Sony SPA-ACX1 Istruzioni per l'uso

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Sony SPA-ACX1 Istruzioni per l'uso | Manualzz

お買い上げいただきありがとうございます。

この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注

意事項と製品の取り扱いかたを示しています。

この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いくだ

さい。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず

保管してください。

1

4

4-484-335-01(1)

カメラアタッチメントケース

Camera Attachment Case

Étui de fixation pour caméra

相机配件盒

取扱説明書/Operating instructions/Mode d’emploi/Manual de instrucciones/Bedienungsanleitung/Gebruiksaanwijzing/

Bruksanvisning/Istruzioni per l’uso/Manual de instruções/

Οδηγίες λειτουργίας/Instrukcja obsługi/Návod na obsluhu/Használati útmutató/Instrucţiuni de utilizare/

Betjeningsvejledning/Návod k obsluze/Käyttöohjeet/

Инструкция по эксплуатации/

/

/ /

©2013 Sony Corporation Printed in China

SPA-ACX1/SPA-ACX2

2

1

3

5

ˎ 本書のイラストは、 SPA-ACX1 を使用しております。

使用上のご注意

ˎ

ˎ

使いかたについては、カメラの取扱説明書もご確認ください。

カメラに本機を取り付けてご使用の際は、落下防止のためスト

ラップを使用してください。

ˎ NFC の接続がうまくいかない場合は、次のことを行ってくださ

ˎ

い。

ˋ スマートフォンで[

ˋ

本機には NFC

Play Memories Mobile

ク部分の上でゆっくりと動かす。

本アタッチメントを取りはずす。

は搭載されていません。

]を起動し、 マー

スマートフォン取り付け時のご注意

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

本機を装着時にスマートフォンの液晶画面を強く押すと、破損

する恐れがありますのでご注意ください。

ご使用前に本機がしっかり装着されていることをご確認くださ

い。

スマートフォンと本機の間に砂やほこりなどのゴミが入ると、

スマートフォンに傷がつく恐れがあります。

スマートフォンを本機に装着し、カメラを取り付けた状態で振

り回したり、強い衝撃を与えないようご注意ください。

各部の名前

1 マウントカバー回転用指かけ部

2 マウントカバー(閉じた状態)

3 Xperia 側 NFC 位置目安(本機には NFC は搭載されていません。)

4 カメラ取り付け指標

5 カメラ取り付け穴

取り付けかた

マウントカバーを矢印(

の方向へ回す。

OPEN )の方向へ回す。

カメラの指標と本機の指標を合わせて「カチッ」というまで LOCK

ご注意

ˎ マウントカバーを無理な方向に回したり、引っ張ったりしない

ようにご注意ください。破損の可能性があります。

取りはずしかた

カメラの取りはずしレバーをスライドしながら、取り付けのとき

と逆方向へ回して取りはずす。

主な仕様

外形寸法(約): 73.7 mm × 141 mm × 13.2 mm ( SPA-ACX1 )

質量(約):

76.1 mm

(幅

22 g

23 g

× 146.6 mm

/ 高さ / 奥行き)

SPA-ACX1 )

SPA-ACX2 )

× 12.3 mm SPA-ACX2

同梱物: カメラアタッチメントケース( 1 )、印刷物一式

仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります

が、ご了承ください。

Notice for the customers in the countries applying EU

Directives

This product has been manufactured by or on behalf of Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.

Inquiries related to product compliance based on European

Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse

61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the addresses provided in the separate service or guarantee documents.

ˎ ˎ The illustrations in this manual show the SPA-ACX1.

Notes on Use

ˎ ˎ For details on use, also refer to the instruction manual

ˎ ˎ supplied with your camera.

When using this attachment case attached to your camera,

ˎ ˎ use the strap to prevent dropping the camera.

If NFC connection does not go smoothly, try the following procedures.

ˋ Start [Play Memories Mobile] with the smartphone and

ˎ ˎ

ˋ

ˎ slide the camera slowly over the N mark.

ˎ Detach this attachment case from the smartphone.

This attachment case does not have the NFC installed.

Notes on attaching to a smartphone

ˎ ˎ If you press the LCD screen of the smartphone strongly

ˎ when this attachment case is attached, the smartphone and this attachment case may be damaged.

ˎ Make sure that this attachment case is firmly attached to the

ˎ ˎ smartphone before use.

If any sand or dirt gets between the smartphone and this

ˎ ˎ attachment case, the smartphone may be damaged.

When the smartphone is attached to this attachment case and the camera is attached, do not swing them around or subject them to a strong impact.

Identifying the Parts

1 Where to place your fingers to rotate the mount cover

2 Mount cover (closed)

3 Guide for the NFC position on the Xperia

(This attachment case does not have the NFC installed.)

4 Camera mounting index

5 Camera mount hole

Attaching the camera to this attachment case

Rotate the mount cover in the direction of the arrow (to

OPEN) as illustrated.

Align the index on the camera with the index on this attachment case, then insert the camera into the attachment case mount and rotate it in the LOCK direction until it clicks.

Notes

ˎ ˎ Do not rotate the mount cover in the wrong direction or pull it with force, or you may damage the attachment case.

Removing the camera from this attachment case

While sliding the removal lever on the camera, fully rotate the camera in the opposite direction from when attaching it, then detach the camera from the attachment case.

Specifications

Dimensions (Approx.): 73.7 mm × 141 mm × 13.2 mm

(3 in. × 5 5/8 in. × 17/32 in.)

(SPA-ACX1)

76.1 mm × 146.6 mm × 12.3 mm

Mass:

(3 in. × 5 7/8 in. × 1/2 in.)

(SPA-ACX2)

(w/h/d)

Approx. 22 g (0.8 oz) (SPA-ACX1)

Approx. 23 g (0.9 oz) (SPA-ACX2)

Included items : Camera Attachment Case (1), Set of printed documentation

Design and specifications are subject to change without notice.

Avis aux consommateurs des pays appliquant les

Directives UE

Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.

Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées

à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.

Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la

Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service

(SAV) » ou Garantie.

ˎ ˎ Les illustrations dans ce manuel montrent le SPA-ACX1.

Remarques sur l’emploi

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ Pour le détail sur l’utilisation, reportez-vous au mode

ˎ d’emploi fourni avec l’appareil photo.

Lorsque vous utilisez cet étui de fixation avec l’appareil photo, rattachez la lanière pour empêcher l’appareil photo de tomber.

Si la connexion NFC ne fonctionne pas correctement, ˎ procédez de la façon suivante.

ˋ ˎ Démarrez [Play Memories Mobile] avec le smartphone et faites glisser lentement l’appareil photo sur la marque N.

Détachez cet étui de fixation du smartphone.

ˎ

ˎ

ˎ

ˋ ˎ

Le NFC n’est pas installé sur l’étui de fixation.

Remarques sur la fixation d’un smartphone

ˎ

ˎ

ˎ Si vous appuyez fort sur l’écran LCD du smartphone lorsque l’étui de fixation est rattaché, le smartphone et l’étui de fixation risquent d’être endommagés.

ˎ Assurez-vous que cet étui de fixation est bien rattaché au smartphone avant utilisation.

Si du sable ou de la saleté est pris entre le smartphone et l’étui ˎ de fixation, le smartphone risque d’être endommagé.

ˎ Lorsque le smartphone et l’appareil photo sont rattachés à l’étui de fixation, ne les balancez pas au bout de la lanière et ne les soumettez pas à un impact puissant.

Description des éléments

1 Endroit où poser les doigts pour tourner le couvercle de monture

2 Couvercle de monture (fermé)

3 Guide pour la position NFC sur le Xperia

(Le NFC n’est pas installé sur cet étui de fixation.)

4 Repère de montage d’appareil photo

5 Orifice de montage d’appareil photo

Fixation de l’appareil photo à cet étui de fixation

Tournez le couvercle de monture dans le sens de la flèche (pour OPEN), comme indiqué sur l’illustration.

Faites coïncider le repère sur l’appareil photo et le repère sur l’étui de fixation, puis insérez l’appareil photo dans la monture de l’étui de fixation et tournez-le dans le sens de LOCK jusqu’à ce qu’il s’encliquette.

Remarques

ˎ ˎ Ne tournez pas le couvercle de monture dans le mauvais sens et ne tirez pas en forçant, sous peine d’endommager l’étui de fixation.

Dépose de l’appareil photo de cet

étui de fixation

Tout en poussant le levier de libération sur l’appareil photo, tournez l’appareil photo complètement dans le sens opposé au montage, puis détachez l’appareil photo de l’étui de fixation pour caméra.

Spécifications

Dimensions (environ) : 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(3 po. × 5 5/8 po. × 17/32 po.)

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

Poids :

(3 po. × 5 7/8 po. × 1/2 po.)

(SPA-ACX2)

(l/h/p)

Environ 22 g (0,8 oz) (SPA-ACX1)

Articles inclus :

Environ 23 g (0,9 oz) (SPA-ACX2)

Étui de fixation pour caméra (1),

Jeu de documents imprimés

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE

Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón.

Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.

ˎ ˎ Las ilustraciones de este manual muestran la SPA-ACX1.

Notas sobre la utilización

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

Notas sobre la fijación a un smartphone

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ Con respecto a los detalles sobre la utilización, consulte el

ˎ manual de instrucciones suministrado con su cámara.

Cuando utilice esta funda preparada fijada a su cámara, use la correa para evitar que se caiga la cámara.

ˎ Si la conexión de NFC no funciona sin problemas, pruebe los procedimientos siguientes.

ˋ ˎ Inicie [Play Memories Mobile] con el smartphone y

ˋ ˎ deslice lentamente la cámara sobre la marca N.

Separe esta funda preparada del smartphone.

ˎ Esta funda preparada no tiene instalada NFC.

ˎ Si presiona con fuerza la pantalla LCD del smartphone cuando esté fijada esta funda preparada, el smartphone y esta funda preparada pueden dañarse.

ˎ Cerciórese de que esta funda preparada esté firmemente fijada al smartphone antes de utilizarlo.

Si entra polvo o suciedad entre el smartphone y esta funda ˎ preparada, el smartphone puede dañarse.

ˎ Cuando el smartphone esté fijado a esta funda preparada y fije la cámara, no los oscile ni los someta a golpes fuertes.

Identificación de las partes

1 Dónde colocar los dedos para girar la tapa de la montura

2 Tapa de la montura (cerrada)

3 Guía para la posición de NFC en el Xperia

(Esta funda preparada no tiene instalada NFC.)

4 Índice de montaje de la cámara

5 Orificio de montaje de la cámara

Fijación de la cámara a esta funda preparada

Gire la tapa de la montura en el sentido de la flecha

(hasta OPEN) como se muestra en la ilustración.

Alinee el índice de la cámara con el índice de esta funda preparada, inserte la cámara en la funda preparada y gírela en el sentido de LOCK hasta que chasquee.

Notas

ˎ ˎ No gire la tapa de la montura en sentido erróneo ni tire de ella a la fuerza, ya que podría dañar la funda preparada.

Extracción de la cámara de esta funda preparada

Mientras deslice la palanca de liberación de la cámara, gire completamente la cámara en sentido opuesto al de fijación, y extraiga la cámara de la funda preparada para cámara.

Especificaciones

Dimensiones (Aprox.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Peso:

(an/al/prf)

Aprox. 22 g (SPA-ACX1)

Aprox. 23 g (SPA-ACX2)

Elementos incluidos: Funda preparada para cámara (1),

Juego de documentación impresa

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.

Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten

Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1

Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt.

Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der

Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten

Adressen.

ˎ ˎ Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen das SPA-ACX1.

Hinweise zur Verwendung

ˎ ˎ Einzelheiten zur Verwendung schlagen Sie bitte in der mit

ˎ ˎ

Ihrer Kamera gelieferten Bedienungsanleitung nach.

Bei Verwendung dieses Ansetzgehäuses an Ihre Kamera

ˎ verwenden Sie den Riemen, um Herunterfallen der Kamera zu verhindern.

ˎ Wenn sich die NFC-Verbindung nicht glatt herstellen lässt, probieren Sie folgende Verfahren.

ˋ Starten Sie [Play Memories Mobile] mit dem Smartphone

ˎ ˎ

ˋ

ˎ und schieben Sie die Kamera langsam über die

ˎ

N-Markierung.

Nehmen Sie dieses Ansetzgehäuse vom Smartphone ab.

In diesem Ansetzgehäuse ist der NFC nicht installiert.

Hinweise zum Anbringen an einem Smartphone

ˎ ˎ Wenn Sie den LCD-Bildschirm des Smartphones stark andrücken, wenn dieses Ansetzgehäuse angebracht ist, können das Smartphone und dieses Ansetzgehäuse beschädigt werden.

Stellen Sie sicher vor der Verwendung sicher, dass dieses ˎ ˎ

ˎ ˎ

Ansetzgehäuse fest am Smartphone angebracht ist.

Falls jeglicher Sand oder Schmutz zwischen das Smartphone und dieses Ansetzgehäuse gerät, kann das Smartphone beschädigt werden.

ˎ ˎ Wenn das Smartphone an diesem Ansetzgehäuse angebracht ist und die Kamera angesetzt ist, schwingen Sie die Teile nicht herum oder setzen Sie starken Erschütterungen aus.

Identifikation der Teile

1 Platzieren der Finger beim Drehen der Fassungsabdeckung

2 Fassungsabdeckung (geschlossen)

3 Führung für die NFC-Position am Xperia

(In diesem Ansetzgehäuse ist der NFC nicht installiert.)

4 Kameramontagemarkierung

5 Kameramontageloch

Anbringen der Kamera an diesem

Ansetzgehäuse

Drehen Sie die Fassungsabdeckung in Pfeilrichtung (auf

OPEN), wie in der Abbildung gezeigt.

Richten Sie die Markierung an der Kamera mit der

Markierung an diesem Ansetzgehäuse aus, und setzen

Sie die Kamera dann in die Ansetzgehäuse-Fassung ein und drehen Sie bis zum hörbaren Einrasten in Richtung

LOCK.

Hinweise

ˎ ˎ Drehen Sie die Fassungsabdeckung nicht in der falschen

Richtung und ziehen Sie nicht gewaltsam daran, da dadurch das Ansetzgehäuse beschädigt werden kann.

Abnehmen der Kamera von diesem

Ansetzgehäuse

Während Sie den Lösehebel an der Kamera drücken, drehen Sie die Kamera voll in der entgegengesetzten

Richtung des Anbringens und nehmen Sie dann die

Kamera von dem Ansetzgehäuse ab.

Technische Daten

Abmessungen (ca.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Gewicht:

(B/H/T)

Ca. 22 g (SPA-ACX1)

Ca. 23 g (SPA-ACX2)

Mitgeliefertes Zubehör: Kamera-Ansetzgehäuse (1),

Anleitungen

Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

Kennisgeving voor klanten in de landen waar EUrichtlijnen van toepassing zijn

Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.

Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op

EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten.

ˎ ˎ De afbeeldingen in deze handleiding tonen de SPA-ACX1.

Opmerkingen over het gebruik

ˎ ˎ Raadpleeg voor details omtrent het gebruik tevens de

ˎ ˎ handleiding van uw camera.

Wanneer u deze bevestigingsbehuizing aan uw camera

ˎ vastmaakt, moet u de riem gebruiken om te voorkomen dat de camera kan vallen.

ˎ Als de NFC-verbinding niet soepel tot stand komt, moet u de volgende procedures proberen.

ˋ Start [Play Memories Mobile] op de smartphone en schuif

ˎ ˎ

ˋ

ˎ de camera langzaam over de N-markering.

ˎ Maak deze bevestigingsbehuizing los van de smartphone.

Deze bevestigingsbehuizing heeft geen NFC geïnstalleerd.

Opmerkingen over het bevestigen aan een smartphone

ˎ ˎ Als u met kracht op het LCD-scherm van de smartphone drukt wanneer deze bevestigingsbehuizing wordt gebruikt, kunnen de smartphone en deze bevestigingsbehuizing beschadigd raken.

Zorg ervoor dat deze bevestigingsbehuizing stevig vast zit ˎ ˎ

ˎ ˎ aan de smartphone voor u deze gaat gebruiken.

Als er zand of vuil tussen de smartphone en deze bevestigingsbehuizing terecht komt, kan de smartphone beschadigd raken.

ˎ ˎ Wanneer de smartphone in deze bevestigingsbehuizing zit en de camera is bevestigd, mag u er niet mee zwaaien of hem op een andere manier blootstellen aan sterke schokken.

Vaststellen van de onderdelen

1 Waar u uw vingers moet plaatsen om de bevestigingsdop los te kunnen draaien

2 Bevestigingsdop (dicht)

3 Markering voor de NFC-locatie op de Xperia

(Deze bevestigingsbehuizing heeft geen NFC geïnstalleerd.)

4 Camerabevestigingsmarkering

5 Camerabevestigingsopening

De camera aan deze bevestigingsbehuizing bevestigen

Draai de bevestigingsdop in de richting van de pijl

(OPEN) zoals u kunt zien op de afbeelding.

Lijn de markering op de camera uit met de markering op deze bevestigingsbehuizing, steek de camera in de bevestiging van deze behuizing en draai de camera in de

LOCK richting tot deze vastklikt.

Opmerkingen

ˎ ˎ Draai de bevestigingsdop niet in de verkeerde richting en trek er niet te hard aan, want hierdoor kunt u de bevestigingsbehuizing beschadigen.

De camera van deze bevestigingsbehuizing verwijderen

Draai, terwijl u de verwijderhendel op de camera schuift, de camera volledig in de tegenovergestelde richting van het bevestigen en haal de camera dan van de bevestigingsbehuizing.

Technische gegevens

Afmetingen (Ongeveer): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Gewicht:

(b/h/d)

Ongeveer 22 g (SPA-ACX1)

Ongeveer 23 g (SPA-ACX2)

Bijgeleverde toebehoren: Camerabevestigingsbehuizing (1),

Handleiding en documentatie

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving.

ˎ ˎ Se la connessione NFC non funziona correttamente, provare

ˎ ˎ le seguenti procedure.

ˋ

ˋ

ˎ

ˎ

Avviare [Play Memories Mobile] con lo smartphone e far scorrere lentamente la fotocamera sopra il segno N.

Rimuovere la custodia di attacco dallo smartphone.

Sulla custodia di attacco non è installata la tecnologia NFC.

Note sull’applicazione a uno smartphone

ˎ ˎ Se si preme lo schermo LCD dello smartphone con forza

ˎ quando la custodia di attacco è applicata, lo smartphone e la custodia di attacco potrebbero danneggiarsi.

ˎ Accertarsi che la custodia di attacco sia saldamente applicata

ˎ ˎ allo smartphone prima dell’uso.

Se sabbia o sporco si infiltrano tra lo smartphone e la

ˎ ˎ custodia di attacco, lo smartphone potrebbe danneggiarsi.

Quando lo smartphone è applicato alla custodia di attacco e la fotocamera è applicata, non farli dondolare né sottoporli a forte impatto.

Identificazione delle parti

1 Punti su cui poggiare le dita per ruotare il coperchio dell’attacco

2 Coperchio dell’attacco (chiuso)

3 Guida per la posizione NFC sullo smartphone Xperia

(Sulla custodia di attacco non è installata la tecnologia NFC.)

4 Indice di montaggio della fotocamera

5 Foro di montaggio della fotocamera

Applicazione della fotocamera alla custodia di attacco

Ruotare il coperchio dell’attacco in direzione della freccia (verso OPEN) come illustrato.

Allineare l’indice sulla fotocamera con l’indice sulla custodia di attacco, quindi inserire la fotocamera nell’attacco della custodia di attacco e ruotarla nella direzione LOCK fino a sentire un clic.

Note

ˎ ˎ Non ruotare il coperchio dell’attacco nella direzione sbagliata e non tirarlo con forza per non danneggiare la custodia di attacco.

Applicazione della fotocamera alla custodia di attacco

Far scorrere la leva di rimozione sulla fotocamera e ruotare completamente la fotocamera nella direzione opposta rispetto a quella di montaggio, quindi togliere la fotocamera dalla custodia di attacco.

Caratteristiche tecniche

Dimensioni (circa): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Peso:

(l/a/p) circa 22 g (SPA-ACX1) circa 23 g (SPA-ACX2)

Accessori inclusi: custodia attacco fotocamera (1), corredo di documentazione stampata

Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Anmärkning för kunder i de länder som följer EUdirektiv

Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.

Frågor som rör produkternas överensstämmelse, grundar sig på Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till den auktoriserade representanten, Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service och garantiärenden, vänligen se de adresser som finns i de separata service och garantihandlingarna.

ˎ ˎ Illustrationerna i denna manual visar SPA-ACX1.

Att tänka på vid användning

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ För närmare information om användning, se även

ˎ bruksanvisningen som medföljde kameran.

När du använder detta monteringsskal monterat på kameran, använd remmen för att undvika att tappa kameran.

ˎ Om NFC-anslutning inte fungerar, prova att göra följande.

ˋ ˎ Starta [Play Memories Mobile] med smarttelefonen och

ˋ ˎ för smarttelefonen långsamt över N-märket.

Ta loss detta monteringsskal från smarttelefonen.

ˎ Detta monteringsskal är inte utrustat med NFC.

Att tänka på vid montering på en smarttelefon

ˎ Om du trycker hårt på smarttelefonens LCD-skärm när detta monteringsskal är monterat, kan smarttelefonen och detta monteringsskal skadas.

ˎ Se till att detta monteringsskal sitter ordentligt på smarttelefonen före användning.

Om det kommer in sand eller smuts mellan smarttelefonen ˎ och detta monteringsskal, kan smarttelefonen skadas.

ˎ När smarttelefonen är monterad på detta monteringsskal och kameran är monterad, sväng inte med dem och utsätt dem inte för hårda stötar.

Delarnas namn

1 Där du sätter fingrarna för att vrida locket på fattningen

2 Lock på fattning (stängt)

3 Guide för NFC-positionen på Xperia

(Detta monteringsskal är inte utrustat med NFC.)

4 Kameramonteringsmärke

5 Monteringshål för kamera

Montera kameran på detta monteringsskal

Vrid locket på fattningen i pilens riktning (mot OPEN) såsom visas.

Rikta in märket på kameran mot märket på detta monteringsskal, sätt sedan i kameran i monteringsskalets fattning och vrid den i LOCKriktningen tills det klickar till.

Observera

ˎ ˎ Vrid inte locket på fattningen i fel riktning och dra inte i det med våld, annars kan monteringsskalet skadas.

Ta bort kameran från detta monteringsskal

Medan du skjuter frigöringsreglaget på kameran, vrid kameran helt i motsatt riktning mot när den monteras, ta sedan loss kameran från monteringsskalet.

Specifikationer

Storlek (ca.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Vikt:

(b/h/d)

Ca. 22 g (SPA-ACX1)

Ca. 23 g (SPA-ACX2)

Inkluderade artiklar: Kameramonteringsskal (1), Uppsättning tryckt dokumentation

Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE

Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075

Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.

Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi all’assistenza o sui certificati di garanzia.

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ Le illustrazioni di questo manuale mostrano il modello

SPA-ACX1.

Note sull’uso

ˎ Per i dettagli sull’utilizzo, fare riferimento anche al manuale

ˎ di istruzioni fornito con la fotocamera.

Quando si utilizza questa custodia di attacco applicata alla fotocamera, utilizzare la cinghia per evitare di far cadere la fotocamera.

Nota para os clientes nos países que apliquem as

Directivas da UE

Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075

Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha.

Para quaisquer assuntos de serviço ou garantia, consulte os endereços fornecidos nos documentos de serviço ou de garantia.

ˎ ˎ As ilustrações neste manual mostram a SPA-ACX1.

Notas de utilização

ˎ ˎ Para mais detalhes sobre a utilização, consulte o manual de

ˎ ˎ instruções fornecido com a câmara.

Quando utilizar esta capa de instalação na sua câmara, utilize

ˎ ˎ a correia para evitar deixar cair a câmara.

Se a ligação NFC apresentar problemas, experimente os seguintes procedimentos.

ˋ Inicie a função [Play Memories Mobile] com o

ˎ ˎ

ˋ

ˎ smartphone e deslize a câmara devagar sobre a marca N.

ˎ Separe esta capa de instalação do smartphone.

Esta capa de instalação não dispõe da tecnologia NFC instalada.

Notas sobre a fixação de um smartphone

ˎ ˎ Se pressionar o ecrã LCD do smartphone com força quando

ˎ esta capa de instalação for instalada, o smartphone e a capa de instalação poderão ficar danificados.

ˎ Certifique-se de que esta capa de instalação está devidamente

ˎ ˎ fixa no smartphone antes de a utilizar.

Se areia ou sujidade se alojar entre o smartphone e esta capa

ˎ ˎ de instalação, o smartphone poderá ficar danificado.

Quando o smartphone estiver instalado nesta capa de instalação e a câmara fixa na mesma, não os baloice nem os sujeite a um forte impacto.

Identificação das peças

1 Onde colocar os dedos para rodar a tampa do encaixe

2 Tampa do encaixe (fechada)

3 Guia para a posição NFC no Xperia

(Esta capa de instalação não dispõe da tecnologia NFC instalada.)

4 Marca de montagem da câmara

5 Orifício de montagem da câmara

Fixar a câmara nesta capa de instalação

Rode a tampa do encaixe no sentido da seta (OPEN), conforme ilustrado.

Alinhe a marca na câmara com a marca na capa de instalação e depois introduza a câmara no encaixe da capa de instalação e rode-a no sentido LOCK até ouvir um estalido.

Notas

ˎ ˎ Não rode a tampa do encaixe no sentido errado nem a puxe com força, pois pode danificar a capa de instalação.

Retirar a câmara desta capa de instalação

Mantendo premido o botão de libertação na câmara, rode a câmara totalmente no sentido oposto ao que utilizou para fixá-la e depois separe a câmara da capa de instalação.

Características técnicas

Dimensões (Aprox.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Peso:

Itens incluídos:

(l/a/p)

Aprox. 22 g (SPA-ACX1)

Aprox. 23 g (SPA-ACX2)

Capa de instalação da câmara (1),

Documentos impressos

O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι

οδηγίες της Ε.Ε.

Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό

της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , 108-

0075 Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του

προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα

πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Γερμανία. Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξης ή εγγύησης του προϊόντος, παρακαλώ ανατρέξατε στις

διευθύνσεις που παρέχονται στα ειδικά έγγραφα υποστήριξης ή εγγύησης.

ˎ ˎ Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο απεικονίζουν το SPA-ACX1.

Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση, ανατρέξτε επίσης στο

ˎ

εγχειρίδιο χρήσης που παρέχεται με την κάμερά σας.

Όταν χρησιμοποιείτε αυτή τη θήκη προσάρτησης

τοποθετημένη στην κάμερά σας, χρησιμοποιείτε το λουράκι

για την αποφυγή πτώσης της κάμερας.

Αν η σύνδεση NFC δεν εξελιχθεί ομαλά, δοκιμάστε τις ˎ

ακόλουθες διαδικασίες.

ˋ ˎ Ξεκινήστε την εφαρμογή [Play Memories Mobile] στο smartphone και ολισθήστε την κάμερα αργά πάνω από

την ένδειξη Ν.

ˎ

ˋ ˎ Αποσυνδέστε τη θήκη προσάρτησης από το smartphone.

Αυτή η θήκη προσάρτησης δεν έχει εγκατεστημένο το NFC.

Σημειώσεις για την προσάρτηση σε smartphone

ˎ Αν πιέσετε με δύναμη την οθόνη LCD του smartphone όταν αυτή η θήκη προσάρτησης είναι τοποθετημένη,

μπορεί να προκληθεί ζημιά στο smartphone και στη θήκη

ˎ

προσάρτησης.

Βεβαιωθείτε ότι αυτή η θήκη προσάρτησης είναι

τοποθετημένη γερά στο smartphone πριν από τη χρήση.

ˎ Αν εισχωρήσει σκόνη ή βρομιά ανάμεσα στο smartphone

και στη θήκη προσάρτησης, μπορεί να προκληθεί ζημιά στο smartphone.

ˎ Όταν το smartphone είναι τοποθετημένο σε αυτή τη

θήκη προσάρτησης και είναι συνδεδεμένη η κάμερα,

μην τα στριφογυρίζετε και μη τα υποβάλετε σε ισχυρούς

κραδασμούς.

Προσδιορισμός των μερών

1 Σημεία τοποθέτησης των δακτύλων σας για την περιστροφή

του καλύμματος βάσης

2 Κάλυμμα βάσης (κλειστό)

3 Οδηγός για τη θέση του NFC στο Xperia

(Αυτή η θήκη προσάρτησης δεν έχει εγκατεστημένο το

NFC.)

4 Δείκτης στερέωσης κάμερας

5 Οπή στερέωσης κάμερας

Τοποθέτηση της κάμερας σε αυτή τη

θήκη προσάρτησης

Περιστρέψτε το κάλυμμα βάσης προς την κατεύθυνση

του βέλους (προς τη θέση OPEN) όπως απεικονίζεται.

Ευθυγραμμίστε το δείκτη στην κάμερα με το δείκτη

σε αυτή τη θήκη προσάρτησης, έπειτα εισαγάγετε την

κάμερα μέσα στη βάση της θήκης προσάρτησης και

περιστρέψτε την προς την κατεύθυνση LOCK μέχρι να

ασφαλίσει με ένα κλικ.

Σημειώσεις

ˎ ˎ Μην περιστρέφετε το κάλυμμα βάσης προς τη λάθος

κατεύθυνση και μην το τραβάτε με δύναμη, καθώς μπορεί να

προκαλέστε ζημιά στη θήκη προσάρτησης.

Αφαίρεση της κάμερας από αυτή τη

θήκη προσάρτησης

Ενώ σύρετε το μοχλό αφαίρεσης στην κάμερα,

περιστρέψτε πλήρως την κάμερα προς την αντίθετη

κατεύθυνση από όταν την τοποθετήσατε και έπειτα

αποσυνδέστε την κάμερα από τη θήκη προσάρτησης.

Προδιαγραφές

Διαστάσεις (Περίπου): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Μάζα:

(π/υ/β)

Περίπου 22 g (SPA-ACX1)

Περίπου 23 g (SPA-ACX2)

Περιεχόμενα αντικείμενα: Θήκη προσάρτησης κάμερας (1),

Σύνολο έντυπης τεκμηρίωσης

Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή

χωρίς προειδοποίηση.

Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE

Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.

Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.

W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.

ˎ ˎ Na rysunkach w tej instrukcji przedstawiono obudowę z wycięciem SPA-ACX1.

Uwagi na temat użytkowania

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ Szczegółowe informacje na temat użytkowania można

ˎ znaleźć w instrukcji obsługi aparatu.

Korzystając z obudowy z wycięciem podłączonej do aparatu należy używać paska, aby nie dopuścić do upuszczenia aparatu.

Jeśli połączenie NFC nie przebiega prawidłowo, należy ˎ wypróbować poniższe procedury.

ˋ

ˋ

ˎ Uruchomić [Play Memories Mobile] na smartfonie

ˎ i powoli przesunąć aparat nad oznaczenie N.

Odłączyć obudowę z wycięciem od smartfona.

ˎ Ta obudowa z wycięciem nie ma zainstalowanej technologii

NFC.

Informacje o podłączaniu nakładki do smartfona

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ Silne naciśnięcie ekranu LCD smartfona, gdy jest do niego podłączona obudowa z wycięciem, może spowodować uszkodzenie smartfona i obudowy.

ˎ Przed użyciem należy sprawdzić, czy obudowa z wycięciem jest dobrze podłączona do smartfona.

Jeśli między smartfona a obudowę z wycięciem dostanie się ˎ piasek lub inne zabrudzenia, może dojść do uszkodzenia

ˎ smartfona.

Nie machać smartfonem ani nie dopuszczać do silnych uderzeń, kiedy smartfon jest podłączony do obudowy z wycięciem i aparatu.

Oznaczenie części

1 Miejsce, w którym należy trzymać palce, aby obrócić osłonę otworu montażowego

2 Osłona otworu montażowego (zamknięta)

3 Znacznik dla położenia NFC na smartfonie Xperia

(ta obudowa z wycięciem nie ma zainstalowanej technologii

NFC).

4 Znacznik montażu aparatu

5 Otwór montażowy na aparat

Podłaczanie aparatu do obudowy z wycięciem

Obrócić osłonę otworu montażowego w kierunku strzałki (na OPEN), jak na rysunku.

Ustawić znacznik na aparacie na równi ze znacznikiem na obudowy z wycięciem, a następnie włożyć aparat do otworu montażowego obudowy i obrócić go w kierunku

LOCK, aż zostanie zablokowany na miejscu (kliknięcie).

Uwagi

ˎ ˎ Nie obracać osłony otworu montażowego w niewłaściwym kierunku ani nie przesuwać jej na siłę, aby nie uszkodzić obudowy z wycięciem.

Odłączanie aparatu od obudowy z wycięciem

Przesuwając dźwignię zwalniającą na aparacie, maksymalnie obrócić aparat w kierunku przeciwnym do podłączania, a następnie wyjąć aparat z obudowy z wycięciem.

Dane techniczne

Wymiary (ok.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Waga:

(sz./wys./gł.)

Ok. 22 g (SPA-ACX1)

Ok. 23 g (SPA-ACX2)

W zestawie: Obudowa z wycięciem na aparat (1), zestaw drukowanej dokumentacji

Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam EÚ

Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075

Japonsko. Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy Európskej únie treba adresovať na autorizovaného zástupcu Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,

70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.

ˎ ˎ Obrázky v tomto návode znázorňujú model SPA-ACX1.

Poznámky o používaní

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

Poznámky o pripojení k smartfónu

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ

ˎ Podrobnosti o používaní nájdete aj v návode na obsluhu

ˎ svojho fotoaparátu.

Pri používaní tohto krytu na pripojenie nasadeného na váš fotoaparát používajte pútko, aby ste zabránili spadnutiu fotoaparátu.

Ak pripojenie pomocou NFC nefunguje plynulo, vyskúšajte ˎ nasledovné postupy.

ˋ

ˋ

ˎ V smartfóne spusťte [Play Memories Mobile] a posuňte

ˎ fotoaparát pomaly cez značku N.

Odpojte tento kryt na pripojenie zo smartfónu.

ˎ V tomto kryte nie je nainštalovaná funkcia NFC.

ˎ Ak LCD obrazovku smartfónu s namontovaným krytom na pripojenie silno stlačíte, smartfón a kryt na pripojenie sa môžu poškodiť.

ˎ Pred použitím skontrolujte, že tento kryt na pripojenie je na smartfón pevne nasadený.

Ak sa medzi smartfón a tento kryt na pripojenie dostane ˎ piesok alebo špina, smartfón sa môže poškodiť.

ˎ Keď je smartfón pripojený k tomuto krytu na pripojenie a je pripojený aj fotoaparát, nemávajte nimi ani ich nevystavujte

účinkom silného nárazu.

Označenie súčastí

1 Miesto položenia prstov na otáčanie obruby na namontovanie

2 Obruba na namontovanie (zatvorená)

3 Vodiaci prvok polohy NFC na smartfóne Xperia

(V tomto kryte nie je nainštalovaná funkcia NFC.)

4 Značka na namontovanie fotoaparátu

5 Montážny otvor na fotoaparát

Pripojenie fotoaparátu k tomuto krytu na pripojenie

Otočte obrubu na namontovanie v smere šípky (do polohy OPEN), ako je to znázornené.

Zarovnajte značku na fotoaparáte so značkou na tomto kryte na pripojenie, potom zasuňte fotoaparát do obruby na namontovanie na kryte na pripojenie a otočte v smere LOCK, až kým neklikne.

Poznámky

ˎ ˎ Neotáčajte obrubu na namontovanie v opačnom smere, ani ju nasilu neťahajte, pretože môžete kryt na pripojenie poškodiť.

Demontovanie fotoaparátu z tohto krytu na pripojenie

Posúvajúc páčku na demontovanie na fotoaparáte

úplne otočte fotoaparát v opačnom smere, ako je smer namontovania; potom fotoaparát odpojte od krytu na pripojenie.

Technické údaje

Rozmery (približne): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Hmotnosť:

(š/v/h) približne 22 g (SPA-ACX1) približne 23 g (SPA-ACX2)

Dodané položky: kryt na pripojenie fotoaparátu (1) súprava vytlačenej dokumentácie

Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.

Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban

élő vásárlóink számára

Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minatoku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az

Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse

61, 70327 Stuttgart, Németország) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.

ˎ ˎ Az útmutatóban lévő ábrák az SPA-ACX1 modellt ábrázolják.

Használatra vonatkozó megjegyzések

ˎ ˎ A használatról részleteket a kamerához mellékelt használati

ˎ ˎ

útmutatóban talál.

Ha a felszerelhető tokot a kamerára szerelve használja,

ˎ ˎ használja a pántot, nehogy leessen a kamera.

Ha az NFC csatlakoztatása nem megy simán, próbálja ki a következő műveleteket.

ˋ ˎ Indítsa el a [Play Memories Mobile] eszközt az

ˋ ˎ okostelefonban, és lassan csúsztassa a kamerát az N jelre.

Távolítsa el a felszerelhető tokot az okostelefonra.

ˎ ˎ Erre a felszerelhető tokra nincs NFC telepítve.

Az okostelefon felszerelése

ˎ ˎ Ha erősen megnyomja az okostelefon LCD képernyőjét

ˎ felerősített felszerelhető tokkal, az okostelefon és a felszerelhető tok megsérülhet.

ˎ Használat előtt győződjön meg róla, hogy a felszerelhető tok

ˎ ˎ biztonságosan fel van szerelve az okostelefonra.

Ha homok vagy szennyeződés kerül az okostelefon és

ˎ ˎ a felszerelhető tok közé, az okostelefon megsérülhet.

Ha okostelefont szerel a felszerelhető tokra, és a kamera hozzájuk van erősítve, ne lengesse, és ne tegye ki erős

ütésnek.

A termék részei

1 Ide tegye az ujjait, ha el kívánja forgatni az illeszték fedelét

2 Az illeszték fedele (zárva)

3 Az NFC pozíció vezetője az Xperia modellen

(Erre a felszerelhető tokra nincs NFC telepítve.)

4 Jelző a kamera felszereléséhez

5 Nyílás a kamera felszereléséhez

A kamera felerősítése a felszerelhető tokra

Forgassa az illeszték fedelét a nyíl irányába (OPEN jel) az

ábra alapján.

Illessze a kamera jelét a felszerelhető tok jeléhez, helyezze a kamerát a felszerelhető tok illesztékébe, és forgassa LOCK irányba kattanásig.

Megjegyzések

ˎ ˎ Ne forgassa az illeszték fedelét helytelen irányba, és ne húzza erővel, mert a felszerelhető tok megsérülhet.

A kamera eltávolítása a felszerelhető tokból

Csúsztassa el a kamera kioldókarját, és közben a kamerát fordítsa el teljesen a felszereléssel ellentétes irányba, majd távolítsa el a kamerát a felszerelhető tokból.

Műszaki adatok

Méretek (kb.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Tömeg:

(sz/ma/mé)

Kb. 22 g (SPA-ACX1)

Kb. 23 g (SPA-ACX2)

A csomag tartalma: Kamera felszerelhető tokja (1), nyomtatott dokumentáció

A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.

Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE

Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.

Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislația

Uniunii Europene pot fi adresate: Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice intrebări legate de service sau de garanţie, vă rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce însoţesc aparatul.

ˎ ˎ Ilustraţiile din acest manual prezintă SPA-ACX1.

Observaţii privind utilizarea

ˎ ˎ Pentru detalii privind utilizarea, consultaţi şi manualul de

ˎ ˎ instrucţiuni ce însoţeşte camera dvs.

Când utilizaţi carcasa de fixare montată pe cameră, utilizaţi

ˎ ˎ cureaua pentru a nu scăpa camera.

În cazul în care conexiunea NFC nu se realizează adecvat, apelaţi la următoarele proceduri.

ˋ ˎ Porniţi [Play Memories Mobile] pe smartphone şi culisaţi

ˋ ˎ camera lent peste marcajul N.

Desprindeţi această carcasă de fixare din smartphone.

ˎ ˎ Această carcasă de fixare nu are NFC instalat.

Note privind fixarea la un smartphone

ˎ ˎ Dacă forţaţi apăsarea ecranului LCD al smartphone-ului

ˎ când această carcasă de fixare este prinsă, smartphone-ul şi carcasa sa de fixare pot suferi deteriorări.

ˎ Asiguraţi-vă că această carcasă de fixare este ferm prinsă la

ˎ ˎ smartphone înainte de utilizare.

Dacă pătrunde nisip sau impurităţi între smartphone

ˎ şi această carcasă de fixare, smartphone-ul poate suferi deteriorări.

ˎ Când smartphone-ul este prins la această carcasă de fixare şi camera este fixată la rândul ei, nu le rotiţi puternic şi nu le supuneţi unor şocuri puternice.

Identificarea pieselor

1 Loc în care să vă plasaţi degetele pentru a roti capacul de suport

2 Capac de suport (închis)

3 Ghidaj pentru poziţia NFC de pe Xperia

(Această carcasă de fixare nu are NFC instalat.)

4 Indicator de montare a camerei

5 Orificiu de montare a camerei

Prinderea camerei la această carcasă de fixare

Rotiţi capacul de suport în sensul săgeţii (pe OPEN) conform ilustraţiei.

Aliniaţi indicatorul de pe cameră cu indicatorul de pe această carcasă de fixare, apoi introduceţi camera în suportul carcasei de fixare şi rotiţi-o în sensul LOCK până ce se angrenează.

Observaţii

ˎ ˎ Nu rotiţi capacul de suport în sensul incorect şi nu trageţi de el cu putere; în caz contrar, puteţi deteriora carcasa de fixare.

Desprinderea camerei de la această carcasă de fixare

Când faceţi să culiseze maneta de eliberare de pe cameră, rotiţi până la capăt camera în sensul opus celui folosit la fixarea ei, apoi desfaceţi camera de pe carcasa de fixare.

Specificaţii

Dimensiuni (Aprox.):

Greutate:

Articole incluse:

73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

(l/î/a)

Aprox. 22 g (SPA-ACX1)

Aprox. 23 g (SPA-ACX2)

Carcasă de fixare a camerei (1), documentaţie imprimată

Concepţia şi specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.

Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælder

Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075

Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse

61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte service- eller garantidokumenter.

ˎ ˎ Illustrationerne i denne vejledning viser SPA-ACX1.

Bemærkninger om brug

ˎ ˎ Se også den betjeningsvejledning som fulgte med dit kamera

ˎ ˎ angående yderligere oplysninger om brugen.

Når du anvender dette påsætningsetui fastgjort til dit

ˎ kamera, skal du anvende snoren, så tab af kameraet forhindres.

ˎ Prøv de følgende procedurer, hvis NFC-tilslutningen ikke forløber glat.

ˋ Start [Play Memories Mobile] med smartphonen og før

ˎ ˎ

ˋ

ˎ langsomt kameraet over N-mærket.

ˎ Fjern dette påsætningsetui fra smartphonen.

NFC er ikke installeret på dette påsætningsetui.

Bemærkninger om fastgørelse til en smartphone

ˎ ˎ Hvis du trykker hårdt på smartphonens LCD-skærm, mens

ˎ dette påsætningsetui er fastgjort, kan smartphonen og dette påsætningsetui muligvis tage skade.

ˎ Sørg for at dette påsætningsetui er fastgjort ordentligt til

ˎ ˎ smartphonen inden brug.

Hvis der kommer sand eller snavs mellem smartphonen og

ˎ ˎ dette påsætningsetui, kan smartphonen muligvis tage skade.

Når smartphonen er fastgjort til dette fastgørelsesetui, og kameraet er fastgjort, skal du ikke svinge rundt med dem eller udsætte dem for kraftigt trykt.

Identificering af delene

1 Stedet, hvor du skal placere dine fingre for at dreje monteringsdækslet

2 Monteringsdæksel (lukket)

3 Vejledning for NFC-positionen på Xperia

(NFC er ikke installeret på dette påsætningsetui.)

4 Kameramonteringsindeks

5 Kameramonteringshul

Fastgørelse af kameraet til dette påsætningsetui

Drej monteringsdækslet i pilens retning (mod OPEN) som illustreret.

Ret indekset på kameraet ind med indekset på dette påsætningsetui, sæt derefter kameraet ind i påsætningsetuiets montering og drej det i LOCKretningen, indtil det klikker.

Bemærkninger

ˎ ˎ Du skal ikke dreje monteringsdækslet i den forkerte retning eller trække i det med kraft, ellers kan du muligvis komme til at beskadige påsætningsetuiet.

Fjernelse af kameraet fra dette påsætningsetui

Mens du trykker på frigørelsesgrebet på kameraet, skal du dreje kameraet helt i den modsatte retning af da det blev sat på, og derefter fjerne kameraet fra påsætningsetuiet.

Specifikationer

Mål (ca.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Vægt:

(b/h/d)

Ca. 22 g (SPA-ACX1)

Ca. 23 g (SPA-ACX2)

Medfølgende genstande: Fastgørelsesetui til kamera (1), trykt dokumentation

Ret til ændring af design og specifikationer uden varsel forbeholdes.

Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují směrnice ES

Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení společností Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,

108-0075 Japonsko.

Žádosti týkající se technických požadavků na výrobky danými směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na zplnomocněného zástupce, kterým je Sony Deutschland

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a záručních podmínek se obracejte na adresy uvedené v servisních a záručních dokumentech.

ˎ ˎ Obrázky v této příručce zobrazují produkt SPA-ACX1.

Poznámky k použití

ˎ ˎ Podrobné informace o použití viz také návod k obsluze

ˎ ˎ dodávaný s fotoaparátem.

Při nasazení tohoto přípojného pouzdra na fotoaparát

ˎ ˎ používejte řemínek, aby nedošlo k pádu fotoaparátu.

Pokud připojení NFC nefunguje hladce, zkuste následující postupy.

ˋ Spusťte [Play Memories Mobile] pomocí chytrého telefonu

ˎ ˎ

ˋ

ˎ a pomalu přesuňte fotoaparát přes značku N.

ˎ Sejměte toto přípojné pouzdro z chytrého telefonu.

Toto přípojné pouzdro nemá nainstalované NFC.

Poznámky k nasazení na chytrý telefon

ˎ ˎ Stisknete-li silně displej LCD chytrého telefonu při nasazeném přípojném pouzdru, může dojít k poškození chytrého telefonu a tohoto přípojného pouzdra.

ˎ ˎ Před použitím ověřte, že je toto přípojné pouzdro pevně

ˎ ˎ nasazeno na chytrý telefon.

Dostane-li se mezi chytrý telefon a toto přípojné pouzdro

ˎ ˎ písek či nečistoty, může dojít k poškození chytrého telefonu.

Jsou-li do tohoto přípojného pouzdra nasazeny chytrý telefon a fotoaparát, netočte nebo nehoupejte s nimi ani je nevystavujte silnému nárazu.

Identifikace součástek

1 Místo pro prsty k otáčení montážní krytky

2 Montážní krytka (zavřená)

3 Vodítko polohy NFC na zařízení Xperia

(Toto přípojné pouzdro nemá nainstalované NFC.)

4 Nasazovací značka fotoaparátu

5 Otvor pro nasazení fotoaparátu

Nasazení fotoaparátu na toto přípojné pouzdro

Otočte montážní krytku ve směru šipky (do polohy

OPEN), viz obrázek.

Zarovnejte značku na fotoaparátu se značkou na tomto přípojném pouzdru, zasuňte fotoaparát do bajonetu přípojného pouzdra a otočte jej ve směru LOCK do aretované polohy.

Poznámky

ˎ ˎ Neotáčejte montážní krytkou chybným směrem ani za ní silně netahejte, jinak může dojít k poškození přípojného pouzdra.

Sejmutí fotoaparátu z tohoto přípojného pouzdra

Při posunu páčky vyjmutí na fotoaparátu plně otočte fotoaparátem v opačném směru než při nasazování a pak sejměte fotoaparát z přípojného pouzdra.

Technické údaje

Rozměry (přibl.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

Hmotnost:

(š/v/h)

Přibl. 22 g (SPA-ACX1)

Přibl. 23 g (SPA-ACX2)

Součásti balení: Přípojné pouzdro fotoaparátu (1), sada tištěné dokumentace

Změna vzhledu a technických údajů je vyhrazena bez předchozího upozornění.

Ilmoitus EU-maiden asiakkaille

Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta,

Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075

Japani. Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee osoittaa valtuutetulle edustajalle, Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huolto tai takuu asioita koskevat kyselyt pyydämme ystävällisesti osoittamaan takuu tai huolto dokumenteissa mainituille edustajille.

ˎ ˎ Tämän käyttöohjeen kuvissa on malli SPA-ACX1.

Käyttöä koskevia huomautuksia

ˎ ˎ Katso tarkempia ohjeita käytöstä myös kamerasi mukana

ˎ ˎ toimitetuista käyttöohjeista.

Kun käytät tätä kiinnitinkoteloa kiinnitettynä kameraan,

ˎ ˎ käytä hihnaa estämään kameran putoaminen.

Jos NFC-liitäntä ei onnistu hyvin, yritä seuraavia toimenpiteitä.

ˋ Käynnistä [Play Memories Mobile] älypuhelimella ja siirrä

ˎ ˎ

ˋ

ˎ kamera hitaasti N -merkin kohdalle.

ˎ Irrota tämä kiinnitinkotelo älypuhelimesta.

NFC ei ole asennettuna tässä kiinnitinkotelossa.

Huomautuksia älypuhelimeen kiinnittämisestä

ˎ ˎ Jos painat älypuhelimen nestekidenäyttöä lujasti, kun tämä

ˎ kiinnitin on kiinnitettynä, älypuhelin ja kiinnitinkotelo saattavat vahingoittua.

ˎ Varmista ennen käyttöä, että tämä kiinnitinkotelo on

ˎ ˎ kiinnitetty älypuhelimeen lujasti.

Jos hiekkaa tai likaa pääsee älypuhelimen ja kiinnitinkotelon

ˎ ˎ väliin, älypuhelin saattaa vahingoittua.

Kun älypuhelin on kiinnitetty tähän kiinnitinkoteloon ja kamera kiinnitetään, älä heiluta äläkä kolhi niitä.

Osien tunnistaminen

1 Pane sormesi tähän kiinnitinkannen pyörittämistä varten

2 Kiinnitinkansi (kiinni)

3 NFC-asennon opas Xperia

(NFC ei ole asennettuna tässä kiinnittimessä.)

4 Kameran kiinnitysmerkki

5 Kameran kiinnitysaukko

Kameran kiinnittäminen tähän kiinnitinkoteloon

Pyöritä kiinnitinkantta nuolen suuntaan (asentoon

OPEN) kuvassa näytetyllä tavalla.

Sovita kameran merkki kiinnitinkotelon merkin kohdalle, pane kamera sitten kiinnitinkotelon kiinnityspisteeseen ja pyöritä sitä suuntaan LOCK, kunnes se napsahtaa.

Huomautuksia

ˎ ˎ Älä pyöritä kiinnitinkantta väärään suuntaan äläkä vedä sitä väkisin, sillä kiinnitinkotelo voi vahingoittua.

Kameran irrottaminen tästä kiinnitinkotelosta

Samalla kun siirrät kameran vapautusvipua, pyöritä kamera kokonaan kiinnitykseen nähden vastakkaiseen suuntaan ja irrota kamera sitten kiinnityskotelosta.

Tekniset tiedot

Mitat (noin):

Paino:

Mukana tulevat tarvikkeet:

73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm

(SPA-ACX1)

76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm

(SPA-ACX2)

(l/k/s)

Noin 22 g (SPA-ACX1)

Noin 23 g (SPA-ACX2)

Kameran kiinnitinkotelo (1), painetut asiakirjat

Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

Примечание для клиентов в странах, на которые распространяются Директивы ЕС

Данное изделие произведено непосредственно или от имени Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,

108-0075 Japan. Все запросы, касающиеся соответствия данного изделия законодательству Европейского

Союза, следует направлять авторизованному представителю, компании Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По любым вопросам обслуживания и гарантии, пожалуйста, обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих сопроводительных документах или гарантийном талоне документах.

ˎ ˎ На рисунках в данном руководстве показан SPA-ACX1.

Примечания относительно использования

ˎ ˎ Подробные сведения по использованию также приведены в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к камере.

ˎ ˎ При использовании данного чехла для насадки,

ˎ прикрепленного к камере, используйте ремень для предотвращения падения камеры.

ˎ Если подключение NFC не выполняется беспрепятственно, попробуйте выполнить следующую процедуру.

ˋ ˎ Запустите [Play Memories Mobile] с помощью смартфона и медленно передвиньте камеру на метку

N.

ˎ ˎ

ˋ ˎ Отсоедините данный чехол для насадки от смартфона.

Данный чехол для насадки не оснащен установленной

NFC.

Примечания относительно прикрепления к смартфону

ˎ ˎ Если нажать сильно на ЖК-экран смартфона, когда

ˎ чехол для насадки прикреплен, смартфон и данный чехол для насадки могут быть повреждены.

ˎ Перед использованием убедитесь в том, что данный

ˎ ˎ чехол для насадки надежно прикреплен к смартфону.

В случае попадания песка или пыли между смартфоном

ˎ ˎ и чехлом для насадки, смартфон может быть поврежден.

Если к данному чехлу для насадки прикреплен смартфон и прикреплена камера, не размахивайте ими и не подвергайте их сильным толчкам.

Наименование компонентов

1 Место размещения пальцев для вращения установочной крышки

2 Установочная крышка (закрыта)

3 Указатель для положения NFC на Xperia

(Данный чехол для насадки не оснащен установленной

NFC.)

4 Установочная метка камеры

5 Установочное отверстие камеры

Прикрепление камеры к данному чехлу для насадки

Поверните установочную крышку в направлении стрелки (в сторону OPEN), как показано на рисунке.

Совместите метку на камере с меткой на данном чехле для насадки, а затем установите камеру в чехол для насадки и поверните ее в направлении

LOCK до щелчка.

Примечания

ˎ ˎ Не поворачивайте установочную крышку в неправильном направлении и не тяните ее с силой, иначе можно повредить чехол для насадки.

Извлечение камеры из чехла для насадки

Сдвинув рычаг перемещения на камере, полностью поверните камеру в противоположном направлении относительно направления прикрепления, а затем отсоедините камеру от чехла для насадки.

Технические характеристики

Размеры (приблиз.): 73,7 мм × 141 мм × 13,2 мм

(SPA-ACX1)

76,1 мм × 146,6 мм × 12,3 мм

(SPA-ACX2)

Масса:

Комплектность поставки:

(ш/в/г)

Приблиз. 22 г (SPA-ACX1)

Приблиз. 23 г (SPA-ACX2)

Чехол для насадки камеры (1), набор печатной документации

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

 本手冊中的圖例為 SPA-ACX1。

使用注意事項

如需使用詳細資訊,另請參閱相機隨附的使用說明書。

使用裝有相機的保護殼時,請使用繫帶以免相機掉落。

若 NFC 連線不穩定,請嘗試下列程序。

 使用智慧型手機啟動 [Play Memories Mobile],然後

將相機慢慢滑至 N 標記。

從智慧型手機拆下此保護殼。

此保護殼並未安裝 NFC。

安裝至智慧型手機的注意事項

當安裝此保護殼時,若用力按壓智慧型手機的液晶螢

幕,則智慧型手機及此保護殼可能受損。

使用前應確定此保護殼已確實安裝至智慧型手機。

若智慧型手機與此保護殼之間存有任何沙粒或灰塵,則

智慧型手機可能受損。

當智慧型手機安裝至此保護殼並且安裝相機時,請勿搖

晃整組裝置或受其受到強烈衝擊。

零件識別

1 放入手指以轉動固定座護蓋的地方

2 固定座護蓋(已關上)

3 Xperia 上的 NFC 位置指示

(此保護殼並未安裝 NFC。)

4 相機安裝旋鈕標示

5 相機固定座孔

將相機安裝至此保護殼

依照圖中所示的箭頭方向(至 OPEN)旋轉固定座護蓋。

將相機上的標示對齊此保護殼上的標示,接著將相機插入

保護殼固定座,然後依 LOCK 方向旋轉直到卡至定位。

備註

 請勿以錯誤方向旋轉固定座護蓋或用力拉扯,否則可能

損壞保護殼。

 從此保護殼取下相機

滑動相機的卸除桿,同時將相機朝安裝時的反方向轉到

底,然後從保護殼拆下相機。

規格

尺寸(約): 73.7 mm × 141 mm × 13.2 mm

質量:

(SPA-ACX1)

76.1 mm × 146.6 mm × 12.3 mm

(SPA-ACX2)

(寬/高/深)

約 22 g (SPA-ACX1)

約 23 g (SPA-ACX2)

所含物品: 相機保護殼 (1)、成套印刷文件

設計和規格有所變更時,恕不另行通知。

Импортер на территории РФ и название и адрес организации, раположенной на территории РФ, уполномоченной принимать претензии от пользователей:

ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва,

Карамышевский проезд, 6, Россия

Дата изготовления напечатана на картонной коробке.

 本说明书中采用 SPA-ACX1 的图示。

使用须知

 有关使用的详细信息,另请参阅相机随附的使

用说明书。

在使用装有相机的配件盒时,可系上腕带以防

相机摔落到地上。

如果 NFC 连接不顺畅,可尝试进行以下操

作:

 启动智能手机上的 [Play Memories

Mobile],同时将相机缓缓滑至 N 标记处。

将配件盒从智能手机上卸下。

此配件盒未安装 NFC。

安装至智能手机须知

 在装有配件盒的情况下,如果用力按压智能手

机的液晶屏,可能会损坏智能手机及配件盒。

 使用前,请确保此配件盒已牢牢安装在智能手

机上。

如果智能手机与配件盒之间有沙子或污垢,可

能会损坏智能手机。

将智能手机装到配件盒上且安装相机后,切勿

晃动或使其遭受强烈撞击。

部件识别

1 转动盒盖的手指所放的位置

2 盒盖(关闭)

3 Xperia 上的 NFC 位置指示

(此配件盒未安装 NFC。)

4 相机安装标记

5 相机安装孔

将相机装到配件盒上

如图所示,沿箭头方向(OPEN 方向)转动盒

盖。

将相机上的标记与此配件盒上的标记对准,然

后将相机插入配件盒并沿 LOCK 方向转动,直

至其咔哒一声就位。

注意

 切勿沿相反方向转动盒盖或用力拉盒盖,以免

损坏配件盒。

将相机从配件盒上卸下

在滑动相机拆卸杆的同时,沿安装时的相反方

向将相机转到底,然后将其从配件盒上卸下。

规格

尺寸(约): 73.7 mm × 141 mm ×

13.2 mm

(SPA-ACX1)

76.1 mm × 146.6 mm ×

12.3 mm

(SPA-ACX2)

(宽/高/长)

质量: 约 22 g (SPA-ACX1)

约 23 g (SPA-ACX2)

所含物品: 相机配件盒 (1)、成套印刷文件

设计或规格如有变动,恕不另行通知。

制造商: 索尼公司

总经销商: 索尼(中国)有限公司

总经销商地址: 北京市朝阳区

太阳宫中路12号楼

冠城大厦701

原产地: 中国(主机)

出版日期: 2013 年 8 月

 ❯#⮛⓼⮓㇏#ᡯ␳ㆷ#VSD0DF[4ㆻ#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1

▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ

 ⬣ㄠぇ#᝷㿓#㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㣫Ⓥ⇳ぇ#⟷Ⰴẓ#

⬣ㄠ⮛⓼⮓ḻ#㚯㋧㿫#㍳ⵤⵓ゛1

㣫Ⓥ⇳ぇ#⟷㚠ẓ#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛ⏳#⬣ㄠ㿗#ῃぇᴋ#

㣫Ⓥ⇳⏳#‟〫↟␣㐷#⿁ḻ⋔#ⴛ㴯∠ㆻ#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1

QIF#でᜧ㇫#㆗で㿏ᜃ#ẏ㐷#⿁ㆳ⓫/#ᵛ㇃#㉿㚟⏳#

ⵓḻ㿫#❫ⵤⵓ゛1

 ⴛ␿㴯㹧ぇ⮓#^Sod|#Phprulhv#Preloh`

ㆻ#ᢧṐ㿓#䄻/#Q#␿㫣㔴ㆳ⋓#㣫Ⓥ⇳⏳#㜓㜓䇿#

 ⴣ⇳㇫ὓⵓ㦓#㍳ⵤⵓ゛1 ⴛ␿㴯㹧ㆳ⋓⟷㮧#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛ⏳#⟻␣㿫#

㍳ⵤⵓ゛1

 ❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛぇᴋ#QIFᙷ#⮛㣏ẏ〫#ㇿ㐷#⿁⴬ᴿᵛ1

➎Ẳ㞢㣚⪺#≪ㄓ㩊#ᨶⱂ#ⷦⱂ

 ❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛᙷ#⟷㚠ẓ#ῃぇ#ⴛ␿㴯㹧㇏#OFG#

䃋⓫ㆻ#⮯ᜃ#ᱻ⏫⓫#ⴛ␿㴯㹧#⚆#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛᙷ#

Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1

⬣ㄠ㿏ᢧ#㉻ぇ#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛᙷ#ⴛ␿㴯㹧ぇ#㈏#

⟷㚠ẏ〫#ㇿᴋ㐷#䃌㇯㿫#㍳ⵤⵓ゛1 ⴛ␿㴯㹧ᝳ#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛ#⬣㇫ぇ#┟∏#₇ᴋ#⒳㐷ᙷ#

Ὓ〫ᙻ#᜴ㄧぇᴋ#ⴛ␿㴯㹧㇫#Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 ⴛ␿㴯㹧㇫#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛぇ#⟷㚠ẏ᝗#㣫Ⓥ⇳ᙷ#

⟷㚠ẓ#᜴ㄧぇᴋ#䇋Ὓᛧᬏ#ᚌ㿓#㠠ᜠㆻ#㍳㐷#␿ⵤⵓ゛1

 #≪㥲#㬿Ɫ㩂ጚ

1#㈜㚠#㥛⛻⏳#䄃㉻ⵓ㬛ᢧ#ㅻ㿫⮓#Ⰷᙷ⇴ㆻ#ᵷᴋ#ᝪ

2#㈜㚠#㥛⛻+ᵢ䈏,

3##[shuld㢘#QIF#ㅻ㣏ぇ#ᵷ㿓#ᵷ∬㉸㇯#ᢧ㍷

+❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛぇᴋ#QIFᙷ#⮛㣏ẏ〫#ㇿ㐷#

⿁⴬ᴿᵛ1,

4#㣫Ⓥ⇳#㈜㚠#㇯ᷨⴛ

5#㣫Ⓥ⇳#㈜㚠#៣Ⓞ

 ##⇢#≪ㄓ#㏪ⱞ➎⪺#㍞Ἶᱦ#≪ㄓ㩂ጚ

ዢẦᇦ#ᄃⱞ#㬾▞㥆#ℓ㪏+RSHQ⾧,Ⱖᵆ#ⲏㄓ#㏎ⅮṦ#

ᢶầឲ៎1#

㍞Ἶᱦⱂ#Ɫᡛ➎Ṧ#⇢#≪ㄓ#㏪ⱞ➎ⱂ#Ɫᡛ➎⬪#Ỉ㊂#㮮/#

≪ㄓ#㏪ⱞ➎⪺#㍞ἾᱦṦ#▧Ɐ㩞☆#ᨢጷ㩂ᇊ#ᅢẞ#ᨶጶ⺪#

ORFN#ℓ㪏Ⱖᵆ#ᢶᴎ#ⷦ⟗⟆⬎1

ㄢᇊ

 ⟷㚠#㥷㇫ⴛᙷ#Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿㆳ☷⋓#㈜㚠#㥛⛻⏳#

ィ⚋⏫㐷#⿁ㆷ#⚠䀜ㆳ⋓#ṃ␣ᛧᬏ#⮯ᜃ#ᵰᢧ㐷#

␿ⵤⵓ゛1

 ##⇢#≪ㄓ#㏪ⱞ➎ᵆ≪㘚#㍞Ἶᱦ#

≮ẖ㩂ጚ

㍞Ἶᱦⱂ#ⴆᅚ#ᳲⅮṦ#➖ᱦⱞᨓ㩂὞☆#≪ㄓ㩊#ᨶ⬪#ℂ៪# ℓ㪏Ⱖᵆ#㍞ἾᱦṦ#⬮ⳮ㱲#ᢶẚ#㮮/#≪ㄓ#㏪ⱞ➎ᵆ≪㘚#

㍞ἾᱦṦ#≮ẖ㩓ឲ៎1

ⷦ⭾#ⴆ⮺#

ワ䂌#㣏ⲏ#+⿴,=# :61:#pp#啑#474#pp#啑#4615#pp

#

#

#

#

㎈≀=#

#

Ṑ➀㻿=#

#+VSD0DF[4,

:914#pp#啑#47919#pp#啑#4516#pp

+VSD0DF[5,

+z2k2g,#

⿴#55#j#+VSD0DF[4,

⿴#56#j#+VSD0DF[5,

#㣫Ⓥ⇳#⟷㚠#㥷㇫ⴛ#+4,/#ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯

ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#

ㇿ⴬ᴿᵛ1

.

SPA-ACX1 ﺔﺒﻠﻌﻟا ينﺒﺗ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﰲ ﺔﻴﺤﻴﺿﻮﺘﻟا لﺎﻜﺷﻷا 

لماﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ

.ًﺎﻀﻳأ ايرﻣﺎﻜﻟا ﻊﻣ ﻖﻓﺮﳌا تماﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟد ﻊﺟار ،لماﻌﺘﺳﻻﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﳌا ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻠﻟ 

ماﺰﺤﻟا مﺪﺨﺘﺳا ،ايرﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺗ ﺪﻌﺑ هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ لماﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ

.ايرﻣﺎﻜﻟا طﺎﻘﺳإ يدﺎﻔﺘﻟ

.ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ NFC ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻢﺘﻳ لم اذإ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تاءاﺮﺟﻹا بﺮﺟ

كﺮﺣو كيﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﲆﻋ [ Play Memories Mobile] ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ

.

.N ﺔﻣﻼﻋ قﻮﻓ ءﻂﺒﺑ ايرﻣﺎﻜﻟا

.كيﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻦﻋ هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﻞﺼﻓا 

NFC ﺔﻗﺎﻗر ﲆﻋ هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ يﻮﺘﺤﺗ ﻻ 

كيﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﲆﻋ ﺔﺒﻠﻌﻟا ﺖﻴﺒﺜﺗ لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ

ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ةﻮﻘﺑ كيﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﲆﻋ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﲆﻋ ﻂﻐﻀﻟا 

.هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋو كيﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا فﻼﺗإ ﱃإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻪﻴﻠﻋ ﺔﺘﺒﺜﻣ هﺬﻫ

ﻞﺒﻗ كيﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﲆﻋ مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺔﺘﺒﺜﻣ هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ

.لماﻌﺘﺳﻻا

ﺔﺒﻠﻋ ينﺑو ﻪﻨﻴﺑ لﺎﻣﺮﻟا وأ رﺎﺒﻐﻟا ﻞﺧد اذإ ﻒﻠﺘﻠﻟ كيﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ضﺮﻌﺘﻳ ﺪﻗ 

.هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا

،ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﺘﺒﺜﻣ ايرﻣﺎﻜﻟاو هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﲆﻋ ًﺎﺘﺒﺜﻣ كيﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ 

.ﺔﻳﻮﻗ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺎﻬﺿﺮﻌﺗ وأ ﺎﻬﺤﺟرﺄﺗ ﻻ

ءاﺰﺟﻷا ﻒﻳﺮﻌﺗ

ةﺪﻋﺎﻘﻟا ءﺎﻄﻏ ﺮﻳوﺪﺘﻟ ﻊﺑﺎﺻﻷا ﻊﺿو نﺎﻜﻣ 1

(ﻖﻠﻐﻣ) ةﺪﻋﺎﻘﻟا ءﺎﻄﻏ 2

Xperia ﲆﻋ NFC ﻊﺿﻮﻣ ﻞﻴﻟد 3

(.NFC ﺔﻗﺎﻗر ﲆﻋ هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ يﻮﺘﺤﺗ ﻻ)

ايرﻣﺎﻜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﴍﺆﻣ 4

ايرﻣﺎﻜﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﺔﺤﺘﻓ 5

هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﲆﻋ ايرﻣﺎﻜﻟا ﺖﻴﺒﺜﺗ

ﰲ ينﺒﻣ ﻮﻫ ماﻛ (OPEN هﺎﺠﺗﺎﺑ) ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗﺎﺑ ةﺪﻋﺎﻘﻟا ءﺎﻄﻏ ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗ

.ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا

ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا ﴍﺆﳌا ﻊﻣ ايرﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا ﴍﺆﳌا ةاذﺎﺤبم ﻢﻗ

LOCK هﺎﺠﺗﺎﺑ ﺎﻫﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗو ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ةﺪﻋﺎﻘﺑ ايرﻣﺎﻜﻟا ﻞﺧدأ ﻢﺛ ،هﺬﻫ

.ﺔﻘﻃ ﻊﻤﺴﺗ نأ ﱃإ

تﺎﻈﺣﻼﻣ

ﺪﻘﻓ ﻻإو ةﻮﻘﻟﺎﺑ ﻪﺒﺤﺴﺗ وأ ﺊﻃﺎﺨﻟا هﺎﺠﺗﻻﺎﺑ ةﺪﻋﺎﻘﻟا ءﺎﻄﻏ ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ 

.ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ضﺮﻌﺗ

هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﻦﻋ ايرﻣﺎﻜﻟا ﻞﺼﻓ

هﺎﺠﺗﻻﺎﺑ ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ايرﻣﺎﻜﻟا ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗو ايرﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ عﺰﻨﻟا رز ﺐﺤﺳا

.ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﻦﻋ ﺎﻬﻠﺼﻓا ﻢﺛ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺗ هﺎﺠﺗﻻ ﺲﻛﺎﻌﳌا

تﺎﻔﺻاﻮﳌا

ﻢﻣ 13.2 × ﻢﻣ 141 × ﻢﻣ 73.7 :(ﺎًﺒﻳﺮﻘﺗ) دﺎﻌﺑﻷا

(SPA-ACX1)

ﻢﻣ 12.3 × ﻢﻣ 146.6 × ﻢﻣ 76.1

(SPA-ACX2)

(ﻖﻤﻋ/عﺎﻔﺗرا/ضﺮﻋ)

(SPA-ACX1) ﺎًﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ 22 :ﺔﻠﺘﻜﻟا

(SPA-ACX2) ﺎًﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ 23

ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ ،(1) ايرﻣﺎﻜﻟا ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺔﺒﻠﻋ :ﺔﻨّﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا

.رﺎﻌﺷإ نود يرﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement