advertisement
4
ANLEITUNG für food-ProcEssor-VorsATz
InhaltsverzeIchnIs
sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz
Wichtige Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������6
TEILE UNd MErKMALE �����������������������������������������������������������������������������������������8
GrUNdLAGEN
Vor dem ersten Verwenden ��������������������������������������������������������������������������������9
Wahl des richtigen Werkzeugs ����������������������������������������������������������������������������9
EINsETzEN dEr scHEIbEN
Einsetzen der beidseitig verwendbaren Reibscheibe ����������������������������������������10
Einsetzen der Juliennescheibe ���������������������������������������������������������������������������11
Einsetzen der variablen Schneidscheibe ������������������������������������������������������������12
Einsetzen von Würfelscheibe und Messer ���������������������������������������������������������13
VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs
Anbringen des Food-Processor-Vorsatzes an der Küchenmaschine ������������������14
Auswählen der richtigen Geschwindigkeit ��������������������������������������������������������17
Verwenden des Food-Processor-Vorsatzes �������������������������������������������������������18
Verwenden des zweiteiligen Stopfers ����������������������������������������������������������������19
TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE
Verwenden der Schneid- oder Reibscheibe ������������������������������������������������������19
Nützliche Hinweise �������������������������������������������������������������������������������������������20
PfLEGE UNd rEINIGUNG ����������������������������������������������������������������������������������22
ProbLEMbEHEbUNG �����������������������������������������������������������������������������������������23
GArANTIE UNd KUNdENdIENsT ������������������������������������������������������������������25
Der Food-Processor-Vorsatz von KitchenAid wurde exklusiv für alle KitchenAid-Haushaltsküchenmaschinen entwickelt� Genaue Anleitungen zur Bedienung dieser Küchenmaschinen finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung, die der Küchenmaschine beiliegt.
5
6 sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz
Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit.
Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu finden.
Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise.
Dies ist das Warnzeichen.
Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder zu Verletzungen führen können.
Alle Sicherheitshinweise stehen nach diesem Zeichen oder dem Wort „GEFAHR“ oder „WARNUNG“. Diese Worte bedeuten:
GEFAHR
Sie können schwer oder tödlich verletzt werden, wenn Sie diese Hinweise nicht unmittelbar beachten.
WARNUNG
Sie können schwer oder tödlich verletzt werden, wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
Alle Sicherheitshinweise erklären Ihnen die Art der Gefahr und geben Hinweise, wie Sie die
Verletzungsgefahr verringern können, aber sie informieren Sie auch über die Folgen, wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
WIcHTIGE sIcHErHEITsHINWEIsE
beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegenden sicherheitsmaßnahmen beachtet werden:
1. Lesen Sie alle Instruktionen� Verletzungsgefahr bei falscher
Verwendung des Geräts�
2. Die Küchenmaschine nicht ins Wasser oder in andere
Flüssigkeiten stellen, um die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden�
3. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der Küchenmaschine davon, dass die Deckelsicherung richtig eingerastet ist. Öffnen Sie den Deckel nicht, während der Food-Processor-Vorsatz benutzt wird�
4. Schalten Sie die Küchenmaschine AUS (und nehmen Sie den Food-Processor-Vorsatz von der Küchenmaschine ab), wenn der Food-Processor-Vorsatz benutzt wurde und bevor er gereinigt wird� Warten Sie vor dem Abnehmen oder
Demontieren, bis der Motor vollständig angehalten hat.
sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz
5. Stecken Sie keine Finger oder Objekte in die Öffnung oder den Auswurfschacht des Food-Processor-Vorsatzes, während dieser genutzt wird� Geben Sie die Zutaten nicht mit der Hand in die Maschine. Verwenden Sie stets den Stößel. Falls Zutaten die Öffnung oder den Auswurfschacht blockieren, schieben
Sie mit dem Stopfer ein weiteres Stück Obst oder Gemüse nach unten, um die Zutaten zu entfernen. Ist das nicht möglich, halten Sie den Motor an und demontieren Sie den
Food-Processor-Vorsatz, um die Zutaten zu entfernen.
6. Berühren Sie keine sich bewegenden Teile�
7. Die Verwendung von nicht von KitchenAid empfohlenem
Zubehör kann zu einem Brand, Stromschlag oder zu
Verletzungen führen�
8. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien�
9. Betreiben Sie kein Gerät mit einem beschädigten Kabel oder Stecker oder nachdem es nicht richtig funktioniert hat, fallen gelassen oder anderweitig beschädigt wurde.
Übergeben Sie das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder elektrischen bzw� mechanischen Neueinstellung an das nächstgelegene autorisierte Wartungszentrum�
10. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht verwenden, damit sie nicht damit spielen� Das Gerät darf nicht von
Kindern benutzt werden� Bewahren Sie das Gerät und das
Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kinder dürfen das Gerät nur unter Anleitung reinigen und pflegen.
11. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie unerfahrene und unwissende
Personen gedacht� Dieser Personenkreis sollte das Gerät ausschließlich unter Aufsicht oder Anleitung den sicheren
Gebrauch des Gerätes und der damit verbundenen
Gefahren betreffend verwenden�
12. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Antrieb oder andere bewegliche Teile beschädigt sind� Übergeben Sie das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder elektrischen bzw� mechanischen Neueinstellung an das nächstgelegene autorisierte Wartungszentrum�
7
8 sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz
13. Lassen Sie das Netzkabel der Küchenmaschine nicht über
Tisch- oder Arbeitsflächenkanten hängen.
14. Halten Sie Hände oder Hilfsmittel beim Verarbeiten von Zutaten von den Messern oder Scheiben fern, da es ansonsten zu schweren Körperverletzungen oder Schäden am Food-Processor-Vorsatz kommen könnte.
15. Die Messer sind scharf� Seien Sie beim Anfassen der scharfen Messer und Schneiden sowie beim Entleeren der
Schüssel und während der Reinigung besonders vorsichtig�
16. Nehmen Sie den Deckel erst ab, wenn die Scheiben oder
Messer zum Stillstand gekommen sind�
17. Versuchen Sie nicht, die Verriegelung der Abdeckung zu umgehen�
18. Tauchen Sie den Food-Processor-Vorsatz nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um Schäden am Antrieb zu vermeiden.
19. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und
ähnliche Nutzung gedacht, beispielsweise:
- Personalküchen in Läden, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen
- Bauernhöfe
- durch Gäste in Hotels, Motels und anderen
Beherbergungsbetrieben
- Pensionen
HEbEN sIE dIEsE ANLEITUNG GUT AUf
sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz TEILE UNd MErKMALE zweiteiliger stopfer
Einfüllstutzen deckel mit Verriegelung
Einsatz
Vorsatzeinheit*
Mitnehmerzapfen
Externer Einstellhebel für die variable schneidscheibe beidseitig verwendbare reibscheibe
Juliennescheibe
Variable schneidscheibe reinigungszubehör für Würfelscheibe
(nur 5KsM2fPA) scheibenadapter
(für die Juliennescheibe und die beidseitig verwendbare reibscheibe)
Würfelscheibe und Messer
(nur 5KsM2fPA)
Aufbewahrungsbehälter
(nur 5KsM2fPA)
* Zum Säubern nur abwischen� Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Pflege und Reinigung“�
9
GrUNdLAGEN
Vor dem ersten Verwenden
Bevor Sie den Food-Processor-Vorsatz erstmals verwenden, sollten Sie alle
Komponenten und Zubehörteile von Hand oder in der Geschirrspülmaschine reinigen
(siehe Abschnitt „Pflege und Reinigung“)�
WIcHTIG: Tauchen Sie die Vorsatzeinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um Schäden am Food-Processor-Vorsatz zu vermeiden� Alle anderen Teile sind spülmaschinen geeignet, sofern sie auf dem oberen
Auszug der Maschine platziert werden�
HINWEIs: Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen�
Halten Sie den Deckel am Einfüllstutzen und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn vom Antriebsadapter des Food-Processor-
Vorsatzes abzunehmen�
Wahl des richtigen Werkzeugs
Die folgende Anleitung hilft Ihnen, das richtige Werkzeug für Ihr Rezept auszuwählen.
Einzelheiten zu den Scheiben finden Sie im Abschnitt „Einsetzen der Scheiben“� fUNKTIoN
Schneiden
WErKzEUG
Reiben
Julienne zUTATEN
Weiches Obst
Weiches Gemüse
Hartes Gemüse
Gekochtes Fleisch
Weiches Gemüse
Hartes Gemüse
Hartkäse
Gemüse
Würfeln Weiches Obst
Weiches Gemüse
Hartes Gemüse
EINsETzEN dEr scHEIbEN
10
GrUNdLAGEN EINsETzEN dEr scHEIbEN
Einsetzen der beidseitig verwendbaren reibscheibe scheibenadapter
Mitnehmerzapfen
1
Setzen Sie den Einsatz so in die
Vorsatzeinheit, dass die Einfüllstutzen
übereinander stehen und der Einsatz horizontal ausgerichtet ist�
2 Schieben Sie den Scheibenadapter auf den Mitnehmerzapfen� scheibenadapter fingeröffnung
3 Halten Sie die beidseitig verwendbare
Reibscheibe an den beiden Finger-
öffnungen; die gewünschte Seite muss nach OBEN weisen� Setzen Sie die
Scheibe auf den Scheibenadapter, indem Sie diesen durch die Öffnung an der Unterseite der Scheibe führen, bis diese am Einsatz anliegt�
4 Befestigen Sie den Deckel durch
Drehen gegen den Uhrzeigersinn und verriegeln Sie ihn sorgfältig�
11
12
EINsETzEN dEr scHEIbEN
Einsetzen der Juliennescheibe scheibenadapter
Mitnehmerzapfen
1 Setzen Sie den Einsatz so in die
Vorsatzeinheit, dass die Einfüllstutzen
übereinander stehen und der Einsatz horizontal ausgerichtet ist�
2 Schieben Sie den Scheibenadapter auf den Mitnehmerzapfen� scheibenadapter fingeröffnung
3 Halten Sie die Juliennescheibe an den beiden Fingeröffnungen; die kleinere
Seite mit dem Loch in der Mitte muss nach OBEN weisen� Setzen Sie die
Scheibe auf den Scheibenadapter, indem
Sie diesen durch die Öffnung an der
Unterseite der Scheibe führen, bis diese am Einsatz anliegt�
4 Befestigen Sie den Deckel durch
Drehen gegen den Uhrzeigersinn und verriegeln Sie ihn sorgfältig�
EINsETzEN dEr scHEIbEN EINsETzEN dEr scHEIbEN
Einsetzen der variablen schneidscheibe
Mitnehmerzapfen fingeröffnung
1 Setzen Sie den Einsatz so in die
Vorsatzeinheit, dass die Einfüllstutzen
übereinander stehen und der Einsatz horizontal ausgerichtet ist�
2 Halten Sie die Schneidscheibe an den Fingeröffnungen und setzen Sie sie auf den Mitnehmerzapfen auf�
Möglicherweise müssen Sie den
Scheiben- oder Antriebsadapter ein wenig drehen, damit er passt.
3 Stellen Sie die gewünschte
Schnittstärke über den externen
Einstellhebel ein: links für dünnere
Scheiben, rechts für dickere Scheiben.
HINWEIs: Falls die Scheiben nicht die gewünschte Dicke haben, können
Sie den Einstell hebel während der
Verarbeitung verschieben�
4 Befestigen Sie den Deckel durch
Drehen gegen den Uhrzeigersinn und verriegeln Sie ihn sorgfältig�
13
14
EINsETzEN dEr scHEIbEN
Einsetzen von Würfelscheibe und Messer
1
Setzen Sie den Einsatz so in die
Vorsatzeinheit, dass die Einfüllstutzen
übereinander stehen und der Einsatz horizontal ausgerichtet ist�
2
Halten Sie die Würfelscheibe am
Mittelloch und der Scheibenkante; die Lippe für den Schacht weist nach
UNTEN� Setzen Sie die Scheibe so auf den Einsatz, dass das Würfelgitter über dem Einfüllstutzen des Einsatzes liegt�
Mitnehmerzapfen
3 Setzen Sie das Messer oben auf die
Würfelscheibe, indem Sie es über den
Mitnehmerzapfen schieben�
4 Befestigen Sie den Deckel durch
Drehen gegen den Uhrzeigersinn und verriegeln Sie ihn sorgfältig�
VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs
EINsETzEN dEr scHEIbEN VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs
Anbringen des food-Processor-Vorsatzes an der Küchenmaschine
1 Schalten Sie die Küchenmaschine AUS und ziehen Sie den Netzstecker�
2 Küchenmaschinen mit scharnier an der Abdeckung der zubehörnabe:
Klappen Sie die Abdeckung nach oben�
Küchenmaschinen mit abnehmbarer Abdeckung der zubehörnabe: Drehen Sie den Zubehörschraube gegen den Uhrzeigersinn, um die Abdeckung abzunehmen.
3 Bringen Sie den Vorsatz an der Zubehörnabe an� Gegebenenfalls müssen Sie das Zubehör etwas hin und her drehen.
Wenn das Zubehör richtig sitzt, rastet der Stift am Zubehör gehäuse in die
Kerbe am Rand der Aufnahmehülse ein�
15
16
VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs
4 Ziehen Sie die Zubehörschraube fest, bis der Food-Processor-Vorsatz sicher mit der Küchenmaschine verbunden ist�
WARNUNG
5 Stellen Sie eine Schüssel oder einen
Behälter unter den Auswurfschacht�
Stromschlaggefahr
Schukostecker benutzen.
Erdungskontakt nicht beseitigen.
Keinen Adapter benutzen.
Kein Verlängerungskabel benutzen.
Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zu Tod, Feuer oder Stromschlag führen.
6 Stecken Sie den Netzstecker der Küchenmaschine in eine Schuko-Steckdose�
VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs
Auswählen der richtigen Geschwindigkeit
Verschiedene Zutaten erfordern für optimale Ergebnisse unterschiedlich viel Druck�
• Generell sollten Sie weiche und empfindliche Zutaten mit wenig Druck und bei geringer
Geschwindigkeit verarbeiten; dazu gehören beispielsweise weiches Obst und Gemüse wie Kiwis oder reife Tomaten sowie weiche Käsesorten wie Mozzarella�
• Härtere Zutaten erfordern dagegen mehr Druck und eine höhere Geschwindigkeitsstufe; das gilt zum Beispiel für hartes Gemüse wie Kartoffeln und Möhren, Fleisch und Peperoni sowie Hartkäse, z. B. Pecorino Romano.
Die folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Wahl der passenden Geschwindigkeitsstufe für Ihr Rezept� fUNKTIoN
Schneiden
Reiben scHEIbE zUTATEN
Weiches Obst
Weiches Gemüse
Hartes Gemüse
Gekochtes Fleisch
Weiches Gemüse
GEscHWINdIGKEITssTUfE dEr
KücHENMAscHINE
2
10
2
Julienne
Hartes Gemüse
Hartkäse
Gemüse
10
4
Würfeln Weiches Obst
Weiches Gemüse
Hartes Gemüse
4
10
17
18
VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs
Verwenden des food-Processor-Vorsatzes
WARNUNG
Gefahr durch rotierende Messerscheibe
Stets den Stößel verwenden.
Keine Finger in die Öffnungen stecken.
Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren und verwenden.
Andernfalls kann es zu abgetrennten
Gliedmaßen oder Schnitten kommen.
Bevor Sie den Food-Processor-Vorsatz verwenden können, müssen Sie die
Vorsatzeinheit und die Scheiben korrekt montiert und mit der Küchenmaschine verbunden haben (siehe Abschnitt
„Anbringen des Food-Processor-Vorsatzes an der Küchenmaschine“)� Stellen Sie eine
Schüssel oder einen Behälter unter den
Auswurfschacht, um die verarbeiteten
Zutaten aufzufangen�
TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE
1 Setzen Sie den Deckel auf die
Vorsatz einheit auf und achten Sie darauf, dass er sicher verriegelt.
Wählen Sie an der Küchen maschine die passende Geschwindigkeitsstufe� Unter „Auswählen der richtigen Geschwindigkeit“ finden Sie weitere Hinweise�
2 Verwenden Sie den Stopfer, um die
Zutaten langsam durch den Stutzen in die Vorsatzeinheit zu führen�
VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs
Verwenden des zweiteiligen stopfers zweiteiliger stopfer
Der zweiteilige
Stopfer besteht aus einer kleineren
Öffnung in einem größeren Stopfer.
Über den kleinen
Einfüllstutzen und
Stopfer können Sie kleine und dünne
Zutaten verarbeiten, beispielsweise
Karotten oder
Stangensellerie�
Zum Schneiden oder
Reiben kleiner Zutaten setzen Sie den zweiteiligen
Zutatenstopfer in den
Einfüllstutzen ein; die kleinere Öffnung sollte wie abgebildet ausgerichtet sein�
Geben Sie die Zutaten in die kleinere Einfüllöffnung und verwenden Sie den kleinen Stopfer, um sie der
Verarbeitung zuzuführen�
TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE
Verwenden der schneid- oder reibscheibe
WARNUNG
Gefahr durch rotierende Messerscheibe
Stets den Stößel verwenden.
Keine Finger in die Öffnungen stecken.
Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren und verwenden.
Andernfalls kann es zu abgetrennten
Gliedmaßen oder Schnitten kommen.
schneiden oder reiben von langem und relativ dünnem obst und
Gemüse, beispielsweise
Karotten und bananen:
Schneiden Sie die
Zutaten, damit sie senkrecht durch den Einfüllstutzen passen� Befüllen Sie den Stutzen so, dass die Zutaten nicht durchrutschen� Üben
Sie beim Verarbeiten gleichmäßig Druck auf den Stopfer aus�
Alternativ den kleinen
Einfüllstutzen im zweiteiligen Stopfen verwenden� Zutaten vertikal in den Stutzen geben und mit dem kleinen Stopfen der Verarbeitung zuführen� schneiden oder reiben von rundem obst und Gemüse, beispielsweise zwiebeln und Äpfeln:
Schälen, entkernen bzw. Samen entfernen.
In Hälften oder Viertel schneiden, damit die Zutaten durch den Stutzen passen�
Zutaten in den Stutzen geben� Üben Sie beim Verarbeiten gleichmäßig Druck auf den Stopfer aus�
19
20
TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE so schneiden und reiben sie kleines obst und Gemüse:
Zutaten senkrecht oder waagerecht in den
Einfüllstutzen schichten. Stutzen so füllen, dass die Zutaten nicht durchrutschen� Üben
Sie beim Verarbeiten gleichmäßig Druck auf den Stopfer aus� Alternativ den kleinen
Einfüllstutzen im zweiteiligen Stopfen verwenden� Zutaten vertikal in den Stutzen geben und mit dem kleinen Stopfen der
Verarbeitung zuführen� so schneiden sie gekochtes fleisch oder
Geflügel, einschließlich Peperoni:
Die Zutaten müssen sehr kalt sein� Zutaten in Stücke schneiden, die durch den Stutzen passen. Üben Sie beim Verarbeiten gleichmäßig festen Druck auf den Stopfer aus� reiben von spinat und anderen blättern:
Blätter stapeln� Zusammenrollen und aufrecht in den Stutzen geben� Üben Sie beim Verarbeiten gleichmäßig Druck auf den Stopfer aus.
reiben von festem und weichem Käse:
Fester Käse muss sehr kalt sein� Für beste
Ergebnisse sollten Sie weichen Käse wie
Mozzarella vor dem Verarbeiten tiefkühlen�
Bis die optimale Festigkeit erreicht ist, können mehrere Stunden vergehen.
Nützliche Hinweise
• Verarbeiten Sie keine Zutaten, die so fest oder stark gefroren sind, dass sie nicht mit der Spitze eines scharfen Messers angebohrt werden können. So vermeiden
Sie eine Beschädigung von Messer oder
Motor. Falls eine harte Zutat, beispielsweise eine Karotte, unter dem Messer eingeklemmt wird, müssen Sie das Gerät stoppen und das Messer entfernen�
Entfernen Sie die Zutaten vorsichtig vom Messer�
• Platzieren Sie die Schneidscheiben so, dass die Schnittfläche sich geringfügig rechts neben dem Einfüllstutzen befindet. So kann das Messer vor dem
Kontakt mit den Zutaten eine volle
Umdrehung absolvieren�
• Um die Geschwindigkeit des Geräts voll auszunutzen, sollten die zu zerhackenden
Zutaten bei laufendem Gerät in den
Einfüllstutzen gegeben werden�
• Weiche und mittelharte Käsesorten können sich auf der Reibscheibe verteilen oder aufrollen. Kühlen Sie den Käse, bis er härter wird, um dies zu vermeiden.
• Nach dem Schneiden oder Reiben kann es vorkommen, dass einige größere
Stücke auf der Oberseite der Scheibe zurückbleiben. Sie können diese von Hand zerschneiden und zur Mischung geben�
TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE
• Einige dünne Zutaten wie Karotten oder
Sellerie können im Stutzen umkippen, was zu einem uneinheitlichen Schnitt führt�
Schneiden Sie die Zutat daher in mehrere
Stücke, die gleichzeitig nebeneinander in den
Stutzen gefüllt werden� Verwenden Sie zum
Verarbeiten kleiner oder dünner Zutaten den kleinen Einfüllstutzen im zweiteiligen
Stopfer� Schneiden Sie beim Verarbeiten einzelner Möhren oder von Stangensellerie ein kleines Stück am Ende ab, um eine flache
Schnittkante zu erzeugen�
• Verschiedene Zutaten erfordern für optimale Ergebnisse unterschiedlich viel
Druck� Generell sollten Sie weiche und empfindliche Zutaten (weiches Obst und
Gemüse wie Kiwis, reife Tomaten oder weiche Käsesorten) mit wenig Druck und bei geringer Geschwindigkeit verarbeiten, härtere Zutaten (hartes Gemüse wie
Kartoffeln und Möhren, Hartkäse, Fleisch und Peperoni) dagegen mit mehr Druck und bei höheren Geschwindigkeitsstufen.
• Legen Sie den Deckel nach dem
Abnehmen mit der Oberseite auf die
Arbeitsfläche. So bleibt diese sauber.
• Ihr Food-Processor-Vorsatz ist NICHT für folgende Einsatzzwecke gedacht:
- Mahlen von Kaffeebohnen, Getreide oder harten Gewürzen
- Mahlen von Knochen und anderen nicht essbaren Bestandteilen von
Nahrungsmitteln
- Verflüssigen von frischem Obst und Gemüse
- Schneiden von hart gekochten Eiern und ungekühltem Fleisch
• Falls sich Kunststoffteile durch das
Verarbeiten bestimmter Zutaten verfärben, können Sie diese mit
Zitronensaft reinigen�
• Spülen Sie den Einsatz kurz ab, bevor Sie andere Zutaten verarbeiten; so verhindern
Sie ein Vermischen oder (geschmackliche)
Beeinträchtigungen der Zutaten�
21
PfLEGE UNd rEINIGUNG
WIcHTIG: Tauchen Sie die Vorsatzeinheit nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um Schäden am Food-
Processor-Vorsatz zu vermeiden�
Alle anderen Teile sind spülmaschinengeeignet, sofern sie auf dem oberen
Auszug der Maschine platziert werden�
1 Schalten Sie die Küchenmaschine AUS und ziehen Sie den Netzstecker�
2 Entfernen und demontieren Sie den
Food-Processor-Vorsatz�
3 Wischen Sie das die Vorsatzeinheit mit einem warmen, feuchten Tuch ab.
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Scheuerpads, da diese das Gehäuse der Vorsatzeinheit zerkratzen könnten.
Verwenden Sie ein weiches Tuch zum gründlichen Abtrocknen� Tauchen Sie die Vorsatzeinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um Schäden am
Food-Processor-Vorsatz zu vermeiden�
22
4 Alle anderen Teile können in warmem Seifenwasser oder im Oberkorb der Geschirrspülmaschine gereinigt werden�
PfLEGE UNd rEINIGUNG ProbLEMbEHEbUNG der food-Processor-Vorsatz läuft nicht
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Schukostecker benutzen.
Erdungskontakt nicht beseitigen.
Keinen Adapter benutzen.
Kein Verlängerungskabel benutzen.
Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zu Tod, Feuer oder Stromschlag führen.
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel der Küchenmaschine in eine geerdete Steckdose eingesteckt ist. Ist das der Fall, prüfen
Sie die Sicherung des Stromkreises, mit dem die Küchenmaschine verbunden ist, um sicherzugehen, dass Strom fließt.
• Ist die Sicherung im Stromkreis für die
Küchenmaschine in Ordnung? Wenn
Sie einen Stromunterbrechungsschalter haben, überzeugen Sie sich davon, dass der Stromkreis geschlossen ist�
• Trennen Sie die Küchenmaschine vom
Netz und stecken Sie den Stecker dann wieder in die Steckdose�
• Stellen Sie sicher, dass der Food-
Processor-Vorsatz korrekt montiert worden ist und der Deckel korrekt aufgesetzt und verriegelt wurde� der food-Processor-Vorsatz reibt und schneidet nicht ordentlich
• Stellen Sie sicher, dass die erhabene Seite der Scheibe auf dem Standardadapter nach oben weist�
• Prüfen Sie beim Einsatz der variablen
Schneidscheibe, ob die gewünschte
Stärke eingestellt ist�
• Stellen Sie sicher, dass die Zutaten zum
Schneiden oder Reiben geeignet sind�
Beachten Sie die „Tipps für tolle Ergebnisse“�
23
24
ProbLEMbEHEbUNG der deckel lässt sich bei eingesetzter scheibe nicht schließen
• Stellen Sie sicher, dass die Scheibe korrekt eingesetzt ist und vollständig auf dem
Scheibenadapter sitzt�
Lässt sich das Problem nicht wie genannt beheben, wenden Sie sich an eine der im
Abschnitt „Garantie und Kundendienst“ genannten Stellen�
Bringen Sie den Food-Processor-Vorsatz nicht zum Händler zurück� Dort ist keine
Reparatur möglich.
die rutschkupplung wird aktiviert.
Wenn die Kupplung greift, ertönt ein sehr lautes Klicken�
1. Stellen Sie sicher, dass sich nicht zu viele
Zutaten gleichzeitig im Food-Processor-
Vorsatz befinden.
2. Stellen Sie sicher, dass harte Kerne entfernt wurden� der Motor der Küchenmaschine wird langsamer
Das ist normal und schadet der Leistung des Vorsatzes nicht�
ProbLEMbEHEbUNG GArANTIE UNd KUNdENdIENsT
Garantie für zubehör für KitchenAid-Küchenmaschinen
Garantiezeitraum: KitchenAid erstattet die Kosten für:
Europa, Naher osten und Afrika: zwei Jahre Komplettgarantie ab dem
Kaufdatum.
Ersatzteile und
Arbeits kosten, um Materialschäden und fertigungs fehler zu beheben. die reparatur muss von einem anerkannten
KitchenAid-Kundendienst zentrum vorgenommen werden.
KitchenAid übernimmt keine Kosten für:
A. reparaturen, wenn das zubehör für andere zwecke als für die normale speisezubereitung im
Haushalt eingesetzt wurde.
b. reparaturen von schäden, die durch Unfälle, Abänderungen, falsche bzw. missbräuchliche
Verwendung und Installation und betrieb unter Verletzung der geltenden elektrischen
Vorschriften verursacht wurden.
KITcHENAId übErNIMMT KEINErLEI GArANTIE für NEbEN- UNd foLGEKosTEN.
Kundendienst
Wenn Sie Fragen haben oder ein KitchenAid-Kundendienstzentrum suchen, wenden Sie sich bitte an die folgenden Kontakte�
HINWEIs : Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten lokal von einem anerkannten
KitchenAid-Kundendienstzentrum ausgeführt werden� für deutschland:
Hotline:
Gebührenfreie Telefonberatung unter: 0800 5035005
E-Mail-Kontakt
Besuchen Sie www�Kitchenaid�de und klicken Sie unten auf der Seite auf „Kontakt“�
Adresse:
KitchenAid Europa, Inc.
Postfach 19
B-2018 ANTWERPEN 11
BELGIEN für die schweiz:
Tel: 032 475 10 10
Fax: 032 475 10 19
Postanschrift:
Novissa Haushaltgeräte AG
Bernstrasse 18
CH-2555 BRÜGG
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website: www.Kitchenaid.eu
© 2014� Alle Rechte vorbehalten�
Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
25
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Wichtige Sicherheitshinweise
- 5 TEILE UNd MErKMALE
- 6 Vor dem ersten Verwenden
- 6 Wahl des richtigen Werkzeugs
- 7 Einsetzen der beidseitig verwendbaren Reibscheibe
- 8 Einsetzen der Juliennescheibe
- 9 Einsetzen der variablen Schneidscheibe
- 10 Einsetzen von Würfelscheibe und Messer
- 11 Anbringen des Food-Processor-Vorsatzes an der Küchenmaschine
- 14 Auswählen der richtigen Geschwindigkeit
- 15 Verwenden des Food-Processor-Vorsatzes
- 16 Verwenden des zweiteiligen Stopfers
- 16 Verwenden der Schneid- oder Reibscheibe
- 17 Nützliche Hinweise
- 19 PfLEGE UNd rEINIGUNG
- 20 ProbLEMbEHEbUNG
- 22 GArANTIE UNd KUNdENdIENsT