Bedienungsanleitung tanJack optic S


Add to my manuals
11 Pages

advertisement

Bedienungsanleitung tanJack optic S | Manualzz

Stand: 17.02.2009

Version: 1.1

Bedienun gsanleitung

tanJack

®

optic S

Der TAN-Generator für das chipTAN comfort -Verfahren mit optischer Schnittstelle

Bedienungsanleitung tanJack

® optic S

Inhaltsverzeichnis Seite

Einleitung ............................................................................................................................................... 3

1 Inbetriebnahme ......................................................................................................................... 3

4

5

2

3

Karteneinführung ..................................................................................................................... 3

Geräteübersicht ........................................................................................................................ 4

Tastenfunktionen...................................................................................................................... 5

7

TAN Erzeugung mit optischer Unterstützung ....................................................................... 5

6 TAN Erzeugung ohne optische Unterstützung ..................................................................... 6

6.1

TAN- Erzeugung mit Anzeige des ATC .................................................................................. 6

GeldKarte auslesen .................................................................................................................. 6

8

9

Fehleranzeigen.......................................................................................................................... 7

Auswechseln der Batterie ....................................................................................................... 8

10 Wichtige Informationen............................................................................................................ 8

10.1

Sicherheit von Kleinkindern .................................................................................................... 8

10.2

Allgemeiner Sicherheitshinweis ............................................................................................. 8

10.3

Hinweis für Epileptiker............................................................................................................. 8

10.4

Pflege und Wartung.................................................................................................................. 9

10.5

Entsorgung alter Elektrogeräte............................................................................................... 9

11 Konformitätserklärung............................................................................................................. 9

REINER Kartengeräte GmbH & Co. KG Version 1.1 2

Bedienungsanleitung tanJack

® optic S

Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für den REINER SCT tanJack

®

optic S entschieden haben. Der tanJack

®

optic S unterstützt das vom Zentralen Kreditausschuss (ZKA) standardisierte chipTAN comfort -

Verfahren zur elektronischen TAN-Generierung für das Online-Banking. Der tanJack

®

optic S nutzt

Ihre für das chipTAN comfort -Verfahren registrierte Bankenkarte bzw. SparkassenCard (ec-Karte) oder Ihre GeldKarte zur TAN-Generierung. Um die Benutzerfreundlichkeit zu steigern und das Risiko von Falscheingaben zu senken, greift der tanJack

®

optic S auf eine optische Datenübertragung zurück. Weitere Informationen zum chipTAN comfort -Verfahren im Online-Banking erhalten Sie von

Ihrer Bank oder Sparkasse. Diese Bedienungsanleitung informiert Sie ausschließlich über die Geräte-

® funktionen des tanJack optic S.

Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den TAN-Generator für die TAN-Erzeugung verwenden!

1 Inbetriebnahme

Zur Inbetriebnahme des TAN-Generators ziehen Sie bitte zuerst den

Isolationsstreifen in Pfeilrichtung heraus. Der TAN-Generator startet nun sein Betriebssystem und Sie sehen kurz den Gerätenamen und die Versionsanzeige im Display. Dieser Vorgang dauert nur wenige

Sekunden, danach erlischt die Anzeige im Display. Ihr tanJack

®

optic S ist nun einsatzbereit.

Bitte beachten Sie, dass der TAN-Generator nur mit eingesteckter

Chipkarte funktioniert und sich spätestens ca. 30 Sekunden nach dem letzten Tastendruck von selbst wieder abschaltet.

2 Karteneinführung

Führen Sie Ihre für das chipTAN comfort -Verfahren registrierte Chipkarte wie abgebildet, mit dem goldenen Chip nach vorne in den Kartenschlitz des tanJack

®

optic S ein.

REINER Kartengeräte GmbH & Co. KG Version 1.1 3

3 Geräteübersicht

Bedienungsanleitung tanJack

® optic S

REINER Kartengeräte GmbH & Co. KG

Display

Chipkarteneinschub

TAN-Taste für manuelle Erzeugung

Clear-Taste

TAN-Taste für Erzeugung mit optischer

Unterstützung

OK-Taste

Komma- und Pfeil- abwärts- Taste

EURO- und Pfeil- aufwärts- Taste

Version 1.1

Fototransistoren

4

Bedienungsanleitung tanJack

® optic S

4 Tastenfunktionen

Taste Beschriftung

Funktionstaste F

TAN TAN-Taste

OK-Taste OK

Clear-Taste C

Funktion

Startet die TAN-Erzeugung mit optischer Unterstützung,

Öffnet bei eingesteckter Karte das Admin-Menü

Startet die TAN-Erzeugung mit manueller Eingabe

Zur Bestätigung Ihrer Eingaben

Löscht die letzte Eingabe

EURO-Taste

Pfeiltasten

∧ ∨

Zeigt das aktuelle Guthaben Ihrer GeldKarte im Display

Navigieren durch das Admin-Menü bzw. durch die letzten

Transaktionen der GeldKarte navigieren.

Komma-Taste , Eingabe eines Kommas

Durch das Ziehen und Stecken Ihrer Chipkarte können Sie jeweils die aktuellen Funktionen abbrechen und neu von vorn beginnen.

5 TAN Erzeugung mit optischer Unterstützung

Um mit dem tanJack

®

optic eine TAN mit optischer Unterstützung zu erzeugen, drücken Sie die F-

Taste bei eingeführter Chipkarte.

Es erscheint „Übertragung aktiviert“ im Display.

Ü b e r t r a g u n g a k t i v i e r t

Halten Sie das Gerät mit der Rückseite solange vor die blinkenden Felder Ihrer Online-Banking-

Anwendung, bis das Gerät „Übertragung erfolgreich“ anzeigt. Passen Sie ggf. die Feldgröße so an, dass die Pfeilmarkierungen von Grafik und Gerät übereinstimmen.

5 REINER Kartengeräte GmbH & Co. KG Version 1.1

Bedienungsanleitung tanJack

® optic S

Überprüfen Sie, ob die auf dem Display angezeigten Werte mit den Daten Ihres Auftrages übereinstimmen und bestätigen Sie bei Übereinstimmung jeweils mit der OK-Taste, bis Ihnen die Zahlungs-

TAN angezeigt wird.

Z a h l u n g s - T A N

4 9 9 3 7 5

Sollte die Übertragung gescheitert sein, können Sie den Vorgang jederzeit von vorne beginnen.

Ü b e r t r a g u n g a b g e b r o c h e n

6 TAN Erzeugung ohne optische Unterstützung

Um mit dem tanJack

®

optic S manuell eine TAN zu erzeugen, drücken Sie die TAN-Taste bei eingeführter Chipkarte.

Es erscheint „Start-Code:“ im Display.

S t a r t - C o d e :

Geben Sie nun den Start-Code ein, den Ihnen Ihre Online-Banking-Anwendung anzeigt. Folgen Sie dann den weiteren Anweisungen Ihrer Online-Banking-Anwendung.

Sollten Sie innerhalb von ca. 30 Sekunden keine weiteren Tasten betätigen, so schaltet sich das

Gerät ab.

6.1 TAN- Erzeugung mit Anzeige des ATC

Der ATC (Application Transaction Counter) zeigt die Anzahl der bereits erzeugten TANs an. Dieser

Wert ist für eine Synchronisierung Ihrer Chipkarte mit Ihrer Sparkasse oder Landesbank notwendig.

Ihr Online-Banking-System wird Sie ggf. auffordern diese Synchronisierung durchzuführen.

Halten Sie, bei eingeführter Chipkarte, die F-Taste solange gedrückt, bis die Anzeige „ATC Anzeige

aktiviert“ im Display erscheint. Danach erscheint im Display die Anzeige „Übertragung aktiviert“ und Sie können wie unter Punkt 5 beschrieben eine TAN mit optischer Unterstützung erzeugen.

Neben der TAN wird Ihnen dann auch der ATC angezeigt.

T A N : 4 5 6 4 5 8

A T C : O O 1 5 6

Bei der nächsten TAN-Erzeugung ist die Anzeige des ATC wieder deaktiviert.

Mit Ihrem tanJack

®

können Sie auch Ihre GeldKarte auslesen, d.h. Sie können sich das aktuelle

Guthaben auf Ihrer GeldKarte und die getätigte Buchungen anzeigen lassen.

6 REINER Kartengeräte GmbH & Co. KG Version 1.1

Bedienungsanleitung tanJack

® optic S

Drücken Sie, bei eingeführter Chipkarte mit GeldKarte-Funktion, die „€-Taste“ am Gerät. Am Display wird nun das aktuelle Guthaben Ihrer GeldKarte angezeigt.

GeldKarte

18,45

Mit Hilfe der Pfeiltasten können Sie sich bis zu 15 Abbuchungen und 3 Auf- bzw. Entladungen Ihrer

GeldKarte anzeigen lassen. Der entsprechende Betrag wird mit Datum und Uhrzeit angezeigt.

- 3,55

07.03 13:55

8 Fehleranzeigen

Folgende Fehlerzustände können auftreten. Die Fehlercodes werden Ihnen mit „Fehler XX“ im Display angezeigt.

Fehler

01

Fehlercode

00

01 oder 05

02,03,04,07,08,

12,15,17,18,19

10

20

21

22

Erläuterung

Es ist ein Fehler in der Kommunikation mit dem Chip aufgetreten. Stellen Sie sicher, dass Sie die Karte ordnungsgemäß verwenden und sie korrekt in den

Leser eingeführt ist. Wenden Sie sich an Ihr Institut, wenn der Fehler trotzdem weiterhin auftritt.

Erzeugung einer TAN ist in der Kombination Karte und Leser nicht möglich.

Während der Erzeugung der TAN ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen

Sie es erneut. Tritt dieser Fehler mindestens dreimal hintereinander auf, so ist die Karte oder der Leser defekt. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an

Ihre Bank.

Es ist ein nicht behandelter Fehler aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihr

Institut, wenn der Fehler weiterhin auftritt.

Während der Erzeugung der TAN ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen

Sie es erneut.

Der eingegebene Bank-Code ist ungültig, bitte versuchen Sie es erneut.

Kartenfehler bei der Datenabsicherung, bitte versuchen Sie es erneut

7 REINER Kartengeräte GmbH & Co. KG Version 1.1

Bedienungsanleitung tanJack

® optic S

9 Fehlerbehebung

Fehlerbeschreibung: Die Datenübertragung zwischen Monitor und tanJack

®

optic S ist nicht erfolgreich. Nach einiger Zeit erscheint die Anzeige "Übertragung abgebrochen" im Display des Geräts.

Lösungsmöglichkeiten: a) Die Übertragungsqualität zwischen Monitor und tanJack

®

optic S kann in der Regel einfach durch eine höhere Helligkeitseinstellung des Monitors verbessert werden. b) Auch die Positionierungsgenauigkeit erhöht die Qualität der Datenübertragung. Passen Sie deshalb die Feldgröße so an, dass die Pfeilmarkierungen von Grafik und Gerät übereinstimmen. c) Ein oder mehrere optische Sensoren sind z.B. durch Fusseln verschmutzt. Reinigen Sie die Öffnungen mit einem weichen trockenen Tuch oder pusten Sie die Sensoröffnungen vorsichtig frei.

10 Auswechseln der Batterie

Bei schwach werdenden Batterien erscheint folgende Anzeige:

Batterie tauschen

Zum Öffnen des Batteriefaches schieben Sie den Deckel des Batteriefachs kräftig nach unten. Die

Batterien können nun gewechselt werden. Bitte verwenden Sie nur Batterien folgenden Typs: Lithium-

Zelle CR 2025.

Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung (+ Pol sichtbar nach oben). Verwenden

Sie zum Batteriewechsel möglichst keine metallischen Gegenstände um einen Kurzschluss der Batterien zu vermeiden.

+ +

11.1 Sicherheit von Kleinkindern

Das Gerät und sein Zubehör können Kleinteile enthalten. Halten Sie diese außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.

Stecken Sie keine Fremdkörper in den Kartenschlitz. Werfen Sie das Gerät oder die Batterien keinesfalls ins Feuer.

11.3 Hinweis für Epileptiker

Bei manchen Personen (ca. 1 Person von 4.000) können blinkende Lichter und Muster beim Betrachten von Fernseh-/ Monitorbildern oder beim Spielen von Videospielen epileptische Erscheinungen

REINER Kartengeräte GmbH & Co. KG Version 1.1 8

Bedienungsanleitung tanJack

® optic S auslösen. Es können auch Personen davon betroffen sein, deren Krankheitsgeschichte bislang keine

Epilepsie aufweist und die nie zuvor epileptische Anfälle gehabt haben. Falls bei Ihnen oder einem

Ihrer Familienmitglieder unter Einwirkung von Blitzlichtern mit Epilepsie zusammenhängende Symptome (Anfälle oder Bewusstseinsstörungen) aufgetreten sind, können Sie alternativ das Online-

Banking mit manueller Dateneingabe nutzen.

Um das Risiko einer epileptischen Erscheinung zu minimieren, beachten Sie bitte folgende Hinweise:

- Halten Sie den größtmöglichen Abstand zum Bildschirm.

- Blicken Sie nicht längere Zeit auf die animierte Grafik.

- Arbeiten Sie stets in einem gut beleuchteten Raum.

11.4 Pflege und Wartung

Ihr Gerät wurde mit großer Sorgfalt entwickelt und hergestellt und sollte auch mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden Empfehlungen sollen Ihnen helfen einen dauerhaften Betrieb Ihres tanJack

® sicherzustellen:

ƒ Verwenden Sie das Gerät nicht in staubigen oder schmutzigen Umgebungen oder bewahren

Sie es dort auf. Die beweglichen Teile und elektronischen Komponenten können beschädigt werden.

ƒ Bewahren Sie das Gerät nicht in heißen Umgebungen auf. Hohe Temperaturen können die

Lebensdauer elektronischer Geräte verkürzen, Batterien beschädigen und bestimmte Kunststoffe verformen oder zum Schmelzen bringen.

ƒ Bewahren Sie das Gerät nicht in kalten Umgebungen auf. Wenn das Gerät anschließend wieder zu seiner normalen Temperatur zurückkehrt, kann sich in seinem Inneren Feuchtigkeit bilden und die elektronischen Schaltungen beschädigen.

ƒ Versuchen Sie nicht, das Gerät anders als in dieser Anleitung beschrieben zu öffnen.

ƒ Lassen Sie das Gerät nicht fallen, setzen Sie es keinen Schlägen oder Stößen aus und schütteln Sie es nicht. Durch eine grobe Behandlung können im Gerät befindliche elektronische Schaltungen und mechanische Feinteile Schaden nehmen.

ƒ Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien, Reinigungslösungen oder starke Reinigungsmittel zur Reinigung des Geräts.

ƒ Malen Sie das Gerät nicht an. Durch die Farbe können die beweglichen Teile verkleben und so den ordnungsgemäßen Betrieb verhindern.

ƒ Reinigen Sie das Display und das Gehäuse nur mit einem weichen, sauberen und trockenen

Tuch.

ƒ Wenn ein Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie es zu Ihrem Institut oder zu

Ihrem Fachhändler bei dem Sie es gekauft haben zurück.

11.5 Entsorgung alter Elektrogeräte

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass es nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Geben Sie es stattdessen an einer Sammelstelle für

Elektrogeräte ab, die das Produkt dem Recycling zuführt. Durch eine ordnungsgemäße

Entsorgung dieses Produkts vermeiden Sie potenzielle Umwelt- und Gesundheitsschäden, die aus unsachgemäßer Entsorgung dieses Produktes erwachsen können. Das Recycling von Stoffen schont zudem die natürlichen Ressourcen. Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von der zuständigen Stelle Ihrer Stadt bzw. Gemeinde oder vom Abfallentsorgungsunternehmen.

12 Konformitätserklärung

Hiermit erklärt Reiner Kartengeräte GmbH, dass sich das Gerät tanJack

®

optic in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie

89/336/EWG befindet.

REINER Kartengeräte GmbH & Co. KG Version 1.1 9

Bedienungsanleitung tanJack

® optic S

Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union.

Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch REINER SCT in keiner Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden.

© Reiner Kartengeräte GmbH & Co. KG

REINER SCT

Reiner Kartengeräte GmbH & Co. KG

Goethestr. 14

78120 Furtwangen www.reiner-sct.com

REINER Kartengeräte GmbH & Co. KG Version 1.1 10

© 2009

REINER Kartengeräte GmbH & Co. KG

EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Die Firma: Reiner Kartengeräte GmbH & Co. KG erklärt, in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt (das gleiche Produkt wird unter zwei unterschiedlichen

Produktnamen vertrieben): tanJack optic S – Taschenkartenleser mit optischer Übertragungseinheit zur Anzeige von TANs und GeldKarten Daten

( Bezeichnung, Typ oder Modell, Los-, Chargen- oder Seriennummer, möglichst Herkunft und Stückzahl ) auf das sich diese Erklärung bezieht, in Übereinstimmung mit den aufgeführten Richtlinien 89/336/EEC einschließlich aller zutreffenden Änderungen des Europäischen Parlamentes und des Rates vom

03. Mai 1989 ist.

Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit wurden folgende Normen herangezogen:

EMV nach REINER-EMV-Labor-Nr.: 2 702 200-000

01.09 Prüfling:: X001

EN 55022 : 1998 + A1 : 2000 + A2 : 2003 Klasse B

EN 55024 : 1998 + A1 : 2001 + A2 : 2003 (auszugsweise)

EN 61000-6-1 : 2001 EN 61000-6-3 : 2001

( Titel und/oder Nummer, sowie Ausgabedatum der Norm(en) oder der anderen normativen Dokumente )

Die oben genannte Firma hält darüber hinaus folgende Technische Dokumentation zur Einsicht bereit:

Bedienanleitung

• Pläne

• Beschreibung der Maßnahmen zur Sicherstellung der Konformität

• Sonstige Technische Dokumentation, wie:

Serviceanleitung

intern: Beachtung des Reiner- Qualitätsmanagementhandbuchs

Hinweis: Die gesamte Technische CE - Dokumentation ist unter 2 702 236-000 archiviert.

Furtwangen, 17.01.2009

(Ort und Datum der Ausstellung)

Klaus Bechtold

Geschäftsführer

(Name, Unterschrift u. Funktion des Unterzeichnenden)

REINER SCT PDM

PC-2702236-000-1 KFT

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG tanJack optic S

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project