Bedienungsanleitung Netti 4U BASE

Add to my manuals
36 Pages

advertisement

Bedienungsanleitung Netti 4U BASE | Manualzz

B E D I E N U N G S - A N L E I T U N G

Netti 4U Base

Dieses Produkt ist konform mit der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte.

INHALTSVERZEICHNIS

1. EINLEITUNG

1.3 Qualität und Haltbarkeit

1.1 Zweckbestimmung/Indikationen des Netti 4U Base

4

5

1.2 Kontraindikationen 5

5

1.4 Umweltverträglichkeit und Entsorgung 5

1.5 Informationen über den Wiedereinsatz 6

1.6 Über diese Bedienungsanleitung

1.7 Abmessungen

6

7

2. KURZANLEITUNG

8

3. BESCHREIBUNG

9

4. FEIGENSCHAFTEN UND MERKMALE DES NETTI 4U Base

10

5. ZUBEHÖR

11

5.1 Montage des Hüftgurts 13

6. MONTAGE UND EINSTELLUNG

6.1 Auspacken des Rollstuhls

6.2

13

13

6.3 Lenkräder

6.4 Einstellen der Sitzhöhe

14

14

6.5 Rückenlehne 15

6.6 Anti-Kippstützen

6.7 Einstellen der Sitztiefe hinten

16

6.8 Einstellen der Sitztiefe vorn

6.9 Sitzschale und Sitzkissen

6.10 Rückenlehnenpolster

16

6.11 Beinstützen 17

6.12 Kopfstütze

6.13 Armlehnen

17

17

17

20

22

2

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

6.14 Einstellen der Bremsen

6.15

6.16 Rückenlehnenneigung

22

25

25

7. BEDIENUNG DES ROLLSTUHLS

25

7.1 Allgemeine Techniken

7.2 Fahrtechnik – Stufe hoch

7.3 Fahrtechnik – Stufe hinunter

7.4 Fahrtechnik – Rampen/Gefälle

25

25

26

26

7.5 Fahrtechnik – Treppe hoch 27

7.6 Fahrtechnik – Treppe hinunter 27

7.7 Umsetzen des Benutzers 27

7.8 Anheben des Rollstuhls

Greifringe

28

29

8. TRANSPORT

29

8.1 Zusammenklappen zum Transport 29

8.2 Transport im Fahrzeug 29

9. WARTUNG

9.1 Wartungsanleitung

9.2 Reinigungs- und Pflegeanleitung

30

30

31

10. FEHLERBEHEBUNG

32

11.PRODUKTTESTS UND GEWÄHRLEISTUNG

33

Produkttests 33

11.2

11.3

11.4 Ersatzteilgarantie

11.6 Kombination mit anderen Produkten

11.7 Service und Reparatur

34

11.5 Sonderanpassungen/-ausstattungen 34

34

34

12. ABMESSUNGEN & GEWICHT

35

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

3

Netti 4U Base ohne Netti Sitzsystem

1. EINLEITUNG

Netti 4U Base ist ein Rollstuhlfahrgestell, das als Basis für externe Sitzsysteme und modulare

Sitze sowie für das Netti Sitzsystem dient.

Wir von Alu Rehab sind der Auffassung, dass bei der Auswahl eines Rollstuhls die individuellen

Anforderungen des Benutzers sowie des

Einsatzumfelds sorgfältig berücksichtigt werden sollten. Es ist daher wichtig, auch die

Möglichkeiten und Grenzen des Rollstuhls zu kennen.

Der Rollstuhl wurde für den Einsatz im Innen- und

Außenbereich konzipiert.

Benutzergewicht max: 125 kg.

Wenn Zubehör wie z. B. ein Elektroantrieb, externe Sitzsysteme, etc. montiert wird, muss das Gewicht des Zubehörs vom maximalen

Benutzergewicht abgezogen werden.

Die Produktausstattung kann von Land zu

Land unterschiedlich sein..

Netti 4U Base mit Netti Sitzsystem

4

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

1.1 Zweckbestimmung/

Indikationen des Netti 4U Base

Netti 4U Base ist ein Fahrgestell für

Rollstühle, das in Kombination mit externen modularen Sitzen und

Sitzsystemen sowie alternativ mit

Lösungen des Netti Sitzsystems verwendet wird. Die Wahl des Sitzsystems basiert auf den Bedürfnissen des Benutzers, und Netti 4U Base sorgt durch ein umfassendes Sortiment aus Beinstützen,

Armlehnen und Kopfstützen für zusätzliche Stabilität. Außerdem bietet

Netti 4U Base einzigartige Kantelungs- und Neigungsfunktionen sowie ausgezeichnete Fahreigenschaften.

1.2 Kontraindikationen

Für Benutzer mit stark erhöhter

Muskelspastik. Für diese Fälle empfehlen wir verstärkte Bein- und Kopfstützen..

1.3 Qualität und Haltbarkeit

Der Netti 4U Base Rollstuhl wurde vom

TÜV Süd Product Service GmbH in

Deutschland gemäß dem europäischen

Standard DIN EN 12183:2009 getestet. Für

Alu Rehab A.S. als Hersteller ist dies beim

Einsatz unter gewöhnlichen Bedingungen gleichbedeutend mit einer Nutzungsdauer von 5-6 Jahren. Die Lebensdauer des

Rollstuhls hängt vom Grad der Behinderung des Benutzers sowie von der Wartung ab.

Somit wird die Produktlebensdauer in

Relation zu diesen beiden Faktoren variieren.

1.4 Umweltverträglichkeit und Entsorgung

Bei Alu Rehab wie auch bei unseren

Zulieferern wird

Umweltschutz groß geschrieben.

Dies bedeutet:

• dass wir im größtmöglichen Umfang auf umweltschädliche Materialien und

Verfahren verzichten.

• dass wir für unsere Alu Rehab

Produkte eine lange Lebensdauer und ein hohes Maß an Flexibilität gewährleisten können – zugunsten von

Umwelt und Wirtschaft.

• dass sämtliche

Verpackungsmaterialien recyclingfähig sind.

• dass der Rollstuhl im Sinne einer optimalen Wiederverwertbarkeit in seine einzelnen Bestandteile zerlegt werden kann

Nehmen Sie Kontakt mit Ihrer

Entsorgungsstation auf, um zu erfahren, wie der Abfall in Ihrer Nähe entsorgt wird.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

5

1.5 Informationen über den

Wiedereinsatz

Alle Produkte von Alu Rehab wurden entwickelt, um Ihnen jahrelang wartungsfreien Service zu bieten. Alle

Produkte können von einem autorisierten

Fachhändler für den Wiedereinsatz angepasst werden. Damit Leistung und

Sicherheit gewährleistet sind, empfiehlt

Alu Rehab, vor jedem Wiedereinsatz die folgenden Tests durchzuführen.

Bitte überprüfen Sie folgende

Komponenten auf ihre Funktion,

Unversehrtheit, etc., und tauschen Sie sie gegebenenfalls aus:

• Räder (Reifenprofil)

• Rollstuhlrahmen

• Polster

• Nabe

• Funktion der Bremsen

• Geradeauslauf der Räder

• Lagerungen

Bitte beachten Sie auch die Angaben im

Abschnitt

Reinigung und Pflege

Anti-Kippstützen

Bei korrekter Montage verhindert der

Kippschutz, dass der Rollstuhl nach hinten kippt. Die Verwendung der Anti-

Kippstützen wird dringend empfohlen.

1.6 Über diese

Bedienungsanleitung

Zur Vermeidung von Beschädigungen lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Netti 4U Base

Rollstuhls sorgfältig durch.

Verbotshinweis

Bei Missachtung eines solchen

Verbots wird jede Gewährleistung ausgeschlossen.

Warnhinweis.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass besondere Vorsicht geboten ist.

Symbol für wichtige Informationen..

Symbol für nützliche Tipps.

Symbol für

Werkzeuge.

6

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

1.7 Abmessungen

Netti 4U Base ist ein Fahrgestell, das sowohl für den Außen- als auch für den

Innenbereich konzipiert wurde.

Die Produktausstattung kann von

Land zu Land unterschiedlich sein.

Spezifikation

Gesamtlänge mit

Beinstützen

Gesamtlänge ohne

Beinstützen

Gesamtbreite

Gesamtgewicht

Gesamtgewicht:

29,5 Kg

(500 mm breite Rollstuhl)

Kipp-/Schwenkbreite

Gesamthöhe

Gesamtgewicht

Gewicht des schwersten

Teils

Sitzbreite:

Statische Stabilität

Sitzplattenwinkel

350, 400, 450, 500 mm

Effektive Sitztiefe

Sitztiefe:

(Gemessen vom Rückenlehnenpolster zur

Vorderkante der Sitzfläche)

375, 400, 425, 450, 475, 500, 525, 550 mm

Sitzhöhe:

(Vom Boden bis zur Oberkante der

Sitzfläche bei 24” Antriebsrädern in der oberen Lochposition gemessen).

mm*

*Durch Veränderung der Position bzw. der Größe der Antriebsräder sind

Sitzhöhen von bis zu 500 mm möglich.

Effektive Sitzbreite

Sitzflächenhöhe vorn

Rückenlehnenwinkel

Rückenlehnenhöhe

Abstand Fußplatte -

Sitzfläche

Winkel Beinstütze -

Sitzfläche

Abstand Armlehne - Sitz

Position vorn Armlehnenkonstruktion

Durchmesser des

Greifrings

Horizontale Achsführung

Wendekreis

Gemessen ohne Kissen.

Rückenlehnenhöhe:

500 mm

* Sitzbreite 350 und 400 mm

Model min.

1130 mm

*1110mm max.

-

930 mm

*880mm

-

530 mm 680 mm

1400 mm -

1100 mm

29,5 kg

2,5 kg

-

-

-

-

- 8 °

22 °

425 mm

*375 mm

550 mm

*500mm

350 mm 500 mm

465 mm 500 mm

92 ° 137 °

500 mm -

280 mm 770 mm

105 °

535 mm

-50 mm

860 mm

182 °

260 mm 355 mm

320 mm 460 mm

-

25 mm

-

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

7

2. KURZANLEITUNG

Diese Seite enthält eine

Zusammenfassung der gesamten

Bedienungsanleitung. Sie vermittelt Ihnen eine kurze Einführung in die Benutzung und Pflege des Netti 4U Base Rollstuhls.

Die Kurzanleitung soll die

Bedienungsanleitung nicht ersetzen, sie dient lediglich als Übersicht bzw.

Checkliste.

• Rollstuhl auspacken (Abschnitt 6.1)

• Antriebsräder montieren (Abschnitt 6.2)

• Lenkräder montieren (Abschnitt 6,3)

• Rückenlehne umklappen und

Gasdruckfeder mit Hilfe des

Verriegelungsbolzens an der Rückenlehne montieren. (Abschnitt 6.5)

• Beinstützen montieren (Abschnitt 6.11)

• Kopfstütze montieren (Abschnitt 6.12)

• Kippschutz aktivieren (Abschnitt 6.6)

• Zubehör montieren. (Weitere

Informationen finden Sie in Abschnitt 5.

Montageanleitungen werden mit dem jeweiligen Zubehör geliefert.)

Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in Abschnitt 10.

Informationen zu Montage und

Anpassungen finden Sie in Abschnitt 6.

Fahren Sie vorsichtig!

Achten Sie darauf, dass sich die

Oberfläche durch die Reibung des Greifrings erwärmen kann.

Salzwasser kann das Risiko für Korrosion erhöhen. Andere Verhaltensregeln in Bezug auf Witterungsbedingungen sind nicht erforderlich.

Die Anti-Kippsicherung und die Bremsen müssen immer aktiviert sein, wenn der

Rollstuhl nach hinten gekippt wird.

Achten Sie darauf, alle Hebel richtig zu verriegeln.

Die Anti-Kippsicherung sollte immer aktiviert sein, um die Sicherheit des

Benutzers zu gewährleisten.

Die Oberflächentemperatur der

Metallteile des Rahmens kann sich bei direkter Sonneneinstrahlung erhöhen.

Stellen Sie sich nie auf die Beinstützen,

Sie könnten nach vorne kippen.

Heben Sie den Rollstuhl nie an den

Beinstützen oder Armlehnen an.

Die Produktausstattung kann von Land zu Land unterschiedlich sein.

Benutzer mit eingeschränktem

Sehvermögen können

Bedienungsanleitungen und Kataloge unter www.alurehab.com herunterladen.

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an

Ihren Fachhändler!

8

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

3. BESCHREIBUNG

Standardausführung*

1. Schiebegriff

2. Kopfstütze

3. Winkel- und Tiefenanpassung für

Kopfstütze

4. Auslösegriffe Kantelung/Neigung

5. Kopfstützenhalterung

6. Armlehne mit Kissen

7. Sitzfläche

8. Winkelverstellbare Beinstütze

9. Wadenplattenhalterung

10. Fußplatte

11. Wadenplatten

12. Lenkräder

13. Vorderradgabel

14. Antriebsrad

15. Anti-Kippstützen

16. Bremshebel

Sollte nach dem Auspacken ein Teil fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

* Bitte beachten Sie, dass die

Produktausstattung von Land zu

Land unterschiedlich sein kann.

Auf einigen Märkten gehören eine Rückenlehne mit Klettband und ein Sitzsystem zur

Standardausstattung,

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

9

4. EIGENSCHAFTEN UND MERKMALE

Standard Zubehör

SITZ

• Netti Uno|Sitzkissen*

• Sitzkantelung -8°/+22°

• Tiefenverstellung 12,5 cm

RÄDER

• Antriebsräder in 16 x 1 3/4” mit Trommelbremse oder 24 x 1” Standardausführung, mit pannensicherer Bereifung und

Steckachse

• Greifringe: Aluminium

• 7”-Lenkräder mit pannensicherer

Bereifung und Steckachse

RÜCKENLEHNE

• Neigung: 92° bis 137°

• Höhe: 50 cm

• Rückenlehne mit Klettband*

• Netti Uno|Rückenkissen*

• Schiebegriff

BEINSTÜTZEN

• Universelle oder winkelverstellbare

Beinstütze

• Höhen- und winkelverstellbare

Fußplatten

• Abnehmbar

SITZ

• Sitzkissen mit guten

Druckverteilungseigenschaften

RÄDER

• PU-Räder mit pannensicherer Bereifung in

12”x1 3/4”, 16” x1 3/4”und 22x1 3/8 und 24x1

3/8“ mit Trommelbremse (siehe Abschnitt 5)

• 22x1” & 24x1”Antriebsräder mit pannensicherer Bereifung in

Standardausführung

• 6” & 7”-Lenkräder mit pannensicherer

Bereifung und Steckachse

RÜCKENLEHNE

• Verschiedene Rückenkissen

• Rückenlehnenverlängerung (siehe

Abschnitt 5)

• Lendenstütze und Keil (siehe Abschnitt 5)

BEINSTÜTZEN

• Universelle oder winkelverstellbare

Beinstütze

• Höhen- und winkelverstellbare Fußplatten

• Abnehmbar

ARMLEHNEN

• Hemi Kissen (siehe Abschnitt 5)

ARMLEHNEN

• Höhen- und tiefenverstellbar

• Drehbar

KOPFSTÜTZE

• Höhen-, tiefen- und neigungsverstellbar

• Abnehmbar

*Netti 4U Base mit Netti Sitzsystem

KOPFSTÜTZE

• Kopfstütze in verschiedenen Ausführungen

(siehe Abschnitt 5)

10

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

5. Zubehör

Gurte Verschiedene Ausführungen:

Beckengurte mit oder ohne Polster sowie mit Kunststoff- oder Autoschnalle.

(Montage siehe

Abschnitt 5.1)

Tische

Verschiedene

Ausführungen

Tischpolsterungen Bieten eine weiche

Unterlage für die Arme, wenn diese auf dem

Tisch aufliegen.

Keil

Verbessert die seitliche

Unterstützung.

Lendenstütze

Unterstützt die natürliche Lendenkrümmung.

Vital Base Integral

Beckenstabilisator.

Sitzkissen

Verschiedene

Ausführungen Fragen

Sie bitte Ihren

Fachhändler

Rückenlehnen-kissen

Verschiedene

Ausführungen Fragen

Sie bitte Ihren

Fachhändler.

Beinstützen:

Winkelverstellbar

Universal

Mit Hilfe eines Einstellrads zwischen 33° und 105° in verschiedenen Positionen verstellbar.

Amputationsbeinstütze

Polster für

Wadenplattenhalterung

Druckentlastend.

Anti-Kippstützen

Anti-Kippstütze mit

Fußhebel.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

11

Kopfstützen

Kopfstütze C Groß.

Kopfstütze A mit

Seitenführung

Kopfstütze B Klein

Hygienebezug

Schutzbezug für die Kopfstütze

Kopfkissen

40 x 40 cm Kissen mit

Kospoflex-Füllung und

Gummiband.

Kopfkissen Comfort

Kissen mit Kospoflex-

Füllung zum Aufsetzen auf die Kopfstütze.

Hemi Kissen

Bietet zusätzliche Entlastung für halbseitig gelähmte Benutzer.

Rückenlehnenverlängerung

12 cm Verlängerung. In

Kombination mit dem

60 cm Rückenkissen zu verwenden.

Fußplatte mit

Verriegelung

Die Beinstütze kann wie die Standardbeinstütze zur Seite geklappt werden.

Seitenpelotte Korrektur Zur

Korrektur von Haltungsfehlern im oberen Rumpfbereich

Polster für Seitenpelotte

Korrektur

Seitenpelotte Stabil

Für Benutzer mit herabgesetzter

Haltungsstabilität im oberen Rumpfbereich. Die optimale Funktion wird in Kombination mit dem

Stabil-Kissen erreicht.

Polster für Seitenpelotte

Stabil

Abklappbare Wadenplatten

Der Benutzer muss seine Beine beim

Anbringen oder

Abnehmen der

Beinstützen nicht anheben.

Abduktionskeil Der Keil verringert die Abduktion.

Klein: 80 mm breit

Mittel: 120 mm breit

Groß: 140 mm breit

Antriebsräder 12“, 16“ und 22”.

24“ mit Trommelbremse

12

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

5.1 Montage des Hüftgurts

Abbildung 5.1.1

• Gurt durch die Öffnung des Gurthalters ziehen.

Abb. 5.1.1

Abbildung 5.1.2

• Gurt durch die Gurtschnalle zurückziehen.

Abb . 5.1.2

Abbildung 5.1.3

• Gurthalter mit Hilfe der beiliegenden

Schrauben und Muttern im hintersten Loch des Rückenlehnenscharniers montieren.

Abb. 5.1.3

2 Stück 13 mm Maulschlüssel.

6. MONTAGE UND

EINSTELLUNG

6.1 Auspacken des Rollstuhls

1. Packen Sie alle Teile aus und überprüfen

Sie anhand der Packliste, ob alle Teile vorhanden sind.

2. Antriebsräder montieren (Abschnitt 6.2)

3. Lenkräder montieren (Abschnitt 6.3)

4. Sitztiefe überprüfen und einstellen

(Abschnitt 6.7/6.8)

5. Rückenlehne montieren (Abschnitt 6.5)

6. Sitzschale und Sitzkissen anbringen

(Abschnitt 6.9)

7. Rückenlehnenpolster anbringen

(Abschnitt 6.10)

8. Beinstützen montieren (Abschnitt 6.11)

9. Kopfstütze montieren (Abschnitt 6.12)

10. Zubehör montieren (Abschnitt 5).

Gewicht der Komponenten (45 cm breiter

Rollstuhl):

Antriebsräder 1,9 kg pro Stück

Anti-Kippstützen: 0,1 kg pro Stück

Lenkräder: 0,8 kg pro Stück

Beinstütze, winkelverstellbar: 2 kg pro Stück

Sitzkissen: ca. 1 kg

Kopfstütze A: 1 kg

Kopfstütze C: 0,9 kg

6.2 Antriebsräder

1. 22” & 24” Antriebsrad.

TZum Montieren der Antriebsräder den

Achsbolzen der Steckachse aus der adnabenbuchse nehmen und durch die Mitte des

Antriebsrads wieder in die adnabenbuchse hineinstecken; dabei den

Entriegelungsknopf in der Mitte gedrückt halten.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

13

2. 12” & 16” Antriebsrad.

• Radbuchse einführen und Bolzen am

Radgestell verriegeln.

• Radbuchse mit einem 24 mm Maulschlüssel fixieren.

6.4. Einstellen der Sitzhöhe

Die Sitzhöhe hinten hängt von folgenden

Faktoren ab:

• Größe der Antriebsräder.

• Position der Antriebsräder.

• Werden 24”-Antriebsräder im oberen

Loch montiert, so beträgt die Sitzhöhe

(gemessen zwischen dem Boden und der Sitzfläche) 46,5 cm. Werden

24”-Antriebsräder im zweithöchsten

Loch montiert, so beträgt die Sitzhöhe zwischen Boden und Sitzplatte 50 cm.

Den Entriegelungsknopf loslassen und am

Antriebsrad ziehen, um zu überprüfen, ob das

Rad korrekt montiert ist.

Sollte das Antriebsrad nicht richtig einrasten, so darf der Rollstuhl nicht benutzt werden, in diesem Fall wenden Sie sich bitte an

Ihren Fachhändler.

Sand und Salzwasser (im Winter verwendetes Streusalz) können die Lager der

Antriebs- und Lenkräder beschädigen. Reinigen

Sie den Rollstuhl gründlich, wenn er mit Sand und Salzwasser in Berührung gekommen ist.

6.3 Lenkräder

Abnehmen der Lenkräder

• Entriegelungsknopf unter der Lenkradgabel drücken.

Montieren der Lenkräder

• Achsbolzen der Steckachse in das

Lagergehäuse einstecken. Leicht an der

Radgabel ziehen, um zu überprüfen, ob die

Radgabel richtig eingerastet ist.

• Werden 22”-Antriebsräder im oberen

Loch montiert, so beträgt die Sitzhöhe

(gemessen zwischen dem Boden und der Sitzfläche) 44 cm. Werden

22”-Antriebsräder im zweithöchsten

Loch montiert, so beträgt die Sitzhöhe zwischen Boden und Sitzplatte 47,5 cm.

Muss die Position der Antriebsräder geändert werden oder ist ein Wechsel auf Antriebsräder einer anderen

Größe erforderlich, Radnabenbuchse einschließlich Unterlegscheibe und Mutter lösen. Radnabenbuchse entnehmen und in der gewünschten Position montieren.

2 Stück 24 mm Maulschlüssel

Kontrollieren Sie, ob die Mutter an der Innenseite des Rahmens bündig mit der Radbuchse abschließt.

14

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Antriebsräder und Lenkräder sollten gemäß der folgenden Beschreibung montiert werden.

24" main

wheel

24", 16" and

12" main wheel

24" main wheel

• Verriegeln Sie die Rückenlehne, indem Sie den Verriegelungsbolzen durch die Kunststoffhalterung und das

Anschlussstück der Gasdruckfeder drücken

(Abb. 6.5.2)

16" main wheel

12" main wheel

24" main wheel

Vergewissern Sie sich nach einer

Änderung der Sitzhöhe, dass die Lenkräder so positioniert sind, dass das untere

Rahmenrohr parallel zum Boden verläuft.

Überprüfen Sie die Position der Anti-

Kippstützen und stellen Sie die Bremsen nach, nachdem Sie Antriebsräder montiert oder die Position des Antriebsrads verändert haben.

6.5 Rückenlehne

• Um die Gasdruckfeder zu montieren,

Druckbügel mit einer Hand anheben und das Anschlussstück der Gasdruckfeder mit der anderen Hand in die Kunststoffhalterung stecken (Abb. 6.5.1).

• Stellen Sie sicher, dass das Loch des

Anschlussstücks parallel zu den offenen

Löchern im Kunststoffhalter liegt.

Ill. 6.5.2

Um die Verriegelung der

Rückenlehne zu überprüfen, fassen Sie den Druckbügel und drücken Sie die

Rückenlehne nach vorne.

Fällt die Rückenlehne dabei nach vorne, wiederholen Sie den Arretierungsvorgang oder wenden Sie sich an Ihren Händler vor

Ort.

• Der Rollstuhl ist auf eine Standardsitztiefe eingestellt, und die Kunststoffhalterung hat vier Löcher, drei davon sind vorübergehend mit Kunststoffstopfen verschlossen (Abb. 6.5.3)

Ill. 6.5.1

Ill. 6.5.3

• Das Rückenlehnenscharnier hat vier Löcher (Abb. 6.5.4). Die

Lochpositionen stimmen mit den

Löchern in der Kunststoffhalterung

überein. Wird das Anschlussstück der

Gasdruckfeder im inneren Loch der

Kunststoffhalterung montiert, so sollte das Rückenlehnenscharnier ebenfalls im inneren Loch montiert werden, etc.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

15

Abb .6.5.4

• Finden Sie die gewünschte Position für das

Anschlussstück in der Kunststoffhalterung und entfernen Sie den Kunststoffstopfen aus dem betreffenden Loch.

