WIcHTIGE sIcHErHEITsHINWEIsE

Add to my manuals
22 Pages

advertisement

WIcHTIGE sIcHErHEITsHINWEIsE | Manualzz

4

ANLEITUNG für food-ProcEssor-VorsATz

InhaltsverzeIchnIs

sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz

Wichtige Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������6

TEILE UNd MErKMALE �����������������������������������������������������������������������������������������8

GrUNdLAGEN

Vor dem ersten Verwenden ��������������������������������������������������������������������������������9

Wahl des richtigen Werkzeugs ����������������������������������������������������������������������������9

EINsETzEN dEr scHEIbEN

Einsetzen der beidseitig verwendbaren Reibscheibe ����������������������������������������10

Einsetzen der Juliennescheibe ���������������������������������������������������������������������������11

Einsetzen der variablen Schneidscheibe ������������������������������������������������������������12

Einsetzen von Würfelscheibe und Messer ���������������������������������������������������������13

VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs

Anbringen des Food-Processor-Vorsatzes an der Küchenmaschine ������������������14

Auswählen der richtigen Geschwindigkeit ��������������������������������������������������������17

Verwenden des Food-Processor-Vorsatzes �������������������������������������������������������18

Verwenden des zweiteiligen Stopfers ����������������������������������������������������������������19

TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE

Verwenden der Schneid- oder Reibscheibe ������������������������������������������������������19

Nützliche Hinweise �������������������������������������������������������������������������������������������20

PfLEGE UNd rEINIGUNG ����������������������������������������������������������������������������������22

ProbLEMbEHEbUNG �����������������������������������������������������������������������������������������23

GArANTIE UNd KUNdENdIENsT ������������������������������������������������������������������25

Der Food-Processor-Vorsatz von KitchenAid wurde exklusiv für alle KitchenAid-Haushaltsküchenmaschinen entwickelt� Genaue Anleitungen zur Bedienung dieser Küchenmaschinen finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung, die der Küchenmaschine beiliegt.

5

6 sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz

Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit.

Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu finden.

Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise.

Dies ist das Warnzeichen.

Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder zu Verletzungen führen können.

Alle Sicherheitshinweise stehen nach diesem Zeichen oder dem Wort „GEFAHR“ oder „WARNUNG“. Diese Worte bedeuten:

GEFAHR

Sie können schwer oder tödlich verletzt werden, wenn Sie diese Hinweise nicht unmittelbar beachten.

WARNUNG

Sie können schwer oder tödlich verletzt werden, wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.

Alle Sicherheitshinweise erklären Ihnen die Art der Gefahr und geben Hinweise, wie Sie die

Verletzungsgefahr verringern können, aber sie informieren Sie auch über die Folgen, wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.

WIcHTIGE sIcHErHEITsHINWEIsE

beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegenden sicherheitsmaßnahmen beachtet werden:

1. Lesen Sie alle Instruktionen� Verletzungsgefahr bei falscher

Verwendung des Geräts�

2. Die Küchenmaschine nicht ins Wasser oder in andere

Flüssigkeiten stellen, um die Gefahr eines elektrischen

Schlags zu vermeiden�

3. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der Küchenmaschine davon, dass die Deckelsicherung richtig eingerastet ist. Öffnen Sie den Deckel nicht, während der Food-Processor-Vorsatz benutzt wird�

4. Schalten Sie die Küchenmaschine AUS (und nehmen Sie den Food-Processor-Vorsatz von der Küchenmaschine ab), wenn der Food-Processor-Vorsatz benutzt wurde und bevor er gereinigt wird� Warten Sie vor dem Abnehmen oder

Demontieren, bis der Motor vollständig angehalten hat.

sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz

5. Stecken Sie keine Finger oder Objekte in die Öffnung oder den Auswurfschacht des Food-Processor-Vorsatzes, während dieser genutzt wird� Geben Sie die Zutaten nicht mit der Hand in die Maschine. Verwenden Sie stets den Stößel. Falls Zutaten die Öffnung oder den Auswurfschacht blockieren, schieben

Sie mit dem Stopfer ein weiteres Stück Obst oder Gemüse nach unten, um die Zutaten zu entfernen. Ist das nicht möglich, halten Sie den Motor an und demontieren Sie den

Food-Processor-Vorsatz, um die Zutaten zu entfernen.

6. Berühren Sie keine sich bewegenden Teile�

7. Die Verwendung von nicht von KitchenAid empfohlenem

Zubehör kann zu einem Brand, Stromschlag oder zu

Verletzungen führen�

8. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien�

9. Betreiben Sie kein Gerät mit einem beschädigten Kabel oder Stecker oder nachdem es nicht richtig funktioniert hat, fallen gelassen oder anderweitig beschädigt wurde.

Übergeben Sie das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder elektrischen bzw� mechanischen Neueinstellung an das nächstgelegene autorisierte Wartungszentrum�

10. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht verwenden, damit sie nicht damit spielen� Das Gerät darf nicht von

Kindern benutzt werden� Bewahren Sie das Gerät und das

Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kinder dürfen das Gerät nur unter Anleitung reinigen und pflegen.

11. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie unerfahrene und unwissende

Personen gedacht� Dieser Personenkreis sollte das Gerät ausschließlich unter Aufsicht oder Anleitung den sicheren

Gebrauch des Gerätes und der damit verbundenen

Gefahren betreffend verwenden�

12. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Antrieb oder andere bewegliche Teile beschädigt sind� Übergeben Sie das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder elektrischen bzw� mechanischen Neueinstellung an das nächstgelegene autorisierte Wartungszentrum�

7

8 sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz

13. Lassen Sie das Netzkabel der Küchenmaschine nicht über

Tisch- oder Arbeitsflächenkanten hängen.

14. Halten Sie Hände oder Hilfsmittel beim Verarbeiten von Zutaten von den Messern oder Scheiben fern, da es ansonsten zu schweren Körperverletzungen oder Schäden am Food-Processor-Vorsatz kommen könnte.

15. Die Messer sind scharf� Seien Sie beim Anfassen der scharfen Messer und Schneiden sowie beim Entleeren der

Schüssel und während der Reinigung besonders vorsichtig�

16. Nehmen Sie den Deckel erst ab, wenn die Scheiben oder

Messer zum Stillstand gekommen sind�

17. Versuchen Sie nicht, die Verriegelung der Abdeckung zu umgehen�

18. Tauchen Sie den Food-Processor-Vorsatz nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um Schäden am Antrieb zu vermeiden.

19. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und

ähnliche Nutzung gedacht, beispielsweise:

- Personalküchen in Läden, Büros und anderen

Arbeitsumgebungen

- Bauernhöfe

- durch Gäste in Hotels, Motels und anderen

Beherbergungsbetrieben

- Pensionen

HEbEN sIE dIEsE ANLEITUNG GUT AUf

sIcHErHEITsHINWEIsE für food-ProcEssor-VorsATz TEILE UNd MErKMALE zweiteiliger stopfer

Einfüllstutzen deckel mit Verriegelung

Einsatz

Vorsatzeinheit*

Mitnehmerzapfen

Externer Einstellhebel für die variable schneidscheibe beidseitig verwendbare reibscheibe

Juliennescheibe

Variable schneidscheibe reinigungszubehör für Würfelscheibe

(nur 5KsM2fPA) scheibenadapter

(für die Juliennescheibe und die beidseitig verwendbare reibscheibe)

Würfelscheibe und Messer

(nur 5KsM2fPA)

Aufbewahrungsbehälter

(nur 5KsM2fPA)

* Zum Säubern nur abwischen� Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt

„Pflege und Reinigung“�

9

GrUNdLAGEN

Vor dem ersten Verwenden

Bevor Sie den Food-Processor-Vorsatz erstmals verwenden, sollten Sie alle

Komponenten und Zubehörteile von Hand oder in der Geschirrspülmaschine reinigen

(siehe Abschnitt „Pflege und Reinigung“)�

WIcHTIG: Tauchen Sie die Vorsatzeinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um Schäden am Food-Processor-Vorsatz zu vermeiden� Alle anderen Teile sind spülmaschinen geeignet, sofern sie auf dem oberen

Auszug der Maschine platziert werden�

HINWEIs: Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen�

Halten Sie den Deckel am Einfüllstutzen und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn vom Antriebsadapter des Food-Processor-

Vorsatzes abzunehmen�

Wahl des richtigen Werkzeugs

Die folgende Anleitung hilft Ihnen, das richtige Werkzeug für Ihr Rezept auszuwählen.

Einzelheiten zu den Scheiben finden Sie im Abschnitt „Einsetzen der Scheiben“� fUNKTIoN

Schneiden

WErKzEUG

Reiben

Julienne zUTATEN

Weiches Obst

Weiches Gemüse

Hartes Gemüse

Gekochtes Fleisch

Weiches Gemüse

Hartes Gemüse

Hartkäse

Gemüse

Würfeln Weiches Obst

Weiches Gemüse

Hartes Gemüse

EINsETzEN dEr scHEIbEN

10

GrUNdLAGEN EINsETzEN dEr scHEIbEN

Einsetzen der beidseitig verwendbaren reibscheibe scheibenadapter

Mitnehmerzapfen

1

Setzen Sie den Einsatz so in die

Vorsatzeinheit, dass die Einfüllstutzen

übereinander stehen und der Einsatz horizontal ausgerichtet ist�

2 Schieben Sie den Scheibenadapter auf den Mitnehmerzapfen� scheibenadapter fingeröffnung

3 Halten Sie die beidseitig verwendbare

Reibscheibe an den beiden Finger-

öffnungen; die gewünschte Seite muss nach OBEN weisen� Setzen Sie die

Scheibe auf den Scheibenadapter, indem Sie diesen durch die Öffnung an der Unterseite der Scheibe führen, bis diese am Einsatz anliegt�

4 Befestigen Sie den Deckel durch

Drehen gegen den Uhrzeigersinn und verriegeln Sie ihn sorgfältig�

11

12

EINsETzEN dEr scHEIbEN

Einsetzen der Juliennescheibe scheibenadapter

Mitnehmerzapfen

1 Setzen Sie den Einsatz so in die

Vorsatzeinheit, dass die Einfüllstutzen

übereinander stehen und der Einsatz horizontal ausgerichtet ist�

2 Schieben Sie den Scheibenadapter auf den Mitnehmerzapfen� scheibenadapter fingeröffnung

3 Halten Sie die Juliennescheibe an den beiden Fingeröffnungen; die kleinere

Seite mit dem Loch in der Mitte muss nach OBEN weisen� Setzen Sie die

Scheibe auf den Scheibenadapter, indem

Sie diesen durch die Öffnung an der

Unterseite der Scheibe führen, bis diese am Einsatz anliegt�

4 Befestigen Sie den Deckel durch

Drehen gegen den Uhrzeigersinn und verriegeln Sie ihn sorgfältig�

EINsETzEN dEr scHEIbEN EINsETzEN dEr scHEIbEN

Einsetzen der variablen schneidscheibe

Mitnehmerzapfen fingeröffnung

1 Setzen Sie den Einsatz so in die

Vorsatzeinheit, dass die Einfüllstutzen

übereinander stehen und der Einsatz horizontal ausgerichtet ist�

2 Halten Sie die Schneidscheibe an den Fingeröffnungen und setzen Sie sie auf den Mitnehmerzapfen auf�

Möglicherweise müssen Sie den

Scheiben- oder Antriebsadapter ein wenig drehen, damit er passt.

3 Stellen Sie die gewünschte

Schnittstärke über den externen

Einstellhebel ein: links für dünnere

Scheiben, rechts für dickere Scheiben.

HINWEIs: Falls die Scheiben nicht die gewünschte Dicke haben, können

Sie den Einstell hebel während der

Verarbeitung verschieben�

4 Befestigen Sie den Deckel durch

Drehen gegen den Uhrzeigersinn und verriegeln Sie ihn sorgfältig�

13

14

EINsETzEN dEr scHEIbEN

Einsetzen von Würfelscheibe und Messer

1

Setzen Sie den Einsatz so in die

Vorsatzeinheit, dass die Einfüllstutzen

übereinander stehen und der Einsatz horizontal ausgerichtet ist�

2

Halten Sie die Würfelscheibe am

Mittelloch und der Scheibenkante; die Lippe für den Schacht weist nach

UNTEN� Setzen Sie die Scheibe so auf den Einsatz, dass das Würfelgitter über dem Einfüllstutzen des Einsatzes liegt�

Mitnehmerzapfen

3 Setzen Sie das Messer oben auf die

Würfelscheibe, indem Sie es über den

Mitnehmerzapfen schieben�

4 Befestigen Sie den Deckel durch

Drehen gegen den Uhrzeigersinn und verriegeln Sie ihn sorgfältig�

VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs

EINsETzEN dEr scHEIbEN VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs

Anbringen des food-Processor-Vorsatzes an der Küchenmaschine

1 Schalten Sie die Küchenmaschine AUS und ziehen Sie den Netzstecker�

2 Küchenmaschinen mit scharnier an der Abdeckung der zubehörnabe:

Klappen Sie die Abdeckung nach oben�

Küchenmaschinen mit abnehmbarer Abdeckung der zubehörnabe: Drehen Sie den Zubehörschraube gegen den Uhrzeigersinn, um die Abdeckung abzunehmen.

3 Bringen Sie den Vorsatz an der Zubehörnabe an� Gegebenenfalls müssen Sie das Zubehör etwas hin und her drehen.

Wenn das Zubehör richtig sitzt, rastet der Stift am Zubehör gehäuse in die

Kerbe am Rand der Aufnahmehülse ein�

15

16

VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs

4 Ziehen Sie die Zubehörschraube fest, bis der Food-Processor-Vorsatz sicher mit der Küchenmaschine verbunden ist�

WARNUNG

5 Stellen Sie eine Schüssel oder einen

Behälter unter den Auswurfschacht�

Stromschlaggefahr

Schukostecker benutzen.

Erdungskontakt nicht beseitigen.

Keinen Adapter benutzen.

Kein Verlängerungskabel benutzen.

Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zu Tod, Feuer oder Stromschlag führen.

6 Stecken Sie den Netzstecker der Küchenmaschine in eine Schuko-Steckdose�

VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs

Auswählen der richtigen Geschwindigkeit

Verschiedene Zutaten erfordern für optimale Ergebnisse unterschiedlich viel Druck�

• Generell sollten Sie weiche und empfindliche Zutaten mit wenig Druck und bei geringer

Geschwindigkeit verarbeiten; dazu gehören beispielsweise weiches Obst und Gemüse wie Kiwis oder reife Tomaten sowie weiche Käsesorten wie Mozzarella�

• Härtere Zutaten erfordern dagegen mehr Druck und eine höhere Geschwindigkeitsstufe; das gilt zum Beispiel für hartes Gemüse wie Kartoffeln und Möhren, Fleisch und Peperoni sowie Hartkäse, z. B. Pecorino Romano.

Die folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Wahl der passenden Geschwindigkeitsstufe für Ihr Rezept� fUNKTIoN

Schneiden

Reiben scHEIbE zUTATEN

Weiches Obst

Weiches Gemüse

Hartes Gemüse

Gekochtes Fleisch

Weiches Gemüse

GEscHWINdIGKEITssTUfE dEr

KücHENMAscHINE

2

10

2

Julienne

Hartes Gemüse

Hartkäse

Gemüse

10

4

Würfeln Weiches Obst

Weiches Gemüse

Hartes Gemüse

4

10

17

18

VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs

Verwenden des food-Processor-Vorsatzes

WARNUNG

Gefahr durch rotierende Messerscheibe

Stets den Stößel verwenden.

Keine Finger in die Öffnungen stecken.

Gerät außerhalb der Reichweite von

Kindern aufbewahren und verwenden.

Andernfalls kann es zu abgetrennten

Gliedmaßen oder Schnitten kommen.

Bevor Sie den Food-Processor-Vorsatz verwenden können, müssen Sie die

Vorsatzeinheit und die Scheiben korrekt montiert und mit der Küchenmaschine verbunden haben (siehe Abschnitt

„Anbringen des Food-Processor-Vorsatzes an der Küchenmaschine“)� Stellen Sie eine

Schüssel oder einen Behälter unter den

Auswurfschacht, um die verarbeiteten

Zutaten aufzufangen�

TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE

1 Setzen Sie den Deckel auf die

Vorsatz einheit auf und achten Sie darauf, dass er sicher verriegelt.

Wählen Sie an der Küchen maschine die passende Geschwindigkeitsstufe� Unter „Auswählen der richtigen Geschwindigkeit“ finden Sie weitere Hinweise�

2 Verwenden Sie den Stopfer, um die

Zutaten langsam durch den Stutzen in die Vorsatzeinheit zu führen�

VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs VErWENdEN dEs food-ProcEssor-VorsATzEs

Verwenden des zweiteiligen stopfers zweiteiliger stopfer

Der zweiteilige

Stopfer besteht aus einer kleineren

Öffnung in einem größeren Stopfer.

Über den kleinen

Einfüllstutzen und

Stopfer können Sie kleine und dünne

Zutaten verarbeiten, beispielsweise

Karotten oder

Stangensellerie�

Zum Schneiden oder

Reiben kleiner Zutaten setzen Sie den zweiteiligen

Zutatenstopfer in den

Einfüllstutzen ein; die kleinere Öffnung sollte wie abgebildet ausgerichtet sein�

Geben Sie die Zutaten in die kleinere Einfüllöffnung und verwenden Sie den kleinen Stopfer, um sie der

Verarbeitung zuzuführen�

TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE

Verwenden der schneid- oder reibscheibe

WARNUNG

Gefahr durch rotierende Messerscheibe

Stets den Stößel verwenden.

Keine Finger in die Öffnungen stecken.

Gerät außerhalb der Reichweite von

Kindern aufbewahren und verwenden.

Andernfalls kann es zu abgetrennten

Gliedmaßen oder Schnitten kommen.

schneiden oder reiben von langem und relativ dünnem obst und

Gemüse, beispielsweise

Karotten und bananen:

Schneiden Sie die

Zutaten, damit sie senkrecht durch den Einfüllstutzen passen� Befüllen Sie den Stutzen so, dass die Zutaten nicht durchrutschen� Üben

Sie beim Verarbeiten gleichmäßig Druck auf den Stopfer aus�

Alternativ den kleinen

Einfüllstutzen im zweiteiligen Stopfen verwenden� Zutaten vertikal in den Stutzen geben und mit dem kleinen Stopfen der Verarbeitung zuführen� schneiden oder reiben von rundem obst und Gemüse, beispielsweise zwiebeln und Äpfeln:

Schälen, entkernen bzw. Samen entfernen.

In Hälften oder Viertel schneiden, damit die Zutaten durch den Stutzen passen�

Zutaten in den Stutzen geben� Üben Sie beim Verarbeiten gleichmäßig Druck auf den Stopfer aus�

19

20

TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE so schneiden und reiben sie kleines obst und Gemüse:

Zutaten senkrecht oder waagerecht in den

Einfüllstutzen schichten. Stutzen so füllen, dass die Zutaten nicht durchrutschen� Üben

Sie beim Verarbeiten gleichmäßig Druck auf den Stopfer aus� Alternativ den kleinen

Einfüllstutzen im zweiteiligen Stopfen verwenden� Zutaten vertikal in den Stutzen geben und mit dem kleinen Stopfen der

Verarbeitung zuführen� so schneiden sie gekochtes fleisch oder

Geflügel, einschließlich Peperoni:

Die Zutaten müssen sehr kalt sein� Zutaten in Stücke schneiden, die durch den Stutzen passen. Üben Sie beim Verarbeiten gleichmäßig festen Druck auf den Stopfer aus� reiben von spinat und anderen blättern:

Blätter stapeln� Zusammenrollen und aufrecht in den Stutzen geben� Üben Sie beim Verarbeiten gleichmäßig Druck auf den Stopfer aus.

reiben von festem und weichem Käse:

Fester Käse muss sehr kalt sein� Für beste

Ergebnisse sollten Sie weichen Käse wie

Mozzarella vor dem Verarbeiten tiefkühlen�

Bis die optimale Festigkeit erreicht ist, können mehrere Stunden vergehen.

Nützliche Hinweise

• Verarbeiten Sie keine Zutaten, die so fest oder stark gefroren sind, dass sie nicht mit der Spitze eines scharfen Messers angebohrt werden können. So vermeiden

Sie eine Beschädigung von Messer oder

Motor. Falls eine harte Zutat, beispielsweise eine Karotte, unter dem Messer eingeklemmt wird, müssen Sie das Gerät stoppen und das Messer entfernen�

Entfernen Sie die Zutaten vorsichtig vom Messer�

• Platzieren Sie die Schneidscheiben so, dass die Schnittfläche sich geringfügig rechts neben dem Einfüllstutzen befindet. So kann das Messer vor dem

Kontakt mit den Zutaten eine volle

Umdrehung absolvieren�

• Um die Geschwindigkeit des Geräts voll auszunutzen, sollten die zu zerhackenden

Zutaten bei laufendem Gerät in den

Einfüllstutzen gegeben werden�

• Weiche und mittelharte Käsesorten können sich auf der Reibscheibe verteilen oder aufrollen. Kühlen Sie den Käse, bis er härter wird, um dies zu vermeiden.

• Nach dem Schneiden oder Reiben kann es vorkommen, dass einige größere

Stücke auf der Oberseite der Scheibe zurückbleiben. Sie können diese von Hand zerschneiden und zur Mischung geben�

TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE TIPPs für ToLLE ErGEbNIssE

• Einige dünne Zutaten wie Karotten oder

Sellerie können im Stutzen umkippen, was zu einem uneinheitlichen Schnitt führt�

Schneiden Sie die Zutat daher in mehrere

Stücke, die gleichzeitig nebeneinander in den

Stutzen gefüllt werden� Verwenden Sie zum

Verarbeiten kleiner oder dünner Zutaten den kleinen Einfüllstutzen im zweiteiligen

Stopfer� Schneiden Sie beim Verarbeiten einzelner Möhren oder von Stangensellerie ein kleines Stück am Ende ab, um eine flache

Schnittkante zu erzeugen�

• Verschiedene Zutaten erfordern für optimale Ergebnisse unterschiedlich viel

Druck� Generell sollten Sie weiche und empfindliche Zutaten (weiches Obst und

Gemüse wie Kiwis, reife Tomaten oder weiche Käsesorten) mit wenig Druck und bei geringer Geschwindigkeit verarbeiten, härtere Zutaten (hartes Gemüse wie

Kartoffeln und Möhren, Hartkäse, Fleisch und Peperoni) dagegen mit mehr Druck und bei höheren Geschwindigkeitsstufen.

• Legen Sie den Deckel nach dem

Abnehmen mit der Oberseite auf die

Arbeitsfläche. So bleibt diese sauber.

• Ihr Food-Processor-Vorsatz ist NICHT für folgende Einsatzzwecke gedacht:

- Mahlen von Kaffeebohnen, Getreide oder harten Gewürzen

- Mahlen von Knochen und anderen nicht essbaren Bestandteilen von

Nahrungsmitteln

- Verflüssigen von frischem Obst und Gemüse

- Schneiden von hart gekochten Eiern und ungekühltem Fleisch

• Falls sich Kunststoffteile durch das

Verarbeiten bestimmter Zutaten verfärben, können Sie diese mit

Zitronensaft reinigen�

• Spülen Sie den Einsatz kurz ab, bevor Sie andere Zutaten verarbeiten; so verhindern

Sie ein Vermischen oder (geschmackliche)

Beeinträchtigungen der Zutaten�

21

PfLEGE UNd rEINIGUNG

WIcHTIG: Tauchen Sie die Vorsatzeinheit nicht in Wasser oder andere

Flüssigkeiten, um Schäden am Food-

Processor-Vorsatz zu vermeiden�

Alle anderen Teile sind spülmaschinengeeignet, sofern sie auf dem oberen

Auszug der Maschine platziert werden�

1 Schalten Sie die Küchenmaschine AUS und ziehen Sie den Netzstecker�

2 Entfernen und demontieren Sie den

Food-Processor-Vorsatz�

3 Wischen Sie das die Vorsatzeinheit mit einem warmen, feuchten Tuch ab.

Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Scheuerpads, da diese das Gehäuse der Vorsatzeinheit zerkratzen könnten.

Verwenden Sie ein weiches Tuch zum gründlichen Abtrocknen� Tauchen Sie die Vorsatzeinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um Schäden am

Food-Processor-Vorsatz zu vermeiden�

22

4 Alle anderen Teile können in warmem Seifenwasser oder im Oberkorb der Geschirrspülmaschine gereinigt werden�

PfLEGE UNd rEINIGUNG ProbLEMbEHEbUNG der food-Processor-Vorsatz läuft nicht

WARNUNG

Stromschlaggefahr

Schukostecker benutzen.

Erdungskontakt nicht beseitigen.

Keinen Adapter benutzen.

Kein Verlängerungskabel benutzen.

Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zu Tod, Feuer oder Stromschlag führen.

• Prüfen Sie, ob das Netzkabel der Küchenmaschine in eine geerdete Steckdose eingesteckt ist. Ist das der Fall, prüfen

Sie die Sicherung des Stromkreises, mit dem die Küchenmaschine verbunden ist, um sicherzugehen, dass Strom fließt.

• Ist die Sicherung im Stromkreis für die

Küchenmaschine in Ordnung? Wenn

Sie einen Stromunterbrechungsschalter haben, überzeugen Sie sich davon, dass der Stromkreis geschlossen ist�

• Trennen Sie die Küchenmaschine vom

Netz und stecken Sie den Stecker dann wieder in die Steckdose�

• Stellen Sie sicher, dass der Food-

Processor-Vorsatz korrekt montiert worden ist und der Deckel korrekt aufgesetzt und verriegelt wurde� der food-Processor-Vorsatz reibt und schneidet nicht ordentlich

• Stellen Sie sicher, dass die erhabene Seite der Scheibe auf dem Standardadapter nach oben weist�

• Prüfen Sie beim Einsatz der variablen

Schneidscheibe, ob die gewünschte

Stärke eingestellt ist�

• Stellen Sie sicher, dass die Zutaten zum

Schneiden oder Reiben geeignet sind�

Beachten Sie die „Tipps für tolle Ergebnisse“�

23

24

ProbLEMbEHEbUNG der deckel lässt sich bei eingesetzter scheibe nicht schließen

• Stellen Sie sicher, dass die Scheibe korrekt eingesetzt ist und vollständig auf dem

Scheibenadapter sitzt�

Lässt sich das Problem nicht wie genannt beheben, wenden Sie sich an eine der im

Abschnitt „Garantie und Kundendienst“ genannten Stellen�

Bringen Sie den Food-Processor-Vorsatz nicht zum Händler zurück� Dort ist keine

Reparatur möglich.

die rutschkupplung wird aktiviert.

Wenn die Kupplung greift, ertönt ein sehr lautes Klicken�

1. Stellen Sie sicher, dass sich nicht zu viele

Zutaten gleichzeitig im Food-Processor-

Vorsatz befinden.

2. Stellen Sie sicher, dass harte Kerne entfernt wurden� der Motor der Küchenmaschine wird langsamer

Das ist normal und schadet der Leistung des Vorsatzes nicht�

ProbLEMbEHEbUNG GArANTIE UNd KUNdENdIENsT

Garantie für zubehör für KitchenAid-Küchenmaschinen

Garantiezeitraum: KitchenAid erstattet die Kosten für:

Europa, Naher osten und Afrika: zwei Jahre Komplettgarantie ab dem

Kaufdatum.

Ersatzteile und

Arbeits kosten, um Materialschäden und fertigungs fehler zu beheben. die reparatur muss von einem anerkannten

KitchenAid-Kundendienst zentrum vorgenommen werden.

KitchenAid übernimmt keine Kosten für:

A. reparaturen, wenn das zubehör für andere zwecke als für die normale speisezubereitung im

Haushalt eingesetzt wurde.

b. reparaturen von schäden, die durch Unfälle, Abänderungen, falsche bzw. missbräuchliche

Verwendung und Installation und betrieb unter Verletzung der geltenden elektrischen

Vorschriften verursacht wurden.

KITcHENAId übErNIMMT KEINErLEI GArANTIE für NEbEN- UNd foLGEKosTEN.

Kundendienst

Wenn Sie Fragen haben oder ein KitchenAid-Kundendienstzentrum suchen, wenden Sie sich bitte an die folgenden Kontakte�

HINWEIs : Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten lokal von einem anerkannten

KitchenAid-Kundendienstzentrum ausgeführt werden� für deutschland:

Hotline:

Gebührenfreie Telefonberatung unter: 0800 5035005

E-Mail-Kontakt

Besuchen Sie www�Kitchenaid�de und klicken Sie unten auf der Seite auf „Kontakt“�

Adresse:

KitchenAid Europa, Inc.

Postfach 19

B-2018 ANTWERPEN 11

BELGIEN für die schweiz:

Tel: 032 475 10 10

Fax: 032 475 10 19

Postanschrift:

Novissa Haushaltgeräte AG

Bernstrasse 18

CH-2555 BRÜGG

Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website: www.Kitchenaid.eu

© 2014� Alle Rechte vorbehalten�

Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

25

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals