advertisement
Smart N8
Manual do utilizador
VFD 610
Índice
1 O seu telemóvel ...................................................... 4
1.1 Teclas e conectores........................................................ 4
1.2 Início ..................................................................................... 8
1.3 Ecrã inicial ........................................................................11
2 Introdução de texto .............................................21
2.1 Utilizar o teclado no ecrã ...........................................21
2.2 Edição de texto ...............................................................22
3.1 Chamada ...........................................................................23
3.2 Recentes ...........................................................................33
3.3 Contactos .........................................................................33
4 Mensagens e e-mail .............................................40
4.1 Message+ ..........................................................................40
4.2 Gmail/E-mail ...................................................................45
5 Calendário, Despertador e Calculadora ........50
5.1 Calendário ........................................................................50
5.2 Relógio ...............................................................................52
5.3 Calculadora ......................................................................54
6 Conectividade ........................................................55
6.1 Ligar à Internet ...............................................................55
6.2 Chrome ..............................................................................58
6.3 Ligar a dispositivos Bluetooth ..................................58
1
6.4 Ligar a um computador através de USB ..............59
6.7 Ligar a redes privadas virtuais ..................................62
7 Google Play Store .................................................64
8 Aplicações multimédia .......................................65
8.1 Câmara ...............................................................................65
8.2 Fotografias ........................................................................68
8.3 Reproduzir música ........................................................71
8.4 Leitor de vídeo ................................................................72
9 Google Maps ...........................................................73
9.1 Obter a minha localização .........................................73
9.2 Pesquisar uma localização ........................................74
9.3 Guardar uma localização............................................74
9.4 Abrir a Vista de rua de uma localização ...............75
10 Outros .......................................................................76
10.1 Gestor de ficheiros ........................................................76
10.2 Gravador de sons ...........................................................76
10.3 Rádio ...................................................................................77
11 Definições ................................................................79
11.1 Redes sem fios e outras .............................................79
2
11.2 O seu telemóvel.............................................................82
11.3 Pessoal ...............................................................................85
11.4 Sistema ..............................................................................93
12 Atualizar o software do telefone .................. 103
13 Informações de segurança ............................. 104
14 Informações regulamentares ........................ 107
15 Informações da garantia ................................. 118
16 Acessórios ............................................................ 120
17 Especificações .................................................... 121
3
1 O seu telemóvel
1.1 Teclas e conectores
Conector do auricular
Flash
Câmara frontal
Ecrã táctil
Tecla Voltar
Tecla Início
Conector micro USB
Tecla
Recentes
4
Sensor de impressões digitais
Câmara
Aumentar volume
Diminuir volume
Botão Ligar
Tecla Recentes
• Tocar: apresenta-lhe as aplicações recentemente utilizadas. Toque numa aplicação para abri-la ou deslize para a esquerda ou direita para removê-la da lista.
• Premir sem soltar: isto permite dividir o ecrã do telefone em dois ecrãs separados e permite escolher outra aplicação recente para utilizar em simultâneo.
Nota: nem todas as aplicações funcionam no modo de ecrã dividido.
Tecla Início
• Em qualquer aplicação ou ecrã, toque na tecla Início para voltar ao ecrã inicial.
• Prima sem soltar esta tecla para aceder a Google Now e Pesquisa por voz.
Tecla Voltar
• Toque para voltar ao ecrã anterior ou para fechar uma caixa de diálogo, o menu de opções, o painel de notificações, etc.
5
Botões de volume
• Durante uma chamada, servem para ajustar o volume do auricular ou auscultador.
• No modo de Música/Vídeo/Transmissão, servem para ajustar o volume da multimédia.
• No modo geral, servem para ajustar o volume do toque.
• Silenciar o toque de uma chamada a entrar.
Botão Ligar
• Premir sem soltar: Ligar/Desligar.
• Premir: ativa o bloqueio do ecrã/ativa o ecrã.
• Premir sem soltar: mostra o menu pop-up para selecionar entre
Desligar
,
Reiniciar
,
Modo de voo,
Captura de ecrã
.
• Manter premido o botão
Ligar
e o botão
Diminuir volume
para capturar uma imagem do ecrã.
• Em alguns casos, poderá percorrer a imagem do ecrã para escolher que parte pretende capturar. Toque em
para percorrer o ecrã do telefone e depois em para guardar uma imagem do ecrã.
6
Sensor de impressões digitais
Coloque o dedo no sensor para registar uma impressão digital para identificação ou autorização. Para ativar esta função tem de definir primeiro um bloqueio de ecrã.
A sua impressão digital permite:
• Desbloquear o ecrã:
Desbloqueie o seu ecrã colocando o dedo no sensor de impressões digitais.
• Acesso rápido:
Abra a barra de notificações com a sua impressão digital predefinida.
Para adicionar uma impressão digital, toque em
Definições > Segurança > Impressão digital
e siga as instruções no ecrã.
1. Toque em
Continuar
.
2. Coloque o dedo no sensor e levante-o após sentir uma vibração.
3. Desloque o dedo ligeiramente para adicionar todas as diferentes partes da sua impressão digital para completar a aquisição da impressão digital.
4. Toque em
CONCLUÍDO
.
Pode adicionar mais do que uma impressão digital (o polegar e o indicador, por exemplo, ou uma da sua esposa).
7
1.2 Início
1.2.1 Configuração
Retirar ou inserir a tampa posterior
Inserir ou retirar o cartão SIM
Tem de inserir o seu cartão SIM para efetuar chamadas.
Desligue o telefone antes de inserir ou retirar o cartão SIM.
Coloque o cartão SIM com o chip virado para baixo e faça-o deslizar na ranhura. Certifique-se de que foi inserido corretamente. Para retirar o cartão SIM, carregue no mesmo e faça-o deslizar para fora.
O seu telefone apenas suporta cartões nano SIM. Não tente inserir outro tipo de SIM, como cartões mini ou micro, pois poderá danificar o telefone.
8
Inserir ou retirar o cartão microSD
Desligue o telefone antes de inserir ou retirar o cartão microSD.
Coloque o cartão microSD com o chip virado para baixo e faça-o deslizar na ranhura. Certifique-se de que foi inserido corretamente. Para retirar o cartão microSD, carregue no mesmo e faça-o deslizar para fora.
Carregar a bateria
Para carregar a bateria, ligue o carregador ao telefone e à tomada de corrente. Pode também carregar o telefone através do cabo
USB.
Para reduzir o consumo de energia do telefone, desligue o Wi-Fi, o GPS, o Bluetooth ou aplicações em execução em segundo plano quando não forem necessários. Nas
Definições, pode também diminuir a luminosidade do ecrã e encurtar o tempo limite até o ecrã entrar em suspensão.
9
1.2.2 Ligar o telemóvel
Prima sem soltar o botão
Ligar
até o telefone ligar. O ecrã demora alguns segundos a acender. Deslize para desbloquear o telefone ou use o PIN, Palavra-passe, Padrão se os tiver configurado anteriormente ou toque no sensor de impressões digitais com a impressão digital configurada. O ecrã inicial é apresentado.
Se não souber o seu código PIN ou caso se tenha esquecido dele, contacte o seu operador de rede. Não guarde o código PIN junto do telemóvel. Guarde esta informação num local seguro quando não estiver a utilizá-la.
Configurar o telefone pela primeira vez
A primeira vez que ligar o telefone, deve definir as seguintes opções: idioma, conta Google, data e hora, etc.
1. Selecione o idioma do telefone e, em seguida, toque em
INICIAR
.
2. Insira um cartão SIM ou toque em
IGNORAR
.
3. Toque em ou para configurar o telefone.
4. Selecione uma rede Wi-Fi ou toque em e depois em
CONTINUAR
.
5. Toque o comutador (ligar/desligar) para selecionar os
Serviços Google
, quando terminar toque em
AVANÇAR
.
6. Acerte a
Data e hora
, se necessário, e, em seguida, toque em
AVANÇAR
.
7. Introduza o seu
Nome
e toque em
AVANÇAR
.
8. Proteja o seu telefone, toque em para definir o bloqueio de ecrã agora. Ou toque em para avançar para a próxima configuração.
9. Configure o seu e-mail ou toque em para avançar para a próxima configuração.
10. Melhore o seu telefone enviando dados de utilização e diagnóstico anónimos e toque em
AVANÇAR
.
11.
Selecione um ecrã inicial
e toque em
AVANÇAR
.
10
12. Toque no comutador para ativar/desativar a exibição de
Dicas de ajuda
e, em seguida, toque em
AVANÇAR.
Quando as outras opções (
Tamanho do tipo de letra, Tamanho de visualização
, etc.) também estiverem configuradas, terá concluído a configuração do seu telefone.
Se ligar o telefone sem o cartão SIM inserido, pode estabelecer ligação a uma rede Wi-Fi para iniciar sessão na sua conta Google e utilizar algumas funcionalidades.
1.2.3 Desligar o telemóvel
Mantenha premido o botão
Ligar
a partir do ecrã inicial até que as opções do Telefone apareçam, em seguida, selecione
Desligar
.
1.3 Ecrã inicial
O seu telefone tem dois tipos de ecrã inicial: o ecrã inicial padrão e o ecrã inicial simples.
Pode defini-lo ao ligar o telefone ou tocando em
Definições >
Ecrã > Ecrã inicial
.
No ecrã inicial simplificado, todas as funcionalidades de que precisa são apresentadas de forma intuitiva e atrativa.
11
Ao tocar na tecla
Início
regressa sempre ao ecrã inicial principal e pode personalizar todos os ecrãs iniciais adicionando aplicações favoritas, atalhos e widgets.
No ecrã inicial padrão, o conjunto inferior de ícones está sempre visível, quaisquer que sejam as suas páginas iniciais. Isto também inclui o separador Aplicações, que mostra todas as aplicações disponíveis.
a b
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificação
• Toque e arraste para baixo para abrir o painel de notificações.
Barra de pesquisa Google
• Toque em a
para aceder ao ecrã de procura por texto
• Toque em b para aceder ao ecrã de procura por voz
Deslize para a esquerda ou direita para ver outros painéis no ecrã inicial
Aplicações da barra Favoritos
• Toque para aceder à aplicação
• Prima sem soltar para mover ou alterar aplicações
Separador Aplicações
• Toque para abrir a opção Todas as aplicações
O ecrã inicial é fornecido num formato alargado para permitir ter mais espaço para adicionar aplicações, atalhos, etc. Deslize o ecrã inicial na horizontal, para a esquerda e para a direita, para obter uma visualização completa do ecrã inicial. Um ponto branco na parte inferior do ecrã indica que ecrã está a visualizar.
No ecrã inicial padrão, pode deslizar para a direita para aceder à sua aplicação favorita (que está definida para Dicas inteligentes).
Pode alterar o Flipboard para abrir uma aplicação diferente tocando em
Definições > Ecrã > Aplicação de ecrã inicial favorita.
12
1.3.1 Utilizar o ecrã táctil
Tocar
Para aceder a uma aplicação, toque na mesma com o dedo.
Premir sem soltar
Prima sem soltar o ecrã inicial para aceder às opções disponíveis para configurar o fundo do ecrã.
Arrastar
Prima sem soltar um item para arrastá-lo para outro local.
Deslizar/Passar
Faça deslizar o ecrã para se deslocar para cima e para baixo em aplicações, imagens, páginas Web, etc.
Mover rapidamente
É parecido ao movimento de passar, mas quando move rapidamente os dedos, o ecrã move-se mais depressa.
Aproximar/Afastar
Coloque o dedo indicador e polegar de uma mão na superfície do ecrã e aproxime-os ou afaste-os para diminuir/aumentar o tamanho de um elemento no ecrã.
Rodar
Modifique a orientação do ecrã automaticamente de vertical para horizontal virando o telefone para o lado.
1.3.2 Barra de estado
A partir da barra de estado pode visualizar o estado do telefone
(do lado direito) e as informações de notificação (do lado esquerdo).
13
Ícones de estado
GPRS ligado
EDGE ligado
3G ligado
4G ligado
HSDPA (3G)
HSPA (3G) ligado
Roaming de dados
Intensidade do sinal
Ligado a uma rede
Wi-Fi
Bluetooth ligado
Ligado a dispositivo
Bluetooth
Modo de voo
Alarme definido
GPS ligado
Sem cartão SIM
Modo de vibração
Sinal sonoro silenciado
Modo Não incomodar
Microfone do telefone silenciado
Bateria muito fraca
Bateria fraca
Bateria parcialmente esgotada
Bateria cheia
Bateria a carregar
Auricular ligado
14
Ícones de notificação
Nova mensagem do
Gmail
TM
Nova mensagem de texto ou multimédia
Problema com a entrega de SMS ou
MMS
Nova mensagem do
Hangouts
Nova mensagem de correio de voz
Próximo evento
Dados em sincronização
Sem cartão microSD instalado
Erro de captura de ecrã
Partilha da ligação USB ativada
Hotspot Wi-Fi portátil ativado
Chamada em curso
Chamada não atendida
Chamada em espera
Reencaminhamento de chamadas ativo
A carregar dados
Transferência concluída
Limite de utilização de dados do operador próximo ou excedido
Rede Wi-Fi aberta disponível
Rádio ligado
Atualização do sistema disponível
Ligado a VPN
Roaming internacional ativado
Roaming internacional desativado
15
Painel de notificações
Toque e arraste para baixo a barra de estado para abrir o painel de Definições rápidas e arraste para baixo novamente para abrir o painel de Definições rápidas. Toque e arraste para cima para fechar. A partir do painel de notificações, pode abrir itens e outros lembretes indicados por ícones de notificação ou ver informações sobre o serviço sem fios.
Toque para aceder à
Barra de definições rápidas
.
Toque e arraste duas vezes para baixo para aceder à
Barra de definições rápidas
Toque numa notificação e deslize-a para o lado para eliminá-la.
Toque em
LIMPAR TUDO
para apagar todas as notificações de eventos (outras notificações em curso permanecem inalteradas).
Toque no ícone Definições para aceder às
Definições
.
A imagem personalizada aparece se tiver configurado o perfil na aplicação Contactos.
(1)
(1) Consulte "3.3.1 Consultar a lista de contactos"
Barra de definições rápidas
• Toque nos ícones para ativar/ desativar funções ou alterar modos
16
1.3.3 Barra de pesquisa
O telefone oferece uma opção de Pesquisa que pode ser utilizada para localizar informações no telefone, em aplicações ou na Web.
a b a
• Toque na barra de Pesquisa a partir do ecrã inicial.
• Introduza o texto/frase que pretende procurar.
• Toque em no teclado se pretender pesquisar na Web.
b
• Toque em a partir da barra de Pesquisa para visualizar uma caixa de diálogo.
• Diga a palavra/frase que pretende procurar. Aparece uma lista dos resultados da pesquisa.
17
1.3.4 Bloquear/desbloquear o ecrã
Para proteger o seu telefone e a privacidade, pode bloquear o ecrã do telefone com uma diversidade de padrões, PIN ou palavra-passe, etc. através de
Definições > Segurança >
Bloqueio do ecrã
.
Para criar um padrão de desbloqueio do ecrã
(siga as instruções no ecrã)
• Toque em
Definições > Segurança > Bloqueio do ecrã >
Padrão
.
• Desenhe o seu padrão.
Desenhe o seu padrão de desbloqueio
Toque para confirmar desenhando o padrão novamente
Para criar um PIN/uma palavra-passe de desbloqueio do ecrã
• Toque em
Definições > Segurança > Bloqueio do ecrã > PIN
ou
Palavra-passe.
• Defina o PIN ou a palavra-passe.
Para bloquear o ecrã
Prima o botão
Ligar
uma vez para bloquear o ecrã.
18
Para desbloquear o ecrã
Prima o botão
Ligar
uma vez para acender o ecrã, desenhe o padrão de desbloqueio que criou ou introduza o PIN ou palavrapasse para desbloquear o ecrã.
Se tiver escolhido
Deslizar
como bloqueio do ecrã, deslize para cima para desbloquear o ecrã.
1.3.5 Personalizar o ecrã inicial
Adicionar uma aplicação ou widget
Toque no separador Aplicações , prima sem soltar uma aplicação para ativar o modo Mover e arraste o item para qualquer ecrã inicial.
Reposicionar uma aplicação ou widget
Prima sem soltar o item a ser reposicionado para ativar o modo
Mover, arraste o item para a posição pretendida e largue. Pode mover itens tanto no ecrã inicial como na barra de Favoritos.
Prima sem soltar o ícone na extremidade esquerda ou direita do ecrã para arrastar o item para outra página do ecrã inicial.
19
Remover
Prima sem soltar o item a remover para ativar o modo Mover, arraste o item para cima do ícone
Remover
e largue-o assim que o item ficar cinzento.
Criar pastas
Para facilitar a organização de atalhos e aplicações no ecrã inicial e na barra de Favoritos, pode adicioná-los a uma pasta, empilhando-os uns em cima dos outros. Para mudar o nome de uma pasta, abra-a e toque na barra de título da pasta para introduzir o novo nome.
Personalização do fundo de ecrã
Prima sem soltar uma área vazia no ecrã inicial ou vá até
Definições > Ecrã > Fundo de ecrã
para personalizar o fundo de ecrã.
1.3.6 Ajuste do volume
Utilizar o botão de volume
Prima o botão
Volume
para ajustar o volume. Para ativar o modo de vibração, prima o botão
Diminuir volume
até o telefone vibrar. Prima o botão
Diminuir volume
mais uma vez para ativar o modo de silêncio.
Utilizar o menu Definições
Arraste o painel de notificações para baixo duas vezes e toque no
ícone de definições para aceder às
Definições
. Em seguida, toque em
Som
. Pode definir o volume da multimédia, alarmes, chamadas, etc. conforme preferir.
20
2 Introdução de texto
2.1 Utilizar o teclado no ecrã
Definições do teclado no ecrã
Toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial, selecione
Definições > Idioma e teclado
.
Ajustar a orientação do teclado no ecrã
Vire o telefone de lado ou coloque-o na vertical para ajustar a orientação do teclado no ecrã. Pode também ajustá-lo alterando as definições (aceda a
Definições > Ecrã > Quando o dispositivo
é rodado > Rodar o conteúdo do ecrã
).
2.1.1 Teclado Google
Toque para introduzir texto ou números
Toque para alternar entre o modo "abc/Abc"; toque duas vezes para alternar entre o modo
"abc/ABC".
Prima sem soltar e depois selecione para introduzir símbolos/ícones expressivos
Toque para alternar entre o teclado numérico e de símbolos
21
2.2 Edição de texto
Pode editar o texto que introduziu.
• Prima sem soltar ou toque duas vezes no texto que pretende editar.
• Arraste os separadores para alterar a seleção destacada.
• Aparecem as seguintes opções:
CORTAR, COPIAR,
PARTILHAR, AJUDAR
e
TRADUZIR.
Pode também inserir novo texto
• Toque no local onde pretende escrever ou prima sem soltar um espaço em branco. O cursor pisca e o separador aparece.
Arraste o separador para mover o cursor.
• Se tiver selecionado texto, toque no separador para mostrar
COLAR
, que lhe permite colar texto copiado anteriormente.
22
3 Chamadas, Registo de chamadas e Contactos
3.1 Chamada
3.1.1 Efetuar uma chamada
Para efetuar uma chamada quando o telefone está ativo, vá para o ecrã inicial e toque no ícone Telefone na barra de favoritos.
Registo de chamadas
Contactos
Toque para mostrar o teclado de marcação
Prima sem soltar para aceder ao correio de voz
23
Insira o número pretendido diretamente no teclado ou selecione um contacto a partir de
CHAMADAS
ou
CONTACTOS
, tocando nos separadores e, em seguida, toque em para efetuar a chamada.
O número que inseriu pode ser guardado nos
Contactos
tocando em e selecionando
Adicionar aos contactos
.
Caso se engane, pode apagar os dígitos incorretos tocando em
.
Para desligar uma chamada, toque em .
Chamada internacional
Para efetuar uma chamada internacional, prima sem soltar para inserir "+" e depois insira o indicativo internacional do país seguido do número de telefone completo e, finalmente, toque em .
Chamada de emergência
Se o telefone estiver dentro da área de cobertura de uma rede, digite o número de emergência e toque em para efetuar uma chamada de emergência. Funciona mesmo sem um cartão SIM e sem inserir o código PIN.
24
3.1.2 Atender ou rejeitar uma chamada
Ao receber uma chamada é apresentada uma janela da chamada no topo do ecrã. Toque em
TERMINAR
para terminar uma chamada ou em
ATENDER
para atender uma chamada.
Toque na janela da chamada para abrir o ecrã de chamada.
No ecrã de chamada, toque em
• Deslize o ícone para a direita para atender;
• Deslize o ícone para a esquerda para rejeitar;
• Deslize o ícone para baixo para rejeitar a chamada através do envio de uma mensagem predefinida.
Para silenciar chamadas de entrada, prima o botão
Aumentar/
Diminuir volume
.
25
3.1.3 Aceder ao correio de voz
O seu correio de voz é fornecido pela sua rede para evitar que perca chamadas. Funciona como um atendedor de chamadas que pode consultar em qualquer altura.
Para ouvir o correio de voz, prima sem soltar no separador
Telefone
.
Para definir o número do correio de voz, toque na tecla e toque em
Definições > Telefone > Definições de chamada >
Correio de voz.
Se receber uma mensagem de voz, aparece o ícone de correio de voz na barra de estado. Abra o painel de Notificações, toque em
Novo correio de voz
.
3.1.4 Durante uma chamada
Para ajustar o volume durante uma chamada, prima o botão
Aumentar/Diminuir volume
.
Toque para colocar a chamada atual em espera. Toque neste ícone novamente para retomar a chamada.
Toque para visualizar o teclado de marcação.
26
Toque para terminar a chamada atual.
Toque para silenciar a chamada atual. Toque neste
ícone novamente para ouvir a chamada.
Toque para partilhar vídeo durante a chamada.
Toque para ativar o altifalante durante a chamada atual. Toque neste ícone novamente para desativar o altifalante.
Toque para efetuar a chamada para outro contacto.
Para evitar premir acidentalmente o ecrã táctil durante uma chamada, o ecrã será bloqueado automaticamente quando coloca o telemóvel junto ao ouvido; e desbloqueia quando o afasta.
3.1.5 Gerir várias chamadas
Com este telefone pode gerir várias chamadas em simultâneo.
Chamadas em conferência
(1)
Pode configurar uma chamada em conferência.
• Faça uma chamada para o primeiro participante da conferência.
• Toque em .
• Introduza o número de telefone da pessoa que pretende adicionar à conferência e toque em . Pode também adicionar participantes a partir de
CHAMADAS
ou
CONTACTOS
.
• Toque no ícone de menu e selecione
Unir chamadas
para iniciar uma chamada em conferência.
(1) Depende do seu operador de rede.
27
• Durante uma chamada em conferência, toque em para desligar um participante ou para falar em privado com um dos participantes. Toque em para desligar o participante da conferência ou toque em para falar em privado com o participante e colocar os outros participantes em espera.
• Toque em para terminar a chamada em conferência e desligar todos os interlocutores.
3.1.6 Definições de chamadas
Toque na tecla e selecione
Definições
a partir do ecrã
Telefone. Estão disponíveis as seguintes opções:
Aspeto
• Opções de visualização
Ordenar por
Toque para definir a visualização dos contactos para Nome próprio ou Apelido.
Formato do nome
Toque para definir o formato do nome para Nome próprio primeiro ou Apelido primeiro.
Chamada
• Opções de serviço
Ativar o serviço
Call+ e
Message+
Marque a caixa de verificação para ativar o serviço
Call+
e
Message+
.
• Adicionar vídeo à chamada
A adição de vídeo à chamada está ativada quando está ligado ao Wi-Fi e 4G.
Ativar em 3G/
HSPA
Marque a caixa de verificação para ativar a adição de vídeo à chamada quando ligado a 3G/HSPA
28
• Notificação do motivo da chamada
Marque a caixa de verificação para ativar o envio de mensagens com o motivo da chamada depois de uma chamada não ser atendida.
• Assinatura “Enviado por Call+"
Marque a caixa de verificação para ativar a assinatura "
Enviado por Call+
" ao enviar uma SMS após uma chamada não atendida.
• Transferência automática
Todas as definições de transferência automática serão aplicáveis
à partilha
Call+
e
Message+
.
Quando ligado a
Marque a caixa de verificação para permitir
Wi-Fi
a transferência automática de ficheiros multimédia quando o dispositivo está ligado a Wi-Fi.
Ao utilizar dados móveis
Em roaming
Marque a caixa de verificação para permitir a transferência automática de ficheiros multimédia quando o dispositivo está a usar dados móveis.
Marque a caixa de verificação para permitir a transferência automática de ficheiros multimédia em roaming.
• Editar mensagens rápidas após a chamada
Toque para editar mensagens rápidas após a chamada.
Telefone
• Definições de chamadas
1. Correio de voz
Serviço
Abre uma caixa de diálogo onde é possível selecionar o serviço de correio de voz do seu fornecedor ou outro serviço.
29
Configuração
Som
Vibrar
Se estiver a utilizar o serviço de correio de voz do seu fornecedor, esta opção abre uma caixa de diálogo onde é possível introduzir o número de telefone que pretende utilizar para ouvir e gerir o seu correio de voz.
Toque para selecionar o som de notificação.
Marque a caixa de verificação para ativar a vibração quando uma mensagem de voz
é recebida.
2. Números de marcação fixa
FDN (Números de marcação fixa) é um modo de serviço do SIM, em que as chamadas efetuadas são limitadas a um conjunto de números de telefone. Estes números são adicionados à lista FDN.
A aplicação prática mais comum do serviço FDN é utilizada pelos pais para restringir os números de telefone para os quais os seus filhos podem efetuar chamadas.
Por motivos de segurança, para ativar o serviço FDN é-lhe solicitado que introduza o PIN2 do cartão SIM que, por norma, pode ser obtido através do fornecedor de serviços ou do fabricante do cartão SIM.
3. Reenvio chamadas
Toque para configurar se as suas chamadas são sempre reenviadas ou apenas quando está ocupado, não atende ou não está acessível.
4. Interdição chamadas
Pode ativar ou desativar a interdição de chamadas para chamadas de saída e de entrada. As várias opções são:
30
Todas as chamadas de saída
Chamadas de saída internacionais
Chamadas de entrada em roaming
Cancelar tudo
Todas as chamadas de saída são interditas.
Todas as chamadas de saída internacionais são interditas.
Chamadas efetuadas internacionais em roaming
Todas as chamadas de entrada
As chamadas de entrada internacionais são interditas quando estiver fora do país.
Todas as chamadas de entrada são interditas.
As chamadas de entrada são interditas quando estiver fora do país.
Alterar palavrapasse de interdição
Desativar todas as interdições de chamadas.
Alterar a palavra-passe de interdição original para ativar a interdição de chamadas.
5. Definições adicionais
ID autor da chamada
Abre uma caixa de diálogo onde pode definir se o seu número de telefone é apresentado quando efetua chamadas.
Chamada em espera
Marque a caixa de verificação para ser notificado quando recebe uma chamada.
6. Chamada Wi-Fi
(1)
Toque no comutador para ativar/desativar a Chamada por Wi-Fi.
(1) Depende do seu país e operador.
31
• Sons e vibrações
Volume da multimédia
Deslize para ajustar o volume da multimédia do telefone.
Volume do alarme
Deslize para ajustar o volume do alarme do telefone.
Volume do toque
Deslize para ajustar o volume do toque do telefone.
Vibrar também para chamadas
Não incomodar
Toque no comutador para ativar a vibração quando uma chamada é recebida.
Toque para aceder às definições
incomodar
.
Não
Toque para definir o toque do telefone.
Toque de chamada
Som de notificação predefinido
Toque de alarme predefinido
Outros sons
Toque para definir o toque de notificação predefinido do telefone.
Toque para definir o toque de alarme predefinido do telefone.
Toque para definir outros sons do telefone, tais como os tons de toque do teclado, os sons de bloqueio do ecrã, os sons de toque e a vibração ao tocar nas teclas.
• Respostas rápidas
Toque para editar respostas rápidas que serão usadas ao rejeitar uma chamada com mensagens.
• Acessibilidade
Modo TTY
Toque para configurar as definições do modo TTY.
Redução de ruído
Marque a caixa de verificação para suprimir o ruído de fundo durante as chamadas.
Ajuda
Toque para saber mais sobre o
Call+
e o
Message+
.
32
Acesso à Web
Toque para definir o acesso à Web de
Call+
e
Message+
.
3.2 Recentes
Pode ver o histórico de chamadas tocando em a partir do ecrã Telefone para ver o histórico de chamadas.
Toque em ao lado de um contacto ou número para ver informações ou operações adicionais.
Pode ver informações detalhadas de uma chamada, iniciar uma nova chamada ou enviar mensagem para um contacto ou número ou adicionar números aos
Contactos
(apenas disponível para números de telefone não guardados), etc.
Toque na fotografia para adicionar números aos
Contactos
.
Para limpar o histórico de chamadas completo, toque na tecla
a partir do ecrã Telefone e toque em
Limpar histórico de chamadas.
3.3 Contactos
Pode visualizar e criar contactos no seu telefone e sincronizá-los com os seus contactos do Gmail ou outras aplicações na Web ou no seu telefone.
3.3.1 Consultar a lista de contactos
Para aceder à aplicação
Contactos
, toque no separador
Aplicações no ecrã inicial e selecione
Contactos
.
33
Toque para ver os contactos favoritos
Toque para configurar o seu perfil e a sua imagem aparece
Toque no ícone para abrir o painel de
Contactos rápidos e ver a informação detalhada do contacto
Lista de contactos
Toque para adicionar um novo contacto
Depois de configurar o seu perfil, a sua imagem irá aparecer e o ícone no ecrã de definições rápidas também varia.
Toque na tecla para visualizar o menu de opções da lista de contactos.
Estão disponíveis as seguintes opções:
34
•
Contactos a apresentar
•
Importar/
Exportar
•
Números bloqueados
•
Contas
•
Definições
Escolha os contactos a apresentar.
Importe ou exporte contactos entre o telefone, o cartão SIM e o cartão microSD ou partilhe contactos.
Se adicionar números como números bloqueados, não voltará a receber chamadas e SMS deles.
Faça a gestão das definições de sincronização para contas diferentes.
Abra as definições de visualização dos contactos.
3.3.2 Adicionar um contacto
Toque no separador Aplicações no ecrã inicial, selecione
Contactos
e toque no ícone na lista de contactos para criar um novo contacto.
Toque para guardar
Toque para tirar uma foto ou selecionar uma imagem para o contacto
Toque para adicionar uma nova etiqueta
Quando terminar, toque em para guardar.
Para sair sem guardar, pode tocar em e, em seguida, em
REJEITAR
.
35
Adicionar aos/remover dos favoritos
Para adicionar um contacto aos favoritos, pode tocar num contacto para ver os detalhes e, em seguida, tocar em para adicionar o contacto aos favoritos.
Para remover um contacto dos favoritos, toque em no ecrã de detalhes do contacto.
Apenas contactos telefónicos e de conta podem ser adicionados aos favoritos.
3.3.3 Editar os contactos
Para editar as informações de contacto, toque na tecla no ecrã de detalhes do contacto. Quando terminar, toque em .
Alterar o número de telefone predefinido de um contacto
O número de telefone predefinido (o número que tem prioridade quando efetua uma chamada ou envia uma mensagem) é sempre apresentado sob o nome do contacto.
Para alterar o número de telefone predefinido, prima sem soltar o número que pretende definir como número predefinido a partir do ecrã de detalhes do contacto e selecione
Predefinir
. Um aparece antes do número.
Esta escolha só está disponível quando o contacto tem mais do que um número.
Apagar um contacto
Para apagar um contacto, toque em e em
Eliminar
a partir do ecrã de detalhes do contacto.
O contacto que apagou será também removido de outras aplicações no telefone ou na web, da próxima vez que sincronizar o telefone.
36
3.3.4 Comunicar com os seus contactos
A partir do ecrã de detalhes dos contactos, pode comunicar com os seus contactos efetuando chamadas ou enviando mensagens.
Para iniciar uma chamada, toque no número de telefone.
Para enviar uma mensagem, toque no ícone do lado direito do número.
Utilizar os Contactos rápidos para Android
Toque na imagem de um contacto para abrir os Contactos rápidos para Android. Em seguida, pode tocar no número ou ícone para selecionar a forma através da qual pretende ligar.
Os ícones disponíveis no painel Contactos Rápidos dependem da informação que tiver do contacto e das aplicações/contas no telefone.
37
3.3.5 Importar, exportar e partilhar contactos
A partir do ecrã Contactos, toque na tecla para abrir o menu de opções, toque em
Importar/Exportar
e selecione para importar/exportar contactos do/para o cartão SIM, telefone, cartão microSD, memória do telefone, contas, etc.
Para importar/exportar um único contacto do/para o cartão SIM, escolha uma conta e cartão SIM alvo, selecione o contacto que pretende importar/exportar e toque em
Copiar
para confirmar.
Para importar/exportar todos os contactos do/para o cartão SIM, escolha uma conta e um cartão SIM alvo, toque em
Selecionar tudo
e toque em
Copiar
para confirmar.
Pode partilhar um único contacto ou vários contactos com outros por Bluetooth, Gmail, etc.
Para fazê-lo, toque num contacto que pretenda partilhar, toque na tecla e em
Partilhar
a partir do ecrã de detalhes do contacto, depois selecione a aplicação para efetuar esta ação.
3.3.6 Visualizar contactos
Pode configurar que grupo de contactos pretende visualizar na lista de contactos. Toque na tecla e toque em
Contactos a apresentar
a partir do ecrã da lista de contactos e pode escolher os contactos a apresentar.
Toque na tecla e depois em
Definições
. Pode
Ordenar por
Nome próprio ou Apelido, bem como
Formato de nome
como
Nome próprio primeiro ou Apelido primeiro.
3.3.7 Unir/Rejeitar contactos
Para evitar duplicação, pode adicionar novas informações de contacto a contactos existentes.
Toque no contacto ao qual pretende adicionar informações, toque na tecla e toque na tecla no ecrã de edição e toque em
Associar
.
38
Nesta altura, é-lhe solicitado que selecione o contacto cuja informação pretende unir com o primeiro contacto. A informação do segundo contacto é adicionada ao primeiro e o segundo contacto já não aparece na lista de contactos.
Para separar informações de contacto, toque no contacto cuja informação pretende separar, toque na tecla e depois na tecla
no ecrã de edição. Em seguida, toque em
Separar
e toque em
DESASSOCIAR
para confirmar.
3.3.8 Sincronizar contactos em várias contas
Os contactos, dados ou outras informações podem ser sincronizados a partir de várias contas, dependendo das aplicações instaladas no seu telefone.
Para adicionar uma conta, toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
, depois toque em
Conta >
Adicionar conta
.
É-lhe solicitado que selecione o tipo de conta a adicionar, como
Google, Exchange, etc.
Tal como com outras configurações de conta, tem de introduzir informações detalhadas, como nome de utilizador, palavra-passe, etc.
Pode remover uma conta, bem como todas as informações associadas à mesma. Abra o ecrã
Definições
, toque na conta que pretende apagar, toque na tecla e, em seguida, selecione
Remover conta
e confirme.
Sincronização
Pode também sincronizar uma conta no ecrã
Contas
, tocando numa conta da lista e, em seguida, na tecla e selecionando
Sincronizar agora
.
39
4 Mensagens e e-mail
4.1 Message+
O seu telemóvel pode criar, editar e receber chat, SMS e MMS.
Vá para a página inicial e toque no ícone na barra de Favoritos, se disponível, ou toque no separador Aplicações no ecrã inicial e toque em
Message+
.
4.1.1 Criar nova mensagem
No ecrã da lista de mensagens, toque no ícone de mensagem nova para criar novas mensagens de texto/multimédia.
Toque para pesquisar em todas as mensagens
• Toque para ver o conjunto de mensagens completo
• Prima sem soltar os conjuntos de mensagens para aceder a outras opções disponíveis com este contacto.
Toque para criar uma nova mensagem ou um novo chat de grupo
40
Enviar uma mensagem de texto
Introduza o número de telemóvel do destinatário na barra destinatários ou toque em para adicionar destinatários. Toque na barra conteúdo para introduzir o texto da mensagem. Quando terminar, toque em para enviar a mensagem de texto.
Uma SMS com mais de 160 caracteres terá o custo de várias SMS. Letras específicas (como acentos, por exemplo) irão também aumentar o tamanho da SMS, o que pode fazer com que sejam enviadas várias SMS para o destinatário.
Enviar uma mensagem multimédia
A MMS permite-lhe enviar clips de vídeo, imagens, fotografias, animações, slides e áudio para outros telemóveis compatíveis e endereços de e-mail.
Uma SMS é automaticamente convertida em MMS quando são anexados ficheiros multimédia (imagem, vídeo, áudio, etc.) ou são adicionados um assunto ou endereço de e-mail.
Para enviar uma mensagem multimédia, introduza o número de telefone do destinatário na barra destinatários e toque na barra conteúdo para introduzir o texto da mensagem. Toque em para abrir as opções de anexo, selecione uma imagem, vídeo,
áudio ou outros assuntos que pretenda adicionar como anexos.
Quando terminar, toque em para enviar a mensagem multimédia.
41
Opções de anexos:
Aceda às Fotografias, Galeria ou Gestor de ficheiros para selecionar uma imagem como anexo.
Abra a
Câmara
para capturar uma nova imagem ou gravar um novo vídeo para anexar.
Veja e selecione um contacto como anexo.
Aceda ao Gestor de ficheiros para selecionar um ficheiro de áudio ou gravar um áudio instantâneo como anexo.
Selecione uma fotografia, vídeo ou qualquer outro ficheiro a partir do Dropbox para anexar.
Toque para gravar um vídeo instantâneo como anexo.
Toque para partilhar a sua localização até ao limite de tempo definido por si.
Toque para enviar divertidos gifs animados para todos os seus contactos.
4.1.2 Gerir mensagens
Quando recebe uma nova mensagem, aparece o ícone na barra de estado como notificação. Arraste a barra de estado para baixo para abrir o painel de Notificações, toque na nova mensagem para abrir. Pode também abrir
Message+
e tocar na nova mensagem para abri-la.
As mensagens são apresentadas como uma conversa.
Para responder a uma mensagem, toque na mensagem atual para aceder ao ecrã de composição de mensagens, introduza o texto e toque em .
Se premir sem soltar uma mensagem no ecrã de detalhes da mensagem, obtém as seguintes opções:
42
mensagem
Toque para copiar o conteúdo da mensagem atual e colá-lo na barra de conteúdo da nova mensagem que está a compor.
Reencaminhar
Toque para encaminhar a mensagem para outro destinatário.
Apagar mensagem
Toque para apagar a mensagem atual.
4.1.3 Ajustar definições de mensagens
No ecrã da lista de mensagens, toque na tecla e selecione
Definições
.
Aspeto
•
•
Tamanho do tipo de letra
Fundo
Toque para definir o tamanho da letra da aplicação.
Toque para definir a imagem de fundo personalizada.
•
Ordenar contactos por…
Toque para ordenar contactos por nome próprio ou apelido.
•
Apresentar nomes
Toque para definir a visualização dos
de contactos por…
contactos para nome próprio ou apelido.
•
Mostrar registos de chamadas na conversa
Marque a caixa de verificação para ativar o realce dos registos do telefone, mensagens e multimédia partilhados durante uma chamada.
43
Chat
•
Opções de serviço
Toque e marque a caixa de verificação para ativar o serviço
Call+
e
Message+
.
•
Mostrar última informação ativa
Marque a caixa de verificação para mostrar a última informação ativa. Quando oculta a última informação ativa, também não poderá ver o último estado ativo dos seus amigos.
•
Ler notificações
(apenas chat)
Marque a caixa de verificação para ativar o envio de uma notificação quando uma mensagem de chat é lida.
•
Nome de perfil do chat
•
Transferência automática
Toque para configurar o nome no seu telefone.
Toque para aceder às definições de transferência automática.
SMS e MMS
•
Permitir conversão de SMS
a conversão de SMS longas em MMS.
longas em MMS
Marque a caixa de verificação para permitir
•
Relatórios de entrega SMS
•
Relatórios de entrega MMS
Marque a caixa de verificação para permitir o pedido de relatórios de entrega de SMS.
Marque a caixa de verificação para permitir o pedido de relatórios de entrega de MMS.
•
MMS em roaming
Marque a caixa de verificação para ativar a obtenção automática de MMS recebidas em roaming.
•
Avançadas
Toque para ver mais definições de SMS e MMS.
44
Suplementos
Toque para ver Suplementos.
Notificações
•
Sons de notificação
•
Luz de notificação
Toque para definir as preferências da luz de notificação.
•
Vibração
Marque a caixa de verificação para ativar a vibração com mensagens recebidas.
•
Notificações de chat de grupo
Marque a caixa de verificação para ser notificado sobre novas mensagens de chat de grupo.
•
Modo privado
•
Receber informações de
Call+ e Message+
Toque para definir as preferências de sons de notificação.
Marque a caixa de verificação para ativar o modo privado, no qual o texto da mensagem e o remetente não serão apresentados para novas notificações.
Marque a caixa de verificação para ativar a apresentação de mensagens sobre a experiência do
Call+
e do
Message+
na sua caixa.
Ajuda
Toque para ver mais informações sobre o
Call+
e o
Message+
.
4.2 Gmail/E-mail
A primeira vez que configurar o telefone, pode selecionar utilizar uma conta Gmail já existente ou criar uma nova conta de e-mail.
45
4.2.1 Gmail
Como serviço de e-mail baseado na Web da Google, o Gmail é configurado quando configura o telefone pela primeira vez. O
Gmail no telefone pode ser automaticamente sincronizado com a conta Gmail na Web. Ao contrário de outros tipos de conta de e-mail, cada mensagem e as respetivas respostas no Gmail são agrupadas na caixa de entrada como uma única conversação; todos os e-mails são organizados por etiquetas e não por pastas.
Para aceder ao Gmail
A partir do ecrã inicial, toque no separador Aplicações para aceder
à lista de aplicações e toque em
Gmail
.
O Gmail apresenta mensagens e conversas de uma única conta
Gmail de cada vez. Se tiver mais do que uma conta, pode adicionar uma nova tocando no ícone e selecionando
Definições
a partir do ecrã da Caixa de entrada e tocando em
ADICIONAR
CONTA
. Além da sua conta Gmail, pode também adicionar ou configurar contas de e-mail externas escolhendo Pessoal (IMAP/
POP) ou Exchange. Quando terminar, pode alternar entre contas tocando no nome da conta a partir do ecrã da Caixa de entrada e selecionando a conta que pretende ver.
Para criar e enviar e-mails
1 Toque em no ecrã da Caixa de entrada.
2 Introduza o(s) endereço(s) de e-mail do(s) destinatário(s) no campo
Para
.
3 Se necessário, toque no ícone do menu pop-up ,
Adicionar
Cc/Bcc
para adicionar uma cópia ou cópia oculta da mensagem.
4 Introduza o assunto e o conteúdo da mensagem.
5 Toque no ícone e selecione
Anexar ficheiro
para adicionar um anexo.
6 Finalmente, toque no ícone para enviar.
46
7 Se não pretender enviar o e-mail imediatamente, pode tocar no ícone e em
Guardar rascunho
ou tocar na tecla
Voltar
para guardar uma cópia. Para ver o rascunho, toque no nome da conta para ver todas as etiquetas e selecione
Rascunhos
.
Se não pretender enviar ou guardar o e-mail, pode tocar no ícone
e depois tocar em
Rejeitar
.
Para adicionar uma assinatura aos e-mails, toque no ícone e em
Definições
a partir do ecrã da caixa de entrada, escolha uma conta e toque em
Assinatura
.
Para receber e ler os e-mails
Quando recebe um novo e-mail, é notificado através de um toque ou vibração e aparece um ícone na barra de estado.
Toque e arraste para baixo a barra de Estado para abrir o painel de
Notificações, toque no novo e-mail para vê-lo. Ou pode também aceder à etiqueta da Caixa de entrada do Gmail e tocar no novo e-mail para lê-lo.
Pode procurar um e-mail por remetente, destinatário, assunto, etc.
• Toque no ícone a partir do ecrã Caixa de entrada.
• Introduza a palavra-chave que pretende pesquisar na caixa de pesquisa e toque em no teclado do software.
Para responder ou reencaminhar e-mails
•
Responder
Ao visualizar um e-mail, toque em responder ao e-mail.
para
47
•
Responder a todos
Toque em ao lado de e selecione
Responder a todos
para enviar uma mensagem a todos os contactos no ciclo de correio.
•
Reencaminhar
Toque em ao lado de e selecione
Reencaminhar
para reencaminhar o e-mail recebido para outras pessoas.
4.2.2 E-mail
Além da sua conta Gmail, pode também configurar contas de e-mail externas no telefone.
Toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e selecione
.
Um assistente de e-mail irá guiá-lo pelos passos de configuração de uma conta de e-mail.
1 Selecione a sua conta a partir da lista sugerida e toque em
AVANÇAR
.
2 Introduza o endereço de e-mail e a palavra-passe da conta que pretende configurar.
3 Toque em Avançar. Se a conta que introduziu não for fornecida pelo seu fornecedor de serviços no telefone, ser-lhe-á solicitado que aceda ao ecrã de definições da conta de e-mail para introduzir as definições manualmente. Ou pode tocar em
CONFIG. MANUAL
para aceder diretamente às definições de receção e envio da conta de e-mail que está a configurar.
4. Configure as opções da conta.
5 Introduza o nome da conta e o nome a apresentar nos e-mails enviados.
6 Para adicionar outra conta de e-mail, pode tocar na tecla e em
Definições
. Toque em
Adicionar conta
para criar uma nova conta.
48
Para criar e enviar e-mails
1 Toque no ícone no ecrã Caixa de entrada.
2 Introduza o(s) endereço(s) de e-mail do(s) destinatário(s) no campo
Para
.
3 Se necessário, toque em atrás do campo Para e toque em
Adicionar Cc/Bcc
para adicionar uma cópia ou cópia oculta para outros destinatários.
4 Introduza o assunto e o conteúdo da mensagem.
5 Toque em para adicionar um anexo.
6 Finalmente, toque em para enviar
.
7 Se não pretender enviar o e-mail imediatamente, toque na tecla e em
Guardar rascunho
ou toque na tecla
Voltar
para guardar uma cópia.
49
5 Calendário, Despertador e
Calculadora
5.1 Calendário
Utilize o Calendário para manter um registo de reuniões importantes, compromissos, etc.
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em
Calendário
.
5.1.1 Vista multi-modo
Para alterar a vista de Calendário, toque no título da data para abrir a vista mensal ou toque em e selecione
Agenda, Dia, 3
Dias, Semana
ou
Mês
para aceder a uma vista diferente. Toque no ícone para voltar à vista Hoje.
Vista de Mês
Vista de Semana
Vista de 3 dias
Vista de Dia
Vista de
Agenda
50
5.1.2 Para criar novos eventos
Pode adicionar novos eventos a partir de qualquer vista de
Calendário.
• Toque em .
• Preencha todas as informações necessárias para este novo evento. Se for um evento para o dia todo, pode selecionar
O dia todo
.
Quando terminar, toque em
GUARDAR
a partir do topo do ecrã.
Antes de poder adicionar um evento, tem de adicionar pelo menos uma conta de Calendário e tornar um calendário visível.
Para apagar ou editar um evento
Para editar ou eliminar um evento, toque no ícone para editar o evento e toque em
Eliminar
para eliminar um evento.
5.1.3 Lembrete de evento
Se for definido um lembrete para um evento, o ícone de evento futuro aparece na barra de estado como notificação quando atingir a hora do lembrete.
Toque e arraste para baixo a barra de estado para abrir o painel de notificações, toque no nome do evento para ver a lista de notificações do Calendário.
Toque na tecla
Voltar
para manter os lembretes pendentes na barra de estado e painel de notificações.
51
5.2 Relógio
O seu telemóvel tem um despertador incorporado.
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em
Relógio
.
Toque em para adicionar ou definir um alarme.
5.2.1 Definir um alarme
A partir do ecrã
Relógio
, toque em para aceder ao ecrã
Alarmes
e toque em para adicionar um novo alarme.
Aparecem as seguintes opções:
•
•
•
•
Relógio
Repetir
Toque
Vibrar
Toque nos números para definir a hora do alarme.
Marque a caixa de verificação para ativar a opção
Repetir
e pode tocar para selecionar os dias em que pretende que o alarme toque.
Toque para selecionar um toque de alarme.
Marque a caixa de verificação para ativar/ desativar a vibração.
Toque para definir um nome para o alarme.
•
Etiqueta
Toque num alarme já existente e toque em para eliminar o alarme selecionado.
52
5.2.2 Ajustar as definições do alarme
Toque na tecla a partir do ecrã
Relógio
. As seguintes opções estão disponíveis nas
Definições
:
Relógio
•
Estilo
•
Hora de casa automática
Toque para definir o estilo
Analógico
ou
Digital
.
Toque no comutador para definir o fuso horário de casa quando viaja para o estrangeiro.
Toque para definir o fuso horário de casa.
•
Fuso horário de casa
•
Alterar data e hora
Toque para definir a data e a hora.
Alarmes
•
Silenciar após
Toque para definir o silêncio do relógio.
•
Duração da repetição
•
Volume do alarme
Toque para escolher a duração da repetição.
Toque para definir o volume do alarme.
•
Aumentar o volume gradualmente
•
Botões de volume
Toque para definir o aumento gradual do volume.
Toque para escolher
Repetir
,
Encerrar
ou
Não fazer nada
com os botões de volume.
•
Iniciar a semana a
Toque para selecionar o primeiro dia da semana conforme preferir, entre
Sábado,
Domingo
ou
Segunda-feira
.
53
Temporizadores
•
Toque do temporizador
•
Aumentar o volume gradualmente
Toque para selecionar o toque do temporizador.
Toque para definir o aumento gradual do volume.
5.3 Calculadora
Com a Calculadora pode resolver vários problemas matemáticos.
Para abrir a aplicação, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em
Calculadora
.
Existem dois painéis: painel básico e painel avançado.
Para alternar entre painéis, selecione uma das duas formas seguintes:
• Toque e arraste o ecrã básico para a esquerda para abrir o painel
Avançado.
• Ou coloque o telefone na horizontal a partir do painel básico para abrir o painel avançado
(1)
.
Para ver o histórico do cálculo, arraste o ecrã para baixo.
(1)
Se a opção "
Definições\Ecrã\Quando o dispositivo é rodado\
Continuar na vista vertical
” estiver ativada, este item não é apresentado.
54
6 Conectividade
O seu telefone pode ligar à Internet através de GPRS/
EDGE/3G/4G ou Wi-Fi.
6.1 Ligar à Internet
6.1.1 GPRS/EDGE/3G/4G
Na primeira vez que ligar o seu telefone com o cartão SIM inserido, este irá configurar automaticamente o serviço de rede móvel: GPRS, EDGE, 3G ou 4G. Se a rede não estiver acessível, pode ativar
Dados móveis
em
Definições
>
Utilização de dados
.
Para verificar a ligação de rede que está a utilizar, toque no separador Aplicações no ecrã inicial e, em seguida, toque em
Definições > Mais > Redes móveis > Nomes dos pontos de acesso
ou
Operadores de rede
.
Criar um novo ponto de acesso
Pode ser adicionada ao telefone uma nova ligação de rede móvel através dos seguintes passos:
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > Redes móveis > Nomes dos pontos de acesso
3 Em seguida, toque na tecla para adicionar um novo APN.
4 Introduza a informação de APN necessária.
5 Quando terminar, toque na tecla e em
Guardar
.
55
Ativar/desativar o roaming de dados
Em roaming, pode decidir ligar a/desligar de um serviço de dados.
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > Redes móveis.
3 Toque no comutador dados.
para ativar/desativar o roaming de
4 Se o roaming de dados estiver desativado, pode continuar a efetuar troca de dados com uma ligação Wi-Fi (consulte a secção "
6.1.2 Wi-Fi
").
Quando está no estrangeiro, um painel fixo aparece na barra de notificações para permitir que ative/desative o serviço.
6.1.2 Wi-Fi
Pode estabelecer uma ligação à Internet quando o telefone estiver ao alcance de uma rede sem fios. O Wi-Fi pode ser utilizado no telefone mesmo sem um cartão SIM inserido.
Para ligar o Wi-Fi e ligar a uma rede sem fios
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
e toque em
Wi-Fi
.
2 Toque no comutador para ativar/desativar o Wi-Fi.
56
3 Ativar o Wi-Fi: a informação detalhada das redes Wi-Fi detetadas
é apresentada na secção de redes Wi-Fi.
4 Toque numa rede Wi-Fi para ligar à mesma. Se a rede que selecionou estiver protegida, terá de introduzir uma palavrapasse ou outros dados (contacte o operador de rede para obter detalhes). Quando terminar, toque em
LIGAR
.
Adicionar uma rede Wi-Fi
Se o Wi-Fi estiver ativado, pode adicionar novas redes Wi-Fi.
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Wi-Fi
e, em seguida, toque em
Adicionar rede
.
3 Introduza o nome da rede e as informações da rede necessárias.
4 Toque em
LIGAR
.
Se estiver ligado com êxito, o telefone irá ligar automaticamente a próxima vez que estiver ao alcance desta rede.
Esquecer uma rede Wi-Fi
Os passos seguintes impedem a ligação automática a redes que já não pretenda utilizar.
1 Ative o Wi-Fi, se ainda não estiver ativado.
2 No ecrã de Wi-Fi, prima sem soltar o nome da rede guardada.
3 Toque em
ESQUECER
.
57
6.2 Chrome
Com o Chrome pode navegar na Internet.
Para aceder à Internet, vá para o ecrã inicial e toque no ícone do
Chrome na barra de favoritos.
Para aceder a uma página da Internet
No ecrã do Chrome, toque na caixa URL na parte superior, introduza o endereço da página Web e toque em para confirmar.
Toque para apagar todo o conteúdo
Toque para pesquisar ou ir para um endereço de página Web
6.3 Ligar a dispositivos Bluetooth
O Bluetooth é uma tecnologia de comunicações sem fios de curto alcance que pode utilizar para trocar dados ou ligar a outros dispositivos Bluetooth para várias utilizações.
Para aceder a esta função, toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
, depois toque em
Bluetooth
.
O seu dispositivo e outros dispositivos disponíveis irão aparecer no ecrã.
Ativar o Bluetooth
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
e toque em
Bluetooth
.
58
2 Toque em para ativar/desativar esta função.
Para tornar o telefone mais reconhecível, pode alterar o nome do seu telefone, que é visível para outros.
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Bluetooth.
3 Toque na tecla e selecione
Mudar nome deste dispositivo
.
4 Introduza um nome e toque em
MUDAR O NOME
para confirmar.
Associar/ligar o telefone a um dispositivo Bluetooth
Para trocar dados com outro dispositivo, tem de ativar o
Bluetooth e associar o telefone ao dispositivo Bluetooth com o qual pretende trocar dados.
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Bluetooth.
3 A partir da lista, selecione um dispositivo Bluetooth ao qual pretende associar-se.
4 Aparece uma caixa de diálogo. Toque em
ASSOCIAR
para confirmar.
5 Se a associação for bem-sucedida, o telefone liga ao dispositivo.
Desligar/desassociar de um dispositivo Bluetooth
1 Toque em a seguir ao nome do dispositivo que pretende desassociar.
2 Toque em
ESQUECER
.
6.4 Ligar a um computador através de USB
Com o cabo USB, pode transferir ficheiros multimédia e outros ficheiros entre o telefone e o computador.
Para ligar:
59
• Utilize o cabo USB fornecido com o telefone para ligar o telefone a uma porta USB no computador. Receberá uma notificação de que o USB está ligado.
• Abra o painel de notificações e toque em
USB para transferência de ficheiros
e, na caixa de diálogo seguinte, escolha a forma como pretende transferir os ficheiros.
Para localizar na memória interna dados que tenha transferido:
1 Toque no separador Aplicações a partir do ecrã Inicial para aceder à lista de aplicações.
2 Toque em
Gestor de ficheiros
.
Todos os dados que transferiu estão armazenados no
Gestor de ficheiros
, onde pode visualizar ficheiros multimédia (vídeos, fotografias, música e outros), mudar o nome de ficheiros, instalar aplicações no seu telefone, etc.
6.5 Remover o cartão microSD do telefone com segurança
O cartão microSD pode ser removido do telefone sempre que o telefone estiver desligado. Para remover o cartão microSD com o telefone ligado, tem de desativar primeiro o cartão de memória do telefone, para evitar corromper ou danificar o cartão de memória.
Para retirar um cartão microSD
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Armazenamento > Cartão SD.
3 Toque em e selecione
Definições de armazenamento
.
4 Toque no botão
EJETAR
para confirmar.
Adicionalmente, pode simplesmente tocar no ícone ao lado do
Cartão SD
para ejetá-lo.
De qualquer das formas, pode remover o cartão microSD do telefone com segurança.
60
Formatar um cartão microSD
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Armazenamento > Cartão SD.
3 Toque em e selecione
Definições de armazenamento >
Formatar
.
4 Toque em para confirmar.
6.6 Partilhar a ligação de dados móveis do telefone
Pode partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone com um
único computador através de um cabo USB (partilha da ligação
USB) ou com um máximo de oito dispositivos em simultâneo transformando o seu telefone num hotspot Wi-Fi portátil ou através de Bluetooth.
A partilha de dados pode implicar custos adicionais de fluxo de dados do seu operador de rede. Podem também ser cobradas taxas adicionais em zonas de roaming.
Partilhar a ligação de dados do seu telefone por USB
Utilize o cabo USB fornecido com o telefone para ligar o telefone a uma porta USB no computador.
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > Partilha de ligação e hotspot portátil
.
3 Toque no comutador ao lado de
Partilha de ligação por
USB
para ativar/desativar esta função.
Para partilhar a ligação de dados do telefone como um hotspot Wi-Fi portátil
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > Partilha de ligação e hotspot portátil >
Hotspot Wi-Fi portátil
.
61
3 Toque no comutador para ativar/desativar esta função.
Partilhar a ligação de dados do seu telefone através de
Bluetooth
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > Partilha de ligação e hotspot portátil
.
3 Toque no comutador ao lado de
Partilha de ligação
Bluetooth
para ativar/desativar esta função.
Mudar o nome ou proteger o seu hotspot portátil
Quando o hotspot Wi-Fi portátil está ativado, pode alterar o nome da rede Wi-Fi (SSID) do telefone e protegê-la.
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > Partilha de ligação e hotspot portátil
.
3 Toque em
Configurar hotspot Wi-Fi
para alterar o SSID da rede ou definir a segurança da rede.
4 Toque em
GUARDAR
.
6.7 Ligar a redes privadas virtuais
As redes privadas virtuais (VPN) permitem ligar aos recursos no interior de uma rede local protegida, fora dessa rede. As VPN são habitualmente implementadas por empresas, escolas e outras instituições para que os seus utilizadores possam aceder aos recursos de rede locais quando não se encontram dentro dessa rede ou quando estão ligados a uma rede sem fios.
Adicionar uma VPN
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > VPN
e toque em .
3 No ecrã que aparece, siga as instruções do administrador da rede para configurar cada componente das definições VPN.
4 Toque em
GUARDAR
.
A VPN é adicionada à lista no ecrã de configurações de VPN.
62
Antes de adicionar uma VPN, deve definir um padrão de bloqueio do ecrã, código PIN ou palavra-passe no telefone.
Ligar a/desligar de uma VPN
Para ligar a uma VPN:
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > VPN.
3 As VPN que adicionou aparecem numa lista; toque na VPN à qual pretende ligar-se.
4 Na caixa de diálogo que aparece, introduza as credenciais solicitadas e toque em
LIGAR
.
Para desligar:
• Abra o painel de notificações e toque na notificação correspondente ao cancelamento da ligação VPN.
Editar/apagar uma VPN
Para editar uma VPN:
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > VPN
.
3 As VPNs que adicionou aparecem numa lista; toque no ícone
ao lado da VPN que pretende editar.
4 Quando terminar, toque em
GUARDAR
.
Para apagar:
Toque no ícone ao lado da VPN selecionada, toque em
ESQUECER
para eliminá-la.
63
7 Google Play Store
(1)
A Google Play Store é uma loja de software online, de onde pode transferir e instalar aplicações e jogos no telefone Android.
• Toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em
Play Store
.
• A primeira vez que aceder à
Play Store
da Google, aparece um ecrã com os termos do serviço. Toque em
ACEITAR
para continuar.
Toque no ícone e selecione
Ajuda e comentários
para aceder à página de ajuda da Play Store da Google e obter mais informações sobre esta funcionalidade.
(1) Depende do seu país e operador.
64
8 Aplicações multimédia
8.1 Câmara
O seu telemóvel está equipado com uma câmara para tirar fotografias e gravar vídeos.
Antes de utilizar a câmara, não se esqueça de retirar a tampa de proteção da objetiva para evitar afetar a qualidade da imagem.
Para tirar uma fotografia quando o telefone está ativo, toque no
ícone da Câmara na barra de favoritos no ecrã inicial.
Se o telefone estiver bloqueado, prima o botão Ligar e deslize o
ícone da câmara para a esquerda para abrir a câmara.
Toque para ativar o flash
Toque para ativar ou desativar o modo noturno
Toque para ativar o temporizador
Toque para ativar a função HDR (High-
Dynamic Range)
Toque para abrir o ecrã de modos
Aproxime/afaste os dedos para ampliar/reduzir
Deslize para mudar o modo da câmara entre
Panorâmica
,
Fotografia
ou
Vídeo
Toque para alternar entre a câmara frontal/traseira
Toque para tirar uma fotografia
Toque para ver as fotografias ou vídeos que gravou
Para tirar uma fotografia
O ecrã funciona como um visor. Primeiro, posicione o objeto ou paisagem no visor e toque no ícone para tirar a fotografia, que será guardada automaticamente.
Para gravar um vídeo
Deslize para mudar o modo de câmara para
vídeo
e toque na bola vermelha no centro da parte inferior do ecrã para iniciar a gravação de um vídeo.
65
Toque em para tirar a fotografia que será automaticamente guardada.
Toque em para parar a gravação de vídeo e toque em para continuar.
Toque em para parar a gravação. O vídeo é guardado automaticamente.
8.1.1 Definições da câmara
Antes de tirar uma fotografia/gravar um vídeo, toque no ícone e serão apresentadas as opções seguintes:
Modos
Toque para aceder ao modo de
Fotografia
para tirar uma fotografia.
Toque para aceder ao modo de
Vídeo
para gravar um vídeo.
Aceda ao modo
Panorâmica
. Toque no botão obturador para começar a tirar uma fotografia panorâmica e desloque o telefone de forma estável na direção indicada pela linha no ecrã. Assim que a moldura de pré-visualização estiver preenchida, o telefone guarda automaticamente a foto.
Permite que tenha controlo total das definições da câmara, permitindo que ajuste a abertura, o obturador, a ISO, etc.
Permite criar imagens panorâmicas de 360º impressionantes e envolventes que pode partilhar no Facebook.
Permite criar vídeos em intervalo de tempo
(time lapse) capturando uma série de fotografias durante um período de tempo e reproduzindo-as a uma velocidade mais rápida.
66
Permite criar um pequeno vídeo que possa ser partilhado de forma fácil e rápida nas redes sociais.
Toque para editar os modos favoritos/ outros. Pode aceder facilmente aos modos favoritos deslizando o dedo horizontalmente no visor. Pode aceder aos outros modos a partir do ecrã de modos.
Toque para aceder às definições da câmara e são apresentadas as opções seguintes:
Fotografia
•
Tamanho da fotografia
(traseira)
Vídeo
Toque para selecionar o tamanho da fotografia.
•
Qualidade do vídeo
(traseira)
•
Anti-vibração
Toque para selecionar HD ou VGA para a qualidade do vídeo.
Toque no comutador anti-vibração.
para ativar a
Geral
•
Grelha
Toque no comutador para ativar/desativar a grelha no ecrã da câmara.
•
Modos de edição
Toque para editar os modos de câmara.
•
Grelha
Toque no comutador para definir/ cancelar a grelha no ecrã da câmara.
•
Som do obturador
•
Identificação
GPS
•
Controlo dos botões de volume
Toque no comutador para ativar/desativar o som do obturador ao tirar fotografias.
Toque no comutador para ativar/desativar a função de identificação GPS.
Toque para escolher a partir de Obturador,
Zoom e Desligado.
67
•
Inicialização rápida da câmara
Toque no comutador para ativar/ desativar a inicialização rápida da câmara através de toque duplo na tecla de volume quando está no modo de suspensão ou de ecrã de bloqueio.
•
Armazenamento
Toque para selecionar Telefone ou Cartão
SD para guardar fotografias/vídeos.
•
Zoom
Toque no comutador para ativar/ desativar a função de zoom.
•
Repor predefinições
Toque para repor as predefinições da câmara.
8.2 Fotografias
As Fotografias atuam como leitor multimédia para que possa ver fotografias e reproduzir vídeos.
Para abrir as suas Fotografias, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em
Fotografias.
Deslize para cima ou para baixo para ver mais álbuns
68
Para ver uma fotografia/reproduzir um vídeo
As fotografias e os vídeos são apresentados por álbuns na
Galeria
.
Toque para voltar ao ecrã principal da galeria
Deslize para cima ou para baixo para ver mais fotografias
• Toque num álbum e todas as imagens ou vídeos aparecem no ecrã.
• Toque na fotografia/vídeo diretamente para vê-la/reproduzi-lo.
• Deslize para cima/para baixo para ver fotografias/vídeos anteriores ou seguintes.
Editar imagens
Pode editar imagens, adicionar efeitos, recortar, partilhar e definir como fotografias de contacto ou fundo de ecrã.
Selecione a imagem em que pretende trabalhar e toque nas opções disponíveis, tais como editar, partilhar, recortar ou eliminar. Toque em para obter mais opções.
69
Toque para aceder às opções disponíveis.
Toque para partilhar a imagem através das aplicações selecionadas
Toque para editar a imagem.
Toque para ver os detalhes da imagem.
Toque para eliminar a imagem.
Toque em a partir da vista de ecrã inteiro para editar uma imagem.
Toque para adicionar efeitos, tais como Original,
Auto, West, etc.
Toque para ajustar as definições da imagem, tal como exposição, vinheta, etc.
Toque para recortar ou rodar a imagem.
70
Depois de ativar o modo de recorte, aparece um quadrado de recorte no centro da imagem. Selecione a parte a recortar, toque em Concluído para confirmar e em
Guardar
ou toque no ícone para cancelar.
8.3 Reproduzir música
Pode reproduzir ficheiros de música guardados no cartão microSD no telefone. Os ficheiros de música podem ser transferidos do computador para o cartão microSD utilizando um cabo USB.
Para reproduzir música, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em
Reproduzir música
.
Irá encontrar quatro categorias nas quais todas as músicas estão classificadas:
LISTAS DE REPRODUÇÃO, ARTISTAS, ÁLBUNS
MÚSICAS
E
GÉNEROS
. Deslize para a esquerda e direita para ver todas. Toque em
REP. ALEAT. TODOS
para ouvir todas as músicas em modo aleatório.
8.3.1 Reproduzir música
Toque numa música para reproduzi-la.
Toque para pesquisar música
Toque para selecionar
Ouvir agora
ou
Biblioteca de música
Toque para reproduzir a lista de reprodução atual em modo aleatório (as faixas são reproduzidas por ordem aleatória)
Toque para parar/retomar a reprodução
Toque na tecla para aceder às
Definições
.
71
CONTA
Toque para escolher uma conta.
REPRODUÇÃO
Equalizador
Toque para ajustar as definições de áudio.
ACERCA DO PLAY MUSIC
Licenças de fonte aberta
Versão
Toque para ler as licenças fornecidas com a aplicação.
Verifique qual a versão da Música.
Durante a reprodução de música, as operações pausa, reproduzir ou ignorar continuam disponíveis mesmo que o ecrã esteja bloqueado.
Toque em quando uma música é realçada para obter as opções seguintes:
Reproduzir seguinte
Toque para reproduzir a música seguinte.
Adicionar à fila de espera
reprodução atual.
reprodução
Ir para artista
Ir para álbum
Eliminar
reprodução.
Toque para ir para o artista.
Toque para ir para o álbum.
Toque para apagar a música.
8.4 Leitor de vídeo
Para reproduzir um vídeo, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em
Leitor de vídeo
.
O
Leitor de vídeo
é um pequeno leitor de vídeo incorporado que apresenta uma lista de todos os seus vídeos.
Toque num item da lista para reproduzi-lo. Durante a reprodução, toque num ponto da linha temporal para saltar para esse ponto e reproduzir a partir daí.
72
9 Google Maps
9.1 Obter a minha localização
9.1.1 Ativar o GPS
Para ativar o recetor de satélite do sistema de posicionamento global (GPS):
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Localização.
3 Toque no comutador ao lado de
Localização
e escolha o modo de localização que pretende.
9.1.2 Abrir o Google Maps e ver a minha localização
Toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em
Maps
.
Toque no ícone no mapa para ver
A minha localização
.
O mapa centrar-se-á num ponto azul. A sua posição real será representada pelo ponto azul.
Para mover o mapa, arraste-o com o dedo.
73
Para ampliar e reduzir o mapa, aproxime ou afaste os dedos ou pode também ampliar tocando duas vezes num local no ecrã.
9.2 Pesquisar uma localização
Na caixa de pesquisa, introduza um endereço, uma cidade ou um negócio local.
Toque no ícone de pesquisa para pesquisar e, em alguns minutos, os resultados da pesquisa aparecem no mapa como pontos vermelhos. Pode tocar num para mostrar uma etiqueta.
Toque para mostrar mais informações
Arraste para cima para ver mais resultados de pesquisa
9.3 Guardar uma localização
Tal como marca um endereço Web como favorito na Internet, pode guardar qualquer posição no mapa para utilização posterior.
Basta tocar no ícone da gota vermelha para abrir um menu sobre a localização. Depois toque no ícone GUARDAR para guardá-la.
Se não existir nenhum ícone no ponto que pretende guardar, toque sem soltar nessa localização no ecrã para criar um.
74
9.4 Abrir a Vista de rua de uma localização
1 Prima sem soltar uma localização para visualizar o endereço na parte inferior do ecrã de mapas.
2 Arraste o ecrã de detalhes para cima para iniciar sessão para guardar offline.
3 Toque em
Vista de rua
, caso exista.
9.5 Obter indicações para se deslocar de automóvel, em transportes públicos ou a pé
9.5.1 Obter sugestões de percursos para a sua viagem
Toque no ícone a partir do ecrã Mapas.
1 Toque na barra de introdução para editar o seu ponto de partida introduzindo um endereço ou selecionando um item guardado.
2 Proceda da mesma forma para o ponto de chegada.
3 Para inverter as direções, toque em .
4 Em seguida, selecione um modo de transporte: por automóvel, por transporte público ou a pé.
5 Toque em
Opções de rota
para selecionar
Evitar autoestradas, Evitar portagens
ou
Evitar ferries
.
6 Aparecem numa lista alguns percursos sugeridos. Toque em qualquer percurso para ver as respetivas indicações detalhadas.
75
10 Outros
10.1 Gestor de ficheiros
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em
Gestor de ficheiros
.
O
Gestor de ficheiros
funciona com o cartão microSD e com a memória interna.
O
Gestor de ficheiros
apresenta todos os dados guardados tanto no cartão microSD como na memória interna, incluindo aplicações, ficheiros multimédia; vídeos, fotografias ou áudios gravados; outros dados transferidos por Bluetooth, cabo USB, etc.
Quando transfere uma aplicação do PC para o cartão microSD, pode localizar a aplicação no Gestor de ficheiros e depois tocarlhe para a instalar no telefone.
O Gestor de ficheiros permite-lhe efetuar e ser bastante eficiente com as seguintes operações comuns: criar pastas (subpasta), abrir pasta/ficheiro, ver, mudar o nome, mover, copiar, eliminar, reproduzir, partilhar, etc.
10.2 Gravador de sons
Para gravar um som ou memo de voz, toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em
Gravador de sons
.
76
10.3 Rádio
O seu telefone está equipado com um rádio (1) . Pode utilizar a aplicação como um rádio tradicional com estações guardadas, ou com informação visual paralela relacionada com o programa de rádio indicado no ecrã, se sintonizar estações com o serviço
Visual Radio.
Para ouvir rádio, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em
Rádio
.
Insira os auriculares para ouvir rádio. Os auriculares são utilizados como antena para o rádio.
Toque para adicionar a estação atual aos favoritos ou removê-la dos favoritos.
Toque para ir para o canal anterior
Toque para diminuir 0,1 MHz
Prima sem soltar para procurar e ir para o canal de frequência mais baixa mais próximo
Toque para aumentar 0,1 MHz
Toque para ir para o canal seguinte
(1) A qualidade do rádio depende da cobertura da estação de rádio nesse local em particular.
77
Opções disponíveis:
•
Guardar canal
Guarda a estação sintonizada atualmente na lista de canais.
•
Procurar canais
Procure todos os canais.
•
Eliminar
•
Introduzir frequência
•
Informação da estação
•
Sair
Apague o canal.
Introduza a frequência manualmente.
Marque a caixa de verificação para ver as informações da estação.
Desligue o rádio e saia da aplicação.
78
11 Definições
Arraste o painel de notificações para baixo duas vezes e toque no
ícone de Definições para aceder às
Definições
.
11.1 Redes sem fios e outras
11.1.1 Wi-Fi
Com o Wi-Fi, pode agora navegar na Internet sem utilizar o cartão
SIM, sempre que estiver no raio de alcance de uma rede sem fios.
A única coisa que tem de fazer é aceder ao ecrã
Wi-Fi
e configurar um ponto de acesso para ligar o seu telefone à rede sem fios.
Para obter instruções detalhadas sobre como utilizar o Wi-Fi, consulte a secção “
6.1.2 Wi-Fi
”.
11.1.2 Bluetooth
O Bluetooth permite a transmissão de dados, a curta distância, do seu telefone (vídeos, imagens, música, etc.) para outro dispositivo compatível com Bluetooth (telefone, computador, impressora, auricular, kit para automóvel, etc.).
Para obter mais informações sobre o Bluetooth, consulte a secção “
6.3 Ligar a dispositivos Bluetooth
”.
11.1.3 Utilização de dados
Ative/desative os dados móveis tocando no comutador .
Toque em
Ciclo de faturação
e, em seguida, no comutador
Definir limite de dados.
Toque em
Limite de dados
e defina a quantidade máxima de dados móveis que pretende utilizar.
A ligação de dados móveis será desativada quando o limite especificado for atingido. Pode também escolher um ciclo de utilização de dados para ver as estatísticas e aplicações relacionadas de dados utilizados pelo telefone.
79
Toque no ícone e pode ver mais definições relacionadas com a utilização de dados.
A utilização de dados é medida pelo telefone e o operador pode fazer uma contagem diferente.
11.1.4 Mais > Modo de voo
Utilize
Mais > Modo de voo
para desativar em simultâneo todas as ligações sem fios, incluindo Wi-Fi, Bluetooth e outras.
Pode também selecionar o Modo de voo nas opções do telefone premindo o botão
Ligar
.
11.1.5 Mais>NFC
Toque no comutador para permitir/não permitir a troca de dados quando o telefone toca noutro dispositivo.
11.1.6 Mais>Android Beam
Toque no comutador para ativar/desativar o Android Beam.
Quando esta função está ativada, é possível transmitir o conteúdo da aplicação para outro dispositivo compatível com NFC, mantendo os dispositivos próximo um do outro. Por exemplo, pode transmitir páginas da Internet, vídeos do YouTube, contactos de pessoas e muito mais.
Basta juntar os dispositivos (normalmente de costas com costas) e depois tocar no ecrã. A aplicação determina o que é transmitido.
11.1.7 Mais > Partilha de ligação e hotspot portátil
Esta função permite-lhe partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone por USB ou como um ponto de acesso Wi-Fi portátil
(consulte a secção
"6.6 Partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone"
).
80
11.1.8 Mais > VPN
Uma rede privada virtual móvel (VPN móvel ou mVPN) permite aos telemóveis acederem a recursos de rede e a aplicações de software na sua rede doméstica, ao estabelecerem ligação através de outras redes com ou sem fios. As VPN móveis são usadas em ambientes onde os utilizadores precisam de manter as sessões de aplicação sempre abertas, ao longo do dia de trabalho. À medida que o utilizador se liga através de várias redes sem fios, encontra pequenas falhas de cobertura ou suspende e retoma os seus telefones para preservar a duração da bateria.
Uma VPN convencional não suporta este tipo de situações porque o túnel de rede é interrompido, fazendo com que as aplicações se desliguem, excedam o tempo limite, falhem, ou até, provoquem uma avaria no próprio dispositivo informático.
Para obter mais informações sobre VPN, consulte a secção “
6.7
Ligar a redes privadas virtuais
”.
11.1.9 Mais > Redes móveis
• Roaming de dados
Toque no comutador para ligar aos serviços de dados em roaming.
• Lembrete de roaming de dados
Toque no comutador para permitir/não permitir perguntar antes de ligar aos dados quando o seu telefone estiver ligado.
• Nome do operador de rede
Toque no comutador para permitir/não permitir a exibição do nome do operador de rede na barra de estado.
• Tipo de rede preferido
Toque para selecionar o tipo de rede preferido.
• Nomes dos pontos de acesso
Neste menu, pode selecionar a sua rede preferida.
• Operadores de rede
Pode selecionar um operador de rede.
81
11.1.10 Mais > Chamada por Wi-Fi
Toque no comutador
por Wi-Fi
.
para ativar/desativar a
Chamada
11.2 O seu telemóvel
11.2.1 Definições do ecrã inicial
• Ecrã inicial
Toque para definir o estilo do ecrã inicial para ecrã inicial Padrão ou Simples. Consulte o ponto "
1.3 Ecrã inicial
"
•
Painel de aplicações favoritas
•
Aplicação de ecrã inicial favorita
Toque no comutador para ativar a função que inicia a aplicação favorita ao deslizar para a direita.
Toque para selecionar a aplicação que prefere abrir quando desliza para a direita.
•
Disposição do ecrã inicial bloqueada
Toque no comutador para ativar a função de bloqueio da disposição do ecrã inicial.
11.2.2 Definições de visualização
•
Botões de navegação
•
Atalhos para bloqueio do ecrã
•
Modo de ecrã
Arraste um ícone para reorganizar os botões de navegação.
Toque para selecionar atalhos que pretenda apresentar no ecrã bloqueado.
Toque para definir o modo de ecrã.
•
Nível de brilho
Toque para ajustar o brilho do ecrã.
•
Brilho adaptável
Toque no comutador para ativar a função de otimização do nível de brilho para a luminosidade disponível.
•
Modo noturno
Toque para definir o modo noturno.
•
Fundo de ecrã
Toque para definir o fundo de ecrã.
•
Suspensão
Toque para definir o tempo limite do ecrã.
82
•
Proteção de ecrã
Toque para definir a proteção de ecrã.
•
Luz de notificação por impulso
Toque no comutador para ativar/desativar a luz de notificação por impulso.
•
Tamanho do tipo de letra
Toque para definir o tamanho do tipo de letra.
•
Tamanho de visualização
•
Quando o dispositivo é rodado
Toque para definir o tamanho de visualização.
Toque para definir se pretende rodar o conteúdo do ecrã ou continuar na vista vertical.
11.2.3 Notificações
Toque para abrir uma lista de aplicações e para mais configurações de notificações de aplicações ou sistema.
11.2.4 Som
Utilize as definições de som para configurar toques de chamada para diferentes eventos e ambientes.
•
Volume multimédia
Deslize para ajustar o volume da música, vídeo, jogos, etc.
•
Volume do alarme
Deslize para ajustar o volume dos alarmes.
•
Volume do toque
Deslize para ajustar o volume de toques, notificações e alertas.
•
Vibrar também para chamadas
Toque para ativar a vibração do telefone para chamadas recebidas.
•
Não incomodar
Toque para selecionar as aplicações prioritárias para permissão de notificação ou personalizar as regras automáticas.
•
Toque de chamada
Toque para definir um toque de chamada recebida predefinido.
83
•
Som de notificação predefinido
•
Outros sons
Toque para definir um toque de notificação predefinido.
•
Toque de alarme predefinido
Toque para definir o toque de alarme predefinido.
Toque para definir os tons do teclado, os sons de bloqueio do ecrã, os sons de toque e a vibração ao tocar nas teclas.
11.2.5 Aplicações
Utiliza as definições de Aplicações para ver detalhes sobre as aplicações instaladas no seu telefone, para gerir os respetivos dados e forçar a sua interrupção e para especificar se pretende permitir a instalação de aplicações obtidas a partir de web sites e do e-mail.
11.2.6 Aplicações predefinidas
Toque para ver as aplicações predefinidas instaladas no seu telefone.
11.2.7 Armazenamento
Utilize estas definições para monitorizar o espaço total e disponível no telefone e no cartão microSD; para gerir o cartão microSD; e, se necessário, para fazer a reposição do telefone, eliminando todas as suas informações pessoais.
Memória interna partilhada
Este menu apresenta a capacidade da memória interna do telefone. O espaço utilizado é apresentado a verde e mostra a quantidade de memória interna utilizada pelo sistema operativo e respetivos componentes, aplicações (incluindo as que transferiu) e dados permanentes e temporários.
84
11.2.8 Bateria
No ecrã da bateria pode ver os dados de utilização da bateria desde que ligou o telefone pela última vez a uma fonte de alimentação. O ecrã mostra também o estado da bateria e o tempo de utilização desde a última carga. Toque numa categoria para saber qual o consumo de energia específico da mesma.
Ajuste a utilização de energia através do brilho do ecrã ou tempo limite do ecrã nas definições do Ecrã.
11.2.9 Memória
No ecrã Memória, pode ver a memória total e disponível no telefone, incluindo a memória média utilizada por cada aplicação.
11.2.10 Utilizadores
Toque para ver o utilizador do telefone ou toque em para adicionar novos utilizadores.
Definições do ecrã bloqueado
•
Adicionar utilizadores
•
Informações de emergência
Toque no comutador para ativar/desativar a adição de novos utilizadores quando o telefone está bloqueado.
Toque para definir as informações de emergência.
11.2.11 Tocar e pagar
Toque para pagar com o seu telefone nas lojas.
11.3 Pessoal
11.3.1 Controlo parental
Este smartphone vem com funções de controlo parental básicas incorporadas, permitindo, por exemplo, limitar ou desativar o acesso à loja de aplicações, a jogos ou à Internet. Pode definir limites de tempo para utilização das aplicações e também localizar facilmente o telefone e o utilizador através do website da aplicação Gestor de dispositivos da Google.
85
Toque em
Controlo parental
a partir do ecrã
Definições
. Um assistente irá guiá-lo pelos passos de configuração do controlo parental.
1. Toque em
INICIAR CONFIGURAÇÃO
. Digite uma palavra-passe de 6 dígitos para o controlo parental. Toque em
AVANÇAR
.
2. Digite a palavra-passe novamente e toque em
AVANÇAR
.
3. Digite o seu nome (ou do tutor) e número de contacto como um contacto de emergência e para recuperar o seu PIN no caso de se esquecer dele. Toque em
AVANÇAR
.
4. Introduza o PIN de verificação enviado para o seu número de contacto. Toque em
VERIFICAR
.
5. Toque em
Controlo de acesso às aplicações.
6. Selecione a aplicação à qual pretende adicionar controlo de acesso ou defina o limite de tempo para acesso.
7. Toque no ícone para ativar a restrição.
8. Marque a caixa de verificação ao lado de
Definir limite de tempo
para verificar e definir o horário. Toque nos dias e selecione as opções de período para definir o limite de tempo.
Toque em
GUARDAR
.
Outras operações
•
Ativar o controlo parental
Toque no comutador desativar o controlo parental.
para ativar/
•
Impressão digital
Toque para registar a impressão digital
do controlo parental
para associar com o PIN para desbloquear facilmente ou caso o utilizador se esqueça do PIN. Coloque o dedo sobre o sensor e levante após sentir uma vibração, depois mova o seu dedo ligeiramente para adicionar todas as diferentes partes da sua impressão digital. Toque em
CONCLUÍDO
para concluir a restrição de impressão digital.
86
•
Definições de bloqueio do dispositivo
Marque a caixa de verificação para bloquear as definições do telefone, de modo que seja necessário um PIN para aceder às definições da próxima vez.
•
Desativar a instalação/ desinstalação de aplicações
Marque a caixa de verificação para ativar as aplicações carregadas em paralelo.
9. Toque em
TERMINAR
.
11.3.2 Localização
Modo
Escolha o modo de acesso à localização.
• Elevada precisão
Utilizar GPS, Wi-Fi, Bluetooth ou redes móveis para determinar a localização.
• Economia de bateria
Utilizar Wi-Fi, Bluetooth ou redes móveis para determinar a localização.
• Apenas dispositivo
Utilizar GPS para determinar a localização.
11.3.3 Segurança
Bloqueio do ecrã
•
•
•
•
Nenhum
Deslizar
Padrão
PIN
Toque para desativar a proteção de desbloqueio do ecrã.
Toque para ativar o modo de desbloqueio por deslize.
Toque para desenhar o padrão para desbloquear o ecrã.
Toque para introduzir um PIN numérico para desbloquear o ecrã.
•
Palavra-passe
Toque para introduzir uma palavra-passe para desbloquear o ecrã.
87
Impressão digital
Coloque o dedo no sensor para registar uma impressão digital para identificação ou autorização. Para ativar esta função tem de definir primeiro um bloqueio de ecrã.
Bloqueio inteligente
Para ativar esta função tem de definir primeiro um bloqueio de ecrã.
Encriptar telefone
Veja se o seu telefone está encriptado.
Configurar o bloqueio do cartão SIM
Escolha o cartão SIM que pretende configurar.
Ative o ícone ao lado de
Bloquear cartão SIM
para bloquear o cartão SIM com um código PIN.
Toque em
Alterar PIN do SIM
para alterar o código PIN.
Tornar as palavras-passe visíveis
Toque no comutador para mostrar as palavras-passe à medida que as escreve.
Gestores de dispositivos
Toque para ver ou desativar os administradores do telefone.
Origens desconhecidas
Toque no comutador para permitir a instalação de aplicações obtidas a partir de web sites, do e-mail, ou de outros locais para além do Android Market.
Para proteger o telefone e os seus dados pessoais, transfira aplicações apenas de fontes fidedignas, tais como a Google
Play Store.
Tipo de armazenamento
Apresenta o tipo de armazenamento do telefone.
Credenciais aprovadas
Toque para apresentar certificados CA aprovados.
88
Credenciais do utilizador
Toque para ver e modificar as credenciais guardadas.
Instalar do cartão SD
Toque para instalar certificados codificados a partir do cartão SD.
Limpar credenciais
Toque para remover todas as credenciais.
Agentes aprovados
Toque para ver ou desativar os agentes aprovados.
Fixação do ecrã
Toque para definir a fixação do ecrã.
Aplicações com acesso à utilização
Toque para definir o acesso das aplicações.
11.3.4 Permissão da aplicação
Toque para ver ou alterar permissões da aplicação.
11.3.5 Contas
Utilize as definições para adicionar, remover e gerir o seu e-mail e outras contas suportadas. Pode também utilizar estas definições para controlar e especificar se todas as aplicações enviam, recebem e sincronizam os dados nos seus próprios prazos e se todas as aplicações podem sincronizar os dados do utilizador automaticamente.
Adicionar conta
Toque para adicionar uma conta para a aplicação selecionada.
11.3.6 Google
Este telefone oferece opções de definição da conta e serviços
Google.
89
11.3.7 Idioma e teclado
Utilize as definições de Idioma e teclado para selecionar o idioma para o texto do telefone e para configurar o teclado no ecrã.
Pode também configurar as definições de entrada de voz e a velocidade do ponteiro.
Idiomas
Toque para selecionar o idioma e a região pretendidos.
Verificador ortográfico
Toque no comutador para ativar o sistema para mostrar palavras sugeridas.
Dicionário pessoal
Toque para abrir uma lista de palavras que adicionou ao dicionário.
Toque numa palavra para editá-la ou eliminá-la. Toque no botão adicionar (+) para adicionar uma palavra.
Teclado virtual
•
Teclado Google
Idiomas
Preferências
Toque para definir o idioma e o método de introdução.
Toque para selecionar as preferências de escrita, tal como o modo com uma só mão, estilos de introdução personalizados, toque longo para símbolos, altura do teclado, etc.
Tema
Toque para selecionar o esquema de teclado e os estilos de introdução personalizados que prefere.
Correção de texto
Toque para mostrar várias opções para facilitar a organização de texto, tais como
Correção automática, que corrige palavras mal escritas automaticamente, Mostrar sugestões de correção, que mostra sugestões de palavras ao escrever, etc.
90
Escrita por gestos
Toque para configurar as funções de escrita por gestos, tais como Ativar escrita por gestos, Mostrar percurso do gesto, etc.
Dicionário
Toque para ver as definições do dicionário pessoal.
Avançadas
Toque para ver mais definições avançadas para o teclado Google, como Emoji para teclado físico, Mostrar ícone da aplicação,
Partilhar estatísticas de utilização, Partilhar snippets, etc.
•
Escrita por voz Google
Teclado físico
Toque para obter mais assistência relativamente ao teclado.
Conversão texto em voz
Toque para configurar as definições para a escrita por voz Google.
•
Motor preferido
Toque para escolher um motor de conversão de texto em voz predefinido, toque no ícone de definições para mostrar mais escolhas para cada motor.
•
Taxa de discurso
Deslize para definir a rapidez com que pretende que o sintetizador fale.
•
Frequência do som
Deslize para definir a frequência do som com que pretende que o sintetizador fale.
•
Repor taxa de discurso
Toque para repor a velocidade à qual o texto é falado para normal.
•
Repor frequência do som do discurso
Toque para repor a frequência do som à qual o texto é falado para a predefinição.
91
•
Ouvir um exemplo
Toque para reproduzir uma breve amostra do sintetizador de voz, utilizando as definições atuais.
•
Estado predefinido do idioma
Toque para mostrar o estado do idioma predefinido.
Velocidade do ponteiro
Toque para abrir uma caixa de diálogo onde pode alterar a velocidade do ponteiro, toque em
OK
para confirmar.
11.3.8 Cópia segurança e restauro
Efetuar cópia de segurança dos meus dados
Toque no comutador para efetuar uma cópia de segurança automática das definições do seu telefone e de outros dados de aplicações para os servidores Google, com a sua conta Google. Se substituir o seu telefone, as definições e dados dos quais efetuou uma cópia de segurança são restaurados no novo telefone na primeira vez que iniciar sessão na sua Conta Google. Se assinalar esta opção, é efetuada a cópia de segurança de uma grande variedade de definições e dados, incluindo as suas palavraspasse Wi-Fi, favoritos, uma lista das aplicações que instalou, as palavras que adicionou ao dicionário utilizadas pelo teclado no ecrã e a maioria das definições que configurou com a aplicação
Definições. Se desmarcar esta opção, interrompe a cópia de segurança das definições e quaisquer cópias de segurança existentes são eliminadas dos servidores Google.
Conta de cópia de segurança
Toque para efetuar cópia de segurança da conta.
Restauro automático
Ative para restaurar as definições ou outros dados dos quais efetuou cópia de segurança quando reinstalar uma aplicação.
Reposição das definições de rede
Toque e prima o botão
REPOR DEFINIÇÕES
para repor todas as definições de rede, incluindo Wi-Fi, dados móveis e Bluetooth.
92
Configuração original
Elimine todos os dados pessoais do armazenamento interno do telefone, incluindo informações sobre a conta Google, quaisquer outras contas, as definições do sistema e de aplicações, e quaisquer aplicações transferidas. A reposição do telefone não apaga atualizações do software do sistema que tenha transferido ou quaisquer ficheiros no cartão microSD, tal como música ou fotografias. Se executar a reposição do telefone desta forma,
é-lhe solicitado que introduza novamente o mesmo tipo de informação que forneceu quando iniciou o Android pela primeira vez.
Se não conseguir ligar o telefone, existe outra forma de executar uma reposição dos dados de fábrica utilizando os botões do equipamento. Prima o botão Aumentar volume e o botão Ligar em simultâneo até o ecrã acender.
11.4 Sistema
11.4.1 Data e hora
Utilize as definições Data e hora para personalizar as suas preferências em relação à apresentação da data e da hora.
Data e hora automáticas
Toque para selecionar Usar hora fornecida pela rede ou Desligado.
Fuso horário automático
Toque para utilizar o fuso horário fornecido pela rede. Ou desative para definir todos os valores manualmente.
Definir data
Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode definir manualmente a data do telefone.
Definir hora
Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode definir manualmente a hora do telefone.
93
Selecionar fuso horário
Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode definir o fuso horário do telefone.
Formato de 24 horas
Ative horas.
para apresentar a hora utilizando um formato de 24
Escolher formato de data
Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode selecionar o formato de apresentação da data.
11.4.2 Ativação e desativação programada
Toque para definir a ativação/desativação automática do telefone.
11.4.3 Acessibilidade
Utilize as definições Acessibilidade para configurar todos os plugins de acessibilidade que tiver instalado no telefone.
Serviços
•
TalkBack
Toque para ativar/desativar o TalkBack. Com o TalkBack ativado, o seu telefone fornece feedback falado para auxílio de utilizadores invisuais ou com visão reduzida, através da descrição daquilo em que toca, seleciona ou ativa.
Para sair do TalkBack, toque no comutador e uma moldura quadrada incidirá sobre o comutador. Em seguida, toque duas vezes rapidamente no comutador até que seja exibida uma mensagem a perguntar se pretende parar o TalkBack. Toque em
OK e uma moldura quadrada incidirá sobre o ícone. Em seguida, toque duas vezes rapidamente em OK para desativar o TalkBack.
•
Acesso ao comutador
Toque para ativar/desativar o acesso ao comutador.
Sistema
•
Sugestões de ajuda
Toque no comutador para ativar/desativar as sugestões de ajuda.
94
•
Legendas
Toque para ativar/desativar legendas no ecrã do telefone.
•
Gesto de ampliação
Toque para ativar/desativar a função de ampliação/redução tocando três vezes no ecrã.
•
Tamanho do tipo de letra
Toque para definir e tornar o texto no ecrã mais pequeno ou maior.
•
Tamanho de visualização
Toque para definir e tornar os itens no ecrã mais pequenos ou maiores.
•
Clique quando o cursor parar de se mover
Toque no comutador cursor parar de se mover.
para ativar/desativar o clique após o
•
Texto de alto contraste
Toque no comutador para ativar/desativar o texto de alto contraste.
•
Botão Ligar termina a chamada
Toque no comutador para ativar/desativar a função Botão Ligar termina a chamada.
•
Rodar ecrã autom.
Toque no comutador para ativar/desativar a função de rotação automática do ecrã.
•
Dizer palavras-passe
Toque no comutador para ouvir/silenciar as palavras-passe à medida que as escreve.
•
Ponteiro grande do rato
Toque no comutador para ativar/desativar o ponteiro grande do rato.
95
•
Áudio mono
Toque no comutador para permitir/não permitir a combinação de canais ao reproduzir áudio.
•
Atalho de acessibilidade
Se esta função estiver ativada, pode ativar rapidamente as funções de acessibilidade em dois passos:
Passo 1: Prima sem soltar o botão Ligar até ouvir um sinal sonoro ou sentir uma vibração.
Passo 2: Toque sem soltar com dois dedos até ouvir uma confirmação de áudio.
Se o telefone tiver vários utilizadores, usar este atalho no ecrã bloqueado ativa temporariamente a acessibilidade até que o telefone seja desbloqueado.
•
Conversão texto em voz
Consulte a definição "Motor preferido/Taxa de discurso/
Frequência do som/Ouvir um exemplo/Estado de idioma predefinido" anterior.
•
Atraso de tocar sem soltar
Toque para ajustar a duração do atraso do gesto tocar sem soltar.
Esta função permite ao telefone definir quanto tempo precisa de premir uma função para registar a ação.
•
Captura de ecrã com 3 dedos
Toque no comutador para ativar/desativar o deslize para baixo com 3 dedos ao mesmo tempo para capturar uma imagem do ecrã.
Ecrã
•
Inversão de cores
Toque no comutador para ativar/desativar a inversão de cores.
•
Correção de cores
Toque para ativar/desativar a correção de cores.
96
11.4.4 Impressão
O seu telefone suporta impressão sem fios para impressoras e serviços online compatíveis.
11.4.5 Regulamentos e Segurança
Toque para ver as informações sobre Regulamentos e Segurança, incluindo modelo do produto, nome do fabricante, etc.
11.4.6 Opções do programador
Para aceder a esta função, toque em
Definições > Sobre o telefone
, depois toque em
Número da compilação
7 vezes.
Agora as
Opções do programador
já estão disponíveis.
O ecrã Desenvolvimento contém definições úteis para o desenvolvimento de aplicações Android. Para obter todas as informações, incluindo documentação sobre as aplicações
Android e as ferramentas de desenvolvimento, consulte o web site do fabricante do Android (http://developer.android.com).
Criar relatório de erros
Toque para selecionar a recolha de informações sobre o estado do telefone atual e enviar como mensagem de e-mail.
Palavra-passe de cópia de segurança do computador
Toque para definir/alterar/remover a palavra-passe de cópia de segurança do computador.
Permanecer ativo
Toque para impedir que o ecrã escureça e bloqueie quando o telefone estiver ligado a um carregador ou a um dispositivo USB de alimentação. Não utilize esta definição com uma imagem estática no ecrã durante longos períodos de tempo, pois o ecrã pode ficar marcado com essa imagem.
Ativar registo de monitorização HCI Bluetooth
Toque para capturar todos os pacotes HCI Bluetooth num ficheiro.
Serviços em execução
Toque para ver e controlar os serviços atualmente em execução.
97
Implementação do WebView
Toque para definir a implementação do Webview.
Multi-processamento WebView
Toque no comutador para ativar/desativar a execução dos compositores do WebView em separado.
Atualizações automáticas do sistema
Toque no comutador para ativar/desativar as atualizações automáticas do sistema.
Modo de demonstração
Toque para definir o modo de demonstração.
Depuração USB
Toque para permitir que as ferramentas de depuração de um computador comuniquem com o seu telefone através de uma ligação USB.
Anular autorizações de depuração USB
Toque para anular o acesso a depuração USB de todos os computadores que autorizou anteriormente.
Atalho para relatório de erros
Toque para mostrar um botão no menu Ligar para obter um relatório de erros.
Selecionar aplicação de local fictício
Toque para permitir que uma aplicação num computador controle a posição onde o telefone pensa estar localizado, em vez de utilizar as ferramentas internas do telefone para o fazer.
Ativar inspeção de atributos de visualização
Toque para ativar a inspeção de atributos de visualização.
Selecionar aplicação de depuração
Toque para selecionar a aplicação de depuração.
98
Aguardar pelo depurador
Toque para aguardar que o depurador seja associado antes de ser executado.
Verificar aplicações por USB
Toque para verificar o comportamento nocivo das aplicações instaladas via ADB/ADT.
Tamanhos da memória intermédia do registo
Toque para selecionar o tamanho do registo por memória intermédia de registo entre 64K, 256K ou 1M.
Certificação para visualização sem fios
Toque para mostrar opções para certificação da Visualização sem fios.
Ativar registo verboso Wi-Fi
Toque para aumentar o nível de registo Wi-Fi, mostrar por SSID
RSSI no Seletor Wi-Fi.
Transm. agressiva de Wi-Fi p/ rede móvel
Toque para ativar esta função. Quando ativada, o Wi-Fi será mais agressivo na transição da ligação de dados para a rede móvel, quando o sinal Wi-Fi é fraco.
Permitir sempre análises de roaming para Wi-Fi
Toque para permitir/não permitir análises de roaming para Wi-Fi.
Dados móveis sempre ativos
Toque para ativar o modo dados móveis sempre ativos, mesmo quando o Wi-Fi está ativo (para mudança de rede mais rápida).
Selecionar configuração USB
Toque para selecionar a configuração USB.
Desativar volume absoluto
Toque para desativar a função de volume absoluto por Bluetooth no caso de problemas de volume com dispositivos remotos, tais como volume inaceitavelmente alto ou falta de controlo.
99
Mostrar toques
Toque para permitir/não permitir a visualização dos toques.
Localização do ponteiro
Toque para mostrar dados de toque atuais.
Mostrar atualiz. de sup.
Toque para piscar as janelas inteiras quando são atualizadas.
Mostrar disposição
Toque para mostrar cortes, margens, etc.
Forçar direção da disposição RTL
Toque para forçar a direção da disposição do ecrã para RTL para todos os locais.
Escala de animação de janelas
Toque para ajustar a escala de animação para a janela.
Escala de animação de transição
Toque para ajustar a escala de animação enquanto efetua a transição.
Escala de duração animação
Toque para ajustar a escala de duração da animação.
Simular monitores secundários
Toque para ajustar a simulação de monitores secundários.
Largura mais pequena
Toque para definir a largura mais pequena.
Forçar composição GPU
Toque para utilizar a aceleração de hardware 2D nas aplicações.
Mostrar atual. vista GPU
Toque para mostrar vistas dentro de janelas quando desenhadas com o GPU.
Mostrar atualizações de camadas de hardware
Toque para piscar camadas de hardware a verde ao atualizar.
100
Depurar sobreposição GPU
Toque para mostrar sobreposição GPU.
Depurar operações de clip não retangulares
Toque para mostrar operações de clip não retangulares.
Forçar 4x MSAA
Toque para ativar 4x MSAA.
Desativar sobreposições HW
Toque para selecionar utilizar sempre o GPU para composição do ecrã.
Simular espaço de cores
Toque para desativar ou selecionar simular o espaço de cores.
Desativar encaminhamento para áudio USB
Toque para desativar encaminhamento automático para periféricos de áudio USB.
Modo restrito ativado
Toque para ativar o modo restrito. Depois de ativado, o ecrã pisca quando as aplicações efetuam operações longas no processo principal.
Mostrar a utilização da CPU
Toque para mostrar a utilização atual da CPU.
Composição GPU de perfil
Toque para definir a composição GPU de perfil.
Não manter atividades
Toque para eliminar todas as atividades assim que o utilizador sair das mesmas.
Limite proc. seg. plano
Toque para alterar o limite para processos em segundo plano.
Mostrar todos os ANRs
Toque para mostrar a caixa de diálogo "Aplicação não responde" para aplicações em segundo plano.
101
Aplicações inativas
Toque para ver a lista de aplicações inativas.
Forçar permissão de aplicações na memória externa
Toque no comutador para fazer com que qualquer aplicação elegível seja gravada na memória externa, independentemente das definições incorporadas.
Forçar redimensionamento das atividades
Toque no comutador para tornar todas as atividades redimensionáveis para várias janelas, independentemente das suas definições incorporadas.
11.4.7 Sobre o telefone
Aqui pode encontrar informações variadas, desde informações legais, número de modelo, versão Android, versão de banda base, versão do kernel, número da compilação e ainda:
Atualizações do software
Toque para verificar se existem atualizações de sistema.
Estado
Contém o estado da bateria, o nível da bateria, o estado do SIM, o endereço IP, etc.
Informações legais
Toque nesta opção para ver as informações legais.
102
12 Atualizar o software do telefone
Através da ferramenta FOTA (Firmware Over The Air) Upgrade pode atualizar o software do telefone.
Para aceder às
Atualizações de software
, toque em
Definições
>
Sobre o telefone > Atualizações de software
. Toque em
Procurar atualizações
e o telefone irá procurar o software mais recente. Se pretender atualizar o sistema, toque em
TRANSFERIR
e quando terminar, toque em
INSTALAR
para concluir o processo de atualização. O telefone ficará atualizado com o software mais recente.
Deve ativar a ligação de dados antes de procurar atualizações.
Ao reiniciar o telefone, estão também disponíveis definições para intervalos de verificação automática e lembretes sobre atualizações.
Se tiver escolhido a verificação automática, quando o sistema encontrar uma nova versão, o ícone aparece na barra de estado. Toque na notificação para aceder às
Atualizações de software
diretamente.
Durante a transferência ou atualização por FOTA não altere o local de armazenamento predefinido, para evitar erros na localização dos pacotes de atualização corretos.
103
Leia atentamente estas informações de segurança antes de utilizar o dispositivo. Siga os avisos para ajudar a prevenir ferimentos em si e nos outros, bem como danos no dispositivo.
Podem ser fornecidos avisos de segurança adicionais para a utilização de aplicações específicas no seu dispositivo, que também deve seguir.
13 Informações de segurança
Pictogramas e símbolos gráficos
Leia a secção Informações de segurança neste manual
[na página 2] antes de utilizar este dispositivo. O não cumprimento dos avisos de segurança pode resultar em ferimentos graves.
Não o utilize durante o abastecimento de combustível nem próximo de gás ou líquidos inflamáveis
Não o utilize durante a condução
Este dispositivo pode produzir uma luz brilhante ou intermitente
Para o utilizar junto ao corpo, mantenha uma distância de 5 mm
Para eliminar o dispositivo ou a bateria, não os coloque no fogo.
Este dispositivo não está indicado para ser utilizado por crianças pequenas. Se permitir que uma criança o utilize, certifique-se de que o faz com supervisão.
Este dispositivo contém peças pequenas que podem provocar risco de asfixia
Evite o contacto com os elementos magnéticos
Este dispositivo pode produzir um som muito alto
Evite temperaturas extremas
104
Mantenha-o afastado de pacemakers e outros dispositivos médicos pessoais
Evite o contacto com líquidos, mantenha-o seco
Desligue-o quando lhe for solicitado, em hospitais e instalações médicas
Não tente desmontá-lo
Desligue-o quando lhe for solicitado, em aviões e aeroportos
Não confie unicamente neste dispositivo para efetuar comunicações de emergência
Desligue-o em ambientes explosivos
Utilize apenas os acessórios aprovados
Não utilize este dispositivo ao atravessar a estrada ou ao andar de bicicleta
Informações de segurança do produto
Exposição a radiofrequência (RF)
Declaração geral sobre energia RF
O seu telefone contém um transmissor e um recetor. Quando está ligado (ON), recebe e transmite energia RF. Quando efetua comunicações com o seu telefone, o sistema que gere as suas chamadas controla o nível de potência a que o seu telefone transmite.
Taxa de Absorção Específica (Specific Absorption Rate ou
SAR)
O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio.
Foi concebido para não exceder os limites de exposição a RF recomendados pelas diretrizes internacionais. Estas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente
ICNIRP e incluem margens de segurança destinadas a garantir a proteção de todos, independentemente da idade e estado de saúde.
105
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como
Taxa de Absorção Específica (Specific Absorption Rate ou SAR).
O limite SAR para dispositivos móveis é de 2 W/kg e o valor SAR mais elevado para este dispositivo testado junto ao ouvido foi de
1.39 W/kg (1) e quando testado junto ao corpo (a uma distância de
5 mm) o valor SAR mais elevado foi de 1.51 W/kg
(2)
.
Uma vez que os dispositivos móveis possuem variadas funções, podem ser usados noutras posições, tal como junto ao corpo, conforme descrito no presente manual, consulte a página 105 para obter mais informações.
O SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais elevada do dispositivo e, quando suportado, com vários transmissores em simultâneo. O SAR real deste dispositivo durante o funcionamento está tipicamente bem abaixo dos valores indicados acima. Isto deve-se às alterações automáticas ao nível de potência do dispositivo de modo a assegurar que apenas utiliza o nível de potência mínimo necessário para fornecer uma ligação à rede.
Funcionamento junto ao corpo
Para garantir a conformidade com as diretrizes de exposição a
RF o telefone deve ser usado a uma distância mínima de 5 mm do corpo.
O não cumprimento destas instruções pode resultar numa exposição a RF em excesso relativamente aos limites estipulados e à utilização de mais potência do que a necessária.
Limitar a exposição a campos de RF
Aos indivíduos preocupados em limitar a sua exposição a campos de RF, a Organização Mundial de Saúde (OMS) aconselha o seguinte na Ficha de dados N.º 193 sobre os campos eletromagnéticos e a saúde pública: telemóveis (outubro de 2014)
(1)
Os testes foram efetuados em conformidade com [CENELEC EN50360]
[norma IEC 62209-1].
(2) Os testes foram efetuados em conformidade com [CENELEC EN50566]
[norma IEC 62209-2].
106
Medidas de precaução: a informação científica atual não indica a necessidade de precauções especiais para a utilização de telemóveis. Em caso de preocupação, pode optar por limitar a sua exposição e a exposição de crianças à RF, limitando a duração das chamadas ou utilizando dispositivos "mãos-livres" para manter os telemóveis afastados da cabeça e do corpo.
Pode encontrar informações adicionais sobre a exposição a ondas de rádio em http://www.who.int/mediacentre/factsheets/ fs193/en/
14 Informações regulamentares
Conforme mencionado, as seguintes aprovações e avisos aplicam-se em regiões específicas.
Pelo presente, a TCL Communication Ltd. declara que o equipamento de rádio tipo Alcatel 5044Y/5044D está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço: http://vodafone.com/smartn8/ec-declaration
Distrações
A utilização de um dispositivo móvel para comunicar, ouvir música ou ver outra multimédia pode distraí-lo de efetuar outra atividade que necessite da sua total atenção. Pode também reduzir a sua consciência do que o rodeia.
Condução
Ao conduzir, mantenha a atenção na estrada de modo a evitar um acidente. Se utilizar o telefone durante a condução (mesmo com kit mãos-livres) pode distrair-se e causar um acidente.
Cumpra a legislação local e os regulamentos no que diz respeito
à proibição de utilização de telemóveis durante a condução.
Operação de máquinas
Concentre toda a sua atenção na operação da máquina de modo a reduzir o risco de acidente.
107
Caminhar e andar de bicicleta
Utilizar um dispositivo móvel ao caminhar ou andar de bicicleta irá reduzir a concentração no ambiente que o rodeia e poderá aumentar o risco de acidente.
Manuseamento do produto
Declaração geral sobre o manuseamento e a utilização
O utilizador é o único responsável pela forma como utiliza o telefone e pelas suas consequências.
Deve desligar o telefone sempre que a sua utilização for proibida.
A utilização do telefone está sujeita às medidas de segurança concebidas para proteger os utilizadores e o que os rodeia.
• Manuseie sempre o telefone e os acessórios com cuidado e mantenha-o limpo e sem pó.
• Não exponha o telefone ou os acessórios a chama viva ou a tabaco aceso.
• Não exponha o telefone ou os acessórios a líquidos ou a humidade elevada.
• Não deixe cair, não atire nem tente dobrar o telefone ou os acessórios.
• Não utilize químicos irritantes, produtos de limpeza ou aerossóis para limpar o dispositivo ou os acessórios.
• Não pinte o telefone ou os acessórios.
• Não tente desmontar o telefone ou os acessórios, só pessoal autorizado deve fazê-lo.
• Não exponha o telefone ou os acessórios a temperaturas extremas (mín. -10 ºC e máx. +50 ºC).
• Verifique os regulamentos locais para eliminação de produtos eletrónicos.
• Não transporte o telefone no bolso de trás pois pode partir-se quando se sentar.
108
Crianças pequenas
Não deixe o telefone e os acessórios ao alcance de crianças pequenas nem permita que brinquem com eles.
Podem magoar-se, magoar outras pessoas ou danificar o telefone acidentalmente.
O telefone contém peças pequenas com arestas afiadas que podem causar ferimentos ou que se podem separar e suscitar um risco de asfixia.
Desmagnetização
Para evitar o risco de desmagnetização, não mantenha o telefone junto a dispositivos eletrónicos ou magnéticos durante muito tempo.
Evite outras fontes magnéticas pois podem fazer com que o magnetómetro interno ou outros sensores avariem e forneçam dados incorretos.
Descarga eletroestática (ESD)
Não toque nos conectores metálicos do cartão SIM.
Fonte de alimentação
Não ligue o dispositivo à fonte de alimentação nem o ligue até que lhe seja solicitado nas instruções das instalações.
Antena
Não toque na antena desnecessariamente.
Posição de utilização normal na mão
Ao efetuar ou receber uma chamada, coloque o telefone ao ouvido, com a parte inferior virada para a sua boca ou como faria com um telefone fixo.
109
Airbags
Não coloque o telefone numa área próxima ou sobre um airbag ou na zona de acionamento do airbag.
Guarde o telefone num local seguro antes de iniciar a condução.
Convulsões/Perdas de consciência
Este telefone pode produzir luzes intermitentes brilhantes.
Lesões devidas a movimentos repetitivos
Para minimizar o risco de lesões por esforços repetitivos (RSI), quando enviar mensagens ou jogar no seu telefone:
• Não segure no telefone com muita força.
• Prima os botões ou o ecrã levemente
• Utilize as funções especiais do telefone que minimizam o número de botões que têm de ser premidos, tal como modelos de mensagens e introdução de texto inteligente.
• Faça vários intervalos para esticar os braços e descontrair.
• Se continuar a ter desconforto pare de utilizar este dispositivo e consulte o seu médico
Chamadas de emergência
Este telefone, como qualquer telefone sem fios, funciona através de sinais de rádio, que não garantem a ligação em todas as condições. Por isso, nunca deve confiar unicamente em qualquer telefone sem fios para comunicações de emergência.
110
Som elevado
Este telefone pode produzir sons elevados que podem danificar a sua audição.
PROTEJA A SUA AUDIÇÃO
Para prevenir possíveis lesões auditivas, não utilize os níveis de volume mais elevados durante longos períodos. Tenha cuidado ao colocar o dispositivo junto ao ouvido enquanto estiver a utilizar o altifalante.
Funcionamento do leitor de MP3 e vídeo
Ao ouvir música pré-gravada ou ao visualizar vídeos no seu dispositivo, com auscultadores ou auriculares com volumes elevados, corre o risco de danos permanentes na sua audição.
Mesmo que esteja habituado a ouvir música com volumes elevados e pareça aceitável para si, o risco de provocar danos na sua audição continua a ser elevado.
Reduza o volume do som para um nível razoável e evite utilizar auscultadores durante um período excessivo para evitar danos na audição.
Auscultadores ou auriculares diferentes podem emitir um volume mais elevado ou mais baixo, com a mesma definição de volume no seu dispositivo. Comece sempre com uma definição de volume baixa.
Ao conduzir, andar a cavalo, andar de bicicleta ou atravessar a estrada, não ouça música nem vídeos com auscultadores.
Períodos prolongados a ouvir música, jogar jogos ou a utilizar outro conteúdo do seu dispositivo, com volume elevado, pode levar a lesões auditivas.
Luzes brilhantes
Este telefone pode produzir flashes de luz ou pode ser utilizado como lanterna, não o utilize muito próximo da vista.
111
Aquecimento do telefone
O seu telefone pode aquecer durante o carregamento e durante a utilização normal, não utilize este telefone em caso de sobreaquecimento (se apresentar um aviso de sobreaquecimento ou estiver quente ao toque).
Proteção elétrica
Acessórios
Utilize apenas acessórios e carregadores aprovados.
Não ligue produtos ou acessórios incompatíveis.
Tenha cuidado para não tocar ou permitir que objetos metálicos, como moedas ou chaves, entrem em contacto ou provoquem um curto-circuito nos terminais da bateria, carregador, ponto de carga do dispositivo ou quaisquer contactos elétricos nos acessórios.
Não toque no dispositivo com as mãos molhadas. Ao fazê-lo pode provocar um choque elétrico.
Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas nem desligue o carregador puxando pelo cabo. Tal pode resultar em eletrocussão.
Ligação a um automóvel
Procure aconselhamento profissional para ligar a interface do telefone ao sistema elétrico do veículo.
Produtos defeituosos ou danificados
Não tente desmontar o telefone ou os acessórios.
Apenas pessoal qualificado deve reparar o telefone ou os acessórios.
Se o telefone ou os acessórios tiverem sido submersos em água ou outro líquido, furados ou sujeitos a uma queda grave, não os utilize antes de os levar a um centro de assistência autorizado para serem verificados.
Manuseamento e proteção da bateria
A bateria neste dispositivo não pode ser removida pelo utilizador.
112
Não tente remover a bateria ou desmontar o dispositivo para aceder à bateria.
Utilize apenas o carregador fornecido ou substitutos aprovados pelo fabricante destinados a serem utilizados com o dispositivo.
Pode ser perigoso utilizar outros carregadores.
A utilização inadequada do dispositivo pode resultar em incêndio, explosão ou outros perigos.
Se achar que a bateria está danificada não utilize nem recarregue o dispositivo e leve-o a um centro de assistência para que seja testado.
Não perfure nem esmague o dispositivo, nem permita que seja sujeito a qualquer pressão ou força externa.
Interferência
Tenha especial cuidado ao usar o telefone próximo de dispositivos médicos pessoais, tal como pacemakers e aparelhos auditivos.
Pacemakers
Os fabricantes dos pacemakers recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15 cm entre o telefone e um pacemaker para evitar potenciais interferências. Para consegui-lo, utilize o telefone no ouvido oposto ao lado onde tem o pacemaker e não o transporte no bolso junto ao peito.
Aparelhos auditivos
Pessoas com aparelhos auditivos ou outros implantes cocleares podem notar ruídos de interferência ao utilizarem o telemóvel ou quando se encontram próximo de um.
O nível de interferência depende do tipo de aparelho auditivo e da distância da fonte de interferência, aumente a distância entre ambos para reduzir a interferência. Consulte o fabricante do aparelho auditivo para encontrar alternativas.
Dispositivos médicos
Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o funcionamento do seu telefone pode interferir com o funcionamento do seu dispositivo médico.
113
Hospitais
Desligue o seu dispositivo sem fios quando lhe for solicitado que o faça em hospitais, clínicas ou instalações de cuidados de saúde.
Estes pedidos são concebidos para evitar possíveis interferências nos equipamentos médicos sensíveis.
Avião
Desligue o telemóvel sempre que solicitado pelo aeroporto ou pelo tripulante da companhia aérea.
Consulte os tripulantes da companhia aérea sobre a utilização de dispositivos sem fios a bordo do avião, se o dispositivo possuir um
"modo de voo", este deve ser ativado antes de entrar no avião.
Interferência nos automóveis
Devido a possíveis interferências com equipamento eletrónico, alguns fabricantes de veículos proíbem a utilização de telemóveis nos seus veículos, a menos que esteja incluído na instalação um kit mãos-livres com uma antena externa.
Ambientes explosivos
Estações de serviço e atmosferas perigosas
Em locais com atmosferas potencialmente perigosas, obedeça a toda a sinalização afixada para desligar o dispositivo sem fios, como o telemóvel ou outro equipamento de rádio.
As áreas com atmosferas potencialmente perigosas incluem: bombas de gasolina, porões de barcos, instalações de transferência ou armazenamento de combustíveis ou químicos,
áreas em que o ar contém produtos químicos ou partículas, tal como cereais, poeiras ou limalhas.
Detonadores e zonas de detonação
Desligue o telemóvel ou dispositivo sem fios quando se encontrar numa zona de detonação ou em zonas com sinalização para desligar "rádios de duas vias" ou "dispositivos eletrónicos" para evitar provocar interferências nas operações de detonação.
Eliminação e reciclagem
Para eliminar ou reciclar o seu dispositivo de forma segura e adequada, contacte o centro de apoio ao cliente para mais informações.
114
Proteção contra roubo
(1)
O seu telemóvel é identificado por um IMEI (número de série do telefone) apresentado no rótulo da embalagem e na memória do produto. Recomendamos que anote o número na primeira vez que utilizar o telemóvel inserindo *#06# e o mantenha num lugar seguro. Pode ser solicitado pela polícia ou pelo seu operador, em caso de roubo. Este número permite que o telemóvel seja bloqueado, impedindo o seu uso por terceiros, mesmo com um cartão SIM diferente.
A presença deste símbolo no seu telefone, na bateria e nos acessórios significa que estes produtos devem ser levados a pontos de recolha no final da sua vida útil:
- Centros de eliminação de resíduos municipais com contentores específicos para este tipo de equipamento.
- Contentores de recolha nos pontos de venda.
Serão assim reciclados, evitando que as substâncias sejam eliminadas no ambiente e para que os seus componentes sejam reutilizados.
Nos países da União Europeia:
Estes pontos de recolha são disponibilizados gratuitamente.
Todos os produtos com este sinal devem ser levados até estes pontos de recolha.
Em jurisdições fora da União Europeia:
Os itens de equipamento com este símbolo não devem ser eliminados nos contentores normais se a sua jurisdição ou região tem instalações de recolha e reciclagem adequadas; em vez disso, devem ser levados a pontos de recolha para que sejam reciclados.
ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA
POR UM TIPO DE BATERIA INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS
USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Se a tampa da bateria for removida evite o contacto com as antenas e contactos da antena que podem conter níquel. As pessoas alérgicas ou sensíveis a este metal devem sempre evitar o contacto com o mesmo.
(1) Verifique a disponibilidade do serviço junto do seu operador.
115
Licenças
O logótipo microSD é uma marca comercial.
O logótipo e nome Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos pela TCL Communication Ltd. e respetivos afiliados é feita sob licença. Outras marcas e designações comerciais pertencem aos respetivos proprietários.
VFD 610 Bluetooth
Declaration ID D032716
O logótipo Wi-Fi é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.
Este equipamento pode ser operado em todos os países europeus.
Google, o logótipo Google, Android, o logótipo
Android, Google Search TM , Google Maps TM ,
Gmail
TM
, YouTube, Google Play Store e Duo
TM são marcas comerciais da Google Inc.
O robot Android é reproduzido ou modificado a partir de trabalho criado e partilhado pela Google e é utilizado de acordo com os termos descritos na Licença de Atribuição Creative Commons 3.0
(o texto aparece quando toca sem soltar em
Google jurídico
em
Definições > Sobre o telefone > Informações legais
)
(1)
.
Informações gerais
Adquiriu um produto que utiliza os programas de fonte aberta
(http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd em código de objeto e outros programas de fonte aberta sob as
Licenças GNU General Public e Apache.
Iremos fornecer-lhe uma cópia completa dos códigos fonte correspondentes após solicitação num espaço de três anos, a partir da distribuição do produto através do endereço mencionado abaixo no capítulo Aviso.
(1) Pode não estar disponível em todos os países.
116
Pode transferir os códigos fonte a partir de http://sourceforge.
net/projects/alcatel/files/vodafone/vfd610. O fornecimento do código fonte é gratuito a partir da internet.
Este equipamento de rádio funciona com as seguintes bandas de frequência e a potência máxima de radiofrequência:
GSM850/900: 33 dBm
GSM1800/1900: 30 dBm
UMTS 850/900/1900/2100: 24 dBm
LTE B1/3/7/8/20/28: 24 dBm
Bluetooth: < 20 dBm
802.11bgn: Banda 2,4 GHz < 20 dBm
NFC 13.56 MHz: < 25 dBuA/m a 10 m
A descrição dos acessórios e componentes, incluindo software, que permitem que o equipamento de rádio funcione conforme pretendido, pode ser obtida no texto completo da declaração de conformidade da UE no seguinte endereço: http://vodafone.
com/smartn8/ec-declaration
Aviso
A informação contida neste manual está sujeita a alterações sem aviso prévio.
Foram envidados todos os esforços na preparação deste manual, de modo a assegurar o rigor do seu conteúdo, no entanto, todas as afirmações, informações e recomendações presentes neste manual não constituem uma garantia, expressa ou implícita, de qualquer tipo. Leia as precauções de segurança e as informações de segurança com atenção de modo a assegurar que utiliza este dispositivo sem fios de forma correta e segura.
Importador e fabricante: Vodafone
Marca registada:
Endereço: Vodafone S.à r.l., 15 rue Edward Steichen, L-2540
Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg
117
15 Informações da garantia
TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
1. A Vodafone assume a garantia deste telemóvel por um período de dois (2) anos a contar da data de compra pelo proprietário original (não transferível) sob condições de utilização normais.
2. A bateria possui uma garantia limitada de doze (12) meses e o carregador de vinte e quatro (24) meses que se aplica a defeitos de fabrico. Outros acessórios possuem uma garantia limitada de vinte e quatro (24) meses que se aplica a defeitos de fabrico.
3. Esta garantia não se aplica a danos resultantes de: a) Utilização e desgaste normal do equipamento; b) Defeitos e danos ocorridos por não conformidade com as instruções de utilização; c) Realização de operações de desmontagem, reparação, alteração ou modificação não autorizadas; d) Má utilização, abuso, negligência ou acidente, qualquer que seja; e) Defeitos ou danos decorrentes de testes, funcionamento, manutenção, instalação ou qualquer alteração ou modificação inadequados; f) Defeitos ou danos devidos a infiltração de líquidos ou alimentos, corrosão, oxidação ou utilização da tensão errada; g) Riscos ou danos nas superfícies plásticas e em todas as peças expostas externamente devidos a utilização normal pelo utilizador;
118
4. Os serviços de assistência ou reparação do telefone devem ser suportados pelo utilizador.
5. Esta garantia não terá qualquer efeito e será inválida em qualquer um dos seguintes casos: a) Se o número de série ou selo de garantia no equipamento tiver sido danificado ou removido. b) Se qualquer dos termos contidos nesta garantia tiver sido alterado ou modificado, seja de que forma for, sem a autorização prévia por escrito da Vodafone.
6. Esta garantia limitada apenas abrange clientes que adquiram o produto e é válida unicamente na Vodafone do país (ou região) da venda do produto.
7. Se o produto for devolvido à Vodafone após a expiração do período da garantia, aplicam-se as políticas de assistência normal da Vodafone e serão cobrados custos ao consumidor em conformidade. responsabilidade para além do expressamente estipulado nesta garantia limitada. produto e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
8. ESTA GARANTIA SUBSTITUI QUALQUER OUTRA GARANTIA
EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO ESPECIFICAMENTE
QUALQUER GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU
ADEQUAÇÃO IMPLÍCITA PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA.
A VODAFONE NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE
PELA VIOLAÇÃO DA GARANTIA PARA ALÉM DA CORREÇÃO
DA VIOLAÇÃO DA FORMA ACIMA MENCIONADA. E EM CASO
ALGUM DEVERÁ A VODAFONE SER RESPONSABILIZADA PELAS
CONSEQUÊNCIAS.
119
16 Acessórios
Os mais recentes Smartphones da Vodafone oferecem uma função mãos-livres incorporada que lhe permite utilizar o telefone à distância, como por exemplo, em cima de uma mesa. Para aqueles que preferem manter as suas conversas confidenciais, está também disponível um dispositivo para o ouvido conhecido como auricular.
1. Vodafone Smart N8
2. Carregador
3. Cabo de dados
4. Auricular
5. Guia de iniciação rápida
6. Informações de segurança e garantia
7. Bateria
Utilize apenas o telemóvel com a bateria, o carregador e os acessórios fornecidos na embalagem.
120
17 Especificações
Processador
Plataforma
Memória
Dimensões
(CxLxE)
Peso
Ecrã
MT6737 + 1.25GHz Quad core
Android N
16 GB + 1,5 GB RAM
144,5 x 71,95 x 8,65mm
Rede
GPS
Ligação
Câmara
Cerca de 151.37 gramas com bateria
Ecrã táctil de 5,0 pol. com resolução HD
720 (1280×720)
GSM:
Banda quádrupla 850/900/1800/1900
MHz
UMTS:
Banda quádrupla 850/900/1900/2100
MHz
LTE:
Banda sêxtupla (B1/3/7/8/20/28)
(A frequência da banda e a velocidade dos dados dependem do operador.)
GPS assistido/antena GPS interna
Bluetooth Smart (BT v4.2)
Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n
Tomada áudio de 3,5 mm
Micro USB 2.0
Câmara traseira de 13 megapixels
Câmara frontal de 5 megapixels
121
Formatos de
áudio suportados
Formatos de vídeo suportados
Bateria
Ranhura de expansão
Funcionalidades especiais
MP3, MP2, AMR, MIDI, Vorbis, APE, AAC,
AAC+, FLAC
Reprodução:
H.263, H.264, MPEG4, VP8, VP9
Gravação:
H.263, H.264, MPEG4
Bateria de lítio recarregável
Capacidade: 2400 mAh
Ranhura para cartão de memória microSD (capacidade até 32 GB), suporta
UHS-I
Impressão digital, recetor de GPS e acelerómetro
Nota:
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
122
© Grupo Vodafone 2017. Vodafone, Vodacom e os logótipos Vodafone são marcas comerciais do Grupo
Vodafone. Quaisquer designações de produtos ou empresas mencionados neste manual são marcas comerciais dos respetivos proprietários.
CJA2990VDAJA
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 1 O seu telemóvel
- 5 Teclas e conectores
- 9 1.2 Início
- 12 Ecrã inicial
- 22 2 Introdução de texto
- 22 Utilizar o teclado no ecrã
- 23 Edição de texto
- 24 3.1 Chamada
- 34 3.2 Recentes
- 34 3.3 Contactos
- 41 4 Mensagens e e-mail
- 41 4.1 Message
- 46 4.2 Gmail/E-mail
- 51 5 Calendário, Despertador e Calculadora
- 51 5.1 Calendário
- 53 5.2 Relógio
- 55 5.3 Calculadora
- 56 6 Conectividade
- 56 Ligar à Internet
- 59 6.2 Chrome
- 59 Ligar a dispositivos Bluetooth
- 60 Ligar a um computador através de USB
- 61 segurança
- 63 Ligar a redes privadas virtuais
- 65 7 Google Play Store
- 66 8 Aplicações multimédia
- 66 8.1 Câmara
- 69 8.2 Fotografias
- 72 Reproduzir música
- 73 Leitor de vídeo
- 74 9 Google Maps
- 74 Obter a minha localização
- 75 Pesquisar uma localização
- 75 Guardar uma localização
- 76 Abrir a Vista de rua de uma localização
- 76 em transportes públicos ou a pé
- 77 10 Outros
- 77 10.1 Gestor de ficheiros
- 77 10.2 Gravador de sons
- 78 10.3 Rádio
- 80 11 Definições
- 80 11.1 Redes sem fios e outras
- 83 11.2 O seu telemóvel
- 86 11.3 Pessoal
- 94 11.4 Sistema
- 104 12 Atualizar o software do telefone
- 105 13 Informações de segurança
- 108 14 Informações regulamentares
- 119 15 Informações da garantia
- 121 16 Acessórios
- 122 17 Especificações