Bang & Olufsen BeoVision 8 Fernseher Bedienungsanleitung
Der BeoVision 8 ist ein Fernseher, der mit einer Reihe von Funktionen ausgestattet ist, um Ihnen ein optimales Fernseherlebnis zu bieten. Er verfügt über eine einfache Bedienung und bietet Ihnen viele Möglichkeiten, um Ihre Fernsehprogramme zu genießen.
Werbung
Werbung
BeoVision 8
Bedienungsanleitung
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, sollten Sie die Abdeckung
(oder Rückseite) nie entfernen.
Im Inneren befinden sich keine vom
Benutzer zu wartenden Teile.
Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Servicepersonal.
ACHTUNG: Um Feuer oder elektrische
Schläge zu vermeiden, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Setzen Sie dieses Gerät keinem
Tropf- bzw. Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte wie z. B. Vasen darauf.
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Das getrennte Gerät sollte frei zugänglich bleiben.
Das Dreieck mit Blitzsymbol weist den
Benutzer darauf hin, dass im Geräteinneren unisolierte gefährliche Spannung vorhanden ist, die zu elektrischen Schlägen führen kann.
Das Dreieck mit Ausrufezeichen weist den
Benutzer darauf hin, dass diesem Gerät wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen beiliegen.
Inhalt
Wir gehen davon aus, dass Ihr
Bang & Olufsen Fachhandelspartner die Geräte liefert, installiert und konfiguriert. Die zur Installation und Konfiguration nötigen
Informationen sind dennoch in der
Bedienungsanleitung enthalten.
Sie sind dann von Nutzen, wenn Sie
Ihre Geräte später woanders aufstellen bzw. Ihr System erweitern.
Täglicher Gebrauch, 4
• Vorstellung Ihres TV-Geräts und der Beo4, 4
• Fernsehen, 6
• Bildformat und Ton einstellen, 8
• Videotext, 10
• Menü-Übersicht, 12
Weitergehende Funktionen, 13
Hier erfahren Sie, wie Sie eine angeschlossene Quelle bedienen, ein Computerbild auf dem Bildschirm anzeigen und Ihr TV-Gerät in Option 4 benutzen. Darüber hinaus erfahren Sie einiges über die Bedienung eines Audiosystems, erhalten Hinweise zur
Nutzung Ihres TV-Geräts in einem BeoLink-System und werden darüber informiert, wie Sie den internen TV-Tuner deaktivieren.
Programmabstimmung und Vorzugseinstellungen, 25
Hier erfahren Sie, wie Sie erstmalige Einstellungen Ihres TV-Geräts vornehmen und wie Sie Programme abstimmen und bearbeiten. Außerdem erhalten Sie Hinweise, wie Sie zusätzliche Quellen registrieren und eine Surround-Sound-Konfiguration einrichten können. Dieses Kapitel informiert auch über die Einstellungen von Bild und Ton.
Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse, 45
Hinweise zur Behandlung und Aufstellung Ihres TV-Geräts sowie zur Lage der
Anschlussbuchsen. Hier erfahren Sie auch, wie Sie Quellen anschließen.
Pflege, 53
Hinweise zur Reinigung Ihres TV-Geräts und zum Wechsel der Batterien in der
Beo4-Fernbedienung.
Index, 54
3
4
Vorstellung Ihres TV-Geräts und der Beo4
Die Beo4-Fernbedienung ermöglicht
Ihnen den Zugriff auf alle Funktionen.
Wenn eine Funktion benutzt wird, erhalten Sie entsprechende
Informationen über die Anzeigen der
Beo4 bzw. auf dem Bildschirm.
Informationen zum Betrieb von angeschlossenen
Geräten finden Sie in deren Bedienungsanleitungen.
Informationen zum Hinzufügen zusätzlicher
Funktionen außer der im Beo4-Display angezeigten finden Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
TV-Gerät einschalten
Schalten Sie das TV-Gerät ein und aktivieren Sie das DVB HD-Modul als Quelle*. Die Bedienung des DVB HD-Moduls wird in einer gesonderten
Bedienungsanleitung beschrieben.
Programme bzw. Videotextseiten wählen
Eingaben in Bildschirmmenüs
Eingaben in Bildschirmmenüs
Hinweise bzw. Einstellungen bestätigen und speichern. Gedrückt halten, um eine
TV-Programmliste aufzurufen
Auf- bzw. Abwärtsbewegen durch
Programme bzw. Menüeinträge
Weitere Funktionen auf dem Beo4-Display anzeigen, z. B. FORMAT
TV
DTV
0 – 9
GO
LIST
TV
DTV
LIGHT RADIO
DVD CD
V MEM RECORD A MEM
1
TEXT
7
4
2
0
8
5
9
6
3
MENU
LIST
STOP
GO
EXIT
TV
FORMAT
Das Beo4-Display zeigt die gewählte Quelle bzw. weitere verfügbare Funktionen, wenn Sie LIST drücken
MENU Das Hauptmenü aufrufen
TEXT Videotext anzeigen
Lautstärke einstellen: Tastenmitte drücken, um die
Tonwiedergabe stumm zu schalten
STOP
EXIT
•
Durch vorige Menüs zurückgehen
Alle Bildschirmmenüs verlassen
TV-Gerät in den Standbybetrieb schalten
*HINWEIS: Mit welcher Taste das DVB HD-Modul aktiviert wird, ist von Ihren Einstellungen im
TUNER SETUP-Menü abhängig. Näheres erfahren
Sie auf Seite 24.
Angezeigte Informationen und Menüs
Im Display werden Informationen über die ausgewählte Quelle angezeigt. In den
Bildschirmmenüs können Sie Einstellungen vornehmen.
Bildschirmmenüs benutzen …
TV-Gerät einschalten TV
TV SETUP-Menü aufrufen MENU
Zwischen den verschiedenen
Menüoptionen wechseln
Andere Einstellungen anzeigen
GO Ein Menü aufrufen oder eine vorgenommene Einstellung speichern
Durch vorige Menüs zurückgehen
Alle Menüs verlassen
STOP
EXIT
Menüname
Menüoptionen
TV SETUP
TUNING
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
MENU LANGUAGE
TV
Informationsfeld select GO
Beispiel für ein Bildschirmmenü
Erläuterung der Symbole in der Bedienungsanleitung
Tasten der Beo4-Fernbedienung
Display der Beo4-Fernbedienung
TV
LIST
FORMAT
Bildschirmanzeige VOL 26
5
6
Fernsehen
Dieses Kapitel beschreibt die Benutzung
Ihres TV- Geräts im alltäglichen
Betrieb, wie Sie das Gerät ein- und ausschalten und Programme wählen.
Die Programmliste bietet Ihnen
Überblick über alle Ihre TV-Programme.
TV-Programm wählen
Beim Einschalten zeigt das TV-Gerät das zuletzt gesehene Programm an.
TV-Gerät einschalten TV
Eine Programmnummer drücken, um direkt das entsprechende
Programm anzuzeigen
0 – 9
Drücken, um die Programme nacheinander durchzugehen
Das TV-Gerät in den
Standbybetrieb schalten
Mit 0 schalten Sie zwischen dem aktuellen und dem vorigen TV-
Programm um.
•
Eine Programmliste anzeigen
Sie können auf dem Bildschirm eine Liste mit sämtlichen Programmen aufrufen. Die Liste zeigt Programmnummern und -namen und kann 99 TV-Programme enthalten.
TV-Gerät einschalten
Gedrückt halten, um eine
Programmliste auf dem
Bildschirm anzuzeigen
TV
GO
bzw. drücken, um zwischen den ‚Seiten’ in der Programmliste zu wechseln
Zur Wahl eines Programms dessen
Nummer eingeben oder …
0 – 9
… drücken, bis das gewünschte
Programm markiert ist
Gewähltes Programm einschalten oder …
GO
… drücken, um das Menü zu verlassen
EXIT
HINWEIS! Bei Überhitzung können schwarze
Flecken auf dem Bildschirm erscheinen. Diese
Flecken verschwinden wieder, wenn das TV-Gerät auf Normaltemperatur abgekühlt ist.
CHANNEL LIST
1 SAT 1
2 INFOKANAL
3 RTL
4 MTV
5 DISCOVERY
6 EUROSPORT
7 ARD
8 TV4
9 DR1
10 . . . . . . . .
11 ZDF
12 SVT 1
13 . . . . . . . .
14 TV3
15 TVDK1
16 TVDK2
17 CNN
18 BBCWORLD more select GO
Die Programmliste verschafft Ihnen einen
Überblick über alle verfügbaren TV-Programme.
7
8
Bildformat und Ton einstellen
Ihr TV-Gerät ermöglicht mehrere
Toneinstellungen.
Sie können die Lautstärke jederzeit einstellen bzw. ganz stumm schalten.
Wenn Programme verschiedene
Tonwiedergabe- bzw. Sprachoptionen bieten, können Sie hierunter wählen.
Wenn Lautsprecher an Ihr TV-Gerät angeschlossen sind, können Sie eine
Lautsprecherkombination auswählen.
Während des Fernsehens können Sie das Bildformat einstellen.
Lautstärke einstellen bzw. Ton stumm schalten
Sie können die Lautstärke jederzeit ändern bzw. stumm schalten.
Eine der beiden Tastenseiten drücken, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern
Tastenmitte drücken, um die
Tonwiedergabe stumm zu schalten
Eine der beiden Tastenseiten drücken, um die Tonwiedergabe wieder zu aktivieren
Eine längere Benutzung bei hoher Lautstärke kann
Gehörschäden verursachen!
Tonwiedergabe und Sprache
Beim Fernsehen können Sie die Art der
Tonwiedergabe ändern.
Wiederholt drücken, um SOUND* auf der Beo4 anzuzeigen
LIST
SOUND
Aktuelle Tonwiedergabe auf dem Bildschirm anzeigen
GO
Wiederholt GO drücken, um eine andere Tonwiedergabe bzw.
Sprache bei einem mehrsprachigen
Programm zu wählen
GO
Die SOUND-Funktion verlassen EXIT
Sie können Ihre bevorzugte
Tonwiedergabe beim Abstimmen von TV-Programmen speichern.
Weitere Informationen finden
Sie auf Seite 36 unter
‚Abgestimmte Programme bearbeiten’.
*HINWEIS! Um SOUND auf der Beo4 anzeigen zu können, muss diese Option zuvor zur Funktionsliste der Beo4 hinzugefügt werden. Näheres hierzu erfahren Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Beo4.
Lautsprecherkombination Bildformat
Wenn Sie Lautsprecher am TV-Gerät anschließen, können Sie die Lautsprecherkombination jederzeit ändern.
Wählen Sie zur Optimierung des Bildes ein
Bildformat.
Wiederholt drücken, um
SPEAKER auf der Beo4 anzuzeigen
LIST
SPEAKER
Wiederholt drücken, um
FORMAT auf der Beo4 anzuzeigen
LIST
FORMAT
Eine Lautsprecherkombination wählen
1 – 5
Drücken, wenn Sie das Bild optimieren möchten, oder …
GO
… die Nummer des gewünschten
Bildformats drücken
1 – 4
Balance zwischen den vorderen und hinteren Lautsprechern einstellen
Balance zwischen den rechten und linken Lautsprechern einstellen
Wenn Sie Format 1 oder
Format 4 gewählt haben, ...
drücken Sie bzw. , um
Varianten dieses Formats zu wählen.
EXIT SPEAKER aus dem Beo4-Display ausblenden und zur benutzten
Programmquelle zurückkehren
Wenn Sie Format 1* oder
Format 2 gewählt haben, ...
drücken Sie oder , um das
Bild auf- bzw. abwärts zu verschieben.
Lautsprecherkombinationen
SPEAKER 1 … Tonwiedergabe nur über den mittleren Lautsprecher
SPEAKER 2 … Stereowiedergabe über die beiden vorderen Lautsprecher. Die Subwoofer sind aktiv.
SPEAKER 3 … Der mittlere und die vorderen
Lautsprecher sowie die Subwoofer sind aktiv.
SPEAKER 4 … Die vorderen Lautsprecher, die
Surround Sound-Lautsprecher sowie die
Subwoofer sind aktiv.
SPEAKER 5 … Surround Sound aus allen
Lautsprechern und Subwoofern
Zum Verlassen der FORMAT-
Funktion drücken
*Bilder im 4:3-Format können nicht auf- und abwärts bewegt werden.
EXIT
Die verfügbaren Lautsprecherkombinationen sind von der Anzahl der angeschlossenen Lautsprecher abhängig.
Verfügbare Bildformate:
FORMAT 1 … Für Standard-Fernsehbilder. Es sind drei Varianten möglich: 4:3, 15:9 und
Panoramaformat (für das größte Bild).
FORMAT 2 … Für Letterbox-Fernsehbilder.
Verschieben Sie das Bild bei Bedarf nach oben oder unten, um sicherzustellen, dass Programmnamen bzw. Untertitel – sofern diese im Programm erscheinen – sichtbar sind. In manchen Fällen wird FORMAT 2 automatisch gewählt.
FORMAT 3 … Für echtes 16:9-Breitbildformat.
FORMAT 3 wird in der Regel automatisch gewählt.
Falls nicht, können Sie es auch selbst wählen.
FORMAT 4 … Ein Videosignal im Format 4 wird im
16:9-Format und ohne Balken an den Seiten angezeigt. Von einem Grafiksignal im Format 4, das beispielsweise von einem PC empfangen wird, wird der mittlere Abschnitt des Bildes angezeigt. Beim Anzeigen eines Grafiksignals im Format 4 können Sie den linken oder rechten
Abschnitt des Bildes mit bzw. auswählen.
Um das Bild vorübergehend auszublenden, drücken Sie wiederholt LIST, um P.MUTE auf der
Beo4 anzuzeigen, und dann GO. Um das Bild wieder anzuzeigen, drücken Sie eine beliebige
Quellentaste wie TV.
9
HINWEIS! Weitere Informationen zum Anschließen von Lautsprechern am TV-Gerät finden Sie im
Kapitel ‚Anschlussfelder’ auf Seite 51.
10
Videotext
Wenn Sie ein Programm wählen und der jeweilige Sender Videotext anbietet, können Sie die Videotextseiten und die hiermit verbundenen Unterseiten ansehen.
Der Videotext kann im
Doppelanzeigemodus oder im normalen Vollbildmodus eingeblendet werden. Das heißt, dass die Videotextseite entweder den gesamten TV-Bildschirm ausfüllt oder eben nur den halben.
Die Pfeiltasten der Beo4 und die
Menüzeile am oberen Bildschirmrand helfen Ihnen dabei, die gewünschte
Seite zu finden. Wenn Sie dort angelangt sind, können Sie das
Durchblättern der Unterseiten anhalten, um sie in einem Ihnen angenehmen Tempo zu lesen.
Das TV-Gerät kann sich Ihre bevorzugten Seiten merken und verborgene Nachrichten anzeigen.
Um Ihre bevorzugten Videotextseiten nach dem Einschalten von Videotext zuerst anzuzeigen, können Sie diese als MEMO-Seiten programmieren.
Grundlegende Videotextfunktionen
Sie bewegen sich mit Hilfe der Menüleiste am oberen Rand der Videotextseite durch die
Videotextseiten.
PAGE MEMO HALT LARGE
P100 BBC S100
REVEAL SETUP
Wed 13 Oct 12:39:34
PAGE MEMO HALT LARGE REVEAL SETUP
P100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34
> Drücken Sie TEXT, um Zugang zum Videotext zu erhalten, und EXIT, um den Videotext zu verlassen.
Um eine neue Seite aufzurufen …
> Geben Sie die Nummer der gewünschten Seite ein oder …
> … drücken Sie , um den markierten Cursor auf
PAGE zu verschieben.
> Drücken Sie oder , um zwischen den Seiten zu wechseln. Gedrückt halten, um den Wechsel zu beschleunigen.
> GO bringt Sie zu den Indexseiten (100, 200, 300…).
Um die Videotextseite größer anzuzeigen …
> Drücken Sie , um den markierten Cursor auf
LARGE zu verschieben.
> Drücken Sie GO, um die obere Seitenhälfte in doppelter Größe anzuzeigen. Drücken Sie erneut GO, um die untere Seitenhälfte anzuzeigen.
> Drücken Sie GO, um die Videotextseite wieder in Normalgröße anzuzeigen.
Um das Weiterblättern von Unterseiten anzuhalten …
> Drücken Sie STOP, um das Weiterblättern von
Unterseiten anzuhalten, oder ...
> … verschieben Sie den Cursor auf HALT und drücken Sie GO. HALT wird durch vier Ziffern ersetzt.
> Wechseln Sie mit und zur gewünschten
Unterseite oder …
> … geben Sie ihre Nummer mit den
Zifferntasten auf der Beo4 ein.
> Mit GO nehmen Sie das Weiterblättern der
Seiten wieder auf.
Um verborgene Nachrichten u. Ä. anzuzeigen …
> Drücken Sie , um den markierten Cursor auf
REVEAL zu verschieben.
> Drücken Sie GO, um den verborgenen Text auf der aktuellen Seite anzuzeigen.
HINWEIS! Wenn Ihr TV-Gerät über ein BeoLink-
Kabel mit einem anderen TV-Gerät verbunden ist, können die MEMO-Seiten von den verbundenen
TV-Geräten nicht gemeinsam genutzt werden.
Die MEMO-Seiten müssen bei allen verbundenen
TV-Geräten manuell gespeichert werden.
Bevorzugte Videotextseiten speichern
PAGE MEMO1 HALT LARGE REVEAL SETUP
P100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34
PAGE MEMO2 HALT LARGE REVEAL SETUP
P100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34
MEMO-Seiten allgemein benutzen
Die schnelle Anzeige Ihrer MEMO-Seiten kann z. B. zum raschen Abrufen von
Verkehrsinformationen vor Ihrer Fahrt zur
Arbeit nützlich sein.
Erstmalige Benutzung von Videotext
Um MEMO-Seiten anzusehen, ...
> Drücken Sie TEXT, um den Videotext aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
MEMO-Seiten zu wechseln.
> Drücken Sie EXIT, um den Videotext zu verlassen.
PAGE
P100
MEMO1
BBC
HALT REC
S100
SETUP REVEAL
Wed 18 SEP 12:39:32
Für den Videotext jedes TV-Programms sind neun MEMO-Seiten verfügbar.
Um eine MEMO-Seite zu erstellen, ...
> Rufen Sie eine Seite auf, die Sie oft ansehen.
> Verschieben Sie den Cursor mit oder in der
Menüleiste auf SETUP und drücken Sie GO. Die neun verfügbaren MEMO-Plätze werden mit ihren Nummern angezeigt. Der erste ist markiert.
> Drücken Sie GO, um die aktuelle Seite zu speichern. Der Cursor springt auf den nächsten freien MEMO-Platz.
> Wählen Sie mit den Zifferntasten der Beo4 die nächste Videotextseite zum Speichern.
> Wiederholen Sie das Verfahren für alle Seiten, die Sie speichern möchten.
> Um die Einrichtung von MEMO-Seiten zu verlassen, drücken Sie oder , um den Cursor auf BACK zu verschieben, und drücken Sie dann GO.
> Drücken Sie EXIT, um den Videotext zu verlassen.
Um eine MEMO-Seite zu löschen, ...
> Drücken Sie oder , um den Cursor auf SETUP zu verschieben, und drücken Sie dann GO.
> Verschieben Sie den Cursor auf die zu löschende
MEMO-Seite und drücken Sie die gelbe Taste.
> Drücken Sie die gelbe Taste zur Bestätigung nochmals.
Videotext-Untertitel für ein Programm anzeigen …
Speichern Sie die Videotext-Untertitelseite als
MEMO-Seite 9, wenn die verfügbaren Videotext-
Untertitel für ein bestimmtes Programm automatisch angezeigt werden sollen.
PAGE MEMO1
P100 BBC
HALT REC SETUP REVEAL
S100 Wed 13 Oct 12:39:34
Videotext startet bei der ersten Benutzung im Doppelanzeigemodus. Sie können dann ggf. die Vollanzeige wählen. Der entsprechende
Anzeigemodus wird beim nächsten Einschalten von Videotext wieder aktiviert.
Anzeigemodus wechseln …
> Drücken Sie TEXT, um den Videotext aufzurufen.
> Drücken Sie erneut TEXT, um zwischen Voll- und
Doppelanzeige zu wechseln.
> Drücken Sie EXIT, um den Videotext zu verlassen.
MEMO-Seiten stehen im DVB-Videotext nicht zur
Verfügung.
11
12
Menü-Übersicht
Die Abbildung auf dieser Seite zeigt den Inhalt des Menüsystems und gibt an, auf welchen Seiten dieser
Bedienungsanleitung Sie Näheres zu den einzelnen Menüs erfahren können.
Die erweiterte Bildschirmmenüstruktur
Ihres TV-Geräts. Die grau abgeblendeten
Menüeinträge verweisen auf optionale
Extras, die in Ihrem System vorhanden sein können, aber nicht vorhanden sein müssen.
Die verfügbaren Menüs sind auch von den Einstellungen des TV-Tuners, der
Optionseinstellung und den angeschlossenen
Lautsprechern abhängig. Die Abstimmmenüs sind beispielsweise nicht verfügbar, wenn der TV-Tuner deaktiviert ist.
Drücken Sie MENU auf der Beo4, um das
Hauptmenü zu öffnen.
TV SETUP
TUNING
EDIT CHANNELS
ADD CHANNELS
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
FREQUENCY
CHANNEL NO.
NAME
FINE TUNE
DECODER
TV SYSTEM
SOUND
PLAY TIMER
CONNECTIONS
AV 1
SOURCE
IR SOCKET
STB SETUP
STANDBY OPTIONS
HDMI
S/P-DIF
AV 2
SOURCE
IR SOCKET
STB SETUP
HDMI
YPBPR
STANDBY OPTIONS
S/P-DIF
AV 3
SOURCE
IR SOCKET
STB SETUP
HDMI
YPBPR
STANDBY OPTIONS
VGA
S/P-DIF
AV4
SOURCE
IR SOCKET
STB SETUP
STANDBY OPTIONS
HDMI
S/P-DIF
LINK
FREQUENCY
TV SYSTEM
MODULATOR
TUNER SETUP
TV TUNER
DVB HD
S. 36
S. 40
S. 40
S. 38
S. 20
S. 28
S. 29
S. 23
S. 23
S. 23
S. 24
SOUND
ADJUSTMENT
VOLUME
BASS
TREBLE
LOUDNESS
DEFAULT AUDIO
DEFAULT VIDEO
SPEAKER TYPE
FRONT
REAR
SUBWOOFER
SPEAKER DISTANCE
CENTRE
LEFT FRONT
RIGHT FRONT
RIGHT REAR
LEFT REAR
SUBWOOFER
SPEAKER LEVEL
SEQUENCE
LEFT FRONT
RIGHT FRONT
RIGHT REAR
LEFT REAR
SOUND SYSTEM
PICTURE
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOUR
TINT
HOR. SIZE
HOR. POSITION
VERT. POSITION
MENU LANGUAGE
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
S. 43
S. 43
S. 43
S. 30
S. 31
S. 32
S. 34
S. 42
S. 44
Weitergehende Funktionen
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie eine angeschlossene Quelle bedient wird, wie Sie Ihr TV-Gerät als
Computermonitor nutzen und wie
Sie Ihr TV-Gerät zusammen mit einem Audiosystem in einem
BeoLink-Setup bedienen. Hier finden
Sie auch Hinweise zum Deaktivieren des internen TV-Tuners.
Täglicher Gebrauch, 4
Hier erfahren Sie, wie Sie die Beo4-Fernbedienung benutzen, Menüs auf dem
Bildschirm aufrufen, die Funktionen für den täglichen Gebrauch des TV-Geräts nutzen und Ton und Bildformat einstellen. Darüber hinaus erhalten Sie einen
Überblick über die Bildschirmmenüstruktur.
Weitergehende Funktionen, 13
• Angeschlossene Videogeräte mit der Beo4 bedienen, 14
• Ihr TV-Gerät als Computermonitor benutzen, 16
• Zwei TV-Geräte im selben Raum, 17
• Audiosystem anschließen und bedienen, 18
• BeoVision in einem Linkraum, 20
• BeoLink – Ton und Bild verteilen, 22
• TV-Tuner, 24
Programmabstimmung und Vorzugseinstellungen, 25
Hier erfahren Sie, wie Sie erstmalige Einstellungen Ihres TV-Geräts vornehmen und wie Sie Programme abstimmen und bearbeiten. Außerdem erhalten Sie Hinweise, wie Sie zusätzliche Quellen registrieren und eine Surround-Sound-Konfiguration einrichten können. Dieses Kapitel informiert auch über die Einstellungen von Bild und Ton.
Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse, 45
Hinweise zur Behandlung und Aufstellung Ihres TV-Geräts sowie zur Lage der
Anschlussbuchsen. Hier erfahren Sie auch, wie Sie Quellen anschließen.
Pflege, 53
Hinweise zur Reinigung Ihres TV-Geräts und zum Wechsel der Batterien in der
Beo4-Fernbedienung.
Index, 54
13
14
Angeschlossene Videogeräte mit der Beo4 bedienen
Der integrierte Peripheral Unit
Controller ermöglicht die Interaktion zwischen angeschlossenen
Videogeräten (beispielsweise einer
Set-top Box, einem Videorecorder oder einem DVD-Player) und der
Beo4-Fernbedienung.
So können Sie mit der Beo4-
Fernbedienung Zugriff auf Kanäle und Funktionen weiterer Geräte erhalten.
Einige Funktionen können über die
Beo4 bedient werden, wenn Sie das entsprechende Gerät anschalten.
Weitere Funktionen stehen über das
Peripheral Unit Controller-Menü zur
Verfügung, das Sie am Bildschirm aufrufen können.
Informationen zu den Funktionen der
Peripheriegeräte erhalten Sie in den zugehörigen Bedienungsanleitungen.
Wenden Sie sich an Ihren
Bang & Olufsen Fachhandelspartner, um Informationen zu den unterstützten
Geräten zu erhalten.
Peripheral Unit Controller-Menü
Die Tasten auf den Fernbedienungen Ihrer
Peripheriegeräte werden unter Umständen nicht mit den Tasten der Beo4 übereinstimmen.
Um zu sehen, mit welcher Beo4-Taste welche
Funktion aktiviert wird, können Sie das
Peripheral Unit Controller-Menü aufrufen.
Drücken Sie eine Quellentaste*, um das angeschlossene Gerät einzuschalten.
TV
DTV
3
4
1
2
5
GUIDE
MENU
TEXT
INFO
WIDE
Rufen Sie durch Drücken das
Peripheral Unit Controller-Menü auf.
MENU
Zifferntaste drücken, die die gewünschte Funktion aktiviert, oder …
1 – 9
… eine der farbigen Tasten drücken, um eine Funktion zu aktivieren
Wenn Sie eine Set-top Box als
Quelle gewählt haben, drücken
Sie zweimal MENU, um das
Hauptmenü des TV-Geräts aufzurufen.
1
2
3
4
5
GUIDE
MENU
TEXT
INFO
WIDE
Beispiel eines Peripheral Unit Controller-Menüs:
Die Tasten der Beo4 werden links im Menü und die damit steuerbaren Funktionen rechts angezeigt. Im Menü werden eventuell auch die
Tasten aufgelistet, die sich auf der Fernbedienung
Ihres angeschlossenen Peripheriegeräts befinden.
Hinweis: Mit welcher Quellentaste Ihr
Peripheriegerät aktiviert wird, ist von den
Tunereinstellungen sowie den Einstellungen im
CONNECTIONS-Menü abhängig. Näheres hierzu erfahren Sie auf den Seiten 24 und 28.
Bedienung mit der Beo4
Wenn Sie wissen, welche Taste der Beo4 die gewünschte Funktion aktiviert, können Sie diese Funktion aufrufen, ohne zuvor das
Peripheral Unit Controller-Menü zu öffnen.
Wenn Ihr Gerät eingeschaltet ist …
Drücken Sie GO und dann die
Zifferntaste, die die gewünschte
Funktion aktiviert.
GO
1 – 9
Drücken Sie eine der farbigen
Tasten, um eine Funktion zu aktivieren.
GO und dann bzw. drücken, um die Programme direkt durchzugehen
GO
GO gedrückt halten, um je nach Typ Ihrer Quelle den
Programmführer oder die
‚Now/Next’-Anzeige zu öffnen
Falls Sie die Standbyoption
‚MANUAL CONTROL’ ausgewählt haben (siehe Seite 29) und diese von Ihrer Set-top Box unterstützt wird, aktivieren Sie die Set-top
Box durch Drücken von GO + 0.
GO
Gerätemenüs benutzen
Wenn Sie die angeschlossenen Geräte aktiviert haben, können Sie deren Menüs mit der Beo4 bedienen.
Wenn die Gerätemenüs angezeigt werden …
Cursor auf- bzw. abwärts verschieben
Cursor nach links bzw. rechts verschieben
Geräte in einem Linkraum bedienen
Wenn Sie ein Gerät an das TV-Gerät im
Hauptraum angeschlossen haben, können Sie es über das TV-Gerät im Linkraum bedienen.
Allerdings kann im Linkraum das Peripheral
Unit Controller-Menü nicht auf dem TV-Gerät angezeigt werden.
Drücken, um ein Gerät im
Hauptraum anzuschalten
V MEM
DVD
DTV
Eine Funktion wählen und aktivieren
GO
GO
Drücken Sie GO und dann die
Zifferntaste, die die gewünschte
Funktion aktiviert
GO
1 – 9
Drücken Sie eine der farbigen
Tasten, um eine Funktion zu aktivieren
GO drücken und dann mit
bzw. zwischen den
Menüseiten oder den Einträgen in Programmlisten wechseln
GO
Menüs verlassen oder zu einem vorigen Menü zurückkehren*
STOP
EXIT Menüs verlassen oder verschiedene Modi wie Radio aktivieren bzw. deaktivieren
Die farbigen Tasten wie in den
Menüs Ihrer angeschlossenen
Geräte angegeben benutzen
*Je nach Typ Ihrer Quelle müssen
Sie evtl. zweimal EXIT statt STOP drücken, um zu einem vorigen
Menü zurückzukehren.
15
16
Ihr TV-Gerät als Computermonitor benutzen
Wenn Sie Ihr TV-Gerät wie auf Seite
49 beschrieben an einen Computer anschließen, können Sie es als
Monitor benutzen.
Wichtiger Hinweis! Wenn Sie einen
Computer am TV-Gerät anschließen und das TV-Gerät als Monitor benutzen möchten, stellen Sie sicher, dass Sie vor der
Verbindung von Computer und TV-Gerät diese beiden Geräte und alle am Computer angeschlossene Peripherie vom Netz trennen.
Im Gebrauch muss der Computer gemäß seiner Anleitung an einer geerdeten
Netzdose angeschlossen sein.
Computergrafik auf dem Bildschirm anzeigen
Um die Computergrafik auf dem TV-Bildschirm anzuzeigen, müssen Sie sie mit der Beo4 aufrufen.
Das TV-Gerät unterstützt folgende Auflösungen:
60 Hz; 640 × 480, 800 × 600, 1024 × 768,
1280 × 720.
Um das Computerbild anzuzeigen …
Wiederholt drücken, bis PC* im
Display der Beo4 erscheint
LIST
PC
GO Die Grafik anzeigen
Sie können den Computer nun wie gewohnt bedienen.
*Um PC auf der Beo4 anzeigen zu können, muss die Option zur
Funktionsliste der Beo4 hinzugefügt werden. Weitere
Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung der Beo4.
Zwei TV-Geräte im selben Raum
Wenn Sie Ihren BeoVision 8 in einem
Raum aufstellen, in dem bereits ein
Bang & Olufsen TV-Gerät steht, und beide TV-Geräte die Signale der Beo4 empfangen können, müssen Sie die
Optionseinstellung des BeoVision 8
ändern. Auf diese Weise verhindern
Sie das gleichzeitige Einschalten beider Geräte.
Eine Fernbedienung für beide TV-Geräte
Damit Ihr TV-Gerät richtig funktioniert, müssen Sie es unbedingt auf die richtige
Option einstellen:
BeoVision 8
Option 4
Ihr TV-Gerät auf Option 4 einstellen …
> Halten Sie die Taste • auf der Beo4 gedrückt und drücken Sie dabei LIST.
> Lassen Sie beide Tasten los.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis OPTION? auf der
Beo4 angezeigt wird, und drücken Sie dann GO.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis V.OPT auf der
Beo4 angezeigt wird, und drücken Sie dann 4.
TV-Gerät mit Option 4 bedienen …
Normalerweise aktivieren Sie eine Quelle wie TV, indem Sie einfach die jeweilige Quellentaste auf der Beo4 drücken. Wenn Sie Ihr TV-Gerät jedoch auf Option 4 einstellen, müssen Sie Folgendes tun:
LIST
LINK
TV
TV
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis LINK* auf dem
Beo4-Display angezeigt wird.
> Drücken Sie dann eine Quellentaste wie TV.
*Damit LINK auf der Beo4 angezeigt werden kann, muss diese Option zur Funktionsliste der Beo4 hinzugefügt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
Um Videotext mit einem auf Option 4 eingestellten
TV-Gerät nutzen zu können, müssen Sie die Beo4 auf ‚VIDEO 3’ einstellen. Dies schränkt allerdings die Beo4-Funktionen ein, die bei TV-Geräten benutzt werden können, die auf andere Optionen eingestellt sind. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
17
18
Audiosystem anschließen und bedienen
Wenn Ihr TV-Gerät mit dem optionalen Systemmodul ausgestattet ist und Sie ein kompatibles
Audiosystem anschließen, genießen
Sie die Vorzüge eines integrierten
Audio-/Videosystems.
So können Sie eine CD in Ihrem
Audiosystem über die TV-Lautsprecher wiedergeben oder ein TV-Programm ansehen und dabei den Ton auf die
Lautsprecher Ihres Audiosystems schalten.
Ihr AV-System kann sich im selben oder einem anderen Raum befinden, wobei das TV-Gerät in einem Raum und das Audiosystem mit einem
Lautsprecherpaar in einem anderen
Raum stehen kann.
Nicht alle Bang & Olufsen Audiosysteme unterstützen die Integration mit dem
TV-Gerät.
Audiosystem anschließen
Verbinden Sie die MASTER LINK-Buchsen am TV-
Gerät und Audiosystem mit einem Master Link-Kabel.
Option 2 Option 0
Optionseinstellung
Wenn Ihr TV-Gerät Teil eines AV-Systems ist, müssen Sie es unter Umständen für die richtige
Option programmieren. Schalten Sie dazu das gesamte System in den Standbybetrieb.
Optionseinstellung für das TV-Gerät
> Halten Sie die Taste • auf der Beo4 gedrückt und drücken Sie dabei LIST.
> Lassen Sie beide Tasten los.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis OPTION? auf der
Beo4 angezeigt wird, und drücken Sie dann GO.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis V.OPT auf der
Beo4 angezeigt wird, und geben Sie dann die zutreffende Nummer ein ( 1 oder 2).
Setup in einem Raum – alle Lautsprecher sind an das TV-Gerät angeschlossen.
Option 1 Option 1
Optionseinstellung für das Audiosystem
> Wiederholen Sie die vorstehend beschriebenen
Schritte.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis A.OPT auf der
Beo4 angezeigt wird, und geben Sie dann die zutreffende Nummer ein ( 0, 1, 2, 5 oder 6).
TV-Gerät und Audiosystem im gleichen Raum.
Option 2 Option 2
Audiosystem in einem Raum, TV-Gerät in einem anderen Raum.
Integriertes Audio-/Videosystem benutzen
Wenn Sie Ihr Audiosystem und Ihr TV-Gerät integrieren, können Sie eine für das aktuelle
Video- bzw. Audioprogramm geeignete
Lautsprecherkombination wählen und außerdem
Videoton mit dem Audiosystem aufnehmen.
Videoton aufnehmen
Wenn Sie den Ton Ihres TV-Geräts über die
Lautsprecher Ihres Bang & Olufsen Audiosystems wiedergeben und zu Ihrem Audiosystem ein
Kassettenrecorder gehört, können Sie den TV-Ton mit diesem Recorder aufnehmen. Siehe hierzu die
Bedienungsanleitung zu Ihrem Audiosystem.
LIST
AV
TV
LIST
AV
CD
Um den Ton einer TV-Quelle über die Lautsprecher
Ihres Audiosystems wiederzugeben, ohne den
Bildschirm einzuschalten, drücken Sie wiederholt
LIST, um AV* auf der Beo4 anzuzeigen, und dann eine Quellentaste wie TV.
Um den Ton einer Audioquelle über die
Lautsprecher des TV-Geräts wiederzugeben, drücken
Sie wiederholt LIST, um AV* auf der Beo4 anzuzeigen, und dann eine Audioquellentaste wie CD.
19
*HINWEIS! Um AV auf der Beo4 anzeigen zu können, muss diese Option zur Funktionsliste der
Beo4 hinzugefügt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
20
BeoVision in einem Linkraum
Falls Ihr TV-Gerät mit dem optionalen
Systemmodul ausgestattet ist und
Sie Ihr TV-Gerät in einem Linkraum benutzen, können Sie alle angeschlossenen Systeme über das
TV-Gerät bedienen.
Damit Ihr gesamtes System einwandfrei funktioniert, muss Ihr
TV-Gerät im Linkraum auf die richtige
Option eingestellt werden, bevor Sie es an das System im Hauptraum anschließen.
Gehen Sie beim Anschluss Ihres TV-
Geräts für die Benutzung in einem
Linkraum folgendermaßen vor:
1 Schließen Sie das TV-Gerät im
Linkraum an das Netz an.
2 Programmieren Sie mit der Beo4-
Fernbedienung das TV-Gerät im
Linkraum auf Option 6*.
3 Trennen Sie das TV-Gerät im
Linkraum vom Netz.
4 Nehmen Sie die Link- und
Antennenanschlüsse vor.
5 Schließen Sie das TV-Gerät im
Linkraum wieder an das Netz an.
Optionseinstellung
Um das TV-Gerät im Linkraum auf die richtige
Option einzustellen …
> Halten Sie die Taste • gedrückt und drücken Sie dabei LIST.
> Lassen Sie beide Tasten los.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis OPTION? auf der
Beo4 angezeigt wird, und drücken Sie dann GO.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis V.OPT auf der
Beo4 angezeigt wird, und drücken Sie dann 6*.
Hauptraum Linkraum
Option 6*
Wiedergabetimer im Linkraum
Wenn Ihr TV-Gerät in einem Linkraum aufgestellt ist, kann es in einen Wiedergabetimer in dem
Hauptraumsystem eingebunden werden.
Um Ihr TV-Gerät in einen Wiedergabetimer einzubinden …
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und drücken Sie , um PLAY TIMER zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das PLAY TIMER-Menü aufzurufen. TIMER ON/OFF ist bereits markiert.
> Drücken Sie oder , um ON anzuzeigen.
> Drücken Sie GO, um die Einstellung zu speichern.
*Wenn Sie das TV-Gerät für die Benutzung in einem Linkraum anschließen, in dem bereits andere Linksysteme installiert sind, müssen Sie das
TV-Gerät stattdessen auf Option 5 einstellen.
TIMER
PLAY TIMER
ON store GO
HINWEIS! Wenn Ihr BeoVision 8 an einen
Videomaster angeschlossen ist, der die
Möglichkeit zur Programmierung eines
Wiedergabetimers bietet, kann die
Programmierung des Wiedergabetimers am BeoVision 8 vorgenommen werden.
Linkraumbetrieb
Nur in einem Raum vorhandene Quellen benutzen …
> Drücken Sie die Taste für die gewünschte Quelle und bedienen Sie die Quelle wie gewohnt.
Hauptraumquelle benutzen – Quellentyp in beiden Räumen vorhanden …
> Drücken Sie auf der Beo4 wiederholt LIST, bis auf dem Display die Option LINK* angezeigt wird.
> Drücken Sie die Taste für die gewünschte Quelle und bedienen Sie die Quelle wie gewohnt.
Stereoklang im Linkraum hören …
Normalerweise wird der Ton einer Videoquelle
(z. B. einer Set-top Box) im Hauptraum in Mono in den Linkraum übertragen. Sie können jedoch
Stereoklang wählen:
> Drücken Sie TV oder DTV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis AV* auf dem
Beo4-Display angezeigt wird.
> Drücken Sie DTV, um eine am Hauptraumsystem angeschlossene Quelle (z. B. eine Set-top Box) zu aktivieren.
Linkraumquelle benutzen – Quellentyp in beiden Räumen vorhanden …
> Drücken Sie die Taste für die gewünschte Quelle und bedienen Sie die Quelle wie gewohnt.
Bei Benutzung dieser Funktion ist die Verteilung anderer Hauptraumquellen an andere
Linkraumsysteme nicht möglich. Stereoklang ist nur verfügbar, wenn Ihr TV-Gerät auf Option 6 eingestellt ist.
Hauptraum Linkraum
*Um LINK und AV auf der Beo4 anzeigen zu können, müssen diese Optionen zur Funktionsliste der Beo4 hinzugefügt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
21
22
BeoLink – Ton und Bild verteilen
Das BeoLink-System ermöglicht die hausweite Übertragung von Bild und/oder Ton in andere Räume.
Wenn Sie ein BeoLink-System installiert haben und Ihr TV-Gerät mit dem optionalen Systemmodul ausgestattet ist, können Sie Ihr
TV-Gerät entweder im Hauptraum
(z. B. im Wohnzimmer) oder in einem
Linkraum (z. B. im Arbeits- oder
Schlafzimmer) benutzen.
Linkverbindungen
MASTER
LINK
AERIAL RF OUT
Zur MASTER LINK-Buchse am
Linkraumsystem
Videosignalverteilung für Linkräume
RF Link
Amplifier
Das Hauptraumsystem muss über ein
Master Link-Kabel mit dem Linkraumsystem verbunden werden.
> Schließen Sie das Master Link-Kabel an die
MASTER LINK-Buchse des TV-Geräts an.
> Wenn Sie auch Videosignale übertragen möchten, schließen Sie ein übliches Antennenkabel an die ‚RF OUT’-Buchse des TV-Geräts an.
Verlegen Sie dann das Antennenkabel zum
HF-Link-Verstärker und das Master Link-Kabel in den Linkraum und beachten Sie die Anleitungen zu den Geräten im Linkraum.
Wenn bereits ein Audiosystem an der
MASTER LINK-Buchse angeschlossen ist und Sie weitere Geräte anschließen möchten, müssen Sie das Master Link-Kabel in zwei Teile teilen, die Sie
über eine spezielle Verbindungsbox mit dem Kabel aus dem Linkraum verbinden. Wenden Sie sich hierzu bitte an Ihren Bang & Olufsen Fachhandelspartner.
Digitale Signale können nicht vom Hauptraum-TV-
Gerät zum Linkraumsystem übertragen werden.
Systemmodulator
Wenn im Linkraum ein Audiosystem vorhanden ist, z. B. ein BeoLink Active/Passive, und Sie im selben
Raum eine Konfiguration mit einem nicht linkfähigen TV-Gerät wählen, müssen Sie den
Systemmodulator wie nachstehend beschrieben auf ON einstellen. Die Werkseinstellung lautet
AUTO und muss bei einem linkfähigen
Bang & Olufsen TV-Gerät benutzt werden.
FREQUENCY
TV SYSTEM
MODULATOR
LINK
599
B/G
AUTO store
GO
Um den Systemmodulator einzuschalten, ...
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und drücken Sie , um CONNECTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das CONNECTIONS-Menü aufzurufen, und dann um LINK zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das LINK-Menü anzuzeigen, und dann , um MODULATOR zu markieren.
> Drücken Sie bzw. , um ON einzublenden.
> Drücken Sie GO, um die Einstellung zu speichern, oder …
> … drücken Sie EXIT, um alle Menüs ohne
Speichern zu verlassen.
Das LINK-Menü ist nur verfügbar, wenn eine lokale TV-Quelle ausgewählt ist.
Linkfrequenz
Wenn beispielsweise ein Fernsehsender in Ihrer
Nähe auf derselben Frequenz sendet, die das
BeoLink-System verwendet (599 MHz), müssen
Sie den Systemmodulator auf eine freie Frequenz einstellen. Wenn Sie die Linkfrequenz im
Hauptraumsystem ändern, müssen Sie ggf. auch die Linkfrequenz im Linkraumsystem entsprechend anpassen.
Um die Linkfrequenz zu ändern, ...
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und drücken Sie , um CONNECTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das CONNECTIONS-Menü aufzurufen, und dann , um LINK zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das LINK-Menü aufzurufen.
FREQUENCY ist bereits markiert.
> Drücken Sie oder bzw. 0 – 9, um eine freie
Frequenz zu suchen.
> Drücken Sie GO, um die Einstellung zu speichern, oder …
> … drücken Sie EXIT, um alle Menüs ohne
Speichern zu verlassen.
Empfohlene Setups
Wenn Ihr TV-Gerät in einem BeoLink-Setup als
Videomaster fungiert, empfehlen wir Ihnen, ein
BeoCenter 2 oder einen DVD 2 an die AV1-Buchse und einen HDR 2 an die AV4-Buchse anzuschließen.
Gleichzeitige Nutzung mehrerer Quellen:
Während Sie eine Quelle auf dem Bildschirm des
TV-Geräts im Hauptraum ansehen, können Sie entweder eine andere Quelle aufzeichnen oder eine weitere Quelle in einen Linkraum verteilen.
23
24
Tunereinstellung
Unter Umständen empfiehlt es sich, den TV-Tuner zu deaktivieren, wenn es sich bei Ihrer TV-Quelle um das
DVB HD-Modul oder ein
Peripheriegerät wie eine Set-top Box handelt. Wenn Sie den TV-Tuner deaktiviert haben, aktivieren Sie das
DVB HD-Modul mittels der TV-Taste bzw. ein Peripheriegerät mittels der
DTV-Taste. Wenn Sie auch den DVB
HD-Tuner deaktivieren, können Sie ein angeschlossenes und als Tuner fungierendes Peripheriegerät entweder mit der TV-Taste oder mit der DTV-Taste aktivieren.
Um den internen Tuner zu deaktivieren, ...
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und anschließend , um TUNER
SETUP zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das Menü TUNER SETUP aufzurufen. TV TUNER ist bereits markiert.
> Drücken Sie bzw. , um zwischen den
Einstellungen ON und OFF umzuschalten.
> Drücken Sie , um DVB HD zu markieren.
> Drücken Sie bzw. , um zwischen den
Einstellungen ON und OFF umzuschalten.
> Drücken Sie GO, um die Einstellungen zu speichern, oder …
> … drücken Sie EXIT, um alle Menüs ohne
Speichern zu verlassen.
Wichtiger Hinweis: Wenn an Ihr TV-Gerät ein
Bang & Olufsen Festplattenrecorder angeschlossen ist, empfehlen wir, den TV-Tuner nicht zu deaktivieren.
TUNER SETUP
TV TUNER ON
DVB HD ON store GO
Programmabstimmung und bevorzugte Einstellungen
25
Dieses Kapitel erläutert die
Ersteinstellungen und das automatische Speichern aller verfügbaren Kanäle. Sie finden außerdem Informationen zum
Bearbeiten gespeicherter Kanäle und
Ändern anderer Einstellungen wie
Bild und Ton.
Informationen zur Aufstellung Ihres
TV-Geräts und zum Anschluss zusätzlicher Videogeräte finden Sie auf Seite 45 im Kapitel ‚Aufstellung,
Buchsen und Anschlüsse’.
Täglicher Gebrauch, 4
Hier erfahren Sie, wie Sie die Beo4-Fernbedienung benutzen, Menüs auf dem
Bildschirm aufrufen, die Funktionen für den täglichen Gebrauch des TV-Geräts nutzen und Ton und Bildformat einstellen. Darüber hinaus erhalten Sie einen
Überblick über die Bildschirmmenüstruktur.
Weitergehende Funktionen, 13
Hier erfahren Sie, wie Sie eine angeschlossene Quelle bedienen, ein Computerbild auf dem Bildschirm anzeigen und Ihr TV-Gerät in Option 4 benutzen. Darüber hinaus erfahren Sie einiges über die Bedienung eines Audiosystems, erhalten
Hinweise zur Nutzung Ihres Fernsehgeräts in einem BeoLink-System und werden informiert, wie Sie den internen TV-Tuner deaktivieren.
Programmabstimmung und Vorzugseinstellungen, 25
• Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts, 26
• Zusätzliche Videogeräte registrieren, 28
• Lautsprecherkonfiguration – Surround Sound, 30
• Abgestimmte Kanäle bearbeiten, 36
• Programme neu abstimmen oder hinzufügen, 40
• Bild und Ton einstellen, 42
• Menüsprache wählen, 44
Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse, 45
Hinweise zur Behandlung und Aufstellung Ihres TV-Geräts sowie zur Lage der
Anschlussbuchsen. Hier erfahren Sie auch, wie Sie Quellen anschließen.
Pflege, 53
Hinweise zur Reinigung Ihres TV-Geräts und zum Wechsel der Batterien in der
Beo4-Fernbedienung.
Index, 54
26
Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts
Die hier beschriebene Ersteinstellung wird aktiviert, wenn das TV-Gerät erstmals an das Netz angeschlossen und eingeschaltet wird. Sie werden automatisch durch eine Reihe von
Bildschirmmenüs geführt, in denen
Sie zusätzlich angeschlossene Geräte und Lautsprecher registrieren.
Wenn Sie Ihre Konfiguration zu einem späteren Zeitpunkt ändern, können Sie dieselben Menüs aufrufen und Ihre Einstellungen entsprechend aktualisieren.
Näheres zum Einstellen und Bedienen des DVB HD-Moduls entnehmen Sie der gesonderten Bedienungsanleitung.
Die Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts erfolgen in vier wesentlichen Schritten:
Registrierung aller angeschlossenen
Geräte, Programmabstimmung,
Lautsprecherkonfiguration und Toneinstellung.
Welche Menüs eingeblendet werden, hängt jedoch davon ab, ob der TV-Tuner aktiviert ist und ob Sie zusätzliche Lautsprecher an das
TV-Gerät angeschlossen haben.
Das CONNECTIONS-Menü variiert ebenfalls.
Es ist von der auf Seite 20 beschriebenen
Optionsprogrammierung des TV-Geräts abhängig und auch davon, ob das TV-Gerät mit dem optionalen Systemmodul ausgestattet ist.
MENU LANGUAGE
TUNER
CONNECTIONS
AUTO TUNING TV
SPEAKER TYPES
SPEAKER DISTANCE
SPEAKER LEVEL
SOUND ADJUSTMENT
Reihenfolge der Menüs bei dem
Ersteinstellungsvorgang:
MENU LANGUAGE … Auswahl der Sprache in den Bildschirmmenüs. Der auf dem Bildschirm angezeigte Text ändert sich beim Wechsel zwischen Sprachen. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel ‚Menüsprache wählen’ auf
Seite 44.
TUNER … In diesem Menü können Sie den internen TV-Tuner deaktivieren und das DVB
HD-Modul als Ihre Haupt-TV-Quelle einrichten.
Außerdem können Sie hier auch das DVB HD-
Modul deaktivieren, um ein Peripheriegerät
(eine Set-top Box) als Ihre DTV-Quelle festzulegen.
CONNECTIONS … Wählen Sie den Typ des an die jeweilige Buchse angeschlossenen Geräts, die verwendeten Buchsen, den Produktnamen und den Quellennamen aus. Näheres zum
CONNECTIONS-Menü erfahren Sie auf Seite 28.
AUTO TUNING … Nachdem Sie das angeschlossene
Gerät registriert haben, erscheint automatisch ein Menü für das Abstimmen der Kanäle.
Drücken Sie GO, um das Abstimmen zu starten.
Das TV-Gerät stimmt alle verfügbaren 1 von TV-
Programmen finden Sie auf Seite 40 unter
‚Programme neu abstimmen oder hinzufügen’.
SPEAKER TYPES … In diesem Menü geben Sie an, welche Bang & Olufsen Lautsprecher angeschlossen sind. Weitere Informationen zum SPEAKER
TYPES-Menü finden Sie auf Seite 30 unter
‚Lautsprecherkonfiguration – Surround Sound’.
SPEAKER DISTANCE … Geben Sie den direkten
Abstand jedes Lautsprechers zu Ihrer Hörposition ein. Weitere Informationen zum SPEAKER
DISTANCE-Menü finden Sie auf Seite 31 unter
‚Lautsprecherkonfiguration – Surround Sound’.
SPEAKER LEVEL … In diesem Menü sollen Sie den
Lautstärkepegel der angeschlossenen
Lautsprecher kalibrieren. In jedem Lautsprecher wird abwechselnd ein Kalibrierungston erzeugt.
Sie müssen die Lautstärke aller angeschlossenen
Lautsprecher an die Lautstärke des mittleren
Lautsprechers anpassen. Sie können wählen, ob die Tonsequenz automatisch oder manuell erfolgt. Weitere Informationen zum SPEAKER
LEVEL-Menü finden Sie auf Seite 32 unter
‚Lautsprecherkonfiguration – Surround Sound’.
SOUND ADJUSTMENT … Stellen Sie die
Klangeigenschaften wie Lautstärke, Bässe,
Höhen und Loudness ein. Sie können auch zwei
Standard-Lautsprecherkombinationen voreinstellen, d. h. eine, die jedes Mal benutzt wird, wenn Sie eine Videoquelle in Ihrem TV-
Gerät einschalten, und eine andere, die jedes
Mal benutzt wird, wenn Sie eine an Ihrem TV-
Gerät angeschlossene Audioquelle einschalten.
Sie können aber auch jederzeit eine beliebige andere Lautsprecherkombination auswählen.
Weitere Informationen zum SOUND
ADJUSTMENT-Menü finden Sie auf Seite 42 unter ‚Bild und Ton einstellen’.
Informationen zum Anschließen zusätzlicher
Geräte erhalten Sie in den Kapiteln ‚Zusätzliche
Videogeräte registrieren’ auf Seite 28 und
‚Anschlussfelder’ auf Seite 50.
27
28
Zusätzliche Videogeräte registrieren
Wenn Sie zusätzliche Videogeräte an
Ihr TV-Gerät anschließen, müssen Sie diese Geräte im CONNECTIONS-
Menü registrieren.
Bei der Ersteinstellung des Systems erkennt das TV-Gerät die aktuell angeschlossenen Geräte und das
CONNECTIONS-Menü erscheint automatisch auf dem Bildschirm.
Wenn Sie zu einem späteren
Zeitpunkt Geräte dauerhaft anschließen, müssen Sie diese Geräte im CONNECTIONS-Menü registrieren.
Weitere Informationen dazu, wo und wie Sie zusätzliche Geräte anschließen, finden Sie auf den vorstehenden
Seiten sowie auf Seite 50 im Kapitel
‚Anschlussfelder’.
Was ist angeschlossen?
Die Registrierung der am TV-Gerät angeschlossenen Geräte ermöglicht deren
Fernbedienung mit der Beo4.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie , um CONNECTIONS zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das CONNECTIONS-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie bzw. , um zwischen den verschiedenen Buchsengruppen zu wechseln:
AV1, AV2, AV3 und unter Umständen AV4.
> Drücken Sie GO, um ein angeschlossenes
Produkt in der markierten Buchsengruppe registrieren zu können.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Buchsen in der Gruppe zu wechseln.
> Drücken Sie bzw. , um das an der markierten
Buchse angeschlossene Gerät zu registrieren.
> Drücken Sie GO, um eine andere
Buchsengruppe wählen zu können.
> Drücken Sie STOP, um durch die vorigen Menüs zurückzugelangen, oder EXIT, um alle Menüs direkt zu verlassen.
SOURCE
IR SOCKET
HDMI
YPbPr
S/P-DIF
AV2
V. MEM
NONE
NONE
NO
NONE store GO
Wenn Sie eine Quelle für einen Anschluss registrieren und dieser Quelle keinen IR-Anschluss zuweisen,
öffnet sich ein Untermenü, in dem Sie beispielsweise zwischen Produkten von Bang & Olufsen und denen anderer Hersteller auswählen müssen.
Wenn Sie zusätzliche Videogeräte an Ihr TV-
Gerät angeschlossen haben, müssen Sie auch diese Geräte im System registrieren.
Einträge in den Menüs AV1 bis AV4 …
SOURCE … Wählen Sie die angeschlossene Quelle aus. Die ausgewählte Option gibt an, mit welcher Taste der Fernbedienung die Quelle eingeschaltet wird. Eine als V.MEM registrierte
Quelle wird beispielsweise eingeschaltet, wenn
Sie die V.MEM-Taste drücken.
V.MEM … Wenn ein Bang & Olufsen
Videorecorder bzw. ein anderer Videorecorder angeschlossen ist.
DVD … Wenn ein DVD-Player angeschlossen ist.
DTV … Wenn eine als DTV registrierte Set-top
Box angeschlossen ist.
V.AUX … Falls Sie eine Set-top Box oder andere unter V.AUX registrierte Geräte angeschlossen haben.
DECODER … Wenn ein Decoder angeschlossen ist.
PC … Für einen angeschlossenen PC.
NONE … Wenn keine zusätzlichen Geräte angeschlossen sind.
IR SOCKET … Wenn das an diese Buchse angeschlossene Gerät über Infrarot fernbedient wird, wählen Sie, an welche Buchse der IR-
Controller angeschlossen ist: PUC1, PUC2,
PUC3 oder PUC4.
HDMI … Gibt an, ob das Gerät an einer der
HDMI-Buchsen am TV-Gerät angeschlossen ist.
Wählen Sie die entsprechende Buchse aus:
A oder B.
S/P-DIF … Gibt an, ob das Gerät an einer der
SPDIF-Buchsen am TV-Gerät angeschlossen ist.
Wählen Sie die entsprechende Buchse aus:
1 oder 2.
(YPbPr) … Gibt an, ob das Gerät an den YPbPr-
Buchsen am TV-Gerät angeschlossen ist. Die
Optionen sind YES und NO. Steht nur in den
Menüs AV2 und AV3 zur Verfügung und kann immer nur in einem dieser Menüs registriert werden
(VGA) … Gibt an, ob das Gerät an der VGA-Buchse am System angeschlossen ist. Die Optionen sind
YES und NO. Steht nur im Menü AV3 zur
Verfügung
Es ist zwar möglich, Ihre Geräte unter jedem beliebigen verfügbaren Quellennamen zu registrieren, doch die ausgewählten Namen wirken sich auf die Nutzung Ihrer Quellen aus.
DTV SETUP
SELECTOR
NOKIA 9800S/025
NOKIA 9602S
NOKIA 9820t
NOKIA 9200
PACE DTR730-IM Automatischer Standby ...
Wenn Sie eine Set-top Box im CONNECTIONS-
Menü registrieren, können Sie auch die Dauer einstellen, bis die Set-top Box in den Standbybetrieb schaltet. Hiermit wählen Sie, ob die Set-top Box automatisch in den Standbybetrieb schalten soll.
select GO
Die Optionen sind:
OFF AT SOURCE CHANGE … Die Set-top Box wird eingeschaltet, wenn sie ausgewählt wird, und sie wird ausgeschaltet, wenn eine andere Quelle ausgewählt wird.
OFF AT TV STANDBY … Die Set-top Box wird eingeschaltet, wenn sie ausgewählt wird, und sie wird ausgeschaltet, wenn das TV-Gerät ausgeschaltet wird.
ALWAYS ON … Die Set-top Box ist stets eingeschaltet und wird niemals ausgeschaltet.
MANUAL CONTROL … Die Set-top Box wird nicht automatisch ein- und ausgeschaltet. Sie schalten sie manuell mit Hilfe der Beo4-
Fernbedienung ein und aus.
Falls Sie eine Set-top Box angeschlossen haben, werden Sie aufgefordert, Ihre Set-top Box aus einer Bildschirmliste zu wählen, wenn Sie einen
IR-Anschluss im CONNECTIONS-Menü wählen.
Der Anschluss einer Quelle an die HDMI-Buchse beeinflusst einige Videofunktionen:
– Sie können Ton und Bild einer HD-Quelle nur dann an ein Produkt in einem Linkraum
übertragen, wenn Ihre HD-Geräte ein Signal mit Standardauflösung (SD) liefern.
– Sie können eine HD-Quelle nur dann aufnehmen, wenn Ihr HD-Gerät auch ein Signal mit
Standardauflösung (SD) liefert.
29
HINWEIS! Der Inhalt des CONNECTIONS-Menüs ist davon abhängig, ob das TV-Gerät mit dem optionalen Systemmodul ausgestattet ist.
30
Lautsprecherkonfiguration – Surround Sound
Mit vier zusätzlichen Power Link-
Lautsprechern und einem BeoLab-
Subwoofer erhalten Sie ein Surround-
Sound-System.
Eine Surround Sound-Konfiguration ist ganz einfach in Ihrem Wohnzimmer realisierbar. Orientieren Sie sich am
Bild, um Ihre optimale Hör- und
Sehposition zu finden. Den besten
Klang genießen Sie im Bereich zwischen den Lautsprechern.
Lautsprechertypen auswählen
Schließen Sie die Lautsprecher an die
Power Link-Buchsen des TV-Geräts an. Näheres zum Aufstellen der Lautsprecher entnehmen
Sie der entsprechenden Bedienungsanleitung.
Weitere Informationen zu den Power Link-
Buchsen finden Sie auf Seite 51 unter
‚Anschlussfelder’.
SPEAKER TYPE
FRONT
REAR
SUBWOOFER
BEOLAB 8000
BEOLAB 4
YES store GO
Denken Sie daran, den L – R – LINE-Schalter sowohl am vorderen als auch am hinteren
Lautsprecherpaar auf L bzw. R (linker bzw. rechter
Tonkanal) zu stellen, um ihre relative Position in jeder Lautsprecherkonfiguration festzulegen.
Stellen Sie die linken Lautsprecher auf L ein, die rechten auf R.
Verwenden Sie immer Ihre leistungsstärksten
Lautsprecher als vordere Lautsprecher.
Um die Lautsprechertypen zu registrieren, ...
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und , um SOUND zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND-Menü aufzurufen, und , um SPEAKER TYPE zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SPEAKER TYPE-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie bzw. , um den Lautsprechertyp anzuzeigen, und dann , um zum nächsten
Lautsprecherpaar zu wechseln. Wählen Sie NONE, wenn keine Lautsprecher angeschlossen sind.
> Bei einem angeschlossenen BeoLab-Subwoofer drücken Sie , um den Cursor auf SUBWOOFER zu setzen, und dann , um die Feldangabe in
YES zu ändern.
> Drücken Sie GO, um Ihre Auswahl zu speichern, oder EXIT, um das Menü ohne Speichern der
Einstellung zu verlassen.
Lautsprecherabstand einstellen
Schalten Sie das TV-Gerät aus Ihrer bevorzugten
Sehposition ein. Geben Sie die direkten
Entfernungen in Metern zwischen Ihrem
Platz und den einzelnen Lautsprechern ein.
SPEAKER DISTANCE
CENTRE
LEFT FRONT
RIGHT FRONT
RIGHT REAR
LEFT REAR
SUBWOOFER
1.0 M
1.0 M
1.0 M
1.0 M
1.0 M
1.0 M store GO
Um die Lautsprecherabstände einzustellen, ...
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und , um SOUND zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND-Menü aufzurufen, und , um SPEAKER DISTANCE zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SPEAKER DISTANCE-
Menü aufzurufen.
> Mit bzw. verschieben Sie den Cursor von
Lautsprecher zu Lautsprecher und mit bzw. wählen Sie den ungefähren direkten Abstand in
Metern zwischen Ihrer Sehposition und jedem
Lautsprecher.
> Wenn Sie die jeweiligen Lautsprecherabstände eingegeben haben, drücken Sie zum Speichern
GO oder Sie verlassen das Menü ohne
Speichern mit EXIT.
LEFT FRONT
CENTRE
RIGHT FRONT
LEFT REAR RIGHT REAR
31
32 >> Lautsprecherkonfiguration – Surround Sound
Lautstärke kalibrieren
Wenn Sie die Lautsprecher für Surround
Sound am TV-Gerät angeschlossen haben, müssen Sie eine Lautsprecherkalibrierung durchführen.
Hierzu wird abwechselnd von jedem Ihrer für
Surround Sound angeschlossenen Lautsprecher ein Kalibrierungston abgegeben. Sie müssen die
Lautstärke aller angeschlossenen Lautsprecher an die Lautstärke des mittleren Lautsprechers anpassen. Sie können wählen, ob die Tonsequenz automatisch oder manuell erfolgt.
Wenn Sie Ihre Lautsprecher kalibriert haben, müssen Sie eine Neukalibrierung nur dann vornehmen, wenn Sie z. B. den
Aufstellungsplatz eines oder mehrerer
Lautsprecher ändern.
Um die Lautstärke zu kalibrieren, ...
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und , um SOUND zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND-Menü aufzurufen, und , um SPEAKER LEVEL zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SPEAKER LEVEL-Menü aufzurufen. SEQUENCE ist markiert.
> Drücken Sie oder , um zwischen
AUTOMATIC und MANUAL zu wählen.
> Drücken Sie oder , um die Lautstärke einzustellen, und dann oder , um zum nächsten Lautsprecher zu wechseln.
> Wenn Sie die Lautstärke aller Lautsprecher für
Surround Sound eingestellt haben, speichern Sie
Ihre Einstellungen mit GO oder Sie verlassen das
Menü ohne Speichern mit EXIT.
SPEAKER LEVEL
SEQUENCE
LEFT FRONT
RIGHT FRONT
RIGHT REAR
LEFT REAR
AUTOMATIC
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
store GO
Die Lautstärke des Subwoofers muss für Surround
Sound nicht kalibriert werden.
Eine Lautsprecherkombination wählen
Wenn Sie sich einen Film bzw. ein Programm ansehen, können Sie wählen, welche
Lautsprecherkombination eingeschaltet werden soll, falls in Ihrem System verschiedene Klangmodi verfügbar sind.
Das TV-Gerät kann eine
Lautsprecherkombination automatisch einschalten. Dies geschieht, wenn eine
Sendung bzw. DVD Informationen über die
Anzahl der einzuschaltenden Lautsprecher enthält. Sie können Ihre bevorzugte
Lautsprecherkombination jedoch stets frei wählen.
Um eine Lautsprecherkombination zu wählen ...
> Drücken Sie LIST auf der Beo4, bis in ihrem
Display SPEAKER angezeigt wird.
> Die Nummer der gewünschten
Lautsprecherkombination drücken. Die gewählten
Lautsprecher schalten automatisch ein.
> Wenn Sie die Wiedergabebalance für das jeweilige Programm ändern wollen, drücken Sie
bzw. , um die Balance zwischen den externen vorderen und hinteren Lautsprechern einzustellen und dann bzw. , um die
Balance zwischen den linken und rechten
Lautsprechern einzustellen.
> Drücken Sie EXIT, um SPEAKER aus dem Beo4-
Display auszublenden und um zur benutzten
Programmquelle zurückzukehren.
Wenn Sie nur ein Paar vordere Lautsprecher angeschlossen haben, stehen Ihnen nur die
Optionen SPEAKER 1–3 zur Verfügung.
Lautsprecherkombinationen
SPEAKER 1 … Tonwiedergabe nur über den mittleren Lautsprecher.
SPEAKER 2 … Stereowiedergabe über die beiden vorderen Lautsprecher. Die Subwoofer sind aktiv.
SPEAKER 3 … Der mittlere und die vorderen
Lautsprecher sowie die Subwoofer sind aktiv.
SPEAKER 4 … Die vorderen Lautsprecher, die
Surround Sound-Lautsprecher sowie die
Subwoofer sind aktiv.
SPEAKER 5 … Surround Sound aus allen
Lautsprechern und Subwoofern.
33
34 >> Lautsprecherkonfiguration – Surround Sound
Den Namen des aktiven Soundsystems anzeigen
Sie können die Bezeichnung des aktiven
Soundsystems für eine Quelle bzw. ein
Programm auf dem Bildschirm anzeigen.
Das Menü zeigt sowohl das Eingangsformat als auch das Ausgangsformat an. Sie können ein Soundsystem jedoch nicht programmieren oder voreinstellen.
SOUND SYSTEM
INPUT FORMAT:
MONO /STEREO
OUTPUT FORMAT:
STEREO
SPEAKER 1 accept GO
Um das aktive Soundsystem anzuzeigen, ...
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und , um SOUND zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND-Menü aufzurufen, und , um SOUND SYSTEM zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND SYSTEM-Menü aufzurufen.
35
36
Abgestimmte Programme bearbeiten
Wenn die automatische
Programmabstimmung die
Programme nicht unter den von Ihnen bevorzugten Programmnummern speichert bzw. nicht alle gespeicherten
Programme automatisch benennt, können Sie die Reihenfolge ändern, in der die Programme erscheinen, und ihnen einen Namen Ihrer Wahl geben.
Wenn die abgestimmten Programme eine weitere Bearbeitung erfordern, wie z. B. Feinabstimmung, benutzen
Sie das MANUAL TUNING-Menü.
Abgestimmte Programme verschieben bzw. löschen
Abgestimmte TV-Programme, die Sie nicht benötigen, können jederzeit verschoben oder gelöscht werden.
Programme verschieben …
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen. TUNING ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das TUNING-Menü aufzurufen. EDIT CHANNELS ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das EDIT CHANNELS-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um das zu verschiebende Programm auszuwählen.
> Drücken Sie , um das Programm verschieben zu können. Das Programm ist nun aus der Liste verschoben.
> Drücken Sie bzw. , um das Programm zur gewünschten Programmnummer zu verschieben.
> Drücken Sie , um das Programm zurück in die
Liste zu verschieben bzw. den Platz mit dem
Programm wechseln zu lassen, das die gewünschte Programmnummer belegt.
> Verschieben Sie dann das ursprünglich an diesem Platz gespeicherte Programm an einen leeren oder belegten Platz und wiederholen Sie das Verfahren.
> Wenn Sie die gewünschten Programme verschoben haben, drücken Sie STOP, um durch die vorigen Menüs zurückzugelangen, oder
EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
EDIT CHANNELS
INFOKANAL 1
2 . . . . . . . .
3 DISCOVERY
4 DR1
5 TV2
6 . . . . . . . .
7 . . . . . . . .
. .
17 NRK
18 TV4 move move delete
Programme löschen …
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen. TUNING ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das TUNING-Menü aufzurufen. EDIT CHANNELS ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das EDIT CHANNELS-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um das zu löschende
Programm auszuwählen.
> Drücken Sie , um das Programm aus der Liste zu verschieben.
> Drücken Sie die gelbe Taste, um das Programm löschen zu können – das Programm wird nun rot angezeigt.
> Drücken Sie nochmals die gelbe Taste, um das
Programm endgültig zu löschen, oder zweimal
, um das Programm zurück in die Liste zu verschieben.
> Wenn Sie die gewünschten Programme gelöscht haben, drücken Sie EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
Abgestimmte Programme benennen
Im EDIT CHANNELS-Menü können Sie auch alle Programme selbst benennen.
Programme benennen …
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen. TUNING ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das TUNING-Menü aufzurufen. EDIT CHANNELS ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das EDIT CHANNELS-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um das zu benennende
Programm auszuwählen.
> Drücken Sie die grüne Taste, um das Programm benennen zu können. Das Benennungsmenü ist nun aktiviert.
> Drücken Sie oder , um die einzelnen
Zeichen des Namens zu suchen.
> Drücken Sie , um zum nächsten Zeichen zu wechseln. Verwenden Sie und , bzw. und
, um die Zeichen des gewählten Namens einzugeben oder zu bearbeiten.
> Drücken Sie GO, um den Namen zu speichern.
> Wiederholen Sie das Verfahren ggf. und benennen Sie andere Programmnummern.
> Wenn Sie die gewünschten Programme benannt haben, drücken Sie GO, um Ihre geänderte Liste zu bestätigen, oder EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
EDIT CHANNELS
1 INFOKANAL
2
3 B B
4
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. .
. .
17 NRK
18 TV 4 character next accept
GO
37
38 >> Abgestimmte Programme bearbeiten
Programmabstimmung – manuelle Einstellung
Sie können TV-Programme mit eigenen
Programmnummern speichern.
Feineinstellungen am Empfang vornehmen, codierte Programme anzeigen und die für die einzelnen Programme geeignete
Tonwiedergabe wählen.
Wenn der Eintrag TV-SYSTEM im Menü erscheint, achten Sie darauf, dass die richtige Sendernorm angezeigt wird, bevor Sie mit dem Abstimmen beginnen.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen. TUNING ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das TUNING-Menü aufzurufen, und dann , um MANUAL TUNING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das MANUAL TUNING-
Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Menüeinträgen zu wechseln.
> Drücken Sie oder , um die für die
Menüeinträge gewählten Einstellungen anzuzeigen.
> Wenn Sie NAME wählen, drücken Sie anschließend die grüne Taste, um mit der
Benennung zu beginnen. Geben Sie mit bzw.
und mit die Zeichen des gewählten
Namens ein.
> Wenn Sie die Bearbeitung beendet haben, drücken Sie GO, um das bearbeitete Programm zu speichern.
> Drücken Sie EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
Wenn Programme zweisprachig ausgestrahlt werden und Sie beide Sprachen wünschen, können Sie das Programm je einmal in jeder
Sprache speichern.
Auch wenn Sie einen Wiedergabetyp bzw. eine
Sprache speichern, können Sie beim Anschauen eines
TV-Programms zwischen den unterschiedlichen
Wiedergabetypen wählen. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel ‚Bild und Ton einstellen’ auf
Seite 8.
MANUAL TUNING
FREQUENCY
CHANNEL NO.
NAME
FINE TUNE
DECODER
TV SYSTEM
SOUND
217
7
DR1
0
OFF
B/G
STEREO search store
GO
39
40
Programme neu abstimmen bzw. hinzufügen
Sie können das TV-Gerät die
Programme automatisch suchen lassen.
Sie können 99 verschiedene
Programme mit eigenen
Programmnummern einstellen und jedem Programm einen eigenen
Namen geben.
Sie können z. B. nach einem Umzug neue Programme abstimmen bzw. zuvor gelöschte Programme neu speichern.
Die Abstimmung von Programmen
über das ADD CHANNEL-Menü hat keinen Einfluss auf Ihre zuvor eingestellten Programme. Sie können so Programmnamen, deren
Reihenfolge in der TV-Liste und alle speziellen Einstellungen – wie
Decoder- oder Sendernorm-
Einstellungen – beibehalten, die Sie unter Umständen für diese
Programme vorgenommen haben.
Automatisches Neuabstimmen
Sie können alle TV-Programme vom TV-Gerät automatisch neu abstimmen lassen.
AUTO TUNING
........
.............................................................
1 . . . . . . . . . . . .
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen. TUNING ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das TUNING-Menü aufzurufen, und , um AUTO TUNING zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das AUTO TUNING-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie , um das automatische
Abstimmen zu starten.
> Wenn die automatische Abstimmung abgeschlossen ist, wird das EDIT CHANNELS-
Menü eingeblendet. Sie können nun die
Programmreihenfolge ändern, Programme löschen oder sie umbenennen. start
Bitte beachten: Bei der Neuabstimmung Ihrer
TV-Programme werden alle Programmeinstellungen, die Sie bereits vorgenommen haben, gelöscht!
Neue Programme hinzufügen
Sie können ein neues Programm hinzufügen oder ein abgestimmtes Programm aktualisieren, z. B. wenn sich dessen Frequenz geändert hat.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen. TUNING ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das TUNING-Menü aufzurufen, und , um ADD CHANNEL zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das ADD CHANNEL-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie zum Starten der Suche. Wenn neue Programme gefunden werden, werden diese automatisch hinzugefügt.
> Wenn die Abstimmung abgeschlossen ist und neue Programme hinzugefügt wurden, erscheint das EDIT CHANNELS-Menü. Sie können nun die
Programmreihenfolge ändern, Programme löschen oder sie umbenennen. Der Cursor markiert den ersten neuen Programmnamen in der Liste.
Ist ein Programm auf Programmplatz Nr. 99 gespeichert, kann die Funktion ADD CHANNELS nicht aktiviert werden.
ADD CHANNELS
........
.............................................................
9 . . . . . . . . . . . .
10 . . . . . . . . . . . .
11 CNN
12 N3
13 . . . . . . . . . . . .
14 SAT 1
15 SVT 2
16 NRK
17 TV4
18 . . . . . . . . . . . .
start
41
42
Bild und Ton einstellen
Bild und Ton sind werksseitig auf neutrale Werte eingestellt, die sich für die meisten Seh- und Hörsituationen eignen. Sie können diese Einstellungen aber Ihrem persönlichen Geschmack anpassen.
Stellen Sie Helligkeit, Farbe und
Kontrast ein. Die Toneinstellungen sind für Lautstärke, Bässe und Höhen möglich.
Sie können Ihre Bild- und
Toneinstellungen vorübergehend – bis zum Ausschalten des TV-Geräts – oder dauerhaft speichern.
Informationen zur Einstellung des
Bildformats finden Sie auf Seite 9.
Helligkeit, Farbe und Kontrast einstellen
Bildeinstellungen können Sie im PICTURE-
Menü durchführen. Vorübergehende
Einstellungen werden beim Ausschalten des
TV-Geräts gelöscht.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und drücken Sie , um PICTURE zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das PICTURE-Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Menüeinträgen zu wechseln.
> Stellen Sie die jeweiligen Werte mit oder ein.
> Drücken Sie EXIT, um Ihre Einstellungen bis zum
Ausschalten des TV-Geräts zu speichern, oder …
> … drücken Sie GO, um Ihre Einstellungen dauerhaft zu speichern.
Um das Bild vorübergehend auszublenden, drücken Sie wiederholt LIST, bis P.MUTE auf der
Beo4 angezeigt wird, und dann GO. Um das Bild wieder anzuzeigen, drücken Sie eine beliebige
Quellentaste wie TV.
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOUR
TINT
SIZE
PICTURE
.......
.
.......
.......
.
.......
.......
.
.......
.......
.
.......
.......
.
.......
select GO
Wenn die Signale in den Formaten 1080p oder
1080i gesendet werden, ist im PICTURE-Menü die
Option SIZE verfügbar.
Einträge im PICTURE-Menü …
BRIGHTNESS … Einstellung der Bildhelligkeit.
CONTRAST … Einstellung des Bildkontrast.
COLOUR … Einstellung der Farbsättigung.
(SIZE) … Wenn Sie Bildschwankungen am Bildrand wahrnehmen, wählen Sie SIZE und nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen vor.
Ist eine Bildquelle, z. B. ein PC, über die VGA-
Buchse angeschlossen, werden folgende
Menüoptionen angezeigt:
HOR. SIZE … Einstellung der Bildbreite.
VERT. SIZE … Einstellung der Bildhöhe.
HOR. POSITION … Einstellung der horizontalen
Bildposition.
VERT. POSITION … Einstellung der vertikalen
Bildposition.
Für Videoquellen im NTSC-Format ist eine weitere
Option vorhanden – Tint (Farbschatten bzw. Nuance).
Klangeinstellungen
Die Klangeinstellungen sind werksseitig auf neutrale Werte voreingestellt, die sich für die meisten Situationen eignen. Sie können diese
Einstellungen aber Ihrem persönlichen
Geschmack anpassen.
Sie können die Lautstärke, Bässe und Höhen voreinstellen sowie einen BeoLab-Subwoofer anschließen.
Außerdem können Sie die Loudness-Funktion ein- und ausschalten. Die Loudness-Funktion bewirkt eine Kompensation der mangelnden
Empfindlichkeit des menschlichen Ohrs für hohe und niedrige Frequenzen. Diese
Frequenzen werden bei geringer Lautstärke verstärkt, um die Musikwiedergabe dynamischer zu machen.
Sie können auch zwei
Lautsprecherkombinationen voreinstellen, eine, die jedes Mal benutzt wird, wenn Sie eine Videoquelle in Ihrem System einschalten, und eine andere, die jedes Mal benutzt wird, wenn Sie eine an Ihrem System angeschlossene
Audioquelle einschalten. Sie können jederzeit eine andere Lautsprecherkombination wählen
– siehe Seite 9.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und , um SOUND zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das SOUND-Menü aufzurufen. ADJUSTMENT ist bereits markiert.
> Drücken Sie GO, um das SOUND ADJUSTMENT-
Menü aufzurufen.
> Drücken Sie oder , um einen zu ändernden
Eintrag zu wählen.
> Drücken Sie oder , um die Werte zu ändern bzw. eine Einstellung zu wählen.
> Drücken Sie oder , um zwischen den
Menüeinträgen zu wechseln.
> Drücken Sie EXIT, um Ihre Einstellungen bis zum
Ausschalten des TV-Geräts zu speichern.
> Drücken Sie GO, um Ihre Einstellungen dauerhaft zu speichern.
SOUND
VOLUME
BASS
TREBLE
LOUDNESS
DEFAULT VIDEO
DEFAULT AUDIO
OFF
3
2
.......
.
.......
.......
.
.......
.......
.
.......
store GO
Der Inhalt des SOUND-Menüs hängt davon ab, was am TV-Gerät angeschlossen ist.
Einträge im SOUND-Menü …
VOLUME … Einstellung der Einschaltlautstärke des
Geräts.
BASS … Einstellung der Bässe.
TREBLE … Einstellung der Höhen.
SUBWOOFER … (nur verfügbar, wenn ein BeoLab-
Subwoofer angeschlossen ist) Einstellung des
Subwooferpegels.
LOUDNESS … Die Loudness kann mit YES oder
NO ein- bzw. ausgeschaltet werden.
DEFAULT VIDEO … Wählen Sie die
Lautsprecherkombination für die Wiedergabe einer Videoquelle in Ihrem System. Die
Optionen lauten 3 und 5.
DEFAULT AUDIO … Wählen Sie die
Lautsprecherkombination für die Wiedergabe einer Audioquelle an Ihrem TV-Gerät. Die
Optionen lauten 2 und 4. Weitere
Informationen zu Lautsprecherkombinationen finden Sie auf Seite 33.
43
44
Menüsprache wählen
Sie können die während der
Ersteinstellung des TV-Geräts gewählte
Menüsprache jederzeit ändern.
Nach der Wahl der Menüsprache erscheinen alle Menüs und
Displaymeldungen in dieser Sprache.
Sie können die Sprache für Bildschirmmenüs
über das TV SETUP-Menü wählen. Der auf dem Bildschirm angezeigte Text ändert sich beim Wechsel zwischen Sprachen.
> Drücken Sie TV, um das TV-Gerät einzuschalten.
> Drücken Sie MENU, um das TV SETUP-Menü aufzurufen, und drücken Sie , um MENU
LANGUAGE zu markieren.
> Drücken Sie GO, um das MENU LANGUAGE-
Menü aufzurufen.
> Wählen Sie mit und die gewünschte Sprache.
> Drücken Sie GO, um Ihre Wahl zu bestätigen.
> Drücken Sie STOP, um durch die vorigen Menüs zurückzugelangen, oder EXIT, um alle Menüs direkt zu verlassen.
MENU LANGUAGE
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA select accept GO
Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse
Dieses Kapitel informiert Sie über
Aufstellung und Anschlüsse Ihres TV-
Geräts. Außerdem finden Sie eine
Übersicht über die Anschlussfelder.
Wir empfehlen, dass Sie beim
Aufstellen Ihres TV-Geräts folgendermaßen vorgehen:
– Packen Sie das TV-Gerät aus.
– Achten Sie auf die richtigen
Umgebungsbedingungen für Ihr
TV-Gerät.
– Montieren Sie das TV-Gerät auf dem gewählten Standfuß oder in der gewünschten Halterung.
– Platzieren Sie das TV-Gerät.
– Schließen Sie Kabel, Zusatzgeräte und Lautsprecher an.
Dieses Verfahren ist auf den nächsten
Seiten näher beschrieben.
Täglicher Gebrauch, 4
Hier erfahren Sie, wie Sie die Beo4-Fernbedienung benutzen, Menüs auf dem
Bildschirm aufrufen, die Funktionen für den täglichen Gebrauch des TV-Geräts nutzen und Ton und Bildformat einstellen. Darüber hinaus erhalten Sie einen
Überblick über die Bildschirmmenüstruktur.
Weitergehende Funktionen, 13
Hier erfahren Sie, wie Sie eine angeschlossene Quelle bedienen, ein Computerbild auf dem Bildschirm anzeigen und Ihr TV-Gerät in Option 4 benutzen. Darüber hinaus erfahren Sie einiges über die Bedienung eines Audiosystems, erhalten Hinweise zur
Nutzung Ihres Fernsehgeräts in einem BeoLink-System und werden informiert, wie
Sie den internen TV-Tuner deaktivieren.
Programmabstimmung und Vorzugseinstellungen, 25
Hier erfahren Sie, wie Sie erstmalige Einstellungen Ihres TV-Geräts vornehmen und wie Sie Programme abstimmen und bearbeiten. Außerdem erhalten Sie Hinweise, wie Sie zusätzliche Quellen registrieren und eine Surround-Sound-Konfiguration einrichten können. Dieses Kapitel informiert auch über die Einstellungen von Bild und Ton.
Aufstellung, Buchsen und Anschlüsse, 45
• TV-Gerät aufstellen, 46
• Anschlussfelder, 50
• Kamera- und Kopfhörerbuchsen, 52
Pflege, 53
Hinweise zur Reinigung Ihres TV-Geräts und zum Wechsel der Batterien in der
Beo4-Fernbedienung.
Index, 54
45
46
TV-Gerät aufstellen
Hinweise zur Befestigung und
Verlegung von Kabeln auf der
Rückseite des TV-Geräts finden Sie auf dieser Seite.
Weitere Informationen zu den
Anschlussfeldern finden Sie auf Seite 50.
Handhabung Ihres TV-Geräts
Stellen Sie Ihr TV-Gerät nicht in direktem
Sonnen- oder Kunstlicht (wie z. B. Spots) auf, da dies die Empfindlichkeit des
Fernbedienungsempfängers verringern kann.
Bei Überhitzung können schwarze Flecken auf dem Bildschirm erscheinen. Diese Flecken verschwinden wieder, wenn das TV-Gerät auf
Normaltemperatur abgekühlt ist.
Um Verletzungen zu vermeiden, benutzen
Sie ausschließlich von Bang & Olufsen anerkannte Standfüße oder Halterungen.
Achten Sie darauf, dass das TV-Gerät entsprechend diesen Hinweisen eingestellt, platziert und angeschlossen wird.
Stellen Sie das TV-Gerät immer auf eine feste und stabile Oberfläche. Die Standardaufstellung gestattet es Ihnen, das TV-Gerät zu kippen, um beispielsweise auch bei einer niedrigen Position des TV-Geräts einen optimalen Sehwinkel zu gewährleisten. Ziehen Sie unten an dem TV-Gerät, um die gewünschte Neigung einzustellen.
Das TV-Gerät wurde nur für den Gebrauch in trockenen Wohnräumen entwickelt. Die zulässige Umgebungstemperatur im Betrieb beträgt zwischen 10 und 40 °C (50 – 105 °F).
Stellen Sie keine Gegenstände auf das TV-Gerät.
Versuchen Sie nicht, das TV-Gerät zu öffnen.
Überlassen Sie dies qualifiziertem
Servicepersonal.
Wenn Sie das TV-Gerät entweder auf den
Bodenstandfuß oder in der Wandhalterung platzieren, müssen die beiden standardmäßigen
Füße von dem TV-Gerät entfernt werden. Befolgen
Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung, die diesem optionalen Zubehör beiliegt.
Das TV-Gerät wurde für Standbybetrieb bei
Nichtgebrauch konstruiert. Um den Betrieb mit der Fernbedienung zu ermöglichen, dürfen Sie es nicht vom Netz trennen. Das
TV-Gerät lässt sich nur durch Netztrennung völlig ausschalten.
1
A
B
3
2
Zum Entfernen der beiden Abdeckungen des
Hauptanschlussfeldes müssen Sie diese unten greifen und zunächst nach außen und dann nach unten ziehen. Das gilt auch, wenn das TV-Gerät auf einem Standfuß platziert ist. Um die Abdeckung des SmartCard- und CA-Moduls (3) zu lösen, müssen Sie die Abdeckung nach rechts drücken.
Entfernen Sie immer erst Abdeckung 1 und dann
Abdeckung 2.
Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen und die Kabel befestigt haben, müssen Sie die
Kabelabdeckungen wieder montieren.
Wichtiger Hinweis! Aus Sicherheitsgründen muss das Netzkabel an der Kabeldurchführung (A) befestigt werden. Alle Kable müssen durch die
Kabeldurchführung (B) geführt werden. Umfasst
Ihre Aufstellung jedoch einen VGA-Anschluss, darf das VGA-Kabel nicht durch die
Kabeldurchführung (B) geführt werden. Sichern
Sie den VGA-Stecker statt dessen mit den beiden
Schrauben in der Buchse.
Wenn Sie andere Geräte an Ihr TV-Gerät anschließen möchten, schließen Sie es noch nicht an das Netz an!
Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen und die Kabel wie auf dieser Seite beschrieben gesichert haben, schalten Sie den Netzschalter ein. Ein kleines rotes Licht leuchtet auf. Das
System befindet sich nun im Standbymodus und ist bereit für die Inbetriebnahme.
Wenn Ihr TV-Gerät als Einzelgerät aufgestellt ist, können Sie nun die Programme abstimmen – wie auf Seite 26 im Kapitel
‚Ersteinstellung Ihres TV-Geräts’ beschrieben.
Das mitgelieferte Netzkabel mit Stecker wurde speziell für dieses Gerät entwickelt. Änderungen des Steckers oder Beschädigungen des Netzkabels haben negative Auswirkungen auf die Bildqualität!
47
48 >> TV-Gerät aufstellen
Anschlüsse
Den schematischen Abbildungen auf diesen beiden Seiten können Sie entnehmen, wie das TV-Gerät mit Videoquellen und
Lautsprechern konfiguriert wird und wie sich diese Konfiguration erweitern lässt – beispielsweise mit einem kompatiblen
Bang & Olufsen Audiosystem oder mit einem Computer.
Unter ‚Anschlussfelder’ auf Seite 50 finden
Sie weitere Informationen zu jeder dieser
Buchsen.
Unter ‚Zusätzliche Videogeräte registrieren’ auf Seite 28 erhalten Sie weitere
Informationen zum Einstellen der angeschlossenen Geräte.
DVB
AERIAL
POWER LINK
SUB
POWER LINK
FRONT
POWER LINK
REAR
Videosignale
Schließen Sie Ihre Videosignalquellen, wie z. B.
Kabel oder Antenne, an die in der schematischen
Abbildung gezeigten Buchsen an.
Zusätzliche Videogeräte
Die Buchsen am Anschlussfeld gestatten den gleichzeitigen Anschluss unterschiedlicher Typen von Videogeräten. Wir gehen davon aus, dass Ihr
Bang & Olufsen Fachhandelspartner die Geräte liefert, installiert und konfiguriert. Lautsprecher
Das TV-Gerät verfügt über eingebaute
Lautsprecher. Sie können das System jedoch zu einer Surround-Sound-Konfiguration einschließlich
Subwoofer erweitern. Näheres erfahren Sie auf
Seite 30 unter ‚Lautsprecherkonfiguration –
Surround Sound’.
Geräte mit HDMI™-Eingang
Geräte mit HDMI-Eingang können an jede der HDMI-Buchsen angeschlossen werden, unabhängig von der AV-Buchse, an die Sie das
Gerät angeschlossen haben.
Denken Sie daran, den L – R-Umschalter an jedem
Lautsprecher auf L oder R (für den linken bzw. rechten Kanal) einzustellen.
Decoder
DVD
Satellite (STB)
Recorder (HDR)
AV 1–2
AV 1–4
AV 1–4
AV 4
R – L
(AV3)
VGA
MASTER
LINK
Dieser schematischen Abbildung können Sie
Beispiele für zusätzliche Videogeräte entnehmen, die sich gleichzeitig an das TV-Gerät anschließen lassen. Wenn Sie einen Bang & Olufsen
Videorecorder besitzen, muss dieser an die AV4-
Buchse angeschlossen werden.
Computer
Außerdem können Sie einen Computer anschließen und Ihr TV-Gerät als Monitor benutzen.
Wichtiger Hinweis: Trennen Sie das TV-Gerät, den Computer und alle am Computer angeschlossenen Geräte vom Netz, bevor Sie die
Verbindungen herstellen. Außerdem muss der
Computer gemäß seiner Anleitung an eine geerdete Netzdose angeschlossen werden.
Audiosystem
Wenn Sie ein Bang & Olufsen Audiosystem mit einer Master Link-Buchse besitzen, können Sie es an das TV-Gerät anschließen. Benutzen Sie ein
Master Link-Kabel und schließen Sie es an die
Master Link-Buchse an. Beachten Sie hierzu auch das Kapitel ‚Audiosystem anschließen’ auf Seite 18.
IR-Sender
Damit Sie auch Produkte anderer Hersteller mit
Ihrer Bang & Olufsen Fernbedienung steuern können, muss für jedes dieser Produkte ein IR-
Sender mit geringer Leistung angeschlossen werden. Stecken Sie den jeweiligen IR-Sender in die entsprechende mit PUC markierte Buchse am
Anschlussfeld.
Verbinden Sie den VGA-Ausgang des Computers mit dem VGA-Eingang am TV-Gerät. Um
Tonsignale von dem Computer über die
Lautsprecher des TV-Geräts wiedergeben zu können, müssen Sie den Tonausgang mit den AV3
R – L-Buchsen am TV-Gerät verbinden.
49
50
Anschlussfelder
An die Anschlussfelder des TV-Geräts können Sie Signaleingangskabel sowie verschiedene andere Geräte wie einen
Videorecorder oder DVD-Player anschließen.
Sie müssen die Geräte, die Sie an diese Buchsen anschließen, im
CONNECTIONS-Menü registrieren.
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 28 unter ‚Zusätzliche Videogeräte registrieren’.
Standardbuchsen Systemmodulbuchsen
~
(Netz)
Netzanschluss.
HDMI-IN (A–B)
HDMI TM (High Definition Multimedia Interface-)
Buchsen zum Anschließen einer HDMI-Videoquelle oder eines PCs. An diese Buchsen angeschlossene
Quellen können in jeder AV-Anschlussgruppe registriert werden. Unterstützte Formate:
Videodateien: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p,
1080i, 1080p;
PC: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768 .
AV 4
21-polige Buchsen zum Anschließen zusätzlicher
Videogeräte. Wenn Sie einen Bang & Olufsen
Videorecorder besitzen, sollten Sie ihn unbedingt an diese Buchse anschließen.
MASTER LINK
Buchse für den Anschluss eines kompatiblen
Bang & Olufsen Audiosystems. Die Buchse dient auch für den Anschluss des BeoLink-Systems zur
Verteilung des Tons im ganzen Haus.
SPDIF (1–2)
Digitale Audio-Eingangsbuchsen zum Anschließen externer Geräte.
RF OUT
Antennenausgang für die Verteilung von
Videosignalen in andere Räume; erfordert auch einen HF-Link-Verstärker.
PUC (1–4)
Für IR-Steuersignale zur Bedienung der an den
AV-Buchsen angeschlossenen externen Geräte.
AV (1–2)
21-polige Buchsen für den AV-Anschluss weiterer
Geräte wie eines DVD-Players, einer Set-top Box, eines Decoders oder eines Videorecorders.
AV 3 (Pr, Pb, Y sowie R, L, VIDEO)
Zum Anschluss von Videosignalen aus einer externen Quelle, z. B. einer HDTV-Quelle; kann zusammen mit den 21-poligen AV-Buchsen oder mit einer digitalen Audiobuchse verwendet werden.
VGA
Um bei Anschluss eines PCs analoge Grafiken empfangen zu können. Unterstützt werden folgende Auflösungen: 60 Hz; 640 x 480,
800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 720.
AERIAL
Antenneneingangsbuchse für ein analoges
TV-Signal, wie zum Beispiel von einer externen
Antenne oder aus einem Kabelnetz.
DVB
Antenneneingangsbuchse für ein digitales TV-Signal.
A
HDMI IN
B
Standardbuchsen
SPDIF 1
SPDIF 2
PUC 1
PUC 2
AV 1 AV 2 VGA
AV 4
MASTER
LINK
Buchsen für das Systemmodul und für DVB
Buchsen für das Surround-Sound-Modul
POWER
LINK
SUB
Pr Pb Y
AV 3
RF
OUT
FRONT
PUC 3
PUC 4
DVB
REAR
AERIAL
Buchsen für das Surround-Sound-Modul SmartCard-Leser und CA-Modul
SUB
Buchse für den Anschluss eines Bang & Olufsen
Subwoofers wie den BeoLab 2.
FRONT – REAR
Buchsen für den Anschluss externer Lautsprecher in einer Surround-Sound-Konfiguration.
SMARTCARD
Zum Einstecken einer Karte für den Zugang zu digitalen Programmen. Näheres über kompatible
Karten erfahren Sie von Ihrem Bang & Olufsen
Fachhandelspartner.
CA
Zum Einstecken einer Karte oder eines Moduls für den Zugang zu digitalen Satellitenprogrammen.
Wenden Sie sich an Ihren Bang & Olufsen
Fachhandelspartner, um Informationen zu den kompatiblen Karten- und Modulkombinationen zu erhalten.
(USB)
Diese Buchse ist ausschließlich für Servicearbeiten
Ihres Fachhandelspartners oder des
Fernsehinstallateurs vorgesehen.
Stecken Sie die SmartCard so in das CA-Modul ein, dass der Chip zur Vorderseite des Moduls zeigt.
Stecken Sie das CA-Modul so ein, dass seine
Vorderseite zur Vorderseite des TV-Geräts zeigt.
Die Conax-SmartCard muss so eingesteckt werden, dass der Chip zur Rückseite des TV-Geräts zeigt.
51
52
Kamera- und Kopfhörerbuchsen
Sie können Kopfhörer anschließen und ein Programm anhören oder einen Camcorder anschließen und
Ihre eigenen Filme auf dem Gerät ansehen. Wenn Sie einen Videorecorder angeschlossen haben, können Sie
Aufzeichnungen des Camcorders kopieren.
Buchsen für temporäre Anschlüsse
PHONES
Sie können Stereokopfhörer an der PHONES-
Buchse anschließen. Die Lautstärkeregelung regelt sowohl die Lautstärke der Lautsprecher am TV-
Gerät als auch der Kopfhörer. Die Stummschaltung schaltet nur die Lautsprecher des TV-Geräts stumm.
– Zum Stummschalten der an das TV-Gerät angeschlossenen Lautsprecher drücken Sie die
Mitte der Taste .
– Wenn die Lautsprecher stumm geschaltet sind, drücken Sie oder , um die Lautstärke im
Kopfhörer anzupassen.
– Um den Ton wieder auf die Lautsprecher umzuschalten, drücken Sie erneut die Mitte der
Taste .
Diese Buchsen dienen zum Anschluss eines
Camcorders:
R – L
Anschluss für das Audiosignal (linker bzw. rechter
Tonkanal).
PHONES
R
L
VIDEO
Camcorderaufnahmen anschauen und kopieren
Wenn ein Videorecorder an Ihr TV-Gerät angeschlossen ist und Sie Ihren Camcorder anschließen, können Sie die Camcorderaufnahmen kopieren.
Um eine Camcorderaufnahme zu kopieren …
> Schließen Sie Ihren Camcorder an und schalten
Sie ihn auf Wiedergabe. Das TV-Gerät erkennt das Eingangssignal automatisch und gibt die
Aufnahme wieder.
> Drücken Sie zweimal auf RECORD, um mit der
Aufnahme zu beginnen.
VIDEO
Anschluss für das Videosignal.
Digitalfotos auf dem TV-Bildschirm anschauen
Um Ihre Digitalfotos anzuschauen, schließen Sie die Kamera an und schalten das TV-Gerät ein. Das
TV-Gerät erkennt das Eingangssignal automatisch und zeigt die Einzelbilder an.
Wenn das Kamerasignal ausgeschaltet ist …
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis CAMERA* auf der
Beo4 angezeigt wird, und drücken Sie dann GO.
*Um CAMERA auf der Beo4 anzeigen zu können, muss die Option zur Funktionsliste der Beo4 hinzugefügt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Beo4.
Pflege
Die regelmäßige Pflege, z. B. die
Gerätereinigung, ist Aufgabe des
Benutzers. Um dabei die besten
Ergebnisse zu erzielen, befolgen Sie die Anleitungen rechts. Fragen Sie bitte Ihren Bang & Olufsen
Fachhandelspartner nach Empfehlungen für die regelmäßige Pflege.
Batterien der Beo4 wechseln
2
1
Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen des TV-Geräts, des Standfußes oder der Wandhalterung niemals Alkohol oder andere Lösungsmittel!
3
Gehäuseoberflächen
Wischen Sie Staub auf den Oberflächen mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Entfernen
Sie Fettflecken und hartnäckigen Schmutz mit einem weichen, fusselfreien und gut ausgewrungenen Tuch sowie einer Lösung aus Wasser und wenigen Tropfen eines milden Reinigungsmittels wie z. B. Spülmittel.
2
1
Die Lautsprecherabdeckung kann auch mit einem auf geringste Leistung eingestellten
Staubsauger gereinigt werden, auf dem eine weiche Bürste aufgesteckt ist.
Wenn auf der Beo4 BATTERY angezeigt wird, müssen die Batterien der Fernbedienung ausgetauscht werden.
Die Beo4 benötigt drei Batterien. Wie empfehlen ausschließlich die Verwendung von 1,5-V-Alkali-Batterien (AAA). Wechseln
Sie die Batterien wie auf dieser Seite gezeigt.
Halten Sie die Batterien fest, bis Sie den
Deckel wieder aufgesetzt haben.
Nach dem Batteriewechsel warten Sie ca.
10 Sekunden, bis TV angezeigt wird. Die Beo4 ist nun betriebsbereit.
Bildschirm
Zur Reinigung des Bildschirms verwenden Sie ein mildes (alkoholfreies) Fensterreinigungsmittel.
Um optimale Bildqualität zu gewährleisten, achten Sie darauf, dass keine Streifen oder
Spuren des Reinigungsmittels auf dem
Bildschirm zurückbleiben.
Beo4
Wischen Sie die Beo4-Fernbedienung mit einem weichen, fusselfreien und gut ausgewrungenen Tuch ab.
Setzen Sie die Batterien nicht starker Hitze durch
Sonneneinstrahlung, Feuer usw. aus!
53
54
Index
Abstimmen
Abgestimmte Kanäle löschen, 36
Abgestimmte Programme benennen, 37
Abgestimmte Programme justieren, 38
Abgestimmte Programme verschieben, 36
Automatische Programmabstimmung –
Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts, 27
Automatisches Neuabstimmen, 40
Manuelle Abstimmung, 38
Neue Programme hinzufügen, 40
BeoLink
Audiosystem am TV-Gerät anschließen, 18
Audiosystem anschließen und bedienen, 18
BeoVision in einem Linkraum, 20
Integriertes Audio-/Videosystem benutzen, 19
Link-Anschlüsse, 22
Linkfrequenz, 23
Linkraumbetrieb, 21
Optionseinstellungen, 20
Systemmodulator, 23
Anschlüsse
Anschlussfeld, 50
Antennen- und Netzanschluss, 50
Buchsen für temporäre Anschlüsse, 52
Kopfhörer, 52
Lautsprecher, 30
Zusätzliche Videogeräte, 28
Zusätzliche Videogeräte registrieren, 28
Bild
Bild ausblenden, 42
Bildformate, 9
Bildformat wechseln, 9
Bildgröße einstellen, 42
Helligkeit, Farbe und Kontrast einstellen, 42
Anschlussfelder
Anschlussfelder, 50
Buchsen für temporäre Anschlüsse, 52
Kamera- und Kopfhörerbuchsen, 52
Computermonitor
Bild einstellen, 42
Computer anschließen, 49
Computerbild auf dem Bildschirm anzeigen, 16
DVB HD
CA-Modul, 51
DVB-Bedienung: Näheres entnehmen Sie der
Bedienungsanleitung des DVB HD-Moduls
DVB-Buchse, 51
SmartCard, 51
Anzeigen und Menüs
Angezeigte Informationen und Menüs, 5
Bildschirmmenüs, 5
Menü-Übersicht, 12
Beo4-Fernbedienung
Batterien der Beo4 wechseln, 53
Beo4 reinigen, 53
Gebrauch der Beo4, 4
Vorstellung Ihres TV-Geräts und der Beo4, 4
Ersteinstellungen
Ersteinstellungsverfahren, 26
Klangeinstellungen, 8, 43
Lautsprechertypen auswählen, 30
Lautstärke kalibrieren, 32
Menüsprache wählen, 44
Überblick über die Ersteinstellung, 26
Zusatzgeräte registrieren, 28
Format Peripheriegerät TV-Tuner
Bildformat wechseln, 9
Verfügbare Bildformate, 9
Kamera
Camcorder-Aufnahme auf eine Videokassette kopieren, 52
Kamera anschließen, 52
Klang
Lautsprecherbalance und -kombination
ändern, 9
Lautstärke, Bässe und Höhen einstellen, 43
Lautstärke einstellen bzw. Ton stumm schalten, 8
Name des aktiven Soundsystems anzeigen, 34
Tonwiedergabe bzw. Sprache ändern, 8
Kontakt
Kontaktdaten von Bang & Olufsen, 58
Allgemeine Bedienung der Beo4, 15
Eigenes Menü des Peripheriegeräts verwenden, 15
Peripheral Unit Controller-Menü, 14
Peripheriegerät in einem Linkraum benutzen, 15
DVB HD-Modul deaktivieren, 24
Internen Tuner deaktivieren, 24
Tunereinstellung, 24
Pflege
Batterien der Beo4 wechseln, 53
Bildschirm, 53
Handhabung Ihres TV-Geräts, 46
Pflege des TV-Geräts, 53
Platzierung
TV-Gerät aufstellen, 46
Sprache
Ersteinstellung – Menüsprache wählen, 27
Menüsprache wählen, 44
Tonwiedergabe bzw. Sprache ändern, 8
Untertitel
Untertitel im Videotext, 11
Videotext
Bevorzugte Videotextseiten speichern, 11
Grundlegende Videotextfunktionen, 10
MEMO-Seiten allgemein benutzen, 11
Videotext im Doppelanzeigemodus, 11
Kopfhörer
Kopfhörer anschließen, 52
Lautsprecher
Klangeinstellungen, 8, 43
Lautsprecher anschließen, 51
Lautsprecherabstand einstellen, 31
Lautsprecherbalance und -kombination
ändern, 9
Lautsprecherkombinationen, 9
Lautsprechertypen auswählen, 30
Lautstärke kalibrieren, 32
Surround Sound
Eine Lautsprecherkombination wählen, 9
Klangeinstellungen, 8, 43
Lautsprecher anschließen, 51
Lautsprecherkombinationen, 9
Lautsprechertypen auswählen, 30
Lautstärke kalibrieren, 32
Name des aktiven Soundsystems anzeigen, 34
Timer
TV-Gerät in eine Timer-Programmierung einbeziehen, 20
Master Link
Audiosystem am TV-Gerät anschließen, 18
Audiosystem anschließen und bedienen, 18
BeoVision in einem Linkraum, 20
Integriertes Audio-/Videosystem benutzen, 19
Link-Anschlüsse, 22
Linkfrequenz, 23
Linkraumbetrieb, 21
Optionseinstellungen, 20
Systemmodulator, 23
TV-Kanäle
Abgestimmte Kanäle bearbeiten, 36
Abgestimmte Kanäle löschen, 36
Abgestimmte Programme benennen, 37
Abgestimmte Programme justieren, 38
Abgestimmte Programme verschieben, 36
Automatische Programmabstimmung –
Ersteinstellungen Ihres TV-Geräts, 27
Automatisches Neuabstimmen, 40
Eine Programmliste anzeigen, 6
Manuelle Abstimmung, 38
Neue Programme hinzufügen, 40
TV-Programm wählen, 6
55
56
Elektro- und Elektronikschrott (WEEE) –
Umweltschutz
Mit diesem Symbol gekennzeichnete elektrische und elektronische Geräte, Bauteile und Batterien dürfen nicht in den normalen Haushaltsmüll gegeben, sondern müssen sämtlich getrennt eingesammelt und entsorgt werden.
Durch die Entsorgung elektrischer und elektronischer
Geräte und Batterien über die in Ihrem Land verfügbaren Sammelsysteme leisten Sie einen
Beitrag zum Umwelt- und Gesundheitsschutz sowie zur nachhaltigen und vernünftigen Nutzung natürlicher Ressourcen. Die Einsammlung von elektrischen/elektronischen Geräten, Abfällen und
Batterien verhindert eine Umweltverschmutzung durch gefährliche Substanzen, die in den entsprechenden Produkten und Geräten vorhanden sein können.
Ihr Bang & Olufsen Fachhandelspartner berät Sie bei der sachgerechten Entsorgung in Ihrem Land.
Falls ein Gerät für die Kennzeichnung zu klein ist, wird die Bedienungsanleitung, die
Garantiebescheinigung oder die Verpackung mit diesem Symbol versehen.
Dieses Produkt enthält Urheberrechtsschutz-
Technologie, die durch die amerikanischen Patente
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; und
6,516,132 sowie weitere Rechte an geistigem
Eigentum geschützt ist. Die Benutzung dieser
Urheberrechtsschutz-Technologie muss von
Macrovision gestattet werden und ist nur für den
Heimgebrauch und andere eingeschränkte
Benutzungen vorgesehen, sofern von Macrovision nicht anders gestattet. Nachbau und Demontage sind verboten.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic und das doppelte D-Symbol sind eingetragene Warenzeichen der Dolby
Laboratories.
Confidential unpublished works.
Copyright 1992–2003 Dolby Laboratories.
All rights reserved.
HDMI, das HDMI-Logo sowie High-Definition
Multimedia Interface sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.
Hergestellt unter Lizenz folgender amerikanischer
Patente: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535; 7,003,467 & weitere amerikanische sowie weltweite Patente und angemeldete Patente.
DTS ist ein eingetragenes Warenzeichen, die DTS-
Symbole sind Warenzeichen von DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc.
All Rights Reserved.
Dieses Produkt erfüllt die Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EC und
2006/95/EC.
57
58
Zu Ihrer Information …
Ihren Bedürfnissen als Benutzer wird während des Entwicklungsprozesses eines Bang & Olufsen
Produkts besondere Beachtung geschenkt.
Wir unternehmen alles, um die Bedienung unserer Produkte leicht und komfortabel zu gestalten.
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie sich die
Zeit nehmen könnten, uns Ihre Erfahrungen mit Ihrem Bang & Olufsen Produkt mitzuteilen.
Alles, was Sie als wichtig erachten – in positiver wie negativer Hinsicht –, kann uns bei der weiteren Verbesserung unserer Produkte helfen.
Vielen Dank!
Schreiben Sie an:
Bang & Olufsen a/s
BeoCare
Peter Bangs Vej 15
DK–7600 Struer
Tel./Fax: Bang & Olufsen
Customer Service
+45 96 84 45 25 (Telefon)
+45 97 85 39 11 (Fax) oder schicken Sie uns eine E-Mail über die Website: www.bang-olufsen.com
Technische Spezifikationen, Merkmale und deren Benutzung können ohne
Vorankündigung geändert werden.
3510198
0901
Werbung
Hauptmerkmale
- Einfache Bedienung
- Vielfältige Funktionen
- Integration in ein Audiosystem
- Surround-Sound-Funktion
- Bildformat und Toneinstellungen