• Verriegeln Sie die Rückenlehne, indem Sie den Verriegelungsbolzen durch die Kunststoffhalterung und das

Anschlussstück der Gasdruckfeder drücken.

• Nachdem Sie die Lochposition in der

Kunststoffhalterung geändert haben, muss die Lochposition im Rückenlehnenscharnier so geändert werden, dass beide Löcher parallel zueinander liegen.

Überprüfen Sie, dass die Löcher im Rückenlehnenscharnier und in der Kunststoffhalterung in derselben

Lochposition montiert wurden.

6 mm Allen-key

6.6 Anti-Kippstützen

Die Anti-Kippstützen sollten entsprechend der Montageanleitung montiert werden, die dem Rollstuhl bei Lieferung beiliegt.

Verwendung der Anti-Kippstützen

• Anti-Kippstütze herausziehen

• Um 180°nach oben oder unten drehen.

• In dieser Position arretieren

16

Einstellen der Höhe der Anti-

Kippstütze

Die Anti-Kippstütze kann in festen Positionen verstellt werden. Das kurze Anschlussstück ist für 12“- und 16”-Antriebsräder und

22”-Antriebsräder in der oberen Position bestimmt. Das lange Anschlussstück ist für

24”-Antriebsräder in der unteren Position bestimmt.

• Lösen Sie die Schraube in der verstellbaren Verlängerung wie in der folgenden Abbildung dargestellt.

• Diese Verlängerung hat zwei Löcher.

Platzieren Sie sie in der gewünschten

Position und ziehen Sie die Schraube an.

5 mm

Allen key

Die Anti-Kippsicherung sollte immer aktiviert sein, um die Sicherheit des

Benutzers zu gewährleisten.

6.7 Einstellen der Sitztiefe hinten.

• Um die Sitztiefe hinten einzustellen, lösen Sie den Verriegelungsbolzen in der

Kunststoffhalterung (Abb. 6.5.2.).

• Finden Sie die gewünschte Position für das Anschlussstück in der

Kunststoffhalterung und entfernen

Sie den Kunststoffstopfen aus dem betreffenden Loch.

• Verriegeln Sie die Rückenlehne, indem

Sie den Verriegelungsbolzen durch die Kunststoffhalterung und das Anschlussstück der Gasdruckfeder drücken.

• Nachdem Sie die Lochposition in der Kunststoffhalterung geändert haben, muss die Lochposition im

Rückenlehnenscharnier so geändert werden, dass beide Löcher parallel zueinander liegen

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Überprüfen Sie, dass das Loch im Rückenlehnenscharnier und in der

Kunststoffhalterung in paralleler Position montiert wurden.

6 mm Inbusschlüssel

6.8 Einstellen der Sitztiefe vorn

Die Sitztiefe kann vorn um bis zu 10 cm erhöht werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:

• Lösen Sie die Schrauben im Einstellstück

(Abb. 6.7).

• Bringen Sie das Einstellstück in die gewünschte Position

• Schrauben wieder einsetzen und festziehen

Das Kissen ist unbedingt vor der

Benutzung am Rollstuhl zu befestigen.

Der Kissenbezug ist waschbar und somit wiederverwendbar. Beachten Sie hierzu die auf der Rückseite des Kissens angebrachten

Wartungs- und Pflegeanleitungen.

Abb. 6.8

6 mm Inbusschlüssel

Neigt der Benutzer zu Spastiken, so sollte das Einstellteil nicht weiter als 5 cm herausgezogen werden.

6.9 Sitzschale und Sitzkissen

Die Sitzschale wird auf der Holz-Sitzplatte mittels Schrauben und Muttern montiert.

Anscliesßend wird die Sitzschale am

Rollstuhl-Rahmen befestigt.

Das Sitzkissen ist mit Klettband am Rollstuhl befestigt.

6.10 Rückenlehnenpolster*

Das Rückenlehnenpolster ist mit Klettband an der Rückenlehne befestigt.

* Auf einigen Märkten wird auf dem Netti

Base standardmäßig das Netti Sitzsystem verwendet.

Die Kissenbezüge von Sitz und

Rückenlehne sind waschbar und somit wiederverwendbar. Befolgen Sie die

Anweisung auf dem Kissen für die korrekte

Wartung und Pflege der Kissen.

6.11 Beinstützen

Der Netti 4U Base kann entweder mit universalen oder mit winkelverstellbaren

Beinstützen geliefert werden.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

17

Winkelverstellbare Beinstütze

Die winkelverstellbare Beinstütze kann im Winkel frei angepasst werden. Sie ist schwenk- und abnehmbar. Die

Fußplatten sind abklappbar und lassen sich in verschiedenen Winkelpositionen einstellen. Sie werden mit einer höhen- und tiefenverstellbaren Wadenplatte geliefert.

Montage der Beinstütze

• Zur Montage der Beinstütze den

Scharnierpunkt der Beinstütze festhalten.

Halten Sie die Stütze in einem Winkel von ca. 20° zum Seitenrahmen. In die schwarze

Kunststoffverriegelung drücken, die an der ausziehbaren Einstellstange angebracht ist.

Nach innen schwenken und herunterdrücken

(Abb. 6.11.1.)

Abb. 6.11.2

Winkelanpassung –

Winkelverstellbare

Beinstütze

• Der Winkel der Beinstütze kann mithilfe der Arretierungsscheibe angepasst werden (Abb. 6.11.3).

• Wenn Sie diese

Arretierungsscheibe lockern, können Sie die Beinstütze im gewünschten Winkel einstellen.

• Arretieren Sie die Stütze im gewünschten Winkel, indem Sie die Arretierungsscheibe anziehen.

Abb. 6.11.3

Abb. 6.11.1

Winkelanpassung – Universal-Beinstütze

• Der Winkel der Beinstütze kann mithilfe der Arretierungsscheibe in der Mitte des

Scharnierpunkts eingestellt werden (Abb.

6.11.2).

• Wenn Sie diese Arretierungsscheibe lockern, können Sie die Beinstütze im gewünschten

Winkel einstellen.

• Arretieren Sie die Stütze im gewünschten

Winkel, indem Sie die Arretierungsschraube anziehen.

Kräftig drücken. Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht in den Einstellmechanismus zwischen die beweglichen Teile geraten, wenn Sie den Winkel der

Beinstützen einstellen.

Abb. 6.11.4

18

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Einstellen der Beinstützenlänge

• Schraube lösen (A), um das Einstellrohr zu verschieben

• Beinstütze auf die gewünschte Position einstellen und Schraube richtig anziehen.

• Zum Entriegeln der Fußplatten den

Kunststoffschieber zurückziehen (Abb. 6.9.7) und die rechte Fußplatte anheben.

Abb. 6.11.5

In einigen Märkten wird eine

Arretierungsscheibe anstelle der

Stellschraube verwendet.

AEinstellen des Winkels der Fußplatte

• Der Winkel der Fußplatten ist verstellbar.

• Schraube lösen (B) und Fußplatte auf den gewünschten Winkel einstellen. Schraube wieder ordentlich festziehen (Abb. 6.11.6).

5 mm Inbusschlüssel.

Abb. 6.11.7.

Bei Benutzung des Rollstuhls im Freien sollte ein Mindestabstand von 4-5 cm zwischen den Fußplatten und dem Boden eingehalten werden.

Während des Einstellvorgangs darf sich keine Last auf den Fußplatten befinden.

Abnehmen der Beinstützen:

• Durch Zurückziehen des an der Fußplatte befindlichen Kunststoffschiebers den

Verriegelungsbolzen entriegeln, so dass sich die Fußplatte hochklappen lässt.

• Beinstütze ein paar Grad anheben.

• Beinstütze durch leichtes, gerades

Anheben aus der Arretierung lösen.

• Beinstütze ausschwenken.

• Beinstütze anheben und abnehmen.

(Abb. 6.11.8.).

Abb. 6.11.6

Ver- und Entriegeln der Fußplatten

• Zur Erhöhung der Stabilität der

Fußplatten sind diese mit einem

Verriegelungsbolzen ausgestattet.

• Zum Verriegeln der Beinstützen ziehen

Sie an dem Kunststoffschieber (Abb. 6.9.7) der rechten Beinstütze und platzieren Sie die Verriegelung über dem Bolzen auf der linken Fußplatte.

Abb. 6.11.8

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

19

Einstellen der Wadenplatten

Die Wadenplatte ist höhen- und tiefenverstellbar. Um die Höhe einzustellen, lösen Sie die Mutter auf der Außenseite der Wadenplattenhalterung, stellen Sie die gewünschte Höhe ein und ziehen Sie die

Mutter wieder fest (Abb. 6.9.9.A).

10 mm Maulschlüssel

6.12 Kopfstütze

A - Hebel für die Tiefeneinstellung

B - Rad für die Neigungseinstellung

C - Hebel für die Höheneinstellung

D - Kopfstützenhalterung

Abb. 6.11.9

Zum Einstellen der Tiefe wird die

Wadenplatte mithilfe eines Maulschlüssels zwischen Platte und Halterung von der

Halterung entfernt. Gewünschte Position finden und wieder anbringen. (Abb. 6.9.9 B)

13 mm Maulschlüssel

Stellen Sie sich niemals auf die

Beinstützen!

Heben Sie den Rollstuhl niemals an den Beinstützen an.

• Die rechteckige Schraubenmutter wie oben dargestellt in die Vertiefung der

Kopfstützenhalterung einsetzen.

• Kopfstütze in die Kopfstützenhalterung einstecken.

• Die Höhe und Tiefe der Kopfstütze in der gewünschten Position einstellen und fixieren

20

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Seitliches Einstellen der Kopfstütze:

• Die Kopfstützenhalterung lässt sich nach rechts oder links verschieben, um somit auch besonderen Ansprüchen bei der Abstützung des Kopfes gerecht zu werden.

• Die vier Schrauben lösen, mit denen die

Kopfstützenhalterung zusammengehalten wird.

• Kopfstützenhalterung in die gewünschte

Position schieben und durch diagonales

Anziehen der Schrauben fixieren.

• Die Kopfstützenhalterung wird durch paarweises diagonales Festziehen der vier

Schrauben fixiert, dabei müssen alle vier

Schrauben gleichmäßig festgezogen werden.

Vor dem Ausrichten der Kopfstütze stets die Verriegelungen lösen.

Einstellen der Tiefe der Kopfstütze:

• Fixierhebel am oberen Ende des vertikalen

Rohrs lösen (A).

• Kopfstütze einstellen und in der gewünschten Position fixieren.

Einstellen der Höhe der Kopfstütze:

• Fixierhebel an der Kopfstützenhalterung lösen (C).

• Kopfstütze einstellen und in der gewünschten Position fixieren.

Wenn das Kopfstützenstativ nicht genau in die Halterung passt, ist diese wahrscheinlich zu fest oder ungleichmäßig angezogen.

Nach der Anpassung der Kopfstütze ist diese durch Festziehen der kleinen, an der

Oberseite der Kopfstützenhalterung mittig angebrachten Stellschraube mit Hilfe eines

Inbusschlüssels zu fixieren.

Einstellen der Neigung der Kopfstütze:

• Stellrad auf der Rückseite des horizontalen

Rohrs lösen (B).

• Kopfstütze einstellen und in der gewünschten Position fixieren.

Scheint die Höhe der Kopfstütze zu niedrig, so kann sie durch Lösen des hinten am horizontalen Rohr befestigten Drehkopfs

(B) um 80° gedreht werden.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

21

6.13 Armlehnen

• Die Armstützen sind gepolstret.

• Die Armlehne kann nach hinten geklappt werden

Einstellen der Höhe der Armlehne

• Lösen Sie die Schraube auf der Armlehne mit einem 4 mm Inbusschlüssel.

• Bolzen anheben oder senken

• Schraube festziehen

A

• Drücken Sie den roten Griff, um die

Armlehne zu entriegeln und nach hinten zu klappen

Einstellen der Tiefe der Armlehne

• Drücken Sie den roten Entriegelungsknopf, um die Tiefe der Armlehne einzustellen.

Achten Sie auf die

Armlehnenverriegelung (A), wenn Sie die

Armlehne verriegeln.

Wenn am Rollstuhl eine

Seitenpelotte montiert ist, so kann diese

Armlehne nicht gedreht werden.

Achten Sie auf die potenzielle

Einklemmgefahr zwischen Armlehne und dem oberen Rahmenrohr, wenn Sie die

Armlehne verriegeln.

6.14 AEinstellen der

Bremsen

• Die Bremsen können am Rahmenrohr beliebig positioniert werden.

• Zum Aktivieren der Bremse den

Bremshebel nach vorn drücken (Abb.

6.14.1).

22

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

• Zur Feinjustierung lösen Sie die obere

Schraube auf der Innenseite der Bremsen

(Abb. 6.12.4)

• Bremsen auf die richtige Position einstellen und Schraube wieder anziehen.

Abb. 6.14.1

• Zum Lösen der Bremsen den Bremshebel wieder nach hinten ziehen (Abb. 6.12.2).

Abb. 6.14.4

5 mm Inbusschlüssel

Kontrollieren Sie, ob die Bremsen korrekt eingestellt sind, indem Sie die

Bremsen betätigen und sich vergewissern, dass sich der Rollstuhl nicht bewegt.

Abb. 6.14..2

• Zum Umpositionieren der Bremsen lösen

Sie die beiden Schrauben auf der Innenseite der Bremsklemme (Abb. 6.12.3).

• Bremsen auf die richtige Position einstellen und Schrauben wieder anziehen

Die Bremsen sind als Feststellbremsen konzipiert und dürfen nicht zum

Abbremsen während der Fahrt benutzt werden.

Es besteht eine potenzielle

Einklemmgefahr zwischen Bremse und

Reifen.

Trommelbremse

Ist der Rollstuhl mit 12“- oder

16“-Antriebsrädern ausgestattet, so verfügen diese über Trommelbremsen.

Abb. 6.14.3

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

23

Wenn die Bremse nicht richtig funktioniert:

Stellschraube auf der betreffenden Seite oder beidseitig 2-4 Mal im Uhrzeigersinn drehen, um den Bowdenzug einzustellen.

Anschließend Bremsen erneut überprüfen.

Betätigen und Anziehen der Bremsen

Das Fahrgestell ist in der Trommelbremse mit handbetätigten Radnabenbremsen ausgestattet, um eine Steuerung der Geschwindigkeit auf Gefälle und beim Fahren auf ebenen Strecken zu ermöglichen. Die Nabenbremsen sind an den Schiebegriffen angeordnet.

1

2

Wenn der Bowdenzug zu locker ist:

Stellschraube bis zum Anschlag drehen.

Zum Straffen des Bowdenzugs die

Zugbremse lösen und den Bowdenzug etwas weiter durchziehen. Zugklemme wieder festziehen und anschließend die

Stellschraube erneut justieren.

• Ziehen Sie zum Anziehen der Bremsen die

Bremshebel (1) gleichmäßig und ruckfrei zum Griff hin, und bringen Sie das Fahrgestell zu Stillstand.

• Zum Anziehen und Verriegeln der

Feststellbremse (2) drücken Sie den Hebel (1) gegen den Schiebegriff und verriegeln Sie die Feststellbremse mit dem Finger. Stellen

Sie sicher, dass beide Feststellbremsen verriegelt sind.

• Die Feststellbremse wird gelöst, wenn

Sie den Hebel (1) gegen den Schiebegriff drücken. Sie ist mit einer Feder verriegelt, welche auf diese Weise gelöst wird.

1 Stück 10mm Maulschlüssel.

Um sicher zu sein, dass der Bowdenzug einwandfrei funktioniert, darf er nie unter

Spannung stehen.

Es ist äußerst wichtig, dass die

Feststellbremsen verriegelt sind, wenn der

Benutzer allein im Rollstuhl sitzen bleibt.

Lassen Sie den Benutzer nicht im

Rollstuhl sitzen, ohne die Feststellbremse zu betätigen.

24

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

6.15 Sitzneigung/

Sitzkantelung

Den Benutzer nicht im Rollstuhl zurücklassen, wenn der Sitz nach vorn gekantelt ist.

Die Sitzneigung lässt sich mithilfe des an der Schiebestange angebrachten

Auslösegriffs regulieren. Der Sitz lässt sich von -8° bis +22° neigen.

7. FAHRTTECHNIKEN

7.1 Allgemeine Techniken

Das Gewicht sowie der Schwerpunkt des Rollstuhls beeinflussen seine

Manövrierfähigkeit. Auch Faktoren wie das Gewicht, die Größe und die

Sitzposition des Benutzers beeinflussen das

Fahrverhalten. Außerdem ist dies von der

Position der Räder abhängig. Je größer die

Gewichtsverteilung auf die Antriebsräder, umso leichter lässt sich der Rollstuhl manövrieren. Wenn ein großes Gewicht auf den Lenkrädern lastet, lässt sich der

Rollstuhl nur schwer manövrieren.

6.16 Rückenlehnenneigung

Die Rückenlehnenneigung lässt sich mithilfe des an der Schiebestange angebrachten Auslösegriffs regulieren.

Die Neigung lässt sich von 92° bis 137° verstellen.

Um sicher zu sein, dass der

Bowdenzug einwandfrei funktioniert, darf er nie unter Spannung stehen.

Begleitperson:

Wird der Benutzer allein im Rollstuhl zurückgelassen, müssen die Bremsen stets angezogen und die Anti-Kippstützen nach unten gedreht werden.

Parken:

Um die Wegrollsicherheit des Rollstuhls zu erhöhen, ziehen Sie den Rollstuhl etwa 10 cm nach hinten, so dass sich die Lenkräder

Die Sitz- und Rückenlehnenneigung darf nicht ohne Betätigung der Anti-

Kippstützen eingestellt werden.

Die Auslösegriffe sind wie folgt gekennzeichnet:

Rückenlehnenverstellung Sitzkantelung

Kippgefahr.

Überprüfen Sie die Einstellung der Anti-

Kippstützen.

nach vorn drehen.

7.2 Fahrtechniken

- Stufe hoch-

• Stuhl leicht nach hinten kippen.

Mit Begleitperson eine Stufe vorwärts hochfahren:

• Überprüfen Sie, dass die Anti-

Kippstützen nach oben gedreht sind.

• Rollstuhl auf den Antriebsrädern ausbalancieren und nach vorn fahren, bis sich die Lenkräder auf der Stufe befinden.

• Durch Anheben der Schiebegriffe den

Rollstuhl auf die Stufe hinaufschieben

Anti-Kippstützen wieder nach unten drehen.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

25

Ohne Begleitperson eine Stufe rückwärts hochfahren:

Diese Technik ist nur für sehr niedrige

Stufen geeignet. Ferner ist sie vom

Abstand zwischen den Fußplatten und dem Boden abhängig.

• Überprüfen Sie, dass die Anti-

Kippstützen nach oben gedreht sind.

• Den Rollstuhl rückwärts an die Stufe heranfahren.

• Greifringe fest umfassen und den

Oberkörper beim Ziehen nach vorn beugen.

Anti-Kippstützen wieder nach unten drehen.

Mit Begleitperson eine Stufe rückwärts hochfahren:

• Überprüfen Sie, dass die Anti-

Kippstützen nach oben gedreht sind.

• Den Rollstuhl rückwärts an die Stufe heranziehen.

• Rollstuhl leicht nach hinten kippen, so dass die Lenkräder leicht vom Boden abheben.

• Den Rollstuhl auf die Stufe heraufziehen und so weit zurücklehnen, dass die

Lenkräder auf die Stufe heruntergelassen werden können.

Anti-Kippstützen wieder nach unten drehen.

7.3 Fahrtechniken

- Stufe hinunter-

Mit Begleitperson eine Stufe vorwärts hinunterfahren:

• Überprüfen Sie, dass die Anti-

Kippstützen nach oben gedreht sind.

• Rollstuhl leicht nach hinten kippen, so dass die Lenkräder leicht vom Boden abheben.

• Vorsichtig die Stufe hinunterfahren und den Rollstuhl wieder nach vorn kippen, so dass die Lenkräder wieder auf den Boden

26

Anti-Kippstützen wieder nach unten drehen.

Mit Begleitperson eine Stufe rückwärts hinunterfahren:

• Überprüfen Sie, dass die Anti-

Kippstützen nach oben gedreht sind.

• Den Rollstuhl rückwärts an die Stufe heranziehen.

• Vorsichtig die Stufe hinunterfahren und den Rollstuhl am Antriebsrad nach hinten bewegen, bis die Lenkräder leicht von der Stufe abheben.

• Antriebsräder wieder auf den Boden aufsetzen.

Anti-Kippstützen wieder nach unten drehen.

7.4 Fahrtechniken

- Rampen/Gefälle -

Wichtige Hinweise für das Hinauf- und Hinunterfahren von Rampen zur

Vermeidung der Umkippgefahr. hill avoiding the risk of tipping.

Wenden Sie den Rollstuhl niemals mitten auf einer Rampe.

Fahren Sie stets so gerade wie möglich.

Gehen Sie kein

Risiko ein, sondern bitten Sie lieber um

Unterstützung.

Hinauffahren von Rampen:

Lehen Sie den Oberkörper nach vorn, um den Schwerpunkt des Rollstuhls zu bewahren.

Hinunterfahren von Rampen:

Lehen Sie den Oberkörper nach hinten, um den Schwerpunkt des Rollstuhls zu bewahren. Kontrollieren Sie die

Geschwindigkeit durch festes Greifen der Greifringe. Benutzen Sie nicht die

Bremsen.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

7.5 Fahrtechniken

- Treppe hoch -

Bitten Sie stets um Hilfe.

Benutzen Sie niemals Rolltreppen, auch nicht mit Unterstützung einer Begleitperson.

Mit Unterstützung, rückwärts.

• Überprüfen Sie, dass die Anti-Kippstützen nach oben gedreht sind,

• Den Rollstuhl rückwärts an die erste

Treppenstufe heranziehen.

• Rollstuhl leicht nach hinten auf die

Antriebsräder kippen.

• Den Rollstuhl Stufe für Stufe rückwärts die

Treppe hinaufziehen, indem Sie ihn auf den

Antriebsrädern ausbalancieren.

• Auf dem oberen Treppenabsatz den

Rollstuhl so weit nach hinten ziehen, dass die Lenkräder sicher auf den Boden heruntergelassen werden können.

Anti-Kippstützen wieder nach unten drehen

Wenn zwei Begleitpersonen anwesend sind, kann eine Person helfen, indem sie den

Rollstuhl vorne am Rahmen anhebt.

Heben Sie den Rollstuhl nicht an den

Beinstützen an.

7.6 Fahrtechniken

- Treppe hinunter -

Benutzen Sie niemals Rolltreppen, auch nicht mit Unterstützung einer

Begleitperson.

Mit Unterstützung, vorwärts.

• Überprüfen Sie, dass die Anti-

Kippstützen nach oben gedreht sind.

• Den Rollstuhl vorwärts an die erste

Treppenstufe heranziehen.

• Rollstuhl leicht nach hinten auf die

Antriebsräder kippen.

• Den Rollstuhl an den Schiebegriffen festhalten, indem Sie ihn auf den

Antriebsrädern ausbalancieren und Stufe für Stufe hinunterlassen.

• Auf dem unteren Treppenabsatz die

Lenkräder langsam auf den Boden aufsetzen.

Anti-Kippstützen wieder nach unten drehen.

Wenn zwei Begleitpersonen anwesend sind, kann eine Person helfen, indem sie den Rollstuhl vorne am Rahmen anhebt.

Heben Sie den Rollstuhl nicht an den

Beinstützen an.

Heben Sie den Rollstuhl nicht an den

Armlehnen an.

Die Begleitpersonen sollten den

Rollstuhl aus den Beinen heraus anheben, um unnötige Rückenbelastungen zu vermeiden.

Heben Sie den Rollstuhl nicht an den

Armlehnen an.

7.7 Umsetzen des Benutzers

Die Techniken zum Aussteigen bzw.

Hineinsetzen sollten mit den beteiligten

Personen sorgfältig geübt werden.

Nachstehend finden Sie einige wichtige

Hinweise zur Vorbereitung des Stuhls:

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

27

Mit oder ohne Begleitperson – von der Seite.

Vor dem Umsetzen:

• Den Rollstuhl möglichst nah an den

Zielsitzplatz heranfahren.

• Rollstuhl 5-10 cm rückwärts ziehen, so dass sich die Lenkräder nach vorn drehen.

• Bremsen anziehen.

• Beinstütze und Armlehne auf der Ein-/

Ausstiegsseite abnehmen.

Mit Hilfe eines Lifts:

Vor dem Umsetzen in den Rollstuhl:

• Rollstuhl nach hinten kippen

• Kopfstütze abnehmen

• Beinstützen abnehmen

• Rückenlehne leicht zurücklehnen

• Nach dem Umsetzen alle Teile wieder anbringen

Mit oder ohne Begleitperson – von vorn. Vor dem Umsetzen:

• Den Rollstuhl möglichst nah an den

Zielsitzplatz heranfahren.

• Rollstuhl 5-10 cm rückwärts ziehen, so dass sich die Lenkräder nach vorn drehen.

• Bremsen anziehen.

• Rollstuhl nach vorn neigen

Stellen Sie sich niemals auf die

Fußplatten, ohne sich zu vergewissern, dass diese den Boden berühren, da andernfalls die

Gefahr besteht, dass der Rollstuhl nach vorn kippt.

7.8 Anheben des Rollstuhls

• Den Rollstuhl nur am Rahmen und an den

Schiebegriffen anheben.

Heben Sie den Rollstuhl nie an den

Beinstützen oder Armlehnen an.

Heben Sie den Rollstuhl nicht an, während der Benutzer darin sitzt.

28

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

7.9 Greifringe

Der Netti 4U Base ist in der

Standardausführung mit

Aluminiumgreifringen ausgestattet. Das

Material sowie der Abstand zum Antriebsrad haben Einfluss auf die Greifeigenschaften.

Weitere Informationen über für Ihren

Rollstuhl geeignete Greifringe erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.

Andere Greifringvarianten können möglicherweise die Griffigkeit erhöhen, jedoch mitunter gleichzeitig zu einer stärkeren Reibung führen. Beim Abbremsen des Stuhls mit Hilfe der Hände ist die Gefahr von Verbrennungen an den Händen erhöht.

Beim Durchfahren schmaler Stellen bzw. beim Berühren der Speichen besteht die

Gefahr, dass die Finger eingeklemmt werden oder sich in den Speichen verfangen. Um dieses Risiko auszuschließen, empfehlen wir die Anbringung eines Speichenschutzes (als

Zubehör erhältlich).

Wenden Sie sich bitte an Ihren

Fachhändler, wenn Sie die Greifringe an

Ihrem Rollstuhl austauschen bzw. den

Abstand zwischen den Greifringen und den

Rädern erhöhen oder verringern möchten.

8. TRANSPORT

Der Netti 4U Base wurde einem Crash-

Test nach ISO 7176-19 unterzogen und zertifiziert.

8.1 Zusammenklappen zum

Transport

Wenn der Rollstuhl nicht genutzt wird, klappen Sie ihn gemäß der folgenden

Anleitung zusammen. Der Rollstuhl sollte entweder im Kofferraum oder auf dem

Rücksitz transportiert werden. Falls der

Rollstuhl auf dem Rücksitz transportiert wird, ist ein Sicherheitsgurt anzulegen.

• Kopfstütze abnehmen (Abschnitt 6.12)

• Anti-Kippstützen nach oben drehen

(Abschnitt 6.6)

• Beinstützen abnehmen (Abschnitt 6.11)

• Verriegelungsbolzen für die

Rückenlehne herausziehen und die

Rückenlehne nach vorn auf den Sitz klappen (Abschnitt 6.10)

• Antriebsräder abnehmen (Abschnitt 6.2)

• Lenkräder abnehmen (Abschnitt 6.3)

8.2 Transport im Fahrzeug

Bei korrekter Montage ist die Kopfstütze sehr stabil, kann jedoch eine im Fahrzeug montierte Nackenstütze nicht ersetzen.

Der Rollstuhl ist an 4 Stellen mit

Aufklebern versehen, welche die

Befestigungspunkte für die Spanngurte markieren.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

29

Der Netti 4U Base ist erfolgreich nach ISO

7176-19 getestet worden. Dabei wurde das

Befestigungssystem W120/DISR verwendet, welches von Unwin Safety Systems entwickelt worden ist. Weitere Informationen erhalten Sie bei www.unwin-safety.com.

Der Crashtest des Netti 4U comfort|CES wurde ohne einen

Elektroantrieb, usw. durchgeführt.

Falls zu einem späteren Zeitpunkt ein

Elektroantrieb, ein Treppensteiger, usw. montiert wird, muss dieses Zubehör demontiert werden, wenn der Rollstuhl im

Fahrzeug transportiert werden soll.

Vorne: Bitte Haken oder Spanngurt benutzen.

9. WARTUNG

9.1 Wartungsanleitung

Bringen Sie einen “Augenbolzen“ in einem der

Löcher in der Halterung des Radgestells an.

Den Haken/Karabinerhaken am Augenbolzen befestigen.

Artikelnummer 2 Stück Augenbolzen mit

Buchse: 21074

Die Netti Rollstühle sind modular aufgebaut. Alu Rehab hält alle Teile vorrätig und kann diese kurzfristig liefern. Die erforderlichen Montageanleitungen liegen den jeweiligen Teilen bei.

Alle Teile, mit denen der Benutzer zu tun hat, sind im Ersatzteilkatalog aufgeführt, den Sie unter www.alurehab.com herunterladen können. Diese Teile können wenn nötig demontiert und auf Anfrage zu

Ihrem Fachhändler eingeschickt werden.

Teile des Fahrgestells dürfen ausschließlich vom Hersteller oder zertifiziertem

Servicepersonal bearbeitet werden.

Zum Ausbessern von Kratzern und kleineren Lackschäden können Sie bei

Alu Rehab Originalfarbe bestellen. Hierzu wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler

Die Spanngurte sollten im Winkel 0-45° geführt werden.

Bei Mängeln oder Schäden kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler.

Schrauben und Muttern in regelmäßigen Abständen überprüfen und nachziehen.

30

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Sand und Salzwasser (im Winter verwendetes Streusalz) können die Lager der Antriebs- und Lenkräder beschädigen.

Reinigen Sie den Rollstuhl gründlich, wenn er mit Sand und Salzwasser in Berührung gekommen ist.

.

Wir empfehlen, den Rollstuhl in einer

Waschkammer bei >85°C zu waschen.

Zum Ausbessern von kleinen

Oberflächenschäden können Sie beim

Hersteller Originalfarbe bestellen.

Wartungsintervalle Wöchent lich

Überprüfung auf

Fehler/Beschädigung, z. B. Bruchstellen/ fehlende Teile

X

Waschen des Rollstuhls

Schmieren der

Kugellager*

Waschen der Kissen

Überprüfung der

Antikippstützen

Monat lich

9.2 Reinigung und Pflege

Bei Verwendung externer Sitzsysteme beachten Sie bitte die separaten

Pflegeanleitungen für diese Produkte.

1. Vor dem Waschen des Rollstuhls das

Sitzkissen entfernen.

2. Kissen und Bezüge gemäß der darauf aufgedruckten Pflegeanleitung reinigen.

3. Zum Reinigen des Rahmens verwenden

Sie Wasser und ein Tuch.

4. Bei Benutzung eines

Hochdruckreinigers vermeiden Sie es bitte, den Strahl direkt auf die Gasdruckfeder,

Beschriftungen oder Kissen zu richten.

5. Wir empfehlen den Gebrauch einer milden Seifenlauge.

Uberprufung der

Bremseeinstellung

Uberprufung der Reifen auf Verschleiß

* Im Allgemeinen können Sie für alle beweglichen Teile und Kugellager Öl verwenden. Alu Rehab empfiehlt hierzu herkömmliches Fahrradöl.

Waschanleitung für Kissen

KERN

Waschen

Desinfektion

Trocknen

Handwäsche 40ºC

Virkon S

Autoklave 105ºC

Auswringen

X

X

X

X

X

X

Desinfektion des Rollstuhls

Entfernen Sie die Kissen ( Siehe

Waschanweisungen ).

Verwenden Sie einen weichen Lappen mit Wasserstoffperoxid oder technishem

Alkohol ( Isopropanol ).

Empfohlner Wasserstoffperoxid : NU-CIDEX

“Johnson&Johnson”

AUSSENBEZUG

Waschen

Auf der Kante stehend lufttrocknen

Maschinewäsche max 60ºC

Trocknen Wäschetrockner max. 85ºC

6. Waschen Sie den Rollstuhl gründlich mit Wasser ab, um alle Seifenrückstände zu entfernen.

7. Zur Entfernung von Schmutzrückständen kann ggf. Brennspiritus verwendet werden.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

31

10. FEHLERBEHEBUNG

Problem

Der Rollstuhl zieht zu einer

Seite

Mögliche Ursachen/Behebung

• Die Radnaben der Antriebsräder sind nicht korrekt montiert

• Eine der Bremsen ist zu fest eingestellt.

• Der Benutzer sitzt nicht gerade im Rollstuhl.

• Der Benutzer ist auf einer Seite stärker als auf der anderen.

Abschnitt der

Bedienungs anleitung

6.2

6.14

6.2

Der Rollstuhl lässt sich schwer manövrieren

Der Rollstuhl lässt sich schwer drehen

• Die Radnaben der Antriebsräder sind nicht korrekt montiert

• Lenkräder und Lenkradgabeln von Schmutz befreien

• Das auf den Lenkrädern lastende Gewicht ist zu hoc

• Überprüfen Sie, dass die Lenkräder nicht zu fest montiert sind

• Lenkräder und Lenkradgabeln von Schmutz befreien

• Stellen Sie sicher, dass sich die Lenkräder in der korrekten

Position befinden

Die

Antriebsräder lassen sich nur schwer abnehmen und aufstecken

Die Bremsen funktionieren schlecht

Der Rollstuhl fühlt sich

„wackelig“ an

• Entriegelungsknopf reinigen und schmieren

• Radnabe weiter aus dem Rahmen heraus justieren

• Bremsen neu einstellen

• Überprüfen Sie die Schrauben und Anpassungspunkte im

Allgemeinen

6.3

6.3

6.2

6.2

6.14

Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung, um Informationen zu autorisierten Servicewerkstätten zu erhalten, sofern die Problembehebung durch die hier aufgeführten Lösungsvorschläge nicht gelingt.

Ersatzteile erhalten Sie ebenfalls über Ihren Fachhändler

Wenden Sie sich bei Änderungen, die sich auf die Rahmenkonstruktion auswirken, vorab an den Händler/Hersteller zwecks Bestätigung.

32

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

11. PRODUKTTESTS

UND GARANTIE

die von Dritten bereitgestellt oder hergestellt wurden. In solchen Fällen erlischt die vorliegende Garantie.

11.1 Produkttests

Netti 4U Base wurde für den Gebrauch im

Innen- und Außenbereich getestet und zugelassen. Der Rollstuhl ist CE-zertifiziert.

Benutzergewicht max.: 125 kg

Getestet von TÜV SÜD Product Service

GmbH nach DIN EN 12183: 2009.

Crashtest durchgeführt bei Millbrooke

Proving Ground, Bedford UK gemäß ISO

7176-19

Netti Sitzsystem brandschutzgeprüft nach: ISO 7176-16

11.2 Garantie

Alu Rehab gewährt Ihnen eine Garantie von fünf Jahren auf alle Rahmenteile und die Montage der Querrohre. Für alle

übrigen Teile mit Ausnahme von Batterien wird eine Garantiezeit von zwei Jahren gewährt. Alu Rehab haftet nicht für

Schäden, die aus der fehlerhaften oder nicht fachgerechten Installation und/oder

Reparaturen, Versäumnissen, Verschleiß, aus Änderungen an Rollstuhlteilen durch

Institutionen, die von Alu Rehab nicht genehmigt wurden, oder durch die

Verwendung von Ersatzteilen entstehen,

407

Base

44537

Auf dem Rahmen finden Sie ein Etikett mit einer einmaligen

Identifikationsnummer.

11.3 Reklamationen

• Bei Reklamationen wenden Sie sich bitte an den Vertriebsvertreter, bei dem Sie den Rollstuhl erworben haben. Beachten Sie bitte, dass die

Verkaufsunterlagen ordnungsgemäß ausgefüllt und unterschrieben sein müssen, um Zeit und Ort des

Rollstuhlkaufs zu dokumentieren.

• Allgemein werden Mängel als

Reklamationsgründe anerkannt. Der

Vertriebsvertreter und Alu Rehab entscheiden, ob ein Mangel behoben werden muss, oder ob der Kunde aufgrund des Mangels Anspruch auf eine

Preisminderung hat.

• Diese Entscheidung basiert auf einer

Bewertung des Mangels. 14 Tage nach

Eingang der Reklamation erhält der

Kunde vom Vertriebsvertreter und/ oder von Alu Rehab einen Bericht, der genauere Angaben dazu enthält, wie diese den Mangel behandeln werden.

• Reklamationen sind unverzüglich geltend zu machen, sobald ein Mangel festgestellt wurde.

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

33

Normaler Verschleiß sowie Mängel, die auf eine unzulässige Verwendung oder unsachgemäße Handhabung zurückzuführen sind, stellen keinen

Reklamationsgrund dar.

Der Benutzer ist verpflichtet, den

Rollstuhl entsprechend den Vorgaben in dieser Bedienungsanleitung zu benutzen, zu warten und zu bedienen.

11.4 Ersatzteilgarantie

• Alu Rehab gewährt eine (mindestens) fünfjährige Liefergarantie auf Ersatzteile.

Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag, an dem Alu Rehab die Produktion eines bestimmten Stuhltyps einstellt.

• Während der Ersatzteilgarantie werden

Ersatzteile innerhalb von 14 Tagen geliefert.

• Darüber hinaus gewährt Alu Rehab während der Ersatzteilgarantie eine

1-jährige Garantie auf defekte Ersatzteile.

11.6 Kombination mit anderen Produkten

Kombination des Netti Rollstuhls mit anderen, nicht von Alu Rehab A.S gefertigten Produkten. Im Allgemeinen wird die CE-Kennzeichnung für alle miteinander kombinierten Produkte ungültig.

Alu Rehab A.S hat jedoch mit einigen

Herstellern Vereinbarungen hinsichtlich bestimmter Kombinationen getroffen.

Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder direkt bei Alu

Rehab A.S. Norwegen.

11.7 Service und Reparatur

Bei Fragen zu Service- und

Reparaturdiensten in Ihrer Region wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort.

11.5 Sonderanpassungen/

-ausstattungen

Als Sonderanpassungen/-ausstattungen gelten alle Anpassungen, die über den

Inhalt dieser Bedienungsanleitung hinausgehen. Bei speziell auf den Benutzer angepassten Rollstühlen entfällt die von

Alu Rehab A.S. Norwegen erteilte CE-

Kennzeichnung. In diesem Fall erlischt auch die von Alu Rehab A.S Norwegen gewährte

Garantie. Bei Fragen zu Sonderanpassungen und -ausstattungen wenden Sie sich bitte an Alu Rehab A.S.

Am Fahrgestell auf der linken Seite des Rollstuhls finden Sie eine einmalige

Identifikationsnummer/

Seriennummer.

Einen Ersatzteilkatalog für den

Rollstuhl können Sie bei Ihrem Fachhändler beziehen oder auf www.alurehab.com herunterladen

Eine Aufbereitungsanleitung für diesen

Rollstuhl können Sie bei Ihrem Fachhändler beziehen oder auf www.alurehab.com herunterladen.

34

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012 Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

12. ABMESSUNGEN & GEWICHT

Sitzbreite*

35cm

40cm

45cm

50cm

Sitztiefe**

37,5-50 cm

37,5-50 cm

42,5-55 cm

42,5-55 cm

Höhe der

Rückenlehne***

50 cm

50 cm

50 cm

50 cm

Gesamtbreite Transport breite

Gewicht

53 cm

58 cm

63 cm

68 cm

48 cm

53 cm

58 cm

63 cm

28,0 kg

28,5 kg

29.0 kg

29,5 kg

* Gemessen von Rand zu Rand des Rahmens

** Gemessen zwischen Vorderkante der Sitzfläche und Rückenlehnenscharnier.

*** Gemessen zwischen Sitzfläche und Oberkante der Rückenlehne.

Das Gewicht versteht sich einschließlich Antriebsrädern, Lenkrädern, Beinstützen und

Armlehnen, jedoch ohne Kissen.

Das maximale Gewicht des Benutzers beträgt 125 kg.

Wenn Zubehör wie z. B. ein Elektroantrieb montiert wird, muss das Gewicht des

Zubehörs vom maximalen Benutzergewicht abgezogen werden.

Händler:

Seriennummer:

Lieferdatum:

Stempel des

Händlers:

Language: German Model: Netti 4U Base Version: November 2012

35

A U T O R I S I E R T E FA C H H Ä N D L E R

Bedriftsvegen 23

NO-4353 Klepp Stasjon, NORWAY

Tel. +47 51 68 18 88

Fax +47 51 68 18 89

E-mail: [email protected]

www.alurehab.com

UM0100DE

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement