VS-4100 Pro+ Series VioStor NVR VS

VS-4100 Pro+ Series VioStor NVR VS
Package Contents
I. Install the Hardware
a
b
Install the hard drives.
III. System Configuration (Touch-N-Go)
II. System Configuration (Windows Users)
Insert the hard drive trays.
a
Execute the product CD. Install QNAP Finder.
b
QNAP Finder detects the VioStor NVR.
a
b
Select the RAID configuration.
Execute the RAID configuration.
Config. Disks?
>RAID5
VS-4100 Pro+ Series VioStor NVR
Quick Installation Guide
VioStor NVR
● Power cord
● Cavo d’alimentazione
● Netzkabel
● Cordon d’alimentation
● Cable de alimentación
● Quick Installation Guide
● Guida all’installazione rapida
● Schnellinstallationsanleitung Flat
● Guide d'installation rapide
● Guía de Instalación Rápida
● Ethernet cable x 2
● Cavo Ethernet x 2
● Ethernet-Kabel x 2
● Câble Ethernet x 2
● Cable Ethernet x 2
Encrypt Volume?
Yes >No
Config. Disks?
>RAID5
For 3.5-inch HDD
(4 screws required)
● CD-ROM disc
● Confezione viti
● Disque CD-ROM
● Disque CD-ROM
● Disco CD-ROM
c
c
nter the user name and password
E
to login the NVR. Default user
name/password: admin/admin.
d
The quick configuration page is
shown. Follow the instructions to
configure the NVR.
e
The NVR has been configured
successfully.
f
To view the live video from the IP
cameras by the IE browser, install
the ActiveX add-on.
Connect the network cable and power.
PC
6
5
VS-4100Pro+
For 2.5-inch HDD
(3 screws required)
Hardware Illustration
3
Enter
Select
! 169.254.100.100
OK
Please make sure that you always choose HDDs from the compatibility list.
For supported models, please visit:
http://www.qnapsecurity.com/pro_compatibility.asp
● Hard disk lock
● Chiave per blocco disco rigido
● Festplattenschlüssel
● Verrou de disque dur
● Candado para disco duro
● Screw pack
● Confezione viti
● Schrauben
● Paquet de vis
● Paquete de tornillos
Choose RAID5?
>Yes
No
9
7
10
Laptop
11
12
4
13
Hub/Switch/Router
1
2
English
Deutsch
8
K-Lock Security Slot
Alloggio antifurto
Kensington
Knopf zum Zurücksetzen
der Konfiguration
Fente pour sécurité
Kensington
9
Gigabit LAN x 2
Audio In/Out
Gigabit LAN x 2
Ingresso/uscita audio
Gigabit LAN x 2
Audioeingang/-ausgang
Gigabit LAN x 2
Entrée/sortie audio
Password & Network
Settings Reset Button
Interruttore di ripristino
configurazione
KonfigurationsRückstellschalter
Interrupteur de
réinitialisation
USB 3.0 x 2
USB 2.0 x 4
USB 3.0 x 2
USB 2.0 x 4
USB 3.0 x 2
USB 2.0 x 4
USB 3.0 x 2
USB 2.0 x 4
2
P/N: 51000-023325-RS V1.0
10
3
4
5
6
12
13
English
Kopiertaste
Bouton copie intelligente
Botón de Copia Instantánea
USB 2.0
Indicatori LED: Stato, LAN,
USB, HDD 1-4
Tasto d’alimentazione
Seleziona
Inserisci
Connettore alimentazione
USB 2.0
LED-Anzeigen: Status,
LAN, USB, Festplatten 1 - 4
Einschaltknopf
Auswahl
Eingabe
Stromanschluss
USB 2.0
Voyants DEL: Etat, LAN,
USB, HDD 1-4
Bouton d'alimentation
Sélectionner
Entrée
Prise d'alimentation
USB 2.0
Indicadores LED: Estado,
LAN, USB, HDD 1-4
Botón de Encendido
Seleccionar
Entrar
Conector de Alimentación
Ranura de Seguridad para
un dispositivo de Bloqueo
Kensington
Gigabit LAN x 2
Entrada/salida de audio
Botón de
Restablecimiento de la
Configuración
USB 3.0 x 2
USB 2.0 x 4
g When the live video and the recording icon are
shown, you have successfully installed the NVR.
Please refer to the user manual for details.
III. System Configuration (Touch-N-Go)
a Installare un hard drive su ciascun vassoio. Assicurarsi
che il foro sul disco corrisponda a quello sulla base del
vassoio e fissare il disco col cacciavite.
a S
elect the RAID configuration
The system detects the number of hard drives installed
and prompts you to execute the default configuration.
Press “Enter” to confirm.
Si prega di tener presente che qualora si installi un hardrive
(nuovo o usato) che non è mai stato installato sul QNAP NVR
prima, l’hard drive sarà formattato e suddiviso in unità in
maniera automatica e tutti i dati del disco saranno cancellati.
b Execute the RAID configuration
The system prompts you to confirm the disk
configuration. Next, select to encrypt the disk volume
or not. The encryption cannot be removed. The
default encryption password is “admin”, which can be
changed in the web-based administration interface.
After the quick configuration, you can login the NVR by
http://NVR IP (Default login: admin, password: admin).
c Connettere il cavo di rete ed il filo elettrico. Poi
collegare il filo alla presa.
II. System Configuration (Windows Users)
a Execute the product CD-ROM. Click “Install QNAP
Finder” and follow the instructions to install QNAP
Finder.
2. If you are using a large-sized hard drive (e.g. 500GB or above)
for RAID configuration, the system may take a period of time
to execute RAID synchronization before it is able to operate at
full speed. During the synchronization, you can access the NVR
normally.
d Accendere il server. Il server emette due bip. Attendere 2-3
minuti fino a quando il server non emette un altro bip.
Questo indica che il server è stato avviato con successo.
Lo spegnimento anomalo allungherà sostanzialmente il
successivo riavvio a causa del controllo dati del disco. La
procedura di controllo può impiegare diversi minuti in base
alla capacità del disco rigido.
II. Configurazione di Sistema (Utenti Windows)
a E
seguire il CD del prodotto, cliccare “Installare QNAP
Finder” e seguire le istruzioni per installare QNAP
Finder.
b Eseguire QNAP Finder rileverà VioStor NVR sulla rete e
chiederà se si vuole eseguire la funzioneconfigurazione
rapida. Fare clic su “Sí” per continuare.
b QNAP Finder detects the VioStor NVR on the network
and prompts you to perform quick setup. Click “Yes”
to continue.
Note: If the server is not found, click “Refresh” to try again.
III. Configurazione di Sistema (Touch-N-Go)
VioStor NVR fornisce un pannello LCD per portare a
termine la configurazione veloce in pochi passaggi.
a S
elezionare la configurazione RAID
Il sistema rileverà il numero di dischi rigidi installati
e chiederà se si vuole eseguire la configurazione
predefinita. Premere “Enter” per confermare.
b Eseguire la configurazione RAID
Il sistema vi invita a confermare la configurazione del
disco. Successivamente, selezionare per eseguire o
non eseguire la crittografia del volume del disco. La
crittografia non può essere rimossa. La crittografia di
default è “admin”, che può essere modificata sulla
interfaccia di amministrazione web-based. Dopo aver
eseguito la configurazione veloce, è possibile eseguire
il login del NVR attraverso http://NVR IP (Default login:
admin, password: admin).
1. Le descrizioni illustrate n precedenza si riferiscono solo
all’installazione rapida. Fare riferimento la manuale d’uso per
informazioni sulla configurazione avanzata usando il pannello
LCD o per informazioni sulle impostazioni usando l’interfaccia su
base web.
2. Se si usa un disco rigido di grandi dimensioni (e.g. 500GB,
o superiore) per la configurazione RAID, il sistema potrebbe
impiegare diverso tempo per eseguire la sincronizzazione RAID
prima di essere in grado di funzionerà a velocità piena. Durante
la sincronizzazione si può accedere normalmente al NVR.
ota: Se VioStor NVR non è trovato, fare clic su “Aggiorna” per
N
riprovare.
c Login the NVR with the default administrator account
(user name: admin, password: admin). The default
NVR IP is 169.254.100.100.
g Q
uando è mostrato il video dal vivo ed è visualizzato
l’indicatore di registrazione, significa che VioStor è
stato installato.
I. Installazione dell’hardware
Note that if you install a hard drive (new or used) which has
never been installed on the NVR before, the hard drive will
be formatted and partitioned automatically and all the disk
data will be cleared.
1. The above description applies to quick installation only. For
advanced configuration by the LCD panel or information about
the web-based settings, please refer to the user manual.
a Installieren Sie auf jedem Einsatz eine Festplatte.
Vergewissern Sie sich, dass die Löcher der Disk auf den
Löchern des Einsatzes aufliegen; befestigen Sie die
Festplatte mit den Schrauben.
b Schieben Sie die Laufwerkeinschübe bis zum Anschlag in
den NVR ein.
Wenn Sie eine Festplatte (neu oder gebraucht) installieren,
welche vorher noch nicht auf dem NVR installiert war, beachten
Sie bitte, dass diese automatisch formatiert und unterteilt wird
und alle Daten der Festplatte gelöscht werden.
c Schließen Sie das Netzwerkkabel und Stromkabel an.
Verbinden Sie dann das Stromkabel mit einer Steckdose.
d Schalten Sie den Server ein. Der Server gibt einen Signalton
aus. Warten Sie zwei bis drei Minuten, bis der Server einen
weiteren Signalton ausgibt. Der Server wurde erfolgreich
hochgefahren.
E in falsches Ausschalten kann dazu führen, dass der nächste
Startvorgang viel länger dauert, da die Daten auf der Festplatte
geprüft werden. Je nach Festplattekapazität kann der
Prüfvorgang bis zu einigen Minuten dauern.
II. Systemkonfiguration (Windows-Benutzer)
a F ühren Sie die Produkt-CD aus. Klicken Sie auf „QNAPFinder
installieren“ und folgen Sie den Anleitungen zur Installation
des QNAP-Finders.
b Q
NAP Finder erkennt die VioStor NVR im Netzwerk und
fragt Sie, ob Sie dieSchnelleinstellungausführen möchten.
Klicken Sie auf „Ja“, um fortzufahren.
g S ie haben den VioStor erfolgreich installiert, wenn das LiveVideo angezeigt wird.
III. Systemkonfiguration (Touch-N-Go)
Der VioStor NVR bietet Ihnen eine LCD-Konsole für die schnelle
Durchführung der Konfiguration in nur wenigen Schritten.
a R
AID-Konfiguration wählen
Das System erkennt die Anzahl der installierten Festplatten und
fragt Sie, ob Sie die Standardkonfiguration ausführen möchten.
Drücken Sie die „Enter“, um den Vorgang zu bestätigen.
b RAID-Konfiguration ausführen
Sie werden vom System aufgefordert, die Diskkonfiguration
zu bestätigen. Wählen Sie im nächsten Schritt, ob die Disk
verschlüsselt werden soll oder nicht. Die Verschlüsselung
kann nicht gelöscht werden. Das Herstellerpasswort für
die Verschlüsselung lautet „admin“ und kann auf dem
webgestützten Administrationsinterface geändert werden.
Nach der schnellen Konfiguration können Sie den NVR unter
http://NVR IP (Hersteller-Benutzername: admin, Passwort:
admin).
1. Die obige Beschreibung bezieht sich nur auf die schnelle
Installation. Die erweiterte Konfiguration über den LCD-Bildschirm
oder Informationen über die webbasierten Einstellungen finden Sie
in der Bedienungsanleitung beschrieben.
2. Bei Verwendung einer Festplatte mit großer Kapazität (z.B. 500
GB oder größer) für die RAID-Konfiguration benötigt das System
möglicherweise einige Zeit, um die RAID-Synchronisation
auszuführen, bevor es mit voller Geschwindigkeit laufen kann.
Während der Synchronisation können Sie auf das NVR-Gerät
normal zugreifen.
I. Installer le matériel
a Installez un disque dur sur chaque plateau. Vérifiez que
tous les trous du disque dur sont alignés sur les trous situés
sur la base du plateau de disque dur et resserrez les vis pour
bloquer le disque.
b Insérez les plateaux de disques dans le NVR et enfoncez les
plateaux de disques jusqu'au fond.
S i vous devez installer un disque dur (neuf ou usagé) n’ayant
jamais été installé sur le NVR auparavant, le disque dur sera
automatiquement formaté et partitionné et toutes les données
du disque seront effacées.
c Reliez le câble réseau et le cordon d’alimentation. Branchez
ensuite le cordon d’alimentation sur la prise.
d Allumez le serveur. Le serveur émet un bip. Veuillez
patienter 2-3 minutes jusqu'à ce que le serveur émette un
nouveau bip. Le serveur a démarré avec succès.
ne fermeture anormale ralentira considérablement le
U
prochain processus de démarrage pour vérifier les données
sur le disque. Le processus de vérification peut durer jusqu'à
plusieurs minutes, en fonction de la capacité du disque dur.
II. Configuration du système (Utilisateurs Windows)
a E xécutez le CD, cliquez sur « Installer QNAP Finder » et
procédez selon les instructions indiquées pour installer
QNAP Finder.
b QNAP Finder détectera VioStor NVR dans le réseau et vous
demandera si vous souhaitez effectuer une configuration
rapide. Cliquez sur « Oui » pour continuer.
a Choisissez la configuration RAID
Le système détecte le nombre de disques durs installés et vous
demande si vous voulez exécuter la configuration par défaut.
Appuyez sur « Enter » pour confirmer.
b Exécutez la configuration RAID
Le système vous demande de confirmer la configuration du
disque. Choisissez ensuite de chiffrer ou non le volume disque.
Le chiffrement ne peut pas être supprimé. Le mot de passe
de chiffrement par défaut est « admin », et peut être modifié
sur l’interface administration web. Une fois la configuration
rapide terminée, vous pouvez connecter le NVR sur http://NVR
IP (Identifiant par défaut : admin, mot de passe par défaut :
admin).
1. Le description ci-dessus s'applique uniquement à l'installation
rapide. Pour la configuration avancée via l'écran LCD ou pour
des informations sur les paramètres basés sur le Web, veuillez
vous référer au manuel d'utilisation.
2. Si vous utilisez un disque dur de grande taille (par ex: 500GB
ou plus) pour la configuration RAID, le système peut prendre
un certain temps pour exécuter la synchronisation RAID avant
d'être capable de fonctionner à pleine vitesse. Pendant la
synchronisation, vous pouvez accéder au NVR normalement.
a
Execute the product CD. Install QNAP Finder.
a Instale un disco duro en cada bandeja. Verifique que los
orificios del disco coincidan con los orificios de la base de la
bandeja del disco y asegure con los tornillos.
b Inserte las bandejas de disco en el NVR y presione las
bandejas de disco hasta el final.
Tenga en cuenta que si va a instalar un disco duro (nuevo o
usado) que no se ha instalado previamente en el NVR, el disco
duro será formateado y particionado automáticamente y por lo
tanto todos los datos se eliminarán.
c Conecte el cable de red y el de la alimentación eléctrica.
Luego conecte el cable de alimentación en la toma eléctrica.
d Encienda el servidor. El servidor suena una vez. Espere
entre 2 y 3 minutos hasta que el servidor suene otra vez. El
servidor se ha iniciado con éxito.
Un apagado anormal hará que el siguiente proceso de
encendido sea mucho más largo para comprobar los datos del
disco. El proceso de comprobación puede llevar varios minutos
dependiendo de la capacidad del disco duro.
II. Configuración del Sistema (Usuarios de Windows)
a Ejecute el CD del producto, Haga clic en “Instalar QNAP
Finder” y siga las instrucciones para instalar QNAP Finder.
b QNAP Finder detectará la VioStor NVR en la red y le
preguntará si quiere realizar la configuración rápida. Haga
clic en “Sí” para continuar.
Nota: Si VioStor NVR no se encuentra, haga clic en “Refresh”
(Refrescar) para intentarlo de nuevo.
g Cuando se muestre vídeo en directo y aparezca el indicador
de grabación, habrá instalado VioStor con éxito.
III. Configuración del Sistema (Touch-N-Go)
VioStor NVR suministra un panel LCD para que usted pueda
hacer la configuración rápidamente.
a Seleccionar la configuración RAID
El sistema detectará el número de discos duros instalados y
le preguntará si quiere ejecutar la configuración por defecto.
Pulse “Enter” para confirmar.
b Ejecutar la configuración RAID
El sistema le pide confirmar la configuración del disco. Luego,
seleccione cifrar el volumen del disco o no. El cifrado no se
puede eliminar. La contraseña de cifrado por defecto es “admin”,
la cual se puede cambiar en la interfase de administración
basada en la web. Después de la configuración rápida, puede
iniciar sesión en el NVR en http://NVR IP (El nombre de usuario
por defecto para iniciar sesión es: admin y la contraseña:
admin).
1. La descripción anterior se aplica sólo a la instalación rápida.
Para la configuración avanzada mediante el panel LCD o para
obtener información sobre las configuraciones basadas en Web,
por favor, consulte el manual de usuario.
2. Si está usando un disco duro de gran tamaño (p. ej. 500GB
ómás) para la configuración RAID, el sistema podrá tardar
un cierto período de tiempo en ejecutar la sincronización RAID
antes de que pueda funcionar a plena velocidad. Durante la
sincronización podrá acceder al NVR con total normalidad.
antes de que pueda funcionar a plena velocidad. Durante la
sincronización podrá acceder al NVR con total normalidad.
d Por favor, siga las instrucciones de la página web para
configurar Viostor.
e La configuración rápida se ha completado y ya puede
empezar a usar VioStor. Haga clic en “Iniciar Monitorización”
para ver vídeo en directo desde las cámaras o haga clic en
“Cerrar” para volver a la páginade inicio de la administración
del sistema.
f Para ver un vídeo de VioStor en directo, debe instalar
primero el control ActiveX de VioStor. Siga lasinstrucciones
del explorador para instalarlo.
III. System Configuration (Touch-N-Go)
II. System Configuration (Windows Users)
Insert the hard drive trays.
I. Instalación del Hardware
c Inicie sesión en el NVR con la cuenta del administrador por
defecto (nombre de usuario: admin, contraseña: admin). La
dirección IP predeterminada del NVR es 169.254.100.100.
f Pour visualiser la vidéo du VioStor en direct, vous devez au
préalable installer le contrôle ActiveX. Suivez les instructions
du navigateur pour l’installer.
b
Install the hard drives.
Le VioStor NVR est doté d’un écran LCD pour que vous puissiez
procéder à une configuration rapide en quelques étapes
seulement.
e Vous avez terminé la configuration rapide et pouvez
commencer à utiliser le VioStor. Cliquez sur « Démarrer
la surveillance» pour voir la vidéo en direct ou cliquez
sur « Fermer » pour retourner à la page d’accueil de
l’administration du système.
I. Install the Hardware
a
III. Configuration du système (Touch-N-Go)
d Veuillez suivre les instructions de la page Web pour
configurer le VioStor.
m Live-Video vom VioStor anzuzeigen, müssen Sie zuerst
f U
das VioStor ActiveX-Steuerelement installieren. Folgen Sie
den Anweisungen von dem Browser, um es zu installieren.
Package Contents
g La page de configuration rapide s'affiche. Cliquez sur «
Suivant » et suivez les instructions pour parachever la
configuration.
c Utilisez le compte administrateur par défaut (nom
d’utilisateur : admin, mot de passe : admin) pour identifier
le NVR. L’IP par défaut du NVR est 169.254.100.100.
e D
ie Schnelleinstellung ist abgeschlossen, und Sie können
beginnen den VioStor zu verwenden. Klicken Sie auf
„Überwachung starten“, um das Live-Video von den
Kameras anzuzeigen. Oder klicken Sie auf „Schließen“, um
zur Startseite der Systemverwaltung zurückzukehren.
er vedere il video dal vivo di VioStor, prima è
f P
necessario installare il controllo ActiveX VioStor.
Seguire le istruzioni del browser per installarlo.
Español (España)
Remarque
: Si VioStor NVR n'est pas trouvé, cliquez sur «
Actualiser » pour ré-essayer.
d B
itte folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite, um
den VioStor zu konfigurieren.
e L a configurazione rapida è stata completata e si
può iniziare ad usare VioStor. Fare clic su “Avvia
monitoraggio” per vedere il video dal vivo dalle
telecamere, oppure fare clic su “Chiudi” pertornare
alla pagina iniziale d’amministrazione del sistema.
f To view the live video, you must install the ActiveX
control. Follow the instructions to install it.
I. Hardware installieren
c M
elden Sie den NVR mit dem standardmäßigen
Administratorkonto (Benutzername: admin, Passwort:
admin) an. Die Standard-IP des NVR lautet 169.254.100.100.
d Attenersi alle istruzioni della pagina web per
configurare VioStor.
e After the system has been initialized, click “Start
Monitoring” to view the live video from the IP
cameras or click “Close” to return to the system
administration home page.
Français
Hinweis:
Falls die VioStor NVR nicht gefunden wurde, dann
klicken Sie bitte auf „Aktualisieren“, um es neu zu versuchen.
c E
seguire il login nel VioStor NVR con le credenziali
di amministratore L'indirizzo IP predefinito del
videoregistratore NVR è 169.254.100.100.
d Follow the instructions on the web page to configure
the VioStor NVR.
Turn on the VioStor NVR.
Deutsch
The VioStor NVR provides an LCD panel for you to
perform the quick configuration in a few steps.
Abnormal shutdown will lead to longer startup time for
checking disk data in the next bootup. The checking process
may take up to several minutes depending on the hard disk
capacity.
d
Italiano
b Inserire i vassoi porta disco nel NVR e spingerli fino in
fondo.
d Turn on the server. The server beeps once. Please wait
for 2-3 minutes until the server beeps another time.
The server has started up successfully.
Note: You are recommended to connect both power
cords to the system and the power supply to benefit
from redundant power protection. No redundant power
protection will be offered if you connect either one of the
power cords only.
Español
Tasto di copia ad un tocco
b Insert the disk trays to the NVR and push the disk
trays to the end.
c Connect the network cable and power cord. Then
plug in the power cord to the socket.
Français
7
English
ltaliano
Deutsch
Français
Español (España)
11
a Install a hard disk on each tray. Make sure the disk
holes match the holes at the base of the disk tray and
lock the disk with the screws.
Italiano
One Touch Auto Video
Backup Button
USB 2.0
LED Indicators: Status,
LAN, USB, HDD1-4
Power Button
Select Button
Enter Button
Power Connector
1
I. Install the Hardware
8
b
QNAP Finder detects the VioStor NVR.
a
b
Select the RAID configuration.
Execute the RAID configuration.
Config. Disks?
>RAID5
VS-4100 Pro+ Series VioStor NVR
Quick Installation Guide
VioStor NVR
● Strömsladd
● Elledning
● Strømledning
● Liitäntä-johdin
● Voedingskabel
● Ethernetkabel x 2
● Ethernet-kabel x 2
● Ethernet-kabel x 2
● Ethernet-kaapeli x 2
● Ethernetkabel x 2
● Snabbinstallationsguide
● Hurtig installationsvejledning
● Hurtiginstallasjonsveiledning
● Pika-asennusopas
● Snelle installatiegids
Encrypt Volume?
Yes >No
Config. Disks?
>RAID5
For 3.5-inch HDD
(4 screws required)
● CD-ROM skiva
● CD-ROM disk
● CD-ROM-disk
● CD-ROM-levy
● CD-ROM schijf
c
c
nter the user name and password
E
to login the NVR. Default user
name/password: admin/admin.
d
The quick configuration page is
shown. Follow the instructions to
configure the NVR.
e
The NVR has been configured
successfully.
f
To view the live video from the IP
cameras by the IE browser, install
the ActiveX add-on.
Connect the network cable and power.
PC
6
5
VS-4100Pro+
! 169.254.100.100
OK
For 2.5-inch HDD
(3 screws required)
Hardware Illustration
3
Enter
Select
Please make sure that you always choose HDDs from the compatibility list.
For supported models, please visit:
http://www.qnapsecurity.com/pro_compatibility.asp
● Hårddisklås
● Harddisklås
● Harddisk-lås
● Kovalevyn lukko
● Harde schijfvergrendeling
● Skruvförpackning
● Pose med skruer
● Skruepakke
● Ruuvipakkaus
● Zakje schroeven
Choose RAID5?
>Yes
No
9
7
10
Laptop
11
12
4
13
Hub/Switch/Router
1
2
Svenska
1
Svenska
Dansk
Norsk
Suomi
Nederlands
2
3
4
5
6
7
8
9
10
P/N:51000-023325-RS V1.0
11
12
13
I. Installera Hårdvaran
a Installera en hård disk på varje avsedd palts. Se till
att hålen på platsen matchar hålen för skruvarna på
hårddisken, sätt fast hårddisken med skruvarna.
b Sätt in diskhållarna till NVR. Skjut in diskhållarna ända
in.
Notera att om du installerar en hårddisk (ny eller gammal)
som aldrig varit instalerad på QNAP NVR förr, kommer
hårddisken att automatiskt formateras och partitioneras och
all data kommer att försvinna.
c Anslut Nätverkskabel och Elkabel. Plugga därefter in
elkabeln i eluttaget.
d Slå på servern. Servern ljuder en gång. Vänligen vänta
2–3 minuter tills servern ljuder en gång till. Servern
har startat framgångsrikt.
Onormal avstängning kommer gör att nästa startprocess
tar mycket längre tid på sig för att kontrollera diskdata.
Kontrollprocessen kan ta upp till fl era minuter beroende på
hårddiskens kapacitet.
II. Systemkonfiguration (Windows-användare)
a S
ätt i produkt-CD-skivan, klicka på ”Installera QNAP
Finder” och följ instruktionerna för attinstallera install
QNAP Finder.
b Q NAP Finder kommer att hitta VioStor NVR i
nätverket och fråga om du vill göra en installation.
Klicka på ”Ja” för att fortsätta.
otera: Om servern inte hittas, klicka på ”Refresh” för att
N
försöka igen.
c L ogga in på NVR med standardadministratorkonto
(användarnamn: admin, lösenord: admin). Standard
IPnumm er till NVR är 169.254.100.100.
d F ölj instruktionerna på internetsidan för att
konfigurera VioStor NVR.
licka på ”Starta Övervakning” för att titta på
e K
ealtidsvideo från IP kameror eller klicka på ”Stäng” för
att gå tillbaka systemadminstrationssidan.
f F ör att titta på realtidsvideo måste du installera
ActiveX kontroll. Följ instruktionerna för att installera
det.
VS-4100Pro+ QIG-正面 51000-023325-RS-20121121.indd 2
Dansk
Entrycknings kopiering
USB 2.0
Enkelttryks kopieringsknap
USB 2.0
Signallamper: Status,
LED Indikatorer: Status,
Lokalnetværk, USB, HDD
LAN, USB, HDD 1-4
1-4
Strömknapp
Tænd/sluk-knap
Välj
Vælg
Gå in
Indtast
Strömkontakt
Elstik
Nyckellås Säkerhetsöppning Sikkerhedsåbning til nøglelås
Gigabit LAN x 2
Gigabit LAN x 2
Ljud in/ut
Lyd Ind/ud
Återställningsknapp
Adgangskode og
Lösenord och
nulstillingsknap til
Nätverksinställningar
netværksindstillinger
USB 3.0 x 2
USB 3.0 x 2
USB 2.0 x 4
USB 2.0 x 4
Svenska
8
Norsk
Suomi
Direkteknapp for kopiering
USB 2.0
Yksi Touch-Copio
USB 2.0
Sneltoets voor kopiëren
USB 2.0
LED Indicators: Status,
LAN, USB, HDD 1-4
LED-indikatorer: Status,
LAN, USB, Kiintolevyt 1-4
LED indicators: Status,
LAN, USB, HDD 1 - 4
Strømknapp
Velg
Angi
Strømkontakt
K-lock sikkerhetsspor
Gigabit LAN x 2
Lyd inn/ut
Nullstillingsknapp
for passord og
nettverksinnstilling
USB 3.0 x 2
USB 2.0 x 4
Virtapai-nike
Valitse
Anna
Virran kytkijä
K-Lukitus turva-aukko
Gigabit LAN x 2
Audiotulo/-lähtö
Voedings-knop
Selectieknop
Enter-knop
Voedingsaansluiting
Sleuf K-slotbeveiligingt
Gigabit LAN x 2
Audio In/Uit
Salasana & Verkko
asetusten palautuspainike
Knop Reset wachtwoorden netwerkinstellingen
USB 3.0 x 2
USB 2.0 x 4
USB 3.0 x 2
USB 2.0 x 4
Dansk
g N
är realtidsvideo och inspelningsikonen visas har du
installerat NVR framgångsrikt. Vänligen referera till
manualen för detaljer.
III. Systemkonfiguration (Touch-N-Go)
VioStor NVR har en LCDpanel Du kan använda for en
snabb konfiguration med ett fåtal steg.
a Välja RAID-konfiguration
Sys temet detekterar hur många hårddiskar
som är installerade och frågar om du vill köra
standardkonfigurationen. Tryck på ”Enter” för att bekräfta.
b Köra RAID-konfigurationen
Systemet ber dig att konfirmera hårddiskkonfigurationen.
Nästa, välj att kryptera hårdddisken eller inte. Krypteringen kan
inte tas bort. Standardlösenordet for krypteringen är ”admin”,
som kan ändras i den webbaserade administrationssidan.
Efter en snabb konfiguration kan du logga in på NVR med
http://NVR IP (Standard login: admin, lösenord: admin).
I. Installation af hardwaret
a Installer en harddisk på hver bakke. Kontroller, at
diskens huller passer med hullerne i bunden af
diskbakken. Lås disken med skruerne.
b Anbring diskbakkerne i NVR. Skub diskbakkerne helt
ind.
Hvis du installerer et harddiskdrev (nyt eller brugt), der aldrig
tidligere har været installeret på QNAP NVR, formateres og
partitioneres harddiskdrevet automatisk, og alle diskdata
ryddes.
c Forbind netværkskablet og el-kablet. Anbring derefter
el-kablet i stikkontakten.
d Tænd for serveren. Serveren bipper én gang. Vent
2-3 minutter, indtil den bipper igen. Serveren er nu
startet.
Forkert slukning får næste genstart til at vare meget
længere, da diskdataene skal kontrolleres efter. Denne
kontrolproces kan tage flere minutter alt efter harddiskens
kapacitet.
1. Ovanstående beskrivning gäller endast snabbinstallation. För
avancerad konfiguration med LCD-panelen eller information
om de webbaserade inställningarna, se bruksanvisningen.
II. Systemkonfiguration (Windows brugere)
2. Om du använder en stor hårddisk (dvs. 500 GB eller mer) för
RAID-konfiguration, kan det ta en stund för systemet att köra
RAID-synkronisering innan det kan användas med full hastighet.
Under synkroniseringen kan du få manuell åtkomst till NVR.
a Kør programmet på cd’en, klik på “Installer QNAP
Finder” og følg instruktionerne til installation af
QNAP Finder.
b QNAP Finder finder derefter VioStor NVR-serveren i
netværket og spørger, om der skal udføres en hurtig
indstilling. Klik “Ja” for at fortsætte.indstilling. Klik “Ja”
for at fortsætte.
Bemærk: Hvis serveren ikke bliver fundet, så klik på “Opdater”
for at prøve igen.
c Log ind på NVR med standard administratorkontoen
(brugernavn: NVR’ens standard IP-adresse er
169.254.100.100.
d Føg
vejledningerne på websiden for konfiguration af
VioStor NVR.
e Klik på “Start overvågning” for at vise direkte video fra
IP-kameraerne, eller klik på “Luk” for at gå tilbage til
startsiden til administration af systemet.
f H vis du vil vise direkte video, skal du installere
ActiveX control. Følg vejledningerne for at installere
det.
Note: You are recommended to connect both power
cords to the system and the power supply to benefit
from redundant power protection. No redundant power
protection will be offered if you connect either one of the
power cords only.
Nederlands
d
Turn on the VioStor NVR.
Norsk
g N år ikonet for direkte video og for optagelse vises, har
du installeret NVR succesfuldt. Se brugervejledningen
for yderligere oplysninger.
III. Systemkonfiguration (Touch-N-Go)
På VioStor NVR’ LCD panelet kan du foretage
hurtigkonfigurationen i nogle få trin.
a Vælg RAID konfigurationen
Systemet finder de installerede harddiskdrev og spørger
dig, om du ønsker at udføre standardkonfigurationen. Tryk
på “Enter” for at bekræfte. b Udfør RAID konfigurationen.
b Udfør RAID konfigurationen
Systemet beder dig bekræfte diskkonfigurationen. Vælg
dernæst, om du vil kryptere disken eller ej. Krypteringen kan
ikke fjernes. Standard krypteringspassword’et er “admin”,
som kan ændres i det webbaserede administrationsinterface. Efter den hurtige konfiguration, kan du logge
ind på NVR med http://NVR IP (standard-logind: admin,
password: admin).
1. Ovennævnte beskrivelse gælder kun kvikinstallationen.
Vedrørende avanceret konfiguration via LCD skærmen og
oplysninger vedrørende de webbaserede indstillinger, se
brugervejledningen.
2. Hvis du bruger et stort harddiskdrev (f.eks. 500GB eller mere)
til RAID konfigurationen, kan systemet behøve et stykke tid til
at udføre RAID synkroniseringen, inden det kan køre på fuld
hastighed. Under synkroniseringen kan du få adgang til NVR
på normal måde.
I. Installere maskinvare
a Installer en harddisk på hver skuff. Kontroller at
diskens huller matcher hullene på undersiden av
diskskuffen og lås disken med skruene.
b Sett inn diskskuff ene i NVR. Skyv diskskuff en helt
inn.
Merk at hvis du installerer en harddisk (ny eller brukt) som
aldri har vært installert på QNAP NVR før, vil harddisken bli
formatert og partisjonert automatisk og all diskdata vil bli
slettet.
c Koble til nettverkskabelen og strømkabelen. Sett
deretter strømkabelen i kontakten.
d Slå på serveren. Serveren piper én gang. Vennligst
vent i 2-3 minutter til serveren piper for andre gang.
Serverens oppstart var vellykket.
Unormal avstenging gjør neste oppstart lengre på grunn
av sjekking av data på stasjonen. Sjekkingen kan ta fl ere
minutter avhengig av harddiskkapasiteten.
II. Systemkonfigurasjon (Windows-brukere)
Suomi
g Når den direktesendte videoen og opptaksikonet
vises, har installasjonen av NVR blitt fullført. Henvis
til bruksanvisningen for mer informasjon.
III. Systemkonfigurasjon (Touch-N-Go)
VioStor NVR har en LCD-skjerm slik at du rask kan utføre
konfigureringen i noen få trinn.
a Velg RAID-konfigurasjonen
Systemet vil registrere antall harddisker som er installert
og spørre deg om du vil utføre standardkonfigurasjonen.
Trykk på „Enter” for å bekrefte.
b Utfør RAID-konfigurasjonen
SSystemet spør deg om å bekrefte disk-konfigureringen.
Velg deretter om du vil kryptere diskvolumet
eller ikke. Krypteringen kan ikke fjernes. Standard
krypteringspassordet er „admin”, som kan endres i
det webbaserte administrasjonsgrensesnittet. Etter
hurtigkonfigureringen kan du logge inn i NVR på
http://NVR IP (Standard logg inn: admin, passord: admin).
a Kjør produkt-CDen, klikk „Installer QNAP Finder” og
følg instruksjonene for å installere QNAP Finder.
1. Beskrivelsen over gjelder kun for hurtiginstallasjon. For avansert
konfigurasjon av LCD-skjermen eller informasjon om de nettbaserte
innstillingene, se brukerhåndboken.
b QNAP Finder vil registrere VioStor NVR i nettverket og
spørre om du vil utføre hurtigoppsett. Klikk på „Ja” for
å fortsette.
2. Hvis du bruker en stor harddisk (dvs. 500 GB eller mer) for
RAIDkonfigurasjon, kan det ta litt tid når systemet utfører en
RAIDsynkronisering før systemet kan kjøre i sin fulle hastighet. Du har
tilgang til NVR som normalt mens synkroniseringen pågår.
erk: Hvis serveren er funnet, klikk på „Oppdater” for å
M
prøve igjen.
c Logg inn i NVR med standard administratorkonto
(brukernavn: Standard NVR IP er 169.254.100.100.
d F ølg instruksjonene på websiden for å konfigurere
VioStor NVR.
e likk på „Start Monitoring” (Start overvåkning) for å
se den direktesendte videoen fra IP-kameraene, eller
klikk på „Close” (Lukk) for å gå tilbake til startsiden for
systemadministrasjon.
f For å se den direktesendte videoen, må du installere
kontrollen ActiveX. Følg instruksjonene for å installere
denne.
I. Asenna laitteisto
a Asenna kiintolevy jokaiseen kelkkaan. Varmista, että
levyn reikien sijainti vastaa levykelkan reikiä ja lukitse
levy paikalleen ruuveilla.
b Aseta kovelevyn sijoitusalustat NVR:iin. Työnnä
kovelevyn sijoitusalustat loppuun asti.
Huomioi, jos asennat kiintolevyn (uuden tai käytetyn),
jota ei ole aikaisemmin asennettu QNAP NVR-laitteeseen,
kiintolevy formatoidaan ja osioidaan automaattisesti ja
kaikki levytiedot poistetaan.
c Liitä verkkokaapeli ja virtajohto. Laita sen jälkeen
virtajohdon pistoke pistorasiaan.
d Käynnistä palvelin. Palvelin antaa yhden äänimerkin.
Odota 2-3 minuuttia, kunnes palvelin antaa toisen
äänimerkin. Palvelimen käynnistäminen on onnistunut.
Epänormaali sulkeminen saa aikaa sen, että seuraava
käynnistysprosessi on paljon pitempi, koska se tarkistaa
levytietoja. Tarkistusprosessi saattaa viedä useita minuutteja
riippuen kovalevyn kapasiteetista.
II. Järjestelmäkonfigurointi (Windows-käyttäjät)
a Käynnistä tuote-CD, näpäytä ”Asenna QNAP Finder”
ja noudata QNAP Finder –aseennusohjeita.
b QNAP Finder havaitsee VioStor NVR-laitteen verkossa
ja kysyy, haluatko päättää pikaaetuksen. Napsauta
”Kyllä” jatkaaksesi.
uomautus: Jos palvelinta ei löydy, napsauta ”Virkistä” tai yritä
H
uudelleen.
irjaudu NVR:iin oletusjärjestelmänvalvojan tilillä
c Q
(käyttäjätunnus: Oletus NVR IP on 169.254.100.100.
d Määritä VioStor NVR web-sivuston ohjeita noudattaen.
apsauta ”Aloita seuranta” katsoaksesi liikkuvaa
e N
kuvaa IP-kameroista tai napsauta ”Sulje” palataksesi
järjestelmän hallinnan kotisivulle.
oidaksesi katsoa liikkuvaa kuvaa, ActiveX-ohjaus on
f V
asennettava. Asenna se ohjeiden mukaisesti.
Nederlands
g K
un liikkuva kuva ja tallennuskuvake ovat näkyvissä,
NVR:n asennus on onnistunut. Katso lisätietoja
käyttöoppaasta.
III. Järjestelmä konfigurointi (Touch-N-Go)
VioStor NVR tarjoaa LCD-paneelin, jossa voit suorittaa
konfiguroinnin helposti.
a Valitse RAID-määritykset
Järjestelmä tunnistaa asennettujen kiintolevyjen määrän
ja kysyy, haluatko suorittaa oletusmääritykset. Vahvista
painamalla ”Enter”.
b Suorita RAID-määritykset
J ä r j e s t e lmä k e h o t t a a v a h v i s tama a n
levykokoonpanon. Valitse seuraavaksi salataanko
levyasema vai ei. Salausta ei voi peruuttaa. S a l auksen
oletuss a l a s ana on ”admin” , mikä voidaan muuttaa
Internet-pohjaisella hallintaliittymällä. Pika-konfiguroinin
jälkeen voit kirjautua sisään NVRiin käyttäen osoitetta
http://NVR IP (oletuskirjautumistunnus: admin,salasana:
admin).
1. Edellä oleva kuvaus pätee vain pika-asennukseen. Jos haluat
suorittaa tarkemman määrittelyn LCD-paneelin avulla tai tietoja
verkkopohjaisista asetuksista, katso tietoja käyttöoppaasta.
2. Jos käytät suurta kiintolevyä (500 Gt tai enemmän)
RAIDmääritykseen, järjestelmällä voi kestää jonkin aikaa
RAIDsynkronoinnin suorittamiseen, ennen kuin se voi toimia
täydellä nopeudella. Synkronoinnin aikana voit käyttää NVRia
normaalisti.
I. De hardware installeren
a Installeer een harddisk op elke lade. Let op dat de
diskgaatjes overeenkomen met de gaatjes op de basis van
de disklade en schroef de disk vast met de schroeven.
b Plaats de schijfladen in de NVR. Duw de schijfladen tot
het einde.
Let op dat als u een hard drive installeert (nieuw of gebruikt)
die nooit op de QNAP NVR is geinstalleerd, de hard drive
automatisch geformatteerd en gepartioneerd zal worden
en alle gegevens op de disk gewist.
c Verbind de netwerkkabel en netsnoer. Steek dan het
netsnoer in het stopcontact.
d Schakel de server in. De server piept eenmaal. Wacht
dan 2-3 minuten totdat de server nog een keer piept.
De server is dan succesvol opgestart.
Door abnormaal uitschakelen is het mogelijk dat het volgende
opstartproces veel langer duurt omdat de schijfgegeven worden
gecontroleerd. Afhankelijk van de capaciteit van de harde schijf
kan het controleproces meerdere minuten duren.
II. Systeemconfiguratie (Windows-gebruikers)
a S
tart de product-cd. Klik op “QNAP Finder installeren”
en volg de instructies voor het installeren van QNAP
Finder.
NAP Finder zal de VioStor NVR in het netwerk
b Q
detecteren en u vragen of u een snelleinstallatie wilt
uitvoeren. Klik op “Ja” om door te gaan.
g
A ls de live-video en het opname-icoon verschijnen,
dan hebt u met succes de NVR geïnstalleerd. Lees de
gebruiksaanwijzing voor meer informatie.
III. Systeemconfiguratie (Touch-N-Go)
VioStor NVR heeft een LCD paneel voor u om de snelle
configuratie in een paar stappen uit te voeren.
a Selecteer de RAID-configuratie
Het systeem zal het aantal geïnstalleerde harde schijven
detecteren en u vragen of u de standaardconfiguratie
wilt uitvoeren. Druk op “Enter” om te bevestigen.
b Voer de RAID-configuratie ui
Het systeem herinnert u dat u de diskconfiguratie moet
bevestigen. Dan, selecteer of u de diskvolume wilt
coderen of niet. Het standaard coderingswachtwoord
is “admin”, deze kan gewijzigd worden in de
webgebaseerde administratie interface. Na de snelle
configuratie kunt u in de NVR inloggen via http://NVR IP
(Standaard login: admin, wachtwoord: admin).
1. De bovenstaande beschrijving is alleen van toepassing
op de snelle installatie. Raadpleeg de handleiding voor
de geavanceerde configuratie via het LCD-scherm of voor
informatie over de internetinstellingen.
2. Als u een grote harde schijf gebruikt (bijv. 500 GB of groter)
voor de RAID-configuratie, zal het systeem mogelijk tijd nodig
hebben om de RAID-synchronisatie uit te voeren voordat het
op volle snelheid zal kunnen werken. Tijdens de synchronisatie
kunt u normaal toegang krijgen tot de NVR.
pmerking: als de server niet is gevonden, klik dan
O
op“Vernieuwen” om hetopnieuw te proberen.
eld de NVR aan met het standaard administrator
c M
account (gebruikersnaam: admin, wachtwoord:
admin). De standaard NVR IP is 169.254.100.100.
olg de aanwijzingen op de webpagina op om de
d V
VioStor NVR te configureren.
adat het systeem is geinitialiseert, klik op “Start
e N
monitoren” om de live-video van deIP-camera's te
bekijken of klik op “Sluiten” om terug te keren naar
de homepagina van systeembeheer.
moet ActiveX control installeren om de live-video
f U
te kunnen bekijken. Volg de aanwijzingen om het te
installeren.
2012/11/23 下午 03:30:27
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement