Sony D-171 Bedienungsanleitung

Add to my manuals
4 Pages

advertisement

Sony D-171 Bedienungsanleitung | Manualzz

3-859-280-71 (1)

Compact Disc

Compact Player

Bedienungsanleitung

Der Regionalcode

Der Regionalcode des von Ihnen gekauften Discman befindet sich oben links im Strichcodeetikett auf der Packung.

Das mit dem Discman gelieferte Zubehör hängt vom jeweiligen Regionalcode des Modells ab. Regionalcode und mitgeliefertes Zubehör können Sie unter

“Mitgeliefertes Zubehör” am Ende dieser Anleitung nachschlagen.

Und sofort eine CD abspielen!

Wenn Sie gleich jetzt eine CD wiedergeben wollen, betreiben Sie Ihren

Discman mit Netzstrom. Sie haben außerdem noch folgende

Möglichkeiten der Stromversorgung: Akku, Trockenbatterien (siehe

“Stromquellen” auf der nächsten Seite) und Autobatterie.

1

Anschließen

Kopfhörer

Netzteil an Netzsteckdose oder

D-170AN

D-171

D-171V

D-172CK

D-173

D-175

Sony Corporation

1997 Printed in Malaysia

Willkommen!

Danke, daß Sie sich für den CD-

Compact Player von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor

Inbetriebnahme des Discman bitte genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.

Zu dieser Anleitung

Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Modelle D-170AN,

D-171, D-171V, D-172CK, D-173 und D-175.

Sehen Sie bitte vor dem Lesen der Anleitung nach, welches Modell Sie erworben haben. In den Abbildungen ist das Modell D-170AN zu sehen.

VORSICHT

Um Feuergefahr und die

Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das

Gerät weder Regen noch

Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Für Kunden außerhalb Polens

Die Markierung am Gerät gilt nur für

Produkte, die in Polen auf den Markt kommen.

Für Kunden außerhalb Europas

Die CE-Markierung auf dem Gerät gilt nur für Produkte, die innerhalb der Europäischen Union verkauft werden.

2/REMOTE

DC IN 4.5 V

Bei Modellen, mit denen der Netzübergangsstecker geliefert wird

Wenn das Netzteil nicht in die Netzsteckdose paßt, verwenden Sie den

Netzübergangsstecker.

Bei Modellen, die mit Kopfhörerfernbedienung geliefert werden

• Schließen Sie den Mikrostecker der Kopfhörer an die Kopfhörerfernbedienung und nicht an die Buchse 2/REMOTE des Discman an.

• Schließen Sie die Kopfhörer fest an die Fernbedienungsbuchsen an. Bei einer lockeren

Verbindung kann es während der Wiedergabe zu Störgeräuschen kommen.

2

Einlegen einer CD

OPEN

1

Drücken Sie OPEN, um den

Deckel zu öffnen.

Etikettenseite nach oben

2

CD am Zapfen ausrichten.

3

Wiedergabe

1

^ drücken.

2

Lautstärke anpassen.

Zum Stoppen der Wiedergabe drücken Sie p.

D-170_3-859-280-7X.G.CED

Zum Drücken Sie

^

Pausieren (nur

Hauptgerät)

Fortsetzen der

Wiedergabe nach der

Pause (nur

Hauptgerät)

^

Ansteuern des

Anfangs des aktuellen Titels

(AMS*)

Ansteuern des

Anfangs vorheriger

Titel (AMS)

= (=-Seite von ( an der

Kopfhörerfernbedienung) einmal**

= (=-Seite von () mehrmals**

Ansteuern des

Anfangs des nächsten Titels (AMS)

+ (+-Seite von () einmal**

Ansteuern des

Anfangs nachfolgender Titel

(AMS)

+ (+-Seite von () mehrmals** schnellen Vorlauf schnellen Rücklauf

Halten Sie +

(+-Seite von

() gedrückt**

Halten Sie =

(=-Seite von

() gedrückt**

*AMS = Automatic Music Sensor

(Automatischer Musiksensor)

**Diese Operationen sind während der

Wiedergabe und im Pausemodus möglich.

So nehmen Sie die CD heraus

Drücken Sie auf den Zapfen, und nehmen

Sie die CD heraus.

Hinweise zum Steuern der Lautstärke mit der Kopfhörerfernbedienung

Stellen Sie den Regler VOL (Lautstärke) an der Kopfhörerfernbedienung auf MAX.

Stellen Sie dann die Lautstärke am Discman auf die Stufe, die beim Einstellen der

Lautstärke mit der Kopfhörerfernbedienung als höchste Stufe möglich sein soll.

Hinweise zum Display

• Wenn Sie ^ oder ( (wenn RESUME* auf

OFF steht) drücken, erscheinen die

Gesamtzahl der Titel auf der CD und die gesamte Wiedergabezeit für 2 Sekunden im

Display.

*Nur D-175

• Während der Wiedergabe werden die

Nummer und die verstrichene

Wiedergabezeit des aktuellen Titels angezeigt.

• Im Pausenmodus blinkt die verstrichene

Wiedergabezeit im Display.

• Zwischen den Musikstücken wird die Zeit bis zum Anfang des nächsten Titels mit dem

Vorzeichen “–” angezeigt.

Hinweise zum Umgang mit CDs

• Damit die CD nicht verschmutzt wird, fassen Sie sie nur am Rand an. Berühren Sie nicht die Oberfläche.

• Kleben Sie kein Papier oder Klebeband auf die CD.

• Setzen Sie die CD nicht direktem

Sonnenlicht oder Wärmequellen wie z. B.

Warmluftauslässen aus. Lassen Sie die CD nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen.

Falsch!

zWeitere Wiedergabefunktionen

Wiederholte Wiedergabe

(Repeat Play)

Sie können Titel wiederholt in den

Wiedergabemodi Normal, INTRO PGM,

Shuffle (willkürliche Reihenfolge) oder RMS

(Random Music Sensor) wiedergeben und alle

Titel oder nur einen Titel wiederholen.

Zum Abbrechen von INTRO PGM Play drücken Sie PLAY MODE so oft, bis im

Display kein Wiedergabemodus mehr angezeigt wird.

Wiedergabe in willkürlicher

Reihenfolge

(Shuffle Play)

Sie können die Titel auf einer CD in willkürlicher Reihenfolge wiedergeben lassen.

PLAY

MODE

Hinweis

• Wenn Sie nach dem 22. Titel einen weiteren

Titel programmieren, wird der erste programmierte Titel gelöscht und durch den neuen Titel ersetzt.

Sonstige Funktionen

So verstärken Sie die Bässe

Sie können bei der Wiedergabe die Bässe verstärken und damit die Klangqualität bestimmter Musikstücke verbessern.

DIGITAL

MEGA

BASS

PLAY

MODE

REPEAT/

ENTER

So wiederholen Sie alle Titel

Drücken Sie während der Wiedergabe

REPEAT/ENTER.

Die Anzeige “ ” erscheint.

Um die wiederholte Wiedergabe zu beenden, drücken Sie erneut REPEAT/ENTER.

So wiederholen Sie einen einzelnen Titel

1 Drücken Sie REPEAT/ENTER während der Wiedergabe des zu wiederholenden

Titels.

Die Anzeige “ ” erscheint.

2 Drücken Sie PLAY MODE so oft, bis “1” angezeigt wird.

Um einen weiteren Titel zu wiederholen, drücken Sie = oder +.

Um die wiederholte Wiedergabe zu beenden, drücken Sie erneut REPEAT/ENTER.

Auswählen bestimmter

Titel für die Wiedergabe

(INTRO PGM Play)

Sie können Ihre Lieblingstitel zusammenstellen und wiedergeben lassen, indem Sie den Anfang jedes Titels auf einer

CD kurz anspielen und die gewünschten Titel auswählen.

PLAY

MODE

^

REPEAT/

ENTER

+

1

Drücken Sie während der Wiedergabe so oft PLAY MODE, bis “INTRO PGM” blinkt.

Blinkt

2

Starten Sie mit ^ das Anspielen der

Titel.

Der Discman gibt die ersten 15 Sekunden jedes Titels wieder, und “INTRO PGM” blinkt schneller.

3

Drücken Sie REPEAT/ENTER, während der gewünschte Titel abgespielt wird.

Zum Überspringen des Titels drücken Sie

+ oder warten einfach, bis der nächste

Titel angespielt wird.

Sobald das Ende der CD erreicht ist, hört

“INTRO PGM” auf zu blinken, und die ausgewählten Titel werden automatisch wiedergegeben.

Wenn Sie die Programmierung beenden möchten, bevor das Ende der CD erreicht ist, drücken Sie ^. Die ausgewählten Titel werden wiedergegeben.

Drücken Sie während der Wiedergabe PLAY

MODE so oft, bis “SHUF” angezeigt wird.

Die Titel werden in willkürlicher Reihenfolge abgespielt.

Zum Beenden der Shuffle-Play-Funktion drücken Sie PLAY MODE so oft, bis im

Display kein Wiedergabemodus mehr angezeigt wird.

Hinweis

• Während der Wiedergabe in willkürlicher

Reihenfolge können Sie mit der Taste = nicht zu vorherigen Titeln zurückkehren.

Wiedergabe in programmierter

Reihenfolge (RMS Play)

Sie können bis zu 22 Titel zur Wiedergabe in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge programmieren.

PLAY

MODE

^

Wählen Sie mit DIGITAL MEGA BASS entweder BASS oder BASS aus.

Bei BASS werden die Bässe wirkungsvoller verstärkt.

Hinweis

• Wenn der Ton bei der Baßverstärkung verzerrt wiedergegeben wird, verringern Sie die

Lautstärke.

So sperren Sie die Tasten

Sie können die Bedienelemente des Discman sperren. In diesem Fall können Sie das Gerät nur noch über die Kopfhörerfernbedienung steuern.

HOLD

REPEAT/

ENTER

=/+

1

Drücken Sie während der Wiedergabe

PLAY MODE so oft, bis “RMS” blinkt.

Schieben Sie HOLD in Pfeilrichtung.

Die Tasten sind gesperrt. Wenn Sie dann eine

Taste drücken, erscheint “Hold” im Display.

Um die Sperre zu lösen, schieben Sie HOLD wieder zurück.

So vermeiden Sie Gehörschäden (AVLS)

Mit der AVLS-Funktion (Automatic Volume

Limiter System - Automatisches

Lautstärkebegrenzungssystem) können Sie die maximale Lautstärke zum Schutz Ihres

Gehörs einschränken.

NORM LIMIT

AVLS

(AUTO VOLUME LIMITER SYSTEM)

Blinkt

2

Mit = oder + wählen Sie einen Titel.

Die Titelnummer und die

Wiedergabereihenfolge erscheinen.

Titelnummer Blinkt

Stellen Sie AVLS auf LIMIT.

Die Anzeige AVLS erscheint.

(Rückseite)

Wiedergabereihenfolge

3

Mit REPEAT/ENTER programmieren Sie den Titel.

4

Zum Programmieren weiterer Titel gehen

Sie wie unter Schritt 2 und 3 beschrieben vor.

5

Drücken Sie ^.

“RMS” blinkt nicht mehr, und die gewählten Titel werden in der angegebenen Reihenfolge gespielt.

Zum Beenden der RMS-Play-Funktion drücken Sie PLAY MODE so oft, bis “RMS” nicht mehr angezeigt wird.

So überprüfen Sie das Programm

Während des Programmierens:

Drücken Sie vor Schritt 5 REPEAT/ENTER.

Während der RMS-Wiedergabe:

Drücken Sie PLAY MODE so oft, bis “RMS” blinkt, und drücken Sie dann REPEAT/

ENTER.

Mit jedem Tastendruck auf REPEAT/ENTER erscheinen die Titelnummern nacheinander in der Reihenfolge, in der Sie sie für die

Wiedergabe programmiert haben.

Hinweis

• Wird der Ton verzerrt wiedergegeben, wenn

Sie die Baßverstärkung und die AVLS-

Funktion aktiviert haben, verringern Sie die

Lautstärke.

Fortsetzung auf der nächsten Seite m

D-170_3-859-280-7X.G.CED

So setzen Sie die Wiedergabe an der

Stelle der CD fort, an der Sie sie unterbrochen haben (Resume Play)

(nur D-175)

Normalerweise beginnt die Wiedergabe einer

CD nach jedem Stoppen wieder am Anfang der CD. Mit der Funktion Resume Play können Sie jedoch die Wiedergabe an der

Stelle fortsetzen, an der Sie den Discman zuletzt ausgeschaltet haben.

Wiedergabe einer CD im

Auto

Sie können Ihren Discman wie unten abgebildet in einem Auto verwenden.

Kopfhörer mit

Lautstärkeregler

(nur D-171V)

RESUME

OFF ON

Stellen Sie RESUME auf ON.

Zum Beenden von Resume Play stellen Sie

RESUME auf OFF.

Hinweise

• Wenn Sie den Deckel geöffnet haben, startet die Wiedergabe am Anfang der CD, selbst wenn RESUME auf ON steht.

• Die Stelle, an der die Wiedergabe fortgesetzt wird, kann sich um etwa 30 Sekunden verschieben.

So schalten Sie das akustische

Signal aus

Sie können das akustische Signal ausschalten, das ertönt, wenn Sie am Discman eine Taste drücken.

Trennen Sie die Stromquelle (Netzteil, Akku oder Alkalibatterien) vom Gerät. Halten Sie p gedrückt, und verbinden Sie währenddessen das Gerät wieder mit der

Stromquelle. Wenn der Signalton wieder zu hören sein soll, trennen Sie das Gerät von der

Stromquelle und schließen es dann wieder an, ohne p zu drücken.

Anschließen an andere

Stereogeräte

Sie können eine CD auch über ein angeschlossenes Gerät wiedergeben lassen oder eine CD auf Kassette überspielen.

Näheres dazu finden Sie in der

Bedienungsanleitung zu dem anderen Gerät.

Bevor Sie eine Verbindung vornehmen, schalten Sie alle Geräte aus.

Zum Anschließen des Discman an ein

Autokassettendeck benötigen Sie folgendes

Zubehör:

• Autoanschlußsatz

• Autobatterieadapterkabel oder

• Montagesatz CPM-300PC (Montageplatte +

Autoanschlußsatz +

Autobatterieadapterkabel)

• Autobatterieadapterkabel mit

Autoanschlußsatz DCC-E26CP

Einzelheiten dazu finden Sie in der

Montageanleitung zum jeweiligen Zubehör.

Bei Verwendung des Montagesatzes

CPM-300PC bzw. der Montageplatte

CPM-300P

Bringen Sie den mitgelieferten Adapter für

Autohalterung am CPM-300PC/300P an, bevor Sie den Discman installieren.

Hinweise

• Legen Sie den Discman nicht auf das

Armaturenbrett.

• Lassen Sie den Discman nicht in einem in der

Sonne geparkten Auto liegen.

• Verwenden Sie zum Reduzieren unerwünschter Nebengeräusche einen

Autoanschlußsatz von Sony.

Zündungsabhängiger Betrieb

Mit dieser Funktion stoppt Ihr Discman automatisch, wenn Sie den Motor des Autos abschalten. Diese Funktion steht jedoch nicht bei allen Automodellen zur Verfügung.

Gebrauch der

Kopfhörerfernbedienung

Bei Modellen, die mit

Kopfhörerfernbedienung geliefert werden:

Sie können die Kopfhörerfernbedienung als

Kabelfernbedienung verwenden.

HOLD**

Kopfhörer

Stellen Sie die Lautstärke ein.

zStromquellen

Akku

Sie müssen den Akku laden, bevor Sie ihn zum ersten Mal benutzen.

Für dieses Gerät können Sie den Akku BP-

DM10 oder BP-DM20 verwenden. Beide

Modelle sind funktionsgleich, haben aber eine unterschiedliche Lade- und Betriebsdauer.

Auf dem Akku ist die Modellnummer angegeben.

1

Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.

(Rückseite)

2

Legen Sie den Akku so ein, daß das Wort

“SONY” in dieselbe Richtung weist wie im Deckel dargestellt, und schließen Sie den Deckel.

3

Schließen Sie das Netzteil an.

Die Anzeige “CHG” leuchtet auf. Laden

Sie den Akku etwa 2 Stunden lang (BP-

DM10) bzw. 3 Stunden lang (BP-DM20).

Ist der Akku bereits vollständig aufgeladen, blinken die Anzeigen “CHG” und .

LINE OUT

Verbindungskabel

RK-G129HG

Rechts (rot)

Links (weiß)

LINE IN oder

REC IN

Stereoanlage, Kassettenrecorder,

Radiorecorder etc.

Hinweise

• Wenn Sie ein Verbindungskabel verwenden, ist die Funktion DIGITAL MEGA BASS deaktiviert.

• Drehen Sie vor dem Abspielen der CD die

Lautstärke des angeschlossenen Geräts herunter, damit keine Schäden an den angeschlossenen Lautsprechern entstehen.

• Über die Buchse LINE OUT wird der Signalton nicht ausgegeben.

• Wenn Sie ein anderes Gerät an die Buchse

LINE OUT anschließen, können Sie die

Lautstärke mit diesem Gerät nicht einstellen.

( (Wiedergabe) /

=•+

(AMS*/Suche)

VOL (Lautstärke) p (Stop)

* Automatischer Musiksensor

** Wenn Sie die Kopfhörerfernbedienung nicht verwenden, schieben Sie HOLD in

Pfeilrichtung.

Zum Aufheben der Tastensperre schieben Sie

HOLD zurück.

Hinweis

• Verwenden Sie nur die mitgelieferte

Kopfhörerfernbedienung. Sie können dieses

Gerät nicht mit einer Fernbedienung steuern, die mit anderen Geräten geliefert wurde.

DC IN 4.5 V

Netzteil an eine Netzsteckdose

Lautstärke

4

Ist der Akku vollständig geladen, wird

“CHG” ausgeblendet. Trennen Sie das

Gerät vom Netzteil.

Wann muß der Akku geladen werden?

Wenn der Akku schwächer wird, erscheint die

Anzeige im Display. Ist der Akku leer, erscheint “Lo batt” im Display. Laden Sie den Akku auf.

Um die ursprüngliche Kapazität des Akku möglichst lange vollständig zu erhalten, sollten Sie den Akku immer erst dann laden, wenn er leer (entladen) ist.

Hinweise

• Die zum Aufladen erforderliche Zeit hängt davon ab, wie weit sich der Akku zuvor entladen hatte.

• Wenn der Akku neu oder längere Zeit nicht benutzt worden ist, lädt er sich möglicherweise nicht vollständig auf. Laden und entladen Sie ihn mehrere Male.

• Wenn sich die Lebensdauer des Akkus um ungefähr die Hälfte reduziert, ersetzen Sie ihn durch den Akku BP-DM10 oder BP-DM20 von

Sony. Verwenden Sie keinen anderen Akku

(z. B. Akkus des Typs R6).

Trockenbatterien

1

Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.

(Rückseite)

2

Legen Sie zwei LR6-Alkalibatterien der

Größe AA mit den Polen ‘ und ’ wie im Batteriefach dargestellt in das

Batteriefach ein, und schließen Sie den

Deckel.

Wann müssen die Trockenbatterien ausgetauscht werden?

Wenn die Batterien schwächer werden, erscheint die Anzeige im Display. Sind die Batterien leer, erscheint “Lo batt” im

Display. Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus.

Hinweise

• Laden Sie Trockenbatterien nicht auf.

• Verwenden Sie neue Batterien nicht zusammen mit alten Batterien.

• Verwenden Sie keine unterschiedlichen

Batterien zusammen.

• Verwenden Sie keine Manganbatterien für dieses Gerät.

Ungefähre Betriebsdauer von

Batterien und Akkus in Stunden

7 BP-DM20

(nach einer Ladedauer von ca. 3 Stunden*)

Zwei Alkalibatterien

BP-DM10

(nach einer Ladedauer von ca. 2 Stunden*)

12

4

Die Werte gelten für den Fall, daß das Gerät während des Betriebs auf einer ebenen und stabilen Oberfläche steht.

* Die Ladedauer hängt davon ab, wie weit der

Akku entladen ist.

D-170_3-859-280-7X.G.CED

zWeitere Informationen

Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit

• Sollte ein Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in das Gerät gelangen, lösen Sie den Netzstecker, und lassen Sie es von qualifiziertem

Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.

• Führen Sie keine Fremdkörper in die Buchse

DC IN 4.5 V (externe Stromversorgung) ein.

Stromquellen

• Wollen Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von allen

Stromquellen.

• Das Typenschild mit der Betriebsspannung,

Leistungsaufnahme usw. befindet sich auf der

Unterseite des Netzteils (nur Naher Osten).

Netzteil

• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte

Netzteil. Wurde mit Ihrem Gerät kein Netzteil geliefert, verwenden Sie das Netzteil AC-

E45HG. Andere Netzteile sind nicht geeignet.

Polarität des Steckers

• Wenn Sie das Netzteil von der Netzsteckdose trennen, ziehen Sie immer am Netzteil selbst, niemals am Kabel.

Trockenbatterien und Akkus

• Halten Sie Batterien und Akkus von Feuer fern.

• Halten Sie den Akku von Münzen oder anderen Metallgegenständen fern. Es kann zu

Wärmeentwicklung führen, wenn der positive und der negative Pol des Akkus versehentlich mit einem Metallgegenstand in Berührung kommen.

Gerät

• Halten Sie die Linse des Geräts sauber, und berühren Sie sie nicht. Andernfalls könnte die

Linse beschädigt werden und das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten.

• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das

Gerät. Das Gerät und die CD könnten beschädigt werden.

• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von

Wärmequellen oder an Orten auf, an denen es direktem Sonnenlicht, übermäßig viel Staub oder Sand, Feuchtigkeit, Regen oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist.

Stellen Sie es nicht auf einer unebenen

Oberfläche auf, und lassen Sie es nicht in einem in der Sonne parkenden geschlossenen Auto liegen.

• Wenn das Gerät Interferenzen beim Radiooder Fernsehempfang hervorruft, schalten Sie das Gerät aus, oder benutzen Sie es in größerer

Entfernung vom Radio bzw. Fernsehgerät.

• Wickeln Sie das Gerät während des Betriebs nicht in ein Tuch oder eine Decke, da dies zu

Fehlfunktionen oder schweren Unfällen führen kann.

Kopfhörer

Sicherheit im Straßenverkehr

Verwenden Sie keine Kopfhörer, wenn Sie ein

Auto, ein Fahrrad oder ein anderes Fahrzeug lenken. Dies stellt eine Gefahrenquelle dar und ist vielerorts gesetzlich verboten. Auch wenn Sie zu Fuß gehen, sollten Sie das Gerät nicht zu laut einstellen - denken Sie an Ihre Sicherheit zum

Beispiel beim Überqueren einer Straße. In potentiell gefährlichen Situationen sollten Sie

äußerst vorsichtig sein bzw. das Gerät möglichst ausschalten.

Vermeidung von Gehörschäden

Achten Sie auf eine nicht zu hohe Lautstärke, wenn Sie Kopfhörer benutzen. Ohrenärzte warnen vor ständigen, lauten Geräuschen. Wenn

Sie Ohrengeräusche wahrnehmen, senken Sie die

Lautstärke, oder schalten Sie das Gerät aus.

Rücksichtnahme

Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein. Auf diese Weise können nicht nur Sie selbst noch hören, was um Sie herum vorgeht, sondern Sie zeigen auch Rücksicht gegenüber anderen.

Wartung

So reinigen Sie die Linse

Reinigen Sie die Linse mit dem

Linsenreinigungssatz KK-DM1.

Linse

So reinigen Sie das Gehäuse

Verwenden Sie ein weiches Tuch, das Sie leicht mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet haben. Verwenden Sie keinen

Alkohol, Benzin oder Verdünner.

Störungsbehebung

Sollte die Störung nicht behoben sein, nachdem

Sie folgende Punkte überprüft haben, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.

Die CD wird nicht wiedergegeben,

oder “no dlSC” erscheint im

Display, obwohl sich eine CD im

Gerät befindet.

m Die CD ist schmutzig oder defekt.

m Legen Sie die CD mit der Etikettenseite nach oben ein.

m Feuchtigkeit hat sich niedergeschlagen.

Lassen Sie das Gerät einige Stunden unbenutzt, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.

m Die Linse ist schmutzig.

m Schließen Sie den Deckel des Geräts und des Batteriefachs richtig.

m Die Batterien müssen korrekt eingelegt sein.

m Schließen Sie das Netzteil korrekt an eine

Netzsteckdose an.

Wenn Sie ^ drücken, erscheint einen Moment lang “00” im Display und wird dann ausgeblendet. Die CD wird nicht wiedergegeben.

m Der Akku bzw. die Trockenbatterien sind erschöpft. Laden Sie den Akku, oder ersetzen Sie die Trockenbatterien durch neue.

Es wird kein Ton ausgegeben, oder

Störgeräusche sind zu hören m Schließen Sie die Stecker fest an.

m Die Stecker sind schmutzig. Reinigen Sie die Stecker regelmäßig mit einem trockenen weichen Tuch.

Hl dc ln” erscheint im Display. m Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil oder das empfohlene

Netzteil AC-E45HG (nicht mitgeliefert).

Hold” erscheint bei einem

Tastendruck im Display.

m Die Tasten sind gesperrt. Schieben Sie

HOLD zurück.

Lo batt” erscheint im Display, wenn Sie eine Taste drücken.

m Die Akkuladung ist vollständig aufgebraucht. Schließen Sie das Netzteil an, und laden Sie den Akku.

m Die Trockenbatterien sind erschöpft.

Tauschen Sie sie gegen neue aus.

Die Lebensdauer der Batterie ist kurz.

m Manganbatterien werden verwendet.

Verwenden Sie Alkalibatterien.

m Tauschen Sie die Batterien gegen neue aus.

Die Lautstärke ist auf einen bestimmten Pegel begrenzt und läßt sich nicht erhöhen.

m Der AVLS-Wählschalter ist auf LIMIT gestellt. Stellen Sie ihn auf NORM.

Technische Daten

System

Digitales CD-Audiosystem

Eigenschaften der Laserdiode

Material: GaAlAs

Wellenlänge:

λ

= 780 nm

Emissionsdauer: Kontinuierlich

Laseremission: Weniger als 44,6 µW

(Meßwert bei 200 mm Entfernung von der tatsächlichen Linsenoberfläche)

Fehlerkorrektur

Super Strategy Cross Interleave Reed

Solomon Code von Sony

D/A-Umwandlung

1-Bit-Quartzzeitachsensteuerung

Frequenzgang

20 - 20.000 Hz

307)

+1

-2

dB (gemessen mit EIAJ CP-

Ausgang (bei 4,5 V Eingangspegel)

Kopfhörer (Stereominibuchse)

15 mW + 15 mW bei 16 Ohm

Leitungsausgang (Stereominibuchse)

Ausgangspegel 0,7 V effektiver Mittelwert bei 50 kOhm

Empfohlene Lastimpedanz über 10 kOhm

Allgmeines

Betriebsspannung

• Akku BP-DM10 von Sony: 2,4 V

Gleichstrom, Ni-Cd, 650 mAh

Akku BP-DM20 von Sony: 2,4 V

Gleichstrom, Ni-MH, 1.200 mAh

• Zwei LR6-Batterien (Größe AA): 3 V

Gleichstrom

• Netzteil (Buchse DC IN 4.5 V):

U2.CA2.E92: 120 V, 60 Hz

CED.E13.CN2: 220 - 230 V, 50 Hz

CEK: 230 - 240 V, 50 Hz

EA3: 110 - 240 V, 50/60 Hz

AU2: 240 V, 50 Hz

JEW.E33: 100 - 240 V, 50/60 Hz

• Montageplatte CPM-300P von Sony zum

Anschluß an Autobatterie: 4,5 V

Gleichstrom

Abmessungen (B/H/T) (ohne vorstehende

Teile und Bedienelemente) ca. 135

×

29,9

×

159,5 mm

Gewicht (ohne Akku) ca. 250 g

Betriebstemperatur

5 °C - 35 °C

Mitgeliefertes Zubehör

D-170AN

Stereokopfhörer (1)

D-171

Netzteil (1)

Stereokopfhörer (1)

Verbindungskabel (Cinchstecker

×

2

Stereoministecker) (1)

D-171V

Netzteil (1)

Verbindungskabel (Cinchstecker

×

2

Stereoministecker) (1)

Stereokopfhörer mit Lautstärkeregler (1)

D-172CK

Netzteil (1)*

Stereokopfhörer (1)

Verbindungskabel (Cinchstecker

×

2

Stereoministecker) (1)*

Autoanschlußsatz (1)

Automontageplatte (1)

Autobatterieadapterkabel (1)

Klettbänder (2)

Ersatzsicherung (1)

Spiralführung (1)

* Nicht mitgeliefert beim CED- und CEK-

Modell.

D-173

Netzteil (1)

Stereokopfhörer (1)

Akku (1)

Verbindungskabel (Cinchstecker

×

2

Stereoministecker) (1)

D-175

Netzteil (1)*

Stereokopfhörer mit Fernbedienung (1)

Akku (1)*

Verbindungskabel (Cinchstecker

×

2

Stereoministecker) (1)*

Alkalibatterien (2)**

* Nicht mitgeliefert beim JEW-Modell.

** Nur beim JEW-Modell mitgeliefert.

Änderungen an Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.

Empfohlenes Zubehör

Montageplatte CPM-300P

Montagesatz CPM-450PC*

Montagesatz CPM-300PC

Autoanschlußsatz CPA-9

Autobatterieadapterkabel DCC-E245

Autobatterieadapterkabel mit

Autoanschlußsatz DCC-E26CP

Aktivboxensystem SRS-A21, SRS-A41,

SRS-A71

Akku BP-DM10, BP-DM20

Verbindungskabel RK-G129HG

Netzteil AC-E45HG

Stereokopfhörer MDR-35, MDR-E848

*Wird nur in Japan vertrieben

Bei Ihrem Händler erhalten Sie möglicherweise nicht alle oben aufgelisteten Zubehörteile, er kann Sie aber genau über das in Ihrem Land erhältliche Zubehör informieren.

D-170_3-859-280-7X.G.CED

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement