Bagless Canister Vacuum Aspirateurotral_eau

Bagless Canister Vacuum
Aspirateurotral_eau
OWNER'S
GUIDE
MANUAL
DU PROPRIETAIRE
ModelslMod_les
°. EP732-EP732F
120V._ 60Hz,_ 10,3 Amps
U.S.:
EURO.PRO
Operat#_g LLC
94 Main Mill Street Door IG
Canada: 4400, BoisoFranc
Plattsburgh
NY t2901
St-Laurent, QC H4S 1A7
Tel. : 1 (800)798-7398
I
When using your canister vacuum,
observed, including the following:
basic safety precautions
WARNING: To reduce the risk of fire,
electrical shock, or injury:
1, Do not leave vacuum cleaner unattended
when it is plugged in. Unplug flora
outlet when not in use
2_ To reduce the risk of electric shock - do
not use outdoors or on wet surfaces. Do
not handle plug or vacuum dear_er with
wet hands.
3. Do not allow chi!dren to use as a toy,
Close atter_tion is necessary when used
by or near childlen.
4. Use on_y as descr bed in tibia manual. Use
on_y manufactu[er's r'ecammended
attachnents,
5, Do not use with damaged cord or phg. Do
not use vacuum clea_'_erif it has been
dropped, damaged, iefl outdoors, or
dropped into water Return applance to
EURO_PRO Operating LLC f_)r
examination, repair or adjustment,
6. Do not put/or carry by card, Do not use
cord as a handle, dose a door on cord,
or pull cord around sbalp edges or
corners. Do not n_n app_ ance over cord.
Keep cord away from heated st,daces.
7, Do not uaphg by pulling on cord, Io
unplug grasp the piing, not the cord.
8, Keep hair loose cbthhg fingers, and all
parts of body away from openings arid
"nay ng parts
9. Do not pick up hot coaIs, cigarette butts,
T_atches or any hot smoking, or burning
13
14
15,
16,
17,
18,
19,
20_
21.
22
10 Do not pck up hard or sharp objects such
as glass, nails, screws coins, etc,
1t_ Do not use without f/tars in place
12, Turn off af! controls befo!e plugging or
unptugg ng vacuum cleaner,
T
23
24
25.
should
Use extra care when vacuum ng on
stairs
Do not pck up flammable o_
combustible materials (lighter fluid,
gasoline, kerosene etc,) or use in the
presence of expiosive liquids of vapor,
Do not pick up toxic mateda! (chbdne
bleaeh_ ammonia dran cleaner etc,)
Do not use in an enclosed space filled
with vapors !#iver_off by oii based
pants, paint thinner, moth proofing
substances_ flammable dust, or other
explosive or toxic vapors
Always unplug this appl ance before
connecting or disconm_ecthg vacuum
hose. Always hold the plug when
rewinding the power cord Do not aliow
plug to whip whe_ rewinding.
Use only on dry, indoor surfaces.
Do not LISafor any purpose other than
described h this user's guide.
Use only extensiol_ cords UL or cU[_
rated at 15 amperes, Extension cords
rated for less amperage may overheat
Care shot ld be taken to arrange the
cord so that the co_d cannot be pul_ed
or tdpped over.
Do not put any objects nto open ngs.
Do not use wth any opeliny blocked.
Keep flee of dust lint, hair and
anytNny else that may reduce air flow,
Store your appliance indoors in a coo/
dry area.
Keep your work area wel_ It.
Do net immerse the vacuum in water
or other iiquids.
Keep end of hose, wands and other
openings away from your face and
1 ST
For Ho
always be
I
S
Use Only
1
Rev. 07/05
0
4
I
2,
On/Off Button
Cord Rewind Button
3
4
5.
6
7_
Carh4ng Handle
Dust Cup (Container)
Dust Cup Handle
Dust Cup FuH Indicator
Flexible Hose
illustrations
9,
I0_
11
12.
13
may differ from actual product,
120V_
60Hz,
10,3 Amps
Telescopic ]ube
Air Driven Turbo
Brush
FIoor4o,-carpet
Brush
Hand Held Ar Driven
Turbo Brush
Upholstery Brush
Crevice Tool
Important:
tf the suction
opening
of the unt, the hose or the chrome telescopic
are BLOCKED,
switch off the vacuum cleaner
substance before you start the unit again.
Do not operate the vacuum
cleaner too close to heaters
and remove the bi:ocking
Do not pick up anything that s
burning or smoking such as
cigare_es_ matches or hot ashes.
or
j
¢'
.........
,
:t,
Before {nserting the power pKo_g
nto the wan outlet make sure that
your hands are dry
7_
8
3_
tube
Before you star vacuuming,
make sure to remove Jarge or
sharp obiects that might
damage the dust cup filter.
Do not obstruct
outlet vents.
the air nlet or
Do not use vacuum
Do not use without
cleaner
on
aH filters in place.
Note: This vacuum cleaner is equ pped
with a pkCg and power cord that retract
automatically,
if the cord or pK_g get
damaged, it must be reptaced by a
qualified technician.
4_
Do not run the vacuum
over the power
5_
cleaner
cord
When pulling out the power plug
from the wall outJet, pull the p_ug
not the power cord.
Hold the plug when
card
Do not aliow the
when rewinding.
Assemb[in_
Your Vacuum
Cleaner
Note:
Always remove the power plug
from the wall outlet before assembling or
removing accessories,
Attaching
the
the Vacuum
Connect
Flexible
the fle×ible
Hose
to the
Telescopic
Tube
Push the telescopic tube into the floor
brush as show in the illustration below
into
hose into the air
intake ducL Push in until you hear a
'click", ind cat ng it is n its locked
S_eo_to Carpe_
Nezzie
To remove the flexMe hose press
inward on lock tabs and slide hose
outward ....
>.
the
to the
Air intake
d_ct
x,
Fittin_ the Telescopic Tube to
the Curved Wand ! Hose
Push the telescopic tube into the
curved wand I hose extension, as
shown in the illustration below, Make
sure that the telescopic
Extendin_
tube _ocks n
the Telescopic
Driven
Turbo
Brush
Tube
Push the telescopic tube
into the air driven turbo
brush as show in the
illustration.
Air Driven Turbo Brush
The efficiency of your Air Ddven
[ urbo Brush depends on the br st[e
b_ush rotating at high speed. Strong
air suction is needed to accomplish
this in order to endure that maximum
air suction is maintained, ptease read
the following
.
Empty the Dust Cup frequently
during use
•
Always TapC!ean"
the HEPA
dust cup fi{ter and debris screen
each time the dust cup is
,
Ensure that the rotating bdstle
brush s kept free of hair and
°
Inspect the turbine regularly to
ensure that the air passage is
free of dirt and debris.
Tube
Push forward on
the plastic button
and pull the inner
tube outward.
Air
Telescopic
...............
7,!iI¸i!
,
Hand He_JA# Driven
Turbo B_Jgh
Plastic
Button
A}r Drlve[_ 'T_rbo
Brush
Crevice
!
TooJ and Dustin9
Crevice
Brush
3_
Tool with Brush
For radiators_ crevces,
+%_!: -" ....
corners, baseboards
and
between cushions
2.
.
Ister'4 Brush
The dusting brush
for the furniture
our
Note:
is used
i
lo rewind the power cord press the
cord rewind button with your foot
and hold the plug of the power cosd
with your hand to ensure that it
does not whip causing damage or
Oleanin_ the Hand Held Air Driven
Turbo Brush
Vacuum
Once all attachments
are in
place unwind a sufficient length
of cable and insed the plug into
the wall outlet+ A yellow mark on
the power cord shows the ideal
cable length. Don't pull the power
cord beyond the red mark.
I.
Insert the power
2.
Press the Power On/Off button
located on the unit to turn the
vacuum cleaner "On'.
T_rbine
1 Slide locking latct_ forward then tilt the
top housing of the brush upwards. The
top housing is hinged and will tilt up
approximately
45 ° only
2. Inspect turbine wheel and air passage
for debris andlor blockage. Remove
debris if present
3 Inspect the rotat ng brush for built-up
hair or stdng If present, remove by
carefully cutting with scissors. Avod
damaging or cutting bristles.
4 Once clean, close the top cover of the
turbo brush and slide the locking latch
toward the rear of the brush to lock.
plug into the wall
Important:
This vacuum cleaner is
equipped with a motor protective
thermostat
If for some reason yoz
vacuum overheats
the thermostat will
automatically
turn the unit off. Should ths
occur, unplug the vacuum from the wal!
outlet and turn off the switch. Empty the
dust cup, "TapClean"
the dust cup filter
and check for blockages in hose and
suction inlet. Allow the unit to cool for a
minimum of 45 minimum prior to
resta_ing the unit. To restart, re-plug the
vacuum into the wan socket and turn the
switch back on
,
Warning: Alwaysunplugthe unit
fromebctrical outletbefore
removingthe Dust Cup(container).
1. Pushthe PowerOn/Offbuttonto
"Off"and disconnectthe power
cordfromthe wa/ioutlet.
2. Liftthe dust cup handleand lift the
dustcup containerout
After you have removed the
Rinseabte "TapClean"
HEPA dust
cup filter from the dust cup, separate
the debts screen from
.......
the HEPA filter cartr dge
by holding the top rim of
the filter and twisting the
debris screen
6_
counterclockwise
to unbck
the debts screen from the
filter. Then lift the debds
screen to remove
Rinse the debris screen
under the faucet with
lukewarm water until
_£
_'i:/
t'_Z:/::,....
clean. AHow to air dry for 24 hours.
Do NOT wash in dishwasher.
3. Ho_ddust cup containerover a
wastebasket(garbagecan), push
the dust cup rebase butt:onto
openthe dust cup Disposeof the
dust inside (Seeillustration
: After each Use _ Always
remove the Rinseab/e "TapClean"
HEPA Filter from the Dust Cup, then
vigorously "TapC_ean'
HEPA Filter until
no more dust can be removed_
_mportant:
HEPA liter,
When "TapClean_ng"
the
hold the HEPA fiffer from the
stem and tap ONLY the top rim aga nst
the side of the waste container. NEVER
tap directly on the pleated folds of the
Note: If dust is tightly packed and
d fficu[t t_aremove tap the side of
the dust clip lightly against the
sde of the waste basket (garbage
Stem
Pr_S
p Rim
Please
4. After you have
emptied the dust
container, hold the
HEPA liter from the
stem and twist it
counter c[ockwise to
release it from the
dust cup conta net,
Note : The
HEPA Dust Cup
Filter wili stop most of the t niest dust
particles from re_entering the air you
breathe_ [n fact it stops 9997% of all
particles as small as 0.3 microns o many
times smaller than a human hair!!
Because of this incredible fiffration
performance_ the HEPA Dust Cup Filter
wH qu ckly accumulate
dirt inside the
white filter foids, many fine dust particles
that are diffcult to see but which will
eventually Mock or reduce your suction
power -if not cleaned properly Clean the
HEPA Filter as described in this section,
then reconnect unit and proceed with
7 Vigorously"TapCban
the HEPA DustCu_._
Filteron a hard
surfaceuntil no mr_m.
dust is obsewed
fallingout from
betweenthe pleats_f
the filter.See
illustrationat rigm
PLEASE NOTE. The white pleated
filter material in the HEPA Dust Cup
Filter will d scolor over time -This is
NORMAL and wilt NO7 affect the
perfomsance of the filter, tf the HEPA
Dust Cup Filter
£g A
is properly
V?!asb
after each use
17
does not return
to 100% then
reduced
we suggest that
the HEPA filter
Allow 24
be _TapCteaned"
hours fo_ dB_ing before
vigorously until
rep_acng n unit,
no more dust
can be removed
then rinsed under
the faucet and allowed to air dry for 24
hours before refitting into the vacuum
(Fig, A) This should be done once a
month or when _uctlon
appears to
be redt,_ced.
[m#o_ant:
The suction hole must be
open, flee of any obstruct ons at all
times. Otherwise, the motor will overheat
and could become damaged
8.
Reassemble
the debris screen back
onto the HEPA filter cartddge_
9, To replace the HEPA
filter back into the
hold the filter by the
sbm and insed it up
into the dust cup
container making
sure that the top rm
of the fiIter fits onto
the top of the dust cup container and
twist it clockwise to lock in p_ace,
Ensure that the filter assembly is
completely seated nside the dust
cup container
Important;
Do NOT use the HEPA filter
cadridge without the debrs screen in
10.
ReqnstaH dust cup nto the vacuum
and re-attach hose
& Cleaninq
the
Pre-Motor
Filter
The preomotor fiiter is bcated
underneath the dust cup conta ner_
This is a rinseable filter but should be
replaced every six (6)months.
Never
operate the vacuum without ALL the
filters n place.
° Push the Power Or#Off button to the
'_Off' position and d scannect the
power cord from the wait outtet
Remove the dust cup container.
• Remove the preomotor filter and rinse
in k_kewarm water, Iet dry compbtely,
Do not use a hair dryer to dr}/t. Air
dry only
o When fiite is completely
dry, replace
pre_motor fi_ter back into the unit and
replace the dust cup container.
The post motorfilter is a washablefiiter
but shouldbe replacedeverysix (6)
monthsdependingon usage Never
operatethe vacuumw thoutALL the
filtersin p_ace
, Pushthe PowerOn/Offbuttonto the
"Qff_'positionandd sconnectthe
powe_cord fromthe wall outleL
° The post motorfilter s locatedon the
rearof the vacuum Removethe filter
cover.
o Removethe filter grill andtake out the
Rinsein lukewarmwater _etar dry
complete/y_Do not use a washing
machineto rinsethe fi/ter_Do not use
a hairdryerto dry it Air dry only for 24
o Whenfilter is comptetetydry,replace
post motor fi}terback intothe filter grill
and replaceback inte the unit
Please Nete: The HEPADust Cup
Filteris washable, it should however,
be replacedevery six (6) monthsto
ensurepeakperformanceof your
vacuum
The PostMotor Filterand Pre.-Motor
Filter are washabie They should
howeverbe replacedeverysix (6)
monthsto ensurepeakperformanceof
Im_
Make surethatALL fitters
are completelydry beforereqnsta/ling
back n the handvacuum_
t_AHfilters shoutdbe checked
regularlyfor signs of damage,
preferablyafter eachcleaningtask Tie
filtersmust be reptacedimmediatelyif
they becomedamaged Always
disconnectthe vacuumfrom the
eiectricaloutlet when checkingthe
This appliancewas inspectedthoroughlyandwas in good operatingconditionwhen it
was shippedfromthe factory.If a minor'problemoccurs, it usuallycan be solvedquite
easilywhenthe cause is found.Therefore,this checklistis providedfor your
PROBLEM
POSSIBLE
CAUSE
POSSIBLE
1
Cleaner Wont Run
Cleaner Won't Pick
1
2.
3.
4.
5.
Not firmly pk_gged in.
No ebctricity in wal_outbL
On/Off switch not turned on.
Thermal prote(ter tripped.
Bbwn fuse/tripped breaker.
!
2
3
4.
5_
6
Fut_or c_ogged dust cup
Cbgged nozde el dust cup port
Clogged hose.
Hole in hosm
Hose not inseded ful_y
Motor protection system
activated.
7_
Air How Restricted
Wth Attachment
Use Sound Changes
8.
_EPA fitter needs cleaning or
9
Debts screen needs cleaning
1
2.
Attachment use restricts airflow.
New carpet trimmings cogg ng
SOLUTION
2.
3,
4.
5.
Plug infirmly push on/off
switch to on.
Check fuse or breaker
Push on/off switch to on
Reset the_ma_prateetor.
Reset circuit b_eaker or
2
3_
4
5_
6.
7_
8
9.
C_ean dust cup.
Remove obstruction
Remove obstruction
Replace hose
Push hose in securely_
Reset thermal protec_or_
Clean / change filte_s.
Clean or replace HEPA filter.
Ctean debris screen.
1_
2
Check attachme_ t
P,emove obstruction
TO ORDER REPLACEMENT
HEPA
for
Filter
Monday to Frday
Item # XSH732
Models
Call
FILTERS
EP732
o EP732F
1 (800) 798W398
8:30 AM.
_ 5:00 PM.
Eastern
Standard
Time
or
visit our website:
w'_¢_ sharkvac
FOR TECHNICAL
for Models
Monday
Hease
corn
SUPPORT
EP732 - EP732F
Call 1 (800)798-7398
to Friday 8:30 AM, _ 5:00 P.M Eastern
Standard
]me
Note:
The HEPA Dust Cup Filter may be washed, We recommend that this be done once a
month or when suction appears reduced They should however
be replaced every
three (3) to sx (6) months, depending on the amount of use to ensure peak
performance
of your vacuum
To wash your HEPA Dust Cup Filter, hold filter cartridge by frame flange and rnse
under a tap until all observable dirt has been remove& Some disco/oration
of the
HEPA filter material may occur the is normal and will not affect the filters
perforrsance.
W#en finished, shake off excess water. Do NOT wash in dishwasher
It
is mportant that when you wash the HEPA dust cup filter, you allow it to dry
COI_aPLETELY before usng it again. We recommend 24 hours to air dry. DO NOT
DRY iN DRYER.
IMPORTANT:
The Pre-.Motor fiiter and Post Motor filter should be rep!aced every 8
months or sooner if requi_'ed It is mportant that when you wash the HEPA dust cup
filter, pre_motor filter or the exhaust flte_ you albw them to d[y COIVIPLETELY
before
using agan. We recommend 24 hours to air dry DO NOT DRY IN DRYER
AII fiffers should be checked regularly for signs of damage, preferable after each
clearing task. The filters must be replaced immediately
if they become damaged.
AIways disconnect the vacuum from the electrical outtet when checking the filters.
I0
Models
EP732
EP732F
EURO-PRO Opera#rig LLC warrants this prod_._ct to be flee from defects
mate a_ and
workmaeshp for a period of one (I) year from the date of the original purchase This warranty
applies only to norma} domestic household use
Should year appliance fal to operate propedy while }n use under normal household conditions
within the one (1) year warranty period return the complete appliance and accessories, freight
prepaid to EURO-PRO Operating LLC at the address given below If the appliance }s found to be
defective in matedal or workmanship EURO_PRO Operating LLC will repair or rep{aco t free of
charge, Proof of purchase date and $1995 to cover the cast of return sMpping and handling must
be included. *
US:
EURO-PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Piattsburgh N,Y 12901
Canada: EURO_PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St [ aurent, Quebec, H4S 1A7
Nomdurab}e parts including, without limitation rotating brushes and e_ectrical parts which normaiIy
require replacement are spec fical[y exck_ded from warranty,
The Habi!ity of EURO.PRO Operating LLC is timited sob_y to the cost of the repair or replacement
of the unit at our option. This warranty does eat cover normal wear of parts and does not apply to
any unit that has been tampered with or used far commercial purposes This _imited warranty does
not cover damage caused by misuse, abuse, nagtigent handing or damage due to faulty
packaging or mishandiing in transit, Thia warranty does not cover damage or defects caused by or
resulting from damages from shipping or repairs, service or a_terations to the product o_ any of its
parts which have been performed by a _'epair person not authorized by EUROoPRO Operating
LLC.
This warranty is extended to the origina_ purchaser of the unit and excludes aH other iegal and/or
conventional warranties _fhe responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is _mited to the
specific obtigatfons e×press_y assumed by t under the te_ms of the _imited warranty In ne event s
EURO.PRO Operating LLC liaMe far incidonta! or consequential dareages of any nature
whatsoever Some states do not permit the exc}usion or limitation of incdental or consequent al
damages so the above may nat apply to you,
This warranty gives you specific bga[ rights, and you may a_so have other dghts which vary flora
state to state or province to province.
• _mportant: Carefully pack Item to avoid damage ta ahlpp_ng,Be cure to include proof of
purchase gate and to attach tag to _tem before pacMng with your name, complete addrecs
and phone number with a note g_vtag purchase informaUoe, mode_ number and what you
bereave is the problem with item. We _ecommond you _nsoro the package (as damage in
shtpp_ng _a not covered by your warranty}. _ark the o[_tcide of your package "ATTENTION
CUSTOMER SERV_CE*L We are constantly striving to improve our products, therefore the
apeciflcatfenc
coetained herein are subject to chal'_ge without notice.
OWNERSHIP
REGISTRATION
FOR CANADIAN
CONSUMERS
CARD
ONLY
Please fill out and real the product registration card within ten (I0) days of purchase, The
regiahation wil_enaMe us to contact you in the untikely event of a product aafety notification By
returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions fer use, and
warnings set farlh in the accompanying instructions.
Canada:
_ode[s
EURO.PRO Operating
EP732 _ EP732F
Date p_rchacod
Owaor'c
LLC, 4400 Bos Franc, Stq_.aurent QL@bec H4S 1A7
Name of store
name
Address
Pdnted in China
Pray,
1t
Postal Code
A
CONSlGNES
4#̧
DE SURETE
IMPORTANTES
Lots de I usage de votre aspirateur.°tra_neau, des precautions fondamenta/es doivent @tre
observees y compds Ies suivantes :
AVERTISSEI_IENT: Afin de r@duire_e risque
d i_ cendie, de choc d_ectr que ou de b{essure ;
1. _vitez de laisser/'aspirateur sans su[veiiiance
_orsqu / est branch@. D@branchezqe sil n'est
pas utilis_:_et avant de changer les filtres
2. Afin de r_duire le dsque de choc electr que,
evitez de Futi_isera/'ext@ieur ou sur des
suflaces mouiliees.
3. _vitez que cet appa"eil sot utilis6 comme un
jouet Une surve Itar'_ce@troiteest n(_cessa _e
Iors de I'usage par des enfants ou _ proximit_
des enfants,
4_ N'utilisez Fappare t que de la fagon d_cr te
clans ce martuel. N'utilisez que ies
accessoires recommandes par le fabdcant,
5_ Evitez d utiliser I'appareil sile cordon
d'alimentation ou/a fiche sent endommag_s
ou si Fappareil ou toute composante de
I*appareil a 6t6 @chappe ou e_dornmag@
laiss@a Fext@deur ou @chappO}darts Feau,
Dans ce cas, retoumezqe 5_EURO-PRO
Operating LLC a des fins d examen, de
6.
7.
8.
9.
reparation ou de r@glage
.,
@,,'tez de tire_ le cordon oude transporter
Faspirateur par/e cordon. Evitez d'ut liser te
cordon comme une poignee de 1ermer une
perle sur le cordon o_ de tire_ le cordon centre
des coins ou ar@tesaigu_s 8vitez de passer
I aspirateur sur te cordon Tenez le cordon
@logee des surfaces chaudes_
_vitez de d_}bran(her Fasp rateur e_ tirant _e
cordor_ Trez plutOt la fiche hers de/a prse
pour ta d@brancher
E_vitezde ma_ipuier la fiche eu I'appare I avec
les mains meu I_ees
_vitez d ufi/iser laspirateur pour aspirer de
gros objets ou des obiets risq_fant de
t8 Assurez vous que vos cheveux v@ternents
I_ches doigis ou auties parties du corps
13
Soyez padiculi@rement prudent en
net_oyard/es esri;aliers
14 (Zvitez dutiliseriasprateur
pour aspirer
des liquides inflammables ou
combusfibles (essence pou_ briquets,
carburant petrole) et evitez de R4iliser
da_s les endroits ou sort pr@sents des
@manators o_ iiqudes explosifs,
15. Evitez d'aspffe[ des a ati_res toxiques
(}aveHisant au cMole ammonaque
0ettoyeur de tuyaux, etc).
I6. Evitez d utilise! _asp rateur dans une
piece ferm@e remplie d'@_anations
_;mises par la peinture _ I huile, le diluant &
peinture, les substances antimites, les
hflammables ou autres
(imanat ORSexplosives ou rex ques
17. Touiours dObrancher Jaspirateur avant
de brancher ou de debrancher le boyau
To_iours tenir la fiche en er roulaet le
co_don Ne pas laisser }e cordon
fouetter en s enroulanL
18. N'utlisez4e que sur des surfaces s_}_ches
Fint@ieur.
1% Evit.ez d utitiser lasp rateur & route autre
fin que certes qui sort decdtes dans ce
20
21,
22
23.
d'utiliser Faspiratet_r si vous 6tes pieds nus ou
24.
gue yeas podez des chaussures ouvertes.
11 Evitez d'asp rer iaut objet brOlant oa furRant
eomme des briquettes de charbon chaudes,
25,
cigarettes ou allumettes,
12, 8vitez d'aspirer tout obiet dur comme du verre,
des cious, des vis, des piOces de monnaie, etc_
CON
N_utilisez que des ral!onges homologuees
UL eu cUL de I5 amp@es. Les ralionges
de calibre moindre poarraient surchauffer
Disposez ies rallonges de raison #_ce que
perso :_nene puisse lee trer oa y
trebucher
I:_:vtez d'inse,,er des objets dans les
ouvertures. Evitez d'ut iiser I'appa_ei/s
les ouvertures sent bioqu@es_Assurez._
vous de labsence de poussi@e, de
peluches de cheveux ou de tout objet ou
substance pouvant r@duire _ed@bitd'air
Rangez I'asp rateur &/'int@feur darts ue
endroit ffais et sec
Assurez.wous que votre sire de travai;
est bier @clair@e,
_vttez d'immerger/'aspirateur
darts de
I'eau ou autres liquides.
Tenez @loignes du visage et du corps/e
boyaa, bras de ra!ionge et route autre
ouverture.
CES
Pour usage domestique
I
seulement
AVERTISSENENT:
Pour r_duire le rsque de choc electrique, cet apparel est dot_
d'une fiche po/aris_e (une de ses lames est plus large que l'autre) Cette fiche ne pourra
s'ins@rer dans une prise pelaris@e que d'une seute faqon Si la fiche nepeut pas
s enforcer dans la pdse adressez_vous a un _lectricien qui pourra changer ta pdse. Ne
tentez pas de dejeuer _edispos tif de sOcurit6 de la lame de raise _ la terre.
12
R_v, 07105
0
4
I
Commutateur
4
Bouton d'enrou_age du corrJon
Poign6e de transport
CeupeHe {a poussi_re
Poignee de la coupeHe
hd cateur de coupeHe p_eine
marche/arr@t
8,
9
I0.
11
12, Brosse
13 Suceur
7_
* Les illustrations
Tension
Puissance
:
peuvent diff_rer du produit
120 V 60 Hz.
:
B[osse
Brosse
Brosse
10,3 amps
13
r6el.
tuI_bo actionn6e a i'air
plancher _ tapis
a main turbo
_ meubles
plat
Si Fouverture
sont
recommencer
de succion de I appareiJ le boyau ou le tube de railonge
, arr@tez/'aspirateur
et retirez l'obstruction
avant de
_ vous en servir,
8vitez d utiliser I'aspirateur
trop pr6s des chauffereKes
6
_2vitez d'aspirer tout objet br0_ant
ou fumant comme les c garettes,
des aliumettes ou des cendres
7,
Ne pas obstruer lentr_.e d'ai;r ou
ies 6vents de sortie,
8
Ne pas passer J'aspirateur
des surfaces mouili@es
9,
Ne pas utiliser _'aspirateur sans
que tous ses fRres soient en
ou
Avant de brancher la fiche dans _a
prise murale assurezwous
que vos
mains sont bien s6ches
sur
x
,
Avant de commencer
le
nettoyage, assurezovous
d'eniever les gros obiets ou les
objets pointus qui po_lrraient
endommager
I'aspirateur,
Remar_ue:
Cet aspirateur est dote
d'une fiche et dun cordon qui s'enrou/ent
automatiquement.
Si la fiche ou _e
cordon est endommag@, il doit @tre
repar@ par un technicien quaiifi@.
4_
5_
8vitez de passer Faspirateur
le cordon d'a_imentation
sur
enroulant
le cordon
Pour debrancher
I asp rateur,
firez la fiche et non pas le
14
Tenez la fiche en
le cordon
Ne laissez pas
fouetter pendant
AssembJa_
de votre
aspirateur
Remarque
: Toujours d_brancher
Faspirateur avant d assembler ou
d'enlever ses accessoires_
Fixation
du boyau
soupJe
Fixation de Ja brosse <<pJancher
tapis _ au tube t_Jesco
Pressez le tube t61escopique dans la
brosse te! qu iHustr@ c _dessous
Branchez te boyau fJexiMe dams la prise
d'air Appuyez sur le boyau iusqu_ ce
que veus emtendiez un _<ciic >>qui
indiquera que _e boyau est bien em
Pour retirer le boyau,
inversez
cetle
Bre_e
q p_ansher
Fixation brosse turbo actionn_e
i'air au tube
Pressez le tube t@lescopique
dans ia brosse tel
Fixation du tube t_Jeaco
au manche recourb_ltuyau
raJ[on_
du boyau
de
Pressez le tube t6[escopique
dams/e
manche recourb@/tuyau de _aHonge
du boyau, tel qu'illustre ci_dessous
Assurezweus
que le tube
t@/escopique se verroui[le ben en
Extension
du tube t61e
Pressez vers i avant sur le boutom de
verrouiHage en plastique et tirez le tub
nteneur_
Brosse
turbo
actionn_e
_ J'air
Votre brosse turbo actiomn@e A I'air est
rendue efficace par la rotation de la
brosse a haute vitesse A cette fin ume
puissante succion d'ar est requise.
Pour
assurer te maintien d u__e puissance de
maximum_ lisez Ies directives suivantes
:
o Videz la coupeJie fr@quemmemt
pendant R;sage.
,
Nettoyez par tapotement
te filtre HEPA
de ta coupeHe et F@cram_ d@bds
chaque fois que vous videz la
Assurez_vous que la brosse rotative
est libre de cheveux ou de fi_s.
lnspectez _a turbine r_gu_i_rement
pour assurer que le passage dair est
iibre de poussi@re et de debris_
\
Bo_to_ en
p[astiq_e
actte_¢e
_ I'a_r
Suceur
1.
.
pJat at brosse
_ meubJes
3.
Suceur plat avec brosse
Pour radiateurs_ fentes,
coins, plinthes et entre les
Brosse a meubles
Ceile-ci est @videmment
utifis6e pour nettoyer _es
Pour enrouler _e cordon, appuyez sur
le bouton d'enrouJage du cordon
avec une main et, dans Fautre man
tenez la fiche du cordon pour 6viter
quefle fouette et cause des
dommages et des blessures.
Brosse
turbo
actionn_e
_ Fair
Vers le haut
Usa_
de i'aspirateur
Remarque
: Une los que tous les
accessoires sent en piace_ derouJez
suffisamment
du cordon d'alimentation
et
branchez la fche darts la prise murale.
Une marque iaune sur Je cordon indique
la Iongueur id6aie du cordon,
Ne
d@passez }amais/a Jongueur ind qu@e
par la marque rouge sur le cordon.
TurMne
1. Faites giisser la _anguette vers I avant
et inciinez le haut du boitier de la
brosse vers le haut Le haut du bo tier
est mun de charni@res et s'indine
environ 45 '_'seuiement,
2. Inspectez Ia roue de la turbine et _e
passage d'ar _ I'affOt de d6bds ou de
Mocages, Le cas ech@ant, retirez les
d@bds.
3, lnspectez la brosse rotative a I'affOt
d'accumulat
ons de cheveux ou de fls.
Le cas ¢cheanL ret rezdes
soigneusement
en les coupant avec
des ciseaux 8vitez d'endornmager
eu
de couper les soies de la brosse,
4. Apr6s avoir termine, fermez le
couvercle de la brosse et faites glisser
la languette vers Fard_.se de la brosse
peur la faire verrouiller.
,
Ins@fez la fiche dans la prise murale
2_ Appuyez sur le corr_mutateur
marche!arr@t sur I'aspirateur pour le
mettre en marche.
Commutateur
Important
_Cet aspirateur est dot6 dun
thermostat de protection du moteur S,
pour quelque raison_ Faspirateur vient
surchauffer,
le thermostat I'arr@tera
automatiquement.
Si cela se produit,
d6branchez
Faspirateur de Ia prise
murale et appuyez sur son commutateur
marche!arr@t Videz la coupeHe nettoyez
le filtre de la coupelle en le tapotant et
v@rifiez _ FaffCit de blocages dans le
boyau et dans le raccord d'entree d'air_
Laissez Faspirateur refroidir pendant au
moins 45 minutes avant de le remettre en
marche. Pour le remettre en marche,
rebranchezde
dans une prise murale et
appuyez sur fe cornmutateur
marchefarr6L
marche!arr6t
16
5
AveAissement;
Touiours
debrancher
I aspirateur avant d'en
retirer la coupefle _ poussiere.
Appuyez sur ie commutateur
marche/ar@t pour #teindre
/'aspirateur et debranchez
2_
Levez la poignee de la coupelle
tirez ta coupelie hers de
et
6.
Apr@s avoir retire le filtre
TapClean _c HEPA dngabie de la
coupelle _ poussi@re separez
I'ecran 8 debris de la cartouche4iltre
en tenant _e rebord supedeur du
fiitre et en faisant tourner
i'ecran _ debris dans le sens
contraire des aiguilles
d'une montre pour
s@parer I'ecran _ debris du
filtre Soulevezensuite
I'ecran
debris pour le so4ir_
Rincez Fecran _ debris
sous l'eau tede du robinet
}usqu'_ ce qu'il soit propre.
Laissez4e secher pendant
24 heures. Ne/e lavez PAS
au laveovaisselle.
Ave_iesement:
Apr_}s chaque
usage: teujours retirer le filtre
TapOlean _c HEPA rinsable de la
coupelte a poussi@e et le nettoyer
vigoureusement
par tapotement iusqu'_
ce que toute _a poussi¢¢e en soit elim nee.
_o_ant
; tore du nettoyage par
tapotement du fiRre HEPA, tenez _e filtre
par sa tige et ne tapotez QUE te rebord
sup@rieur du fiItre centre _a pare d'une
poubelle. NE JAMAIS tapoter directement
los plia blancs du filtre HEPA
3 Tenez la coupeHe au4Jessus d'une
poubeHe appuyez sur le bouton
de re,echo de la coupeile pour
/ouvrir
Jetez _a poussiere
contenue dans la coupeHe (voir
/'illustrat on cio.dessous}
B
Si la poussiere est
tree tassee et diffic le _ enlever
tapotez leg@rement le fiitre centre
la paroi de la poubeHe.
@z
_
4_
Apres avoir vide le
contenant _ poussiere,
tenir le filtre HEPA par
ta tige et te picoter
dane le sons contraire
des aiguilles d'une
montre pour le degager
du contenant de la
coupe _ poussi@re.
17
Rebord
_o_ante: Le filtre
ringabte piCge Ia plupa4
des particules de poussi@re m_me tes plus
petites et emp6chent qdelies se
r_introduisent
dans I'air que vous respirez
En effet il pi@ge 99,97 % des particules de
taille aussi infime que 0,3 micmm@tres
rendement de filbage incroyabie, le filtre
HEPA de la coupelle _ poussiere accumule
rapidement, dans ses plis blancs, de
nombreuses
particules de poussi@re
difficiles a voir mais qu obstrueront ou
r@duiront en bout de compte la puissance
de succion de i aspirateur si vous manquez
de nettoyer le filtre soigneusement.
Nettoyez/e
fltre HEPA apr¢s chaque
usage_ tel que decrit dans cette section,
rebranchez
I'aspirateur et recommencez
le
7_ Nettoyez/e
filtre
HEPA de la coupeue a
poussiere en le
tapotant vigob reusemen_
sur une surface aure
]usqu'a ce que toute la
poussi@re ait 6t@
elimin6e de ses l_Hs
(illustration _ dro_te
REMARqUE
Le mat@riel blanc du
HEPA se deco/orera avec le
temps_ Ceci est NORMAL et ne nuira
pas au rendernent du filtre Si/e fi/tre
HEPA est bien nettoy@ (en le
tapotant) apr6s chaque usage mais
que la succion
r:_ _
,
ne revient pas
100 %, nous vous
sugg@rons de
nettoyer/e
filtre HEPA
en le tapotant
jusqu'a ce que vous
ne voyiez plus de
de ses plis. Ensuite,
rincezde sous le
robinet et laissezde secher pendant
24 heures avant de le remettre dans
I'aspirateur
(Fig A) Cette proc6dure
dolt #,tre suivie une fois par mois
ou Iorsque
la succion
semble
8
R@ nsta!ier le grillage
ca£ouche du filtre
a d6bris
sur ta
9
Pour remplacer le
filtre HEPA de
nouveau dans/e
contenant de la
coupe a poussiere
tenlr le filtre par
la tige et I'ins@er
dans le contenant
de la coupe _ poussi@e, en vous
assurant que le fltre s'adapte sur le
dessus du contenant de la coupe
poussiere
et le pivoter dans le sens
des aiguilles d'une montre pour le
b!oquer en position Assurezwous
que I'assemblage
du filtre est bien
< asss >_dans Ia coupelle.
rtant; Ne PAS utiliser la
ca4ouche_filtre
HEPA sans son
@cran _ d6br s.
10. Remettez la coupelle dans
I*aspirateur et remettez }e boyau en
ement
et netto
du filtre
Le fi/tre pr6_moteur se trouve sous la
coupelte _ poussi@re_ II est ringable
mais doit @tre remptac@ chaque sx (6)
mois.
N'utilisez jamais I'aspirateur
sans que
TOUS ses filt_es soent bien en place.
• Mettez le commutateur
en position
d'arr6t
(<_Off >>}et d6branchez
,
Le filtre post+omoteur est situ#_
I'arr@e de l'aspirateur.
Retirez le
couvercie du filtre
Retirez la coupelle de I'aspirateur.
• Retirez le fiit[e pre_meteur, dncezde
I'eau ti6de et laissezde s_cher a lair
compl@tement.
Ne le s@chez pas au
sechoir _ cheveux
Laissez-le s_cher
I'air seu/ement
o Lorsque le filbe est bien sec
remettezde en place dans I appareil et
remettez la coupe/le en place.
EN GARDE: L odfice de succion
doit 6tre ouve_l et !ibre de toute
obstruction en tout temps_ Sinon, le
moteur surchauffera
et pourrait
I8
ement
et netto
du filtre
Remarque
:
Le fi_tre HEPA de la coupeHe
poussi@re peut @tre lay& Nous vous
recommandons
toutefois de le changer
chaque p@riode de six (6) mois pour
assurer un rendement optimal de
Le filtre post_moteur est lavabie mais
doit #tre rempiace _ chaque p@iode de
six (6) mois selon l'usage, N'uti_isez
iamais Fasp rateur sans que TOUS ses
filtres soent en place.
o Mettez le commutateur
en position
d'arr_t (_ Off >>)et debranchez
Le filtre preomoteur et post meteur sont
Javables fls doivent toutefois _tre
remp_ac6s a chaque p6r ode de six (6)
mois pour assurer un rendement
optimal de I'aspirateur.
• Le filtre post-moteur
est situ6
I'ard@re de Faspirateur
Retirez le
couvercle du fi_tre.
o Retirez la gd/te du filtre et sortez _e
Impo_ant
: Assurezwous
que TOUS
les filtres sont bien secs avant d'@tre
remis dans Fasp rateur
Rincezde a teau ti6de et laissezde
secher _ _air compt@temenL
Ne
rincez pas Je filtre & la laveuse
Ne le
s6chez pas au sechoir & cheveux
L aissezde s6cher a lair pendant 24
important:
Tot.is les fiJtres doivent @tre
inspect¢s r@guli6rement & I affQt de
dommages,
pr6ferablement
apr@s
chaque t_che de nettoyage_ S'ils sont
endommagdes
Is doivent ®re
remp]acd_s imm@d atement. Avant de
v@rifier/es f Itres d@branchez toujours
Lorsque Je filtre est bien sec,
remettezde en place dans la grlle et
ensuite darts Faspirateur
J
19
Cet appareil a 6re inspecte soigneusement
en usine et 6tait en bon 6tat de marche Iors
de son envoi, Si un probl@me mineur survient, i! est souvent facile de le r6soudre en
d@couvrant d abord sa cause. La grille ci_dessous pourra vous aider & cet egard
PROBL_}t_E
RAISON
I
2_
3
me_ pas
÷n r_ a_che
4,
5,
1,
2.
L'aspirateur
n'sspife
pas
3,
4_
5,
8,
?
8
9
Dabit d'air res_rein_
_VeC
I,
8CC®550i_8S_
le sols de Fappereii
chasge
2,
POSSIBLE
SOLUTION
Ma{ b_anch@ darts la prs÷ m_rale
Pas d'alim÷lstator_
en @iec ricil6 b
la prse
Commula_÷uf
marche/srr6t
en
posit on d*a_' 6L
Fhermostat
du _ot÷_r en_qench@.
F'_sibe sa_t_/dsonc_au_
esc_e¢_ch8
Cou_s,e_l÷ p_e_e ou bouch_e.
Bec ou [accord de }a cot pe_le
bouch@.
B oyat_ bouci 6
Boyau _ro_,_6,
B_yau ma_ i_ss_r(_
Syst@r_e de _otecto_t dumoteu_
e[_ marche,
F I_es souiti@s
[e filtre HEPA dot _re r_ef_oy@ or
re np_acO
L'ecra _ 8 debts doi_ _2elrenettoy@
t accessore_esbein_ledebi_
dair
Des effi oc _es dub nouve_u
bo_4c ten _e #assage d'air
20
taps
'.
2
3,
4.
5.
I
2,
3
4
5.
6,
7,
8
POSSIBLE
Branchez-!e
fe_me_._e4L
V_r fiez le flss bb ol
dis_oncteu _
Mettez ecommutateu_'en
position de ma[che_
R@ r i_atisez te _hermosta_
R_iniNa isez !e d}s_oi_c_eur 8_
remp!acez
le fusbe
9_
Nettoyez [a co ;pe[le_
Ret fez Fobst_uc_ on
Retirez_obsr_c_o}
Re_l placez/e
boyau
Pressez le boya_ fecmemenL
R@ n _iaiisez Ie thermostaL
Nettoyez/chasgez
_es f _tres
Nettoyezou
emplacez
le
f_tre REPA
Ne_tayez i @cran 8 d@bris.
1
2_
V8 fez iaccesso
e
Re_ u:,z _obs_ _ctio_t,
POUR COMMANDER
DES FJLTRES DE RECHANGE
Filtre HEPA article N ° XSH732
pour Jes modules
EP732 - EP732F
Appelez
:
I (800) 798W398)
du lundi au vendred
8 h 30 _ !7 h 00, heure normale
de I'Est
ou
visitez
notre
site Web
SOUTEN
pour
Du ktndi au vendredi
com
TECHNIQUE
tea modules
Composez
: vwcvv,sharkvac
le:
EP732
1 (800)
- EP732F
798_7398
de 8 h 30 _ 17 h 00 heure de J_Est
Remarque
:
Le fittre HEPA de la ceupeJte & poussi_re peut 6the lave NOL_Svous recommandons
de le faire une lois par mois ou Iorsque la puissance de succion semble r@duite, Pour
laver }e fiJtre HEPA de/a coupelie Fapouss @r\e tenez la carlouche-_fiitre par son rebord
et dncezqa sous I'eau du robinet jusqu _ ce que toute la poussi@re vis bie ait ¢_t@
@timin@e, Une d@cobration du mat@riel du filtre HEPA peut suT_,/enir, Ceci eat no_rnaJ
et n'affecte aucunement
le rendement du filtre, Apr@s avoir termin@ secouez lexces
d'eau Ne PAS iaver _e fittre dana ie lavewaisseHe
i/est imporlant, brs du _avage du
fittre HEPA, de fe laisser s@cher COMPL_TEMENT
avant de _'utiliser encore, Nous
vous recornmandons
de Ie Jaisser s@cher a Jar pendant
PAS B_CHER A LA S_CHEUSE
24 heures
NE LE FAITES
IMPORTANT
: Le fi_tre preomoteur et post_moteur doivent teus deux 6tre remplaces
chaque p6riode de six (6) mois ou plus t6t au besoin, _IGet impodant
brs du lavage
du filtre HEPA, de le iaisser s@cher COMPL_TE_'_ENT
avant de/'ut liser encore, Nous
vous recommandons
de _e laisser s@cher a Fair pendant
PAS S_CHER _ LA S_CHEUSE
24 heures,
NE LE FAITES
Tous tea fi/tres doivent 6tre inspect6s r6guiierement
_ i'aff0t de dommages
pr6f¢rabiement
apr@s chaque t_che de nettoyage
S'ils sent endommag6s,
ils doivent
_tre remp}ac6s imm6diatement_
Avant de w_dfier/es fittres, debranche touiours
2i
EP732F
"_i,_
GARANTE
EURO_PRO
Operating
LLC garant
LiMiTEE
DE UN (1) AN
t ce produ t coat_e toute d_dectaosite
p@ode de w_ (1 } an & compter de la date d'achat
modal t6s, exclusions et exceptions
suivantes.
dens _e cadre d'uee
mat6f erie ou de main d _uere
_4i_isatioa domestque
S votre appa_eil manque de fonct}enner car ecteree_ t dana ie cadre dun
ta per ode de 9arant e, re_ouraez i'appareiI aH templet et sea aceessoires
US:
Canada;
EURO-PRO Operating
£UROoPRO Operating
usa#e domestique
port pay6, & :
po.a u_e
norma_e, en ve_lu des
nor hal et ce pendant
LLC 94 Man Mill Street, Doer I6 PJattsburgh, N.Y. 12901
LLC, 4400 Bets Franc_ St4_aurent, Quebec H4S 'tA7
Si EURO_PRO Opet_dn9
LLC eonstate que I'appa_ei_ compode ace d@fectuoait6 mat@de_le ou de 'nan d'oeuvre
EURO-PRO
Operadng
LLC te reparera ou e _emptecera sans fl'ais de vatre part Uee preuve d acha_ nd quant ta
date d achat et un 'nentar'_t de 1995 $ pour la maeuten on e _'envei de teto_, r doivent 6tre nctus$
Lea pieces _oe d _rabies, y campr s sans sy/ira [er, lea fltres
nora element d@tre ten' ptaces seat e×elus de ta garant e.
brasses
e_ car posantes
eiectr ques e× geent
La _esponsabilft&_ de EURO_PRO
Operating
LLC eese tmte quau coot des pi6ces de reehange ou de I appareiL &
notre unique d scr_t en Carte galar tie ne oeuvre pasf
sure eorma_e des pi6ees et ee s'app_ique pas au× epparets
qai oat @t6 trar/iputes ou utilises a des fns commerc a_es. Carte garaatie mitee exciut _es dommages
causes par
un mauve s usage une maeipulat on n(_g_igeete aiesi que _es dommages caus#_s par ue embeilage nadequat
ou une
me,raise
manutent on en trees t CeKe garanfie ne couvre pas lea dommages eu d@fectuosil6s causes per ou
d_-coulant de {envoi des _6paCat ons ou des modif cations
par un repa'ateur
non autors@ par EURO,.PRO Opera#rig
ap?od_s
LLC,
au produ t eu 8 ses pi6cee et ayant @t6 effeet_es
Ceiie garae_lees_ proposee 8 t ac letea_ d org ne du produit et e×ctut route al4re garantie iurd que at(ca}
eel venboe_lelle
La responsab I_@de EURO_PRO
Operating
LLC, si respoesab _ite _ y a, ne se rapporle qa_aux
obligat one sp@e fiq_ es assam@as de faqon explesse par EURO-PRO
Opefad_g
LLC en vertu des moda/it_:zs de
cease gaCat'tfie {imitee
Ke aucae eaa _URO_PRO
Operating
LLC ne se_a4oe_e respo! sab_e des dommages
accessoires ou cors@c t fs de quefque nature que ee sait. Certafns _:_tats/ceda}nes prey aces ne permetter_t
des exclas one ou !ira tes soent ropes@as aux de _ mages
pourrait nepas s app_iq_ier 8 vous
Cet_e gerantie
*Important
l_appa_eH
yeas co_f@e des drots
jurd
et pr6ciea_t
lee d_taila
recommandona
en oatre d'aeaurer
yarant_e),
f_diquez,
e_r I'emba_lage
_es au cons_ct
ques pr@cs qui po_ rraient rarer
: Emba/lea solyeeueement
I'appa{ell
ase_rez.wous
d'y fl×er erie etiquette
de t_6phoae
accesso
dkm
tFs
Ainsi
tal/d une pravince
de _'achat_ te nam6ro
de mod61e
et _e proWeme
aurveau
Noes voua
couverts
par/a
>_.Comme eous
OuS efforgo sen tout temps d'arr @liorer nee p_odu ts, lea sp6cif cat one d_bertea dare ce guide sot
ehangeme st sees prd._av{s,
HCHE
a Iaulre.
pou_ #alter tout dommage
en transit,
Avaet _ emballer
pedant
vetre aom votre adresse compt@te et votre eem@ro
_e celia (lea dommagee
surve_ue
ee transit _e seat pae
extadeuh
< AUX SOF'4S DU S_RVICE A LA CLIENTELE
CONSOMMATEURS
CANADIENS
D'ENREGISTREMENT
su]et es &
SEULEMENT
DU PROPRIETA_RE
Veu Ilez rempIir carte tche st ta peste_ dane lea dx ('tO) ous
s_ vent tacha_
L 'eraegistrement
_oas permettra
cemmueiquer
aaec ,_eus pou_ tout avis de seeurit@ au s_yet du produit.
En _ous retaurnant carte fiche, vous
conveeez d avoid' Suet comp_ s _es direct yes d ut/isatioa
et/as avertissements
p_cis@s dale _ee d rectives
R_TOURN_R
_ :
Canada:
EURO_PRO Operating
Mod_le
_odele
LLC, 4400 Bois Franc, Sl,-Laurent Qu6bec H4S 1A7
EP732 _ EP732F
de I'appareil
Date d'achat
Nora du magaafn
Nora du propri@taire
Adresse
Villa
pas qua
Ia dispos t on cFdese _s
Prey.
22
Code
poster
de