ユーザマニュアル

ユーザマニュアル
ユーザマニュアル
To download this user manual in a different language, visit
gopro.com/support.
Pour télécharger ce manuel de l’utilisateur dans une autre langue,
rendez-vous sur gopro.com/support. Wenn Sie dieses Benutzerhandbuch in einer anderen Sprache
herunterladen möchten, besuchen Sie gopro.com/support. / GoProの情報をチェック
facebook.com/GoPro
youtube.com/GoPro
twitter.com/GoPro
instagram.com/GoPro
Per scaricare questo manuale utente in un’altra lingua, visita gopro.com/support. Para descargar este manual de usuario en otro idioma, visite gopro.com/support. Para baixar este manual do usuário em outro idioma, acesse
gopro.com/support. このユーザーマニュアルの他言語版をダウンロードするに
は、 gopro.com/supportにアクセスしてください。 若要下載其他語言版本的使用說明書,請前往: gopro.com/support。
如需下载本用户手册的其他语言版本,请访问 gopro.com/support。
/ 目次
/ 目次
オプションのアクセサリ
6
マウントの使用
基本
8
よくある質問
86
10
カスタマサポート
88
カメラディスプレイ
16
登録商標
88
カメラアイコン
20
法的情報
88
カメラメニュー
21
カメラモード
24
はじめに
設定メニューのナビゲート
25
ビデオモード
27
写真モード
39
マルチショットモード
43
再生モード
50
セットアップモード
54
GoProアプリへの接続
62
ファイルをコンピュータに転送する
63
Protune ™
64
バッテリ
70
重要なメッセージ
76
カメラのハウジング
78
4
83
5
/ オプションのアクセサリ
/ Wear It. Mount It. Love It.™
Battery BacPac™
ハンドルバー/シートポスト/
ポールマウント
吸引カップ
ヘッドストラップ
+ QuickClip
スマートリモート
チェスティ (チェストハーネス)
サーフボードマウント
三脚マウント
The Frame
Jaws: フレックスクランプ
ロールバーマウント
Fetch(ドッグハーネス)
詳細情報はgopro.comで ご覧ください。
Dual Battery Charger
HERO4バッテリ用
6
3ウェイ
フロート後部ドア
7
/ 基本
1. カメラステータスライト(赤)
2.Shutter/Select (シャッター/
]
選択)ボタン[
3. ワイヤレスステータスライト (青)
4. カメラステータス画面
8
/ 基本
5.Power/Mode (電源/モード)
]
ボタン[
6. Micro HDMIポート
(ケーブルは別売り)
7.microSD カードスロット
(microSDカードは別売り)
8.Mini-USBポート
(コンポジットA/Cケーブ
ル/3.5mmステレオマイク
アダプタをサポート、別売り)
9. オーディオ警告
10. マイク
11.HEROポート
12. タッチディスプレイ
13. タッチディスプレイのSleep/
Wake (スリープ/ウェイク)ボ
]
タン [
14.Settings/Tag (設定/タグ)ボ
]
タン [
15. バッテリドア
9
/ はじめに
バッテリの充電
housing remove camera
1.Slim
カメラをハウジングから取り外します。
/ はじめに
Slim housing insert camera
4.同梱のUSBケーブルでコンピュータにカメラを接続し、充電しま
す。カメラステータススクリーンに充電中を示すアイコンが表示
され、充電が完了すると充電完了のアイコンが表示されます。
付属のリチウムイオンバッテリはフル充電されていません。フル充
電されていない状態で使用しても、カメラやバッテリが損傷するこ
とはありません。
2.カメラのサイドドアを取り外し、microSD、microSDHC、
またはmicroSDXCカード(別売り)をカードスロットに挿入しま
す。Class 10またはUHS-1レートのmicroSDカードが必要です。
PROヒント: Dual Battery Chargerを使用すると、カメラからバッ
テリを外して充電できます。詳細についてはgopro.comをご覧く
ださい。
3. 底部のフタを開き、バッテリを挿入して底部のフタを閉じます。
バッテリについて詳しくはバッテリを参照してください。
警告: アクティブなライフスタイルの一部としてGoProを使用する
ときは十分ご注意ください。使用者および周囲の人々に危険が生じ
ないよう、使用時には常に周囲に気を配ってください。このカメラ
をご使用になるときは現地の法令・規則に従ってください。
10
11
/ はじめに
/ はじめに
カメラのソフトウェア更新
HERO4カメラの最新の機能と最高の性能を得るには、常に最新の
カメラソフトウェアを使用してください。GoPro App、GoProソフトウ
ェア、またはgopro.com/getstartedを通じてカメラのソフトウェア
を更新できます。
カメラの初期設定
HERO4 Silver カメラの初期設定は次のとおりです。
ビデオ
1080p30 SuperView
写真
12MP、Wide Field of View (FOV)
マルチ ショット
連写オプション (30枚/秒に設定)
QuikCapture
オフ
Wireless
(ワイヤレス)
オフ
ビデオまたは写真の設定を変更するには、ビデオの設定と
写真の設定を参照してください。
12
電源のONとOFF
電源を入れる(ON):
Power/Mode (電源/モード)ボタン [
] を一度押します。カメラス
テータスライト(赤)が3回点滅し、サウンドインジケータが3回ビープ
音を発します。カメラのステータススクリーンに情報が表示されれば
カメラの電源が入ったことを意味します。
電源を切る(OFF):
Power/Mode (電源/モード)ボタン [
]を2秒間長押しします。カメ
ラステータスライト(赤)が数回点滅し、サウンドインジケータが7回ビ
ープ音を発します。
PROヒント: カメラがオフでQuikCaptureが有効になっている
ときは、カメラをオンにしてすぐにビデオの録画を開始する
] を押すだけで、コ
か、Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
マ撮り撮影を開始できます。ビデオ撮影は一度、コマ撮り撮影で
は2秒間長押しします。録画を終了し、カメラの電源をオフにする
には再度ボタンを押します。詳細については、セットアップモードで
QuikCaptureを参照してください。
13
/ はじめに
/ はじめに
microSDカードの挿入と排出
HERO4 Silverカメラは4GB、8GB、16GB、32GBm 64GBの容量の
microSD、microSDHC、microSDXCメモリカードと互換性があります
(別売り)。Class 10またはUHS-1レーティングのmicroSDカードを使用
してください。GoProは高い信頼性が要求される振動の大きい活動
には、有名ブランドのメモリカードの使用を推奨します。
microSDカードを挿入する:
メモリカードのラベル面を上
にしてカードスロットに挿入
します。
microSDカードを抜き取る:
メモリカードの縁に爪を当て、
カードを軽く押します。
バネの作用でカードが出てくる
ので抜き取ります。
注意: メモリカードの取り扱いには注意を払ってください。液体が
かかったり、ゴミやホコリが付着しないようにしてください。念の
ため、カードを抜き差しする前にカメラの電源を切ってください。
使用時の許容温度範囲については、メーカーのガイドラインを確
認してください。
カチッという音がするまでカー
ドを完全に挿入します。
14
15
/ カメラディスプレイ
HERO4 Silverにはカメラのフロント部にステータススクリーンが
搭載され、後部により大きなタッチディスプレイが設置されてい
ます。
カメラステータススクリーン
カメラのフロント部にあるカメラステータススクリーンにはモード
と設定に関する次の情報が表示されます。
1.カメラモード/FOV
(視野)
2. カメラ設定
3. 解像度/fps
(毎秒のフレーム数)
4.Protune
5. 保存したファイル数
6. 時間/保存/ファイル
7.ワイヤレス
8. バッテリ残量
注: カメラステータス画面上に表示されるアイコンはモードによって異なります。
16
/ カメラディスプレイ
タッチディスプレイ
カメラの後部にある一体型タッチディスプレイは、カメラと設定を
制御し、ビデオと写真のプレビューや再生を実行できます。また、
ビューファインダーとしてディスプレイを使用することで、カメラで
被写体がどのように見えるかを確認できます。
タッチディスプレイのオンとオフの切り替え
タッチディスプレイはカメラの電源のオン/オフを切り替えると
き、自動的にオン/オフになります。
PROヒント: バッテリ残量を長持ちさせるために、使用しないと
きはスクリーンを無効にするか、オフにすることができます。詳細
についてはセットアップモードでタッチディスプレイを参照してく
ださい。
17
om
ge
/ カメラディスプレイ
/ カメラディスプレイ
Swipe left/right
Double tap
Tap
Press + hold
ジェスチャー
次のジェスチャーを使用して
タッチディスプレイをナビゲートします
。
Swipe down
Swipe left
Press for 3 sec
Slide down and hold
Swipe up from
bottom edge
左にスワイプ
カメラモードを表示する。
Swipe left
Press for 3 sec
ttom
Swipe up/down
Swipe left/right
Slide down and hold
底部の端から上にスワイプ
現在のモードの設定メニューを開く。
Swipe from left edge
Swipe up from
bottom edge
Double tap
Swipe down
Swipe left
Press for 3 sec
Swipe up/down
上/下にスワイプ
設定内を移動する。
p
Tap
Swipe left/right
Press + hold
Swipe up from
bottom edge
Swipe from left edge
Swipe left
Swipe from top/bottom
タップ
アイテムの選択、設定のオン/オフを切り替え
る。
Double tap
Tap
Press + hold
Press for 3 sec
Slide down and hold
Swipe up/down
Swipe from left edge
Swipe from top/bottom
Swipe from top/bottom
Swipe up/down
左の端から右にスワイプ
最後に撮影したファイルを表示する。
Tap
Press + hold
Swipe from left edge
ダブルタップ
Swipe up/down
イメージをズームイン/アウトする。
Slide down and hold
Swipe down
3秒間の長押し
タッチディスプレイをロックする。(ロック設定
をオンにしておく必要があります)。
Swipe down
Swipe up/down
下にスワイプし、長押し
タッチディスプレイのロックを解除する。(ロッ
ク設定をオンにしておく必要があります)。
Swipe up/down
左/右にスワイプ
ギャラリーイメージを表示する(再生モード)。
18
S
19
/ カメラアイコン
自動微光
LED
画質
自動オフ
ループ
シャッター
ビープ音
メガピクセル
シングル写真
連続写真
マルチショットモ
ード
露光計
カラー
連続撮影
日付/時刻
初期設定モード
消去
露出値の補正 (EV Comp)
20
/ カメラアイコン
夜間コマ撮り
夜間写真
画面表示 (OSD)
上下の向き
写真モード
再生モード
視野
Protune
フレーム数/秒
QuikCapture
間隔
レート
ISO上限
セットアップモード
コマ撮り
タッチディスプレイ
ビデオ
ビデオ + 写真
ビデオ形式
ビデオモード
ビデオ解像度
ホワイトバランス
ワイヤレス
21
/ カメラメニュー
/ カメラメニュー
Camera
Reset
22
23
/ カメラモード
/ 設定メニューのナビゲート
HERO4 Silverには複数のカメラモードがあります。タッチディスプレ
]
イで左にスワイプするか、Power/Mode (電源/モード) ボタン [
を繰り替えし押すとモードをナビゲートできます。
それぞれのカメラモードには独自の設定メニューがあります。 HERO4 Silverでは、タッチディスプレイかカメラの各種ボタンを使用
して設定をナビゲートできます。
モードの種類:
タッチディスプレイでナビゲートする:
1. カメラモードがこれから操作しようとして
いるモードになっていることを確認します。
そのモードのアイコンがタッチディスプレイ
の左上隅に表示されないときは、左にスワ
イプし、モードをタップします。
2.スクリーンの最下部から上に向かってスワ
イプし、モードの設定メニューを開きます
3.そのモードの設定をスクロールするには上
下のいずれかにスワイプします。
4.必要に応じてタップやスワイプで設定の別オプションを選択し
ます。
5.設定メニューを終了するには、スクリーンの最上部から下へ向
かってスワイプし、終了をタップするか、Settings/Tag (設定/タ
]を押します。
グ)ボタン[
ビデオ
ビデオ録画
写真
写真を1枚撮影
マルチ ショット
連写撮影
再生
ビデオおよび写真の再生
設定
一般的なカメラの設定を調整
PROヒント: どのモードからでもスクリーンの左の端から右にスワ
イプすることで、最後に撮影した画像を表示します。
24
25
/ 設定メニューのナビゲート
カメラのボタンでナビゲートする:
1. カメラモードがこれから操作しようとしているモードになって
いることを確認します。そのモードのアイコンがカメラのステー
タススクリーンに表示されない場合は、表示されるまでPower/
] を繰り返し押します。
Mode (電源/モード)ボタン [
2.Settings/Tag (設定/タグ)ボタン [
] を押して、モードの設定メ
ニューを開きます。
] を使用して、設定間を
3.Power/Mode (電源/モード)ボタン [
ナビゲートします。
/ ビデオモード
ビデオの撮影
ビデオを撮影するには、カメラがVideo (ビデオ)モードになってい
ることを確認してください。ビデオアイコンのいずれかがカメラの
タッチディスプレイの左上に表示されないときは、左にスワイプ
し、ビデオをタップします。
録画を開始するには:
] を押します。カメラ
Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
が一度ビープ音を発し、録画中はカメラのステータスライト (赤) が
点滅します。
録画を停止するには:
] を押します。カメラス
Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
テータスライト(赤)が3回点滅し、サウンドインジケータが3回ビープ
音を発します。
] を押して、設定の
4.Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
オプションにナビゲートします。オプションを選択するには、別
の画面に移動するときオプションが選択された状態のままに
なるようにします。
メモリカードが一杯になるか、またはバッテリ残量がなくなると、
カメラは自動的に録画を停止します。カメラの電源がOFFになる前
に、撮影したビデオは保存されます。
5.前のスクリーンに戻るか、設定メニューを終了するには、 ] を押してください。
Settings/Tag (設定/タグ) ボタン [
PROヒント: カメラがオフでQuikCaptureが有効になっているとき
] を押すだけで、カ
は、Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
メラをオンにしてすぐにビデオの録画を開始できます。録画を終了
し、カメラの電源をオフにするには再度ボタンを押します。詳細に
ついては、セットアップモードを参照してください。
26
27
/ ビデオモード
/ ビデオモード
ビデオ設定
次の設定の変更方法については、設定メニューをナビゲートする
を参照してください。
ビデオモードには3種類の撮影モードが用意されています。選択し
た撮影モードによって、メニューの残りに表示されるビデオ設定
が決まります。
HILIGHT TAGGINGを付ける
ビデオの一場面をマークしてHiLight Tagsを付けることができま
す。HiLight Tagsを付けることで、共有したい最高の見所を簡単に見
つけることができます。タグ付けにはカメラ、GoPro App、スマート
リモート(別売り)を利用できます。
HiLight Tagを追加:
ビデオの録画中、Settings/Tag (設定/タグ)ボタン [
ます。
28
撮影モード
説明
ビデオ(初期設定)
ビデオを撮影します。
ビデオ + 写真
ビデオと写真を同時に撮影します。ビデオ
を録画中に、指定した間隔で写真を撮影
するようにカメラを設定できます。詳細に
ついては、このセクションのビデオ + 写真
の間隔をご覧ください。
] を押し 29
/ ビデオモード
/ ビデオモード
撮影モード
説明
ループ
連続的に録画しながら最高の瞬間だけを
保存できます。この機能はmicroSDカード
のスペースを節約するのに役立ちます。ル
ープはProtune™がオフになっているときに
のみ使用できます。
PROヒント: 無料のGoProソフトウェアを使用することで、素晴ら
しいGoProスタイルのビデオを簡単に作成できます。 gopro.com/getstartedにてこのソフトウェアの詳細をご確認いた
だき、ソフトウェアをダウンロードできます。
間隔
間隔の設定は ループ、ビデオ + 写真に適用されます。間隔は撮影
されるフレームとフレームの間の経過時間を決定します。
ループの間隔
ループの使用可能な間隔は、5、20、60、120分のいずれかです。た
とえば、間隔を5分に設定すると、録画を停止したとき、直前の5分
間の内容のみが保存されます。録画して5分間経過したあと、録画
を停止して保存するためにShutter/Select (シャッター/選択)ボタン
] を押さないと、カメラは次の5分間の録画を開始し、直前に
[
保存された5分間分の録画は上書きされます。
また、間隔として最大ビデオを選択することもできます。このオプシ
ョンを使用すると、カメラはメモリーカードがいっぱいになるまで
記録し、その後は古い画像を上書きします。
30
31
/ ビデオモード
PROヒント: 複数のチャプタファイルがメモリカードに書き込まれ
るため、コンテンツの小さな塊はループ録画中に上書きできます。
コンピュータ画面でこのコンテンツを表示すると、時間セグメント
ごとに別々のファイルが表示されます。こうしたファイルを組み合
わせて長いビデオを作成するには、GoProソフトウェアを使用して
ください。
ビデオ + 写真間隔
5秒~60秒までの範囲でビデオと写真に使用できる間隔です。写
真の画質は、選択したビデオの解像度とFOVによって変わります。
32
/ ビデオモード
解像度、FPSおよびFOV
HERO4 Silverでは下に示すビデオ解像度を使用できます。
ビデオ
解像度
NTSC/
PAL
FOV
画面解像度
4K
15/12.5
超広角
3840x2160、16:9
2.7K
30/25
24/24
超広角、
中間
2704x1520、16:9
1440p
48/48
30/25
24/24
超広角
1920x1440, 4:3
1080p
60/50
48/48
30/25
24/24
超広角、中
間、狭角
1920x1080, 16:9
1080p SuperView
60/50
48/48
30/25
24/24
超広角
1920x1080、16:9
33
/ ビデオモード
/ ビデオモード
ビデオ
解像度
NTSC/
PAL
FOV
画面解像度
960p
100/100
60/50
超広角
1280x960、4:3
720p
120/120
60/50
30/25
超広角、中
間、狭角
1280x720、16:9
720p SuperView
100/100
60/50
超広角
1280x720、16:9
WVGA
240/240
超広角
848x480、16:9
34
ビデオ解像度
最適用途
4K
驚くべき高解像度ビデオでプロ並みの低輝
度パフォーマンス。8MPの静止画はビデオ
から利用できます。三脚または固定点
撮影に向いています。
2.7K
16:9の解像度のビデオがプロ仕様の製作用
に迫力ある映画品質の映像を提供するた
め小型化されました。
1440p
ボディマウントでの撮影に向いています。
動きの速い動作でも、大きな視界と高いフ
レームレートでもっとも滑らかな、臨場感
あふれる映像を撮影できます。
1080p
1080p60はあらゆる撮影に適しています。高
い解像度とフレームレートで驚くような映
像を撮影できます。テレビでの視聴や映画
製作での1080p48、1080p30、1080p24では、
三脚か固定マウントを使用することをおす
すめします。
35
/ ビデオモード
/ ビデオモード
ビデオ解像度
最適用途
1080p SuperView
SuperViewは世界一の臨場感を実現しま
す。ボディーマウントまたはギアマウントで
の録画に推奨。縦長の4:3のコンテンツは、
自動的にフルスクリーン16:9へと引き延ばさ
れ、コンピュータやテレビで迫力ある画像
を楽しむことができます。
960p
ボディマウントで撮影を行ない、動きが遅
いときの動作の撮影に適します。広角かつ
速いアクションの録画が可能。
720p
手持ちの録画でスローモーションが必要な
場合に良好。
720p SuperView
WVGA
36
SuperViewは世界一の臨場感を実現しま
す。ボディマウントまたはギアマウントでの
録画に適しています。縦長の4:3のコンテン
ツは、自動的にフルスクリーン16:9へと引き
延ばされ、コンピュータやテレビで迫力あ
る画像を楽しむことができます。
超スローモーションで標準定義の解像度で
よい場合に好適。
FOV
最適用途
超広角
最大の視野、イメージの安定性も向上しま
した。フレームいっぱいにアクションを撮
影したいときに適しています。
中
中程度の視界、画像の安定度がいくぶん
低くなります。
狭角
最小の視界、画像の安定度が低くなりま
す。歪みが小さくなります。長距離からコン
テンツを撮影するのに適しています。
低光量
Auto Low Light (自動微光)モードを使用することで、薄暗い環境で
撮影する場合や、薄暗くなったり明るくなったり短時間に撮影条
件が変わる場合でも撮影できるようになります。カメラは、最適な
露出と最良の結果が得られるように、fpsを自動的に調整します。
Auto Low Light機能は240 fpsまたは30 fpsおよびそれを下回るとき
は利用できません。この設定のオプションはオン(初期設定)およ
びオフです。
37
/ ビデオモード
SPOT METER (露光計)
Spot Meter (露光計)を使用することで、車内から屋外を撮影すると
きなど、暗い場所から明るい場所を撮影することができるように
] がカメラのディスプレ
なります。Spot Meterがオンになると [
イに表示されます。この設定のオプションはオフ(初期設定)およ
びオンです。
注: ビデオのSpot Meter (露光計)設定で行う変更はビデオの撮影にのみ適用されます。
写真撮影用にこの設定を調整するには、写真モードで設定を調整します。マルチショット撮
影用にこの設定を調整するには、マルチショットモードでこの設定を調整します。
PROTUNE
Protuneの詳細については、Protuneを参照してください。
注: ビデオのProtune設定で行う変更はビデオの撮影にのみ適用されます。写真撮影用にこの
設定を調整するには、写真モードで設定を調整します。マルチショット撮影用にこの設定を
調整するには、マルチショットモードでこの設定を調整します。
38
/ 写真モード
写真の撮影
写真を撮影するには、カメラがPhoto (写真)モードになっているこ
とを確認します。写真アイコンのいずれかがカメラのタッチディス
プレイの左上に表示されないときは、左にスワイプし、写真をタ
ップします。
写真を撮影するには:
] を押します。カメラが
Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
2回ビープ音を発し、カメラステータスライト(赤)が点滅して、カメラ
ステータススクリーンのカウンタが「1」増えます。
PROヒント: ビデオの撮影中、Power/Mode (電力/モード)ボタン
[
] を押すことで、いつでも手動で写真を撮影できます。Power/
] を押したまま、5秒ごとに写真を撮
Mode (電源/モード)ボタン [
影します。
39
/ 写真モード
/ 写真モード
写真設定
次の設定の変更方法については、設定メニューをナビゲートする
を参照してください。
写真モードには3種類の撮影モードが用意されています。選択し
た撮影モードによって、メニューの残りに表示される写真設定が
決まります。
撮影モード
メガピクセル
HERO4 Silverでは写真は12MP、7MP、または5MPで撮影されます。
メガピクセルの値が小さいほど、microSDカード内で占めるスペー
スが小さくなります。
注: 写真モードのメガピクセル設定への変更は写真撮影時にのみ適用されます。マルチショッ
ト撮影用にこの設定を調整するには、マルチショットモードでこの設定を調整します。
説明
写真解像度
視野(FOV)
Single (シングル)
(初期設定)
写真を1枚撮影します。
最大の視界。フレームいっぱいにアクショ
ンを撮影したいときに適しています。
Continuous (連続)
Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン
[
] を押している間、一連の写真を連写
します。
12MPワイド (初期設定)
7MPワイド
7MP 中
5MP 中
中程度の視界。
Night (夜間)
カスタマイズ可能な露光時間(最長30秒)で
写真を1枚撮影します。使用できる露光時
間については、Protuneのシャッターを参照
してください。
40
間隔
間隔は連続撮影時にのみ適用されます。間隔として使用できる値
は1秒あたり3枚(初期設定)、5枚または10枚です。
41
/ 写真モード
SPOT METER (露光計)
Spot Meter (露光計)を使用することで、車内から屋外を撮影すると
きなど、暗い場所から明るい場所に向かって写真を撮影すること
] がカ
ができるようになります。Spot Meterがオンになると [
メラのディスプレイに表示されます。この設定のオプションはオフ (初期設定)およびオンです。
注: 写真モードの露光計設定への変更は写真撮影時にのみ適用されます。ビデオ撮影用にこ
の設定を調整するには、ビデオモードで設定を調整します。マルチショット撮影用にこの設
定を調整するには、マルチショットモードでこの設定を調整します。
PROTUNE
Protuneの詳細については、Protuneを参照してください。
注: 写真モードのProtune設定への変更は写真撮影時にのみ適用されます。ビデオ撮影用にこ
の設定を調整するには、ビデオモードで設定を調整します。マルチショット撮影用にこの設
定を調整するには、マルチショットモードでこの設定を調整します。
/ マルチショットモード
Multi-Shot (マルチショット)モードでは、一連の写真を連写撮影で
きます。3種類の撮影モードが用意されています。連写(指定したレ
ートで写真を撮影)、コマ撮り(指定した間隔で写真を撮影)、夜間コ
マ撮り(低光量環境下で指定した間隔で写真を撮影)。
連続写真の撮影
連続写真を撮影するには、カメラがBurst (連写)モードになってい
] がカメラのタッチディス
ることを確認します。連写アイコン [
プレイの左上に表示されないときは、左にスワイプし、写真をタッ
プしてから Burst (連写)をタップします。
連続写真を撮影するには:
] を押します。カメラス
Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
テータスライト(赤)が点滅し、カメラは数回ビープ音を発します。
カメラがこれらのファイルを処理中には、カメラのステータススク
リーンにBUSY (処理中)と表示されます。BUSY (処理中)の表示が消
えたら、カメラで次の動作を実行できます。
連写で使用できるオプションについてはこのセクションのレートを
参照してください。
42
43
/ マルチショットモード
コマ撮りまたは夜間コマ撮り写真の撮影
コマ撮りで写真を撮影するには、カメラがコマ撮り撮影モードに
] がカメラ
なっていることを確認します。コマ撮りアイコン [
のタッチディスプレイの左上に表示されないときは、左にスワイ
プし、
マルチショットをタップしてから Time Lapse (コマ撮り)をタ
ップします。
夜間コマ撮り撮影時には、夜間コマ撮り撮影に設定されている ] がカメラのタッ ことを確認します。夜間コマ撮りアイコン [
チディスプレイの左上に表示されないときは、左にスワイプし、 マルチショットをタップしてからNight Lapse (夜間コマ撮り)をタッ
プします。
コマ撮り/夜間コマ撮り写真の撮影を開始するには:
] を押します。カメラは
Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
カウントダウンを開始し、写真を撮影するたびにカメラステータス
ライト(赤)が点滅します。
コマ撮り/夜間コマ撮り写真の撮影を停止するには:
] を押します。カメラス
Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
テータスライト (赤) が3回点滅し、サウンドインジケータが3回ビー
プ音を発します。
44
/ マルチショットモード
PROヒント: カメラがオフでQuikCaptureが有効になっているとき
] を2秒間長押しする
は、Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
だけで、コマ撮り撮影を開始できます。録画を終了し、カメラの電源
をオフにするには再度ボタンを押します。詳細については、セットア
ップモードを参照してください。
マルチショット設定
次の設定の変更方法については、設定メニューをナビゲートする
を参照してください。
マルチショットモードには3種類の撮影モードが用意されていま
す。選択した撮影モードによって、メニューの残りに表示されるマ
ルチショット設定が決まります。
撮影モード
説明
連続(初期設定)
1秒間に30枚の写真を撮影します。動きの
速いスポーツなどの、重要な場面での撮影
に適しています。
コマ撮り
指定した間隔で一連の写真を撮影しま
す。Time Lapse (コマ撮り)を使用すること
で、あらゆる動きの写真を撮影し、最高の
瞬間を捉えたものをあとで選ぶことがで
きます。
45
/ マルチショットモード
撮影モード
説明
夜間コマ撮り
指定した間隔と露光時間で一連の写真を
撮影します。一定時間夜間の空を撮影す
るなど、低光量環境での夜間のコマ撮り
に使用します。使用できる露光時間につ
いては、Protuneのシャッターを参照してく
ださい。
PROヒント: 日中でも露光時間を長くするときは、夜間コマ撮り
を使用します。
レート
レートは連写にのみ適用されます。写真は次のコマ数で撮影でき
ます。
/ マルチショットモード
2秒間に30枚
3秒間に30枚
PROヒント:1秒間に30枚の写真ではシャッターを切るのが早すぎ
ることがあります。動きに合わせてより低速の連続間隔を指定す
ることもできます。
メガピクセル
HERO4 Silverでは写真は12MP、7MP、または5MPで撮影されます。
メガピクセルの値が小さいほど、microSDカード内で占めるスペー
スが小さくなります。
注: マルチショットモードでメガピクセル設定を変更した場合、これらの変更は、マルチショ
ットでの撮影にのみ適用されます。写真撮影用にこの設定を調整するには、写真モードで設
定を調整します。
1秒間に3枚
設定
説明
1秒間に5枚
12MPワイド (初期設定)
7MPワイド
最大の視界。フレームいっぱいにアクショ
ンを撮影したいときに適しています。
7MP 中
5MP 中
中程度の視界。
1秒間に10枚
2秒間に10枚
3秒間に10枚
1秒間に30枚(初期設定)
46
47
/ マルチショットモード
間隔
SPOT METER (露光計)
間隔はコマ撮りと夜間コマ撮りにのみ適用されます。間隔は撮影さ
れるフレームとフレームの間の経過時間を決定します。
コマ撮りの間隔
コマ撮りに使用可能な間隔の値は、0.5秒(初期設定)から60秒の間
で設定できます。
間隔
/ マルチショットモード
例
0.5秒~2秒
サーフィン、自転車、他のスポーツ
2秒
往来の激しい街かど
5秒~10秒
日没
10秒~60秒
工事など、長時間を要する動き
Spot Meter (露光計)を使用することで、車内から屋外を撮影すると
きなど、暗い場所から明るい場所に向かって写真を撮影すること
] がカメ
ができるようになります。Spot Meterがオンになると [
ラのステータススクリーンに表示されます。この設定のオプション
はオフ(初期設定)およびオンです。
注: マルチショットモードで露光計設定を変更した場合、これらの変更は、マルチショットで
の撮影にのみ適用されます。ビデオ撮影用にこの設定を調整するには、ビデオモードで設定
を調整します。写真撮影用にこの設定を調整するには、写真モードで設定を調整します。
PROTUNE
Protuneの詳細については、Protuneを参照してください。
注: マルチショットモードでProtune設定を変更した場合、これらの変更は、マルチショットで
の撮影にのみ適用されます。ビデオ撮影用にこの設定を調整するには、ビデオモードで設定
を調整します。写真撮影用にこの設定を調整するには、写真モードで設定を調整します。
夜間コマ撮りの間隔
夜間コマ撮りに使用可能な間隔の値は、10秒(初期設定)から60秒
の間で設定できます。
48
49
/ 再生モード
カメラのタッチディスプレイ、コンピュータ、テレビ、またはスマート
フォン/タブレット(GoPro Appを使用)でコンテンツを再生でき ます。
HERO4 SILVERでビデオや写真を再生する
HERO4 Silverタッチディスプレイを使用すると、カメラで直接ビデ
オや写真を再生できます。
タッチディスプレイを使用してコンテンツを再生する:
1. 左にスワイプし、Playback (再生)をタップします。
] をタップして、コンテンツのサムネール
2.サムネールアイコン [
を表示します。
3. サムネールをスクロールするにはスワイプします。
注意: 連続する写真(連写、コマ撮り、夜間コマ撮り、連続写真 )の場合、サムネールには
連続する写真の一番最初のものだけが表示されます。
4.フルスクリーンビューで開くにはビデオや写真をタップします。
注意: ズームイン/アウトするにはダブルタップします(ウルトラワイドまたはワイドFOVのみ
の解像度では利用できません)。
5. ビデオの場合は [
] タップします。
6.サムネールスクリーンに戻るには、[
] をタップします。
7.Playback (再生)モードを終了するには、左にスワイプし、別の
モードをタップします。
PROヒント: 再生モードでは、スクリーンの最下部から上へ向かっ
てスワイプし、他の再生コントロールを表示します。
50
/ 再生モード
カメラがハウジングに格納された状態でコンテンツを再生する:
1. カメラの電源をONにします。
2.Power/Mode (電源/モード)ボタン[
]を押して、Playback (再生)
モードが現れるまでナビゲートします。
3.Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
] を押してPlayback
(再生)を選択します。
4.Power/Mode (電源/モード)ボタン [
] を押して、サムネール
]にナビゲートします。
アイコン [
5. サムネールプレビューでは、Power/Mode (電源/モード)ボタン
[
] を使用して、サムネール内をナビゲートします。
6.Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
] を押して、サムネ
ールを表示します。
コンピュータ上でビデオと写真を再生する
コンピュータ上で画像を最高の状態で再生できるように、
gopro.com/getstartedにアクセスして最新のGoProソフトウェアを
ダウンロードしてください。ご使用のMac®またはWindows®コン
ピュータが最小のシステム要件を満たしていることを確認してく
ださい。
OS
Windows
Mac
Windows 7、8.x
OS X® 10.8以降
51
/ 再生モード
/ 再生モード
Windows
Mac
CPU
Intel® Core 2 Duo™
(Intel Quad Core™ i7
以降推奨)
Intel® Dual Core™ (Intel
Quad Core i7以降推奨)
グラフィック
カード
OpenGL 1.2以上をサポ
ートするカード
画面解像度
1280 x800
1280 x768
RAM
2GB (4GB 以上を推奨)
4GB
ハード ドライブ
5400 RPMの内蔵
ドライブ(7200 RPMの
ドライブまたはSSDを
推奨)外付けの場合:
USB 3.0またはeSATA
5400 RPMの内蔵
ドライブ(7200 RPMの
ドライブまたはSSDを
推奨)外付けの場合:
Thurderbolt、FireWire、
または USB 3.0
コンピュータでコンテンツを再生するには:
1. gopro.com/getstartedで最新のGoProソフトウェアをダウンロー
ドします。
2.付属のUSBケーブルを使用してカメラをコンピュータに接続します。
3.コンピュータまたは外部ハードドライブにファイルをコピーし ます。
4.GoProソフトウェアで写真やコンテンツを再生します。
52
TVでのビデオおよび写真の再生
TV/HDTV上でビデオや写真を再生するには、micro HDMIケーブル、
コンポジットケーブル、またはコンボケーブル(すべて別売り)が必
要です。
テレビでコンテンツを再生するには:
1. micro HDMIケーブル、コンポジットケーブル、またはコンボケー
ブルを使用して、TV/HDTVにカメラを接続します。
2.接続したケーブルのポートに対応するテレビへの入力を選択し
ます。
3.カメラの電源をONにします。
4.カメラのタッチディスプレイで左にスワイプし、Playback (再生)
] をタップします。
[
5.スワイプとタップでファイルをナビゲートし、選択します。
スマートフォン/タブレットでのコンテンツの再生
1. カメラをGoPro Appに接続します。詳細については、GoPro App
に接続するをお読みください。
2.スマートフォン/タブレット上で映像を再生するにはアプリ上の
各種コントロールを使用します。
53
/ セットアップモード
Setup (セットアップ)モードでは、すべてのカメラモードに適用され
る設定を変更できます。次の設定の変更方法については、
設定メニューをナビゲートするを参照してください。
WIRELESS (ワイヤレス)
ワイヤレスがオンになっているときはカメラのステータススクリー
ンとタッチディスプレイにワイヤレスステータスアイコンが表示さ
れ、青いワイヤレスライトが断続的に点滅します。
設定
説明
OFF (初期設定)
GoPro App
カメラはGoPro Appに接続します。GoPro
Appへの接続方法については、GoPro App
への接続を参照してください。
WiFi Remote
カメラはWiFi Remote(別売り)に接続し
ます。ペアリング方法については、WiFi
Remoteのユーザマニュアルをご覧くださ
い。
PROヒント: カメラの電源がオンで、ビデオや写真の撮影準備が
] を2秒間
できているときは、Settings/Tag (設定/タグ)ボタン [
長押しして、Wireless On/Offを切り替えます。カメラの電源がオフ
のときもこれを実行できます。
54
/ セットアップモード
タッチディスプレイ
これらの設定ではタッチディスプレイを管理してバッテリを節約
できます。
設定
説明
スリープ
一定時間動作がないとき、タッチディスプ
レイを自動的にオフにします。スクリーン
を手動でオフにする、または起動するに
は、Touch Display Sleep/Wake (タッチディ
]を押
スプレイのスリープ/起動)ボタン [
します。この設定のオプションは1分、 2分、3分、実行しない(初期設定)のいずれ
かです。
ロック
ジェスチャーを使用してタッチディスプレイ
をロックおよびロック解除できるようにし
ます。この設定のオプションはオフ(初期設
定)およびオンです。この設定がオンになっ
ているとき、3秒間ディスプレイを長押しし
てロックします。タッチディスプレイのロッ
クを解除するには、下方向にスワイプし、そ
のまま押したままにします。
55
/ セットアップモード
設定
説明
明るさ
タッチディスプレイの明るさのレベルを決
定します。この設定のオプションは高(初期
設定)、中、および低です。
カメラがオンのとき、タッチディスプレイ
タッチディスプレイ のオンまたはオフを切り替えます。この設
のオンとオフ
定のオプションはオン(初期設定)およびオ
フです。
/ セットアップモード
上下の向き
カメラを上下逆にマウントしたときなど、編集中にファイルの上下
を逆にする必要が生じることがあります。この設定により、ビデオ
や写真を記録後に反転させる必要がなくなります。
設定
説明
上
カメラは常に正常時の上が上であると想
定します。
下
カメラは常に上下が逆であると想定しま
す。
初期設定モード
カメラをオンにしたときに表示されるモードとサブモードを選択
できます。オプションはビデオ(ビデオ、ビデオ + 写真、ループ)、写
真(シングル、連続、夜間)またはマルチショット(連続、コマ撮り、夜
間コマ撮り)です。
56
57
/ セットアップモード
/ セットアップモード
QUIKCAPTURE
LEDS
QuikCaptureを使用することで、カメラの電源をすばやく入れ、ビデ
オまたはコマ撮り写真の撮影を開始できます。この設定のオプシ
ョンはオンおよびオフ(初期設定)です。
この設定はアクティブににするカメラステータスライト(赤)を決定
します。この設定のオプションは4 (上、下、前、後)、2 (前、後)、また
はオフ(なし)です。初期設定は4です。
注: QuikCaptureはカメラがRemoteまたはGoPro Appに接続されたときに表示されます。
注: ワイヤレスのステータスライト(青)は、この設定をオフにしない限り、常にアクティブに
なっています。
QuikCaptureでビデオを撮影する:
カメラがオフの状態で、Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン
] を押して、放します。自動的にカメラの電源が入り、ビデオの
[
撮影が開始されます。
QuikCaptureでコマ撮り写真を撮影する:
カメラがオフの状態で、Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン
] を2秒間長押しします。自動的にカメラの電源が入り、コマ撮
[
り写真の撮影が開始されます。
録画を停止する:
] を押して放し、録画
Shutter/Select (シャッター/選択)ボタン [
を停止して、カメラの電源をオフにします。
58
ビープ音
サウンドインジケータのボリュームを100%(初期設定)、70%、オフ
のいずれかに設定できます。
ビデオ形式
ビデオ形式の設定では、録画時のフレームレートとTV/HDTVでビ
デオを見る際の再生を設定します。
設定
説明
NTSC (初期設定)
北米でのビデオの視聴
PAL
PAL TV/HDTVでビデオを視聴する(北米以
外のほとんどのテレビ)
59
/ セットアップモード
OSD
OSD (オンスクリーンディスプレイ)設定では、再生時、録画アイコ
ンとファイル情報がビデオ画面またはビュー画面に表示されるか
どうかを決定します。この設定のオプションはオン(初期設定)およ
びオフです。
自動オフ
カメラは指定した時間(30秒~3分間)、ビデオも写真も撮影され
ず、ボタンも押されなかった場合、自動的に電源をオフにするよう
設定できます。また、自動的にカメラの電源がオフにならないよう
に(初期設定)設定することもできます。
日付/時刻
カメラの日付と時刻はカメラがGoPro AppまたはGoProソフトウェア
に接続されたときに自動的に設定されます。この設定を使用する
ことで、日付と時刻を手動で設定できるようになります。カメラか
らバッテリを長時間外しておくと、日付と時間をリセットしなけれ
ばならなくなります(自動または手動でリセット)。
60
/ セットアップモード
消去
この設定では最後の写真を削除する、またはすべての写真を削除
し、メモリをフォーマットすることができます。全ファイルの消去は
コンピュータにファイルを転送したあと、SDカードにさらに多くの
画像を保存するため場所を確保する際に便利です。この操作が完
了するまでLEDが点滅します。
注意: All/Format (すべて/フォーマット)を選択し、メモリカードが再
フォーマットされるとカードに記録されているすべてのファイルが
削除されます。
CAMERA RESET (カメラリセット)
この設定はカメラを初期設定にリセットします。
注: カメラが応答しない状態に陥り、設定を失いたくないときは、Power/Mode (電源/モード)
ボタンを8秒間長押しします。
61
/ GoPro Appへの接続
GoPro Appを使用すると、スマートフォンやタブレット端末からカ
メラを遠隔操作できます。この機能には、カメラのフルコントロー
ル、ライブプレビュー、選択したコンテンツの再生と共有、カメラ
のソフトウェアの更新などがあります。
HERO4 SILVERをGoPro Appに接続する:
1. Apple App Store、Google Play、またはWindows Phone
Marketplaceより、GoPro Appをスマートフォンまたはタブレット
端末にダウンロードします。
2.カメラ上でワイヤレスオプションとしてGoPro Appを選択します:
a.左にスワイプしてモードを表示し、Setup (セットアップ)を
タップします。
b.Wirelessをタップします。
c. GoPro Appをタップします。
d.初めてGoPro Appに接続するときは、新しいGoPro Appをペ
アをタップします。そうでない場合は既存のものをタップし
ます。
3.スマートフォン/タブレット上でGoPro Appを開き、画面上の
手順に従いカメラに接続します。カメラの初期パスワードは
goproheroです。
62
/ ファイルをコンピュータに転送する
コンピュータ上でビデオや写真を再生するには、まず、これらのフ
ァイルをコンピュータに転送する必要があります。
ファイルをコンピュータに転送する:
1. gopro.com/getstartedから最新のGoProソフトウェアをダウン
ロードし、インストールします。
2. 付属のUSBケーブルを使用してカメラをコンピュータに接続し
ます。
PROヒント: コンピュータへのファイルの送信にはカードリーダー
(別売り)を使用することもできます。カードリーダーをコンピュー
タに接続し、microSDカードをリーダーに挿入します。続いてコン
ピュータにファイルを転送するか、カード上で選択したファイルを
削除します。
63
/ Protune
PROTUNEのメリット
Protuneはプロ仕様の製作のためにカメラの性能を最大限に活用
し、卓越した画質と映画のようなビデオ、写真を撮影できるように
します。Protuneを使用することで、クリエータはこれまでより柔軟
に効率的なワークフローを使用できるようになります。
Protuneは、プロ仕様の色補正ツール、GoProソフトウェア、他のビ
デオ編集用ソフトウェアと互換性があります。
Protuneを使用することで、ホワイトバランス、カラー、ISO上限、画
質、露出など、ビデオ映像と写真の高度な設定とカスタマイズを
実行できます。
注: Protune設定へのへ脳は、変更が行なわれたモードにのみ適用されます。ビデオ撮影用に
この設定を調整するには、ビデオモードで設定を調整します。写真撮影用にこの設定を調整
するには、写真モードで設定を調整します。マルチショット撮影用にこの設定を調整するに
は、マルチショットモードでこの設定を調整します。
PROTUNE
この設定のオプションはオフ(初期設定)およびオンです。Protune
がオンになるとカメラのディスプレイにPTと表示されます。Protune
はビデオと写真のすべての解像度で利用できます。
64
/ Protune
ホワイトバランス
ホワイトバランスでは、ビデオと写真の全般的な色調を調整しま
す。
設定
説明
自動(初期設定)
環境の条件をもとに、色調を自動的に調
整します
3000K
暖かい光(白色光または日出/日没時)
5500K
わずかに冷たい光(蛍光灯または平均的
な昼光)
6500K
冷たい光(曇天)
ネイティブ
業界標準に最適化されたカラー
PROヒント: ネイティブオプションでは、画像センサーからの低処
理データファイルが直接得られ、後処理時により正確な調整が可
能になります。このオプションで録画すると、画像センサ-の機能
を十分活用することができます。
65
/ Protune
/ Protune
ビデオISO上限のProtune
カラー
カラーを使用することで、ビデオ映像または写真のカラープロファ
イルを調整できます。
カラー設定
結果のカラープロファイル
GoPro Color (GoPro
カラー)(初期設定)
GoProの色修正プロファイルを使用します
(Protuneがオフになっているときでも同じ
優れた色調が得られます)。
Flat (フラット)
フラット(Flat)はニュートラルなカラープロフ
ァイルで、他の機材で撮影された映像と統
合しやすいように色補正できるので、録画
後の製作の幅が広がります。その対数曲線
が原因で、フラットでの撮影時には影とハ
イライトの描写がより鮮明になります。
ISO上限
ISO Limit (ISO上限)は、低光量の条件下でのカメラの感度を調整
し、明るさとその結果生じるイメージノイズのバランスを取ります。
イメージノイズとは、画像上の粒度を意味します。
66
設定
結果のビデオ品質
6400 (初期設定)
低光量時により明るい映像を得られるが、
イメージノイズが増える場合がある
1600
低光量時にいくぶんか明るい映像を得ら
れるが、イメージノイズ量が少し増える
400
低光量時に映像は暗くなるが、イメージノイ
ズ量が減る
写真ISO上限のProtune
設定
結果の写真品質
800 (初期設定)
光量が非常に低い状態でのより暗い写真、
イメージノイズが増える
400
低光量下でのより暗い写真、イメージノイ
ズは抑えめ
200
屋内光下での明るい写真、イメージノイズ
はわずか
100
屋外光下での明るい写真、イメージノイズ
は最少
67
/ Protune
/ Protune
画質
露出値の補正(EV COMP)
画質はビデオ映像または写真の画質を制御します。
画質の設定
結果の品質
高 (初期設定)
超シャープなビデオまたは写真
中
適度にシャープなビデオまたは写真
低
よりソフトなビデオまたは写真
シャッター
シャッターは夜間写真と夜間のコマ撮り写真にのみ適用され、シ
ャッターを開放する時間を決定します。シャッター時間は自動か、
指定値に設定できます。
設定
説明
自動(初期設定)
最大8秒
固定
10、15、20、30秒
68
露出値の補正はビデオや写真の明るさに影響を与えます。この設
定を調整することで、コントラストの強い照明状況下での撮影時
に画像品質が改善されます。
設定
-2.0
-1.5
-1.0
-0.5
0 (初期設定)
+0.5
+1.0
+1.5
+2.0
PROヒント: 露出値の補正は、既存のISO上限内で、明るさを調整
します。低光量下で、明るさがISO上限に達している場合は、露出
値補正を上げても、効果はありません。
リセット
このオプションはすべてのProtuneの設定を初期設定値にリセッ
トします。
69
/ バッテリ
バッテリ残量を最大限に長持ちさせる
バッテリ残量を最大限に長持ちさせるには、GoPro Appを閉じま
す。バッテリ残量を最大限に長持ちさせるために長時間のアクテ
ィビティを撮影するときは、タッチディスプレイをオフにします。
極端に気温の低い環境ではバッテリ残量が減ることがあります。
低温状態でバッテリ残量を最大限に長持ちさせるには、カメラを
使用前に暖かい場所に置いておきます。Protuneがオンになった状
態で、高いフレームレートと解像度で撮影すると、電力消費量が
増えます。
PROヒント: QuikCaptureはバッテリ残量を長持ちさせるのに役立
ちます。詳細については、セットアップモードでQuikCaptureを参照
してください。
バッテリの充電
バッテリの残量が10%を下回ると、カメラディスプレイに表示され
ているバッテリアイコンが点滅します。録画中にバッテリ残量が0%
になると、ファイルが保存され、電源がOFFになります。
70
/ バッテリ
バッテリを充電するには:
カメラをコンピュータまたはUSB電源(別売りのGoPro Wall Charger
やGoPro Auto Chargerなど)に接続します。
注意: コンピュータが必ず電源に接続されていることを確認してください。カメラステータス
スクリーンにバッテリが充電中と表示されないときは別のUSBポートを使用してください。
注意: GoPro Wall Charger以外の充電器を使用する
と、GoProのバッテリが破損する恐れがあります次
の表示のある充電器のみをご使用ください。出力
5V 1A。充電器の電圧と電流が不明の場合は、付属の
USBケーブルを使用してコンピュータに接続し、カメラ
の充電を行ってください。
71
/ バッテリ
/ バッテリ
GoProのUSB互換の Wall ChargerまたはAuto Chargerを使用する
と、バッテリは1時間で80%充電され、約2時間で100%充電され ます。
カメラからバッテリを取り外す
HERO4 Silverのバッテリは、振動の大きい活動でも高い信頼性が
得られるようタイトフィットに設計されています。
Dual Battery Charger (別売り)を使用して、カメラからバッテリを取
り出して充電することもできます。
バッテリを取り外すには:
1. 親指をバッテリドア(カメラ後部)のへこみに当て、ドアを左側に
スライドさせてバッテリドアを開きます。ドアが開くのにまかせ
ます。
2.バッテリのプルタブをつかんでバッテリをカメラから取り外し
ます。
フル充電されていない状態で使用しても、カメラやバッテリが
損傷することはありません。予備バッテリや充電用アクセサリは
gopro.comからお求めいただけます。
72
73
/ バッテリ
バッテリの保管と取り扱い
カメラにはバッテリなど精密機器が含まれています。製品の投
下、分解、開放、破砕、折り曲げ、変形、穿刺、裁断、電子レンジ
による加熱、焼却、塗装などを行わないでください。カメラのバ
ッテリ挿入口に異物を入れないでください。カメラやバッテリが
破損しているときは使用しないでください。たとえば、亀裂や穴
が開いている、水没した場合など。バッテリを分解したり、穴を
開けたりすると、破裂や火災の原因になることがあります。
カメラやバッテリを著しく温度の低い、または高い環境に晒さな
いでください。温度が著しく低い/高い条件下ではバッテリの残
量が一時的になくなったり、カメラが誤作動したりすることがあり
ます。温度や湿度が急激に変化すると製品の内外で結露が発生す
ることがあるので、このような環境では使用しないでください。
カメラのハウジングはカメラとバッテリを水の侵入による破損か
ら保護する役目があります。詳細については、カメラハウジング
を参照してください。カメラが濡れているときは、カメラの電源を
オンにしないでください。カメラの電源が既にオンの状態のとき
は、直ちに電源を切り、バッテリを抜いてください。カメラを再度
使用する前に、全体を十分に乾かしてください。カメラやバッテ
リを乾燥させるために、電子レンジやヘアドライヤーなどの外部
熱源を使用しないでください。水・液体に接触したことでカメラ
やバッテリが破損した場合は保証の対象となりませんので注意し
てください。
74
/ バッテリ
貨幣や鍵、ネックレスなどと一緒にバッテリを保存しないでくだ
さい。バッテリの接触子が金属に触れると、火災が発生する可能
性があります。
バッテリの廃棄
ほとんどの充電式リチウムイオンバッテリは、無害廃棄物に分類さ
れ、自治体の通常の廃棄物として処理することができます。バッテ
リの再利用については多くの自治体ごとに指定の規則が設けられ
ています。お住まいの地域の規則・法令を確認し、指定された充
電式バッテリの廃棄方法に従ってください。リチウムイオンバッテ
リを安全に廃棄するために、接触子が他の金属に触れないよう、
梱包、
マスキング、絶縁用テープなどで適切に処理し、輸送中に火
災が発生しないようにしてください。
ただし、リチウムイオンバッテリにはリサイクル可能な材料が含ま
れており、リチャージャブルバッテリリサイクリングコーポレーショ
ン (RBRC: Rechargeable Battery Recycling Corporation)のバッテリリ
サイクリングプログラムでもリサイクル受け入れ対象となっていま
す。北米のお客様はCall2Recycle (call2recycle.orgにアクセスする
か、1-800-BATTERYに電話)に問い合わせ、最寄のリサイクル場を確
認することをおすすめします。
バッテリは火に投じると爆発する恐れがあるため、火のあるところ
には絶対に捨てないでください。
75
/ 重要なメッセージ
MICROSDカードのメッセージ
NO SD
FORMAT SD?
カードがありません。このカメラでの録画
や撮影には、microSD、microSDHC、また
はmicroSDXCカード(別売り)が必要です。
カードがフォーマットされていないか、正
しくフォーマットされていません。Yes(は
い)を選択してカードをフォーマットする
か、No(いいえ)を選択して別のカードを挿
入します。
注意: Yesを選択すると、カード上のすべて
のコンテンツが削除されます。
FULL
カードがいっぱいです。ファイルを消去する
かカードを交換してください。
SD ERR
カメラはカードの形式を読み取ることがで
きません。このカメラでカードを再フォーマ
ットしてください。
/ 重要なメッセージ
ファイル修理アイコン
カメラディスプレイにFile Repair (ファイル修復)アイコ
ンが表示されている場合は、録画中にビデオファイル
が壊れたことを意味します。いずれかのボタンを押し
てファイルを修復します。
温度アイコン
カメラの温度が高くなり、冷却が必要になると、カメ
ラステータス画面にTemperature Warning (温度警告)
アイコンが表示されます。この場合は、カメラをその
まま放置して冷却してから、カメラを使用してくださ
い。カメラはオーバーヒートに陥る状況を検出するよ
う設計されており、本体がオーバーヒートすることは
ありません。
PROヒント: 定期的にmicroSDカードをフォーマットすることで、
良好なカードの状態を保つことができます。
76
77
/ カメラのハウジング
Slim housing closed
Swapping housing doors
カメラのハウジングの組み立て
Slim housing closed
Swapping housing doors
カメラをハウジングから取り外す:
1. ラッチのフロント部をカメラのハウジングから外れるまで持 上げます。
2.ラッチを後方に回転させて引っ張り上げ、後部ドアを外し ます。
housing remove camera
3.Slim
ハウジングの後部ドアを引いて開き、
カメラを取り外します。
Slim housing remove camera
/ カメラのハウジング
カメラをハウジングに格納する:
1. ハウジングを開きカメラをハウジング内に入れます。
2.後部ドアの周囲のシール部分にほこりやゴミが付着していない
ことを確かめます。
3.ハウジングの後部ドアを閉じ、密閉されるようにしっかりと締
めます。
Slim housing
insert camera
4.ヒンジアームを後方に回転させ、
ラッチのへりをハウジングの
後部ドアの溝のある上部に掛けます。
5.ラッチを押し
下げて固定します。
Slim housing insert
camera
警告: カメラを水中または水の近くで使用するときには、カメラが
確実にハウジング内に格納されていることを確認してください。カ
メラやバッテリを水に触れさせないでください。
78
79
/ カメラのハウジング
/ カメラのハウジング
HERO4 Silverカメラには次の2種類の後部ドアが付属しています: 標
準後部ドア、スケルトン後部ドア、タッチ後部ドア。
PROヒント: Rain-X®などの撥水剤をカメラハウジングレンズに塗
布して、カメラを雨中や水中で使用する際に水滴が付くのを防止
します。
標準後部ドアを付けると、ハウンジングは水深
後部ドアの取り換え
40メートル(131フィート)まで防水になります。こ
活動状況や撮影状況に応じて、HERO4 Silverカメラの後部ドアを
のドアは、水、ホコリ、砂、その他の環境ハザー
交換できます。
Quick Release Buckle + Thumb Screw
+ Slim housing = Complete Unit
ドからカメラを保護する場合に使用します。
後部ドアを交換するには:
1. ハウジングの後部ドアを開き、下方にぶら下がった状態にし タッチ後部ドア(防水)を使用すると、タッチディ
ます。
スプレイを使用しながら、3m (10’)までの防水
性能も利用できます。
2.ヒンジから外れるまで後部ドアをさらに下方に引き下げます。
3.交換用後部ドアをヒンジの開放端に合わせます。
スケルトン後部ドア(非防水)の場合は、音声が
4.後部ドアを上方に引き上げてカチっと音がするまではめ込み
カメラのマイクに伝わりやすくなるので、より良
固定します。
Slim
housing
closed
Swapping
housing doors
好なサウンドが得られます。また、ヘルメットや
オートバイなど高速で移動する車両に取り付け
た場合、時速160km (100mph)の速度でも風切
音が低減されます。この後部ドアは、砂や過剰
なチリ/ホコリ、水による損傷の心配がない場
合に使用します。また、この後部ドアは車内で
の使用にも推奨されます。
Slim housing remove camera
80
Slim housing insert camer
81
/ カメラのハウジング
カメラを水の侵入による破損から保護する
カメラのハウジングに付いているゴム製シールは防水壁の役割を
果たし、湿った状態や水中での使用条件からHERO4 Silverを保護
します。
カメラのハウジングのゴム製シールは清潔にしておきます。1本の
毛髪や1粒の砂でも水漏れやカメラの損傷の原因になることがあ
ります。
海水中でカメラを使用した後は必ず、カメラのハウジングの外側を
真水で洗浄して乾燥させてください。これを行わないと、ヒンジの
ピンが腐食し、シール部分に塩分が蓄積して、故障につながる可
能性があります。
シール部分は真水で洗浄し、よく振って乾燥させます(布で拭 くと、糸くずでシールの密閉性が損なわれることがあります)。カ
メラのハウジングの後部ドアにある溝部分にシールを付け直し
ます。
警告: GoProを使用するたびにこれらのステップを行わないと、
カメラの損傷や故障の原因となる水漏れが発生することがありま
す。水はカメラとバッテリの両方を破損させます。ユーザの過失に
よる水が原因の損傷には製品保証が適用されませんのでご注意
ください。
/ マウントの使用
カメラをマウントに取り付ける
HERO4 Silverカメラをマウントに取り付けるには、使用するマウン
トによって異なりますが、クイックリリースバックル、蝶ねじ、また
は金具が必要です。マウントの詳細については、 Quick
Release Buckle + Thumb Screw + Slim housing = Complete Unit
gopro.com/supportをご覧ください。
クイックリリー
スバックル
蝶ねじ
Slim housing closed
完成ユニット
Swapping housing doors
曲面と平面の接着マウントの使用
曲面と平面の接着マウントは、ヘルメット、車両、装備品の曲面部
や平面部にカメラをマウントするのに便利です。クイックリリースバ
ックルを使用すると、組み立てたカメラのハウジングを、固定した
曲面または平面の接着マウントに簡単に脱着できます。
Slim housing remove camera
平面接着マウント
82
ハウジング
曲面接着マウント
83
/ マウントの使用
マウントガイド
マウントを取り付けるときは次のガイドラインに従ってください。
• カメラを使用する24時間前に接着マウントを取り付けてくだ さい。
• 接着マウントは清潔な表面にのみ取り付けてください。ワック
スや脂分、汚れ、ホコリなどがあると接着力が弱まるため、
カメラが落下するおそれがあります。
• 室温状態で接着マウントを取り付けます。マウントの接着剤
は、低温環境や湿潤環境で冷えた表面や湿った表面、または
室温になじんでいない表面には十分に接着しません。
• 接着マウントは滑らかな表面にのみ取り付けてください。凹
凸があったり、ざらざらしている表面には十分に接着できませ
ん。マウントを取り付けるときは、
マウントを固定箇所にしっか
り押しつけて表面全体が接触するようにします。
マウントの詳細については、gopro.com/supportをご覧ください。
/ マウントの使用
ロックプラグ
サーフィンやスキーなど強い衝撃を伴うスポーツでHERO4 Silverを
使用しているときは、大きな衝撃が生じる可能性のあるところで
は、特別なロックプラグを使用し、クイックリリースバックルの留
め具をしっかりと固定してください。ロックプラグを使用すること
で、ハウジングがマウントから誤って外れるのを防ぐことができま
す。丸いリングが蝶ねじにフィットして、ロックプラグの落下や紛
失を防ぎます。
警告: カメラをGoProヘルメットマウントと使用するときは常に、該
当する安全規格に合ったヘルメットを選択してください。実行する
スポーツまたはアクティビティ専用のヘルメットを選択し、ヘルメ
ットが使用者のサイズに適していることを必ず確認してください。
ヘルメットに異常がないことを確認し、ヘルメットの安全な使用方
法について、ヘルメットメーカーの使用説明書に従ってください。
ヘルメットに強い衝撃が加わったときは使用を中止し、新しいもの
に取り換えてください。すべての事故で負傷を保護できるヘルメッ
トはありません。
84
85
/ よくある質問
GOPROの電源が入りません
GoProが充電されているか確認してください。カメラを充電するに
は、付属のUSBケーブルとコンピュータを使用します。また、GoPro
Wall ChargerやAuto Chargerを使用することもできます。
ボタンを押してもGOPROが応答しません
Power/Mode (電源/モード) ボタン[
]を8秒間押してカメラをリセ
ットします。このリセットによりカメラのコンテンツと設定がすべて
保存され、カメラの電源が切れます。
再生した画像が途切れます
画像の途切れは通常、ファイルの問題ではありません。映像が抜
ける場合は、原因として次の状況のいずれかが考えられます。
• 互換性のないビデオプレーヤを使用している。最高の結果を
得るために最新のGoProソフトウェアを使用してください。ソフ
トウェアはgopro.com/getstartedで入手できます。
• コンピュータがHD再生の最低要件を満たしていない。ビデオの
解像度とフレームレートが高ければ高いほど、ビデオ再生時の
コンピュータへの負荷も高くなります。ご使用のコンピュータが
再生モードに記載されている最低要件を満たしていることを確
認してください。
• 高ビットレートのHDビデオファイルを、低帯域幅のUSB接続で
再生している。ファイルをコンピュータに転送して再生してくだ
さい。
86
/ よくある質問
ご使用のコンピュータが最小要件を満たさないときは、低ビットレ
ートオプションのいずれか(1080p30、720p60、Protuneオフ)で記録
し、コンピュータで他のプログラムをすべて閉じてください。
カメラの名前またはパスワードを忘れました
] を2秒間長押しし、 Settings/Tag (設定/タグ)ボタン [
Power/Mode (電源/モード)ボタン [
] を同時に押します。カメラ
名とパスワードが初期設定にリセットされます。初期パスワードは
goproheroです。
GOPROを初期設定にリセットしたい
セットアップモードで、カメラのリセットを選択します。
GOPROの電源をオフにしても青いライトが依然点滅している
青のライトはワイヤレスがオンになっていることを示します。カメ
] を2秒間
ラがオフの状態で、Settings/Tag(設定/タグ)ボタン [
長押しし、ワイヤレスをオフにします。
よくある質問の他の回答については、gopro.com/supportを参照し
てください。
87
/ カスタマサポート
GoProはベストサービスに万全を期しておりま
す。GoProカスタマサポートチームへのお問い合わ
せについては、gopro.com/supportをご覧ください。
/ 登録商標
GoPro、HERO、GoProロゴ、GoPro Be a Hero ロゴ、BacPac、 Protune、SuperView、およびWear It. Mount It. Love It.は、米国およ
びその他の国のGoPro, Inc.の商標または登録商標です。他の名称
や商標は各所有者の財産です。
/ 法的情報
国別の認定書の詳細なリストをご覧いただくには、ご使用のカメラ
に付属の重傷な製品および安全情報ガイドを参照してください。
88
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement