iPod-Dock Bedienungsanleitung - Migros

iPod-Dock Bedienungsanleitung - Migros
DAB 13i
DAB/DAB+
Radiowecker mit
iPhone- & iPod-Dock
Bedienungsanleitung
Das Vorwort
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
bestimmungsgemäßen und
sicheren
Gebrauch Ihres Radios, im folgenden Anlage oder Gerät
genannt.
Die Zielgruppe dieser
Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede Person, die
das Gerät
aufstellt,
bedient,
reinigt
oder entsorgt.
Namen der erwähnten Firmen, Institutionen oder
Marken sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Die Gestaltungsmerkmale dieser
Bedienungsanleitung
Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind
mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So
können sie leicht feststellen, ob es sich um
normalen Text,
Aufzählungen oder
 Handlungsschritte
handelt.
Reset-Hinweis:
In seltenen Fällen kann es passieren, dass die Software
des Gerätes „einfriert“ und das Gerät nicht mehr auf eine
Bedienung reagiert.
In diesem Falle gehen Sie bitte wie folgt vor:
Gerät ausschalten
Netzstecker aus der Steckdose ziehen
Kurze Zeit warten
Netzstecker in Steckdose stecken
Gerät einschalten.
Der Systemspeicher wird zurückgesetzt und das Gerät
ist wieder betriebsbereit.
Inhaltsverzeichnis
Geräteübersicht................................................................4 Hinweise zur Handhabung ..............................................7 Sicherheitshinweise............................................................7 Umgang mit Batterien ........................................................8 Die Beschreibung des Gerätes.....................................11 Der Lieferumfang..............................................................11 Die besonderen Eigenschaften des Gerätes...................11 Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten ................12 Wie Sie das Netzgerät anschließen.................................12 Wie Sie den Antennenempfang verbessern ....................12 Wie Sie die Fernbedienungsbatterien einlegen ...............13 Wie Sie eine externe Tonquelle anschließen ..................14 Wie Sie iPhones/iPods andocken ....................................15 Angedockte iPhones/iPods entfernen..............................15 Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen ...........16 Wie Sie das Gerät einschalten.........................................16 Wie Sie die Quelle einstellen ...........................................16 Wie Sie die Lautstärke einstellen.....................................16 Wie Sie die Stummschaltung einschalten........................16 Wie Sie die Soundeffekte einstellen ................................17 Andere MP3-Player verwenden.......................................17 Wie Sie das Gerät ausschalten........................................17 Wie Sie die Sleep-Funktion benutzen..............................18 Hintergrundbeleuchtung...................................................18 Wie Sie Ihren iPod über das Menü bedienen ..................18 Wie Sie Ihr iPhone/Ihren iPod verwenden...................19 Einschalten.......................................................................19 Ausschalten......................................................................19 iPhone/iPod-Steuerung, Menü.........................................19 Die DAB-Funktion ..........................................................20 Was ist DAB+ ...................................................................20 DAB-Suchlauf...................................................................21 Wie Sie DAB-Sender speichern.......................................21 DRC einstellen .................................................................22 Wie Sie inaktive Stationen löschen..................................22 Das UKW-Radio bedienen.............................................23 Wie Sie einen Sender einstellen ......................................23 Wie Sie Sender speichern ...............................................24 Wie Sie die Timerfunktion benutzen............................26 Uhrzeitsignal über DAB/UKW ..........................................26 Time-Menü .......................................................................26 Uhrzeit manuell einstellen................................................26 Timer einstellen ................................................................27 Timer ein- und ausschalten..............................................29 Wie Sie das Gerät reinigen............................................30 Wie Sie die Displayanzeigen aufrufen .............................30 Wie Sie Fehler beseitigen..............................................31 Technische Daten ..........................................................33
Wie Sie den Hersteller erreichen..................................34 Entsorgung des Gerätes ...............................................34
Geräteübersicht
Geräteübersicht
iPod / iPhone is a trademark of Apple Computer, Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
“Made for iPhone/iPod” means that an electronic accessory has been
56D:[email protected]@??64EDA64:[email protected]:'[email protected]?6:'@52?592D366?
46CE:[email protected]@>[email protected]>2?46DE2?52C5D
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards.
4
Geräteübersicht
1
Jog-Wheel:
2
VOLUME
MUTE
3
4
IR
Jog-Wheel:
5
TUNING
6
7
8
9
RECALL /
I (BACK)
10 I / NEXT
Lautsprecher
Jog-Wheel:
Lautstärkeregler, Regler drehen
MUTE: Stummschaltung, Regler
drücken
Display
Infrarot-Fernbedienungsempfänger
Drehen:
DAB: durch Stationen schalten
UKW: Frequenz einstellen
durch Menü schalten
Drücken:
UKW: mono/stereo
Menüoption aktivieren
Abdeckung
iPhone/iPod-Dock
Drehknopf zur Dockeinstellung
DAB: durch Stationen schalten
UKW: Frequenz einstellen
Gedrückt halten öffnet Senderliste
iPhone/iPod: voriger Titel / Zurück
DAB: durch Stationen schalten
UKW: Frequenz einstellen
iPhone/iPod: nächster Titel /
Vorwärts
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
-
II / SCAN
iPhone/iPod: PLAY / PAUSE
DAB/UKW: Frequenzsuchlauf
EQ
Equalizer-Klangfunktion
SLEEP/SNOOZE Sleepfunktion,
SNOOZE bei Weckfunktion
FUNCTION
Betriebsartwahlschalter
DAB, FM, iPod, AUX
ALARM
Einstellung Weckfunktion
MAIN MENU
Hauptmenü öffnen, Optionen einstellen
INFO/RETURN
Informationen einblenden,
im Menü: Zurück
ON/STANDBY Ein-/Ausschalten, Standby
DC
Anschluss Netzteil, DC 9V
AUX
Anschluss externe Quelle
DAB/UKW-Teleskopantenne
Typenschild (Rückseite)
5
Geräteübersicht
Fernbedienung
30
31
32
33

SCAN
VOLUME +
I (BACK) /
TUNE-
34 ENTER
22
23
24
25
ON/STANDBY
ALARM
SLEEP
FUNCTION
26
27
28
29
1 ... 10
RETURN
EQ
INFO
6
Ein-/Ausschalten, Standby
Einstellung Weckfunktion
SLEEP-Funktion
Betriebsartwahlschalter
DAB, FM, iPod, AUX
Zifferntasten
im Menü: Zurück
Equalizer-Klangfunktion
Informationen einblenden,
35
I NEXT /
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
VOLUMEMAIN MENU

SNOOZE
MUTE
i-MENU
SHUFFLE
TUNE+
II
REPEAT
iPod: durch Menü schalten
DAB/UKW: Frequenzsuchlauf
lauter
DAB: durch Stationen schalten
UKW: Frequenz einstellen
iPhone/iPod: voriger Titel / Zurück
Menüoption aktivieren
iPod-Menü bestätigen, Eingabe
bestätigen
DAB: durch Stationen schalten
UKW: Frequenz einstellen
iPhone/iPod: nächster Titel / Vorwärts
leiser
Hauptmenü öffnen, Optionen einstellen
iPod: durch Menü schalten
Snooze bei Weckfunktion
Stummschaltung
iPhone/iPod-Menü öffnen
Zufallswiedergabe
iPhone/iPod: PLAY / PAUSE
Wiederholfunktion
Batteriefach
Hinweise zur Handhabung
Hinweise zur Handhabung
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch
und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf.
Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des
Gerätes.
Sicherheitshinweise
Vorsicht!
Der Netzadapter darf nur an eine Netzspannung von
220-240 V~, 50/60 Hz angeschlossen werden.
Versuchen Sie niemals, das Gerät mit einer anderen
Spannung zu betreiben.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Der Netzstecker darf erst angeschlossen werden,
nachdem die Installation vorschriftsmäßig beendet ist.
Wenn das Netzkabel defekt ist bzw. wenn das Gerät
sonstige Schäden aufweist, darf es nicht in Betrieb
genommen werden. Kabel nicht quetschen!
Beim Abziehen des Netzteils von der Steckdose am
Stecker ziehen - nicht am Kabel.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem
Wasser in Betrieb.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B.
Blumenvasen, auf das Gerät. Diese könnten umfallen,
und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher
Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen
Schlages führen.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in
Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
Öffnen sie nicht das Gehäuse. Andernfalls besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer
Kundendienststellen.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur der
Fachmann.
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht in
das Innere des Gerätes fallen.
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B.
brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses
Gerät benutzen.
7
Hinweise zur Handhabung
8
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und
andere.
Die Anschlusskontakte auf der Geräterückseite nicht
mit metallischen Gegenständen oder den Fingern
berühren. Die Folge können Kurzschlüsse sein.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
Standby mit dem Stromnetz verbunden. Ziehen Sie den
Stecker des Netzteils aus der Steckdose, falls Sie das
Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Ziehen Sie nur am Netzstecker.
Hören Sie Musik nicht mit großer Lautstärke. Dies kann
zu bleibenden Gehörschäden führen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Es ist verboten Umbauten am Gerät vorzunehmen.
Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile
dürfen nicht mehr verwendet werden.
Umgang mit Batterien
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände
von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den
Mund nehmen und verschlucken. Dies kann zu
ernsthaften Gesundheitsschäden führen. Bewahren Sie
deshalb Batterien und Fernbedienung für Kleinkinder
unerreichbar auf. In diesem Fall sofort einen Arzt
aufsuchen!
Normale Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen
Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, erhitzt
oder ins offene Feuer geworfen werden
(Explosionsgefahr!).
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien
rechtzeitig aus. Batteriekontakte und Gerätekontakte
vor dem Einlegen reinigen.
Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und
verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Vorsicht!
Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen.
Nicht auf Heizkörpern ablegen, nicht direkter
Sonnenstrahlung aussetzen!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
Benutzen Sie in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach mit
einem trockenen Tuch.
Hinweise zur Handhabung
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit
und die Umwelt schädigen.
Batterien unterliegen der Europäischen Richtlinie
2006/66/EG. Diese dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von
Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt werden.
Dieses Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Aufstellen des Gerätes
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für den Empfang von Radiosendungen, für
die Wiedergabe von Musikdateien von externen Geräten
und als Dockingstation für einen iPod bzw. ein iPhone
entwickelt. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch
konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und
horizontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute Belüftung.
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen wie
Teppiche, Decken oder in der Nähe von Gardinen und
Wandbehängen auf. Die Lüftungsöffnungen könnten
verdeckt werden. Die notwendige Luftzirkulation kann
dadurch unterbrochen werden. Dies könnte
möglicherweise zu einem Gerätebrand führen.
Die Lüftungsschlitze müssen stets frei bleiben. Sie
dürfen nicht durch Gardinen, Decken oder Zeitungen
verdeckt werden
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie
direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit
außergewöhnlich viel Staub.
Beachten Sie, dass die Gerätefüße u.U. farbige
Abdrücke auf bestimmten Möbeloberflächen
hinterlassen könnten. Verwenden Sie einen Schutz
zwischen Ihren Möbeln und dem Gerät.
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt
werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur
Beschädigung des Gerätes führen können. Das Gerät
ist für die Verwendung in trockener Umgebung und in
gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht Tropfoder Spritzwasser ausgesetzt werden.
9
Hinweise zur Handhabung
10
Sie dürfen das Gerät nur in waagerechter Position
betreiben. Nicht im Freien verwenden!
Halten Sie das Gerät von Geräten fern, die starke
Magnetfelder erzeugen.
Bei Verwendung von Energiesparlampen in
unmittelbarer Nähe kann ggf. die Funktion des Gerätes
beeinträchtigt werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
Legen Sie eine rutschfeste Unterlage unter die
Gerätefüße, um Abdrücke auf Möbeloberflächen zu
vermeiden.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Gerätes
Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem Fall
etwa eine Stunde, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker
immer leicht zugänglich sind, so dass Sie das Gerät
schnell von der Stromversorgung trennen können!
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber
stolpern kann.
Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät sein.
Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die
Steckdose stecken.
Verwenden Sie einen geeigneten, leicht zugänglichen
Netzanschluss und vermeiden Sie die Verwendung von
Mehrfachsteckdosen!
Netzteil bzw. Stecker nicht mit nassen Händen
anfassen, Gefahr eines elektrischen Schlages!
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Netzstecker aus der Steckdose
ziehen!
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den
Netzstecker aus der Steckdose.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Zu hohe Lautstärke, besonders bei Kopfhörern, kann
zu Gehörschäden führen.
Fernbedienung:
Wenn das Gerät längere Zeit nicht betrieben wird,
entnehmen Sie alle Batterien, da diese auslaufen und
das Gerät beschädigen können.
iPod/iPhone: Versuchen Sie nie mit Gewalt, Ihren
iPod/Ihr iPhone zu verbinden.
Die Beschreibung des Gerätes
Die Beschreibung des Gerätes
Der Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend
aufgeführten Zubehörteile vorhanden sind:
DAB 13i,
Netzteil,
eine Fernbedienung (Batterie im Lieferumfang
enthalten),
diese Bedienungsanleitung.
Die besonderen Eigenschaften des
Gerätes
Das Gerät besteht aus einem Radio mit DAB+ Empfänger,
einer Dockingstation zur Wiedergabe Ihres iPhones/iPods
und Timerfunktion.
Haben Sie Ihr iPhone/iPod angedockt erfolgt die
Wiedergabe über die Lautsprecher der Dockingstation.
Angedockte iPhones/iPods können mit den Tasten am
Gerät sowie bequem mit der Fernbedienung bedient
werden.
Mit dem Digital-Radio steht ein neues Format zur
Verfügung, durch welches man kristallklaren Sound
ohne Rauschen und Knistern hören kann.
Das Radio empfängt auf den Frequenzen
UKW 87,5–108 MHz (analog) und DAB 174–240 MHz
(digital).
Das verfügt über je 10 Senderspeicherplätze.
Wenn ein Sender gefunden bzw. eingestellt ist, wird die
Uhrzeit und das Datum automatisch über das DABSignal eingestellt.
Das Gerät verfügt über eine Zeit- und Datumsanzeige
sowie eine Weckfunktion mit zwei unabhängigen
Weckzeiten.
Sie können wählen, ob Sie mit einem angedockten
iPhone/iPod, dem Radio (DAB, UKW) oder Buzzer
geweckt werden möchten.
Die Digitaluhr zeigt die Uhrzeit im 12H oder 24h-Format
an.
Sie können ein externes Audio-Gerät anschließen.
Angedockte iPhones/iPods werden vom Gerät geladen.
11
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie das Gerät zum Betrieb
vorbereiten
Wie Sie das Netzgerät anschließen
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz (100-240 V~,
50/60 Hz) an.
 Zur Stromversorgung zuerst das Kabel des Netzteils
in die Buchse (19) (DC) am Gerät und dann den
Netzstecker in die Steckdose stecken.
Hinweis:
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil!
Beachten Sie die Angaben auf dem Typenschild!
 Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung
des Netzteils mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt, bevor Sie es in die Steckdose
stecken.
 Nach dem erstmaligen Verbinden des Gerätes mit
dem Stromnetz zeigt das Display „Welcome to
Digital Radio“.
Hinweis:
Ziehen Sie bei Nichtverwendung den Netzstecker aus
der Steckdose. Ziehen Sie am Netzstecker und nicht am
Kabel. Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den
Netzstecker aus der Steckdose. Wenn das Gerät längere
12
Zeit nicht benutzt wird, z.B. vor Antritt einer längeren
Reise, ziehen Sie den Netzstecker.
Die beim Betrieb entstehende Wärme muss durch
ausreichende Luftzirkulation abgeführt werden. Deshalb
darf das Gerät nicht abgedeckt oder in einem
geschlossenen Schrank untergebracht werden. Sorgen
Sie für einen Freiraum von mindestens 10 cm um das
Gerät.
Hinweis:
Nach einem Stromausfall wird möglicherweise nicht die
korrekte Uhrzeit angezeigt.
Wie Sie den Antennenempfang
verbessern
Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender
hängt von den Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab.
Mit der DAB/UKW-Teleskopantenne (21) kann ein
brauchbarer Empfang erzielt werden.
 Diese Antenne muss in voller Länge auf den
günstigsten Empfang ausgerichtet werden.
 Bei schlechtem Empfang raten wir durch Drücken
des Jog-Wheels TUNING 5 auf MONO zu schalten.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Hinweis:
Für ausreichenden DAB-Empfang sollten Sie die
Antenne stets vertikal positionieren
Wie Sie die Fernbedienungsbatterien
einlegen
 Zum Betrieb der Fernbedienung ist eine Batterie
bereits eingelegt (CR2025). Zum Betrieb müssen
Sie den Isolierstreifen im Batteriefach entfernen.
 Entfernen Sie den Plastikstreifen wie abgebildet:


Sollte die Fernbedienung auf Eingaben nicht mehr
reagieren, wechseln Sie die Knopfzelle aus.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
 Entfernen Sie die Klappe des Batteriefachs. Drücken
Sie dazu zuerst die Rastfeder nach innen und
ziehen Sie dann die Klappe heraus.
Legen Sie eine Batterie (CR 2025) ein. Beachten
Sie dabei die Markierungen für die Polung (+ / –) im
Innern des Fachs.
Schließen Sie das Batteriefach wieder. Drücken Sie
dazu die Rastfeder nach innen und schieben Sie
dann die Klappe in die Fernbedienung.
Hinweis:
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt,
sollten die Batterien herausgenommen werden.
Andernfalls kann die Fernbedienung durch Auslaufen der
Batterien beschädigt werden.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten
die Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
Es sollte darauf geachtet werden, nur Batterien oder
Akkus gleichen Typs zu verwenden. Verwenden Sie
niemals gleichzeitig alte und neue Batterien.
Verwenden Sie auslaufgeschützte Batterien!
13
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt
schädigen.
 Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt
entsprechend der geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Werfen Sie die Batterien niemals in
den normalen Hausmüll.
Wie Sie das Gerät mit der Fernbedienung
bedienen
Mit der Infrarot-Fernbedienung können Sie die
wichtigsten Funktionen der Anlage bequem vom
Sitzplatz aus bedienen. Bei der Bedienung des Gerätes
mit der Fernbedienung beachten Sie bitte folgende
Punkte:
Die Fernbedienung auf den Fernbedienungsempfänger
(4) an der Gerätefront richten.
Es muss Sichtverbindung zwischen Sender und
Empfänger gewährleistet sein. Maximale Entfernung:
ca. 4 Meter, Empfangswinkel ca. 30°.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten
die Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
14
Wie Sie eine externe Tonquelle
anschließen
Sie können den Ton eines externen Gerätes (z. B. TVGerät, DVD-Player, MP3-Player) über die Lautsprecher
des Gerätes wiedergeben.
 Schließen Sie ein Stereo-Audiokabel (3,5 mm
Klinke) des Audioausgangs Ihres externen Gerätes
an den AUX-IN-Anschluss (20) auf der
Geräterückseite an.
 Wählen Sie mit FUNCTION (25) die Betriebsart
AUXILIARY INPUT.
 Starten Sie die Wiedergabe am externen Gerät.
 Regeln Sie die Lautstärke am externen Gerät und
mit VOLUME (32, 36) bzw. am Gerät.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie iPhones/iPods andocken
Hinweis:
Üben Sie keinen Druck auf die iPod-Halterung (Dock)
aus. Sie könnte beschädigt werden.
Entfernen Sie den iPod nicht aus der Halterung, wenn
der iPod eingeschaltet ist.
 Öffnen Sie die Abdeckung (06).
 Stellen Sie mit dem Drehknopf (08) das
Universaldock (07) ein.
06
07
08
Angedockte iPhones/iPods entfernen
 Drücken Sie die Taste II (11) und halten Sie diese
gedrückt.
 Schalten Sie mit FUNCTION (14) zu einer anderen
Quelle.
 Entfernen Sie den iPod/das iPhone, indem Sie den
iPod/das iPhone vorsichtig nach oben anheben bzw.
herausziehen.
Wie die Akkus des iPod geladen werden
Sobald Sie Ihren iPod angedockt haben, wird der Akku
bei bestehender Netzverbindung aufgeladen.
Hinweis:
Bei Verwendung eines iPod oder anderen MP3-Players,
der nicht über die Dockingstation angeschlossen wird,
erfolgt keine automatische Akku-Aufladung.
 Nehmen Sie Ihren iPod/das iPhone aus der
Schutzhülle bzw. Tasche und setzen Sie Ihren
iPod/das iPhone vorsichtig in das Dock (07) ein.
15
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie allgemeine GeräteFunktionen bedienen
Sie können die Einstellungen sowohl mit den Tasten am
Gerät wie auch mit der Fernbedienung vornehmen.
Identische Beschriftung auf Fernbedienung und Gerät
bedeutet identische Funktionen.
Die Beschreibung der Bedienung erfolgt in der Regel
anhand der Tasten der Fernbedienung.
Wie Sie das Gerät einschalten
 Mit der Taste
(18) bzw. (22) schalten Sie das
Gerät ein, das Display schaltet sich mit der zuletzt
eingestellten Betriebsart ein.
Hinweis:
Nach dem erstmaligen Einschalten führt das Gerät
automatisch einen DAB-Sendersuchlauf FULLSCAN
durch. Während des Suchlaufs zeigt die
Displayinformation den Fortschritt an sowie die Anzahl
der gefundenen Digitalradio-Stationen.
Nach Beendigung des Sendersuchlaufs wird die erste
Station in alphanumerischer Reihenfolge
wiedergegeben.
16
Wie Sie die Quelle einstellen
 Mit FUNCTION (14) am Gerät bzw. (25) der
Fernbedienung schalten Sie zu DAB, FM, iPod,
AUX.
Wie Sie die Lautstärke einstellen
 Drehen Sie den Regler VOLUME (02), um die
gewünschte Lautstärke einzustellen.
 Drücken Sie die Taste –VOL+ (32, 36) der
Fernbedienung, um leiser bzw. lauter zu stellen.
Wie Sie die Stummschaltung
einschalten
Sie können die Lautstärke mit einem Tastendruck auf
das Jog-Wheel MUTE (02) abschalten. Ein erneutes
Drücken von MUTE (02) schaltet die Lautstärke wieder
ein.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie die Soundeffekte einstellen
Wie Sie das Gerät ausschalten
 Drücken Sie die Taste EQ (28) wiederholt. Damit
können Sie den wiedergegebenen Sound der
gehörten Musikrichtung anpassen.
 Mit der Taste
(18) bzw. (22) schalten Sie das
Gerät aus, die Uhrzeit wird eingeblendet.
 Folgende Einstellungen sind möglich: OFF (Aus),
CLASSIC, POP, ROCK, JAZZ. Die aktive
Einstellung wird im Display angezeigt.
Andere MP3-Player verwenden
Sie können jede andere Musikquelle über die AUX INBuchse (20) wiedergeben, auch einen iPod, den Sie
nicht andocken.
Das Gerät schaltet die Wiedergabe ab und den
iPod/iPhone in STANDBY. Das Display erlischt. Die
Uhrzeit wird eingeblendet.
Die Akkus angedockter Geräte werden bei bestehender
Netzverbindung geladen.
Zum vollständigen Ausschalten den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
 Wählen Sie mit FUNCTION (25) die Betriebsart
AUXILIARY INPUT.
Bei Verwendung eines iPod oder anderen MP3-Players,
der nicht über die Dockingstation angeschlossen wird,
erfolgt keine automatische Akku-Aufladung.
17
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie die Sleep-Funktion benutzen
Sie können in Schritten von 15, 30, ... 90 Minuten den
Zeitraum einstellen, nach dem sich das Gerät in jeder
Betriebsart in Standby schaltet. „SLEEP“ erscheint im
Display.
Wie Sie Ihren iPod über das Menü
bedienen
Mit folgenden Tasten der Fernbedienung steuern und
bedienen Sie Ihren angedockten iPod:
II:
Wiedergabe starten, pause
 Drücken Sie zur Einstellung die Taste SLEEP (24)
wiederholt. Im Display wird die jeweils verbleibende
Spielzeit dargestellt.
Vorlauf
Hintergrundbeleuchtung
i MENU: iPod/iPhone Menü öffnen, im Menü zurück
Sie können im Menü die Displayhelligkeit einstellen.
 Drücken Sie die Taste MENU (16) und drehen Sie
das Jog-Wheel (05), bis SYSTEM erscheint.
Bestätigen Sie durch Drücken des Jog-Wheel.
 Drehen Sie das Jog-Wheel (05), bis BACKLIGHT
erscheint und bestätigen Sie durch Drücken.
 Drehen Sie das Jog-Wheel (05), um die Helligkeit
einzustellen – HIGH, MEDIUM, LOW - und
bestätigen Sie durch Drücken.
18
I
I:
voriger, nächster Titel, schneller Rücklauf,
Menü öffnen
 : Navigation im Menü
ENTER: Auswahl bestätigen, Menüpunkt aktivieren,
öffnen
Die Bedienung erfolgt sinngemäß wie über die iPodSteuerungstasten. Lesen Sie ggf. in der
Bedienungsanleitung Ihres iPod nach.
 Die Einstellung der Lautstärke erfolgt allerdings über
VOLUME (02) am Gerät bzw. –VOL+ (32, 36) der
Fernbedienung.
Wie Sie Ihr iPhone/Ihren iPod verwenden
Wie Sie Ihr iPhone/Ihren iPod
verwenden
Einschalten
 Schalten Sie das Gerät mit der Taste
(22) ein.
 Docken Sie Ihr iPhone/Ihren iPod an das Dock (07)
an.
Titelwahl/Suchlauf
 Drücken Sie kurz die Tasten I I (33, 35), um
zum nächsten/vorigen Titel zu springen.
 Drücken Sie die Tasten I I (33, 35) und
halten Sie sie gedrückt, um einen schnellen
Suchlauf zu starten.
Wiederholfunktionen
 Drücken Sie die Taste FUNCTION (14) wiederholt,
um zur Quelle iPod zu schalten.
 Drücken Sie die Taste REPEAT (44) wiederholt, um
den aktuellen Titel bzw. alle Titel zu wiederholen.
Hinweis:
Ist kein iPod verbunden, erscheint INSERT IPOD im
Display.
Zufallswiedergabe
 Drücken Sie die Taste II (43), um die Wiedergabe
zu unterbrechen bzw. zu starten.
Ausschalten
 Drücken Sie die Taste SHUFFLE (42), um die
Zufallswiedergabe einzuschalten.
 Drücken Sie die POWER-Taste
(22). Das Gerät
schaltet die Wiedergabe ab und den iPod in
STANDBY.
 Während der iPod angedockt ist, werden die Akkus
bei bestehender Netzverbindung geladen.
iPhone/iPod-Steuerung, Menü
Siehe S. 18.
19
Die DAB-Funktion
Die DAB-Funktion
Was ist DAB+
DAB+ ist ein neues digitales Format, durch welches Sie
kristallklaren Sound ohne Rauschen hören können.
Anders als bei herkömmlichen Analogradiosendern werden
bei DAB mehrere Sender auf ein und derselben Frequenz
ausgestrahlt. Dies nennt man Ensemble oder Multiplexe.
Ein Ensemble setzt sich aus der Radiostation sowie
mehreren Servicekomponenten oder Datendiensten
zusammen, welche individuell von den Radiostationen
gesendet werden. Infos z.B unter www.digitalradio.de oder
www.digitalradio.ch.
Datenkomprimierung
Digital Radio macht sich dabei Effekte des menschlichen
Gehörs zunutze. Das menschliche Ohr nimmt Töne, die
unter einer bestimmten Mindestlautstärke liegen, nicht
wahr. Daten, die sich unter der sog. Ruhehörschwelle
befinden, können also herausgefiltert werden. Dies wird
ermöglicht, da in einem digitalen Datenstrom zu jeder
Informationseinheit auch die zugehörige relative Lautstärke
zu anderen Einheiten gespeichert ist. In einem Tonsignal
werden zudem bei einem bestimmten Grenzwert die
leiseren Anteile von den lauteren überlagert. Alle
Toniformationen in einem Musikstück, die unter die sog.
Mithörschwelle fallen, können aus dem zu übertragenden
Signal herausgefiltert werden. Dies führt zur Reduzierung
20
des zu übertragenden Datenstroms, ohne einen
wahrnehmbaren Klangunterschied für den Hörer (HE AAC
v2 - Verfahren als ergänzendes Kodierungsverfahren für
DAB+).
Audio Stream
Audiostreams sind bei Digital Radio kontinuierliche
Datenströme, die MPEG 1 Audio Layer 2 Frames enthalten
und damit akustische Informationen darstellen. Damit
lassen sich gewohnte Radioprogramme übertragen und auf
der Empfängerseite anhören. Digital Radio bringt Ihnen
nicht nur Radio in exzellenter Soundqualität sondern
zusätzliche Informationen. Diese können sich auf das
laufende Programm beziehen (DLS z.B. Titel, Interpret)
oder unabhängig davon sein (z.B. Nachrichten, Wetter,
Verkehr, Tipps).
DAB Radioempfang
Service Wahl und Suche
Das Gerät startet automatisch den Sendersuchlauf, wenn
es eingeschaltet wird. Sollte kein Sender empfangen
werden, erscheint “Not available” auf dem Display. Dies
bedeutet, dass entweder kein Empfang oder nur sehr
schwacher Empfang möglich ist. In dem Fall müssten Sie
den Standort wechseln.
Die DAB-Funktion
DAB-Suchlauf
Wie Sie DAB-Sender speichern
Der automatische Suchlauf „AUTO SCAN“ scannt alle DAB
Band III – Kanäle und findet somit alle Sender, die im
Empfangsgebiet ausgestrahlt werden.
 Öffnen Sie das Menü, indem Sie die Taste MENU
(16, 37) drücken.
 Wählen Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05) die
Menüoption AUTO SCAN. Bestätigen Sie durch
Drücken des Jog-Wheel (05).
 Alternativ können Sie die Menüoption mit I I
(33, 35) wählen und mit ENTER (34) bestätigen.
Die Suche startet, im Display erscheint der
Fortschrittsbalken.
 Sie können die gefundenen Sender am Gerät
prüfen. Dazu das Jog-Wheel (05) drehen.
 Um einen Sender auszuwählen, das Jog-Wheel (05)
drücken.
 Alternativ können Sie die Sender mit I I (33,
35) wählen und mit ENTER (34) wiedergeben.
Der Programm-Speicher kann bis zu 10 Stationen im DABBereich speichern.
Hinweis:
Die gespeicherten Sender bleiben auch bei Stromausfall
erhalten.
 Den gewünschten Sender einstellen.
 Eine der Zifferntasten (26) drücken und ca. 2
Sekunden gedrückt halten, „Preset # stored“
erscheint im Display.
Anwählen der programmierten Stationen
 Die Zifferntaste 1 ... 10 (26) drücken.
Haben Sie keinen Sender auf den gewählten Programmplatz
gespeichert, erscheint „Preset # empty“.
Löschen einer Programmplatz-Speicherung
Neuen Sender auf die jeweilige Preset-Taste speichern.
21
Die DAB-Funktion
Manuelle Sendersuche bei DAB
 Öffnen Sie das Menü, indem Sie die Taste MENU
(16, 37) drücken.
 Wählen Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05) die
Menüoption MANUAL TUNE. Bestätigen Sie durch
Drücken des Jog-Wheel (05).
 Drehen Sie das Jog-Wheel (05), um durch die
Labels 5A bis 13 F und deren Frequenzen zu
schalten.
 Drücken Sie das Jog-Wheel (05), um das Ensemble
zu öffnen, der Name des Ensembles wird angezeigt.
 Drücken Sie SELECT (05), um das Ensemble
auszuwählen.
Damit ist die manuelle Sendersuche beendet.
Sender einstellen
 Alternativ können Sie die Sender mit I I (33,
35) wählen und mit ENTER (34) wiedergeben.
Signalstärke, Infos darstellen
 Drücken Sie die Taste INFO (29). Die Signalstärke
wird dargestellt:
Die Markierung zeigt den erforderlichen Pegel.
22
Sender, deren Signalstärke unterhalb des
erforderlichen Pegels liegt, senden kein
ausreichendes Signal.
Mehrfaches Drücken der INFO-Taste (29) schaltet
durch verschiedene Informationen, wie z.B. Genre,
Land, Frequenz, Signallevel, Datenbitrate.
DRC einstellen
Die Kompressionsrate gleicht Dynamikschwankungen und
damit einhergehende Lautstärkevariationen aus.
 Drücken Sie die Taste MENU (16, 37) und wählen
Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05) DRC.
 Bestätigen Sie durch Drücken des Jog-Wheel (05).
 Wählen Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05) die
Kompressionsrate:
DRC high – Hohe Kompression
DRC low – niedrige Kompression
DRC off – Kompression abgeschaltet.
 Bestätigen Sie durch Drücken des Jog-Wheel (05).
Wie Sie inaktive Stationen löschen
Sie können nicht mehr sendende Stationen aus der
Stationsliste entfernen.
 Drücken Sie die Taste MENU (16, 37) und wählen
Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05) PRUNE.
 Bestätigen Sie durch Drücken des Jog-Wheel (05).
 Wählen Sie Drehen des Jog-Wheel (05) Yes und
bestätigen Sie durch Drücken.
Das UKW-Radio bedienen
Das UKW-Radio bedienen
Wie Sie einen Sender einstellen
Hinweis:
Das Gerät empfängt auf der Frequenz UKW (FM) 87,5 108 MHz.
 Wählen Sie mit FUNCTION (25) die Quelle FM
MODE.
 Wenn Sie UKW einstellen, ziehen Sie die
Teleskopantenne auf volle Länge aus, um den
Empfang zu verbessern.
Manuelle Senderwahl
Hinweis:
In der Regel werden UKW-Sender im Stereo-Ton
empfangen.
 Sie können auch manuell auf Mono schalten, dadurch
wird der Empfang rauschärmer.
 Drücken Sie auf das Jog-Wheel TUNING (05).


Drehen Sie zur Frequenzeinstellung das Jog-Wheel
05, dies verändert die Empfangsfrequenz schrittweise
nach oben bzw. nach unten. Im UKW-Bereich in 0,05
MHz-Schritten. Damit können Sie auch schwache
Sender einstellen, deren Frequenz Ihnen bekannt ist.
Alternativ: Drücken Sie mit I I (33, 35) kurz,
um den gewünschten Sender einzustellen. Das
Display zeigt die Frequenz an.
Sendersuchlauf
 Drücken Sie SCAN (31), um den automatischen
Sendersuchlauf zu starten. Im Display läuft die
Senderfrequenz aufwärts. Der automatische Suchlauf
findet nur Sender mit einem starken Signal. Schwache
Sender können nur manuell eingestellt werden.
Alternativ:
 Alternativ: Drücken Sie I I (33, 35) lang, um
 Öffnen Sie das Menü, indem Sie die Taste MENU (16,
den Suchlauf zu starten.
37) drücken.
 Wird ein UKW-Sender mit ausreichend starkem Signal
 Wählen Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05) die
gefunden, stoppt der Suchlauf und der Sender wird
Menüoption AUDIO SETTING. Bestätigen Sie durch
wiedergegeben.
Drücken des Jog-Wheel (05).
 Wählen Sie FORCED MONO. Bestätigen Sie durch
Drücken des Jog-Wheel (05).
23
Das UKW-Radio bedienen
Hinweis:
 Für die Einstellung schwächerer Sender benutzen Sie
bitte die manuelle Senderwahl.
Anwählen der programmierten Stationen
 Die Zifferntaste 1 ... 10 (26) drücken.
 Haben Sie keinen Sender auf den gewählten
Programmplatz gespeichert, erscheint „Preset #
 Sie können im Menü SCAN SETTING einstellen, ob
empty“.
die automatische Senderwahl nur starke Sender findet
(STRONG STATIONS ONLY) oder nach allen
Das Display stellt den jeweils eingestellten Kanal dar.
Sendern sucht (ALL STATIONS).
Wie Sie Sender speichern
Der Programm-Speicher kann 10 Stationen im FM-Bereich
(UKW) speichern.
Hinweis:
Die gespeicherten Sender bleiben auch bei Stromausfall
erhalten.
 Den gewünschten Sender mit den Tasten I I
(33, 35) einstellen.
Löschen einer Programmplatz-Speicherung
 Sie können eine Programmplatz-Speicherung dadurch
löschen, indem Sie einen neuen Sender auf den
Programmplatz speichern.
UKW-Emfang mit RDS-Informationen
RDS ist ein Verfahren zur Übertragung von zusätzlichen
Informationen über UKW-Sender. Sendeanstalten mit
RDS senden z.B. ihren Sendernamen oder den
Programmtyp. Dieser wird im Display angezeigt.
 Eine der Zifferntasten (26) drücken und ca. 2
Sekunden gedrückt halten, „Preset # stored“ erscheint Beim Empfang eines UKW-Senders, der RDSInformationen ausstrahlt, erscheint im Display der
im Display.
Sendername.
 Speichern weiterer Sender: Vorgang wiederholen.
24
Das UKW-Radio bedienen
RDS-Informationen am Display darstellen
 Drücken Sie die Taste INFO (29), um zwischen den
RDS-Informationen PS (Sendername), PTY
(Programmtyp) sowie RT (Textmeldungen der
eingestellten Sender) zu wechseln.
Während die Information eingelesen wird, kann auf dem
Display „NO PTY“ oder „NO RT“ erscheinen.
Uhrzeit über RDS-Signal einstellen
Die Uhrzeit wird bei der Erstinbetriebnahme automatisch
über das RDS-Signal eingestellt (sofern sich das Gerät in
Reichweite eines UKW-Senders befindet, dessen Signal
stark genug ist). Sie können diese automatische
Einstellung abschalten.
25
Wie Sie die Timerfunktion benutzen
Wie Sie die Timerfunktion benutzen Time-Menü
Hinweis:
Die Timerfunktion können Sie erst bedienen, wenn Sie die
korrekte Uhrzeit eingestellt haben.
Bei Netzausfall muss die Uhrzeit u. U. neu eingestellt
werden. Prüfen Sie die korrekte Uhrzeit.
Im Modus AUX ist keine Timerfunktion möglich.
iPod touch:
Wurde ein iPod touch ganz ausgeschaltet kann ein Alarm
über iPOD nicht ausgeführt werden. Es ertönt dann auch
kein Summton.
 Drücken Sie die Taste MENU (16, 37) und wählen Sie
durch Drehen des Jog-Wheel (05) SYSTEM.
Bestätigen Sie durch Drücken des Jog-Wheel (05).
 Wählen Sie TIME und bestätigen Sie durch Drücken.
 Wählen Sie AUTO UPDATE. Bestätigen Sie durch
Drücken.
 Wählen Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05) aus
den Optionen
Update from any (DAB, FM RDS)
Update from Dab (DAB only)
Update from FM (RDS only)
No update
Uhrzeitsignal über DAB/UKW
Datum und Uhrzeit werden automatisch über das DABSignal bzw. bei UKW über das RDS-Signal eingestellt
Uhrzeit manuell einstellen
und bestätigen Sie durch Drücken des Jog-Wheel (05).
Nach dem erstmaligen Herstellen der Netzverbindung
erscheint die Uhrzeit 00:00:00 im Display. Um die korrekte
Uhrzeit im 24-Stundenformat einzustellen, gehen Sie
folgendermaßen vor:
 Öffnen Sie das Menü SYSTEM und das TIME Menü
(siehe oben).
26
Wie Sie die Timerfunktion benutzen
 Wählen Sie SET TIME / DATE. Drücken Sie das JogWheel (05), SET TIME erscheint, um die Stunde
einzustellen.
 Drehen Sie das Jog-Wheel (05), um die Stunde
einzustellen. Bestätigen Sie durch Drücken.
 Drehen Sie das Jog-Wheel (05), um die Minute
einzustellen. Bestätigen Sie durch Drücken.
 Stellen Sie das Datum bei SET DATE auf die
beschriebene Art ein.
 Sie können die Zeitanzeige mit der Option SET 12/24
HOUR im TIME-Menü ändern.
 Sie können die Datumsanzeige mit der Option SET
DATE FORMAT einstellen.
 Die korrekte Uhrzeit ist eingestellt und beginnt zu
zählen.
 Die Uhrzeit erscheint im Modus STANDBY oder durch
Drücken von INFO (29).
Timer einstellen
Wird während der Einstellung länger als 10 Sekunden
keine Taste gedrückt, verlässt das Gerät den Modus
automatisch. Sie müssen dann von vorne beginnen.
 Drücken Sie ALARM (23), ALARM 1 SETUP
erscheint, bestätigen Sie durch Drücken des JogWheel (05), um Alarm 1 einzustellen.
 Um den Alarm 2 einzustellen, drücken Sie ALARM
(23) erneut.
 ALARM1 WIZARD erscheint, ALARM DISABLE
blinkt.
 Schalten Sie die Weckfunktion ein, indem Sie mit dem
Jog-Wheel (05) zu ENABLE stellen. Bestätigen Sie
durch Drücken.
 Stellen Sie die Weckzeit ON TIME (Stunde und die
Minute durch Drehen/Drücken des Jog-Wheels) ein
und bestätigen Sie durch Drücken.
 Stellen Sie die Alarmdauer (Duration) zwischen 15
und 90 Minuten ein. Bestätigen Sie durch Drücken.
27
Wie Sie die Timerfunktion benutzen
 Stellen Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05) die
Quelle bei Source ein. Sie können wählen zwischen
 BUZZER (Ton-Signal),
 DAB-Radio,
 FM-Radio oder
 iPod.
 Bestätigen Sie durch Drücken des Jog-Wheel (05).
Haben Sie die Quelle DAB-Radio bzw. FM gewählt:
 Wählen Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05), den
zuletzt gehörten Sender (LAST LISTENED) oder eine
der PRESET-Stationen.
Voraussetzung:
PRESET-Station gespeichert.
 Bestätigen Sie durch Drücken des Jog-Wheel (05).
Sie können jetzt wählen, ob Sie
Täglich DAILY,
einmal ONCE,
am Wochenende WEEKENDS oder
an den Wochentagen WEEKDAYS
geweckt werden möchten.
28
 Bestätigen Sie durch Drücken des Jog-Wheel (05).
HINWEIS: Haben Sie einmal (ONCE) gewählt, können Sie
das Datum einstellen, an dem Sie geweckt werden
möchten.
 Stellen Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05) die
Lautstärke ein. Bestätigen Sie mit Drücken.
ALARM SAVED erscheint. Die Einstellung ist gespeichert.
 Schalten Sie danach das Gerät aus.
Die eingestellte Weckfunktion wird durch das Symbol im
Display angezeigt.
Bei Erreichen der eingestellten Weckzeit schaltet sich das
Gerät mit der gewählten Quelle und Lautstärke ein.
Hinweis:
Bei Stromausfall oder falls versehentlich der Netzstecker
gezogen wurde, funktioniert der Wecker nicht.
 Überprüfen Sie die Uhrzeit.
Hinweis:
Auf den Medien müssen sich spielbare Titel befinden!
iPOD muss korrekt angedockt sein.
Wecken mit Radio: der zuletzt eingestellte Sender wird
gespielt.
Wie Sie die Timerfunktion benutzen
Überprüfen Sie nach einem Netzausfall die eingestellte
Uhrzeit.
Ist kein iPod verbunden, werden Sie mit dem BUZZER
geweckt.
Timer ein- und ausschalten
 Taste Alarm (23) drücken, ALARM 1 SETUP
erscheint im Display. Bestätigen Sie durch Drücken
des Jog-Weels (05).
 Wählen Sie durch Drehen des Jog-Wheel (05)
ENABLE oder DISABLE.
 Bestätigen Sie durch Drücken.
 Bei eingeschaltetem Timer erscheint im Display die
Alarm-Anzeige.
Schlummer-Funktion
 Drücken Sie SNOOZE (13), um die Snooze-Funktion
einzuschalten.
Die SNOOZE-Funktion unterbricht den Alarm für die
Dauer der eingestellten Schlummerzeit (5, 10, 15, 30
Minuten).
 Drücken Sie dazu die Taste SNOOZE mehrfach. Die
verbleibende Schlummerzeit erscheint im Display.
Nach Alarm abschalten
 Drücken Sie die Taste STANDBY (22), um den Timer
auszuschalten.
Hinweis:
Bei einem aktiven Alarm ist im Display weiterhin die
Alarm-Anzeige eingeblendet.
29
Wie Sie das Gerät reinigen
Wie Sie das Gerät reinigen
Stromschlag!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu
vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen
Tuch oder unter fließendem Wasser reinigen. Vor dem
Reinigen Netzstecker ziehen.
ACHTUNG!
Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
 Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit
Wasser angefeuchteten Tuch.
Wie Sie die Displayanzeigen aufrufen
Durch Drücken der Taste INFO (17, 29) können Sie
folgende Informationen einblenden:
DAB-Betrieb
DLS: durchlaufender Text mit Informationen
Song Titel, News, Schlagzeilen, etc.
Signalstärke
Programmtyp
Ensemble/Multiplex
Multiplex Nummer, Frequenz
Signal Error Rate
Audio Bit Rate/Encoding
Zeit, Datum
Datum FM (UKW) - Betrieb
RDS Radiotext
Programmtyp
Frequenz
Stereo/Mono
Zeit
Datum
30
Wie Sie Fehler beseitigen
Wie Sie Fehler beseitigen
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert,
überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen.
Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen
Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte
Kontakt mit dem Hersteller auf.
Probleme mit dem Gerät
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Das Gerät wird nicht mit Strom
versorgt.
Schließen Sie das Netzkabel richtig
an die Netzsteckdose an.
Es ist kein Ton zu hören. Erhöhen Sie die Lautstärke.
Ggf. ist die falsche Quelle gewählt
worden.
Es ist ein Störrauschen
zu hören.
In der Nähe des Gerätes sendet ein
anderes Gerät störende
Radiowellen aus.
Entfernen Sie das Gerät aus der
Umgebung des Gerätes.
Es treten andere
Bedienungsstörungen,
laute Geräusche oder
eine gestörte DisplayAnzeige auf.
Elektronische Bauteile des Gerätes
sind gestört.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Lassen Sie das Gerät ca. 10
Sekunden von der Stromquelle
getrennt. Schließen Sie das Gerät
erneut an.
Das Display schaltet sich Gerät ausschalten.
nicht ein.
Netzstecker ziehen, wieder
einstecken, Gerät einschalten.
31
Wie Sie Fehler beseitigen
Probleme mit dem iPhone/iPod-Dock
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
iPhone/iPod kann
nicht mit den
Gerätetasten
bedient werden.
iPhone/iPod ist nicht korrekt angedockt,
ggf. neu andocken.
Software veraltet. Software über iTunes
aktualisieren.
iPhone/iPod ist im Status „locked“.
Prüfen, ob sich iPhone/iPod außerhalb
korrekt bedienen lässt. Ggf. HerstellerAnleitung lesen.
iPhone/iPod lässt
iPhone/iPod nochmals entfernen und
sich nicht andocken. neu einsetzen.
iPhone/iPod wird
nicht geladen.
Es ist kein Ton zu
hören.
32
iPhone/iPod ist nicht korrekt angedockt.
Adapter prüfen, ggf. neu andocken.
iPhone/iPod ist im Status „locked“.
Prüfen, ob sich iPhone/iPod außerhalb
korrekt bedienen lässt. Ggf. HerstellerAnleitung lesen.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Schalten Sie die Wiedergabe am
iPhone/iPod ein.
Prüfen Sie das Dock.
Probleme mit dem Radio
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Es wird kein
Radiosender
empfangen.
Das Gerät befindet sich nicht im
Radio-Modus.
Mit FUNCTION zu DAB, FM schalten.
Es wird kein DABSignal empfangen
Überprüfen Sie, ob in der Region DAB
Empfang möglich ist. Richten Sie die
Antenne neu aus.
Probieren Sie, andere Sender zu
empfangen.
Der Ton ist schwach
oder von schlechter
Qualität.
Andere Geräte, z.B. Fernseher stören
den Empfang.
Stellen Sie das Radio weiter entfernt
von diesen Geräten auf.
Die Antenne ist nicht ausgezogen oder
ausgerichtet.
Ziehen Sie die Antenne aus.
Drehen Sie die Antenne oder das
Gerät, um den Empfang zu
verbessern.
Wie Sie Fehler beseitigen
“Made for iPhone/iPod” means that an electronic accessory has
.11901>53910?:/:991/?>;1/5M/-77D?:5#4:91
5#:0-904->
.119/1=?5M10.D?4101A17:;1=?:811?;;71;1=2:=8-9/1
standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of
Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Die
Abmessungen sind ungefähre Werte.
Richtlinien und Nomen:
Technische Daten
Abmessungen Gerät
(Breite x Tiefe x Höhe)
320 x 152 x 132 mm
Gewicht:
ca. 2 kg
Spannungsversorgung:
AC/DC Netzteil
100-240 V Wechselstrom,
50/60 Hz, 1,1 A
9 V DC, 2,67 A
StandbyLeistungsaufnahme
<1W
Fernbedienung:
Batterie CR2025, 3 V
Ausgangsleistung:
2 x 3 W RMS
Umgebungsbedingungen:
+5 C bis +35 C
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte
(nicht kondensierend)
Dieses Produkt entspricht
der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC), ErP
Richtlinie (2009/125/EC),
der EMV-Richtlinie (2004/108/EC) und der
CE-Kennzeichenrichtlinie
Radio:
Empfangsfrequenzen:
Digital Band III
Antenne
UKW 87,5–108 MHz
DAB 174–240 MHz
UKW-Teleskopantenne
AUX IN-Anschluss
3,5 mm Klinke
33
Wie Sie den Hersteller erreichen
Wie Sie den Hersteller erreichen
Entsorgung des Gerätes
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Straße 7
D-86899 Landsberg
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch
umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe
wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer
Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten
einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des
Gerätes. Vor der Entsorgung des Gerätes sollten die
Batterien entfernt werden.
www.dual.de
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die
Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind
umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie
mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei
Ihrem Händler oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung.
Erstickungsgefahr!
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder
der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß
ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und andere
Verpackungsmaterialien.
34
Lebensgefahr!
Bei ausgedienten Geräten Netzstecker ziehen.
Netzkabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement