many years. Right- and lefthanded models, silver or black anodised Aluminium available. Durchholwinschen, Alu eloxiert | Snubbing Winches, anodised Aluminium Best.-Nr. Order No. 71 010 01 71 010 02 71 020 01 71 020 02 71 030 01 71 030 02 71 040 01 71 040 02 Drehrichtung Rotating Dir. rechts | right rechts | right links | left links | left rechts | right rechts | right links | left links | left Höhe Hight 65 mm 65 mm 65 mm 65 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm Hinweis: A = Trommel | Drum Ø AØ AØ 44 mm 44 mm 44 mm 44 mm 50 mm 50 mm 50 mm 50 mm BØ BØ 71 mm 71 mm 71 mm 71 mm 82 mm 82 mm 82 mm 82 mm B = Basis | Base Ø DØ DØ 47 mm 47 mm 47 mm 47 mm 55 mm 55 mm 55 mm 55 mm Gewicht Weight 300 g 300 g 300 g 300 g 450 g 450 g 450 g 450 g Farbe Colour silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black silber | silver schwarz | black D = Lochkreis | Fasteners Ø Ersatzteile für die Pfeiffer Marine Durchholwinschen | Spare Part Best.-Nr. Order No. 71 0100060 71 0100040 71 0100120 71 0100220 71 0200120 71 0200220 04 06 03 03 03 03 Ersatzteilbeschreibung Spare Part Kunststoffraste | plastic snap Drehfeder für Raste | spring for snap Schraube, Rechtsgewinde, silber | Screw, righthanded, silver Schraube, Rechtsgewinde, schwarz | Screw, righthanded, black Schraube, Linksgewinde, silber | Screw, lefthanded, silver Schraube, Linksgewinde, schwarz | Screw, lefthanded, black Rechtsdrehende Winschen benötigen Schrauben mit Rechtsgewinde und umgekehrt! | Righthanded winches need screws with lefthanded threat and conversely! Winschkurbel von Pfeiffer Marine, Alu | Handle Best.-Nr. Order No. 71 310 02 Länge Length 250 mm Gewicht Weight 400 g Material Material Alu geschmiedet | Forged Aluminium Pfeiffer Marine Alu Winschkurbeln sind geschmiedet und daher von sehr hoher Festigkeit und mit Arretierung. Sie passen auf die gängigen Marken wie Antal, Lewmar, Harken, Enkes, Meissner etc. | Pfeiffer Marine winch handles forged aluminium, with lock system. Will fit all popular winches like Antal, Barient, Lewmar, Harken, Enkes, Meissner etc. 53 20 12 Winschkurbel von Antal, Alu geschmiedet | Handle, Forged Aluminium Best.-Nr. Order No. 53 20 11 53 20 12 53 20 21 53 20 22 53 20 23 Länge Length 200 mm 200 mm 250 mm 250 mm 250 mm Gewicht Weight 400 g 460 g 430 g 490 g 540 g Griff Hand Grip einfach | single ball-grip | ball-grip einfach | single ball-grip | ball-grip doppelt | double Winschkurbel von Antal, Bronze verchromt | Handle, Chromed Bronze Best.-Nr. Order No. 53 20 31 53 20 32 53 20 33 Länge Length 250 mm 250 mm 250 mm Gewicht Weight 1400 g 1460 g 1530 g Griff Hand Grip einfach | single ball-grip | ball-grip doppelt | double Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 53 20 23 53 20 22 53 20 11 53 20 21 53 20 33 53 20 32 53 20 31 2010 - 2011 57 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Inspektionsdeckel | Inspection Covers with „O“ Ring Seal Best.-Nr. Ersatz O-Ring Dichtung Order No. ‘O’ Ring as spare part 25 1027 98 25 1031 94 25 1027 99 25 1031 95 25 1028 00 25 1031 96 25 2084 00 Innen Ø Cutout Ø 102 mm 127 mm 152 mm 215 mm mit Drehverschluß Außen Ø Outside Ø 145 mm 175 mm 205 mm 265 mm Inspektionsdeckel aus weißem Kunststoff, mit O-Ring Dichtung | Screw Inspection cover white with ‘O’ Ring Seal Handlenzpumpen | Hand Pumps Best.-Nr. Order No. 57 15263 35 57 15263 55 2) 1) Länge Length 35 cm 55 cm Gewicht Weight 700 g 850 g Material Material Kunststoff | Nylon Kunststoff | Nylon Schöpfer, bzw. Ösfass | Scoop Bailers Best.-Nr. Order No. 25 2013 931) 30 1988 002) Länge Length 23 cm 18 cm Dimension Dimension groß | big klein | small Material Material Kunststoff | Nylon Kunststoff | Nylon May Day Stroboskoplicht | Stroboscope Rescue Light Best.-Nr. Order No. 57 30586 00 Typ Type Wasserdicht, mit Band zur Befestigung | waterproof, with strap 1) Seenotlicht | Man-overboard Light 2) Best.-Nr. Order No. 57 30584 001) 57 30584 012) Typ Type Seenotlicht ohne Halter | Man-overboard Light without fixing Halterung für Seenotlicht | fixing for Man-overboard Light Hinweis: Lieferung ohne Batterien. | Delivered without battery. Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 58 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Bootsreinigungsset kompl. mit Kombi-Telehaken | Deck Brush Set Best.-Nr. Order No. 25 2013 07 Länge Length 120 - 210 cm Stiel aus eloxiertem Aluminium, verstellbar von 120-210 cm. Set, bestehend aus: Teleskopstiel, Haken, Mop und Decksbürste | Heavy Duty Deck Brush Set Bootsreinigung Einzelteile | Deck Brush Spare Parts 4) Best.-Nr. Order No. 25 2016 251) 25 2013 082) 25 2016 263) 25 2016 274) 25 2021 05 Typ Type Haken | Hook Vertauhaken | Mooring Hook Mop | Cotton Brush Bürste | Brush Stiel | Brush Handle Rohr Ø Tube Ø 25 mm 25 mm 25 mm 30 mm 30 mm 3) 2) 1) Waschset Schlauch mit Bürste | Brushes and Handles Best.-Nr. Order No. 57 36190 04 Typ Type Bürste + Schlauch bis 10 m | Tube up to 10 m Hinweis: Verpackt in Blister Deckwaschbürste | Deck Brush Best.-Nr. Order No. 57 36190 001) 57 36190 022) 1) 2) Typ Type Standard Deluxe Hinweis: Versehen mit Wasserdurchlauf und Wasserstop | with flow thru and stop Die Deckwaschbürsten sind teleskopierbar | the deck brushes are telescopic Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 59 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Federclip, Kunststoff | Tube Clips, Plastic Best.-Nr. Order No. 14 5020 12 14 5022 12 14 5024 12 14 5026 12 Für Rohr Ø For Tube Ø 17 -23 mm 22 -28 mm 27 -35 mm 34 -45 mm Farbe Colour schwarz | black schwarz | black schwarz | black schwarz | black Belegklampen, Kunststoff | Horn Cleats, Plastic Best.-Nr. Order No. 14 5030 12 14 5034 12 14 5038 12 14 5040 12 Länge Length 110 mm 145 mm 175 mm 210 mm Farbe Colour schwarz | black schwarz | black schwarz | black schwarz | black Leitösen, Kunststoff | Bulls Eyes, Plastic Best.-Nr. Order No. 14 5060 12 14 5061 12 14 5062 12 Durchlass Aperture 9 mm 13 mm 17 mm Farbe Colour schwarz | black schwarz | black schwarz | black Kunststoffringe | Delrin, Plastic Best.-Nr. Order No. 14 5089 18 14 5090 18 Bruchlast Aperture 150 kg 230 kg AußenØ x Stärke Diameter x Strength 36 x 5,5 mm 44 x 6,5 mm Farbe Colour weiß | white weiß | white Bootshakenspitze, Kunststoff | Hook, Plastic Best.-Nr. Order No. 14 5007 12 Für Rohr Ø For Tube Ø 28 mm Farbe Colour schwarz | black Außenbordanschluß, Kunststoff mit Schlauchanschlußstutzen Best.-Nr. Order No. 14 5106 12 14 5107 18 14 5108 12 14 5109 18 14 5110 12 14 5111 18 14 5112 12 14 5113 18 Schlauch Ø Hose Ø 15 mm 15 mm 18 mm 18 mm 30 mm 30 mm 38 mm 38 mm Gewinde Thread 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1“ 1 1/4“ 1 1/4“ AußenØ x Länge Diameter x Length 43 x 75 mm 43 x 75 mm 51 x 82 mm 51 x 82 mm 62 x 94 mm 62 x 94 mm 76 x 105 mm 76 x 105 mm Farbe Colour schwarz | black weiß | white schwarz | black weiß | white schwarz | black weiß | white schwarz | black weiß | white Gewicht Weight 10 g 10 g Farbe Colour schwarz | black schwarz | black Rosette für Fallaustritt | Plastic bush Best.-Nr. Order No. 79 550 12 79 560 12 Für Tau Ø For Rope Ø 10 mm 12 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Länge Length 120 mm 125 mm 2010 - 2011 60 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Schlauchanschlußstutzen, Kunststoff | Adapters Best.-Nr. Order No. 14 5116 12 14 5117 12 14 5118 12 14 5119 12 14 5120 12 14 5122 12 14 5123 12 Schlauch Ø Hose Ø 12 mm 15 mm 18 mm 22 mm 30 mm 38 mm 46 mm Gewinde Thread 1/4“ 3/8“ 1/2“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ Länge Length 44 mm 54 mm 54 mm 63 mm 78 mm 92 mm 95 mm Farbe Colour schwarz | black schwarz | black schwarz | black schwarz | black schwarz | black schwarz | black schwarz | black Reff-Haken, Kunststoff schwarz | Hook, Plastic black Best.-Nr. Order No. 79 540 12 Breite x Länge x Höhe Width x Length xhight 13 x 57 x 18 mm 2 Schrauben Ø 2 Screws Ø 4 mm Die Pfeiffer Marine Tau Klemme ermöglicht es, Augen ohne Spleiß und ohne Knoten in eine Leine bzw. in ein Tau zu machen. Die Haltekraft dieser Klemme ist normaler Standardanwendung (z.B. Auhängen von Fendern etc.) angepaßt. Hergestellt ist die Klemme aus stabilem Glasfaser Polyamid und besteht aus zwei Halbschalen. Diese werden einfach nach Einlegen des Tauwerks durch zwei Nirosenkkopfschrauben in zwei eingelassene Bronzegewinde geschraubt. Hervorstehende Muttern oder Schrauben gibt es nicht, so daß es auch nicht zu Kratzern oder Verletzungen kommen kann. Die Klemme ist immer wieder zu verwenden. Bohrabstand Hole Dist. 44 mm Gewicht Weight 5g Die Montage ist ganz einfach: • Gewünschte Augengröße in das Tauwerk legen • Tauwerk in eine Halbschale der Klemme legen • Die andere Hälfte der Halbschale drauflegen • Mit Schraubendreher fest anziehen • Fertig und Einsatzbereit ist das Auge! Erhältlich in der Standardfarbe Weiß (Endnummer 01) und so lange Vorrat, auch in Schwarz (Endnummer 02)! Tau Klemme | Clamps for rope Best.-Nr. Order No. 51 8030 01 51 8050 01 51 8060 01 51 8080 01 51 8100 01 Farbe Colour weiß | white weiß | white weiß | white weiß | white weiß | white Für Tau Ø For rope Ø max. 5 mm max. 8 mm max. 10 mm max. 13 mm max. 16 mm Best.-Nr Order No. 51 8030 02 51 8050 02 51 8060 02 51 8080 02 51 8100 02 Farbe Colour schwarz I black schwarz I black schwarz I black schwarz I black schwarz I black Abschließbarer Tankeinfüllstutzen | Lockable tank filler Best.-Nr. Order No. 57 20568 01 57 20568 03 57 20568 02 57 20568 06 57 20568 11 Typ Type FUEL DIESEL WATER WASTE FUEL Anschluss Ø Connection Ø 50 mm 50 mm 38 mm 38 mm 38 mm Schloß Lock mit Schloß mit Schloß mit Schloß ohne Schloß mit Schloß Aussenflansch Outer flange 88 mm 88 mm 88 mm 88 mm 88 mm Hinweis: Einfüllstutzen aus AISI316 Edelstahl. Abschließbarer Deckel. Erhältlich in den Ausführungen FUEL, WATER und DIESEL. Modelle für Schlauchanschluss mit Durchmesser 50 und 38 mm. Aussendurchmesser Flansch: ca. 88 mm. Alu eloxiert | Anodised Aluminium Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 61 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Trefoil Anker, Edelstahl | Trefoil Anchor Stainless Steel, AISI 316 Best.-Nr. Order No. 57 01109 05 57 01109 07 57 01109 10 Gewicht Edelstahl Weight Stainless Steel 5,0 kg 7,5 kg 10 kg Hinweis: Siehe Kapitel „Fortress“, Anker | Also see chapter „Fortress“, Anchor Edelstahl Ankerkette | Stainless Steel Chain Best.-Nr. Order No. 25 1055 06 25 1055 08 25 1055 10 25 1055 13 Gewicht Weight 0,75 kg 1,35 kg 2,25 kg 3,90 kg Durchm Ø Ø 6 mm 8 mm 10 mm 13 mm Nutzlast Work Load ca. 550 kg ca. 1000 kg ca. 1600 kg ca. 2650 kg Bruchlast Break load ca. 2500 kg ca. 4000 kg ca. 6500 kg ca. 10000 kg Hinweis: Masse ähnlich DIN 766, geeignet für Ankerwinden. Seewasser- und Rostbeständig. Lieferbare Längen sind 30, 50 und 100 Meter im Bund! Bitte Länge angeben! | Chain AISI 316, acc. DIN 766. Specify if 20, 30, 50, 100 m! Feuerverzinkte Ankerkette | Hot Dip Galvanized Chain Best.-Nr. Order No. 25 0803 64 25 0804 64 25 0805 64 Gewicht Weight 0,75 kg 1,35 kg 2,25 kg Durchm Ø Ø 6 mm 8 mm 10 mm Nutzlast Work Load ca. 350 kg ca. 800 kg ca. 1200 kg Bruchlast Break load ca. 1800 kg ca. 3200 kg ca. 5000 kg Hinweis: Ähnlich DIN 766 A, lehrenhaltig. Kurzgliedrig, feuerverzinkt, Lieferbare Längen sind 30, 50 und 100 Meter im Bund! Bitte Länge angeben! | Chain hot dip galvanized, acc. DIN 766. Specify if 30 or 50 m! Hinweis: Bitte beachten Sie, daß genannten Daten als reine Richtwerte anzusehen sind und von uns keinesfalls garantiert werden können! | Please note that all given dates, facts and breakloads can not be guaranteed by Pfeiffer Marine GmbH.There might be differences in coloures or models shown in this catalogue. Handelsüblicher Schäkel, gerade, verzinkt | Galvanized Steel Shack Best.-Nr. Order No. 25 9011 05 25 9011 06 25 9011 08 25 9011 10 25 9011 11 25 9011 12 25 9011 14 25 9011 16 D B C D D D 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 11 mm 12 mm 14 mm 16 mm B B 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 22 mm 24 mm 28 mm 32 mm C C 20 mm 24 mm 32 mm 40 mm 44 mm 48 mm 56 mm 64 mm Edelstahl Wirbelschäkel, Schäkel-Schäkel | Anchor Rode Swivel Stainless Steel Best.-Nr. Order No. 25 0901 21 25 0902 21 25 0903 21 25 0904 21 D L D D 6 mm 8 mm 10 mm 13 mm L L 66 mm 94 mm 118 mm 152 mm B B 12 mm 16 mm 20 mm 26 mm C C 11 mm 16 mm 22 mm 28 mm B C D Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 62 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories D Edelstahl Wirbelschäkel, Auge-Schäkel | Jaw and Eye Swivel Stainless Steel Best.-Nr. Order No. 25 0881 21 25 0882 21 25 0883 21 25 0884 21 D D 6 mm 8 mm 10 mm 13 mm L L 66 mm 94 mm 118 mm 152 mm B B 12 mm 16 mm 20 mm 26 mm C C 11 mm 16 mm 22 mm 28 mm D D 6 mm 8 mm 10 mm 13 mm L L 66 mm 94 mm 115 mm 154 mm B B 15 mm 20 mm 24 mm 32 mm L D Edelstahl Wirbelschäkel, Auge-Auge | Eye and Eye Swivel Stainless Steel Best.-Nr. Order No. 25 0862 21 25 0863 21 25 0865 21 25 0866 21 C B D B L C C 15 mm 22 mm 27 mm 35 mm C D Edelstahl Drahtseilklemme EURO STANDARD | Wire Rope Clamps Best.-Nr. Order No. 25 1013 02 25 1013 03 25 1013 04 25 1013 05 25 1013 06 25 1013 08 25 1013 10 Draht Ø Wire Ø 2 mm 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm Gewinde Size M3 M3 M4 M5 M6 M6 M8 Edelstahl Kauschen AISI 304 | Stainless Thimbles AISI 304 Best.-Nr. Order No. 25 0301 21 25 0302 21 25 0303 21 25 0304 21 25 0306 21 25 0307 21 25 0308 21 25 0309 21 25 0310 21 25 0311 21 25 0312 21 A A 9 mm 11 mm 13 mm 15 mm 18 mm 25 mm 29 mm 34 mm 37 mm 41 mm 44 mm B B 14 mm 16 mm 21 mm 26 mm 35 mm 42 mm 48 mm 55 mm 63 mm 68 mm 73 mm C C 23 mm 27 mm 32 mm 39 mm 50 mm 59 mm 70 mm 75 mm 85 mm 93 mm 103 mm D D 6 mm 7 mm 8 mm 9,5 mm 12 mm 14 mm 17,5 mm 20 mm 22 mm 25 mm 28 mm E E 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm 16 mm 17 mm 19 mm 22 mm E VPE Pack. 50 Stck. 50 Stck. 50 Stck. 10 Stck. 10 Stck. 1 Stck. 1 Stck. 1 Stck. 1 Stck. 1 Stck. 1 Stck. Edelstahlwirbelschnappschäkel | Forged Snap Shackle Best.-Nr. Order No. 25 0251 21 25 0252 21 25 0253 21 Länge Length 70 mm 87 mm 120 mm A A ca. 12 mm ca. 16 mm ca. 22 mm Für Ø For Ø 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm 16 mm 18 mm 20 mm A B C A = max. Innendurchmesser | Width max Inside B = längster Innendurchmesser | Length max Inside C = Gesamthöhe | Length totaly D = maximale Breite | Width totaly E = Seilaufnahmedurchmesser | For rope/wire max. B B B ca. 12 mm ca. 16 mm ca. 22 mm A Edelstahl Schnappschäkel | Fixed Bail Snap Shackle Best.-Nr. Order No. 25 0261 21 25 0262 21 25 0263 21 Länge Length 52 mm 66 mm 96 mm A A ca. 12 mm ca. 16 mm ca. 22 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! B B ca. 9 mm ca. 12 mm ca. 16 mm B A 2010 - 2011 63 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories C Edelstahlwirbelschnappschäkel | Forged Snap Shackle Best.-Nr. Order No. 25 1011 64 Bolzen Ø BoltØ 6 mm Mittelweite C 14 mm Länge Length 85 mm Edelstahl Karabinerhaken AISI 316 | Stainless Carabiners without and with eye A 1 L A D E L B D E Best.-Nr. Order No. 25 0381 21 25 0382 21 25 0383 21 25 0384 21 25 0385 21 25 0386 21 25 0387 21 25 0388 21 D D 4 mm 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm 10 mm 11 mm 12 mm L L 40 mm 50 mm 60 mm 70 mm 80 mm 100 mm 120 mm 140 mm A1 A1 6mm 10 mm 11 mm 13 mm 13 mm 16 mm 18 mm 20 mm A A 4 mm 6 mm 8 mm 8 mm 8 mm 10 mm 11 mm 13 mm E E 7 mm 8 mm 9 mm 9 mm 9 mm 12 mm 16 mm 19 mm Best.-Nr. Order No. 25 0402 21 25 0403 21 25 0404 21 25 0405 21 25 0407 21 25 0408 21 25 0409 21 D D 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm 10 mm 11 mm 12 mm L L 50 mm 60 mm 70 mm 80 mm 100 mm 120 mm 140 mm B B 7,5 mm 9 mm 10 mm 11,5 mm 14 mm 16,5 mm 18 mm A A 6 mm 8 mm 8 mm 8 mm 10 mm 11 mm 13 mm E E 8 mm 9 mm 9 mm 9 mm 12 mm 16 mm 19 mm Kettenschnellverschluß AISI 316 | Stainless Steel Quick Links D Best.-Nr. Order No. 25 1025 24 25 1027 64 25 1027 65 25 1027 66 25 1027 67 25 1027 68 25 1027 69 L1 B1 S D D 3,5 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm L1 L1 29 mm 32 mm 39 mm 45 mm 58 mm 69 mm 81 mm B1 B1 10 mm 12 mm 13 mm 14 mm 18 mm 22 mm 24 mm S S 4,5 mm 5,5 mm 6,5 mm 7,5 mm 9,5 mm 12 mm 14,5 mm Edelstahlwirbelkarabiner | Boat Snaps Stainless Steel Best.-Nr. Order No. 25 0481 21 25 0482 21 25 0483 21 Mittelweite Opening 7 mm 8 mm 8 mm Länge Length 65 mm 75 mm 85 mm Schäkel AISI 316 mit Innensechskant | Shackle with inner hegaon screw head L Best.-Nr. Order No. 25 1011 67 25 1011 68 25 1011 69 25 1011 78 B D A A A 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm B B 12 mm 14 mm 18 mm 24 mm D D 12 mm 14 mm 18 mm 24 mm L L 24 mm 28 mm 36 mm 48 mm Niro | Stainless Steel Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 64 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories D Edelstahl Rundstahlschäkel AISI 316 gerade Form, kurz | D Shackle Loose Pin B B B 8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm D D 8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm L L 16 mm 20 mm 24 mm 32 mm 40 mm 48 mm L A A 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm A Best.-Nr. Order No. 25 0021 21 25 0022 21 25 0023 21 25 0024 21 25 0025 21 25 0026 21 Edelst. Rundstahlschäkel AISI 316 mit unverlierb. Bolzen | D Shackle Captive Pin Best.-Nr. Order No. 25 6210 04 25 6210 05 25 6210 06 25 6210 08 25 6210 10 25 6210 12 A A 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm B B 8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm D D 8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm L L 16 mm 20 mm 24 mm 32 mm 40 mm 48 mm Edelstahl Rundstahlschäkel AISI 316 gerade Form, lang | D Shackle Loose Pin Best.-Nr. Order No. 25 0041 21 25 0042 21 25 0043 21 25 0044 21 25 0045 21 25 0046 21 A A 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm B B 8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm D D 8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm L L 32 mm 40 mm 48 mm 60 mm 80 mm 96 mm D Edelst. Rundstahlschäkel AISI 316, geschweifte Form | Bow Shackle Loose Pin B B 8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm D D 8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm L L 16 mm 20 mm 24 mm 32 mm 40 mm 48 mm A A A 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm L B Best.-Nr. Order No. 25 0001 21 25 0002 21 25 0003 21 25 0004 21 25 0005 21 25 0006 21 Edelst. Rundstahlschäkel AISI 316, unverlierb. Bolzen | Bow Shackle Captive Pin Best.-Nr. Order No. 25 6210 04/1 25 6210 05/1 25 6210 06/1 25 6210 08/1 25 6210 10/1 25 6210 12/1 A A 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm B B 8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm D D 8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm L L 16 mm 20 mm 24 mm 32 mm 40 mm 48 mm Edelstahl Rundstahlschäkel AISI 316, gedrehte Form | Twisted Shackle loose pin Best.-Nr. Order No. 25 0061 21 25 0062 21 25 0063 21 25 0064 21 25 0065 21 A A 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm B B 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm D D 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm 24 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! L L 30 mm 36 mm 48 mm 52 mm 58 mm 2010 - 2011 65 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Edelstahl Flachschäkel, gerade | Stamped D Shackle L C A B Best.-Nr. Order No. 25 0141 21 25 0142 21 25 0143 21 25 0144 21 25 0145 21 25 0146 21 25 0147 21 A A 4 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 6 mm 6 mm B B 1,5 mm 2,0 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 3,0 mm 2,5 mm C C 10 mm 12 mm 12 mm 11 mm 15 mm 15 mm 16 mm L L 15 mm 18 mm 24 mm 25 mm 34 mm 25 mm 48 mm Edelstahl Flachschäkel, gebogen | Stamped Bow Shackle Best.-Nr. Order No. 25 3261 21 25 3281 21 25 3282 21 A A 6 mm 8 mm 8 mm B B 3,0 mm 3,0 mm 4,0 mm C C 16 mm 18 mm 20 mm L L 24 mm 29 mm 41 mm Edelstahl Flachschäkel, gedreht | Twisted Shackle With Key Pin Best.-Nr. Order No. 25 3252 11 25 3265 131) 25 3282 11 A A 5 mm 6 mm 8 mm B B 2,5 mm 2,5 mm 4,0 mm C C 12 mm 14 mm 20 mm L L 33 mm 46 mm 39 mm 1) Schlüsselschäkel | Shakle With Key Pin Edelstahl Schlüsselschäkel, gerade | Shackle With Key Pin Best.-Nr. Order No. 25 3253 03 25 3254 03 25 3265 03 25 3282 03 A A 5 mm 5 mm 6 mm 8 mm B B 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 4,0 mm C C 11 mm 15 mm 16 mm 19 mm L L 25 mm 34 mm 48 mm 44 mm Edelstahl Fallschäkel | Stainless Steel Halyard Shackle Best.-Nr. Order No. 25 3253 53 25 3254 53 25 3265 53 25 3282 53 A A 5 mm 5 mm 6 mm 8 mm B B 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 4,0 mm C C 11 mm 15 mm 16 mm 19 mm L L 25 mm 34 mm 48 mm 44 mm Edelstahl Augbügel AISI 304 | Stainless Steel AISI 304 U-Bolts W L Best.-Nr. Order No. 25 0601 21 25 0602 21 25 0604 21 25 0605 21 25 0606 21 25 0607 21 25 0608 21 25 0609 21 25 0610 21 25 0611 21 25 0612 21 Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Gewinde Size M4 M5 M6 M6 M6 M8 M8 M8 M 10 M 10 M 12 L L 60 mm 60 mm 60 mm 70 mm 90 mm 64 mm 80 mm 100 mm 90 mm 130 mm 150 mm W W 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm 35 mm 35 mm 50 mm 50 mm 60 mm 2010 - 2011 66 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Edelstahl Augbolzen | Eye Bolts Best.-Nr. Order No. 25 1011 36 25 1011 37 25 1011 38 25 1011 39 25 1011 40 25 1011 41 25 1011 42 Größe Size M 6 x 40 mm M 6 x 60 mm M 6 x 80 mm M 8 x 80 mm M 8 x 100 mm M 10 x 100 mm M 10 x 120 mm B B 34 mm 54 mm 70 mm 70 mm 90 mm 88 mm 105 mm C C 5 mm 5 mm 5 mm 6 mm 6 mm 7 mm 8 mm D D 16 mm 16 mm 16 mm 19 mm 19 mm 26 mm 29 mm B C D Edelstahl Ringschrauben und Ringmuttern | Eyenuts B H Ringschraube Complete Unit 25 1033 08 25 1033 10 25 1033 12 Gewinde Size M8 M 10 M 12 B B 13 mm 17 mm 21 mm C C 8 mm 10 mm 12 mm D D 20 mm 25 mm 30 mm H H 49 mm 62 mm 74 mm D C Ringmutter. Eye Nuts 25 1033 08/1 25 1033 10/1 25 1033 12/1 Gewinde Size M8 M 10 M 12 B B 13 mm 17 mm 21 mm C C 8 mm 10 mm 12 mm D D 20 mm 25 mm 30 mm H H 49 mm 62 mm 74 mm Edelstahl Rundstahlbügel AISI 304 | Stainless Eye Straps Best.-Nr. Order No. 25 1028 16 25 1028 17 25 1028 18 Gewinde Ø Size Ø M5 M6 M8 Länge Length 50 mm 60 mm 63 mm Höhe Hight 18 mm 22 mm 24 mm Material ø Material ø 4,2 mm 5,0 mm 6,0 mm L Edelstahl Flachstahlbügel AISI 304 | Stainless Eye Straps Best.-Nr. Order No. 25 3200 08 25 3200 09 25 3200 10 25 3200 11 Länge Length 35 mm 43 mm 60 mm 65 mm Höhe Hight 12 mm 14 mm 16 mm 18 mm Weite Width 13 mm 16 mm 30 mm 30 mm Stärke Material 1,5 mm 2,0 mm 2,5 mm 3,0 mm Fenderhalter | Fender Hooks Best.-Nr. Order No. 25 1020 02 25 1020 03 Öffnung Opening 5 mm 10 mm Länge Length 32 mm 35 mm Ausführung Type Messing verchromt | Chrom plated Bronze Messing verchromt | Chrom plated Bronze Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 67 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Edelstahlbolzen AISI 316 | Clevis Pins AISI 316 Best.-Nr. Order No. 30 6691 10 30 6621 10 30 6641 10 30 6661 10 30 6671 10 30 6673 10 30 6683 10 30 6707 10 30 6709 10 VPE Stck 10 10 10 10 10 10 10 10 10 DØ DØ 3 mm 5 mm 5 mm 5 mm 6 mm 6 mm 6 mm 8 mm 8 mm Länge Length 10 mm 10 mm 16 mm 22 mm 12 mm 19 mm 32 mm 20 mm 32 mm Edelst. Wantenspanner AISI 316 Gabel – Gabel | Rigging Adjusters – Fork & Fork L 1 2 =E = in Au g sg edr ed eh re t ht A L D Best.-Nr. Order No. 25 1101 21 25 1103 21 25 1104 21 25 1105 21 25 1106 21 25 1107 21 25 1108 21 25 1109 21 Gewinde Size M5 M6 M8 M 10 M 12 M 14 M 16 M 20 L1 L1 130 mm 140 mm 165 mm 190 mm 245 mm 280 mm 310 mm 390 mm L2 L2 180 mm 200 mm 240 mm 270 mm 350 mm 385 mm 450 mm 530 mm A A 7 mm 7 mm 8 mm 10 mm 14 mm 14 mm 16 mm 20 mm DØ DØ 5,0 mm 6,5 mm 8,0 mm 9,5 mm 12,7 mm 12,7 mm 12,7 mm 15,5 mm Edelstahl Splint AISI 316 | Splitpins AISI 316 L D Best.-Nr. Order No. 25 0691 21 25 0692 21 25 0693 21 25 0694 21 25 0695 21 25 0696 21 VPE Stck 10 10 10 10 10 10 DØ DØ 2 mm 2 mm 2,5 mm 2,5 mm 3 mm 4 mm Länge Length 10 mm 20 mm 25 mm 30 mm 30 mm 35 mm L D Edelstahl Splintring AISI 316 | Safty Rings AISI 316 Best.-Nr. Order No. 25 0681 21 25 0682 21 25 0683 21 25 0684 21 VPE Stck 10 10 10 10 DØ DØ 1 mm 1,2 mm 1,6 mm 2 mm Länge Length 10 mm 15 mm 19 mm 23 mm Grendelriegel | Barrel Bolt Best.-Nr. Order No. 25 1025 10 25 1025 11 25 1025 14 25 1025 15 Länge (ohne Schließblech) Length 50 mm 75 mm 50 mm 75 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Ausführung Type Messing verchromt | chrom plated Bronce Messing verchromt | chrom plated Bronce Messing poliert | brass polished Bronce Messing poliert | brass polished Bronce 2010 - 2011 68 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories DxH DxH 3 x 20 mm 3 x 30 mm 4 x 30 mm 4 x 40 mm 5 x 30 mm 5 x 40 mm 5 x 50 mm 6 x 30 mm 6 x 40 mm 6 x 50 mm 6 x 60 mm 8 x 50 mm 8 x 60 mm 8 x 70 mm 8 x 80 mm 12 x 100 mm H „D“ Ring Order No. 25 1029 00/1 25 1029 02/1 25 1029 04/1 25 1029 06/1 25 1029 08/1 25 1029 10/1 25 1029 12/1 25 1029 13/1 25 1029 15/1 25 1029 17/1 25 1029 19/1 25 1029 22/1 D „O“ Ring Order No. 25 1029 00 25 1029 02 25 1029 04 25 1029 06 25 1029 08 25 1029 10 25 1029 12 25 1029 13 25 1029 15 25 1029 17 25 1029 19 25 1029 22 25 1029 24 25 1029 26 25 1029 28 84 0410141 02 H D Edelstahl Ringe AISI 304 | Stainless Steel Rings AISI 304 Kabinenhaken Messing verchromt | Cabin Door Hooks Chrom plated Bronze Best.-Nr. Order No. 25 1027 48 25 1027 49 Länge Length 55 mm 76 mm Kugelschnapper, Messing | Cabinet Catches Polished Brass Best.-Nr. Order No. 25 1023 51 Grundplatte Base 49 x 9 mm Teak Ring, geeignet für nachfolgenden Fingersnapper | Teakring Best.-Nr. Order No. 25 1021 01 Ø Ø 40 mm Finger-Snapper, Edelstahl und Messing poliert | Brass Elbow Catches Best.-Nr. Order No. 25 1020 40 25 1020 35 Edelstahl / Stainless Steel Messing poliert / Brass polished Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 69 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Hebelverschluss | Lockable Hold Down Clamp Best.-Nr. Order No. 25 1026 36 Länge geschlossen Length closed 70 mm Breite Width 50 mm Messing verchromt | Chrom plated Bronze Vorreiber, Edelstahl | Locker, Stainless Steel Best.-Nr. Order No. 25 1026 40 Bohrabstand Hole space 44 mm Platte Plate 63 x 19 mm Drehbar zum Sperren! Höhe 20 mm | Hasp with swivel eye. Hebelverschluss mit gerader Platte | Hold Down Clamp Best.-Nr. Order No. 25 1020 37 Länge geschlossen Length closed 80 mm Breite Width 30 mm Messing verchromt | Chrom plated Bronze Hebelverschluss mit Winkelplatte | Hold Down Clamp Best.-Nr. Order No. 25 1020 36 Länge geschlossen Length closed 80 mm Bodenplatte Base 34 x 29 mm Messing verchromt, stabile Ausführung! | Chrom plated Bronze, heavy duty! D Edelstahl Augplatten AISI 304 | Padeye Aisi 304 A Best.-Nr. Order No. 25 1028 10 25 1028 11 25 1028 12 Grundplatte Base 30 x 35 mm 35 x 40 mm 40 x 50 mm Höhe Innen Hight Inside 14 mm 16 mm 21 mm A A 16 mm 20 mm 23 mm D D 5 mm 6 mm 8 mm Vorreiber aus Edelstahl massiv | Locker Stainless steel Best.-Nr. Order No. 25 1021 63 Basis ø Base ø 42 mm Platte Plate 28 x 16 mm Drehbar zum Sperren! | Hasp with swivel eye. 1) 2) Bodenheber Edelstahl | Ring Pulls Best.-Nr. Order No. 25 1020 122) 28 8421 071) Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Länge Length 65 mm 80 mm Breite Width 56 mm 70 mm 2010 - 2011 70 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Aluminium Drehhaken | Aluminium hook Best.-Nr. Order No. 10 1030 17 Höhe Hight 55 mm Basis ø Base ø 40 mm Edelstahl Klampen AISI 316 mit 4 Befestigungsbohrungen | Stainless Steel Cleats Best.-Nr. Order No. 25 0732 21 25 0733 21 25 0734 21 Länge Length 125 mm 150 mm 200 mm A A 40 mm 58 mm 75 mm B B 30 mm 28 mm 35 mm Loch Ø Hole Ø 5,5 mm 6,5 mm 6,5 mm A B Edelstahl Klampen AISI 316 mit 2 Befestigungsbohrungen | Stainless Steel Cleats Best.-Nr. Order No. 25 0741 21 25 0742 21 25 0743 21 25 0744 21 Länge Length 100 mm 125 mm 150 mm 200 mm A A 30 mm 40 mm 45 mm 55 mm Loch Ø Hole Ø 4,5 mm 5,5 mm 6,0 mm 8,0 mm A Versenkbare Edelstahlklampe | Flush Mounted 316 Stainless Pop up Cleat Klampe POP UP 26 0110 21 26 0150 21 26 0200 21 26 0250 21 Unterteil CUP 26 0110 12 26 0150 12 26 0200 12 26 0250 12 Länge Length 110 mm 150 mm 200 mm 250 mm A Länge/Basis an Deck Breite/Basis an Deck A Length over all on deck Width on deck 75 mm 132 mm 48 mm 76 mm 165 mm 60 mm 95 mm 230 mm 70 mm 120 mm 275 mm 85 mm Hinweis: Auf Knopfdruck fährt Klampe aus! A = Höhe der Klampe ausgefahren | Pops up at the touch of the button! A = High totaly from the top to the bottom incl. depth under deck Ein Wassersammler als Unterteil ist für diesen Klampen erhältlich | A water collector as lower part is available Versenkbare Edelstahlklampe, handbetrieben | Pull-Up Slim Line Cleat! Best.-Nr. Order No. 26 0400 12 26 0500 12 Länge Length 150 mm 200 mm H H 35 mm 50 mm Länge/Basis an Deck Length over all on deck 160 mm 210 mm Klappbare Edelstahlklampe | Surface Mount Folding Cleat Best.-Nr. Order No. 26 0633 34 26 0633 36 26 0633 44 26 0633 46 Befestigung Type Senkschraube Senkschraube Gewindestange Gewindestange H H 35 mm 50 mm 35 mm 50 mm H Breite/Basis an Width on deck 38 mm 51 mm H B Länge/Basis an Deck B Breite/Basis an Length over all on deck B Width on deck 160 mm 70 mm 210 mm 80 mm 160 mm 35mm 70 mm 210 mm 54mm 80 mm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2010 - 2011 71 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Edelstahl Lippklampen AISI 316 | Stainless Line Chocks AISI 316 Best.-Nr. Order No. 26 0555 12 26 0556 12 Länge Length 120 mm 155 mm Breite Width 38 mm 50 mm Loch Ø Hole Ø M6 M8 Tau Ø Rope Ø bis 16 mm bis 108 mm Typ Type SET (BB+STB) SET (BB+STB) Hinweis: Versenkbare Version 26 0555 12 + 26 0556 12 wird als Set (BB + STB) angeboten! 3) 1) 4) 2) Edelstahl Klappverdeckbeschläge AISI 316 | Bimini Parts AISI 316 Best.-Nr. Order No. 25 0704 211) 25 0703 212) 25 0706 213) 25 0702 214) Typ Type Seitenplatte | Side hinge Unterteil | Deck hinge Endstück | Top cap Mittelstück | Top slide Rohr Ø Tube Ø 22 mm 22 mm Hinweis: Weitere Verdeckbeschläge finden Sie auf den Seiten 50 und 51! Verdeckbeschläge für 25 und 30 mm Edelstahlrohr | Bimini Parts for tube ø 25+30 1) 2) 3) Best.-Nr. Order No. 25 3104 251) 25 3094 252) 25 3274 253) 25 3104 301) 25 3094 302) Typ Type Endkappe | Top cap Rohrmittelstück | Top slide Rohrendstück | Top Cap Endkappe | End cap Rohrmittelstück | Top slide Rohr Ø Tube Ø 25 mm 25 mm 25 mm 30 mm 30 mm Abnehmbarer Verdeck-Basis-Beschlag | Adjustable Base for Endpiece A Best.-Nr. Order No. 26 0600 12 Maße Size 90 x 30 mm Gewicht Weight 150 g Öffnungsdurchmesser ‘A’ Fork diameter ‘A’ 7 mm Mundsignalhorn aus Edelstahl | Horn from Stainless steel made Best.-Nr. Order No. 25 1020 30 1) Maße Size 180 mm Tankentlüfter | Throug Hull Vents 2) 3) 4) Best.-Nr. Order No. 25 1020 201) 25 1020 282) 25 1027 233) 25 1020 294) Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Rohr Ø Tube Ø 12 mm 12 mm 12 mm 19 mm Schlauch Ø Hose Ø 14 mm 14 mm 14 mm 16 mm Ausführung Type Messing verchromt | chromed brass Messing verchromt | chromed brass Messing verchromt | chromed brass Zamac verchromt | chromed 2010 - 2011 72 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Edelstahl Lüfterhaube AISI 316 | Stainless Steel Clam Shell Vents Best.-Nr. Order No. 25 1021 451) 25 1020 532) 25 1021 462) Länge Length 132 mm 150 mm 175 mm Breite Width 117 mm 145 mm 170 mm 1) 2) Höhe Hight 53 mm 57 mm 72 mm Mini Lenzer AISI 316 | Stainless Steel Clam Shell Vents Best.-Nr. Order No. 25 1021 47 25 1021 48 Länge Length 40 mm 55 mm Breite Width 44 mm 53 mm Höhe Hight 12 mm 16 mm Minilenzer sind bestens geeignet als Ankerkastenlenzer, Lüfter, Borddurchlaßschutz, Tanklüfterschutz oder als Blendenschutz. | Protects throug hull outlet. Zurrgurt mit Edelstahlratsche | Tie Down Strap Stainless Steel Best.-Nr. Order No. 21 8805 26 Länge Length 5m Breite (Band) Width 25 mm Pfeiffer Zurrgurt mit hochwertiger Niro-Ratsche, mit vorgerecktem Polyester, dehnungsarm, ermöglicht eine optimale Ladungssicherung! F Zul. = 500 daN | Strong poly webbing and stainless steel ratchet offer secure fastening. Length: 5m, width: 25mm. Badeleiternzubehör, Messing verchromt | Accessories for ladders Best.-Nr. Order No. 25 2012 25 25 2012 26 25 2012 27 25 2012 29 Länge Length 120 mm 110 mm 85 mm 140 mm Abbildung Image 1) 2) 3) 4) Badeleitern | Ladders Best.-Nr. Order No. 57 49531 041) 57 49531 061) 63 10020 032) 63 10020 042) 1) 2) 3) 4) 1) Typ Type 4 Stufen | 4 Steps 6 Stufen | 6 Steps 3 Stufen | 3 Steps 4 Stufen | 4 Steps Material Material Holz | Wooden Holz | Wooden Edelstahl | Stainless Steel Edelstahl | Stainless Steel Inklusive Anbaubeschlägen | incl. fittings 2) Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! 2) 2) 2) 2010 - 2011 73 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Belüftungsgitter aus ABS Kunststoff | Ventilators ABS moulded Best.-Nr. Order No. 25 3705 71 25 3705 72 1) 2) Breite Width 85 mm 85 mm Schlauch Ø Tube Ø 75 mm Motorraumlüfter AISI 316 | Stainless Louvered Ventilators AISI 316 Best.-Nr. Order No. 25 1020 591) 25 1020 602) 1) Länge Length 85 mm 85 mm 2) Einbaumaß Cutout Size 186 x 92 mm 304 x 92 mm Außenmaß Outside Size 208 x 114 mm 326 x 114 mm Höhe Hight 27 mm 27 mm Doradebox AISI 316 | Stainless Steel Box AISI 316 Best.-Nr. Order No. 25 1020 631) 25 1020 652) 1) Einbaumaß Cutout Size 113 x 120 mm 115 x 320 mm geeignet für used for 25 1020 59 25 1020 60 Kiemenlüfter AISI 316 | Stainless Ventilators AISI 316 2) 3) 4) Best.-Nr. Order No. 25 1020 54 25 1020 55 25 1020 56 25 1020 57 Breite Width 127 mm 230 mm 127 mm 228 mm Höhe Hight 65 mm 115 mm 115 mm 127 mm Abb. 1) 3) 2) 4) Deckslüfter | Ventilators Best.-Nr. Order No. 25 1031 91 Durchmesser Ø Ø 200 mm Durchlaß Vent Opening 100 mm Höhe Hight 30 mm Der UFO Deckslüfter ist transparent zum Schiffsinneren hin, Innen aus Kunststoff und Außen aus rostfreiem Stahl. | Watertight stainless steel ventilator with decklight. Deckslüfter | Ventilators Best.-Nr. Order No. 25 1026 31 Durchmesser Ø Ø 200 mm Durchlaß Vent Opening 100 mm Höhe Hight 80 mm Edelstahl Flaggenmast | Mast for flags Best.-Nr. Order No. 57 35392 01 57 35392 02 57 35392 03 57 35392 04 Länge Length 600 mm 750 mm 900 mm 1200 mm Unterer Flaggstock Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Ø Ø 20 mm 25 mm 25 mm 25 mm Verriegelung Flaggstock Typ Type mit Verriegelung | with lock belt mit Verriegelung | with lock belt mit Verriegelung | with lock belt mit Verriegelung | with lock belt Oberer Flaggstock 2010 - 2011 74 Pfeiffer Marine Zubehör | Accessories Flaggenstockhalter, Edelstahl | Sockets for Staffs Best.-Nr. Order No. 57 35390 12 57 35390 13 Innerer Ø Inner Ø 20 mm 25 mm Länge Length 85 mm 90 mm Breite Breadth 41 mm 46 mm Flaggenstockhalter versenkt, Edelstahl | Sockets for Staffs, flushmounted Best.-Nr. Order No. 57 35390 20 57 35390 25 Innerer Ø Inner Ø 20 mm 25 mm Länge Length 60 mm 70 mm Breite Breadth 45 mm 50 mm Flaggen | Flags Best.-Nr. Order No. 25 5311 30 25 5311 31 25 5311 32 25 5311 34 25 5311 35 25 5311 36 25 5311 37 25 5311 38 25 5402 30 25 5405 30 Maße Size 20 x 30 cm 30 x 45 cm 40 x 60 cm 50 x 75 cm 60 x 90 cm 70 x 100 cm 80 x 120 cm 100 x 150 cm 20 x 30 cm 20 x 30 cm Land Land Bundesrepublik | Germany Bundesrepublik | Germany Bundesrepublik | Germany Bundesrepublik | Germany Bundesrepublik | Germany Bundesrepublik | Germany Bundesrepublik | Germany Bundesrepublik | Germany Österreich | Austria Schweiz | Switzerland Positionslampe (unabhängiges Batterielicht 360º) | Navigation Light 360º Best.-Nr. Order No. 43 9000 65 Farbe Colour weiß | white Rundumlicht, weiss Positionslampe aus Kunststoff, mit auswechselbaren 1,5 V Batterien (werden nicht mitgeliefert). Der richtige Abstrahlwinkel ergibt sich durch die auf den Befestigungsclipsen montierten Chromblechen. Bootshaken, schwimmend, Alurohr mit Nylonhaken | Boathook fix Best.-Nr. Order No. 25 2012 48 25 2012 49 25 3000 60 25 2021 07 Rohr Ø Tube Ø 25 mm 25 mm 30 mm 30 mm Länge Lengt 130 cm 160 cm 60 - 100 cm 120 - 200 cm Wir liefern über den Fach-, Versandhandel und Werfen! Farbe Colour silber | silver silber | silver silber | silver silber | silver Typ Type fest | fix fest | fix teleskop | telescopic teleskop | telescopic 2010 - 2011 75 In unserem Großhandelssortiment führen wir Produkte bekannter Hersteller – ausführliches Katalogmaterial hierzu hält Ihr Händler für Sie bereit! Pfeiffer Marine GmbH Josef-Bosch-Straße 4 D-78315 Radolfzell am Bodensee Telefon +49 (0) 77 32 9950-0 Telefax +49 (0) 77 32 9950-50 [email protected] www.pfeiffer-marine.de International Distributors: Frankreich Accastillage Bernard Carraire Antoine Laurent F-06210 Mandelieu Telefon 00 33- 4-93 90 47 41 Telefax 00 33- 4-93 90 47 42 Italien Osculati S.P.A. Via Pacinotti 12 I-20090 Segrate (Mailand) Telefon 00 39- 02-2699111 Telefax 00 39- 02-26991120/21 Ungarn Marina Yacht-Sport Mr. Dénes Kövendi BECSI ÚT118/A. HU-1034 Budapest Telefon 00 361- 322 86 55 Telefax 00 361- 322 98 34 Japan New Japan Yacht Co. Ltd. 7-9 Shirai Sagara Cho Haibara-Gun J-421-05 Shizuoka-Ken Telefon 00 81- 548-54-0221 Telefax 00 81- 548-54-0223 Niederlande Lankhorst / Taselaar Binnenhafenweg 31 NL-8211 Aalelystad Telefon 00 31- 320 - 274611 Telefax 00 31- 320 - 231912 Südafrika Sparcraft Cape Town Lansdowne 7780 ZA-Cape Town Telefon 00 27- 21- 638 5106 Telefax 00 27- 21- 638 5161 Portugal Algarvesail ACL DDA LoJa1, Bloco2 Zona Comercial Norte PT-8500-345 Portmiäo Telefon 00 35- 1282414749 Telefax 00 31- 1282414749
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement