Bedienungsanleitung

Add to my manuals
12 Pages

advertisement

Bedienungsanleitung | Manualzz

Gemino

Hersteller:

Handicare www.handicare.com

Bedienungsanleitung

MB4110-DE

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Rollator.

Qualität und Funktionalität sind Schlüsselbegriffe für alle Handicare Produkte.

Für Rückmeldungen über Ihre Erfahrungen bei der Nutzung dieses Rollators sind wir Ihnen dankbar. Ihre Anregungen helfen uns, immer bessere Produkte zu entwickeln.

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie den Rollator zum ersten Mal benutzen. Dies ist zu Ihrer eigenen Sicherheit erforderlich und hilft

Ihnen, alle Funktionen des Rollators optimal zu nutzen.

Handicare Gemino

Der Rollator Handicare Gemino ist als Gehhilfe für die Anwendung im Innen- und

Außenbereich entwickelt worden. Der Handicare Gemino lässt sich schnell an

Ihre individuellen Bedürfnisse anpassen und ist mit stabilen, leicht laufenden

Rädern ausgestattet. Die serienmäßigen Bremsen sind besonders einfach zu bedienen.

Der Handicare Gemino kann zusammengefaltet werden und ist so noch einfacher zu transportieren. Er bleibt in zusammengefalteter Stellung von alleine stehen und kann Ihnen auch dann Unterstützung bieten.

2

www.handicare.com

MB4110-DE

Hinweis: Der Inhalt dieser Gebrauchsanweisung dient ausschließlich zur Information. Diese

Informationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern und stellen somit keinerlei

Verpfl ichtung seitens Handicare dar. Handicare ist weder rechtlich noch wirtschaftlich verantwortlich für irgendwelche Fehler und Ungenauigkeiten, die möglicherweise in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind. Sämtliche Produkte, die in dieser Gebrauchsanweisung genannt werden, sind eingetragene Warenzeichen und dürfen ohne Zustimmung von Handicare nicht in anderem

Zusammenhang gebraucht werden.

MB4110-DE

23

Garantie

Beschreibung

Zubehör/optionale

Ausstattung

Garantiedauer

2 Jahre (Standard)

Beispiele

Tasche, Schirm, etc.

(Ausgenommen Ersatz- und

Verschleißteile)

Ersatzteile Neuware: 1 Jahr nach

Rechnungsstellung

Reparaturen: 90 Tage nach

Rechnungsstellung

40 Tage nach

Rechnungsstellung

Bremshebel, Höhenverstellung

Bowdenzüge etc.

Verschleißteile Bremsblöcke, Bremszüge,

Räder, Sitznetz, Tasche

Hebegriff , Lager, etc.

Von der Garantie erfasst Von der Garantie nicht erfasst

Fehler in Material oder Ausführung, die korrektive Maßnahmen erfordern, um einen bestimmungsgemäßen

Gebrauch zu ermöglichen.

Nachfolgend aufgeführte Fälle werden von der Garantie nicht erfasst:

Die Art der Garantieleisung liegt im

Ermessen der Handicare AS (GmbH)

Artikel die geändert oder mit nicht von

Handicare stammenden Gegenständen ausgestattet wurden, fallen nicht unter diese

Garantie.

Die Garantieleistung kann in Form von Reparatur, Nachbesserung oder

Austausch geleistet werden.

Die Garantiezeit wird durch eine

Garantieleistung nicht verlängert.

Gebrauchsspuren sind normal und fallen nicht unter diese Garantie.

Arbeitskosten, Transportkosten und Kosten für ein Ersatzprodukt während der Reparatur, fallen nicht unter diese Garantie.

Unsachgemäßer oder bestimmungswidriger

Gebrauch entgegen der Aussagen in den

Verkaufsunterlagen oder auch eine der normal

üblichen Nutzung widersprechender Gebrauch wie fahrlässige oder missbräuchliche Nutzung, fallen nicht unter diese Garantie.

Mangelhafte oder unsachgemäße Wartung führt zum Erlöschen der Garantie.

Batterien, hier gilt lediglich die Garantie des

Batterieherstellers.

Umstände außerhalb unseres

Verantwortungsbereiches (Hochwasser, Feuer, etc.), fallen nicht unter diese Garantie.

MB4110-DE

22

Inhaltsverzeichnis

Einleitung ......................................................................................2

Inhaltsverzeichnis .........................................................................3

Teile des Rollators ........................................................................4

Empfang des Rollators ................................................................5

Gebrauch des Rollators ...............................................................6

Einstellen des Rollators .............................................................10

Sicherheitshinweise ...................................................................13

Wartung .......................................................................................14

Produktkennzeichnung ..............................................................16

Technische Daten .......................................................................17

Wiedereinsatz .............................................................................19

Zubehör .......................................................................................20

Garantie .......................................................................................21

MB4110-DE

3

Abbildung 1

4

Teile des Rollators

Damit Sie diese Gebrauchsanweisung lesen und verstehen können ist es wichtig, dass Sie sich mit den Bezeichnungen der verschiedenen Bauteile des Rollators vertraut machen. Abbildung 1 zeigt Ihnen einen Überblick über Ihren Rollator und seine Bauteile. Der an Sie ausgelieferte Rollator kann von der gezeigten

Abbildung leicht abweichen.

Schiebegriff

Bremshebel

Sitz

Netz

Bremsseil

Seitenrahmen

Kreuzstrebe

Ankipphilfe

Höhenverstellmechanismus

Entriegelungsband zum

Falten des Rollators

Bremsklotz mit

Seitenabweiser

Tragegriff zum Anheben des

Rollators mit integrierter

Netzaufnahme

MB4110-DE

Garantie

Beschreibung: Rahmen

Garantiedauer: 5 Jahre

Von der Garantie erfasst Von der Garantie nicht erfasst

Handicare bietet ab Lieferdatum eine 5 jährige Garantie. Handicare garantiert, dass das Produkt hinsichtlich Material und Verarbeitung keine Mängel aufweist und den in den Verkaufsunterlagen aufgeführten

Spezifikationen entspricht.

Handicare garantiert die kostenlose Reparatur und den

Ersatz aller mangelhaften Teile, unter der Voraussetzung, dass der Mangel bei normalem, in der

Gebrauchsanweisung beschriebenem

Gebrauch, auftritt.

Nachfolgend aufgeführte Fälle werden von

der Garantie nicht erfasst. (Ausschlüsse und

Einschränkungen):

Produkte die von anderen Personen, als von

Handicare ermächtigten, eingestellt, geändert oder mit Zubehör ausgestattet wurden, fallen nicht unter diese Garantie.Reifen, Schläuche und Polster fallen nicht unter diese Garantie.

Jegliche Beschädigung von Zubehörteilen fällt nicht unter diese Garantie.

Sämtliche Ansprüche, der

Austausch von Ersatzteilen und

Serviceleistungen, die von der nachfolgend beschriebenen, eingeschränkten Garantie erfasst sind, müssen innerhalb von 45 Tagen nach

Auftreten des Mangels schriftlich bei der Handicare AS (GmbH) angezeigt werden, um von der Garantie erfasst zu werden.

Produkte die nicht mit der gebotenen

Sorgfalt behandelt wurden bzw. bei denen die entsprechenden Regelungen und Anweisungen der Gebrauchsanweisung nicht beachtet wurden, fallen nicht unter diese Garantie.

Mangelhafte oder unsachgemäße Wartung führt zum Erlöschen der Garantie.

Gebrauchsspuren sind normal und fallen nicht unter diese Garantie.

Arbeitskosten, Transportkosten und Kosten für ein Ersatzprodukt während der Reparatur, fallen nicht unter diese Garantie.

Die Anerkennung der Garantie liegt im

Ermessen der Firma Handicare.

Beschädigungen an und von Gegenständen, die an dem von Handicare vertriebenen Artikel angebracht wurden, fallen nicht unter diese

Garantie.

Handicare trifft die Auswahl der

Garantieleistung, die in Form von

Reparatur, Nachbesserung oder

Austausch geleistet werden kann.

Beschädigungen am von Handicare vertriebenen Produkt, die durch zusätzliche

Ausstattung oder Zubehör verursacht wurden, fallen nicht unter diese Garantie.

Die Garantiezeit wird durch eine

Garantieleistung nicht verlängert.

Batterien, hier gilt lediglich die Garantie des

Batterieherstellers.

Umstände außerhalb unseres

Verantwortungsbereiches (Hochwasser, Feuer, etc.), fallen nicht unter diese Garantie.

MB4110-DE

21

• Halterung für Gehstützen

• Tablett

• Schirm

• Rückengurt

• Tasche

Zubehör Empfang des Rollators

Zusammenbau Abbildung 2

Der Rollator ist bei Anlieferung vollständig montiert. Alles was Sie tun müssen ist:

• Falten Sie den Rollator auseinander, siehe Seite 9.

• Stellen Sie die Schiebegriffe auf die richtige Höhe ein, siehe Seite 10.

• Montieren Sie evtl. Zubehör und stellen Sie es richtig ein.

20

Abbildung 2

Verpackung

Die Verpackung ist entsprechend der lokalen Vorschriften zu entsorgen. Die

Kunststofffolie und der Karton können recycelt werden.

MB4110-DE MB4110-DE

5

Gebrauch des Rollators

Bremse Abbildung 4

Überprüfen Sie die einwandfreie Funktion der Bremse vor jeder Nutzung des

Rollators.

• Wenn Sie während des Gehens bremsen wollen, ziehen Sie den

Bremshebel leicht nach oben, um Ihre

Geschwindigkeit zu reduzieren.

• Schieben Sie den Rollator nicht, wenn die Bremsen fest angezogen oder verriegelt sind. Dies kann zu Beschädigungen an den Bremsen bzw. den Rädern führen. Ein Ausfall der Bremsanlage kann hieraus resultieren.

Abbildung 4

Betriebsbremse

Feststellbremse

• Bei einer defekten Bremsanlage dürfen Sie den Rollator nicht benutzen.

Feststellbremse Abbildung 4

• Zum Betätigen der Feststellbremse drücken Sie den Bremshebel nach unten.

Sie hören ein leises „Click“, wenn der Bremshebel einrastet.

• Ziehen Sie den Bremshebel nach oben in die Mittelstellung um die

Feststellbremse zu lösen.

Betätigen Sie immer die Feststellbremse wenn

Sie anhalten oder den Rollator parken.

Betätigen Sie immer die Feststellbremse ehe

Sie sich auf den Rollator setzen.

Sitz Abbildung 5

• Stellen Sie sicher, dass die

Feststellbremse betätigt und eingerastet ist, bevor Sie sich auf den Rollator setzen.

• Setzen Sie sich nur entgegen der

Fahrtrichtung auf den Rollator.

• Eine Rückenlehne in Form eines gepolsterten Gurtbandes ist als Zubehör erhältlich.

Abbildung 5

6

MB4110-DE MB4110-DE

Wiedereinsatz

Checkliste für den Wiedereinsatz

Der Rollator ist für einen Wiedereinsatz geeignet.

 Überprüfen Sie die einwandfreie Funktion der Bremsen

 Überprüfen Sie die Einstellung der Bremsen und stellen Sie diese ggf. ein

 Überprüfen Sie die Bremshebel und deren Zustand/Position

 Reinigen Sie die Bremsklötze

 Reinigen Sie die Bremsfedern

 Überprüfen Sie die Räder auf Beschädigungen und Verschleiß

 Tauschen Sie beschädigte oder abgenutzte Räder aus

 Überprüfen Sie die Radaufnahmen und tauschen Sie diese ggf. aus

 Stellen Sie sicher, dass der Rollator sauber und hygienisch einwandfrei ist

 Überprüfen Sie alle beweglichen Teile und tauschen Sie diese ggf. aus

 Überprüfen Sie alle Schraubverbindungen und stellen Sie diese ggf. ein

19

Technische Daten

Verwendete Materialien

Die meisten Teile des Rollators bestehen aus einer speziellen

Aluminiumlegierung.

Anwendungsbereich

Der Rollator ist für eine Anwendung auf ebenem und festem Untergrund im

Innen- und Außenbereich geeignet. Er wurde als Gehhilfe für Personen mit reduzierter Muskelkraft, reduzierter Beweglichkeit sowie eingeschränkter

Mobilität und Standsicherheit entwickelt. Eine ausreichende Gehfähigkeit muss vorhanden sein.

Entsorgung

Die Verpackung, die Bauteile des Rollators und auch der Rollator selbst können als normaler Müll entsorgt werden. Die Der Rollator besteht zum großen Teil aus Aluminium ,das zur Wiederverwendung eingeschmolzen werden kann. Das

Verpackungsmaterial (Folie und Karton) kann recycelt werden.

Gebrauch des Rollators

Gehen mit dem Rollator Abbildung 6

Gehen Sie aufrecht und halten Sie den Abstand zwischen Rollator und Ihrem

Körper möglichst klein um die beste Unterstützung und maximale Sicherheit zu erlangen. Ihr Blick sollte nach vorn und nicht nach unten gerichtet sein.

Schieben Sie den Rollator niemals mit großem Abstand vor sich her. Dies kann zu Stürzen und Fehlbelastungen führen.

MB4110-DE

Abbildung 6

MB4110-DE

18 7

Gebrauch des Rollators

Hindernisüberwindung, Gebrauch der

Ankipphilfe Abbildung 7

Wenn Sie Bordsteinkanten oder ähnliche Hindernisse

überwinden müssen, treten Sie auf die Ankipphilfe und ziehen Sie den Rollator an den Schiebegriffen leicht nach hinten, um die Vorderräder anzuheben.

Technische Daten

Spezifikation

Schiebegriffhöhe vom Boden

Gesamtlänge

Gesamtbreite

Breite zwischen den Schiebegriffen

Sitzhöhe

Höhe, gefaltet

Länge, gefaltet

Abmessung

Gemino 30

78 - 100 cm

65 cm

60 cm

47 cm

62 cm

80 cm

65 cm

Breite, gefaltet

Wendekreis

Vorder-/Hinterräder

23 cm

84 cm

20 x 3,6 cm

Gewicht (ohne Netz)

Zul. Nutzergewicht

7,14 kg

150 kg

Zul. Belastung des Netzes 5 kg

Empfohlene Körpergröße des Nutzers 150 - 200 cm

Abmessung

Gemino 30 S

65–77 cm

68 cm

55 cm

42 cm

48 cm

69 cm

68 cm

23 cm

79 cm

20 x 3.6 cm

6,6 kg

125 kg

5 kg

125–165 cm

Seitenabweiser Abbildung 8

Der Gemino ist mit Seitenabweisern ausgestattet . Diese Seitenabweiser können das Hängenbleiben der

Hinterräder an Ecken und Kanten wie z.B.

Türrahmen verhindern.

Abbildung 7

8

Abbildung 8

MB4110-DE

Abbildung 16

MB4110-DE

17

Produktbezeichnung

Abmessungen

Max. Nutzergewicht

CE-Kennzeichnung

Produktkennzeichnung

Gemino 30 Gemino 30 S

Herstellungsmonat und

-jahr

Seriennummer

CE-Konformität

Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EG-Richtlinie 93/42/EWG für

Medizinprodukte. Aufgrund der Klassifizierungskriterien für Medizinprodukte nach Anhang IX der Richtlinie wurde das Produkt in die Klasse I eingestuft. Die

Konformitätserklärung wurde deshalb von Handicare in alleiniger Verantwortung gemäß Anhang VII der Richtlinie erstellt.

16

MB4110-DE

Gebrauch des Rollators

Falten des Rollators

Abbildung 9

Der Rollator verriegelt automatisch in der gefalteten Position.

• Ziehen Sie das Entriegelungsband nach oben, um den Rollator zu falten.

• Drücken Sie die Schiebegriffe zusammen. Wenn der Rollator vollständig zusammengefaltet ist, verriegelt er automatisch und Sie hören ein leises „Click“.

Abbildung 9

Achtung: Beim Zusammen- und

Auseinanderfalten des Rollators besteht Klemmgefahr.

Auseinanderfalten des Rollators

Abbildung 10

Der Rollator verriegelt automatisch in der auseinandergefalteten Position.

• Ziehen Sie die Schiebegriffe auseinander.

• Drücken Sie die seitlichen Sitzrohre nach unten, bis Sie ein leises „Click“ hören. Dieses „Click“ zeigt an, dass der Rollator in der entfalteten Position verriegelt ist.

• Überprüfen Sie vor der Nutzung des

Rollators, ob der Faltmechanismus richtig eingerastet ist.

Anheben und Tragen des

Rollators Abbildung 11

Die Tragegriffe sind am einfachsten zu nutzen, wenn der Rollator zusammengefaltet ist.

• Falten Sie den Rollator vor dem

Anheben oder Tragen zusammen.

Der Rollator ist dann am besten ausbalanciert.

Abbildung 10

Abbildung 11

MB4110-DE

9

Abbildung 12

Einstellen des Rollators

Höheneinstellung der

Schiebegriffe

Abbildungen 12 und 13

Die Schiebegriffe müssen stets auf die richtige Höhe eingestellt sein, um die korrekte Schiebeposition zu erzielen und um Fehlbelastungen zu verhindern.

Der Nutzer muss in einer aufrechten, ungebeugten Haltung innerhalb des

Rollators gehen.

Abbildung 13

• Heben Sie den Verriegelungshebel an.

• Stellen Sie die richtige

Schiebegriffhöhe ein.

• Lassen Sie den Verriegelungshebel los. Der Höhenverstellmechanismus rastet automatisch ein.

• Überprüfen Sie vor der Nutzung des

Rollators, ob die Schiebegriffe richtig eingerastet sind.

Wartung

Desinfektion

Die Anwendung von Desinfektionsmitteln unterliegt autorisiertem Fachpersonal, das auf die Funktionsweise und Anwendung von Desinfektionsmitteln geschult worden ist. Um den Rollator zu desinfizieren nutzen Sie ein handelsübliches

Desinfektionsmittel mit einem Ethanolgehalt von 70 bis 80%. Von dem Gebrauch eines chlor- oder phenolhaltigen Desinfektionsmittels wird abgeraten.

Regelmäßige Inspektionen

• Überprüfen sie die korrekte Funktion der Bremsen. Bei Bedarf sind die

Bremsen einzustellen.

• Überprüfen Sie die Räder auf Verschleiß und Beschädigungen.

• Stellen Sie sicher, dass der Rollator sauber ist und alle beweglichen Teile einwandfrei funktionieren.

• Überprüfen Sie alle Schraubverbindungen und ziehen Sie diese ggf. nach.

Reparaturen

Ausgenommen von kleineren Ausbesserungsarbeiten an der Lackierung, dem

Austausch der Räder und dem Einstellen der Bremse, müssen alle Reparaturen durch geschultes Fachpersonal durchgeführt werden. Wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Fachhändler.

Lagerung

Lagern Sie den Rollator in stehender Position.

Der Rollator kann außerhalb Ihrer Wohnung aufbewahrt werden.

Falten Sie den Rollator zusammen, um ihn zu transportieren. Der Rollator sollte an den Tragegriffen angehoben und getragen werden. (Siehe Seite 8)

Heben Sie den Rollator niemals an den Bremsseilen oder dem Entriegelungsband hoch.

MB4110-DE MB4110-DE

10 15

Wartung

Die hier aufgeführten Wartungsarbeiten können von Ihnen selbst durchgeführt werden. Für weitergehende Wartungsarbeiten und Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

Waschen des Rahmens

Der Rahmen des Rollators sollte regelmäßig mit einer warmen Seifenlösung gereinigt werden. Nutzen Sie haushaltsübliche Reinigungsmittel, die jedoch keine Schleifmittel enthalten. Bei starken Verschmutzungen können auch fettlösende Reinigungsmittel verwendet werden. Der Rahmen kann auch mit einem Hochdruckreiniger gereinigt werden. Vermeiden Sie es, den

Reinigungsstrahl direkt auf die Kugellager zu richten. Trocknen Sie den Rollator nach dem Waschen oder einer Nutzung im Regen ab. Wurde ein fettlösendes

Reinigungsmittel verwendet, so sind alle beweglichen Teile wieder zu schmieren.

Reinigung der Bremsen

Die Bremsklötze und deren Führung sowie die Bremsfedern müssen regelmäßig gereinigt werden.

Netz

Das Netz kann abgenommen werden und separat gewaschen werden.

Handwäsche bei maximal 40°C.

Bedingungen, die dem Rollator Schaden zufügen können

Der Rollator sollte nicht bei Temperaturen unter – 35°C oder über 60°C verwendet werden. Hinsichtlich der Luftfeuchtigkeit und des Luftdrucks gibt es keine spezifischen Anforderungen. Ebenso gibt es keine zusätzlichen

Anforderungen in Bezug auf die Lagerungsbedingungen.

Schrauben und Muttern

Schrauben und Muttern können mit der Zeit locker werden. Überprüfen

Sie daher regelmäßig alle Schraubverbindungen und ziehen Sie diese ggf. nach. Sie können auch ein Schraubensicherungsmittel wie Loctite Blau Nr.

243 verwenden. Wurden selbstsichernde Muttern gelöst, verlieren sie ihre selbstsichernden Eigenschaften und sollten daher ausgetauscht werden.

Verriegelungsmechanismus

Wenn der Verriegelungsmechanismus mit der Zeit schwergängig wird, empfehlen wir die Kontaktflächen zwischen dem Verriegelungshaken und den

Verriegelungsbolzen mit etwas Vaseline zu schmieren.

MB4110-DE

14

Einstellen des Rollators

Memory Funktion für die Schiebegriffhöhe Abbildung 14

Die Memory Funktion ermöglicht es Ihnen, die einmal eingestellte

Schiebegriffhöhe z.B. nach einem Transport wieder schnell und einfach einzustellen.

• Ermitteln Sie die richtige Schiebegriffhöhe.

• Schrauben Sie die Schraube mit einem 3 mm Innensechskantstiftschlüssel heraus.

• Ziehen Sie den Schiebegriff heraus.

• Drehen Sie den Memoryblock um 90° und ziehen Sie Ihn heraus.

• Positionieren Sie den Memoryblock in der richtigen Position. Der Schiebegriff kann nun nur bis zur eingestellten Schiebegriffhöhe herausgezogen werden, aber weiterhin vollständig nach unten geschoben werden. Hierdurch können

Sie das Transportmaß des Rollators schnell reduzieren, und hinterher die korrekte Schiebegriffhöhe sofort wiederfinden.

• Montieren Sie den Verstellmechanismus wieder in der ursprünglichen

Position, nachdem Sie die Schiebegriffe richtig positioniert haben.

• Sichern Sie den Verstellmechanismus, indem Sie die Schraube (A) wieder einschrauben und festziehen.

Abbildung 14

MB4110-DE

11

Einstellen des Rollators

Einstellen der Bremse Abbildung 15

Die Bremsen sind stets so einzustellen, dass an beiden Rädern die gleiche

Bremswirkung erzielt wird. Der Abstand zwischen Bremsklotz und Lauffläche des Rades sollte ca. 2 mm betragen. Wenn die Feststellbremse betätigt ist, darf sich der Bremsklotz nicht in das Gummi der Lauffläche einpressen, da hierdurch das Rad beschädigt werden kann.

• Lösen Sie die Kontermutter .

• Stellen Sie die Bremse ein, indem Sie die Einstellschraube hinein- bzw. herausdrehen und ziehen Sie die Kontermutter wieder fest.

• Überprüfen Sie die Einstellung der Bremse. Bei nicht betätigtem Bremshebel müssen sich die Räder leicht drehen lassen und dürfen nicht schleifen.

Abbildung 15

12

MB4110-DE

Sicherheitshinweise

• Überprüfen Sie vor jeder Nutzung des Rollators die einwandfreie Funktion der

Bremsen.

• Achten Sie darauf, dass der Rollator richtig eingerastet ist, wenn Sie ihn entfaltet haben.

• Überprüfen Sie vor jeder Nutzung des Rollators, ob die Schiebegriffe richtig arretiert sind.

• Betätigen Sie immer die Feststellbremse wenn Sie eine Pause machen oder den Rollator abstellen.

• Stellen Sie sicher, dass die richtige Schiebegriffhöhe eingestellt wurde, um

Fehlbelastungen und Stürze zu vermeiden. Schieben Sie den Rollator nicht zu weit vor sich her.

• Achten Sie auf Quetsch- und Scherstellen zwischen den beweglichen Teilen des Rollators. Seien Sie besonders vorsichtig beim Falten oder Entfalten des

Rollators und bei der Höhenverstellung der Schiebegriffe.

• Gehen Sie mit dem Rollator auf dem Gehweg und nicht auf der Fahrbahn.

Sorgen Sie dafür, dass Sie gesehen werden. Tragen Sie helle Kleidung und nutzen Sie Reflektoren, wenn Sie den Rollator im Außenbereich verwenden.

• Nutzen Sie den Rollator nur für den Verwendungszweck, für den er konstruiert wurde. Nutzen Sie den Rollator nicht zum Personen- oder Lastentransport.

• Achten Sie besonders auf Kinder in der Umgebung des Rollators. Lassen Sie

Kinder nicht mit dem Rollator spielen.

• Der Rollator darf nur von Personen mit einem maximalen Gewicht von 150 kg genutzt werden.

• Das Netz darf maximal mit 5 kg belastet werden.

• Der Rollator ist regelmäßig zu überprüfen. Alle Verschraubungen und

Verbindungen müssen fest sein. Bauteile dürfen nicht beschädigt oder locker sein.

• Bei Beschädigungen oder Fehlfunktionen ist eine weitere Nutzung des

Rollators verboten. Wenden Sie sich zur Reparatur an Ihren Fachhändler.

• Führen Sie keine Änderungen oder Modifikationen am Rollator durch.

Änderungen oder Modifikationen können die Sicherheit des Rollators negativ beeinträchtigen. Nutzen Sie nur von Handicare freigegebenes Zubehör.

• Nutzen Sie den Rollator nur auf ebenem, festem Untergrund.

MB4110-DE

13

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement