OBJ_BUCH-413-001.book Page 1 Friday, June 15, 2007 8:03 AM EWS EWS EWS EWS EWS 115 125-S 125-ES 14-125 S 14-150 S Bedienungsanleitung Operating instructions Istruzioni d’uso Instructions d’emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Brukerveiledningen Käyttöohje Bruksanvisning Οδηγία χειρισμού Kullanım kılavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Návod k obsluze Návod na používanie Instrucţiuni de folosire Navodilo za uporabo Ръководство за експлоатация Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lietošanas pamācība Руководство по эксплуатации OBJ_BUCH-413-001.book Page 3 Friday, June 15, 2007 8:03 AM 1 2 3 4 5 6 7 14 8 14 9 15 18 10 16 11 12 1 609 929 L48 • 15.6.07 17 13 OBJ_BUCH-413-001.book Page 4 Friday, June 15, 2007 8:03 AM Zu Ihrer Sicherheit Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. ❏ Weitere Sicherheitshinweise siehe Beilage. Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen ❏ Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer, Sandpapierschleifer, Drahtbürste und Trennschleifmaschine. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Elektrowerkzeug erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommen. ❏ Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polieren. Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und Verletzungen verursachen. ❏ Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung. ❏ Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen. ❏ Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden. ❏ Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder anderes Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen. 4–Deutsch ❏ Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit. ❏ Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Stauboder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden. ❏ Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen. ❏ Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen an, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch Metallteile des Elektrowerkzeuges unter Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag. ❏ Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten. 1 609 929 L48 • 15.6.07 OBJ_BUCH-413-001.book Page 5 Friday, June 15, 2007 8:03 AM ❏ Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können. ❏ Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden, und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren. ❏ Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen. ❏ Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden. ❏ Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen. Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise ❏ Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt. Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch brechen. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden. ❏ Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Verwenden Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die größtmögliche Kon- 1 609 929 L48 • 15.6.07 trolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. ❏ Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. ❏ Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle. ❏ Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag. ❏ Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt. Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug. Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen ❏ Verwenden Sie immer die Schutzhaube, die für die verwendete Art von Schleifkörper vorgesehen ist. Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und so eingestellt sein, dass ein Höchstmaß an Sicherheit erreicht wird, d. h. der kleinstmögliche Teil des Schleifkörpers zeigt offen zur Bedienperson. Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchstücken und zufälligem Kontakt mit dem Schleifkörper schützen. ❏ Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkörper, die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher. ❏ Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden. Z. B.: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen. Deutsch–5 OBJ_BUCH-413-001.book Page 6 Friday, June 15, 2007 8:03 AM ❏ Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben können sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben unterscheiden. ❏ Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von größeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen. Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen ❏ Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs. ❏ Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden. ❏ Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen. ❏ Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen. ❏ Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermindern. Große Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werkstück muss auf beiden Seiten abgestützt werden, und zwar sowohl in der Nähe des Trennschnitts als auch an der Kante. 6–Deutsch ❏ Seien Sie besonders vorsichtig bei „Taschenschnitten“ in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen. Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen ❏ Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter, sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgröße. Schleifblätter, die über den Schleifteller hinausragen, können Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren, Zerreißen der Schleifblätter oder zum Rückschlag führen. Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten ❏ Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dünne Kleidung und/oder die Haut dringen. ❏ Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren können. Teller- und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern. Zusätzliche Sicherheitshinweise Tragen Sie eine Schutzbrille. ❏ Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen. ❏ Verwenden Sie zum Bearbeiten von Stein eine Staubabsaugung. Der Staubsauger muss zum Absaugen von Steinstaub zugelassen sein. Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub. ❏ Verwenden Sie zum Trennen von Stein einen Führungsschlitten. Ohne seitliche Führung kann sich die Trennscheibe verhaken und einen Rückschlag verursachen. 1 609 929 L48 • 15.6.07 OBJ_BUCH-413-001.book Page 7 Friday, June 15, 2007 8:03 AM ❏ Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer geführt. ❏ Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand. ❏ Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material. Asbest gilt als krebserregend. ❏ Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber. Materialmischungen sind besonders gefährlich. Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren. ❏ Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädigtem Kabel. Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel während des Arbeitens beschädigt wird. Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. ❏ Treffen Sie Schutzmaßnahmen, wenn beim Arbeiten gesundheitsschädliche, brennbare oder explosive Stäube entstehen können. Zum Beispiel: Manche Stäube gelten als krebserregend. Tragen Sie eine Staubschutzmaske und verwenden Sie, wenn anschließbar, eine Staub-/Späneabsaugung. ❏ Verwenden Sie nur original Würth-Zubehör. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Geräteelemente Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Trennen, Schruppen und Bürsten von Metall- und Steinwerkstoffen ohne Verwendung von Wasser. Zum Trennen von Metall muss eine spezielle Schutzhaube zum Trennen (Zubehör) verwendet werden. Mit zulässigen Schleifwerkzeugen kann das Elektrowerkzeug zum Sandpapierschleifen verwendet werden. Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des Gerätes auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, während Sie die Bedienungsanleitung lesen. Für Schäden bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch haftet der Benutzer. Fragen zum Elektrowerkzeug und seiner Anwendung beantwortet Ihnen in Deutschland die Produktund Anwendungsberatung unter Tel.: 01805-60 65 69 (12 Cent/min). Die Nummerierung der Geräteelemente bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Entriegelungshebel für Schutzhaube Spindel-Arretiertaste Stellrad Drehzahlvorwahl (EWS 125-ES) Ein-/Ausschalter Zusatzgriff Schleifspindel Schutzhaube zum Schleifen Schutzhaube zum Trennen* Aufnahmeflansch mit O-Ring Schleif-/Trennscheibe* Spannmutter Zweilochschlüssel Schnellspannmutter** Handschutz* Gummischleifteller* Schleifblatt* Rundmutter* Topfbürste* *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. **je nach Ausführung 1 609 929 L48 • 15.6.07 Deutsch–7 OBJ_BUCH-413-001.book Page 8 Friday, June 15, 2007 8:03 AM Technische Daten Winkelschleifer Art.-Nr. Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung Leerlaufdrehzahl max. Schleifscheibendurchmesser Schleifspindelgewinde Rückschlagabschaltung Wiederanlaufschutz Anlaufstrombegrenzung Konstantelektronik Drehzahlvorwahl Gewicht entsprechend EPTAProcedure 01/2003 Schutzklasse EWS 115 471 X.. 800 500 11000 EWS 125-S 472 X.. 1100 660 11000 mm 115 M 14 – – – – – 125 M 14 z z z z – 125 M 14 z z z z z 125 M 14 z z z z – 150 M 14 z z z z – kg 1,9 /II 2,0 /II 2,0 /II 2,2 /II 2,3 /II 0 702 ... W W min-1 EWS EWS EWS 125-ES 14-125 S* 14-150 S* 473 X.. 476 X.. 477 X.. 1100 1400 1400 660 820 820 2800 11000 9300 – 11000 Angaben gelten für Nennspannungen [U] 230/240 V. *Nicht in allen Ländern verfügbar. Geräusch-/Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. 0 702 ... 471 X.. 472 X.. 477 X.. 473 X.. 476 X.. Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise dB(A) 91 91 91 Schalldruckpegel dB(A) 102 102 102 Schallleistungspegel dB 3 3 3 Unsicherheit K= Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745: Oberflächenschleifen (Schruppen): Schwingungsemissionswert ah m/s2 5,5 8,5 7,0 2,0 2,0 2,0 Unsicherheit K= m/s2 Schleifen mit Schleifblatt: 3,0 3,0 3,0 Schwingungsemissionswert ah m/s2 1,5 1,5 1,5 Unsicherheit K= m/s2 WARNUNG Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Gerätevergleich verwendet werden. Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeuges verändern und kann in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden, wenn das Elektrowerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird. Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. 8–Deutsch 1 609 929 L48 • 15.6.07 OBJ_BUCH-413-001.book Page 9 Friday, June 15, 2007 8:03 AM Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 89/336/EWG, 98/37/EG (bis 28.12.2009), 2006/42/EG (ab 29.12.2009). 07 Adolf Würth GmbH & Co. KG Schutzhaube zum Trennen ❏ Verwenden Sie zum Trennen von Metall immer die Schutzhaube zum Trennen 8. Die Schutzhaube zum Trennen 8 wird wie die Schutzhaube zum Schleifen 7 montiert. Zusatzgriff ❏ Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zusatzgriff 5. Schrauben Sie den Zusatzgriff 5 abhängig von der Arbeitsweise rechts oder links am Getriebekopf ein. Vibrationsdämpfender Zusatzgriff P. Zürn R. Bauer Schutzvorrichtungen montieren ❏ Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. Schutzhaube zum Schleifen Setzen Sie die Schutzhaube 7 der Abbildung entsprechend auf den Spindelhals. Die Dreiecksmarkierungen der Schutzhaube müssen mit den entsprechenden Markierungen am Getriebekopf übereinstimmen. Drücken Sie die Schutzhaube 7 auf den Spindelhals bis der Bund der Schutzhaube am Flansch des Elektrowerkzeuges aufsitzt und drehen Sie die Schutzhaube, bis sie deutlich hörbar einrastet. Passen Sie die Position der Schutzhaube 7 den Erfordernissen des Arbeitsganges an. Drücken Sie dazu den Entriegelungshebel 1 nach oben und drehen Sie die Schutzhaube 7 in die gewünschte Position. Der vibrationsdämpfende Zusatzgriff ermöglicht ein vibrationsarmes und damit ein angenehmeres und sicheres Arbeiten. ❏ Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Zusatzgriff vor. Verwenden Sie einen beschädigten Zusatzgriff nicht weiter. Handschutz ❏ Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleifteller 15 oder mit der Topfbürste/ Scheibenbürste/ Fächerschleifscheibe immer den Handschutz 14. Befestigen Sie den Handschutz 14 mit dem Zusatzgriff 5. Schleifwerkzeuge montieren ❏ Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. ❏ Schleif- und Trennscheiben werden beim Arbeiten sehr heiß, fassen Sie diese nicht an, bevor sie abgekühlt sind. Reinigen Sie die Schleifspindel 6 und alle zu montierenden Teile. Drücken Sie zum Festspannen und Lösen der Schleifwerkzeuge die Spindel-Arretiertaste 2 um die Schleifspindel festzustellen. ❏ Stellen Sie die Schutzhaube 7 so ein, dass ein Funkenflug in Richtung des Bedieners verhindert wird. ❏ Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste nur bei stillstehender Schleifspindel. Das Elektrowerkzeug kann sonst beschädigt werden. ❏ Die Schutzhaube 7 darf sich nur unter Betätigung des Entriegelungshebels 1 verdrehen lassen! Andernfalls darf das Elektrowerkzeug keinesfalls weiter benutzt werden und muss dem Kundendienst übergeben werden. Schleif-/Trennscheibe Beachten Sie die Abmessungen der Schleifwerkzeuge. Der Lochdurchmesser muss zum Aufnahmeflansch passen. Verwenden Sie keine Adapter oder Reduzierstücke. Hinweis: Die Codiernocken an der Schutzhaube 7 stellen sicher, dass nur eine zum Elektrowerkzeug passende Schutzhaube montiert werden kann. 1 609 929 L48 • 15.6.07 Deutsch–9 OBJ_BUCH-413-001.book Page 10 Friday, June 15, 2007 8:03 AM Achten Sie bei der Verwendung von Diamant-Trennscheiben darauf, dass der Drehrichtungspfeil auf der Diamant-Trennscheibe und die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges (siehe Drehrichtungspfeil auf dem Getriebekopf) übereinstimmen. Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersichtlich. Schnellspannmutter ❏ Verwenden Sie die Schnellspannmutter nur für Schleif-/Trennscheiben bis zu einem max. Durchmesser von 125 mm. Zum Befestigen der Schleif-/Trennscheibe schrauben Sie die Spannmutter 11 / 13 auf und spannen diese mit dem Zweilochschlüssel, siehe Abschnitt „Schnellspannmutter “. ❏ Überprüfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeuges vor dem Einschalten, ob das Schleifwerkzeug korrekt montiert ist und sich frei drehen kann. Stellen Sie sicher, dass das Schleifwerkzeug nicht an der Schutzhaube oder anderen Teilen streift. Im Aufnahmeflansch 9 ist um den Zentrierbund ein Kunststoffteil (ORing) eingesetzt. Fehlt der ORing oder ist er beschädigt, muss er unbedingt ersetzt werden, bevor der Aufnahmeflansch 9 montiert wird. Fächerschleifscheibe ❏ Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleifteller 15 oder mit der Topfbürste/ Scheibenbürste/ Fächerschleifscheibe immer den Handschutz 14. Gummi-Schleifteller ❏ Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleifteller 15 oder mit der Topfbürste/ Scheibenbürste/ Fächerschleifscheibe immer den Handschutz 14. Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersichtlich. X Nach der Montage des Aufnahmeflansches und der Schleif-/Trennscheibe muss die freie Schleifspindelgewindelänge „X“ mindestens 4 mm betragen. Drücken Sie die Spindel-Arretiertaste 2 um die Schleifspindel festzustellen. Klappen Sie den Bügel der Schnellspannmutter 13 hoch und drehen Sie diese von Hand im Uhrzeigersinn (nach rechts) auf die Schleifspindel 6 auf, bis sie auf der Schleif-/Trennscheibe fest aufsitzt. Klappen Sie den Bügel wieder ein. Zum Lösen klappen Sie den Bügel der Schnellspannmutter 13 hoch und drehen Sie diese bei arretierter Schleifspindel von Hand entgegen dem Uhrzeigersinn (nach links) ab. Falls nötig, kann die Schnellspannmutter 13 nach Hochklappen des Bügels auch mit dem passenden Zweilochschlüssel 12 gelöst werden. Zulässige Schleifwerkzeuge Sie können alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Schleifwerkzeuge verwenden. Die zulässige Drehzahl [min-1] bzw. Umfangsgeschwindigkeit [m/s] der verwendeten Schleifwerkzeuge muss den Angaben in der nachfolgenden Tabelle mindestens entsprechen. Beachten Sie deshalb die zulässige Drehzahl bzw. Umfangsgeschwindigkeit auf der Etikett des Schleifwerkzeuges. Schrauben Sie die Rundmutter 17 auf und spannen Sie diese mit dem Zweilochschlüssel. max [mm] Topfbürste/Scheibenbürste ❏ Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleifteller 15 oder mit der Topfbürste/ Scheibenbürste/ Fächerschleifscheibe immer den Handschutz 14. Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersichtlich. Die Topfbürste/Scheibenbürste muss sich so weit auf die Schleifspindel schrauben lassen, dass sie am Schleifspindelflansch am Ende des Schleifspindelgewindes fest anliegt. Spannen Sie die Topfbürste/Scheibenbürste mit einem Gabelschlüssel fest. 10–Deutsch d D b D [mm] [min-1] [m/s] D b d 115 125 150 6 6 6 22,2 22,2 22,2 11000 11000 9300 80 80 80 115 125 – – 11000 11000 80 80 75 30 M 14 11000 45 d b D 1 609 929 L48 • 15.6.07 OBJ_BUCH-413-001.book Page 11 Friday, June 15, 2007 8:03 AM Getriebekopf drehen ❏ Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. Sie können den Getriebekopf in 90°Schritten drehen. Dadurch kann der Ein-/Ausschalter für besondere Arbeitsfälle in eine günstigere Handhabungsposition gebracht werden, z. B. für Linkshänder. Drehen Sie die 4 Schrauben ganz heraus. Schwenken Sie den Getriebekopf vorsichtig und ohne vom Gehäuse abzunehmen in die neue Position. Ziehen Sie die 4 Schrauben wieder fest. Inbetriebnahme ❏ Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können auch an 220 V betrieben werden. Beim Betrieb des Elektrowerkzeuges an mobilen Stromerzeugern (Generatoren), die nicht über ausreichende Leistungsreserven bzw. über keine geeignete Spannungsregelung mit Anlaufstromverstärkung verfügen, kann es zu Leistungseinbußen oder untypischem Verhalten beim Einschalten kommen. Bitte beachten Sie die Eignung des von Ihnen eingesetzten Stromerzeugers. Ein-/Ausschalten Belastung durch. Verwenden Sie keine beschädigten, unrunden oder vibrierenden Schleifwerkzeuge. Beschädigte Schleifwerkzeuge können zerbersten und Verletzungen verursachen. Rückschlagabschaltung (EWS 125-S/EWS 125-ES/ EWS 14-125 S/EWS 14-150 S) Bei plötzlichem Drehzahlabfall, z. B. Blockieren im Trennschnitt, wird die Stromzufuhr zum Motor unterbrochen. Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein-/Ausschalter 4 in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektrowerkzeug erneut ein. Wiederanlaufschutz (EWS 125-S/EWS 125-ES/ EWS 14-125 S/EWS 14-150 S) Der Wiederanlaufschutz verhindert das unkontrollierte Anlaufen des Elektrowerkzeuges nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr. Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein-/Ausschalter 4 in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektrowerkzeug erneut ein. Anlaufstrombegrenzung (EWS 125-S/EWS 125-ES/ EWS 14-125 S/EWS 14-150 S) Die elektronische Anlaufstrombegrenzung begrenzt die Leistung beim Einschalten des Elektrowerkzeuges und ermöglicht den Betrieb an einer 16 A-Sicherung. Konstantelektronik (EWS 125-S/EWS 125-ES/ EWS 14-125 S/EWS 14-150 S) Die Konstantelektronik hält die Drehzahl bei Leerlauf und Last nahezu konstant und gewährleistet eine gleichmäßige Arbeitsleistung. Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein-/Ausschalter 4 nach vorn. Zum Feststellen des Ein-/Ausschalters 4 drücken Sie den Ein-/Ausschalter 4 vorn herunter, bis er einrastet. Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein-/Ausschalter 4 los bzw. wenn arretiert ist, drücken Sie den Ein-/Ausschalter 4 kurz hinten herunter und lassen ihn dann los. ❏ Überprüfen Sie die Schleifwerkzeuge vor dem Gebrauch. Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei montiert sein und sich frei drehen können. Führen Sie einen Probelauf von mindestens 1 Minute ohne 1 609 929 L48 • 15.6.07 Deutsch–11 OBJ_BUCH-413-001.book Page 12 Friday, June 15, 2007 8:03 AM Drehzahlvorwahl (EWS 125-ES) Mit dem Stellrad Drehzahlvorwahl 3 können Sie die benötigte Drehzahl auch während des Betriebes vorwählen. Die Angaben in der nachfolgenden Tabelle sind empfohlene Werte. Werkstoff Anwendung Einsatzwerkzeug Position Stellrad 3 Metall Farbe entfernen Schleifblatt 2–3 Holz, Metall Bürsten, Entrosten Topfbürste, Schleifblatt 3 Metall, Stein Schleifen Schleifscheibe 4–6 Metall Schruppschleifen Schleifscheibe 6 Das Elektrowerkzeug muss stets im Gegenlauf geführt werden. Es besteht sonst die Gefahr, dass es unkontrolliert aus dem Schnitt gedrückt wird. Arbeitshinweise ❏ Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände, siehe Abschnitt „Hinweise zur Statik“. ❏ Spannen Sie das Werkstück ein, sofern es nicht durch sein Eigengewicht sicher liegt. ❏ Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark, dass es zum Stillstand kommt. Beim Trennen von Profilen und Vierkantrohren setzen Sie am besten am kleinsten Querschnitt an. ❏ Schleif- und Trennscheiben werden beim Arbeiten sehr heiß, fassen Sie diese nicht an, bevor sie abgekühlt sind. Schruppschleifen Hinweise zur Statik ❏ Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppschleifen. Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen Festlegungen. Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten. Ziehen Sie vor Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker, Architekten oder die zuständige Bauleitung zu Rate. Mit einem Anstellwinkel von 30° bis 40° erhalten Sie beim Schruppschleifen das beste Arbeitsergebnis. Bewegen Sie das Elektrowerkzeug mit mäßigem Druck hin und her. Dadurch wird das Werkstück nicht zu heiß, verfärbt sich nicht und es gibt keine Rillen. Fächerschleifscheibe Mit der Fächerschleifscheibe (Zubehör) können Sie auch gewölbte Oberflächen und Profile bearbeiten. Fächerschleifscheiben haben eine wesentlich längere Lebensdauer, geringere Geräuschpegel und niedrigere Schleiftemperaturen als herkömmliche Schleifscheiben. Trennen von Metall ❏ Verwenden Sie zum Trennen von Metall immer die Schutzhaube zum Trennen 8. Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mäßigem, dem zu bearbeitenden Material angepassten Vorschub. Üben Sie keinen Druck auf die Trennscheibe aus, verkanten oder oszillieren Sie nicht. Bremsen Sie auslaufende Trennscheiben nicht durch seitliches Gegendrücken ab. 12–Deutsch Wartung und Reinigung ❏ Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. ❏ Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. ❏ Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von Metallen leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs absetzen. Die Schutzisolierung des Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden. Es empfiehlt sich in solchen Fällen die Verwendung einer stationären Absauganlage, häufiges Ausblasen der Lüftungsschlitze und das Vorschalten eines Fehlerstrom-(FI-) Schutzschalters. 1 609 929 L48 • 15.6.07 OBJ_BUCH-413-001.book Page 13 Friday, June 15, 2007 8:03 AM Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einem Würth master-Service ausführen zu lassen. In Deutschland erreichen Sie den Würth master-Service kostenlos unter Tel. 0800WMASTER (0800-9 62 78 37), in Österreich unter Tel. 0800-20 30 13. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die Artikelnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an. Die aktuelle Ersatzteilliste dieses Elektrowerkzeuges kann im Internet unter „http://www.wuerth.com/partsmanager“ aufgerufen oder von der nächstgelegenen WürthNiederlassung angefordert werden. Gewährleistung Für dieses Würth-Elektrowerkzeug bieten wir eine Gewährleistung gemäß den gesetzlichen/länderspezifischen Bestimmungen ab Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, werden von der Gewährleistung ausgeschlossen. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn Sie das Elektrowerkzeug unzerlegt einer Würth-Niederlassung, Ihrem Würth-Außendienstmitarbeiter oder einer Würth-autorisierten Kundendienststelle für Elektrowerkzeuge übergeben. Entsorgung Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. 1 609 929 L48 • 15.6.07 Deutsch–13 OBJ_BUCH-413-001.book Page 244 Friday, June 15, 2007 8:03 AM Würth worldwide: Würth Albania Ltd. Rr. Asim Vokshi Pall 49/1 Ap. 9 AL-Tirana Albania Tel. ++355/42/29748 Fax ++355/42/29748 [email protected] Würth Armenia Co. Ltd. 63 Tigran Mets Ave. AM-375005 Yerevan Armenia Tel. ++3741/559970 Fax ++3741/559972 [email protected] Würth Handelsges.m.b.H. Würth Strasse 1 AT-3071 Böheimkirchen Austria Tel. ++43/2743/70700 Fax ++43/2743/70703333 [email protected] Würth Australia Pty Ltd 4 Redwood Drive AU-Dingley VIC 3172 Australia Tel. ++61/3/95517244 Fax ++61/3/955 12994 [email protected] Wurth Aztur Ltd Mir Galal Str.63. AZ-370134 Baku Azerbaijan Tel. ++994/12/601934 Fax ++994/12/601934 [email protected] Wurth BH d.j.l. Dzemal Biedia 162 BA-71000 Sarajevo,BIH Bosnia Tel. ++387/33/461770 Fax ++387/33/461825 Würth Belux N.V. Everdongenlaan 29 BE-2300 Turnhout Belgium Tel. ++32/14/445566 Fax ++32/14/423077 [email protected] Wuerth Bulgaria EOOD Iskarsko Chaussee Boul. 12 BG-1592 Sofia Bulgaria Tel. ++359/2/9659955 Fax ++359/2/9659966 [email protected] Würth Belarus Ltd. Botanitscheskaja Str. 5a-603 BY-220038 Minsk Belarus Tel. ++375/172/363919 Fax ++375/172/852512 [email protected] Würth AG Dornwydenweg 11 CH-4144 Arlesheim Switzerland Tel. ++41/61/7059111 Fax ++41/61/7059494 [email protected] Würth Guangzhou International Trading Co., Ltd. Room 601, North Tower, Nantian Building, 3 Jiangong Road Tianhe High and New Technology Industry Development Zone CN-510665 Guangzhou China Tel. ++86/20/85552840 Fax ++86/20/855550245 [email protected] Würth Hong Kong Co. Ltd. Unit B 6/f Prince Ind Bidg 106 King Fuk St., San Po Kong, Kowloon CN-Hong Kong China Tel. ++8/52/27508118 Fax ++8/52/27530084 [email protected] Wuerth China-Shanghai Langsheng Trading Co., Ltd. 2nd Floor (West) No. 18 Factory Site No. 481 Gui Ping Road CN-200233 Shanghai China Tel. ++86/21/64951418 Fax ++86/21/64848610 [email protected] Würth Tianjin International Trade Co., Ltd. Jie Fang Nan Lu Str. 518-1 CN-300221 Tianjin China Tel. ++86/22/88242263 Fax ++86/22/88243813 [email protected] Wuerth Cyprus LTD Strovolos industrial estate P.O. Box 8899 CY-2083 Nicosia Cyprus Tel. ++357/2/512086 Fax ++357/2/512091 [email protected] Würth, spol. s r.o. Sazecská 2 CZ-10800 Praha 10 Czech Republic Tel. ++420/2/72106111 Fax ++420/2/72106119 [email protected] Adolf Würth GmbH & Co. KG Postfach D-74650 Künzelsau Reinhold-Würth-Str. 12-16 DE-74653 Künzelsau Germany Tel. ++49/7940/15-0 Fax ++49/7940/15-1000 [email protected] Würth Danmark A/S Montagevej 6 DK-6000 Kolding Denmark Tel. ++45/79/323232 Fax ++45/75/517250 Würth Estonia AS Liimi 3 A EE-10621 Tallinn Estonia Tel. ++372/6563509 Fax ++372/6563494 [email protected] Würth Egypt for Trading S.A.E. 27th. Km Alexandria Cairo Desert Road, Behind Mercedes EG-Amriya Alexandria Egypt Tel. ++2/03/4700432 Fax ++2/03/4700432 [email protected] Würth España S.A. Poligono Riera de Caldes Carrer Dels Joiers 21-23 ES-08184 Palau de Plegamans Barcelona Spain Tel. ++34/93/8629500 Fax ++34/93/8646203 [email protected] Würth Oy Herajoki FI-11710 Riihimäki Finland Tel. ++358/19/7701 Fax ++358/19/729010 Würth France S.A. Z.I. Ouest Rue Georges Besse FR-67158 Erstein Cedex France Tel. ++33/3/88645300 Fax ++33/3/88646200 Wurth U.K. Ltd. 1 Centurion Way Erith GB-Kent DA 18 4 AE Great Britain Tel. ++44/208/3196000 Fax ++44/208/3196400 [email protected] Würth Georgia Ltd. Marshal Gelovani Avenue 36 GE-380059 Tbilisi Georgia Tel. ++995/32/530610 Fax ++995/32/250610 [email protected] Würth Hellas S.A. 23. Klm. National Road Athens-Lamia 145 68 Krioneri Attikis P.O. Box 51877 Attikis GR-145 02 Agios Stefanos Attikis Greece Tel. ++30/1/6290800 Fax ++30/1/8134756 [email protected] Würth-Hrvatska d.o.o. Franje Lucica 23/III HR-10000 Zagreb Croatia Tel. ++385/1/3498784 Fax ++385/1/3498783 [email protected] Würth Szereléstechnika KFT Gyár utca 2 HU-2040 Budaörs Hungary Tel. ++36/23/418130 Fax ++36/23/421777 [email protected] PT Wuerth Indah JI. Meruya Ilir Raya No. 82 A-B ID-Jakarta 11360 Indonesia Tel. ++62/21/5860036 Fax ++62/21/5861043 [email protected] Würth Ireland Ltd. Monaclinoe Industrial Estate Ballysimon Road IR-Limerick Ireland Tel. ++353/61/412911 Fax ++353/61/412428 Würth Israel Ltd. Alon Hatavor 2 Zone 1 IL-Caesarea Industrial Park P.O. Box 3585 IL-Caesarea Industrial Park Zip 38900 Israel Tel. ++972/4/6273939 Fax ++972/4/6270999 Wuerth India Pvt. Ltd. 33, Santosh Building, Marol Co-operative Industrial Estate, M V Road, Andheri (East) IN-Mumbai 400 059 India Tel. ++91/22/8507023 Fax ++91/22/8507020 [email protected] Würth Teheran Ltd. Pasdaran St.-Corner of Negarestane 5-No.183 IR-16619 Teheran-Iran Iran Tel. ++98/21/2842828 Fax ++98/21/2856171 [email protected] Würth á Íslandi ehf. Veslurhraun 5 IS-210 Garðabær Iceland Tel. ++354/5302000 Fax ++354/5302001 [email protected] Würth S.r.l. - GmbH Via Stazione, 51 I - 39044 Egna (BZ) Tel. ++39/0471/828111 Fax ++39/0471/828600 [email protected] Wurth – Jordan Co. Ltd. Al-yadoudeh P.O. Box 951 JO-Amman-11592 Jordan Tel. ++962/6/4122512 Fax ++962/6/4122510 [email protected] Würth Japan Co., Ltd. MT Building 33 Sanmaicho, Kanagawa-ku JP-Yokohama 221-0862 Japan Tel. ++81/45/4884186 Fax ++81/45/4884187 [email protected] [email protected] Würth Nippon GmbH & Co. KG 6F Tsuruga Bldg., 1-29-15 Shinyokohama, Kohoku-Ku JP-Yokohama 222-0033 Japan Tel. ++81/45/4704633 Fax ++81/45/4704621 [email protected] Wuerth Kenya Ltd. P.O. BOX 16751 Meru Road KE-Mombasa Kenya Tel. ++254/11/312403 Fax ++254/11/312437 [email protected] Würth Foreign Swiss Company Ltd. 3 Erkindik Boulevard KG-Bishkek, 720040 Kyrgyzstan Tel. ++996/312/227976 Fax ++996/312/661025 [email protected] OBJ_BUCH-413-001.book Page 245 Friday, June 15, 2007 8:03 AM Würth Kosova No. 36 Pashe Dibra Bregu i diellit Prishtina Tel. ++377/44/186514 [email protected] Wurth Korea Co. Ltd. 128-1, O-Keum Dong, KR-Song Pa-Gu, Seoul, Korea (138-859) South Korea Tel. ++82/2/4009311 Fax ++82/2/4009315 [email protected] Wuerth Kazakhstan Ltd. Abai 125, 2nd floor KZ-480008, Almaty Kazakhstan Tel. ++7/3272/622432 Fax ++7/3272/622495 [email protected] Würth Lietuva Dariaus ir Gireno 21 LT-2038 Vilnius Lithuania Tel. ++370/2/263045 Fax ++370/2/264108 [email protected] Würth Reinsurance Company, S.A. B.P. 2217 L-1022 Luxembourg Siège social 65, Avenue de la gare LU-1611 Luxembourg Tel. ++352/494177 Fax ++352/494188 Würth Maroc SARL 48 Avenue Pasteur MA-Casablanca 20150 Marocco Tel. ++212/2/2405700 Fax ++212/2/2405706 Würth Moldova Ltd. b-dul Stefan cel Mare, nr 4 Hotel National MD-Chisinau Moldavia Tel. ++373/2/540398 Fax ++373/2/540398 Würth Makedonien GmbH ul. Gorce Petrov 108a MK-91000 Skopje Macedonia Tel. ++389/233/2230 Fax ++389/233/2083 [email protected] Würth Caraibes Sarl Z.I. Cocotte Canal MQ-97224 Ducos-Martinique Tel. ++596/560701 Fax ++596/564369 [email protected] Würth Limited Würth House Triq il-Masgar MT-Qormi QRM09 Malta Tel. ++356/494604 Fax ++356/441081 [email protected] Wuerth (Malaysia) Sdn. Bhd. 6, Jalan Permas 9/13 Taman Permas Jaya MY-81750 Masai Johor Malaysia Tel. ++60/7/3876280 ++60/7/3881712 Fax ++60/7/3884391 [email protected] Würth Nederland B.V. Moeskampweg 13 NL-5222 AW ‘s-Hertogenbosch Postbus 344 NL-5201 AH ’s-Hertogenbosch Netherlands Tel. ++31/73/6291911 Fax ++31/73/613137 [email protected] Würth Norge AS Postboks 84 NO-1483 Skytta Morteveien 12, Gjellerasen Naeringspark NO-1481 Hagan Tel. ++47/670/62500 Fax ++47/670/62711 [email protected] Würth New Zealand Ltd. 42 Hobill Avenue, P.O. Box 97079 Manukau City NZ-South Auckland/Mail Centre New Zealand Tel. ++64/9/2623040 Fax ++64/9/2623030 [email protected] Wuerth Philippines, Inc. Air-Rich Building Km. 19.5 East Service Road, South Expressway PH-Parañaque City, Philippines Tel. ++63/2/8382697 Fax ++63/2/8382195 [email protected] Würth Polska Sp. z o.o. ul. Plochinska 33 PL-03-044 Warzawa Poland Tel. ++48/22/819041 Fax ++48/22/8117190 [email protected] Würth Portugal Tecnica de Montagem, Ldo. Estrada Nacional, 249-4 Abrunheira P-2710-089 Sintra Portugal Tel. ++351/21/9157200 Fax ++351/21/9151038 [email protected] Würth Romania S.R.L. Zapada Mielior 16-18 Sector 1 P.O. 18-85 RO-Bucarest 71529 Romania Tel. ++40/1/2323282 Fax ++40/1/2328933 [email protected] Wuerth Mittelrussland c/o Logovaz Transportnaja Ul. 20 RU-394043 Voronezh Russia Tel. ++7/0732/727065 Fax ++7/0732/727065 [email protected] Würth Irtysch Ul. Dobrovolskogo 8/1 RU-644099 Omsk Russia Tel. ++7/3812/245291 Fax ++7/3812/245291 [email protected] Würth Russia Bulwar Generala Karbyschewa, 8, Of. 504 RU-123154 Moskau Russia Tel. ++7/095/9468028 Fax ++7/095/9468028 [email protected] Würth Nordkaukasus Ltd. Krasnoarmejskaja Str. 206 RU-344010 Rostow am Don Russia Tel. ++7/8632/618051 Fax ++7/8632/618054 [email protected] ZAO Wuerth-Siberia Serebrennikovskaja, 14, of. 501 RU-630007 Novosibirsk Russia Tel. ++7/3832/234673 Fax ++7/3832/234673 [email protected] Würth St. Petersburg Prospekt Dunaiski 68 RU-192 288 St. Petersburg Russia Tel. ++7/812/1726166 Fax ++7/812/1726085 [email protected] ZAO Wuerth-Ural Institutskaja, 6, Of. 202 RU-620016 Ekaterinburg Russia Tel. ++7/3432/432393 Fax ++7/3432/432393 [email protected] ZAO Wuerth-Volga Novosadovaja st., 221, Of. 205 RU-443011 Samara Russia Tel. ++7/8462/703252 Fax ++7/8462/703252 [email protected] Würth Svenska AB Würth´s väg Hjälmarberget Box 1705 SE-70117 Örebro Sweden Tel. ++46/19/351000 Fax ++46/19/351001 Würth Singapore Pte. Ltd. Bukit Batok central Post Office P.O. box 365 SG-Singapore 916513 Tel. ++65/487/4238 Fax Box 1705 Würth d.o.o. Plemljeva 86 SI-1210 Ljubljana Slovenia Tel. ++386/1/5128690 Fax ++386/1/5121472 [email protected] Würth s.r.o. Pribylinská ul. c. 2 SK-83104 Bratislava Slovakia Tel. ++421/7/49201211 Fax ++421/7/49201299 [email protected] Wuerth Verbindungstechnik Co., Ltd. 41/198 SukhontasawadRoad TH-Ladprao Bangkok 10230 Thailand Tel. ++66/2/9078880 Fax ++66/2/9078877 [email protected] Würth Otomotiv ve Montaj San. Ürün. Paz. Ltd. Sti. Eski Silivri Caddesi No. 22 TR-34900 Mimarsinan Büyükcekmece Turkey Tel. ++90/212/8634603 Fax ++90/212/8634608 [email protected] Wurth Taiwan, Co., Ltd. 4th Fl., 28 Lane 80, Sec. 3 Nan-Kang Rd., TW-Taipei, Taiwan, R.O.C. Taiwan Tel. ++886/2/27857122 Fax ++886/2/27857027 [email protected] Würth Ukraine Ltd. Maschynobudiwna, 44 UA-Kiew 03680 Ukraine Tel. ++380/44/4465376 Fax ++380/44/4466467 [email protected] Würth Central Purchasing America, Inc. 91 Grant Street US-Ramsey, NJ 07446 USA Tel. ++1/201/9951111 Fax ++1/201/9959908 Würth Technik Halklar Dustligi 132-1 UZ-706800 Nawoi Uzbekistan Tel. ++998/79/2235207 Fax ++998/79/2235207 [email protected] Cong ty TNHH Vu Viet 9/3 Ly Van PhucTan Dinh Ward- Dist 1 VN-Ho Chi Minh City Vietnam Tel. ++84/8/8205635 Fax ++84/8/8205634 [email protected] Wurth d.o.o. za trgovinu montaznom opremom Zrenjaninski put 153 h YU-11211 Beograd Yugoslavia Tel. ++381/11/3320198 Fax ++381/11/3320242 [email protected] Würth South Africa Co (Pty) Ltd. P.O. Box 616 ZA-Isando 1600 South Africa Tel. ++27/11/9747191 Fax ++27/11/9746169 [email protected] For more countries and information see http://www. wuerth.com OBJ_BUCH-413-001.book Page 246 Friday, June 15, 2007 8:03 AM Adolf Würth GmbH & Co. KG 74650 Künzelsau Tel. 07940 15-0 Fax 07940 15-1000 [email protected] www.wuerth.de Würth Niederlassungen: Aachen Tel. 0241 56879-0 Fax 0241 56879-50 [email protected] Aalen Tel. 07361 9230-0 Fax 07361 9230-50 [email protected] Alzey Tel. 06731 99078-0 Fax 06731 99078-9 [email protected] Aschaffenburg Tel. 06021 449958-0 Fax 06021 449958-9 [email protected] Augsburg Tel. 0821 29761-0 Fax 0821 29761-50 [email protected] Backnang Tel. 07191 9040-0 Fax 07191 9040-50 [email protected] Bad Kreuznach Tel. 0671 794617-0 Fax 0671 794617-9 [email protected] Bad Mergentheim Tel. 07931 92405-0 Fax 07931 92405-9 nl.bad-mergentheim @wuerth.com Bad Neustadt Tel. 09771 636998-0 Fax 09771 636998-9 [email protected] Bamberg Tel. 0951 70084-0 Fax 0951 70084-50 [email protected] Bayreuth Tel. 0921 79205-0 Fax 0921 79205-50 [email protected] Berlin-Charlottenburg Tel. 030 32678430 Fax 030 32678351 nl.berlin-charlottenburg @wuerth.com Berlin-Hohenschönhausen Tel. 030 986001-0 Fax 030 986001-55 nl.berlin-hohenschoenhausen @wuerth.com Berlin-Pankow Tel. 030 45976668-0 Fax 030 45976668-9 [email protected] Berlin-Tempelhof Tel. 030 7568778-0 Fax 030 7568778-9 nl.berlin-tempelhof @wuerth.com Biberach Tel. 07351 58798-0 Fax 07351 58798-50 [email protected] Bielefeld Tel. 0521 92418-0 Fax 0521 92418-27 [email protected] Bochum Tel. 0234 95543-0 Fax 0234 95543-50 [email protected] Böblingen Tel. 07031 21176-0 Fax 07031 21176-50 [email protected] Bonn Tel. 0228 6844989-0 Fax 0228 6844989-9 [email protected] Braunschweig Tel. 0531 35478-0 Fax 0531 35478-90 [email protected] Bremen Tel. 0421 39988-0 Fax 0421 39988-51 [email protected] Bremen-Hemelingen Tel. 0421 485208-0 Fax 0421 485208-9 nl.bremen-hemelingen @wuerth.com Chemnitz Tel. 0371 27147-0 Fax 0371 27147-50 [email protected] Coburg Tel. 09561 23996-0 Fax 09561 23996-9 [email protected] Cottbus Tel. 0355 75661-0 Fax 0355 75661-50 [email protected] Crailsheim Tel. 07951 9637-0 Fax 07951 9637-50 [email protected] Darmstadt Tel. 06151 500389-0 Fax 06151 500389-9 [email protected] Dillingen Tel. 06831 769959-0 Fax 06831 769959-9 [email protected] Dortmund-Dorstfeld Tel. 0231 9580868-0 Fax 0231 9580868-9 nl.dortmund-dorstfeld @wuerth.com Dortmund-Holzwickede Tel. 02301 91869-0 Fax 02301 91869-9 nl.dortmund-holzwickede @wuerth.com Dresden-Löbtau Tel. 0351 43847-0 Fax 0351 43847-50 nl.dresden-loebtau @wuerth.com Dresden-Mickten Tel. 0351 41453-0 Fax 0351 41453-50 [email protected] Düren Tel. 02421 495595-0 Fax 02421 495595-9 [email protected] Düsseldorf Tel. 0211 97306-0 Fax 0211 97306-50 [email protected] Elmshorn Tel. 04121 461999-0 Fax 04121 461999-9 [email protected] Erfurt Tel. 0361 42057-0 Fax 0361 42057-50 [email protected] Erlangen Tel. 09131 933079-0 Fax 09131 933079-9 [email protected] Eschborn Tel. 06196 777068-0 Fax 06196 777068-9 [email protected] Essen Tel. 0201 86645-0 Fax 0201 86645-50 [email protected] Esslingen Tel. 07153 9294-0 Fax 07153 9294-50 [email protected] Flensburg Tel. 0461 494337-0 Fax 0461 494337-9 [email protected] Frankfurt/Main Tel. 069 426938-0 Fax 069 426938-50 [email protected] Frankfurt Nieder-Eschbach Tel. 069 5069868-0 Fax 069 5069868-9 nl.frankfurt-nieder-eschbach @wuerth.com Freiberg Tel. 03731 203939-0 Fax 03731 203939-9 [email protected] Freiburg Tel. 0761 55966-0 Fax 0761 55966-50 [email protected] Fulda Tel. 0661 833488-0 Fax 0661 833488-9 [email protected] Gelnhausen Tel. 06051 91527-0 Fax 06051 91527-9 [email protected] Gera Tel. 0365 43728-0 Fax 0365 43728-50 [email protected] Gießen Tel. 0641 96236-0 Fax 0641 96236-50 [email protected] Göppingen Tel. 07161 60693-0 Fax 07161 60693-50 [email protected] Goslar Tel. 05321 351930-0 Fax 05321 35193-50 [email protected] Hagen Tel. 02331 396099-0 Fax 02331 396099-9 [email protected] Halle/Saale Tel. 0345 566768-0 Fax 0345 566768-9 [email protected] Hamburg-Norderdstedt Tel. 040 534361-0 Fax 040 534361-50 nl.hamburg-norderstedt @wuerth.com Hamburg-Oststeinbek Tel. 040 711863-0 Fax 040 711863-50 nl.hamburg-oststeinbek @wuerth.com Hamburg-Seevetal Tel. 04105 5844-0 Fax 04105 5844-50 nl.hamburg-seevetal @wuerth.com Hamburg-West Tel. 040 6750369-0 Fax 040 6750369-9 [email protected] Hamm Tel. 02381 304908-0 Fax 02381 304908-9 [email protected] Hannover Tel. 0511 78680-0 Fax 0511 78680-50 [email protected] Heidelberg Tel. 06221 58988-0 Fax 06221 58988-50 [email protected] Heilbronn Tel. 07131 9556-0 Fax 07131 9556-50 [email protected] Hof Tel. 09281 144097-0 Fax 09281 144097-9 [email protected] Hürth Tel. 02233 96686-0 Fax 02233 96686-9 [email protected] Ingolstadt Tel. 0841 142828-0 Fax 0841 142828-50 [email protected] Jena Tel. 03641 4512-0 Fax 03641 4512-50 [email protected] Kaiserslautern Tel. 0631 357899-0 Fax 0631 357899-9 [email protected] Karlsruhe Tel. 0721 62522-0 Fax 0721 62522-50 [email protected] Kassel Tel. 0561 99868-0 Fax 0561 99868-50 [email protected] Kempten Tel. 0831 57448-0 Fax 0831 57448-50 [email protected] Kiel Tel. 0431 64740-0 Fax 0431 64740-50 [email protected] Paderborn Tel. 05251 20543-0 Fax 05251 20543-29 [email protected] Papenburg Tel. 04961 664099-0 Fax 04961 664099-9 [email protected] Passau Tel. 0851 95662-0 Fax 0851 95662-50 [email protected] Pforzheim Tel. 07231 13942-0 Fax 07231 13942-29 [email protected] Plauen Tel. 03741 40694-0 Fax 03741 40694-9 [email protected] Potsdam Tel. 0331 88884-0 Fax 0331 88884-50 [email protected] Rastatt Tel. 07222 405699-0 Fax 07222 405699-9 [email protected] Regensburg Tel. 0941 78398-0 Fax 0941 78398-50 [email protected] Reutlingen Tel. 07121 5695-0 Fax 07121 5695-50 [email protected] Rheine Tel. 05971 804058-0 Fax 05971 804058-9 [email protected] Rodgau Tel. 06106 8401-0 Fax 06106 8401-50 [email protected] Rosenheim Tel. 08031 23089-0 Fax 08031 23089-50 [email protected] Rostock Tel. 038204 616-0 Fax 038204 616-50 [email protected] Saarbrücken Tel. 0681 94865-0 Fax 0681 94865-50 [email protected] Schwabach Tel. 09122 693034-0 Fax 09122 693034-9 [email protected] Schwäbisch Gmünd Tel. 07171 104088-0 Fax 07171 104088-9 nl.schwaebisch-gmuend @wuerth.com Schwäbisch Hall Tel. 0791 40723-0 Fax 0791 40723-50 [email protected] Schweinfurt Tel. 09721 509954-0 Fax 09721 509954-9 [email protected] Siegen Tel. 0271 66049-0 Fax 0271 66049-39 [email protected] Sinsheim Tel. 07261 4021-0 Fax 07261 4021-50 [email protected] Soest Tel. 02921 350986-0 Fax 02921 350986-9 [email protected] Straubing Tel. 09421 188826-0 Fax 09421 188826-9 [email protected] Stuttgart Tel. 0711 95573-20 Fax 0711 95573-50 [email protected] Suhl Zella-Mehlis Tel. 03682 46922-0 Fax 03682 46922-9 [email protected] Trier Tel. 0651 43699-0 Fax 0651 43699-50 [email protected] Troisdorf Tel. 02241 23402-0 Fax 02241 23402-50 [email protected] Ulm/Neu-Ulm Tel. 0731 97898-0 Fax 0731 97898-50 [email protected] Urbach Tel. 07181 990318-0 Fax 07181 990318-9 [email protected] Villingen-Schwenningen Tel. 07721 8719-0 Fax 07721 8719-50 nl.villingen-schwenningen @wuerth.com Weingarten/Ravensburg Tel. 0751 56104-0 Fax 0751 56104-50 nl.weingarten-ravensburg @wuerth.com Weißenburg Tel. 09141 9955-0 Fax 09141 9955-50 [email protected] Wiesbaden Tel. 0611 18697-0 Fax 0611 18697-50 [email protected] Wittlich Tel. 06571 956339-0 Fax 06571 956339-9 [email protected] Wuppertal Tel. 0202 64771-0 Fax 0202 64771-25 [email protected] Würzburg Tel. 0931 27989-0 Fax 0931 27989-18 [email protected] Zwickau Tel. 0375 2713438-0 Fax 0375 2713438-9 [email protected] 0702 473 X BA 06.07 – Printed in Germany – Imprimé en Allemagne Memmingen Tel. 08331 924818-0 Fax 08331 924818-9 [email protected] Metzingen Tel. 07123 97386-0 Fax 07123 97386-9 [email protected] Michelstadt Tel. 06061 96729-0 Fax 06061 96729-9 [email protected] Minden Tel. 0571 388479-0 Fax 0571 388479-9 [email protected] Mönchengladbach Tel. 02161 47769-0 Fax 02161 47769-50 nl.moenchengladbach @wuerth.com Mosbach Tel. 06261 675308-0 Fax 06261 675308-9 [email protected] Mühldorf Tel. 08631 184606-0 Fax 08631 184606-9 [email protected] München-Ismaning Tel. 089 960703-0 Fax 089 960703-50 nl.muenchen-ismaning @wuerth.com München-TÜV Tel. 089 431972-0 Fax 089 431972-50 [email protected] Münster Tel. 0251 26537-0 Fax 0251 26537-50 [email protected] Neubrandenburg Tel. 0395 43048-0 Fax 0395 43048-50 [email protected] Neunkirchen Tel. 06821 401886-0 Fax 06821 401886-9 [email protected] Nordhausen Tel. 03631 47353-0 Fax 03631 47353-9 [email protected] Nürnberg Tel. 0911 93192-0 Fax 0911 93192-50 [email protected] Offenburg Tel. 0781 96984-0 Fax 0781 96984-50 [email protected] Öhringen Tel. 07941 64868-0 Fax 07941 64868-9 [email protected] Oldenburg Tel. 0441 21989-0 Fax 0441 21989-50 [email protected] Olpe Tel. 02761 941269-0 Fax 02761 941269-9 [email protected] Osnabrück Tel. 0541 90901-0 Fax 0541 90901-50 [email protected] 1 609 929 L48 Koblenz Tel. 02630 9470-0 Fax 02630 9470-50 [email protected] Köln Tel. 0221 956442-0 Fax 0221 956442-50 [email protected] Kulmbach Tel. 09221 690379-0 Fax 09221 690379-9 [email protected] Künzelsau Tel. 07940 9350-0 Fax 07940 9350-50 [email protected] Künzelsau-Gaisbach Tel. 07940 15-2555 Fax 07940 15-4555 [email protected] Landshut Tel. 0871 95371-0 Fax 0871 95371-50 [email protected] Leinfelden-Echterdingen Tel. 0711 220629-0 Fax 0711 220629-50 nl.leinfelden-echterdingen @wuerth.com Leipzig-Rückmarsdorf Tel. 0341 49014-0 Fax 0341 49014-40 [email protected] Leipzig Zentrum Ost Tel. 0341 468669-0 Fax 0341 468669-9 [email protected] Leonberg Tel. 07152 92824-0 Fax 07152 92824-29 [email protected] Limburg Tel. 06431 21598-0 Fax 06431 21598-9 [email protected] Lippstadt Tel. 02941 286891-0 Fax 02941 286891-9 [email protected] Lörrach Tel. 07621 161098-0 Fax 07621 161098-9 [email protected] Lübeck Tel. 0451 87192-0 Fax 0451 87192-50 [email protected] Ludwigsburg Tel. 07141 688959-0 Fax 07141 688959-9 [email protected] Magdeburg Tel. 0391 25587-0 Fax 0391 25587-50 [email protected] Mainz Tel. 06131 62739-0 Fax 06131 62739-50 [email protected] Mannheim Tel. 0621 72746-0 Fax 0621 72746-50 [email protected] Mannheim-Mallau Tel. 0621 8425078-0 Fax 0621 8425078-9 nl.mannheim-mallau @wuerth.com MWV-OSW• © by Adolf Würth & Co. KG • Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. OBJ_BUCH-413-001.book Page 247 Friday, June 15, 2007 8:03 AM
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement