HOLZMANN BS 125M metal band saw Bedienungsanleitung
Below you will find brief information for Metal Band Saw BS 125M. This mobile metal band saw is designed for cutting various metals like tool steel, steel, stainless steel, bronze, iron, aluminum, and copper. It features adjustable speed and blade tension for precise cuts. Ensure proper safety precautions are followed during operation.
Advertisement
Advertisement
Bedienungsanleitung
BS 125M
BS 125M
DE Mobile Metallanbsäge EN mobile metal band saw
2010 – Revision 01, 2013-05-31
A 1
2
ILLUSTRATION
3
4
9 8 7 6 5
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 2
Sehr geehrter Kunde!
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung der BS 125M.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren
Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese
Anleitung der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird!
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese
Anleitung aufmerksam durch. Der sachgemäße Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schäden wird vorgebeugt.
Halten Sie sich an die Warn- und Sicherheitshinweise. Missachtung kann zu ernsten Verletzungen führen.
Durch die ständige Weiterentwicklung unserer
Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen. Sollten Sie jedoch Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte über E-Mail oder
Fax mit Produktinformationsformular am Ende dieser Anleitung.
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten!
Urheberrecht
© 2010
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch verfassungsmäßigen Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und
Abbildungen werden gerichtlich verfolgt – Gerichtsstand ist Rohrbach!
Kundendienstadressen
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 - 0
Fax 0043 7289 71562 – 4 [email protected]
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at
1 SICHERHEIT
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine darf nur in technisch einwandfreiem
Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst benutzt werden! Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können umgehend beseitigen lassen!
Es ist generell untersagt, sicherheitstechnische
Ausrüstungen der Maschine zu ändern oder unwirksam zu machen!
Die BS 125M ist ausschließlich für nachfolgend genannte Tätigkeiten unter Einhaltung der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Sicherheits-, Bedienungs- und Wartungshinweisen sowie
Beschränkungen zugelassen:
Schneiden von Metallen
1.2 Unzulässige Verwendung
Der Betrieb der Maschine unter Bedingungen außerhalb der oben genannten Grenzen ist nicht zulässig.
Der Betrieb der Maschine ohne die vorgesehenen Schutzvorrichtungen ist unzulässig; die Demontage oder das Ausschalten der
Schutzvorrichtungen ist untersagt.
Unzulässig ist der Betrieb der Maschine mit
Werkstoffen, die nicht ausdrücklich in diesem Handbuch angeführt werden.
Unzulässig ist die Bearbeitung von Werkstoffen mit Abmessungen außerhalb der in diesem Handbuch genannten Grenzen.
Etwaige Änderungen in der Konstruktion der
Maschine sind unzulässig.
Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachschäden oder Verletzungen
übernimmt tung.
HOLZMANN-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleis-
Seite 3
1.3 Sicherheitshinweise
Die BS 125M darf ausschließlich zum Schneiden von Holzwerkstoffen betrieben werden.
Eigenmächtige Veränderungen und Manipulationen an der Maschine führen zum sofortigen Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche.
Arbeitsbereich und Boden rund um die Maschine sauber und frei von Öl, Fett und Materialresten halten!
Für eine ausreichende Beleuchtung im Arbeitsbereich der Maschine sorgen!
Die Maschine nicht im Freien verwenden!
Bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen ist das Arbeiten an der Maschine verboten!
Überlasten Sie die Maschine nicht!
Betreiben Sie sie im Leistungsbereich, für die sie ausgelegt ist.
Dies erhöht die Lebensdauer als auch die Qualität der Schnittergebnisse.
Das Klettern auf die Maschine ist verboten!
Schwere Verletzungen durch Herunterfallen oder Kippen der
Maschine sind möglich!
Die BS 125M darf nur vom eingeschulten Fachpersonal bedient werden.
Unbefugte, insbesondere Kinder, und nicht eingeschulte Personen sind von der laufenden Maschine fern zu halten!
Lassen Sie keine Gegenstände oder Bedienwerkzeug in der Nähe oder auf der Maschine liegen!
Entfernen Sie Späne niemals mit der Hand, benutzen Sie dazu ei-
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at nen Spänebesen oder einen Spänehaken!
Wenn Sie an der Maschine arbeiten, tragen Sie keinen Schmuck, weite Kleidung, Krawatten oder langes, offenes Haar.
Lose Objekte können sich im
Bandsägeband verfangen und zu
Verletzungen führen!
Bei Arbeiten an der Maschine geeignete tragen!
Schutzausrüstung
(Schutzbrille, Gehörschutz, …)
Tragen Sie keine Schutzhandschuhe während dem Betrieb!
Die laufende Maschine darf nie unbeaufsichtigt sein! Vor dem
Verlassen des Arbeitsbereiches die Maschine ausschalten und warten, bis das Bandsägeband still steht!
Vor Wartungsarbeiten oder Einstellarbeiten ist die Maschine von der Spannungsversorgung zu trennen! Verwenden Sie das
Netzkabel nie zum Transport oder zur
Manipulation der Maschine!
Warten Sie die Maschine regelmäßig, halten Sie das Bandsägeband scharf und sauber!
1.4 Restrisiken
Auch bei Beachtung sämtlicher Sicherheitsvorschriften besteht beim Betrieb der Maschine ein gewisses Restrisiko, insbesondere:
Schwere Verletzungsgefahr durch das Bandsägeband!
Stromschlaggefahr bei Maschinendefekt und nicht gesichertem Stromkreis.
Schnittgefahr durch nicht entgratete Schnittkanten des Materials
Schädigung der Gelenke durch Maschinenvibration bei langen, durchgehenden Betriebszeiten.
Seite 4
2 TECHNISCHE DATEN
Motorabgabeleistung
S1 (100%)
Spannung
Motordrehzahl kW 0.4
V/Hz
U/min
230/50
2000-4000 stufenlos
35-80 stufenlos
Sägebandgeschwindigkeit
Blattlänge
Schwenkwinkel
Gewicht Netto/Brutto
Schalldruckpegel L
PFA
Schallleistungspegel L
WA m/mi n mm
° kg dB dB
Schnittleistungen:
1435
0-60
22/24
77
90
3 MASCHINENBESCHREIBUNG
5
6
7
8
9
1
2
3
4
Bedienhebel mit Einschalter
EIN/AUS Schalter
Drehknauf Drehzahlregler
Spannhebel
Werkstückanschlag
Schraubstock
Sägebandführung
Spannhebel Schraubstock
Einstellknauf Sägebandspannung
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at
4 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die Maschine darf ausschließlich an ein gesichertes Stromnetz angeschlossen werden.
Stecken Sie die den Stecker an einer geerdeten
Steckdose an.
Sollten Sie sich nicht sicher sein, ob Ihr Stromnetz gesichert, bzw. Ihre Steckdose geerdet ist, lassen
Sie dies bitte von einem Elektriker überprüfen.
Bei nicht ordnungsgemäßem Anschluss besteht bei Maschinedefekt
STROMSCHLAGGEFAHR!
5 BETRIEB
W A R N U N G
Trennen Sie vor sämtliche Umrüstarbeiten als auch Überprüfungen die
Maschine vom elektrischen Netz!
Vor Erstinbetriebnahme:
Beseitigen Sie das Konservierungsmittel, das zum Korrosionsschutz der Teile ohne Anstrich aufgetragen ist. Das kann mit den üblichen
Lösungsmitteln geschehen. Dabei keine
Nitrolösungsmittel oder ähnliche Mittel und in keinem Fall Wasser verwenden.
Der Einsatz von Farbverdünnern, Benzin, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln führt zu Sachschäden an den Oberflächen!
Vor jedem Betrieb:
Prüfen Sie alle Schrauben und Verbindungen auf festen Sitz. Prüfen Sie das Bandsägeband auf einwandfreien Zustand.
Entfernen Sie alle Werkzeuge von Schraubstock bzw. Bodenplatte der Metallbandsäge.
Seite 5
Schnitt durchführen
Lösen Sie den Spannhebel (4) und schwenken Sie das Sägeaggregat in den gewünschten Schnittwinkel. Ziehen Sie den Spannhebel (4) wieder fest.
Schwenken Sie den Sägearm nach oben.
Spannen Sie das Werkstück in den Schraubstock ein.
Stellen Sie die Sägebandführung (7) ca. 2cm zu
äußerste Werkstückkante ein.
Für das Ablängen von mehreren gleich langen
Elementen stellen Sie den Werkstückanschlag (5) auf die gewünschte Länge ein.
Stellen Sie nun auf dem Drehknauf (3) die gewünschte Drehzahl ein.
Drücken Sie die grüne Taste auf dem Schalter (2).
Greifen Sie den Handgriff (1) und betätigen Sie die Drucktaste. Das Bandsägeblatt läuft nun an.
Führen Sie den Schnitt durch. Sie sollten vom
Material abhängig den Schnitt in unterschiedlicher
(Vorschub)Geschwindigkeit durchführen.
Werkzeugstahl, Niroster; Bronze: sehr langsamer Vorschub
Stahl, Messing: langsamer Vorschub
Aluminium: mäßiger Vorschub
W A R N U N G
Nachlegen oder justieren des Werkstückes nur bei Stillstand des Bandsägeblattes und vollständig hochgeklappten Sägearm.
T I P P
Tag nicht mehr benutzen, lösen
Sie das Bandsägeband etwas.
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at
6 WARTUNG
A C H T U N G
Keine Reinigung und Instandhaltung bei angeschlossener Maschine!
Sachschaden und Verletzungen durch unbeabsichtigtes Einschalten der Maschine!
Daher gilt: Vor Wartungsarbeiten
Maschine ausschalten und von der Spannungsversorgung trennen!
Die Maschine ist wartungsarm und enthält nur wenig Teile, die der Bediener einer Instandhaltung unterziehen muss.
Störungen oder Defekte, die die Sicherheit der
Maschine beeinträchtigen können, umgehend beseitigen lassen.
Reparaturtätigkeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden!
Die vollständige und gänzliche Reinigung garantiert eine lange Lebensdauer der Maschine und stellt eine Sicherheitsvoraussetzung dar.
Nach jeder Arbeitsschicht muss die Maschine und alle ihre Teile gründlich gereinigt werden.
Vor der ersten Inbetriebnahme, sowie nachfolgend alle 100 Arbeitsstunden alle beweglichen Verbindungsteile (falls erforderlich vorher mit einer
Bürste von Spänen und Staub reinigen) mit einer dünnen Schicht Schmieröl oder Schmierfett einschmieren.
Prüfen Sie regelmäßig, ob die Warn- und Sicherheitshinweise an der Maschine vorhanden und in einwandfrei leserlichem Zustand sind.
Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen die Führungslager des Bandsägeblattes!
Bei Lagerung der Maschine darf diese nicht in einem feuchten Raum aufbewahrt werden und muss gegen den Einfluss von Witterungsbedingungen geschützt werden.
Seite 6
Instandhaltung- und Wartungsplan
Kontrollen zur Instandhaltung der Maschine
Lockere oder verlorene Schrauben
Täglich vor
Inbetriebnahme
Beschädigung irgendwelchen Teiles
Maschine säubern
Täglich vor
Inbetriebnahme
Täglich nach
Inbetriebnahme
Führungslager einstellen
Das Bandsägeband wird durch Kugellager der
Bandführung (7) sowie Bandführung auf anderen
Seite geführt.
Die Kugellager sind werkseingestellt.
Läuft das Band jedoch nicht ruhig, oder erhalten
Sie unsaubere Schnitte, kann das an den Führungslagern liegen.
Durch lockern der Kugellager – Befestigungsschrauben kann der Bandlauf adjustiert werden.
Prüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Befestigungsschrauben.
Die Lager sollten zumindest einmal jährlich getauscht werden.
Reinigung
Gesamte Maschine von Spänen, Staub und anderen Verschmutzungen befreien. Maschinengehäuse mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls etwas handelsüblichem
Spülmittel säubern.
H I N W E I S
Der Einsatz von Lösungsmitteln, aggressiven Chemikalien oder
Scheuermitteln führt zu Sachschäden an der Maschine!
Daher gilt: Bei der Reinigung nur
Wasser und ggf. milde Reinigungsmittel verwenden!
Bandsägeblattwechsel
Tragen Sie beim Bandsägeblattwechsel stets
Sicherheitshandschuhe!
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at
Schwenken Sie den Sägearm ganz nach oben.
Entfernen Sie die 6 Schrauben der Sägearmabdeckung, nehmen Sie die Abdeckung ab.
Lösen Sie den Einstellknauf der Sägebandspannung.
Nun können Sie das alte Bandsägeband einfach entfernen! Merken Sie sich die Richtung der Zähne des Blattes.
Legen Sie das neue Bandsägeband ein.
Bewegen Sie das Band per Hand um den reibungslosen Lauf zu prüfen.
Nun spannen Sie das Bandsägeband mit dem
Drehknauf (9).
Montieren Sie die Sägearmabdeckung wieder zurück.
FEHLERBEHEBUNG
Bevor Sie die Arbeit zur Beseitigung von
Defekten beginnen, trennen Sie die Maschine von der Stromversorgung.
Fehler Mögliche Ursache
Behebung
Maschine startet nicht
Maschine ist nicht angeschlossen
Sicherung oder Schütz kaputt
Kabel beschädigt
Alle elektrischen
Steckverbindungen überprüfen
Sicherung wechseln,
Schütz aktivieren
Kabel erneuern
Sägeband kommt nicht auf Geschwindigkeit
Maschine vibriert stark
Verlängerungskabel zu lang
Motor nicht für bestehende Spannung geeignet
schwaches
Stromnetz
Steht auf unebenen Boden
Motorbefestigung ist lose
Bandspannungsfeder ist abgenützt
Austausch auf passendes Verlängerungskabel siehe Schaltdosenabdeckung für korrekte Verdrahtung
Kontaktieren Sie den Elektro-
Fachmann
Neu einrichten
Befestigungsschrauben anziehen
Feder austauschen
Seite 7
Schlechte
Schnitte oder gebrochen
Zu schneller
Vorschub
Sägeband ist locker
Führungslager nicht korrekt eingestellt
Wählen Sie einen kleineren Vorschub
Spannen Sie das
Sägeband
Das Sägeband wird durch Führungslager geführt
7 ENTSORGUNG
Entsorgen Sie Ihre BS
125M nicht im Restmüll.
Kontaktieren Sie Ihre lokalen
Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn
Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Tischkreissäge oder ein gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, Ihren alten fachgerecht zu entsorgen.
8 ERSATZTEILBESTELLUNG
Mit Originalteilen von HOLZMANN-Maschinen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die optimale Passgenauigkeit der Teile verkürzen die Einbauzeiten und erhalten die Lebensdauer.
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at
H I N W E I S
Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der
Garantie!
Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen nur Originalersatzteile verwenden.
Die Ersatzteilliste finden Sie am Ende dieser Dokumentation.
Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte immer an:
Seriennummer des Gerätes
Teile-Nr.
Schicken Sie uns bitte auch eine Kopie der Ersatzteilzeichnung mit, auf der die benötigten Ersatzteile klar markiert sind
Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation.
9 GARANTIE
Auf dieses HOLZMANN-Produkt gibt es 1 Jahr Herstellergarantie ab Kaufdatum.
Bei Garantieansprüchen setzen Sie sich bitte mit ihrem HOLZMANN-Fachhändler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Dieser wickelt für Sie die Garantiebearbeitung ab.
Garantieausschluss:
Für Schäden, die auf unsachgemäße Handhabung, Überbeanspruchung der Maschine, mangelnde Instandhaltung, als auch Manipulation oder
Veränderung der Maschine zurückzuführen sind,
übernimmt HOLZMANN Maschinen keinerlei Haftung.
Von der Garantie generell ausgeschlossen sind
Verschleißteile (Bandsägeblatt, Riemen …)
Seite 8
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 9
Dear Customer!
This manual contains Information and important instructions for the installation and correct use of the mobile metal band saw BS 125M
This manual is part of the machine and may not be stored separately from the machine. Save it for later reference and if you let other persons use the machine, add this instruction to the machine.
Please read and obey the security instructions!
Before first use read this manual carefully. It eases the correct use of the machine and prevents misunderstanding and damages of machine and the user’s health.
Due to constant advancements in product design and construction pictures and content may diverse slightly. However, if you discover any errors, inform us please with the product feedback form.
Technical specifications are subject to changes!
Copyright
© 2010
This document is protected by international copyright law. Any unauthorized duplication, translation or use of pictures, illustrations or text of this manual will be pursued by law – court of jurisdiction is A-4020 Linz, Austria!
Customer Service Contacts
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 - 0
Fax 0043 7289 71562 – 4 [email protected]
1 SECURITY
Fields of application
The machine shall be used only in good technical condition. Defects have to be resolved immediately. It is forbidden to change any parameters on the machine without prior written permission by us.
The BS 125M mobile metal band saw is designed for cutting
Tool-steel
Steel
Stainless steel
Bronze
Iron
Aluminium, copper within the dimensional borders stated in this manual and within the performance frame of this machine.
Misuse
DO NOT USE THE METAL BAND SAW TO
CUT ANY OTHER MATERIAL.
Do not operate the machine outside the stated technical restrictions laid down in this manual.
Do not overload/overstress the machine.
Do not dismount the saw blade cover.
Do not manipulate the machine.
HOLZMANN MASCHINEN CAN NOT BE HELD
LIABLE FOR ANY DAMAGES TO MACHINE
AND HEALTH RESULTING FROM MISUSE
AN/OR NOT FOLLOWING THE SECURITY,
OPERATION AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL.
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at page 10
2 TECHNICAL DATA
Motor output performance S1 (100%)
Voltage/ ~
Engine speed kW
V/Hz
U/min
Blade length tilt
Net/gross weight
Sound pressure level L
Sound level L
WA
PFA
Cutting capacities: mm
° kg dB dB
0.4
230/50
2000-4000 continuous
35-80 continuous
1435
0-60
22/24
77
90
3 MACHINE DESCRIPTION
5
6
7
8
9
1
2
3
4
Feeding handle with starter button
On/OFF button
Speed governor knob
Clamping lever
Workpiece stop vice
Saw blade guide
Vice Clamping lever
Blade tension knob
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at
4 ELECTRIC CONNECTION
The machine may be connected solely to a circuit with short circuit protection.
The power socket must match with the power plug oft he machine. If it does not, let the power plug be adapted by a qualified electrician.
The power plug must be grounded/earthed.
If you are not sure, that all these prerequisites are fulfilled, let the power circuit, -plug and – socket be checked by a qualified electrician.
W A R N I N G
Operating a non-grounded/earthed machine inhibits the risk of
ELECTROCUTION!
-which may lead to severe injuries and even death!
5 OPERATION
A T T E N T I O N
Prior to any checks or adjustments disconnect the machine from the power supply!
This prevents the risk of accidental start-up.
Before first use:
Remove the thin corrosion-prevention layer from the not-painted machine parts.
Do not use Nitrite-Solvents or other aggressive solvents. Do not use water.
The use of thinners, gasoline aggressive
Chemicals or abrasives destroys the surface and leads to fastened corrosion later on.
Prior to every usage:
Check the machine for loose or missing screws, for damaged parts, check the condition of the saw blade
Assure yourself, that all tools etc.. apart form the workpiece itself are removed from the machine! page 11
Perform a cut
Loosen the clamping lever(4) and swing the saw arm to the desired angle. Tighten the clamping lever again to fasten the saw arm in the chosen position.
Swing the saw arm into the upmost position.
Place the workpiece according to the desired cutting line and fix it with the vice
Loosen the saw blade guide (7) and move it approx. 2cm near the workpiece.
Für cutting workpieces of same length, adjust the workpiece stop (5) accordingly.
Now adjust the speed governor (3) to the desired feed rate.
Press the green button (2).
Take the feeding handle (1) and press the start button on it. Wait until the blade reaches its full speed.
Perform the cut. You should adjust the feed dependent from the material.
Stainless steel, bronze: very slow feed
Steel, brass: slow feed
Aluminium: moderate feed
W A R N I N G
Wait until band stop and saw arm in upper position before removing the cut workpiece and/or placing a new workpiece into the vice.
I N F O R M A T I O N band saw the same day, loosen the saw blade with the knob(9) a bit.
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at
MAINTENANCE
A T T E N T I O N
Don’t clean or do maintenance on the machine while connected to the power supply:
Damages to machine and injuries might occur due to unintended switching on of the machine!
The machine requires barely no maintenance.
However, if malfunctions and defects occur, let them be serviced by trained persons only.
Clean your machine regularly after every usage– it prolongs the machines lifespan and is a prerequisite for a safe working environment .
Before first operation as well as later on every
100 operation hours you should lubricate al connecting part (if required, remove beforehand with a brush all swarfs and dust).
Check regularly the condition of the security stickers. Replace them if required..
Check regularly the condition of the guiding rollers of the saw blade. The good condition and perfect adjusting of the guiding rollers is essential for a smooth band saw transport and a clean cut.
Store the machine in a closed, dry location. Do not expose it to high levels of humidity.
Maintenance and servicing plan
Check for loose or lost screws
Check for damages of any machine part
Clean machine
Lubricate all moving parts (esp. Gear box)
Adjust guiding rollers
Prior to operation
Prior to operation
After operation
After first 10 operating hours, later every 3 months
Every month page 12
Cleaning
Clean the machine from dust and metal swarfs with a wet cloth.
Apply a thin layer of corrosion protection onto the non-painted surfaces.
A D V I C E
The usage of solvents, aggressive chemicals or abrasives damages the surface!
Saw blade change
ALWAYS WEAR SECURITY GLOVES WHEN
TOUCHING THE SAW BLADE
Swing the saw arm entirely up.
Remove the 6 screws oft he saw arm cover and remove the cover.
Loosen with the belt tension knob (9) the band saw blade.
Now you can easily remove the saw blade.
Install the new saw blade. Place attention to install it into the right direction (teeth!)
Spin the blade wheel slowly until it runs smoothly on the blade wheels.
Now tighten the blade with the blade tension Knob
(9).
Spin the blade wheel again and check, if the blade is running straight.
Mount the saw arm cover back.
Adjust guiding rollers
The band saw blade is guided by rollers (7)
The bearings of the rollers are factory-set.
If you notice bad cutting results due to instable band run, the rollers might be responsible fort hat.
You can adjust the band run by loosening the tightening screws of the rollers and adjust the rollers.
Replace the bearings of the saw blade guide rollers at least once a year.
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at
TROUBLESHOOTING
Disconnect the machine from the power source before you start to perform any checks or repairs.
Error Possible cause resolution
Machine does not start
Saw
Blade does not reach full speed
Machine is not connected to power source
Fuse defect, safety fuse deactivated
Cable defect
Motor has not full power
Check the power source
Change fuse, activate fuse
Exchange cable
Machine vibrates strongly
Uneven underground
Motor mounting is loose.
Saw blade tension spring is worn or defect.
Check if extension cord too long
–replace.
Let by electrician check if motor receives power through all 3 PH, if power supply suitable for machine. adjust
Tighten replace
Bad cutting results
To fast feeding rate
Saw blade is running to loose
Saw blade is worn
False saw blade for material
Guiding rollers
Lower the saw arm slower
Tighten it a bit more with (9)
Replace
Use correct saw blade (material, number of teeth) readjust page 13
DISPOSAL
Do not dispose your BS
125M with domestic waste.
Inform yourself at your local authorities about the available possibilities of proper disposal of machinery.
In many countries your reseller is obliged to take back your old machine for disposal if you buy a new machine with similar function at his shop.
SPARE PARTS
With original spare parts of HOLZMANN-
Maschinen you have spare parts at hand that fit together and prolong the machines lifespan.
I M P O R T A N T
The use of non-original spare parts renders subsequent guarantee claims null and void!
Use only original spare parts.
You find the spare part list at the end of this documentation.
When ordering spare parts indicate:
Serial number (see typeplate)
Part. No°
Please send us a copy of the spare part drawing with the required spare parts being marked.
You find the order address at the beginning of this documentation.
WARRANTY
We grant you 1 year manufacturer warranty.
For guarantee claims please contact your
HOLZMANN vendor where you bought the machine with the original / or copy of payment receipt
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at
Your HOLZMANN vendor processes the guarantee for you and assists you in all stages, from problem detection to spare part order and assembly.
Warranty exclusion:
HOLZMANN Maschinen cannot be held responsible for any damages resulting from inadequate handling, machine overstressing, inadequate or insufficient maintenance, insufficiencies in the power supply, manipulations of the machine.
Wearing parts (such as belts, blades etc …) are generally excluded from Warranty.
Holzmann can only accept claims on transport damage if indicated on the freight document.
Missing parts can only be claimed within 1 week after buy. page 14
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at page 15
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CERTIFICATE OF CONFORMITY
Inverkehrbringer / Distributor
HOLZ MANN MASCHINEN ® AUSTRIA
Schörgenhuber GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel.: +43/7289/71562-0; Fax.: +43/7289/71562-4 www.holzmann-maschinen.at
Bezeichnung / Name
Mobile Metallbandsäge / mobile metal bandsaw
Type(n) / Model(s)
Holzmann BS 125M (GFW4013) / 230VAC / 50Hz / I / IP20
EG-Richtlinie(n) / EC-Directive(s)
Maschinenrichtlinie / Machinery Directive 2006/42/EC
Richtlinie elektromagn. Verträgl. / EMC Directive 2004/108/EC
Niederspannungsrichtlinie / LVD 2006/95/EC angewandte harmonisierte Normen / applied harmonized Norms
EN 61029-1:2009 EN ISO 12100-2/A1:2009
EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3/A2:2005
EN 61029-1:2009 EN ISO 12100-2/A1:2009
Hiermit erklären wir, dass genannte(n) Maschine(n) den oben genannten Sicherheits- und Gesundheitsrichtlinien der EG entsprechen. Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn Veränderungen an der Maschine vorgenommen werden, die nicht mit uns abgestimmt wurden.
Hereby we declare that the mentioned machine(s) fulfil(s) the above stated EC-Directives. Any manipulation of the machine(s) not authorized by us renders this document invalid.
Haslach, 31.05.2013 Klaus Schörgenhuber, CEO
Ort/place, Datum/date Unterschrift / sign
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at page 16
PRODUKTBEOBACHTUNG / PRODUCT EXPERIENCE FORM
PRODUKTBEOBACHTUNG / PRODUCT EXPERIENCE FORM
Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung.
Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen und Ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig.
Probleme, die beim Gebrauch des Produktes auftreten
Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebssituationen auftreten
Erfahrungen, die für andere Benutzer wichtig sein können
Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und per E-Mail, Post oder Fax an uns zu senden:
Vielen Dank für Ihre Mithilfe!
We observe the quality of our delivered products in the frame of a Quality Management policy.
Your opinion is essential for further product development and product choice. Please let us know about your impressions, suggestions for improvement, experiences that may be useful for other users and for product design and about malfunctions that occur in specific operation modes.
We would like to ask you to note down your experiences and observations and send them to us via FAX, E-Mail or by post:
Thank you for your cooperation!
HOLZMANN MASCHINEN
Schörgenhuber GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 - 0
Fax 0043 7289 71562 - 4 [email protected]
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at page 17

Download
Advertisement
Key features
Powerful motor
Tilting saw arm
Vice with secure clamping
Mobile design
Adjustable speed
CE certified
Frequently asked questions
The HOLZMANN BS 125M is designed for cutting tool-steel, steel, stainless steel, bronze, iron, aluminium and copper.
You can adjust the speed of the saw using the speed governor knob, located on the machine's control panel.
To change the saw blade, you need to loosen the blade tension knob, remove the old blade, install the new blade, and then tighten the blade tension knob again. Make sure to follow the instructions in the manual.
The HOLZMANN BS 125M is quite low-maintenance. You will need to clean the machine after each use, lubricate the moving parts every 100 operating hours, and check the condition of the guiding rollers regularly.