pet725_58.qxd
17/5/06
13:00
Page 1
PET725
PET1002
Portable DVD Player
English
FUNCTIONAL OVERVIEW
Main unit controls ( see figure 1)
1 MENU .................Display MENU page
User manual
Manuel d'utilisation
Manual do usuário
Pуководство пользователя
2 OSD.......................On Screen Display on / off
3 3, 4, 1, 2 ..........Up / down / left / right cursor
FUNCTIONAL OVERVIEW
4 TV ON ..................TV on indicator
2... ........................Start / resume playback
Your portable DVD player
Playable disc formats
9 0 OPEN........................Open disc door to insert or remove disc
1 3, 4, 1, 2 .........Up / down / left / right cursor
OK .........................Confirms selection
In addition to DVD-Video disc, you will also be able to play all Video CDs and
audio CDs (including CDR, CDRW,DVD±R and DVR±RW).
0 ON . POWER . OFF .....Switch the player on / off
2 VOL+ / - ................Volume control
3 J( / §... .............For previous (J( ) or next (§) chapters, tracks or titles
;... .........................Pauses playback
2.. .........................Starts / resumes playback
9... ........................Press twice to stop playback
5 / 6... ..............Search backward (5 ) or search forward (6)
Your portable DVD player plays digital video discs conforming to the universal
DVD Video standard. With it, you will be able to enjoy full-length movies with
true cinema picture quality, and stereo or multichannel sound (depending on the
disc and on your playback set-up).
@ PHONE 1 & 2............... Headphones jack
9... ........................Press twice to stop playback
∞ / §... ...............For previous (∞) or next (§) chapters, tracks or titles
# AV OUT ........................ Audio/Video output jack
J / K......................Search backward (J) or search forward (K)
$ AV IN ............................ Audio/Video input jack
6 MONITOR ...........Selection display
To adjust the brightness with 1 2
To adjust the color with 1 2
% COAXIL.........................Digital audio output jack
^ DC IN 9V. .....................Power supply socket
To adjust the screen of 16:9 or 4:3 with 1 2
– A/V IN (AUX)
CAUTION
Power Sources
• Do not disassemble the unit for laser rays are dangerous to eyes.
Any service should be done by qualified service personnel.
• Unplug the AC adaptor to cut the power if liquid or objects get inside the unit.
• Take care not to drop the unit or subject it to strong shocks, which may
cause malfunction.
• Hearing safety: listen at a moderate volume. Using headphones at high
volume can impair your hearing.
• Important (for models with by-packed headphones): Philips guarantees
compliance with the maximum sound power of its audio players as
determined by relevant regulatory bodies only with the original model of
provided headphones. In case this one needs replacement, we recommend that
you contact your retailer to order a model identical to that of the original
provided by Philips.
• Traffic safety: do not use while driving or cycling as you may cause an accident.
• Do not expose to excessive heat caused by heating equipment or
direct sunlight.
• This product is not waterproof: do not allow your player to be submersed
in water. Water entering the player may cause major damage.
• Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene,
or abrasives as these may harm the player.
• Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not place any
sources of danger on the appartus (e.g. liquid filled objects,lighted candles)
• Do not touch the lens!
Note: When the player is in use for a long period of time, the surface will be
heated. This is normal.
Yellow
Environmental information
• To avoid damage to the player, switch off before plugging or unplugging the car
adaptor.
• When connecting with car power (cigarette lighter) adaptor, be sure the input
voltage of the adaptor is identical with car voltage.
Detaching the battery pack
Powering your remote control
1 Switch off the set.
We have reduced the packaging to its minimum and made it easy to separate into
mono materials: cardboard, PS, PE and PET.
Your set consists of material which can be recycled if disassembled by a
specialized company. Please observe the local regulations to dispose of
packaging, exhausted batteries and old equipment.
1
Copyright information
“DivX, DivX” Certified, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are
used under license.”
All other brand and product names are trademarks of their respective companies
or organizations.
Unauthorized duplication of any recordings downloaded from the internet or made
from CDs / VCDs / DVDs is a violation of copyright laws and international treaties.
Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks
of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
The making of unauthorized copies of copy-protected material, including
computer programmes, files, broadcasts and sound recordings, may be an
infringement of copyrights and constitute a criminal offence. This equipment
should not be used for such purposes.
2
Open the battery compartment.
Remove the protective plastic tab
(first time users only).
Insert 1 x lithium 3V battery, type CR2025, then
close the compartment.
CAUTION
- Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of
properly.
- Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type.
- Incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage
and will corrode the compartment or cause the batteries to burst.
- Remove the batteries if the set is not to be used for a long time.
Countries
European
American
Asia Pacific
OSD Language Options
English, French, Spanish, German
English, French, Spanish
English,Tradtional Chinese, Simplified Chinese
select from OSD language options.
5 Select your preferred language and press OK.
2 Insert your chosen disc, label side up (also when a double sided
DVD disc is inserted). Make sure it is sitting properly in the correct recess.
✔ TIP
Playing an audio or video CD disc
• After switching on, inserting the disc and closing the door, the screen shows
the type of disc loaded as well as information about the disc’s contents.
Press 2 to start playback.
• While playing VCD with MTV/Karaoke, press number keys(0-9) to select the
track and press 2 or OK to play the track. Press RETURN to go back to menu
of the selection.
Playing DivX® disc
• Philips provide you the DivX® VOD(Video on Demand) registration code that
allows you to rent and purchase videos using the DivX® VOD service. For more
information, visit www.divx.com/vod.
• Selection the DivX® VOD on the SETUP menu.
• The registration code will appear.
• Use the registration code to purchase or rent the videos from DivX® VOD
service at www.divx.com/vod. Follow the instructions and download the video
onto a CD-R for playback on this DVD player.
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: ______________________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ________________________________
MR
1537000
êéëëàü
ÅÖãÄêìëú
To repeat or loop a sequence in a title:
• Press A > B at your chosen starting point;
A appears on the screen.
• Press A > B again at your chosen end point;
AB appears on the display, and the repeat sequence begins.
• To exit the sequence, press A > B.
Play modes
Press PLAY-MODE repeatedly for the following play order options:
x1
Shuffle
x2
Random
x3
Program
Volume Control
• Press + / - to increase or decrease playback volume
in the Remote Control or
• Use the rotatary switch on the right side of the unit.
Monitor (on the main unit)
Press MONITOR repeatedly and use 1 / 2 to adjust
brightness, color and display mode (normal or full screen).
Audio Setup
When the cursor highlights these settings, press OK to:
SPEAKER SETUP
select speaker options
DOLBY DIGITAL SETUP
select dobly sound options
select equalizer options
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË: _____________________________________
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
3D PROCESSING
select surround sound options
Press 1 to abort current setting or go back to previous menu level
àáÑÖãàÖ (item) ______________ åéÑÖãú (type/version) ______ / __
Preferences
èÓ‰ÔËÒ¸
ëÖêàâçõâ ‹ (serial #) ___________________________________
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase) ___________________________
When the cursor highlights these settings, press OK to:
AUDIO
select audio language options
SUBTITLE
select subtitle language options
DISC MENU
select disc menu language options
PARENTAL
select parental options
DivX VOD
get DivX ID for VOD
POWER SAVING
activate power saving mode when using battery
playback
DEFAULT
Restore factory settings
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature) ______________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ________________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: __________________________________________
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp) __________________________
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË: _____________________________________
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
______________________________________________________
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer) _____________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
✃
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
ÄÑêÖë (address) _________________________________________
íÖãÖîéç (telephone) _____________________________________
White
Red
Yellow
Connection
(Left)
Color
Video
Audio (right)
Yellow
Audio
White
Red
✔ TIP
You cannot play WMA files that are copy protected.
®
Press 1 to abort current setting or go back to previous menu level
Note: Parental options are only selectable when password mode is deactivated.
Password Setup
When the cursor highlights these settings, press OK to:
PW MODE
switch password on / off
PASSWORD
change existing password (default: 99999)
Press 1 to abort current setting or go back to previous menu level
Still picture and step frame
Press ; once or more for the following still picture and step frame options:
Playing a JPEG discs
Use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your selected picture folder.
Press OK. The player will then automatically enter the slide show mode.
;x1
;x2
Pause / Still picture
screen shows ;2
Using the full display screen, this shows the rest of the JPEG files, one-by-one,
located in the selected current folder.
After the icon ;2 is displayed, press ; repeatedly to
play frame by frame.
Press OK to resume normal playback.
• Use the 1, 2 to rotate the picture.
• Use the 3 to filp up/down.
• Use the 4 to flip left/right.
Search
• During the slide show, press MENU to go back to folder screen.
• Press 9 to go to group preview.
• Use the 3, 4, 1, 2 to highlight the preview picture and access the
on-screen functions.
Note: Unless stated otherwise, all operations described are based on remote
control operation.
3
4
5
Press OSD during disc playback. A list of features is shown.
Use the 3 4 keys to highlight your selection.
– The NTSC/PAL setting may be in the wrong
status. Match your TV’s setting with the
player’s setting.
No sound
– Check audio connections. If using a HiFi
amplifier, try another sound source.
La fabrication de l'afficheur LCD repose sur une technologie de haute précision. Il
est toutefois possible de voir de petits points noirs et/ou brillants (rouges, bleus,
verts) apparaître sur l'afficheur LCD. Ce phénomène est tout à fait normal et ne
constitue en aucun cas un dysfonctionnement de l'appareil.
Informations relatives à l'environnement
Connectez l'adaptateur fourni à l'appareil et à
la prise secteur (voir illustration).
2 Connectez l'adaptateur fourni à l'appareil et à la
Utilisation de l'adaptateur allume-cigares
Connectez l'adaptateur allume-cigares fourni (12V) à l'appareil et
à l'allume-cigares.
✔ ASTUCE
• Pour éviter d'endommager le lecteur, éteignez-le avant de brancher/débrancher
Nous n'avons pas utilisé de matériaux d'emballage non nécessaires.Vous pouvez
facilement séparer les matériaux d'emballage en éléments principaux: carton,
polystyrène extensible et polyéthylène.
L'appareil est constitué de matériaux qu'il est possible de recycler, s'il est
démonté par une société spécialisée. Veuillez avoir l'obligeance de respecter les
réglementations locales concernant la manière de se débarrasser des matériaux
d'emballage, piles épuisées et matériel usé.
l'adaptateur de voiture
• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez
que la tension d'entrée de l'adaptateur est identique à
celle de la voiture.
Information sur le droit d'auteur
1 Enlevez le compartiment à piles. Retirez la languette de
“DivX, DivX” Certified et les logos associés sont des marques déposées de DivX,
Inc. et sont utilisés sous licence.
Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à
leurs sociétés ou organisations respectives.
La duplication non autorisée et la distribution d'enregistrement à partir d'Internet
ou de CD / VCD / DVD viole la loi sur le droit d'auteur et les traités
internationaux.
Windows Media et le logo Windows sont des marques, déposées ou non, de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Toute copie d'une oeuvre protégée par un droit d'auteur, ce incluant les programmes
informatiques, les enregistrements d'images et de sons, peut être une contrefaçon d'un
droit d'auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé à cette fin.
2 Insérez 1x pile lithium 3 V, CR2025, puis fermez le
Télécommande
protection en plastique (lors de la première utilisation).
compartiment.
ATTENTION
- Les piles contiennent des substances chimiques: mettez-les au rebut en
prenant toutes les précautions qui s'imposent.
- Danger d'explosion si la batterie n'est pas placée correctement. Remplacez
uniquement par une batterie identique ou d'un type équivalent.
- L'emploi incorrect des piles peut causer des fuites électrolytiques et ce
faisant, contaminer le compartiment ou causer l'éclatement des dites piles.
- Enlevez les piles si l'équipement n'est pas utilisé pendant une période
prolongée.
Press OSD to exit.
Symptom
Remedy
Disc can’t be played
– Ensure the disc label is upwards.
– Clean the disc.
– Check if the disc is defective by trying
another disc.
The player does not
respond to the remote
control
Distorted or B/W
picture with DVD
– Aim the remote control directly at the
sensor on the front of the player. Avoid all
obstacles that may interfere with the signal
path. Inspect or replace the batteries.
– Use only discs formatted according to the
TV-set used (PAL/NTSC).
No audio at digital
output
– Check the digital connections.
– Check the SETUP menu to make sure that
the digital output is set to on.
Player does not respond
to all operating commands
during playback
– Operations are not permitted by the disc.
– Refer to the instructions in the disc inlay.
Player feels warm
– When the player is in use for a long
period of time, the surface will be heated.
This is normal.
PHILIPS reserves the right to make design and specification
changes for product improvement without prior notice.
– The unit is saving power to ensure longer
playtime with battery. It is normal.
Adjust the brightness using MONITOR
function.
Modifications not authorized by the manufacturer may void users
authority to operate this device.
Display goes dimmer when
AC is unplugged
Output level: 2V ± 10%
10KΩ
1Vp - p ± 20%
75Ω
PRÉFÉRENCES
sélectionner les préférences de lecture
DÉFINITION MOT DE PASSE
sélectionner les options de mot de passe
3 Appuyez sur 1 pour annuler le réglage actuel ou revenir au niveau de menu
précédent.
4 Appuyez su SETUP (CONFIGURATION) pour quitter
Réglages généraux
Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour:
AFFICHAGE TV
sélectionner le rapport d'affichage
TYPE TV
sélectionner le standard vidéo du téléviseur externe
LANGUE OSD
sélectionner la langue d'affichage
SPDIF Sortie
sélectionner les options audio numériques
SS-TITRES
sélectionner les options de sous-titres
MALENTENDANTS
ÉCRAN DE VEILLE
sélectionner les options d'économiseur d'écran
All rights reserved.
This set complies with the radio interference requirements of the
European Union.
Appuyez sur 1 pour annuler le réglage actuel ou revenir au niveau de menu précédent.
Appuyez sur le bouton AV IN/OUT du lecteur
de DVD pour sélectionner A/V OUT.
blanc
rouge
jaune
AV IN
Appuyez sur le bouton AV IN/OUT du lecteur
de DVD pour sélectionner A/V IN (AUX).
blanc
rouge
jaune
Connexion
Coleur
Vidéo
Jaune
Audio (Gauche)
Blanc
Audio (Droite)
Rouge
FONCTIONS DE BASE
FONCTIONS DE BASE
• Philips vous fournit le code d'enregistrement DivX® VOD (Video On Demand)
permettant de louer et d'acheter des vidéos via le service DivX® VOD. Pour
plus d'informations, visitez le site Web à l'adresse www.divx.com/vod.
• Sélection du service DivX®VOD via le menu SETUP (Configuration).
• Le code d'enregistrement s'affiche.
• Ce code d'enregistrement vous permet d'acheter ou de louer des vidéos via le
service DivX® VOD disponible sur le site Web www.divx.com/vod. Suivez les
instructions, puis téléchargez la vidéo sur un CD-R en vue d'une lecture sur le
FONCTIONS GÉNÉRALES
FONCTIONS GÉNÉRALES
Appuyez sur OK ou 2 pour reprendre la lecture.
*pour DVD uniquement
ZOOM
La fonction de zoom permet d'agrandir l'image vidéo et de faire un panoramique
sur l'image agrandie. Appuyez plusieurs fois sur ZOOM pour sélectionner une
des options de zoom suivantes :
Zoom x 1
2X
Zoom x 2
3X
Zoom x 3
4X
Zoom x 4
1/2
Zoom x 5
1/3
Zoom x 6
1/4
Zoom x 7
affichage normal
Suppression du son
Augmentation / réduction du volume
• Appuyez sur la touche +/- pour augmenter ou
diminuer le volume à l'aide de la télécommande ou
• Utilisez le bouton rotatif situé sur le côté droit
de l'appareil.
Appuyez sur MUTE (SUPPRESSION DU SON) pour
désactiver le volume du lecteur. Appuyez de nouveau
sur MUTE (SUPPRESSION DU SON) pour le réactiver.
Moniteur (commande de l'unité principale)
Répétition
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT (RÉPÉTER) pour
afficher les options de répétition suivantes :
Actions de DVD
Actions de VCD
x1
répète le chapitre
répète la piste
x2
répète le titre
répète tout
x3
répète tout
annule la répétition
x4
annule la répétition
Appuyez plusieurs fois sur MONITOR (MONITEUR)
et utilisez 1 / 2 pour régler : la luminosité, la couleur
et le mode d'affichage (normal ou plein écran).
OPÉRATIONS SETUP (CONFIGURATION)
OPÉRATIONS SETUP (CONFIGURATION)
sélectionner les options audio
*Les piles ne sont rechargeables qu'un
certain nombre de fois, aussi aurez-vous
peut-être à les remplacer. La durée de
fonctionnement des piles et le nombre de
charges possibles dépendent de votre
utilisation et des réglages.
AV OUT
Mise en place des disques et mise sous tension
Recherche
sélectionner l'affichage et d'autres options
Retrait du boîtier de piles
1 Éteignez l'appareil.
2 Débranchez l'adaptateur secteur.
3 Retournez le lecteur.
4 Enfoncez l'interrupteur de verrouillage du boîtier
de piles ➊.
5 Faites glisser le boîtier de piles comme illustré
➋ ➌.
• Éteignez votre appareil avant de le connecter à tout équipement auxiliaire.
• Vous pouvez connecter le lecteur à un téléviseur ou à un amplificateur
pour lire un DVD ou jouer un karaoké.
Utilisez les touches 3, 4, 1, 2 pour sélectionner votre dossier d'image
Appuyez sur OK. Le lecteur bascule automatiquement en mode diaporama.
FONCTIONS GÉNÉRALES
RÉGLAGES AUDIO
Connexion d'un équipement auxiliaire
• Il est normal que le boîtier de piles chauffe au
cours de la charge.
•
apparaît sur l'écran lorsque le niveau de
charge de la batterie est proche du niveau bas.
Lecture de disque JPEG
✔ ASTUCE
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
OFF
• Après l'allumage, l'insertion du disque et la fermeture du couvercle, l'écran affiche
le type de disque chargé et des informations sur son contenu. Appuyez sur 2
pour commencer la lecture.
• Pendant la lecture d'un VCD via MTV/karaoké, utilisez les touches numérotées
(0~9) pour sélectionner la piste, puis appuyez su 2 ou OK pour lancer la
lecture. Appuyez sur RETURN pour revenir au menu de sélection.
l'étiquette orientée vers le haut (même s'il s'agit d'un disque DVD double face).
Assurez-vous qu'il est correctement mis en place dans l'évidement prévu.
3 Repoussez douccement le tiroir pour le refermer.
4 Réglez l'interrupteur POWER (ALIMENTATION) sur ON (MARCHE)
pour allumer le lecteur.
Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour:
POWER
✔ ASTUCE
Lecture d'un disque CD-Audio ou CD-Vidéo
le lecteur.
2 Posez le disque de votre choix dans le tiroir de chargement, face comportant
1 Appuyez sur SETUP. Une liste de fonctions apparaît.
2 Utilisez les touches 3 4 pour mettre votre sélection en surbrillance.
ON
Connectez les écouteurs à la prise PHONE 1 ou
PHONE 2 de votre appareil.
pour afficher le menu d'installation.
3 Sélectionnez GENERAL SETUP (RÉGLAGES
GÉNÉRAUX), puis appuyez sur OK.
4 Déplacez le curseur et sélectionnez OSD LANG
(LANGUE OSD), puis appuyez sur 2pour
sélectionner les options de langue OSD.
5 Sélectionnez votre langue et appuyez sur OK.
1 Réglez l'interrupteur POWER (ALIMENTATION) sur ON (MARCHE) pour allumer
When the cursor highlights these settings, press OK to:
Weight
Power supply
Operating temperature range
Laser wavelength
Video system
Frequency response
Signal/noise ratio
Audio distortion + noise
Channel separation
Dynamic range
Output
Audio out (analog audio)
Load impedance:
Video out Output level:
Load impedance:
OFF
2 Appuyez sur SET UP (CONFIGURATION)
de la télécommande. Orientez toujours la télécommande directement vers le
lecteur en vous assurant qu'il n'y a pas d'obstacles sur le trajet du faisceau
infrarouge.
• Les touches correspondantes sur la façade du lecteur peuvent aussi être
utilisées.
1 Appuyez sur la touche OPEN (OUVRIR) pour ouvrir le tiroir du disque.
Pour profiter de toutes les options de lecture, utilisez SETUP (CONFIGURATION)
pour affiner vos réglages. Utilisez les touches 3,4,1, 2 pour mettre votre
sélection en surbrillance, puis appuyez sur OK.
POWER
Vous ne pouvez pas écouter les fichiers WMA protégés contre la copie.
• Sauf indication contraire, toutes les opérations peuvent être effectuées à l'aide
Options de langue OSD
Anglais, Français, Espagnol, Allemand
Anglais, Français, Espagnol
Anglais, Chinois Traditionnel, Chinois Simplifié
General Setup
19.4 x 17.1 x 3.2 cm
7.6 x 6.7 x 1.3 inches
0.86 kg / 1.89 lb
DC 9V 1.8A
0 - 50°C (32 ~ 122°F)
650nm
NTSC / PAL / AUTO
20Hz ~ 20KHz ± 1dB
≥ 85dB
≤ -80(1KHz)
≥ 85dB
≥ 80dB
prise secteur (voir illustration). Chargez les piles
jusqu'à ce que le voyant rouge s'éteigne (4,5 à 6,5
heures après la mise hors tension).
ON
Utilisez les touches 3, 4, 1, 2 pour sélectionner votre dossier musical.
Appuyez sur OK pour lire.
Télécommande
• Votre lecteur dispose d'un système intuitif de navigation de menus qui vous
guide tout au long des paramétrages et des opérations.
• Utilisez les touches de fonction pour activer ou désactiver les opérations
adéquates.
• Utilisez 3, 4, 1, 2 pour vous déplacer dans les menus.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
TECHNICAL DATA
Connexions
Remarque: Les films DVD étant en général mis en vente à différents moments
dans les diverses régions du monde, tous les lecteurs sont dotés d'un code de
zone géographique et les disques peuvent avoir un code régional en option.
Si vous insérez un disque doté d'un code de région différent de celui de votre
lecteur, vous verrez apparaître sur l'écran un message concernant le code de
région. Le disque ne pourra pas être lu et vous devrez le retirer du lecteur.
Pays
Européens
Américains
Asie-Pacifiques
Lorsque l'icône ;2 s'affiche à l'écran, appuyez plusieurs fois sur ; pour une
lecture image par image.Appuyez sur OK pour reprendre la lecture.
Dimensions
Appréciez des images de la meilleure qualité possible, sans aucun point
brillant gênant sur l'écran LCD. Les écrans LCD présentent généralement
des imperfections appelées 'points brillants' par les constructeurs.
Jusqu'à peu, un nombre limité de tels points était considéré comme un
effet secondaire inévitable de la production en masse d'écrans LCD. Avec les procédures
de contrôle strict de la qualité mises en place par Philips pour la fabrication de nos
lecteurs de DVD portables, nos écrans LCD vous sont livrés avec une tolérance
nulle quant à ces points brillants. Tous nos lecteurs de DVD portables bénéficient
de la politique Zero Bright DotTM de Philips pour vous garantir la meilleure qualité
possible en matière d'écran.
Le service de garantie peut changer d'une région à l'autre. Consultez votre
représentant Philips local pour plus d'informations.
Les fonctions de lecture suivantes sont disponibles pour les CD-MP3/WMA.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections correspondantes.
3 Press 1 to abort current setting or go back to previous menu level.
4 Press SETUP to exit.
TROUBLESHOOTING
Zero Bright DotTM
Lecture de disque WMA/ MP3-CD
select password options
select digital audio options
DivX est une nouvelle technologie de compression de fichier
vidéo déjà bien connue, créée par DivX, Inc. Les fichiers DivX
contiennent des images vidéo fortement compressées et
cependant de très haute qualité, avec pour résultat des tailles relativement
faibles. Ils peuvent également inclure des fonctions média avancées, par exemple
des menus, des sous-titres et des pistes audio alternées. Vous avez accès à de
nombreux fichiers DivX en ligne et vous pouvez créer vos propres fichiers DivX
avec un contenu personnel et les outils faciles à utiliser de DivX.com.
Après l'allumage, l'insertion du disque et la fermeture du couvercle, la lecture
commence automatiquement. L'écran indique le type de disque chargé. Vous
pouvez être invité à sélectionner une rubrique dans un menu. Utilisez les touches
3, 4, 1, 2 pour mettre votre sélection en surbrillance, puis appuyez sur OK.
PASSWORD SETUP
SPDIF
À propos de DivX
Lecture d'un disque DVD-Vidéo
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE (MODE DE LECTURE) pour afficher les
options d'ordre de lecture suivantes :
x1
Lecture aléatoire
x2
Aléatoire
x3
Programmation
Utilisez (0-9) et OK pour introduire des réglages spécifiques.
Press 1 to abort current setting or go back to previous menu level.
Ce lecteur permet également de visualiser des photos JPEG.
L'anglais est la langue par défaut de l'affichage à l'écran de votre lecteur.
Vous avez le choix entre les langues d'affichage suivantes : anglais, français,
espagnol, allemand, chinois simplifié ou chinois traditionnel.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour afficher les options audio suivantes :
x1
Mono gauche
x2
Mono droit
x3
Mono mixte
x4
Stéréo
select on screen display language
CD contenant des fichiers JPEG
Allumage pour le réglage de la langue de l'affichage à l'écran (OSD)
Appuyez plusieurs fois sur ; pour afficher les options
d'arrêt sur image et d'image par image suivantes :
;x1
Pause / arrêt sur image
;x2
;2 apparaît sur l'écran
OSD LANG
Les CD Audio / CD MP3/WMA comportent uniquement des plag
es musicales. Ils peuvent être lus sur un système stéréo classiq
ue à l'aide des touches de la télécommande et/ou de l'unité
principale ou via le téléviseur à l'aide de l'affichage à l'écran
(OSD).
Ce manuel fournit les instructions de base permettant d'utiliser ce lecteur de
DVD. Toutefois, certains disques DVD sont produits de manière à nécessiter une
utilisation spécifique ou ne permettent qu'une utilisation limitée pendant la
lecture. Dans ces cas, il se peut que le lecteur ne réagisse pas à toutes les
commandes. Veuillez alors vous reporter aux instructions du disque.
Lorsque le symbole
apparaît sur autorisée par le lecteur ou par le disque.
Navigation dans les menus
Appuyez plusieurs fois sur K pour afficher les options de recherche en avant
suivantes: Appuyez plusieurs fois sur J pour afficher les options
de recherche en arrière suivantes :
J
K
2 X en arrière
2 X en avant
4 X en arrière
4 X en avant
8 X en arrière
8 X en avant
16 X en arrière
16 X en avant
32 X en arrière
32 X en avant
Vitesse normale
Vitesse normale
Appuyez sur OK ou 2 pour reprendre la lecture.
CD Audio / MP3/ WMA-CD
Connexion des écouteurs
comme illustré.
FONCTIONS DE BASE
Arrêt sur image et lecture image par image
select video standard of external TV set
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dramatique,
etc.), ces disques peuvent comporter une ou plusieurs plages et les
plages peuvent présenter un ou plusieurs index, comme indiqué sur
le boîtier du disque. Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur
vous permet de passer d'une plage et d'un index à l'autre.
Introduction
select audio options
select display ratio
– Check if car adaptor is connected appropriately.
Completely distorted
picture / no colour in
the TV screen
À propos de l'afficheur LCD
Utiliser l'adaptateur
1 Éteignez l'appareil. Branchez le boîtier de piles
Pour éviter d'endommager le lecteur, éteignez-le avant de brancher/débrancher
l'adaptateur CA/CC.
CD-Vidéo
PRÉPARATION
Branchement du boîtier de piles et mise en charge*
✔ ASTUCE
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dramatique,
etc.), ces disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et
chaque titre peut être subdivisé en un ou plusieurs chapitres.
Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur vous permet de
passer d'un titre et d'un chapitre à l'autre.
PRÉPARATION
Alimentation
select playback preferences
TV TYPE
TROUBLESHOOTING
– Sometimes a small amount of picture
distortion may appear. This is not a
malfunction.
• N'écrivez jamais et n'apposez jamais d'etiquette sur un disque.
• Conservez les disques à l'abri de la lumière directe
du soleil et des sources de chaleur.
• Prenez toujours le disque par le bord et rangez-le
dans sa boîte après usage pour le protéger des
rayures et de la poussière.
• Lorsqu'un disque devient sale, nettoyez-le à l'aide
d'un chiffon en le frottant du centre vers la
périphérie.
PREFERENCES
Press 1 to abort current setting or go back to previous menu level
– Check the disc for fingerprints and clean with
a soft cloth, wiping from centre to edge.
PRÉPARATION
AUDIO SETUP
TV DISPLAY
• Disposez le lecteur sur une surface plate et rigide.
• Veillez à ne pas le placer à proximité de sources de chaleur, ni au soleil direct.
• Si le lecteur de DVD-Vidéo ne peut lire correctement les CD/DVD, nettoyez la
lentille avec un disque de nettoyage spécial avant de porter l'appareil à réparer.
D'autres méthodes de nettoyage peuvent détruire la lentille.
• Gardez toujours le couvercle du disque fermé pour éviter que la poussière ne se
dépose sur la lentille.
• De la buée peut se former sur la lentille lorsque l'appareil passe rapidement d'un
environnement froid à un environnement chaud. Dans ce cas, il est impossible
de lire un CD/DVD et il faut attendre que l'humidité s'évapore.
Outre les disques DVD-Vidéo, vous pourrez également visionner tous les
CD-Vidéo et CD audio (y compris les CD-R, CD-RW, DVD±R et les DVR±RW).
Modes de lecture
Use (0-9) to key in specific settings.
Disposition
Formats de disque acceptés
Modification de la sortie audio
GENERAL SETUP
Vérifiez et identifiez tout d'abord le contenu de l'emballage de votre lecteur de
DVD-Vidéo qui doit être composé comme suit :
• Lecteur de DVD portable
• Télécommande
• Adaptateur allume-cigares (12V) • Adaptateur CA/CC
• Piles rechargeables
• Mode d'emploi
• Garantie
• Câble AV
• Sacoche de transport
$ Compartiment de la batterie
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
COAXIAL pour la sortie audio numérique.
• Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre équipement auxiliaire pour plus
d'informations sur la connexion.
• Les lecteurs sont compatibles avec les téléviseurs NTSC/PAL/AUTO.
Déballage de l'appareil
# Port infrarouge
select display and other options
When the cursor highlights these settings, press OK to:
Press SUBTITLES. If the current disc has different
subtitles options, this now appears on the screen.
Press SUBTITLES repeatedly until you have reached
your desired subtitles option.
Distorted picture
✔ ASTUCE
• Vous pouvez également utiliser la prise
Votre lecteur de DVD portable lit les disques vidéonumériques conformes au
standard universel DVD-Vidéo. Vous pourrez désormais grâce à lui apprécier
pleinement les films de long métrage avec une qualité d'image digne du cinéma
et un son stéréo ou multicanal (selon le disque et votre réglage de lecture).
Les caractéristiques uniques du DVD-Vidéo, comme la sélection de la langue de
doublage et celle des sous-titres, ainsi que les différents angles de caméra (à
nouveau en fonction du disque mis en place) sont toutes présentes.
En outre, la fonction de verrouillage du disque de Philips permet aux parents de
sélectionner les disques que leurs enfants pourront regarder.
Vous verrez comme la fonction de réglage à l'écran, l'afficheur du lecteur et la
télécommande facilitent l'utilisation du lecteur de DVD.
@ SETUP ..................Affiche le menu SETUP (CONFIGURATION)
PRÉPARATION
jaune
Votre lecteur de DVD portable
L’utilisation des commandes ou réglages ou le non respect des
procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition
dangereuse à l’irradiation.
Manipulation des disques
Sortie audio numérique
INTRODUCTION
DVD-Vidéo
ATTENTION
Pour répéter une séquence d'un titre ou la lire en boucle :
• Appuyez sur A > B au point de départ choisi ;
A apparaît sur l'écran.
• Réappuyez sur A > B au point final choisi ;
AB apparaît sur l'afficheur et la répétition de la séquence commence.
• Appuyez de nouveau sur A > B pour quitter la séquence.
select captions options
– Check if battery pack is inserted appropriately.
9 RETURN ...............Pour accéder à la page du menu VCD
ANGLE..................Permet de choisir l'angle de caméra du DVD
Appuyez plusieurs fois sur > pour afficher les options de ralenti suivantes :
x1
1/2
x 5*
1/2 x en arrière
x2
1/4
x 6*
1/4 x en arrière
x3
1/8
x 7*
1/8 x en arrière
x4
1/16
x 8*
1/16 x en arrière
select screen saver options
– Check if there is power at the AC outlet by
plugging in another appliance.
8 MUTE....................Activation / désactivation de la sourdine
REPEAT ................Répétition chapitre, plage, titre, disque
Lorsqu'un disque comporte plus d'un titre ou d'une plage, vous pouvez passer d'un
titre à l'autre comme suit:
• Appuyez brièvement sur § pendant la lecture pour
passer au titre suivant ou à la plage suivante.
• Appuyez brièvement sur J( pendant la lecture pour
revenir au début du titre ou de la plage en cours.
• Pour aller directement sur un titre, une piste ou un chapitre, entrez le numéro
correspondant à l'aide des touches numériques (0-9).
SCREEN SAVER
– Check if both plugs of the mains cord are
properly connected.
7 0 - 9.......................Pavé numérique
Passage à un autre titre ou à une autre plage
CAPTIONS
Remedy
6 A > B.....................Répétition séquence
PLAY-MODE ........Sélectionne les options d'ordre de lecture
^ DC IN 9V ......................Prise d'alimentation
Répétition A > B
Subtitles
No power
% COAXIL ........................Sortie audio numérique
Ralenti
When the cursor highlights these settings, press OK to:
FILE
key in desired file number
TITLE
key in desired title number
CHAPTER
key in desired chapter number
AUDIO
select audio options
SUBTITLE
select subtitle options
ANGLE
select camera angle options
FILE TIME
key in starting point for file play time
TT TIME
key in starting point for title play time
CH TIME
key in starting point for chapter play time
REPEAT
select repeat options
TIME DISP.
select time display options
Symptom
5 AUDIO ..................Sélection de la langue du doublage
ZOOM ...................Agrandit l'image vidéo
GÉNÉRALITÉS
• Ne démontez pas l'appareil car les rayons laser pourraient entraîner des lésions oculaires.
Toute opération d'entretien doit être effectuée par un personnel qualifié.
• Débranchez l'adaptateur secteur si un liquide ou des objets ont pénétré dans l'appareil.
• Ne donnez pas de chocs au le lecteur. Les chocs violents et les vibrations importantes
peuvent provoquer des dysfonctionnements.
• Sécurité d'écoute : Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé ; une utilisation
continue à volume élevé peut nuire à l'ouïe.
• Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) : Philips garantit que ses lecteurs
audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale définis par les organismes
de régulation désignés uniquement lorsqu'ils sont utilisés avec les écouteurs d'origine
fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de
commander un modèle identique à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.
• Sécurité routière: pour éviter tout risque d'accident, n'utilisez jamais l'appareil au volant
ou à vélo.
• Ne pas exposer l'appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou au
rayonnement direct du soleil.
• Cet appareil n'étant pas étanche, évitez de plonger le lecteur dans l'eau. Toute infiltration
d'eau risque d'endommager sérieusement l'appareil et d'entraîner la formation de rouille.
• Évitez d'utiliser des agents nettoyants contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou
des substances abrasives susceptibles d'endommager le lecteur.
• L'appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements ou des éclaboussures. Ne posez
aucun élément pouvant etre source de danger sur l'appareil. (ex. des objets contenant du
liquide, des bougies allumèes).
• Ne touchez jamais le lentille du lecteur!
Remarque: La surface du lecteur chauffe s'il est utilisé pendant une période prolongée.
Cette réaction est normale.
SETUP OPERATIONS
OSD OPERATIONS
Disc menu
WARNING
Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this
will invalidate the guarantee.
If a fault occurs, first check the points listed, before taking the set for
repair. If you are unable to solve a problem by following these hints,
consult your dealer or service centre.
$ AV IN ............................ Entrée audio/vidéo
Un bruit mécanique normal se fait entendre au cours de la lecture.
1 Press SETUP. A list of features is shown.
2 Use the 3 4 keys to highlight your selection.
If the disc contains sequences recorded from different
camera angles, the angle icon appears, showing the
number of available angles, and the angle being shown.
You can then change the camera angle if you wish.
Press ANGLE repeatedly until you have reached your desired
viewing angle.
To resume to normal viewing angle, press ANGLE repeatedly until no angle
related message is shown on the screen.
# AV OUT ........................ Sortie audio/vidéo
4 OSD.......................Accès au menu de réglage à l'écran ou sortie de ce menu
. ..........................Ralenti
Press OK or 2 to resume normal playback.
1
2
Camera angle
IR ..........................Capteur infrarouge pour la télécommande
Press K repeatedly for the following forward search options:
Press J repeatedly for the following backward search options:
J
K
2 X backwards
2 X forward
4 X backwards
4 X forward
8 X backwards
8 X forward
16 X backwards
16 X forward
32 X backwards
32 X forward
normal speed
normal speed
To maximize your playback experience, use SETUP to fine tune your settings.
Use the 3,4,1, 2 keys to highlight your selection, and press OK.
Press MENU. The menu may list, for example, camera angles,
spoken language and subtitle options, and chapters for the title.
8 POWER/CHG ......Voyant d'alimentation et de charge
GENERAL FEATURES
In addition to using remote control keys, you can also change disc playback
options from OSD.
If it appears that the DVD-Video player is faulty, first consult this checklist.
It may be that something has been overlooked.
CHANNEL EQUALIZER
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: ______________________________
On the DVD player panel, press AV IN/OUT
to select A/V IN (AUX).
Checking the contents of DVD-Video discs: Menus.
For titles and chapters, selection menus may be included on the disc.
The DVD’s menu feature allows you to make selections from these menus. Press
the appropriate numerical key; or use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your
selection, and press OK.
Press LANGUAGE. If the current disc has different
langauge options, this now appears on the screen.
Press LANGUAGE repeatedly until you have reached
your desired language option.
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller) ________________________________
White
Red
Yellow
BASIC FUNCTIONS
SPECIAL DVD FEATURES
Changing the language
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: __________________________________________
______________________________________________________
On the DVD player panel, press AV IN/OUT
to select A/V OUT.
5 Slide off the battery pack as shown ➋ ➌.
* Rechargeable batteries have a limited
number of charge cycles and may eventually
need to be replaced. Battery life and number
of charge cycles vary by use and settings.
@ PHONE 1 & 2............... Prise écouteurs
! MENU...................Affiche la page MENU
Face avant du lecteur( voir figure 1)
Sécurité et Maintenance
AV IN
4 Press down the battery pack lock switch ➊.
! E VOLUME..............Augmentation / réduction du volume
2 VOL+ / - ................Augmentation/réduction du volume
3 J( / §... .............Pour les chapitres, pistes ou titres précédents (J( ) ou
suivants (§)
;... .........................Suspend la lecture
2.. .........................Commence / reprend la lecture
9... ........................Appuyer deux fois pour interrompre la lecture
5 / 6... ..............Recherche en arrière (5 ) ou recherche en avant (6)
0 SUBTITLE ............Sélection de la langue du doublage
LANGUAGE .........Sélection de la langue
AV OUT
2 Unplug the AC adapter.
3 Turn the player upside down.
Face droite du lecteur ( voir figure 1)
7 AV IN/OUT .........– A/V OUT
– A/V IN (AUX)
• Turn off your set before connecting to any additional equipment.
• You can connect the player to a TV or an amplifier to enjoy DVDs or karaoke.
Connecting additional equipment
All the downloaded videos from DivX® VOD can only be played back on this DVD
player.
SETUP OPERATIONS
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
OFF
✔ TIP
BASIC FUNCTIONS
GENERAL FEATURES
MUTE
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
POWER
✔ TIP
A normal mechanical noise is heard during playback.
Use (0-9) and OK to key in specific settings.
Press REPEAT repeatedly for the following repeat options:
DVD actions
VCD actions
x1
repeats chapter
repeats track
x2
repeats title
repeats all
x3
repeats all
cancels repeat
x4
cancels repeat
ON
Connect the headphones into the PHONE 1 or the
PHONE 2 jack of your set.
When a disc has more than one title or track, you can
move to another title/track/chapter as follows:
• Press § briefly during play to select the next title/
track / chapter.
• Press J( briefly during play to step back to the previous title/track/chapter.
• To go directly to any title, track or chapter, enter the corresponding
number using the numerical keys (0-9).
Repeat A > B
REPEAT
OFF
1 3, 4, 1, 2 .........Déplacement du curseur (haut, bas, gauche, droite)
OK .........................Pour accepter la sélection du menu
Pour régler le format d'image sur 16:9 ou 4:3 au moyen
de 1 2
L'appareil fonctionne avec un adaptateur secteur, un adaptateur allume-cigares ou un boîtier
de piles rechargeables (le tout étant fourni).
• Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique à la base de
l'équipement correspond à la tension secteur locale. Toute autre source d'alimentation
pourrait endommager l'adaptateur secteur et l'appareil.
• Ne touchez pas l'adaptateur secteur si vos mains sont mouillées : vous risquez une
électrocution.
• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez que la tension d'entrée
de l'adaptateur est identique à celle de la voiture.
• Débranchez l'adaptateur secteur de la prise ou le boîtier de piles si vous n'utilisez pas
l'appareil pendant un certain temps.
• Tenez la prise pour débrancher l'adaptateur secteur. Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation.
Connecting headphones
POWER
Télécommande ( voir figure 2)
9 0 OPEN........................Pour ouvrir le couvercle et insérer ou retirer le disque
0 ON . POWER . OFF.......Permet la mise sous/hors tension du lecteur
INTRODUCTION
TÉLÉCOMMANDE
Face gauche du lecteur ( voir figure 1)
Pour régler les couleurs au moyen de 1 2
Alimentation
Connections
ON
APERÇU DES FONCTIONS
GÉNÉRALITÉS
The following playback features are available for WMA/MP3-CDs.
Please refer to the corresponding sections for more information.
Volume control, skipping tracks, searching, repeat, shuffle, etc.
Use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your selected music folder.
Press OK to play.
3 Gently push to close the door.
4 Slide the POWER switch to ON to switch on the player.
Press MUTE once to mute player volume.
Press MUTE again to disable.
Enjoy highest-quality images that are free from annoying blank spots on
the LCD screen. LCD displays commonly have imperfections, termed as
'bright dots' by the LCD industry. A limited number of bright dots were
once considered an inevitable side effect of LCD mass production. With
Philips' strict quality control procedures used in our Portable DVD Players, our
LCD displays are produced with zero tolerance for bright dots. Select Portable DVD Players
come with Philips Zero Bright DotTM Policy to guarantee optimal screen quality.
Warranty service varies from region to region. Contact your local Philips
representative for more detailed information.
Playing a WMA/ MP3-CD
Menu navigation
The Zoom function allows you to enlarge the video image and to pan
through the enlarged image. Press ZOOM repeatedly to select the following
zooming options.
Zoom x 1
2X
Zoom x 2
3X
Zoom x 3
4X
Zoom x 4
1/2
Zoom x 5
1/3
Zoom x 6
1/4
Zoom x 7
normal
Zero Bright DotTM
After switching on, inserting the disc and closing the door, playback starts
automatically. The screen shows the type of disc loaded. The disc may invite you
to select an item from a menu. Use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your
selection,and press OK.
Note: Since it is usual for DVD movies to be released at different times in
different regions of the world, all players have region codes and discs can have
an optional region code. If you load a disc of a different region code to your
player, you will see the region code notice on the screen. The disc will not play,
and should be unloaded.
1 Press OPEN to open the disc door.
ZOOM
DivX is a popular media technology created by DivX, Inc. DivX
media files contain highly compressed video with high visual
quality that maintains a relatively samll file size. DivX files can
also include advanced media features like menus, subtitles, and
alternate audio tracks. Many DivX media files are available for
download online, and you can create your own using your personal
content and easy-to-use tools from DivX.com.
Playing a DVD disc
• Unless otherwise stated, all operations can be carried out with the
remote control. Always point the remote control directly at the player,
making sure there are no obstructions in the path of the infrared beam.
• When there are corresponding keys on the main unit, they can also be used.
Press AUDIO repeatedly for the following audio options.
x1
Mono left
x2
Mono right
x3
Mixed mono
x4
Stereo
6 MONITOR ............Sélection de l'affichage
(Moniteur)
Pour régler la luminosité au moyen de 1 2
PREPARATIONS
1 Switch off the set. Attach the battery pack
as shown.
2 Connect the supplied adapter to the set and the
main power supply (as shown). Charge until the
red indicator turns off (approximately 4.5 - 6.5
hours when unit is charged from power off).
J / K......................Recherche en arrière (J ) ou recherche en avant ( K)
English is the default language of your player’s on screen display. You may
choose to use English, French, Spanish, German, Simplified Chinese or Traditional
Chinese for your player’s on screen display.
Remote control operation
Changing the audio output
Audio CDs / MP3/WMA CD contain music tracks only. You
can play them in the conventional way through a stereo
system using the keys on the remote control and/or main unit,
or via the TV using the On Screen Display (OSD).
Switching on for OSD language setup
Loading discs and switching on
Press OK or 2 to resume normal playback.
*for DVDs only
5 ;... .........................Suspend la lecture
2... ........................Commence / reprend la lecture
9... ........................Appuyer deux fois pour interrompre la lecture
J( / §.... ............Pour les chapitres, pistes ou titres précédents (J( ) ou
suivants (§)
Depending on the material on the disc (a movie, video clips, a
drama series, etc.) these discs may have one or more Tracks,
and tracks may have one or more indexes, as indicated on the
disc case.To make access easy and convenient, your player
lets you move between tracks and between indexes.
Moving to another title / track / chapter
2 Press SET UP for the set up menu.
3 Select GENERAL SETUP and press OK.
4 Scroll and select OSD LANG and press 2 to
Press > once or more for the following slow play options:
x1
1/2
x 5*
1/2 x backward
x2
1/4
x 6*
1/4 x backward
x3
1/8
x 7*
1/8 x backward
x4
1/16
x 8*
1/16 x backward
REAR VIEW
✔ TIP
Video CD
PREPARATIONS
1 MENU .................Accès au menu d'un disque DVD
2 OSD.......................Accès au menu de réglage à l'écran ou sortie de ce menu
3 3, 4, 1, 2 ..........Déplacement du curseur (haut, bas, gauche, droite)
OK .........................Pour accepter la sélection du menu
4 TV ON ..................Indicateur " TV ON "
About DivX
• Place the player on a firm, flat surface.
• Keep away from domestic heating equipment and direct sunlight.
• If the player cannot read CDs/DVDs correctly, try using a commonly
available cleaning CD/DVD to clean the lens before taking the player to be
repaired. Other cleaning methods may destroy the lens.
• Always keep the disc door closed to avoid dust on the lens.
• The lens may cloud over when the player is suddenly moved from cold to warm
surroundings. It is then not possible to play a CD/DVD. Leave the player in a warm
environment until the moisture evaporates.
• It is normal for the battery pack to become warm
during charging.
•
is shown on the screen when battery power
is running low.
✔ TIP
Depending on the material on the disc (a movie, video clips,
a drama series, etc.) these discs may have one or more Titles,
and each Title may have one or more Chapters. To make access
easy and convenient, your player lets you move between
Titles, and also between Chapters.
You can also view JPEG still photos on this player.
Attaching and charging the battery pack*
Connect the supplied adapter to the set and
the main power supply (as shown).
DVD-Video
CD with JPEG files
Placement
Using the car adapter
Connect the supplied car adapter to the set and the car cigarette lighter outlet.
player.
Slow motion
• Remote Control
• AC power adaptor
• User Manual
• Audio / Video cable
The LCD is manufactured using high precision technology. You may, however, see
tiny black points and/or bright points(red,blue,green) that continuously appear on
the LCD. This is a normal result of the manufacturing process and does not
indicate a malfunction.
GENERAL FEATURES
FRONT VIEW
• Portable DVD player
• Car adaptor (12V)
• Rechargeable battery pack
• Warranty
• Travel bag
To avoid damage to the player, switch off before plugging or unplugging the AC
adaptor.
This manual gives the basic instructions for operating this DVD player.
Some DVD discs however are produced in a way that requires specific
operation or allows only limited operation during playback. In these cases
the player may not respond to all operating commands. When this occurs,
please refer to the instructions in the disc inlay. When a
appears on
the screen, the operation is not permitted by the player
or the disc.
2
First check and identify the contents of your package, as listed below:
APERÇU DES FONCTIONS
Commandes de l’unité principale ( voir figure 1)
Audio CD / MP3 / WMA CD
On handling the LCD screen
1 Slide the POWER switch to ON to switch on the
• Your player has an intuitive menu navigation system to guide you through
various settings and operations.
• Use the function keys to activate / disable relevant operations.
• Use 3, 4, 1, 2 to browse through menus.
• Press OK key to confirm your selection.
Unpacking
Using the AC / DC adaptor
GENERAL EXPLANATION
About this manual
What’s more, parental lock lets you decide which discs your children will be able
to see. You will find your player remarkably easy to use with the On-Screen
Display and player display in combination with the remote control.
PREPARATIONS
BASIC FUNCTIONS
Digital Audio Out
✔ TIP
• You can also make use of the COAXIAL jack
for digital audio output.
• Please refer to the user manuals of your
additional equipment for more information
about connection.
• Players support NTSC/PAL/AUTO television
sets.
$ BATTERY COMPARTMENT
The unique features of DVD-Video, such as selection of soundtrack and subtitle
languages, and of different camera angles (again depending on the disc), are all
included.
• Do not attach paper or tape to the disc.
• Keep the disc away from direct sunlight or heat
sources.
• Store the disc in a disc case after playback.
• To clean, wipe the disc outwards from the center
with a soft, lint-free clean cloth.
PREPARATIONS
1
# Infra Red port
Power supply
Handling discs
Safety and maintenance
WK6203
8 MUTE....................Muting player volume
REPEAT ................Repeats chapter / title / disc
GENERAL INFORMATION
This unit operates on a supplied AC adaptor, car adapter, or a rechargeable
battery pack.
• Make sure that the input voltage of the AC adaptor is in line with the local
voltage. Otherwise, the AC adaptor and unit may be damaged.
• Do not touch the AC adaptor with wet hands to prevent electric shock.
• When connecting with car power (cigarette lighter) adaptor, be sure the
input voltage of the adaptor is identical with car voltage.
• Unplug the AC adaptor from the outlet or remove the battery pack when
the unit is not used for long periods of time.
• Hold the plug to disconnect the AC adaptor. Do not pull the power cord.
Printed in China
7 0 - 9.......................Numeric keypad
@ SETUP ..................Enters SETUP menu
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than herein may result in hazardous radiation exposure
or other unsafe operation.
GENERAL INFORMATION
http://www.philips.com
6 A > B.....................To repeat or loop a sequence in a title
PLAY-MODE ........Selects play order options
! MENU...................Displays MENU page
IR ......................Remote sensor
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
5 AUDIO ..................Audio langauge selector
ZOOM ...................Enlarges video image
0 SUBTITLE ............Subtitle language selector
LANGUAGE .........Language selector
Front of player ( see figure 1)
CLASS 1
LASER PRODUCT
4 OSD.......................On Screen Display on / off
. ..........................Slow motion
9 RETURN ...............For VCD menu page
ANGLE..................Selects DVD camera angle
7 AV IN/OUT ..........– A/V OUT
8POWER/CHG ..Power and charging indicator
Français
INTRODUCTION
Remote controls ( see figure 2)
! E VOLUME ............ Volume control.
5 ;... .........................Pause playback
INTRODUCTION
Left of player ( see figure 1)
Right of player ( see figure 1)
OK .........................Confirm selection
REMOTE CONTROL
Réglages audio
Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour:
RÉGLAGES HAUT-PARLEURS
sélectionner les options de haut-parleurs
RÉGLAGES DOLBY DIGITA
sélectionner les options de son Dolby
ÉGALISEUR CANAL
sélectionner les options d'égaliseur
PAGE DE PROCESSUS 3D
sélectionner les options de son Surround
Appuyez sur 1 pour annuler le réglage actuel ou revenir au niveau de menu précédent.
AVERTISSEMENT
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même, sous peine
d'invalider la garantie.
Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les
points ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer. Si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez
consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.
Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour:
sélectionner les options de langue de doublage
AUDIO
SOUS-TITRES
sélectionner les options de sous-titrage
MENU DISQUE
sélectionner les options de langue des menus du disque
sélectionner les options parentales
PARENTAL
®
DivX VOD
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
obtenir ID du DivX pour VOD
active le mode économie d'énergie lorsque vous
utilisez la pile
restaurer les paramètres par défaut
PAR DÉFAUT
Appuyez sur 1 pour annuler le réglage actuel ou revenir au niveau de menu précédent.
Remarque: Les options parentales peuvent être sélectionnées uniquement
lorsque le mode mot de passe est désactivé.
Symptôme
Pas d'alimentation
Image déformée
Remède
– Vérifiez que les deux fiches du câble
d'alimentation sont connectées correctement.
– Vérifiez qu'il y a bien du courant à la prise
secteur en y branchant un autre appareil.
– Vérifiez que le boîtier de piles est inséré
correctement.
– Vérifiez que l'adaptateur allume-cigares est
branché correctement..
– Vérifiez que le disque ne comporte pas de traces
de doigts et nettoyez le avec un chiffon doux en
partant du centre vers la périphérie.
– Parfois, une légère distorsion de l'image peut se
produire. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour:
L'image est complètement
déformée /en noir et blanc
avec le menu du lecteur
– Le réglage NTSC/PAL est peut-être erroné.
Faites correspondre les réglages de votre
téléviseur et de votre lecteur.
MODE MOT DE PASSE
activer / désactiver le mode mot de passe
Pas de son
MOT DE PASSE
modifier le mot de passe actuel (par défaut : 99999)
– Vérifiez les branchements audio. Si vous
utilisez un amplificateur HiFi, essayez une
autre source sonore.
Définition mot de passe
Appuyez sur 1 pour annuler le réglage actuel ou revenir au niveau de menu précédent.
lecteur de DVD.
✔ ASTUCE
En mode plein écran, le lecteur affiche les autres fichiers JPEG situés dans le
dossier sélectionné.
• Utilisez 1, 2 pour faire pivoter l'image.
• Utilisez 3 pour retourner l'image verticalement.
• Utilisez 4 pour retourner l'image horizontalement
• En mode diaporama, appuyez sur MENU pour revenir à l'écran des dossiers.
• Appuyez sur 9 pour passer à l'aperçu du groupe..
• Utilisez 3, 4, 1, 2 pour sélectionner l'aperçu de l'image et accéder aux
fonctions à l'écran.
Remarque: Sauf indication contraire, toutes les opérations décrites sont
effectuées depuis la télécommande.
✔ ASTUCE
Les vidéos téléchargées via le service DivX® VOD peuvent uniquement être lues
sur ce lecteur de DVD.
FONCTIONS SPÉCIALES DES DISQUES DVD-VIDÉO
Vérification du contenu des disques DVD-Vidéo : Menus.
Il est possible d'inclure sur le disque des menus de sélection pour
les titres et les chapitres.
La fonction de menu du DVD vous permet d'effectuer des choix à partir de ces
menus. Appuyez sur la touche chiffrée appropriée ou utilisez les touches
3, 4, 1, 2 pour mettre votre sélection en surbrillance et appuyez sur OK.
Menu du disque
Appuyez sur MENU. Le menu peut mentionner, par
exemple, les angles de caméra, les langues de doublage
et de sous-titres, ainsi que les chapitres du titre concerné.
Angle de caméra
Si le disque comporte des séquences enregistrées à partir
d'angles de caméra différents, une icône spéciale apparaît et
propose le nombre d'angles disponibles, ainsi que l'angle
actuellement présenté. Vous pouvez alors, si vous le désirez,
changer l'angle de la caméra.
Appuyez plusieurs fois sur ANGLE jusqu'à atteindre
l'angle de vue souhaité.
Pour revenir à l'angle de vue normal, appuyez plusieurs fois sur
ANGLE jusqu'à ce que plus aucun message relatif à l'angle ne s'affiche.
OPÉRATIONS À L'ÉCRAN
Outre l'utilisation des touches de la télécommande, vous pouvez modifier les
options de lecture du disque à partir de l'affichage à l'écran.
1
2
Appuyez sur OSD (Affichage à l'écran) lors de la lecture du disque.
Une liste de fonctions apparaît.
Utilisez les touches 3 4 pour mettre votre sélection en surbrillance.
Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour :
FICHIER
entrer le nombre de fichiers souhaité
TITRE
entrer le nombre de titres souhaité
CHAPITRE
entrer le nombre de chapitres souhaité
AUDIO
sélectionner les options audio
SOUS-TITRES
sélectionner les options de sous-titrage
ANGLE
sélectionner les options d'angle de vue
HEURE DU FICHIER entrer l'heure de début pour la lecture du fichier
TEMPS TT
entrer le point de départ de l'heure de lecture d'un titre
TEMPS CH
entrer le point de départ de l'heure de lecture d'un titre
RÉPÉTER
sélectionner les options de répétition
TIME DISP.
sélectionner les options d'affichage de l'heure
Modification de la langue de doublage
Appuyez sur LANGUAGE. Si le disque actuel offre plusieurs
options de langue, celles-ci apparaissent à l'écran.
Appuyez plusieurs fois sur LANGUAGE (LANGUE)
jusqu'à atteindre la langue souhaitée.
3
Utilisez (0-9) pour introduire des réglages spécifiques.
4
Appuyez sur 1 pour annuler le réglage actuel ou revenir au niveau de menu
précédent.
Appuyez sur OSD (Affichage à l'écran) pour quitter.
5
Langue des sous-titres
Appuyez sur SUBTITLES. Si le disque actuel offre plusieurs
options de sous-titrage, celles-ci apparaissent à l'écran.
Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLES (SOUS-TITRES)
jusqu'à atteindre l'option de sous-titrage souhaitée.
GUIDE DE DÉPANNAGE
GUIDE DE DÉPANNAGE
En cas de difficultés d'utilisation du lecteur de DVD-Vidéo, veuillez tout d'abord
consulter cette liste de points à vérifier.
Préférences
Lecture d'un disque DivX®
Réglage du volume, passage à la piste suivante, recherche, répétition,
lecture aléatoire, etc.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Remède
– Assurez-vous que l'étiquette du disque est
orientée vers le haut.
– Nettoyez le disque.
– Vérifiez si le disque est défectueux en
essayant avec un autre disque.
Dimensions
Le lecteur ne réagit pas
à la télécommande
– Orientez la télécommande directement vers
le capteur situé en façade du lecteur. Évitez
tout obstacle pouvant interféfer avec le trajet
du signal. Vérifiez ou remplacez les piles.
Image déformée ou
image N/B avec disques
DVD-Vidéo
– Utilisez uniquement des disques dont le
format est compatible avec celui du
téléviseur utilisé (PAL/NTSC).
Absence de son par
la sortie numérique
– Vérifiez les branchements numérique.
– Vérifiez dans le menu des réglages que la
sortie numérique est activée.
Le lecteur ne répond
pas à toutes les
commandes pendant
la lecture
– Ces commandes ne sont pas autorisées par
le disque.
– Consultez les instructions du disque.
Le lecteur chauffe
– La surface du lecteur chauffe lorsque celui-ci
est utilisé pendant une période prolongée.
Cette réaction est normale.
L'affichage s'affaiblit
lorsque le cable
d'alimentation secteur
est débranché.
– L'appareil est en mode économie
d'énergie afin d'allonger la durée de
fonctionement de la batterie. C'est normal.
Ajustez la luminosité depuis la
fonction MONITOR (SURVEILLANCE).
Symptôme
Le disque ne peut
être lu
Poids
19.4 x 17.1 x 3.2 cm
7.6 x 6.7 x 1.3 pouces
0.86 kg / 1.89 lb
Alimentation
CC 9V 1.8A
Plage de température de
fonctionnement
0 - 50°C (32 ~ 122°F)
Longueur d'onde du laser
650nm
Système vidéo
Bande passante
Rapport signal sur bruit
Distorsion du son + bruit
Séparation des canaux
Gamme dynamique
NTSC / PAL / AUTO
20Hz ~ 20KHz ± 1dB
≥ 85dB
≤ -80(1KHz)
≥ 85dB
≥ 80dB
Sortie
Sortie audio (audio analogique)
Impédance de charge:
Sortie vidéo.
Impédance de charge:
Niveau de sortie: 2V ± 10%
10KΩ
Niveau de sortie: 1Vp - p ± 20%
75Ω
Dans un souci constant d'amélioration de ses produits, PHILIPS
se réserve le droit de modifier le design et les caractéristiques
de ce produit à tout moment.
Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler
le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
Tous droits réservés.
Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne
en matière d'interférences radio.
Português
17/5/06
13:00
Page 2
VISÃO GERAL FUNCIONAL
VISÃO GERAL FUNCIONAL
CONTROLE REMOTO
INTRODUÇÃO
INTRODUÇÃO
Controles principais da unidade (vide figuras 1)
Esquerda do aparelho (vide figuras 1)
Controle remoto (vide figuras 2)
Seu DVD Player portátil
Formatos de discos reproduzíveis
1 MENU ....................................Exibe a página MENU
2 OSD.........................................OSD (Exibição na tela) ligado / desligado
3 3, 4, 1, 2 ...........................Cursor para cima / para baixo /
para a esquerda / para a direita
OK............................................Confirma a seleção
8 POWER/CHG ..................................Indicador de energia e de carga
IR ....................................................Sensor remoto
1 3, 4, 1, 2 .........Cursor para cima / para baixo / para a esquerda / para a
direita
OK .........................Confirma a seleção
Seu DVD Player portátil reproduz discos de vídeos digitais segundo o padrão
universal de vídeo em DVD.Com isso, você poderá assistir filmes de longa
metragem com qualidade de imagem cinematográfica e som estéreo ou
multicanais (dependendo do disco e da configuração da reprodução).
Todos os recursos exclusivos da função DVD-Vídeo, como seleção de faixa, de
idiomas para legendas e de diferentes ângulos da câmera (novamente,
dependendo do disco) estão incluídos.
E mais, o bloqueio familiar permite que você decida que discos seus filhos
poderão ver. Você achará seu aparelho incrivelmente simples de usar com a
combinação entre o recurso On-Screen Display (Exibição na tela), o visor e o
controle remoto.
Além do disco DVD-Vídeo, você também poderá reproduzir todos os CDs
de vídeo e áudio (inclusive CDR, CDRW, DVD±R e DVD±RW).
Como desembalar
Os CDs de áudio/MP3/WMA contêm apenas faixas com músicas.
Você pode reproduzi-las do modo convencional, usando um sistema
estéreo com as teclas do controle remoto e/ou unidade principal,
ou via TV, usando a função OSD (Exibição na tela).
4 TV ON ....................................Indicador de TV ligada
5 ;... ...........................................Pausa a reprodução
2..............................................Inicia / retoma a reprodução
9..............................................Pressione duas vezes para parar a reprodução
J( / §...................................Para capítulos, faixas ou títulos anteriores (J( )
ou próximos (§)
J / K.... ....................................Pesquisa de trás para frente (J ) ou pesquisa de
frente para trás (K.)
9 0 OPEN. ........................................Abre a porta do disco para inserção ou
remoção de um disco
0 ON . POWER . OFF ........................Alterna o aparelho entre os modos ligado
e desligado
Direita do aparelho (vide figuras 1)
! E VOLUME .................................Ajustar o volume
@ PHONE 1 & 2 ..................................Tomada para fones de ouvido
# AV OUT (SAÍDA DE A/V)...............Tomada de saída de áudio/vídeo
2 VOL+ / - ................Ajustar o volume
3 J( / §... .............Para capítulos, faixas ou títulos anteriores (J( ) ou
próximos (§)
;... .........................Pausa a reprodução
2.. .........................Inicia / retoma a reprodução
9... ........................Pressione duas vezes para parar a reprodução
5 / 6... ..............Pesquisa de trás para frente (5 ) ou pesquisa de frente
para trás (6)
4 OSD.......................OSD (Exibição na tela) ligado / desligado
. ..........................Câmera lenta
5 AUDIO ..................Seletor de idioma de áudio
ZOOM ...................Amplia a imagem no vídeo
$ AV IN (ENTRADA DE A/V)............Tomada de entrada de A/V
6 A > B.....................Para repetir ou reiniciar uma seqüência em um título
PLAY-MODE ........Seleciona opções de ordem de reprodução
Para ajustar o brilho com 1 2
% COAXIL ............................................Tomada de saída de áudio digital
7 0 - 9.......................Teclado numérico
Para ajustar a cor com 1 2
^ DC IN 9V .......................................Soquete de alimentação
8 MUTE....................Corta o som do aparelho
REPEAT ................Repete o capítulo / título / disco
6 MONITOR .............................Visor de seleção
Para ajustar a tela de 16:9 ou 4:3 com 1 2
7 AV IN/OUT ............................– A/V OUT
(SAÍDA DE A/V OU S-VÍDEO)
– A/V IN (AUX) (ENTRADA DE A/V)
9 RETURN ...............Para a página de menus do VCD
ANGLE..................Seleciona o ângulo da câmera do DVD
0 SUBTITLE ............Seletor de idioma das legendas
LANGUAGE .........Seletor de idioma
CUIDADO!
! MENU...................Exibe a página MENU
A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de
procedimentos diferentes dos descritos neste manual, podem
provocar uma exposição a radiações perigosas ou outras
operações inseguras.
@ SETUP ..................Entra no menu SETUP (CONFIGURAÇÃO)
INFORMAÇÕES GERAIS
# Porta de infravermelhos
$ Compartimento das pilhas
INFORMAÇÕES GERAIS
Fontes de alimentação
Manipulação dos discos
Esta unidade funciona com um adaptador de CA fornecido, adaptador de
automóvel ou conjunto de baterias recarregáveis.
• Verifique se a voltagem de entrada do adaptador de CA é igual à voltagem do
local. Caso contrário, o adaptador de CA e a unidade poderão ser danificados.
• Não toque no adaptador de CA com as mãos úmidas para evitar choques.
• Ao conectar o adaptador do automóvel (isqueiro), verifique se a voltagem de
entrada do adaptador são idênticas.
• Desconecte o adaptador de CA da tomada ou remova o conjunto de baterias
quando não for utilizar a unidade por longos períodos.
• Segure o plugue para desconectar o adaptador de CA. Não puxe o cabo de
alimentação.
Segurança e manutenção
• Não desmonte a unidade; os raios laser são perigosos para os olhos. Qualquer
conserto deverá ser feito por técnicos qualificados.
• Em caso de derramamento de líquidos ou queda de objetos no interior da
unidade, desconecte o adaptador de CA para cortar a alimentação.
• Tenha cautela para não derrubar a unidade ou submetê-la a impactos fortes
que possam causar mau funcionamento.
• Segurança auditiva: ouça num volume moderado; utilizar fones de ouvido num
volume elevado pode ser prejudicial para a sua audição.
• Importante (para modelos com fones de ouvido incluídos): A Philips garante a
conformidade com a potência sonora máxima dos seus leitores de áudio, tal
como é determinado pelas devidas autoridades regulamentares, com o modelo
de fones original fornecido. Se for necessário proceder à sua substituição,
recomendamos que entre em contato com o seu revendedor para encomendar
um modelo idêntico ao original fornecido pela Philips.
• Segurança no trânsito: não utilize o aparelho enquanto estiver dirigindo um
veículo ou andando de bicicleta, pois você poderá causar um acidente.
• Não exponha a calor excessivo causado por equipamento de aquecimento ou
por exposição directa ao sol.
• Este produto não é à prova d'água: Não deixe cair o produto ou permita que
caiam objetos no produto. O aparelho pode sofrer sérios danos caso seu
interior entre em contato com a água.
• Não utilize nenhum agente de limpeza que contenha álcool, amoníaco, benzina,
ou abrasivos uma vez que estes podem danificar a unidade.
• Não toque na lente!
Nota: Quando o aparelho estiver em uso por longo tempo, a superfície ficará
aquecida. Isso é normal.
• Não cole papéis ou fitas adesivas no disco.
• Mantenha-o distante da luz solar direta ou de
fontes de calor.
• Guarde o disco em uma caixa adequada após a
reprodução.
• Para limpar, esfregue do centro para a borda com
um pano macio e sem fiapos.
Cuidados com o LCD
O LCD foi fabricado com tecnologia de alta precisão.Você pode, no entanto, ver
minúsculos pontos pretos e ou brilhantes (vermelho, azul, verde) constantemente
exibidos no LCD. Este é um resultado normal do processo de fabricação e não é
uma falha.
Informação relativa ao ambiente
Uso do adaptador de CA/CC
Conecte o adaptador fornecido ao aparelho e
à fonte de alimentação principal
(conforme mostrado).
✔ Sugestão
Para evitar danos no leitor, desligue-o antes de ligar ou desligar o adaptador de CA.
Uso do adaptador do automóvel
Conecte o adaptador de carro fornecido ao aparelho e à saída do isqueiro do carro.
✔ Sugestão
• Para evitar danos no leitor, desligue-o antes de ligar ou desligar o adaptador
para automóvel.
• Ao conectar no adaptador do automóvel (isqueiro), verifique se a voltagem de
entrada do adaptador são idênticas.
Informação sobre os direitos de autor
1
PREPARAÇÃO
Como ligar o controle remoto
2
Abra o compartimento de baterias.
Remova a aba de plástico protetora
(somente primeira utilização).
Insira 1 bateria de lítio de 3V do tipo CR2025 e feche
o compartimento.
CUIDADO!
- O uso incorreto das baterias pode causar vazamento do eletrólito e corrosão
do compartimento, ou o estouro das baterias.
- Perigo de explosão se a pilha for incorretamente substituída. Substitua sempre
por outra do mesmo tipo ou equivalente.
- A utilização incorreta das pilhas pode provocar a fuga de electrólito e a
corrosão do compartimento ou causar a explosão das pilhas
- Tire as pilhas se não for utilizar o aparelho por muito tempo.
EXPLICAÇÃO GERAL
Digital Audio Out
Amarelo
✔ Sugestão
• Você também pode usar a tomada COAXIAL para a saída de áudio digital.
• Consulte os manuais do usuário dos equipamentos adicionais para obter mais
informações sobre conexão.
• Os aparelhos suportam televisores NTSC/PAL/AUTO.
• A menos que haja instruções em contrário, todas as operações podem ser
executadas com o controle remoto. Aponte-o sempre diretamente para o
aparelho, verificando se não há obstáculos no trajeto do raio infravermelho.
• Quando houver teclas correspondentes na unidade principal, elas também
poderão ser usadas.
configuração.
3 Selecione GENERAL SETUP (CONFIGURAÇÃO
GERAL) e pressione OK.
4 Role e selecione OSD LANG (IDIOMA TELA);
pressione 2 para selecionar entre as opções de
idioma de OSD.
5 Selecione seu idioma preferido e pressione OK.
Como carregar discos e ligar o aparelho
1 Pressione OPEN para abrir a porta do compartimento de discos.
RECURSOS GERAIS
Câmera lenta
Repetir A > B
Pressione > uma ou mais vezes para as seguintes opções de reprodução em
câmera lenta:
x1
1/2
x 5*
1/2 x retroativa
x2
1/4
x 6*
1/4 x retroativa
x3
1/8
x 7*
1/8 x retroativa
x4
1/16
x 8*
1/16 x retroativa
Pressione OK lub 2 para retomar a reprodução normal.
*para DVDs somente
Para repetir ou reiniciar uma seqüência em um título:
• Pressione A > B no ponto de partida escolhido;
O indicador
A aparece na tela.
• Pressione A > B novamente no ponto final escolhido;
O indicador
AB aparece na tela e a seqüência a ser repetida tem início.
• Pressione A > B novamente para fechar a seqüência.
Alteração da saída de áudio
Modos de reprodução
Pressione ; repetidamente para as seguintes opções
de imagem estática e passagem de quadros um a um:
Pressione AUDIO repetidamente para ir para as opções de áudio a seguir.
x1
Mono esq
x2
Mono dir
x3
Mono misto
x4
Stereo
;x1
;x2
Pressione PLAY-MODE repetidamente para ver as seguintes opções de
ordem de reprodução:
x 1 Reprodução aleatória x 2 Aleatória
x 3 Programada
ZOOM
Use (0-9) e OK para inserir configurações específicas.
A função Zoom permite ampliar a imagem do vídeo e percorrer a imagem ampliada.
Pressione ZOOM repetidamente para selecionar as opções de zoom a seguir.
Zoom x 1
2X
Zoom x 2
3X
Zoom x 3
4X
Zoom x 4
1/2
Zoom x 5
1/3
Zoom x 6
1/4
Zoom x 7
modo de exibição normal
Controle do volume
Repetir
Pressione REPEAT repetidamente para ver as seguintes opções de repetição:
Ações de DVD
Ações de VCD
x1
repete o capítulo
repete a faixa
x2
repete o título
repete tudo
x3
repete tudo
cancela a repetição
x4
cancela a repetição
Configuração de áudio
Quando o cursor realçar essas configurações, pressione OK para:
SPEAKER SETUP
selecionar opções de alto-falante
DOLBY DIGITAL SETUP
selecionar opções de som dolby
CHANNEL EQUALIZER
selecionar opções de equalizador
3D PROCESSING
selecionar opções de som surround
selecionar opções de áudio
PREFERENCES
selecionar preferências de reprodução
Preferências
selecionar a proporção da exibição
TV TYPE
selecionar padrão de vídeo do televisor externo
OSD LANG
selecionar o idioma do OSD (Exibição na tela)
SPDIF
selecionar opções de áudio digital
Quando o cursor realçar essas configurações, pressione OK para:
AUDIO
selecionar opções de idioma de áudio
SUBTITLE
selecionar opções de idioma para legendas
DISC MENU
selecionar opções de idioma para menus do disco
PARENTAL
selecionar opções de bloqueio familiar
DivX VOD
Obter DivX ID para VOD
POUPANÇA DE ENERGIA ative o modo de poupança de energia quando estiver
utilizando a reprodução alimentada por pilhas
DEFAULT
Restaurar configurações de fábrica
®
CAPTIONS
selecionar opções de caption
Pressione 1 para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do menu
anterior.
Nota : As opções de bloqueio familiar podem ser selecionadas somente quando o
modo de senha estiver desativado.
SCREEN SAVER
selecionar opções de protetor de tela
Configuração de senha
Pressione 1 para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do menu
anterior.
• Pressione +/− para aumentar ou diminuir o volume de
uma reprodução no controle remoto ou
• Você também pode usar a chave giratória na lateral
direita da unidade.
Monitor (na unidade principal)
Pressione MONITOR repetidamente e use 1 / 2 para
ajustar o brilho, a cor e o modo de exibição (tela normal
ou cheia).
OPERAÇÕES DE SETUP (CONFIGURAÇÃO)
AUDIO SETUP
TV DISPLAY
Conecte os fones de ouvido na tomada PHONE 1 ou
PHONE 2 do aparelho.
OFF
Conexão de equipamentos adicionais
• Desligue o aparelho antes de conectá-lo a qualquer equipamento adicional.
• Você pode conectar o aparelho a um televisor ou amplificador para assistir
DVDs ou usar a função de karaokê.
AV OUT (SAÍDA DE A/V)
No painel do leitor de DVD, pressione AV IN/OUT
para selecionar A/V OUT.
Branco
Vermelho
Amarelo
2 Desconecte o adaptador de CA.
3 Vire o aparelho para baixo.
AV IN (ENTRADA DE A/V)
4 Pressione a trava do conjunto de baterias ➊.
No painel do leitor de DVD, pressione AV IN/OUT
para selecionar A/V IN (AUX) (Entrada A/V
[FONES DE OUVIDO].
5 Retire o conjunto de baterias deslizando-o para
fora conforme mostrado ➋ ➌.
*As baterias recarregáveis possuem um
número limitado de ciclos de carregamento
e podem, possivelmente, necessitar a sua
substituição. O tempo de duração da bateria
e o número de ciclos de carregamento
variam conforme a utilização e as
definições.
Branco
Vermelho
Amarelo
Conexão
Video
Audio (esquerda)
Audio (direita)
Cor
Amarelo
Branco
Vermelho
FUNÇÕES BÁSICAS
Nota: Como é comum que filmes em DVD sejam lançados em épocas e regiões
diferentes, todos os aparelhos têm códigos de região e os discos podem ter um
código desse tipo opcional. Se você colocar um disco com código de região
diferente daquele do seu aparelho, verá o aviso de código de região na tela.
O disco não será reproduzido e deverá ser retirado.
Reprodução de um CD de áudio ou vídeo
• Após as operações de ligar, inserir o disco e fechar a porta, a tela mostra o tipo
de disco colocado e informações sobre o conteúdo desse disco. Pressione 2
para iniciar a reprodução.
• Durante a reprodução de um VCD com MTV/Karaokê, pressione as teclas
numéricas (0 a 9) para selecionar a faixa e pressione 2 ou OK para
reproduzi-la. Pressione RETURN para voltar ao menu da seleção.
Reprodução de discos DivX®
• A Philips oferece o código de registro DivX®VOD (Video On Demand, Vídeo a
Pedido), que permite alugar ou comprar vídeos usando o serviço DivX®VOD.
Para obter mais informações, visite o site www.divx.com/vod.
• Seleção do DivX®VOD no menu SETUP (CONFIGURAR).
• O código de registro aparecerá.
• Use o código de registro para comprar ou alugar vídeos do serviço DivX® VOD
no site www.divx.com/vod. Siga as instruções e baixe o vídeo em um CD-R
para reprodução neste DVD player.
Quando o cursor realçar essas configurações, pressione OK para:
PW MODE
alternar senha entre ligado/desligado
PASSWORD
alterar a senha existente (padrão: 99999)
Pressione 1 para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do menu
anterior.
AVISO
Em nenhuma hipótese tente consertar o aparelho você mesmo; isso anulará
a garantia. Se surgir uma falha, verifique primeiramente os pontos
enumerados a seguir, antes de levar o aparelho para manutenção. Se não
conseguir resolver o problema seguindo estas sugestões, consulte o seu
fornecedor ou centro de assistência técnica.
Sintomas
Sem energia
Imagem distorcida
Solução
– Verifique se ambas as tomadas do cabo
principal estão conectadas corretamente.
– Verifique se há energia na tomada CA
conectando ali outro aparelho.
– Verifique se o conjunto de baterias está
inserido corretamente.
– Verifique se o adaptador de automóvel está
conectado corretamente.
– Verifique se há marcas de dedo no disco e
limpe-o com um pano macio, esfregando do
centro para a borda.
– Às vezes, pode ocorrer uma leve distorção de
imagem. Isso não é uma falha.
Imagem completamente
distorcida/não há cor
no display do televisor
– A configuração NTSC/PAL pode estar
com o status errado. Faça a correspondência
das configurações da TV e do DVD
Não há som
– Verifique as conexões de áudio. Se estiver
usando um amplificador HiFi, experimente
outra fonte sonora.
✔ Sugestão :
Não ão poderá reproduzir arquivos WMA que estejam protegidos contra cópia.
Verificação do conteúdo dos discos DVD-vídeo: Menus.
Talvez estejam incluídos no disco menus de seleção para títulos e capítulos.
O recurso de menu do DVD permite que você faça seleções nesses menus.
Pressione a tecla numérica apropriada ou use as teclas 3, 4, 1, 2 para realçar
sua seleção e pressione OK.
• Use 1, 2 para girar a imagem.
• Use 3 para invertê-la de cima para baixo e vice-versa.
• Use 4 para invertê-la da esquerda para a direita e vice-versa.
• Durante o show de slides, pressione MENU para voltar para a tela de pastas.
• Pressione 9 para ir para a visualização de grupos.
• Use the 3, 4, 1, 2 para realçar a imagem visualizada e acessar as
funções na tela.
Nota: A menos que haja instruções em contrário, todas as operações descritas
aqui baseiam-se na operação do controle remoto.
Pressione MENU.O menu pode listar, por exemplo, ângulos da
câmera, opções de idioma e de legendas e também capítulos
contidos no título.
Ângulo da câmera
Se o disco contiver seqüências gravadas em diferentes
ângulos da câmera, aparecerá o ícone de ângulo,
mostrando o número de ângulos disponíveis e aquele que
está sendo exibido. Você poderá escolher o ângulo
desejado.
Pressione ANGLE repetidamente até chegar ao ângulo de
exibição desejado.
Para retomar o ângulo de exibição normal, pressione ANGLE
repetidamente até que não seja mostrada na tela nenhuma mensagem
relacionada ao ângulo.
Legendas
CUIDADO!
O equipamento não deve ser exposto a respingos de líquidos. Não coloque
sobre este equipamento nada que possa vir a danificá-lo (por exemplo,
objetos contendo líquidos e velas acesas).
Além de usar as teclas do controle remoto, você também pode mudar as opções
de reprodução de um disco no OSD.
Pressione OSD durante a reprodução de um disco. Uma lista de recursos é
mostrada.
Use as teclas 3 4.para realçar sua seleção.
Quando o cursor realçar essas configurações, pressione OK para:
FILE
Digite o número do arquivo desejado
TITLE
inserir o número do título desejado
CHAPTER
inserir o número do capítulo desejado
AUDIO
selecionar opções de áudio
SUBTITLE
selecionar opções de legenda
ANGLE
selecionar opções de ângulo da câmera
HORA DO ARQUIVO
Digite a hora do início da reprodução do arquivo
TT TIME
inserir um ponto de partida para o tempo de
reprodução de um título
CH TIME
inserir um ponto de partida para o tempo de
reprodução de um capítulo
REPEAT
selecionar opções de repetição
TIME DISP.
selecionar opções de tempo de exibição
3
Use (0-9) para inserir configurações específicas.
4
Pressione 1 para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do
menu anterior.
Pressione OSD para sair.
Sintomas
O disco não é reproduzido
O aparelho não
responde ao controle
remoto
Solução
– Verifique se a etiqueta do disco está
voltada para cima.
– Limpe o disco.
– Verifique se o disco tem algum defeito
experimentando um outro.
– Aponte o controle remoto diretamente
para o sensor existente na parte frontal do
aparelho. Evite qualquer obstáculo que possa
interferir no trajeto do sinal.
Verifique ou substitua as baterias.
Imagem distorcida ou
em preto e branco com
disco DVD ou CD de vídeo
– Use somente discos formatados de acordo
com o televisor usado (PAL/NTSC).
Não há áudio na saída
digital
– Verifique as conexões digitais.
–Verifique no menu SETUP (CONFIGURAÇÃO) se
a saída digital está ativada.
O aparelho não
responde a todos os
comandos
– As operações não são aceitas pelo disco
– Consulte as instruções do disco.
O aparelho parece
aquecido
– Quando o aparelho estiver em uso por
longo tempo, a superfície ficará aquecida. Isso
é normal.
O ecrã escurece quando se
desliga a corrente CA
– A unidade está a poupar energia para garantir
um maior tempo de reprodução quando
alimentada por bateria. É uma situação
normal. Ajuste a luminosidade com a função
MONITOR.
Este aparelho está de acordo com as normas estabelecidas pela
Comunidade Europeia relativa a interferências de rádio.
ê‡ÒÔ‡Íӂ͇
4 OSD.......................ÇÍÎ. /‚˚ÍÎ. ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛
. ..........................á‡Ï‰ÎÂÌÌÓ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ
5 AUDIO ..................Ç˚·Ó flÁ˚͇ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl
ZOOM ...................ì‚Â΢ÂÌË ‚ˉÂÓËÁÓ·‡ÊÂÌËfl
6 A > B.....................ÑÎfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ„Ó ËÎË ÌÂÔÂ˚‚ÌÓ„Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ù‡„ÏÂÌÚÓ‚ ‚ ÔÓËÁ‚‰ÂÌËË
PLAY-MODE ........Ç˚·Ó ÔÓfl‰Í‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
7 0 - 9.......................ñËÙÓ‚‡fl Í·‚ˇÚÛ‡
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ ËÎË ‚˚ÔÓÎÌÂÌË „ÛÎËÓ‚ÓÍ
Ë ÓÔÂ‡ˆËÈ, Ì ÓÔËÒ‡ÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â,
ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌ˲ ÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡‰Ë‡ˆËË
ËÎË ‰Û„ËÏ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚflÏ.
# àÌÙ‡Í‡ÒÌ˚È ÔÓÚ
ÇÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÏ˚ ÙÓχÚ˚ ‰ËÒÍÓ‚
$ éÚÒÂÍ ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÂÍ
èÓÏËÏÓ ‰ËÒÍÓ‚ DVD-Video, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‚ÒÂı ‚ˉÂÓ
Ë ‡Û‰ËÓ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍÓ‚ (‚Íβ˜‡fl CDR, CDRW, DVD±R Ë DVD±RW).
! MENU...................éÚÓ·‡ÊÂÌË ÒÚ‡Ìˈ˚ MENU (åÖçû)
é·˘‡fl ËÌÙÓχˆËfl
èÓ‰„ÓÚӂ͇
é·‡˘ÂÌËÂ Ò ‰ËÒ͇ÏË
ùÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËÂ
èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Ë Á‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇*
èËÚ‡ÌË ‰‡ÌÌÓ„ÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ˜ÂÂÁ ‚ıÓ‰fl˘ËÈ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ
ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇, ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚È ‡‰‡ÔÚÂ ËÎË ÓÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓ„Ó ·ÎÓ͇.
• ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ıÓ‰ÌÓ ̇ÔflÊÂÌË ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
̇ÔflÊÂÌ˲ ‚ ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‡‰‡ÔÚÂ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Ë
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌ˚.
• ç ‰ÓÚ‡„Ë‚‡ÈÚÂÒ¸ ‰Ó ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ‚·ÊÌ˚ÏË Û͇ÏË ‚Ó ËÁ·ÂʇÌËÂ
ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.
• èË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË ‡‰‡ÔÚÂ‡ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl (Á‡ÊË„‡ÎÍË) ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ
‚ıÓ‰ÌÓ ̇ÔflÊÂÌË ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‚ ÒÂÚË
‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl.
• ÖÒÎË ‚˚ Ì ÒÓ·Ë‡ÂÚÂÒ¸ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ ‰ÎËÚÂθÌÓ ‚ÂÏfl, ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂ
‡‰‡ÔÚÂ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÓÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍË ËÎË ËÁ‚ÎÂÍËÚ ·‡Ú‡ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ.
• èË ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌËË ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ‰ÂÊËÚÂÒ¸ Á‡ ‚ËÎÍÛ. ç ÚflÌËÚ Á‡
¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl.
• ç ÔËÍÂÔÎflÈÚÂ Í ‰ËÒÍÛ ·Ûχ„Û ËÎË ÎÂÌÚÛ.
• ÑÂÊËÚ ‰ËÒÍ ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ÔflÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ ËÎË ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ̇„‚‡
• èÓÒΠ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ÔÓÏ¢‡ÈÚ ‰ËÒÍ ‚ „Ó
ÍÓÓ·ÍÛ.
• èË Ó˜ËÒÚÍ ÔÓÚË‡ÈÚ ‰ËÒÍ ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í
Í‡flÏ Ïfl„ÍÓÈ ˜ËÒÚÓÈ Ú̸͇˛ ·ÂÁ ‚ÓÒ‡.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó / ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
1 Ç˚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
• ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ‡ÁÓ·‡Ú¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó; ·ÁÂÌ˚ ÎÛ˜Ë ÓÔ‡ÒÌ˚ ‰Îfl „·Á. ã˛·ÓÂ
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ‰ÓÎÊÌÓ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚ÏË ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ÏË.
• ÖÒÎË ‚ÌÛÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÓԇ· ‚·„‡ ËÎË ÔÓÒÚÓÓÌÌË Ô‰ÏÂÚ˚, ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂ
‡‰‡ÔÚÂ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇.
• ëÚ‡‡ÈÚÂÒ¸ Ì ÓÌflÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì ÔÓ‰‚Â„‡Ú¸ Â„Ó ÒËθÌ˚Ï Û‰‡‡Ï - ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ
‚˚Á‚‡Ú¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË.
• è‡‚Ë· ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔË ÔÓÒÎۯ˂‡ÌËË: ÔÓÒÎۯ˂‡ÈÚ Á‚ÛÍ Ì‡ Ò‰ÌÂÏ ÛÓ‚ÌÂ
„ÓÏÍÓÒÚË; ÔÓÒÎۯ˂‡ÌË ̇ ‚˚ÒÓÍÓÏ ÛÓ‚Ì „ÓÏÍÓÒÚË ÏÓÊÂÚ ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓ
Ò͇Á‡Ú¸Òfl ̇ ‚‡¯ÂÏ ÒÎÛıÓ‚ÓÏ ‚ÓÒÔËflÚËË.
• LJÊÌÓ! äÓÏÔ‡ÌËfl (͇҇ÂÚÒfl ÏÓ‰ÂÎÂÈ, ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ Ò ÍÓÚÓ˚ÏË ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl
̇ۯÌËÍË): Philips „‡‡ÌÚËÛÂÚ, ˜ÚÓ ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÓË„Ë̇θÌÓÈ ÏÓ‰ÂÎË
̇ۯÌËÍÓ‚, ‚ıÓ‰fl˘ÂÈ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË ‡Û‰ËÓÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ÔÓÒΉÌËÂ
Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ̇‰ÎÂʇ˘Û˛ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Á‚Û͇ ‡Û‰ËÓÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ‚Â΢Ë̇
ÍÓÚÓÓÈ ÓÔ‰ÂÎflÂÚÒfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏË „ÛÎflÚË‚Ì˚ÏË Ó„‡Ì‡ÏË. èË
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Á‡ÏÂÌ˚ ̇ۯÌËÍÓ‚ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í ÓÁÌ˘ÌÓÏÛ
ÔÓ‰‡‚ˆÛ Ë Á‡Í‡Á‡Ú¸ ‡Ì‡Îӄ˘ÌÛ˛ ÏÓ‰Âθ ÓË„Ë̇θÌ˚ı ̇ۯÌËÍÓ‚ Philips.
• ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔË ‰‚ËÊÂÌËË: Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‚Ó ‚ÂÏfl ÂÁ‰˚ ̇ χ¯ËÌ ËÎË
‚ÂÎÓÒËÔ‰Â, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ‡‚‡ËË.
• ç ÔÓ‰‚Â„‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ˜ÂÁÏÂÌÓÏÛ Ì‡„Â‚Û ÓÚ Ì‡„‚‡ÚÂθÌ˚ı ÔË·ÓÓ‚ ËÎË
ÔflÏ˚ı ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ.
• чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì fl‚ÎflÂÚÒfl ‚Ó‰ÓÌÂÔÓÌˈ‡ÂÏ˚Ï; Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓ„ÛÊÂÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ‚Ó‰Û. èÓÔ‡‚¯‡fl ‚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
Á̇˜ËÚÂθÌÓÏÛ ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ Ë ʇ‚ÂÌ˲.
• ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÌË͇ÍËÏË ˜ËÒÚfl˘ËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË, ÒÓ‰Âʇ˘ËÏË ÒÔËÚ, ‡ÏÏˇÍ,
·ÂÌÁÓÎ ËÎË ‡·‡ÁË‚Ì˚ ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÔÓÒÍÓθÍÛ ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
• ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD!
èËϘ‡ÌËÂ: èË ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÏ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl „Ó
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÏÓÊÂÚ Ì‡„‚‡Ú¸Òfl. ùÚÓ ÌÓχθÌÓ.
é·‡˘ÂÌËÂ Ò Üä-‰ËÒÔÎÂÂÏ
✔ ÇçàåÄçàÖ!
• ÑÎfl ˆËÙÓ‚Ó„Ó ‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó ‡Û‰ËÓÒ˄̇·
ÏÓÊÌÓ Ú‡ÍÊ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ „ÌÂÁ‰Ó COAXIAL
• ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ó
ÜÂÎÚ˚È
é ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÒÓ‰ÂʇÚÒfl ÓÒÌÓ‚Ì˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ‡·ÓÚÂ Ò DVD
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ. ëΉÛÂÚ Û˜ÂÒÚ¸, ˜ÚÓ ÌÂÍÓÚÓ˚ DVD-‰ËÒÍË ÚÂ·Û˛Ú ÔË
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËË ÒÔˆˇθÌ˚ı ÓÔÂ‡ˆËÈ ËÎË ‰ÓÔÛÒ͇˛Ú ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ÚÓθÍÓ
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ËÁ ‚ÓÁÏÓÊÌ˚ı ÓÔÂ‡ˆËÈ. Ç Ú‡ÍËı ÒÎÛ˜‡flı ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ÏÓÊÂÚ ÌÂ
‡„ËÓ‚‡Ú¸ ̇ ‚Ò ÓÔÂ‡ˆËÓÌÌ˚ ÍÓχ̉˚. é·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í ËÌÒÚÛ͈ËflÏ,
ÒÓÔÓ‚Óʉ‡˛˘ËÏ Ú‡ÍÓÈ ‰ËÒÍ.
, ˝ÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÓÔÂ‡ˆËfl ÌÂ
äÓ„‰‡ ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Ë̉Ë͇ˆËfl
‡Á¯Â̇ ‰Îfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ËÎË ‰ËÒ͇.
ꇷÓÚ‡ Ò ÔÛθÚÓÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
• ÖÒÎË Ì Û͇Á‡ÌÓ ËÌÓÂ, ‚Ò ÓÔÂ‡ˆËË ÏÓÊÌÓ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔÛθڇ
Ñì. èÛÎ¸Ú Ñì ‚Ò„‰‡ ÒΉÛÂÚ Ì‡Ô‡‚ÎflÚ¸ ÔflÏÓ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ; ÔË
˝ÚÓÏ Ì‡ ÔÛÚË ËÌÙ‡Í‡ÒÌÓ„Ó ÎÛ˜‡ Ì ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÌË͇ÍËı ÔÂÔflÚÒÚ‚ËÈ.
• èË Ì‡Î˘ËË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Ëı Ú‡ÍÊÂ
ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸.
• LJ¯ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì ÒËÒÚÂÏÓÈ ËÌÚÛËÚË‚ÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËË ÔÓ
ÏÂÌ˛, ÔÓÁ‚ÓÎfl˛˘ÂÈ Î„ÍÓ ‚˚ıÓ‰ËÚ¸ ̇ ‡Á΢Ì˚ ̇ÒÚÓÈÍË Ë ÍÓχ̉˚.
• îÛÌ͈ËÓ̇θÌ˚ ÍÌÓÔÍË ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ‡ÍÚË‚‡ˆËË / ÓÚÍβ˜ÂÌËfl
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËÈ.
• ÑÎfl ÔÂÂÏ¢ÂÌËfl ÔÓ ÏÂÌ˛ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl 3, 4, 1, 2.
• ç‡ÊËχÈÚ OK ‰Îfl ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌËfl ‚˚·Ó‡.
á‡Ï‰ÎÂÌÌÓ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ
ç‡ÊËχfl > Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á, ÏÓÊÌÓ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔˆËË
Á‡Ï‰ÎÂÌÌÓ„Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl:
x1
1/2
x 5*
1/2 x ̇Á‡‰
x2
1/4
x 6*
1/4 x ̇Á‡‰
x3
1/8
x 7*
1/8 x ̇Á‡‰
x4
1/16
x 8*
1/16 x ̇Á‡‰
ÑÎfl ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌËfl Ó·˚˜ÌÓ„Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇ÊÏËÚ OK ËÎË 2.
* ÚÓθÍÓ ‰Îfl DVD-‰ËÒÍÓ‚
àÁÏÂÌÂÌË ÂÊËχ ‡Û‰ËÓ
ç‡ÊËχfl AUDIO,ÏÓÊÌÓ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÂ
ÓÔˆËË ‡Û‰ËÓ.
x 2 åÓÌÓ ‚ Ô‡‚ÓÏ Í‡Ì‡ÎÂ
x 4 ëÚÂÂÓ
ì‚Â΢ÂÌËÂ
îÛÌ͈Ëfl Û‚Â΢ÂÌËfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Û‚Â΢˂‡Ú¸ ‚ˉÂÓËÁÓ·‡ÊÂÌË Ë
‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ԇ̇‡ÏËÓ‚‡ÌË ۂÂ΢ÂÌÌÓ„Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl. ç‡ÊËχfl ZOOM,
ÏÓÊÌÓ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔˆËË Û‚Â΢ÂÌËfl:
2X
4X
1/3
Zoom x 2 3X
Zoom x 4 1/2
Zoom x 6 1/4
Ó·˚˜Ì˚È ‚ˉ
19.4 x 17.1 x 3.2 cm
0.86 kg / 1.89 lb
CC 9V 1.8A
0 - 50°C (32 ~ 122°F)
650nm
NTSC / PAL / AUTO
20Hz ~ 20KHz ± 1dB
≥ 85dB
≤ -80(1KHz)
≥ 85dB
≥ 80dB
Nível de saída: 2V ± 10%
10KΩ
1Vp - p ± 20%
75Ω
A PHILIPS reserva-se o direito de efetuar alterações de design e
especificação para aperfeiçoamento do produto sem aviso prévio.
Modificações não autorizadas pelo fabricante poderão anular a
autoridade dos usuários para operar este dispositivo.
Todos os direitos reservados.
ÑÎfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÓÔÚËχθÌÓÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ
ÏÂÌ˛ SETUP, ÔÓÁ‚ÓÎfl˛˘Â ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÚÓ˜ÌÛ˛ ÔÓ‰ÒÚÓÈÍÛ. Ç˚‰ÂÎËÚÂ
ÌÛÊÌ˚È ÔÛÌÍÚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ 3,4,1, 2 Ë Ì‡ÊÏËÚ OK.
1 ç‡ÊÏËÚ SETUP. éÚÓ·‡ÁËÚÒfl ÒÔËÒÓÍ ÙÛÌ͈ËÈ.
2 Ç˚‰ÂÎËÚ ÌÛÊÌ˚È ÔÛÌÍÚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ 3 4.
èÓÒΠ‚˚‰ÂÎÂÌËfl ÍÛÒÓÓÏ ‰‡ÌÌ˚ı ÓÔˆËÈ Ì‡ÊËχÈÚ OK, ˜ÚÓ·˚:
GENERAL SETUP
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl Ë ‰Û„Ë ÓÔˆËË
AUDIO SETUP
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË Á‚Û͇
PREFERENCES
‚˚·‡Ú¸ Ô‰ÔÓ˜ÚÂÌËfl ‰Îfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
PASSWORD SETUP
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË Ô‡ÓÎfl
3 ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÚÂÍÛ˘ÂÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË ËÎË ÔÂÂıÓ‰‡ ̇ Ô‰˚‰Û˘ËÈ ÛÓ‚Â̸
ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ 1.
4 ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ SETUP.
General Setup (é·˘‡fl ̇ÒÚÓÈ͇)
èÓÒΠ‚˚‰ÂÎÂÌËfl ÍÛÒÓÓÏ ‰‡ÌÌ˚ı ÓÔˆËÈ Ì‡ÊËχÈÚ OK, ˜ÚÓ·˚:
POWER
OFF
ON
POWER
OFF
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚
• èÂ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ Î˛·˚ı ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı
• èÓË„˚‚‡ÚÂθ ÏÓÊÌÓ ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ Í ÚÂ΂ËÁÓÛ ËÎË ÛÒËÎËÚÂβ ‰Îfl
̇„‚‡ÂÚÒfl.
• èË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË ‡‰‡ÔÚÂ‡ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl (Á‡ÊË„‡ÎÍË)
۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ıÓ‰ÌÓ ̇ÔflÊÂÌË ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó
ÚÓ͇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‚ ÒÂÚË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl.
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ ·‡Ú‡ÂÈÌÓ„Ó ÓÚÒÂ͇.
쉇ÎËÚ Á‡˘ËÚÌ˚È Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚È flÁ˚˜ÓÍ
(ÚÓθÍÓ ÔË ÔÂ‚ÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË).
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú 1 ÎËÚËÂ‚Û˛ 3-‚ÓθÚÓ‚Û˛ ·‡Ú‡²
ÚËÔ‡ CR2025, Á‡ÚÂÏ Á‡ÍÓÈÚ ÓÚÒÂÍ.
1
•
ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl ̇ ˝Í‡Ì ÔË
ÒÌËÊÂÌËË ÏÓ˘ÌÓÒÚË ·‡Ú‡ÂË.
ÔÓÒÏÓÚ‡ DVD-‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ‡Á‚ΘÂÌËÈ Ò Í‡‡ÓÍÂ.
ÚÓθÍÓ Ì‡ ·‡Ú‡² Ú‡ÍÓ„Ó Ê ËÎË ˝Í‚Ë‚‡ÎÂÌÚÌÓ„Ó ÚËÔ‡.
- çÂÔ‡‚ËθÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ·‡Ú‡ÂÈ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ûژ͠˝ÎÂÍÚÓÎËÚ‡;
˝ÚÓ ÔӂΘÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ ÔÓ‚ÂʉÂÌË ÓÚÒÂ͇ ËÎË ‚Á˚‚ ·‡Ú‡ÂÈ.
- ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ Ú˜ÂÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË, ‚˚̸Ú ËÁ ÌÂ„Ó ·‡Ú‡Âfl.
AV OUT
ç‡ÊÏËÚ AV IN/OUT ̇ Ô‡ÌÂÎË DVD-ÔÎÂÂ‡,
˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ A/V OUT
ÅÂÎ˚È
ä‡ÒÌ˚È
ÜÂÎÚ˚È
éÚÒÓ‰ËÌÂÌË ·‡Ú‡ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
1 Ç˚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
2 éÚÒÓ‰ËÌËÚ ‡‰‡ÔÚÂ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇.
AV IN
3 èÂ‚ÂÌËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‰ÌˢÂÏ ‚‚Âı.
ç‡ÊÏËÚ AV IN/OUT ̇ Ô‡ÌÂÎË DVD-ÔÎÂÂ‡,
˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ A/V IN (AUX) ÇïéÑ ÄìÑàé/ÇàÑÖé (ÑéèéãçàíÖãúçõâ).
4 ç‡ÊÏËÚ ̇ ÙËÍÒ‡ÚÓ ·‡Ú‡ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ➊.
éëíéêéÜçé!
- ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡: ‡ÁÏ¢‡ÈÚ Ëı ÓÒÚÓÓÊÌÓ.
- èË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ Á‡ÏÂÌ ·‡Ú‡ÂË ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚Á˚‚‡. á‡ÏÂÌflÈÚÂ
5 Ç˚‰‚Ë̸Ú ·‡Ú‡ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ
̇ ËÒÛÌÍ ➋ ➌.
*ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚ ·‡Ú‡ÂË Á‡flʇ˛ÚÒfl
Ó„‡Ì˘ÂÌÌÓ ˜ËÒÎÓ ‡Á, Ë, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ, ÒÓ
‚ÂÏÂÌÂÏ Ëı ÔÓÚ·ÛÂÚÒfl Á‡ÏÂÌËÚ¸. ëÓÍ
ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ÂË Ë ˜ËÒÎÓ ˆËÍÎÓ‚ Á‡fl‰ÍË
ÏÂÌfl˛ÚÒfl ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ËÌÚÂÌÒË‚ÌÓÒÚË
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl Ë Ì‡ÒÚÓÂÍ.
éÒÌÓ‚Ì˚ ÙÛÌ͈ËË
REAR VIEW
ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ‚˚Íβ˜‡ÈÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
✔ ÇçàåÄçàÖ!
ÅÂÎ˚È
ä‡ÒÌ˚È
ÜÂÎÚ˚È
Ó‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ
ñ‚ÂÚ
éÒÌÓ‚Ì˚ ÙÛÌ͈ËË
Video
ÜÂÎÚ˚Èl
Audio (΂˚È)
ÅÂÎ˚È
Audio (Ô‡‚˚È)
ä‡ÒÌ˚È
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‰ËÒÍÓ‚ MP3 /WMA
èÂÂıÓ‰ ̇ ‰Û„Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ/‰ÓÓÊÍÛ/‡Á‰ÂÎ
èÓÒΠ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ‚ÒÚ‡‚ÍË ‰ËÒ͇ Ë Á‡Í˚ÚËfl ‰‚Âˆ˚
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË. ç‡ ˝Í‡Ì ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl ÚËÔ
Á‡„ÛÊÂÌÌÓ„Ó ‰ËÒ͇.
Ç‡Ï ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ô‰ÎÓÊÂÌÓ ‚˚·‡Ú¸ ÔÛÌÍÚ ‚ ÏÂÌ˛ ‰ËÒ͇.
Ç˚‰ÂÎËÚ ÌÛÊÌ˚È ÔÛÌÍÚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ 3, 4, 1, 2 Ë Ì‡ÊÏËÚ OK.
èËϘ‡ÌËÂ: èÓÒÍÓθÍÛ ÙËθÏ˚ ̇ DVD-‰ËÒ͇ı Ó·˚˜ÌÓ ‚˚ıÓ‰flÚ ‚ ‡ÁÌ˚ı
„ËÓ̇ı ÏË‡ Ì ӉÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ, ‚Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎË Ë ÌÂÍÓÚÓ˚ ‰ËÒÍË
ËÏÂ˛Ú ÍÓ‰˚ „ËÓ̇. èË Á‡„ÛÁÍ ‰ËÒ͇ Ò ÍÓ‰ÓÏ „ËÓ̇, ÓÚ΢Ì˚Ï ÓÚ ÍÓ‰‡
„ËÓ̇ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ۂ‰ÓÏÎÂÌËÂ Ó ÌÂÒÓ‚Ô‡‰ÂÌËË
ÍÓ‰Ó‚. ÑËÒÍ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl Ì ·Û‰ÂÚ Ë ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ‚˚„ÛÁÍÂ.
ÑÎfl ‰ËÒÍÓ‚ MP3 / WMA Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌ˚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÙÛÌ͈ËË
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl. èÓ‰Ó·Ì ÒÏ. ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ‡Á‰Â·ı
ê„ÛÎËӂ͇ „ÓÏÍÓÒÚË, ÔÓÔÛÒÍ ‰ÓÓÊÂÍ, ÔÓËÒÍ, ÔÓ‚ÚÓ, ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ
‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ Ë Ú.Ô.
Ç˚‰ÂÎËÚ ÌÛÊÌÛ˛ ÏÛÁ˚͇θÌÛ˛ Ô‡ÔÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ 3, 4, 1, 2.
ç‡ÊÏËÚ OK ‰Îfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ‰ÓÓÊÍË.
ÖÒÎË Ì‡ ‰ËÒÍ Á‡ÔËÒ‡ÌÓ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÔÓËÁ‚‰ÂÌËÈ ËÎË ‰ÓÓÊÂÍ, ÔÂÂıÓ‰ ̇
‰Û„Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ/‰ÓÓÊÍÛ/ ‡Á‰ÂÎ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ:
ᇄÛÁ͇ ‰ËÒÍÓ‚ Ë ‚Íβ˜ÂÌËÂ
• Philips Ô‰ocÚ‡‚ÔfleÚ ‚aÏ „ËcÚpaˆËoÌÌ˚È ko‰ DivX VOD(‚ˉeo Ôo
Úpe·o‚aÌ˲), koÚop˚È ÔÓÁ‚ÓÎfleÚ ·‡Ú¸ ̇ÔpÓkaÚ Ë ÔÓkÛÔaÚ¸
‚ˉeoÏaÚepËaÎ˚ ˜epeÁ ÒÎÛÊ·Û DivX VOD. èÓ‰Ó·ÌÓÒÚË ÒÏ. ̇ Ò‡ÈÚÂ
www.divx.com/vod.
• Ç˚·op DivX VOD(‚ˉÂÓ ÔÓ Ú·ӂ‡Ì˲) ‚ ÏÂÌ˛ SETUP(ìÒÚ‡Ìӂ͇).
• èÓfl‚ËÚÒfl „ËÒÚ‡ˆËÓÌÌ˚È ÍÓ‰.
• àÒÔÓθÁÛÈÚe „ËÒÚ‡ˆËÓÌÌ˚È ÍÓ‰ ‰Îfl Ôpokata ËÎË ÔokÛÔkË
‚ˉeoÏaÚepËaÎo‚ ˜epeÁ ÒÎÛÊ·Û DivX VOD www.divx.com/vod.
ëΉÛfl ËÌÒÚÛ͈ËflÏ, Á‡„ÛÁËÚ ‚ˉÂÓχÚÂˇΠ̇ ‰ËÒÍ CD-R ‰Îfl
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠDVD.
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ OPEN ‰Îfl ÓÚÍ˚ÚËfl ‰‚Âˆ˚ ‰ËÒ͇.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‚˚·‡ÌÌ˚È ‰ËÒÍ ˝ÚËÍÂÚÍÓÈ ‚‚Âı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒÎÂ Ë ‰‚ÛÒÚÓÓÌÌËÈ
DVD-‰ËÒÍ). ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÓÌ Ô‡‚ËθÌÓ ‚Ó¯ÂÎ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÂ
ÓÚ‚ÂÒÚËÂ.
3 åfl„ÍÓ Ì‡ÊÏËÚ ‰Îfl Á‡Í˚ÚËfl ‰‚Âˆ˚.
4 ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ÔÂÂÏÂÒÚËÚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ ON.
✔ ÇçàåÄçàÖ!
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‡Û‰ËÓ ËÎË ‚ˉÂÓ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒ͇
• èÓÒΠ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ‚ÒÚ‡‚ÍË ‰ËÒ͇ Ë Á‡Í˚ÚËfl ‰‚Âˆ˚ ̇
˝Í‡Ì ÓÚÓ·‡ÁËÚÒfl ÚËÔ Á‡„ÛÊÂÌÌÓ„Ó ‰ËÒ͇, ‡ Ú‡ÍÊ ËÌÙÓχˆËfl Ó Â„Ó
ÒÓ‰ÂÊËÏÓÏ. ç‡ÊÏËÚ 2 ‰Îfl ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl.
• èË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËË VCD-‰ËÒ͇ Ò MTV/͇‡ÓÍ ̇ÊÏËÚ ˆËÙÓ‚˚Â
ÍÌÓÔÍË (0~9) ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ÊÏËÚ 2 ËÎË OK ‰Îfl
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ‰ÓÓÊÍË. ç‡ÊÏËÚ RETURN (‚ÓÁ‚‡˘ÂÌËÂ) ‰Îfl
‚ÓÁ‚‡˘ÂÌËfl ‚ ÏÂÌ˛ ‚˚·Ó‡.
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‰ËÒ͇ DivX®
®
®
®
✔ ÇçàåÄçàÖ!
ÇÓ ‚ÂÏfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ÒÎ˚¯ÂÌ Ó·˚˜Ì˚È ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËÈ ¯ÛÏ.
®
Bce ‚ˉeoÙaÈj˚, Áa„ÛÊeÌÌ˚e c DivX VOD, ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl
ÚÓθÍÓ Ì‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠDVD.
éÒÌÓ‚Ì˚ ÙÛÌ͈ËË
éÚÍβ˜ÂÌË Á‚Û͇
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MUTE Ó‰ËÌ ‡Á ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl
Á‚Û͇ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl.
ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl Á‚Û͇ ÒÌÓ‚‡ ̇ÊÏËÚ MUTE.
èÓ‚ÚÓ
ç‡ÊËχfl REPEAT, ÏÓÊÌÓ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÂ
ÓÔˆËË ÔÓ‚ÚÓ‡:
x1
x2
x3
x4
®
éÔÂ‡ˆËË Ò DVD-‰ËÒÍÓÏ éÔÂ‡ˆËË Ò VCD-‰ËÒÍÓÏ
ÔÓ‚ÚÓ ‡Á‰Â·
ÔÓ‚ÚÓ ‰ÓÓÊÍË
ÔÓ‚ÚÓ ÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ÔÓ‚ÚÓ ‚ÒÂ„Ó ‰ËÒ͇
ÔÓ‚ÚÓ ‚ÒÂ„Ó ‰ËÒ͇
ÓÚÏÂ̇ ÔÓ‚ÚÓ‡
ÓÚÏÂ̇ ÔÓ‚ÚÓ‡
Preferences (è‰ÔÓ˜ÚÂÌËfl)
èÓÒΠ‚˚‰ÂÎÂÌËfl ÍÛÒÓÓÏ ‰‡ÌÌ˚ı ÓÔˆËÈ Ì‡ÊËχÈÚ OK, ˜ÚÓ·˚:
AUDIO
‚˚·‡Ú¸ flÁ˚Í Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl;
SUBTITLE
‚˚·‡Ú¸ flÁ˚Í ÒÛ·ÚËÚÓ‚;
DISC MENU
‚˚·‡Ú¸ flÁ˚Í ÏÂÌ˛ ‰ËÒ͇;
PARENTAL
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË Ó‰ËÚÂθÒÍÓ„Ó ÍÓÌÚÓÎfl.
DivX VOD
‚˚‚Ó‰ DivX ID ‰Îfl VOD (‚ˉÂÓ ÔÓ Ú·ӂ‡Ì˲)
ùçÖêÉéëÅÖêÖÉÄûôàâ ‚Íβ˜ËÚ ˝ÌÂ„ÓÒ·Â„‡˛˘ËÈ ÂÊËÏ ÔË
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËË Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡
DEFAULT
ÇÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌË ̇ÒÚÓÂÍ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl
TV TYPE
‚˚·‡Ú¸ Òڇ̉‡Ú ‚ˉÂÓÒ˄̇· ‚̯̄Ó
ÚÂ΂ËÁÓ‡;
OSD LANG
‚˚·‡Ú¸ flÁ˚Í ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛;
ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÚÂÍÛ˘ÂÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË ËÎË ÔÂÂıÓ‰‡ ̇ Ô‰˚‰Û˘ËÈ ÛÓ‚Â̸
ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ 1.
èËϘ‡ÌËÂ:éÔˆËË Ó‰ËÚÂθÒÍÓ„Ó ÍÓÌÚÓÎfl ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ ÚÓθÍÓ ÔË
ÓÚÍβ˜ÂÌËË ÂÊËχ Ô‡ÓÎfl.
SPDIF
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË ˆËÙÓ‚Ó„Ó Á‚Û͇;
Password Setup (ç‡ÒÚÓÈ͇ Ô‡ÓÎfl)
CAPTIONS
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË ÚËÚÓ‚;
SCREEN SAVER
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË ˝Í‡ÌÌÓÈ Á‡ÒÚ‡‚ÍË
èÓÒΠ‚˚‰ÂÎÂÌËfl ÍÛÒÓÓÏ ‰‡ÌÌ˚ı ÓÔˆËÈ Ì‡ÊËχÈÚ OK, ˜ÚÓ·˚:
PW MODE
PASSWORD
‚Íβ˜ËÚ¸ / ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ԇÓÎfl
ËÁÏÂÌËÚ¸ ÒÛ˘ÂÒÚ‚Û˛˘ËÈ Ô‡Óθ (ÔÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲: 99999)
ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÚÂÍÛ˘ÂÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË ËÎË ÔÂÂıÓ‰‡ ̇ Ô‰˚‰Û˘ËÈ ÛÓ‚Â̸
ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ 1.
èËϘ‡ÌËÂ: ÖÒÎË Ì Û͇Á‡ÌÓ ËÌÓÂ, ‚Ò ÓÔËÒ‡ÌÌ˚ ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl
Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
éëíéêéÜçé!
á‡Ô¢‡ÂÚÒfl ÔÓ‰‚Â„‡Ú¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ‚Ó‰˚. çÂ
ÔÓÏ¢‡ÈÚ ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ô‰ÏÂÚ˚, Ô‰ÒÚ‡‚Îfl˛˘Ë ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸
(̇ÔËÏÂ, ÒÓÒÛ‰˚ Ò ÊˉÍÓÒÚflÏË, Á‡ÊÊÂÌÌ˚ ҂˜Ë).
èÓÒΠÔÓfl‚ÎÂÌËfl ̇ ˝Í‡Ì ; 2 ̇ÊËχÈÚ ; ‰Îfl ÔÓ͇‰Ó‚Ó„Ó
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl. ÑÎfl ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌËfl Ó·˚˜ÌÓ„Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇ÊÏËÚ OK.
èÓËÒÍ
ç‡ÊËχfl K. , ÏÓÊÌÓ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔˆËË ÔÓËÒ͇ ‚ÔÂ‰:
ç‡ÊËχfl J , ÏÓÊÌÓ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔˆËË ÔÓËÒ͇ ̇Á‡‰:
J
K.
2 X ̇Á‡‰
2 X ‚ÔÂ‰
4 X ̇Á‡‰
4 X ‚ÔÂ‰
8 X ̇Á‡‰
8 X ‚ÔÂ‰
16 X ̇Á‡‰
16 X ‚ÔÂ‰
32 X ̇Á‡‰
32 X ‚ÔÂ‰
Ó·˚˜Ì‡fl ÒÍÓÓÒÚ¸
Ó·˚˜Ì‡fl ÒÍÓÓÒÚ¸
ÑÎfl ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌËfl Ó·˚˜ÌÓ„Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇ÊÏËÚ OK ËÎË 2.
éÔÂ‡ˆËË ‚ ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛
ëÔˆˇθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË DVD-‰ËÒÍÓ‚
x1
Shuffle (ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‚ ËÁÏÂÌÂÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ)
x2
Random (ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ)
x3
Program (ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚)
ÑÎfl ‚‚Ó‰‡ ÍÓÌÍÂÚÌ˚ı ̇ÒÚÓÂÍ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË (0-9) Ë OK.
åÂÌ˛ ‰ËÒ͇
2
ç‡ÊÏËÚ MENU. Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÏÂÌ˛ ÒÂ‰Ë ÔÓ˜Â„Ó ÏÓ„ÛÚ
ÓÚÓ·‡Ê‡Ú¸Òfl Û„Î˚ ͇ÏÂ˚, flÁ˚ÍË Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl
Ë ÓÔˆËË ÒÛ·ÚËÚÓ‚, ‡ Ú‡ÍÊ ‡Á‰ÂÎ˚ ÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl.
ê„ÛÎËӂ͇ „ÓÏÍÓÒÚË
ì„ÓΠ͇ÏÂ˚
• ç‡ÊËχÈÚ + / − ç‡ ÔÛθÚ Ñì Û‚Â΢ÂÌËfl ËÎË
ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚ¸ ËÎË .
ÖÒÎË Ì‡ ‰ËÒÍ ÒÓ‰ÂʇÚÒfl ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌ˚ Á‡ÔËÒË,
‚˚ÔÓÎÌÂÌÌ˚ ÔÓ‰ ‡Á΢Ì˚ÏË Û„Î‡ÏË Í‡ÏÂ˚, ÔÓfl‚ËÚÒfl
Ë̉Ë͇ˆËfl ۄ·, ‚ ÍÓÚÓÓÈ ·Û‰ÂÚ Û͇Á‡ÌÓ ˜ËÒÎÓ
‰ÓÒÚÛÔÌ˚ı Û„ÎÓ‚ Ë Û„ÓÎ ÚÂÍÛ˘Â„Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl. á‡ÚÂÏ
ÏÓÊÌÓ ·Û‰ÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸ Û„ÓΠ͇ÏÂ˚ ÔÓ Ò‚ÓÂÏÛ Ê·Ì˲.
ç‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ ANGLE ‰Ó ÔÂÂıÓ‰‡ ̇ ÌÛÊÌ˚È Û„ÓÎ
ÔÓÒÏÓÚ‡.
ÑÎfl ‚ÓÁ‚‡Ú‡ Í Ó·˚˜ÌÓÏÛ Û„ÎÛ ÔÓÒÏÓÚ‡ ̇ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ
ANGLE, ÔÓ͇ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, Ò‚flÁ‡ÌÌÓÂ Ò Û„Î‡Ï, Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ò ˝Í‡Ì‡.
èÓÒΠ‚˚‰ÂÎÂÌËfl ÍÛÒÓÓÏ ‰‡ÌÌ˚ı ÓÔˆËÈ Ì‡ÊËχÈÚ OK, ˜ÚÓ·˚:
FILE
ǂ‰ËÚ ÌÓÏÂ ÌÛÊÌÓ„Ó Ù‡È·
TITLE
‚‚ÂÒÚË ÌÓÏÂ ÌÛÊÌÓ„Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
CHAPTER
‚‚ÂÒÚË ÌÓÏÂ ÌÛÊÌÓ„Ó ‡Á‰Â·
AUDIO
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË Á‚Û͇
SUBTITLE
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË ÒÛ·ÚËÚÓ‚
ANGLE
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË Û„Î‡ ͇ÏÂ˚
ÇÂÏfl هȷ
ǂ‰ËÚ ̇˜‡ÎÓ ‚ÂÏÂÌË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl هȷ
TT TIME
‚‚ÂÒÚË Ì‡˜‡Î¸ÌÛ˛ ÚÓ˜ÍÛ ‚ÂÏÂÌË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
ÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
CH TIME
‚‚ÂÒÚË Ì‡˜‡Î¸ÌÛ˛ ÚÓ˜ÍÛ ‚ÂÏÂÌË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
‡Á‰Â·
REPEAT
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË ÔÓ‚ÚÓ‡
TIME DISP
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË ÓÚÓ·‡ÊÂÌËfl ‚ÂÏÂÌË
ç‡ÊËχfl PLAY-MODE, ÏÓÊÌÓ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÂ
ÓÔˆËË ÔÓfl‰Í‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl:
• ‚ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ Ì‡ Ô‡‚ÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
ËÁ‰ÂÎËfl.
Monitor (̇ ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â)
ç‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ MONITOR Ë ËÒÔÓθÁÛÈÚ 1 / 2,
˜ÚÓ·˚ ̇ÒÚÓËÚ¸ flÍÓÒÚ¸, ˆ‚ÂÚ Ë ÂÊËÏ ˝Í‡Ì‡
(Ó·˚˜Ì˚È ËÎË ÔÓÎÌÓ˝Í‡ÌÌ˚È).
ëÏÂ̇ flÁ˚͇
ç‡ÊÏËÚ LANGUAGE. ÖÒÎË Ì‡ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌÌÓÏ ‰ËÒÍÂ
Á‡ÔËÒ‡Ì˚ ‡Á΢Ì˚ flÁ˚ÍË, Ëı ÓÔˆËË ÔÓfl‚flÚÒfl ̇
˝Í‡ÌÂ. ç‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ LANGUAGE ‰Ó ÔÂÂıÓ‰‡ ̇
ÌÛÊÌ˚È flÁ˚Í.
ëÛ·ÚËÚ˚
ç‡ÊÏËÚ SUBTITLES. ÖÒÎË Ì‡ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌÌÓÏ ‰ËÒÍÂ
Á‡ÔËÒ‡Ì˚
‡Á΢Ì˚ ÓÔˆËË ÒÛ·ÚËÚÓ‚, ÓÌË ÔÓfl‚flÚÒfl ̇ ˝Í‡ÌÂ.
ç‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ SUBTITLES ‰Ó ÔÂÂıÓ‰‡ ̇
ÌÛÊÌÛ˛ ÓÔˆË˛ ÒÛ·ÚËÚÓ‚.
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂÔÓ·‰ÓÍ
èË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËË ÌÂÔÓ·‰ÓÍ ‚ ‡·ÓÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‰ËÒÍÓ‚ DVD-Video
Ò̇˜‡Î‡ ÔÓÒÏÓÚËÚ ‰‡ÌÌ˚È ÍÓÌÚÓθÌ˚È ÒÔËÒÓÍ. ÇÓÁÏÓÊÌÓ, ‚˚ ˜ÚÓ-ÎË·Ó
ÛÔÛÒÚËÎË ÔË ‡·ÓÚÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÂÚÎÂÏ.
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ:
çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ Ò‡ÔÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ ÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
ÒËÒÚÂÏÛ; ˝ÚÓ Ò‰Â·ÂÚ „‡‡ÌÚ˲ ̉ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌÓÈ.
Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌÂËÒÔp‡‚ÌÓÒÚË ÔÂp‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·p‡ÚËÚ¸Òfl ‚ pÂÏÓÌÚÌÛ˛
χÒÚÂpÒÍÛ˛, ÔpÓ‚Âp¸Ú Ôp˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï ÌÂ
Û‰‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚp‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔp‡‚ÌÓÒÚ¸, ÔpÓÍÓÌÒÛθÚËpÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ
‰ËÎÂpÓÏ ËÎË pÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂpÒÍÓÈ.
èÓ·ÎÂχ
ê¯ÂÌËÂ
ç ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÔËÚ‡ÌËÂ
–èÓ‚Â¸Ú Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl Ó·ÂËı ‚ËÎÓÍ
¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡ÌËfl.
–èÓ‚Â¸Ú ̇΢ˠ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ‚ ÒÂÚ‚ÓÈ
ÓÁÂÚÍÂ, ÔÓ‰Íβ˜Ë‚ Í ÌÂÈ ‰Û„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
–èÓ‚Â¸Ú Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ‚ÒÚ‡‚ÍË ·‡Ú‡ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇.
–èÓ‚Â¸Ú Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ‡‰‡ÔÚÂ‡.
àÁÓ·‡ÊÂÌË ËÒ͇ÊÂÌÓ
®
‚˚·‡Ú¸ ÙÓÏ‡Ú ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl;
ç‡ÊËχfl ; , ÏÓÊÌÓ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔˆËË
ÒÚÓÔ-͇‰‡ Ë ÔÓ͇‰Ó‚Ó„Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl:
;x1
è‡ÛÁ‡ / ëÚÓÔ-͇‰
;x2
ç‡ ˝Í‡Ì ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl ;2
èÓÏËÏÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÍÌÓÔÓÍ ÔÛθڇ Ñì, ÏÓÊÌÓ Ú‡ÍÊ ÏÂÌflÚ¸ ÓÔˆËË
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ‰ËÒ͇ ‚ ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛.
êÂÊËÏ˚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
éÔÂ‡ˆËË ‚ ÏÂÌ˛ SETUP (çÄëíêéâäÄ)
èÓÒΠ‚˚‰ÂÎÂÌËfl ÍÛÒÓÓÏ ‰‡ÌÌ˚ı ÓÔˆËÈ Ì‡ÊËχÈÚ OK, ˜ÚÓ·˚:
SPEAKER SETUP
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË ‰Ë̇ÏËÍÓ‚;
DOLBY DIGITAL SETUP
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË Á‚Û͇ dolby;
CHANNEL EQUALIZER
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË ˝Í‚‡Î‡ÈÁÂ‡;
3D PROCESSING
‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆËË Ó·˙ÂÏÌÓ„Ó Á‚Û͇
ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÚÂÍÛ˘ÂÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË ËÎË ÔÂÂıÓ‰‡ ̇ Ô‰˚‰Û˘ËÈ ÛÓ‚Â̸
ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ 1.
ëÚÓÔ-͇‰ Ë ÔÓ͇‰Ó‚Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ
Ç˚‰ÂÎËÚ ÌÛÊÌÛ˛ Ô‡ÔÍÛ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ 3, 4, 1, 2.
ç‡ÊÏËÚ OK.
Ç ÔÓÎÌÓ˝Í‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ ÓÚÓ·‡Ê‡˛ÚÒfl ÓÒڇθÌ˚Â
Ù‡ÈÎ˚ JPEG, ̇ıÓ‰fl˘ËÂÒfl ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÈ Ô‡ÔÍÂ.
• ÑÎfl ÔÓ‚ÓÓÚ‡ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ 1, 2.
• ÑÎfl ÔÓ‚ÓÓÚ‡ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ ‚‚Âı Ë ‚ÌËÁ ËÒÔÓθÁÛÈÚ 3.
• ÑÎfl ÔÓ‚ÓÓÚ‡ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ ‚Ô‡‚Ó Ë ‚ÎÂ‚Ó ËÒÔθÁÛÈÚ 4.
• ÑÎfl ‚Á‚‡Ú‡ ‚ ˝Í‡Ì Ô‡ÔÍË ‚Ó ‚ÂÏfl ‰ÂÏÓÌÒÚ‡ˆËË Ò·ȉӂ ̇ÊÏËÚÂ
MENU((åÖçû).
• ÑÎfl ÔÂÂıÓ‰‡ Í ÔÓÒÏÓÚÛ „ÛÔÔ Ì‡ÊÏËÚ 9.
• ÑÎfl ‚˚‰ÂÎÂÌËfl ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ‰Îfl Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó ÔÓÒÏÓÚ‡ Ë
‰ÓÒÚÛÔ‡ Í ÙÛÌ͈ËflÏ ˝Í‡ÌÌÓ„Ó ÏÂÌ˛ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ 3, 4, 1, 2.
èÓ‚Â͇ ÒÓ‰ÂÊËÏÓ„Ó ‰ËÒÍÓ‚ DVD-Video: ÏÂÌ˛.
åÂÌ˛ ‚˚·Ó‡ ÔÓËÁ‚‰ÂÌËÈ Ë ‡Á‰ÂÎÓ‚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Á‡ÔËÒ‡Ì˚ ̇ ‰ËÒÍÂ.
îÛÌ͈Ëfl ÏÂÌ˛ DVD-‰ËÒ͇ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ÔÛÌÍÚ˚ ‚ ˝ÚËı ÏÂÌ˛.
ç‡ÊÏËÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ˆËÙÓ‚Û˛ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË ‚˚‰ÂÎËÚ ÌÛÊÌ˚È ÔÛÌÍÚ
Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ 3, 4, 1, 2 Ë Ì‡ÊÏËÚ OK.
• ֢ ‡Á ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ [A-Ç] ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÍÓ̘ÌÓÈ
ÚӘ͠ÔÓ‚ÚÓ‡.
ç‡ ‰ËÒÔΠÓÚÓ·‡ÁËÚÒfl Ë̉Ë͇ˆËfl
AÇ Ë Ì‡˜ÌÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓÂ
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ù‡„ÏÂÌÚÓ‚.
Audio setup (ç‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇)
• ÇÓ ‚ÂÏfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Í‡ÚÍÓ Ì‡ÊÏËÚ §
‰Îfl ‚˚·Ó‡ ÒÎÂ‰Û˛˘Â„Ó
ÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl/‰ÓÓÊÍË/‡Á‰Â·.
• ÇÓ ‚ÂÏfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Í‡ÚÍÓ Ì‡ÊÏËÚ J(
‰Îfl ‚˚·Ó‡ Ô‰˚‰Û˘Â„Ó
ÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl/‰ÓÓÊÍË/‡Á‰Â·.
• ÑÎfl ÔÂÂıÓ‰‡ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ì‡ ÌÛÊÌÓ ÔÓË Á‚‰ÂÌË / ‰ÓÓÊÍÛ /
‡Á‰ÂÎ ‚‚‰ËÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÌÓÏÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ˆËÙÓ‚˚ı ÍÌÓÔÓÍ (0-9)
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‰ËÒÍÓ‚ JPEG
éÒÌÓ‚Ì˚ ÙÛÌ͈ËË
èÓ‚ÚÓ A > B
ÑÎfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ„Ó ËÎË ÌÂÔÂ˚‚ÌÓ„Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ù‡„ÏÂÌÚÓ‚ ‚ ÔÓËÁ‚‰ÂÌËË:
• Ç ‚˚·‡ÌÌÓÈ Ì‡˜‡Î¸ÌÓÈ ÚӘ͠ÔÓ‚ÚÓ‡ ̇ÊÏËÚÂ
ÍÌÓÔÍÛ [A-Ç].
ç‡ ˝Í‡Ì ÓÚÓ·‡ÁËÚÒfl Ë̉Ë͇ˆËfl
A.
✔ ÇçàåÄçàÖ!
î‡ÈÎ˚ WMA, Á‡˘Ë˘ÂÌÌ˚ ‡‚ÚÓÒÍËÏ Ô‡‚ÓÏ, ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÌÂθÁfl.
– èÓ‚Â¸ÚÂ, ÌÂÚ ÎË Ì‡ ‡·Ó˜ÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË
‰ËÒ͇ ÓÚÔ˜‡ÚÍÓ‚ ԇθˆÂ‚; ÔÓÚËÚ ‰ËÒÍ
Ïfl„ÍÓÈ Ú̸͇˛ ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í Í‡flÏ.
– àÌÓ„‰‡ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ·˚‚‡ÂÚ ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌÓ
ËÒÍÊÂÌÓ. ùÚÓ Ì fl‚ÎflÂÚÒfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸˛.
èÓÎÌÓÒÚ¸˛ ËÒ͇ÊÂÌÌÓ –ÇÓÁÏÓÊÌÓ, ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ÙÓχÚ
ËÁÓ·‡ÊÂÌË /ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ‚ˉÂÓÒ˄̇· NTSC/PAL. ìÒÚ‡Ìӂ͇
ˆ‚ÂÚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ̇
ÙÓχڇ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ ‰ÓÎÊ̇.
˝Í‡Ì ÚÂ΂ËÁÓ‡
çÂÚ Á‚Û͇
– èÓ‚Â¸Ú ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‰Îfl ‡Û‰ËÓ. èË
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÛÒËÎËÚÂÎfl HiFi ÔÓÔÓ·ÛÈÚÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‰Û„ÓÈ ËÒÚÓ˜ÌËÍ Á‚Û͇.
ÑËÒÍ Ì ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl– ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‰ËÒÍ Á‡„ÛÊÂÌ ˝ÚËÍÂÚÍÓÈ ‚‚Âı.
– é˜ËÒÚËÚ ‰ËÒÍ.
– èÓ‚Â¸ÚÂ, Ì fl‚ÎflÂÚÒfl ÎË ‰‡ÌÌ˚È ‰ËÒÍ ‰ÂÙÂÍÚÌ˚Ï,
ÔÓÔÓ·Ó‚‡‚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚ÂÒÚË ‰Û„ÓÈ ‰ËÒÍ.
èÓË„˚‚‡ÚÂθ ÌÂ
‡„ËÛÂÚ Ì‡ ÍÓχ̉˚
ÔÛθڇ Ñì
– ç‡Ô‡‚¸Ú ÔÛÎ¸Ú Ñì ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ì‡
‰‡Ú˜ËÍ Ì‡ ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl.
ìÒÚ‡ÌËÚ ‚Ò ÔÂÔflÚÒÚ‚Ëfl, ÍÓÚÓ˚Â
̇ıÓ‰flÚÒfl ̇ ÔÛÚË Ò˄̇·. é·ÒΉÛÈÚÂ
·‡Ú‡ÂË Ë ÔË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Á‡ÏÂÌËÚ Ëı.
DISPOSAL OF YOUR OLD PRODUCT
éÒÌÓ‚Ì˚ ÙÛÌ͈ËË
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË DVD-‰ËÒ͇
TV DISPLAY
ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÚÂÍÛ˘ÂÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË ËÎË ÔÂÂıÓ‰‡ ̇ Ô‰˚‰Û˘ËÈ ÛÓ‚Â̸
ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ 1
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË Û „ÌÂÁ‰Û PHONE 1 ËÎË
PHONE 2 ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
ON
ÑÎfl ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl flÁ˚ÍÓÏ ÔÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲ fl‚ÎflÂÚÒfl
‡Ì„ÎËÈÒÍËÈ. Ç Í‡˜ÂÒÚ‚Â flÁ˚͇ ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ÏÓÊÌÓ
‚˚·‡Ú¸ ‡Ì„ÎËÈÒÍËÈ, Ù‡ÌˆÛÁÒÍËÈ, ËÒÔ‡ÌÒÍËÈ, ÌÂψÍËÈ, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÛÔÓ˘ÂÌÌ˚È ËÎË Ú‡‰ËˆËÓÌÌ˚È ÍËÚ‡ÈÒÍËÈ.
ëÚ‡Ì˚
ÑÓÒÚÛÔÌ˚ flÁ˚ÍË ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛
Ö‚ÓÔ‡
‡Ì„ÎËÈÒÍËÈ, Ù‡ÌˆÛÁÒÍËÈ, ËÒÔ‡ÌÒÍËÈ, ÌÂψÍËÈ
ÄÏÂË͇
‡Ì„ÎËÈÒÍËÈ, Ù‡ÌˆÛÁÒÍËÈ, ËÒÔ‡ÌÒÍËÈ
ÄÁˇÚÒÍӇ̄ÎËÈÒÍËÈ, ÍËÚ‡ÈÒÍËÈ (Ú‡‰ËˆËÓÌÌÓ ÔËÒ¸ÏÓ),
ÚËıÓÓ͇ÌÒÍËÈ „ËÓÌ
ÍËÚ‡ÈÒÍËÈ (ÛÔÓ˘ÂÌÌÓ ÔËÒ¸ÏÓ)
1 ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ÔÂÂÏÂÒÚËÚÂ
‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ON.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ SET UP ‰Îfl ‚˚ÁÓ‚‡ ÏÂÌ˛
̇ÒÚÓÈÍË.
3 Ç˚·ÂËÚ GENERAL SETUP
(éÅôÄü çÄëíêéâäÄ) Ë Ì‡ÊÏËÚ OK.
4 Ç˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓÍÛÚÍÛ Ë ‚˚·ÂËÚ ÔÛÌÍÚ OSD
LANG (üáõä åÖçû), Á‡ÚÂÏ Ì‡ÊÏËÚ 2 ‰Îfl
‚˚·Ó‡ flÁ˚͇ ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛.
5 Ç˚·ÂËÚ ÌÛÊÌ˚È flÁ˚Í Ë Ì‡ÊÏËÚ OK.
éÔÂ‡ˆËË ‚ ÏÂÌ˛ SETUP (çÄëíêéâäÄ)
DADOS TÉCNICOS
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ̇ۯÌËÍÓ‚
• ÇÓ ‚ÂÏfl Á‡fl‰ÍË ·‡Ú‡ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ó·˚˜ÌÓ
✔ ÇçàåÄçàÖ!
FRONT VIEW
ÇÍβ˜ÂÌË ̇ÒÚÓÈÍË flÁ˚͇ ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛
éÒÌÓ‚Ì˚ ÙÛÌ͈ËË
Zoom x 1
Zoom x 3
Zoom x 5
Zoom x 7
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ‡‰‡ÔÚÂ‡
éÒÌÓ‚Ì˚ ÙÛÌ͈ËË
Digital Audio Out
x 1 åÓÌÓ ‚ ΂ÓÏ Í‡Ì‡ÎÂ
x 3 åÓÌÓ ‚ Ó·ÓËı ͇̇·ı
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‚˚Íβ˜‡ÈÚ „Ó,
ÔÂʉ ˜ÂÏ ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÔÂÂıÓ‰ÌËÍ ÔÂÂÏ. ÚÓ͇.
• ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‚˚Íβ˜‡ÈÚ „Ó, ÔÂʉ ˜ÂÏ
ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚È ÔÂÂıÓ‰ÌËÍ.
“DivX, DivX” Certified Ë ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ÎÓ„ÓÚËÔ˚ fl‚Îfl˛ÚÒfl ÚÓ„Ó‚˚ÏË
χ͇ÏË DivX, Inc. Ë ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ÔÓ ÎˈÂÌÁËË.
ÇÒ ÚÓ„Ó‚˚È Ï‡ÍË Ë Á‡„ËÒÚËÓ‚‡ÌÌ˚ ÚÓ„Ó‚˚ χÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl
ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ‚·‰ÂθˆÂ‚
燂ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÓ ÍÓÔËÓ‚‡ÌËÂ Ë ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌË Á‡ÔËÒÂÈ àÌÚÂÌÂÚ‡ /
ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍÓ‚ /VCD / DVD ̇Û¯‡ÂÚ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚Ó Ó· ‡‚ÚÓÒÍÓÏ
Ô‡‚Â Ë ÏÂʉÛ̇Ó‰Ì˚ Òӄ·¯ÂÌËfl.
Windows Media Ë ÎÓ„ÓÚËÔ Windows fl‚Îfl˛ÚÒfl ÚÓ„Ó‚˚ÏË Ï‡͇ÏË ËÎË
Á‡„ËÒÚËÓ‚‡ÌÌ˚ÏË ÚÓ„Ó‚˚ÏË Ï‡͇ÏË ÍÓÔÓ‡ˆËË Microsoft ‚ ëòÄ
Ë/ËÎË ‰Û„Ëı ÒÚ‡Ì‡ı.
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Û Ë Í ÒÂÚË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl (͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ). á‡flʇÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ
‰Ó ÏÓÏÂÌÚ‡ ‚˚Íβ˜ÂÌËfl Í‡ÒÌÓ„Ó Ë̉Ë͇ÚÓ‡
(ÔËÏÂÌÓ 4,5 - 6,5 ˜‡ÒÓ‚ ‰Îfl ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡ÁflÊÂÌÌÓ„Ó ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡).
✔ ÇçàåÄçàÖ!
1
2
ëÓ‰ËÌÂÌËfl
·‡Ú‡ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ.
àÌÙÓχˆËfl ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
àÌÙÓχˆËfl Ó· ‡‚ÚÓÒÍËı Ô‡‚‡ı
èÓ‰„ÓÚӂ͇
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‚ıÓ‰fl˘ËÈ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ Í
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‚ıÓ‰fl˘ËÈ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚È ‡‰‡ÔÚÂ Í
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Û Ë Í ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ÓÁÂÚÍ ‰Îfl Á‡ÊË„‡ÎÍË.
èÓ‰„ÓÚӂ͇
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË ÒÏ. ‚ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ı
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Í ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚Ï
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡Ï.
• èÓË„˚‚‡ÚÂθ ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÂÚ ÚÂ΂ËÁÓ˚
ÒËÒÚÂÏ NTSC/PAL/AUTO.
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‚ıÓ‰fl˘ËÈ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ
Í ÛÒÚÓÈÒÚ‚Û Ë Í ÒÂÚË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl (͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ).
èË ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚Â Üä-‰ËÒÔÎÂfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎËÒ¸ ‚˚ÒÓÍÓÚÓ˜Ì˚ ÚÂıÌÓÎÓ„ËË.
é‰Ì‡ÍÓ, ̇ Üä-‰ËÒÔΠÏÓ„ÛÚ ÔÓfl‚ËÚ¸Òfl Íӯ˜Ì˚ ÚÂÏÌ˚ Ë/ËÎË flÍËÂ
ÚÓ˜ÍË (Í‡ÒÌ˚Â, ÒËÌËÂ, ÁÂÎÂÌ˚Â). ùÚÓ ÌÓχθÌ˚È ˝ÙÙÂÍÚ, ‚ÓÁÌË͇˛˘ËÈ ‚
ÔÓˆÂÒÒ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, Ë Ì fl‚Îfl˛˘ËÈÒfl ÔÓÎÓÏÍÓÈ.
å˚ ҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ˜ÂÚ˚ „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚: ͇ÚÓÌ, ÔÓÎËÒÚËÓÎ,
PS, PE, PET.
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸
‚ÚÓ˘ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl
ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï Ô‰ÔËflÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl
ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚,
‡Áfl‰Ë‚¯ËıÒfl ·‡Ú‡ÂÈ ‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
DVD-video
Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ Á‡ÔËÒ‡ÌÌÓ„Ó Ì‡ ‰ËÒÍ χÚÂˇ· (ÙËθÏ,
‚ˉÂÓÍÎËÔ˚, ‰‡Ï‡Ú˘ÂÒÍËÈ ÒÂË‡Î Ë Ú.Ô), ˝ÚË ‰ËÒÍË ÏÓ„ÛÚ
ÒÓÒÚÓflÚ¸ ËÁ Ó‰ÌÓ„Ó ËÎË ÌÂÒÍÓθÍËı ÔÓËÁ‚‰ÂÌËÈ, ‡ ͇ʉÓÂ
ÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÏÓÊÂÚ ÒÓÒÚÓflÚ¸ ËÁ Ó‰ÌÓ„Ó ËÎË ÌÂÒÍÓθÍËı ‡Á‰ÂÎÓ‚.
ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÔÓÒÚÓ„Ó Ë Û‰Ó·ÌÓ„Ó ‰ÓÒÚÛÔ‡ ̇ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂ
Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌÓ ÔÂÂÏ¢ÂÌË ÏÂÊ‰Û ÔÓËÁ‚‰ÂÌËflÏË Ë ‡Á‰Â·ÏË.
Video CD (‚ˉÂÓ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ)
Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ Á‡ÔËÒ‡ÌÌÓ„Ó Ì‡ ‰ËÒÍ χÚÂˇ· (ÙËθÏ, ‚ˉÂÓÍÎËÔ˚,
‰‡Ï‡Ú˘ÂÒÍËÈ ÒÂË‡Î Ë Ú.Ô), ˝ÚË ‰ËÒÍË ÏÓ„ÛÚ ÒÓÒÚÓflÚ¸ ËÁ Ó‰ÌÓÈ ËÎË
ÌÂÒÍÓθÍËı ‰ÓÓÊÂÍ, ‡ ‰ÓÓÊÍË ÏÓ„ÛÚ ÒÓÒÚÓflÚ¸ ËÁ Ó‰ÌÓ„Ó ËÎË
ÌÂÒÍÓθÍËı Ù‡„ÏÂÌÚÓ‚, ˜ÚÓ Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ÍÓÓ·Í ‰ËÒ͇.ÑÎfl
Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÔÓÒÚÓ„Ó Ë Û‰Ó·ÌÓ„Ó ‰ÓÒÚÛÔ‡ ̇ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠÔ‰ÛÒÏÓÚÂÌÓ
ÔÂÂÏ¢ÂÌË ÏÂÊ‰Û ‰ÓÓÊ͇ÏË Ë Ù‡„ÏÂÌÚ‡ÏË.
Audio CD / MP3 CD / WMA(ÄÛ‰ËÓ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ / ‰ËÒÍ MP3 / WMA)
ÄÛ‰ËÓ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍË / ‰ËÒÍË MP3/ WMA ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ÚÓθÍÓ
ÏÛÁ˚͇θÌ˚ ‰ÓÓÊÍË. àı ÏÓÊÌÓ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ Ó·˚˜Ì˚Ï
Ó·‡ÁÓÏ ˜ÂÂÁ ÒÚÂÂÓÒËÒÚÂÏÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÔÛθÚÂ
Ñì Ë/ËÎË Ì‡ ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ‡ Ú‡ÍÊ ˜ÂÂÁ ÚÂ΂ËÁÓ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛ (OSD).
äÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ Ò Ù‡È·ÏË JPEG
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠ‚ÓÁÏÓÊÂÌ Ú‡ÍÊ ÔÓÒÏÓÚ ÙÓÚÓ„‡ÙËÈ ‚ ÙÓχÚ JPEG.
é DivX
DivX - ÔÓÔÛÎfl̇fl ÏÛθÚËωËÈ̇fl ÚÂıÌÓÎÓ„Ëfl, ÒÓÁ‰‡Ì̇fl DivX, Inc.
åÛθÚËωËÈÌ˚ هÈÎ˚ DivX ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ‚ˉÂÓ ‚ ÒËθÌÓ ÒʇÚÓÏ
ÙÓχÚÂ Ò ‚˚ÒÓÍËÏ Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl, Ó·ÂÒÔ˜˂‡fl
Ò‡‚ÌËÚÂθÌÓ Ì·Óθ¯ÓÈ ‡ÁÏÂ هȷ. î‡ÈÎ˚ DivX ÏÓ„ÛÚ Ú‡ÍÊÂ
ÒÓ‰Âʇڸ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÏÛθÚËωËÈÌ˚ ÙÛÌ͈ËË, Ú‡ÍËÂ Í‡Í ÏÂÌ˛, ÒÛ·ÚËÚ˚ Ë
‰Û„Ë ‡Û‰ËÓÍÓÏÔÓÁˈËË. åÌÓ„Ë ÏÛθÚËωËÈÌ˚ هÈÎ˚ DivX ÏÓÊÌÓ Á‡„ÛÁËÚ¸ ËÁ
àÌÚÂÌÂÚ‡. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÓÁ‰‡‚‡Ú¸ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌ˚ هÈÎ˚, ËÒÔÓθÁÛfl ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÛ˛
ËÌÙÓχˆË˛ Ë ÔÓÒÚ˚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ˚ Ò‡ÈÚ‡ DivX.com.
Zero Bright DotTM
ç‡Ò·‰ËÚÂÒ¸ ͇ÚËÌ͇ÏË ‚˚ÒÓ˜‡È¯Â„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ·ÂÁ ÔÓÏÂı ̇ Üä-˝Í‡ÌÂ.
ëÂ‰Ë Üä-‰ËÒÔ΂ ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌ˚ ̉ÓÒÚ‡ÚÍË, ËÁ‚ÂÒÚÌ˚ ‚ ÓÚ‡ÒÎË Í‡Í "flÍË ÚÓ˜ÍË".
é„‡Ì˘ÂÌÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó flÍËı ÚÓ˜ÂÍ ‡Ì ҘËÚ‡ÎÓÒ¸ ÌÂËÁ·ÂÊÌ˚Ï
ÔÓ·Ó˜Ì˚Ï ˝ÙÙÂÍÚÓÏ Ï‡ÒÒÓ‚Ó„Ó ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡ Üä-‰ËÒÔ΂. Å·„Ó‰‡fl Ôӈ‰Û‡Ï
ÒÚÓ„Ó„Ó ÍÓÌÚÓÎfl ͇˜ÂÚÒÚ‚‡ Philips, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ÔË ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ı DVDÔÎÂÂÓ‚, ̇¯Ë Üä-‰ËÒÔÎÂË ËÁ„ÓÚ‡‚ÎË‚‡˛ÚÒfl Ò ÌÛ΂ÓÈ ÔÓ„¯ÌÓÒÚ¸˛ ÔÓ flÍËÏ ÚӘ͇Ï.
Ç˚·Ë‡ÈÚ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ DVD-ÔÎÂÂ˚ Ò Philips Zero Bright DotTM Policy (ÔÓÎËÚË͇ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ëfl
flÍËı ÚÓ˜ÂÍ) ‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl.
ɇ‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÂÚÒfl ‡Á΢‡ÂÚÒfl ‚ Á‡‚ÒËÏËÒÓÚË ÓÚ „ËÓ̇. ÅÓÎÂÂ
ÔÓ‰Ó·ÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ‚ ÏÂÒÚÌÓÏ Ô‰ÒÚ‡‚ËÚÂθÒÚ‚Â Philips.
èÓ‰„ÓÚӂ͇
àÒÚÓ˜ÌËÍË ÔËÚ‡ÌËfl
• ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Â˘Â ‡Á ̇ÊÏËÚ [A-Ç].
Dimensões
Peso
Alimentação
Faixa de temperatura de operação
Comprimento de onda do laser
Sistema de vídeo
Resposta em frequência
Relação sinal-ruído
Distorção de áudio + ruído
Separação de canais
Faixa dinâmica
Saída:
Saída de áudio (áudio analógico)
Impedância de carga:
Saída de vídeo: Nível de saída:
Impedância de carga:
ê‡ÁÏ¢ÂÌËÂ
@ SETUP ..................ÇıÓ‰ ‚ ÏÂÌ˛ SETUP (çÄëíêéâäÄ)
0 SUBTITLE ............Ç˚·Ó flÁ˚͇ ÒÛ·ÚËÚÓ‚
LANGUAGE .........Ç˚·Ó flÁ˚͇
éëíéêéÜçé!
ë̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ÔÓ‚ÂËÚ¸ Ë Ë‰ÂÌÚËÙˈËÓ‚‡Ú¸ ÒÓ‰ÂÊËÏÓ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË,
ÍÓÚÓÓ ‰ÓÎÊÌÓ ‚Íβ˜‡Ú¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
• èÓÚ‡ÚË‚Ì˚È DVD ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ • èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
• Ä‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚È ‡‰‡ÔÚÂ (12 Ç)
• ĉ‡ÔÚÂ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
• ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚È ·ÎÓÍ
• êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
• ɇ‡ÌÚËÈÌÓ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚Ó
• ÄÛ‰ËÓ/‚ˉÂÓ͇·Âθ
• ëÛÏ͇ ‰Îfl Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍË
• ê‡ÁÏÂÒÚËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ ÔÎÓÒÍÓÈ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË.
• ÑÂÊËÚÂ Â„Ó ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ‡Á΢Ì˚ı ̇„‚‡ÚÂÎÂÈ Ë ÔflÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚È ÎÛ˜ÂÈ.
• ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ÔÎÓıÓ Ò˜ËÚ˚‚‡ÂÚ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-/DVD-‰ËÒÍË, ÔÓÔÓ·ÛÈÚÂ
Ó˜ËÒÚËÚ¸ ÎËÌÁÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ‰ÓÒÚÛÔÌÓ„Ó ˜ËÒÚfl˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îfl CD/DVD
ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÓÚÌÂÒÚË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÂÏÓÌÚ. ÑÛ„Ë ˜ËÒÚfl˘ËÂ
Ò‰ÒÚ‚‡ ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÎËÌÁÛ.
• Ñ‚Âˆ‡ ‰ËÒ͇ ‚Ò„‰‡ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Á‡Í˚Ú‡ ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl
Ô˚ÎË Ì‡ ÎËÌÁÛ.
• èË ·˚ÒÚÓÏ ÔÂÂÏ¢ÂÌËË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Ò ıÓÎÓ‰‡ ‚ ÚÂÔÎÓ ÎËÌÁ‡ ÏÓÊÂÚ
Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÍÓÏÔ‡ÍÚ-/DVD-‰ËÒÍÓ‚ ÒÚ‡ÌÂÚ
Ì‚ÓÁÏÓÊÌ˚Ï. éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÚÂÔÎÂ Ë ‰ÓʉËÚÂÒ¸ ËÒÔ‡ÂÌËfl ‚·„Ë.
8 MUTE....................éÚÍβ˜ÂÌË Á‚Û͇ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl
REPEAT ................èÓ‚ÚÓ ‡Á‰Â· / ÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl / ‰ËÒ͇
8 POWER/CHG ......................à̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl Ë Á‡fl‰ÍË
IR............................................чژËÍ Ñì
Pressione SUBTITLES. Se o disco atual tiver diferentes
opções de legendas, elas aparecerão na tela.
Pressione SUBTITLES repetidamente até chegar à opção
desejada para as legendas.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
^ DC IN 9V................................ÉÌÂÁ‰Ó ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl
èÂ‰Ìflfl Ô‡ÌÂθ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl , (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
OPERAÇÕES DO OSD
5
% COAXIL...................................ÉÌÂÁ‰Ó ‚˚ıÓ‰‡ ˆËÙÓ‚Ó„Ó ‡Û‰ËÓ
2 VOL + / - ...............àÁÏÂÌÂÌË „ÓÏÍÓÒÚË
3 J( / §... .............ÑÎfl Ô‰˚‰Û˘Ëı (J( ) ËÎË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı (§) ‡Á‰ÂÎÓ‚,
‰ÓÓÊÂÍ ËÎË ÔÓËÁ‚‰ÂÌËÈ
;... .........................èËÓÒÚ‡Ìӂ͇ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
2.. .........................á‡ÔÛÒÍ / ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
9... ........................ÑÎfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇ÊÏËÚ ‰‚‡Ê‰˚
5 / 6... ..............èÓËÒÍ Ì‡Á‡‰ (5 ) ËÎË èÓËÒÍ ‚ÔÂ‰ (6)
9 RETURN ...............ÑÎfl ÒÚ‡Ìˈ˚ ÏÂÌ˛ VCD
ANGLE..................Ç˚·Ó ۄ· ͇ÏÂ˚ DVD
é·ÁÓ ÏÂÌ˛
2
Menu do disco
$ A/V IN....................................ÉÌÂÁ‰Ó ‚ıÓ‰‡ ‡Û‰ËÓ/‚ˉÂÓ
7 AV IN/OUT ...................– A/V OUT
– A/V IN (AUX)
鷢ˠ҂‰ÂÌËfl
Use as teclas 3, 4, 1, 2 para realçar a pasta de imagem selecionada.
Pressione OK. Usando-se toda a tela, será exibido, um a um, o restante dos
arquivos JPEG localizados na pasta atual.
1
# A/V OUT ................................ÉÌÂÁ‰Ó ‚˚ıÓ‰‡ ‡Û‰ËÓ/‚ˉÂÓ
ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË 16:9 ËÎË 4:3 ÔË ÔÓÏÓ˘Ë 1 2
Reprodução de discos JPEG
RECURSOS ESPECIAIS DO DVD
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se o DVD-Video Player aparentar algum defeito, consulte primeiro esta lista
de verificação.Talvez algum detalhe tenha passado despercebido.
Consulte as seções correspondentes para obter mais informações.
Use as teclas 3, 4, 1, 2 para realçar a pasta de música selecionada.
Pressione OK para reproduzi-la.
Todos os vídeos baixados do DivX® VOD só podem ser reproduzidos neste DVD
player.
! E VOLUME ......................àÁÏÂÌÂÌË „ÓÏÍÓÒÚË
ÑÎfl „ÛÎËÓ‚ÍË ˆ‚ÂÚ‡ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë 1 2
FUNÇÕES BÁSICAS
✔ Sugestão :
Pressione LANGUAGE. Se o disco atual tiver diferentes
opções de idioma, elas aparecerão na tela.
Pressione LANGUAGE repetidamente até chegar ao
idioma desejado.
Pressione 1 para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do menu
anterior.
Quando o cursor realçar essas configurações, pressione OK para:
POWER
OFF
1 Desligue o aparelho.
Pressione MUTE uma vez para cortar o volume do
som no aparelho.
Pressione MUTE novamente para desativar esse recurso.
selecionar opções de exibição e outras
Configuração geral
ON
POWER
Como soltar o conjunto de baterias
Como mudar o idioma
GENERAL SETUP
PASSWORD SETUP
selecionar opções de senha
3 Pressione 1 para cancelar uma configuração atual ou voltar ao
nível do menu anterior.
4 Pressione SETUP para sair.
ON
• É normal o aquecimento do conjunto de baterias
durante a carga.
•
é apresentado no display quando a bateria está descarregada.
Mudo
OPERAÇÕES DE SETUP (CONFIGURAÇÃO)
Quando o cursor realçar essas configurações, pressione OK para:
Conexão de fones de ouvido
✔ Sugestão
RECURSOS GERAIS
Quando um disco tem mais de um título ou faixa, é possível mudar de
título/faixa/capítulo da seguinte maneira:
• Pressione § rapidamente durante a reprodução
para selecionar o próximo título/faixa/capítulo.
• Pressione J( rapidamente durante a reprodução
para voltar ao título/faixa/capítulo anterior.
• Para ir diretamente para qualquer título, faixa ou capítulo, insira o número
correspondente usando as teclas numéricas (0-9).
1 Pressione SETUP. Uma lista de recursos é mostrada.
2 Use as teclas 3 4 para realçar sua seleção.
Conexões
Os recursos de reprodução a seguir estão disponíveis para CDs de MP3/WMA.
1 Deslize o interruptor POWER até a posição ON para ligar o aparelho.
2 Pressione SET UP para abrir o menu de
ÑÎfl „ÛÎËÓ‚ÍË flÍÓÒÚË ÔË ÔÓÏÓ˘Ë 1 2
0 ON . POWER . OFF ..............ÇÍÎ. / ‚˚ÍÎ. ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl
é·˘‡fl ËÌÙÓχˆËfl
Reprodução de discos MP3 / WMA
Operação do controle remoto
6 MONITOR ....................ÑËÒÔÎÂÈ ‚˚·Ó‡
PREPARAÇÃO
Após as operações de ligar, inserir o disco e fechar a porta, a reprodução é
iniciada automaticamente.A tela mostra o tipo de disco colocado. Talvez o disco
solicite que você selecione um item em um menu. Use as teclas 3, 4, 1, 2 para
realçar sua seleção e pressione OK.
Como mudar de título / faixa / capítulo
Para otimizar uma reprodução, use SETUP para ajustar suas configurações.
Use as teclas 3,4,1, 2 para realçar sua seleção e pressione OK.
Desfrute de imagens da mais alta qualidade, isentas dos irritantes
pontos brancos dos displays LCD. Os displays LCD normalmente
apresentam imperfeições, denominadas como "pontos brilhantes"
pela indústria fabricante de LCDs. Outrora, a presença de um número
limitado de pontos brilhantes foi considerada um efeito secundário inevitável da
produção em massa de LCDs. Com os rigorosos procedimentos de controle de
qualidade da Philips, seguidos na fabricação dos nossos leitores de DVD portáteis, os
nossos displays LCD são fabricados com tolerância zero para pontos brilhantes.
Escolha
leitores de DVD portáteis que sejam fornecidos com a garantia Zero Bright
DotTM da Philips para assegurar uma excelente qualidade do display.
O serviço de garantia diverge entre países. Solicite mais informações junto do
representante local da Philips.
Reprodução de um disco DVD
RECURSOS GERAIS
Pressione OK ou 2 para retomar a reprodução normal.
Zero Bright DotTM
Inglês é o idioma padrão do OSD (Exibição na tela) do aparelho. Você pode
escolher Inglês, Francês, Espanhol, Alemão, Chinês simplificado ou Chinês
tradicional para o OSD do aparelho.
Países
Opções de idioma de OSD
Europeu
Inglês, Francês, Espanhol, Alemão
Americano
Inglês,Francês, Espanhol
Costa Pacífica da Ásia
Inglês,Chinês (Tradicional), Chinês (Simplificado)
✔ Sugestão
Um ruído mecânico normal é ouvido durante a reprodução.
Pressione K. repetidamente para as seguintes opções de pesquisa de frente para
trás. Pressione J repetidamente para as seguintes opções de pesquisa de trás
para frente:
J
K.
2 X de trás para frente
2 X de frente para trás
4 X de trás para frente
4 X de frente para trás
8 X de trás para frente
8 X de frente para trás
16 X de trás para frente 16 X de frente para trás
32 X de trás para frente 32 X de frente para trás
velocidade normal
velocidade normal
DivX é uma tecnologia popular de multimédia criada pela DivX, Inc.
Os ficheiros multimédia DivX contêm vídeo altamente comprimido
com uma elevada qualidade visual, mantendo um tamanho
relativamente pequeno de ficheiro. Os ficheiros DivX podem
também incluir funções multimédia avançadas como, por exemplo, menus, legendas e
faixas de áudio alternativas. Muitos ficheiros multimédia DivX estão disponíveis
online para transferência, podendo também criar os seus utilizando o seu conteúdo
pessoal e ferramentas de fácil utilização a partir de DivX.com.
Como alternar para a configuração do idioma de OSD
disco DVD com dois lados). Verifique se ele está corretamente colocado na
bandeja.
3 Empurre suavemente a porta.
4 Deslize o interruptor POWER até a posição ON para ligar o aparelho.
Pesquisa
2 Conecte o adaptador fornecido ao aparelho e à
fonte de alimentação principal (conforme
mostrado). Carregue até que o indicador vermelho
se desligue (aproximadamente 4,5 a 6,5 horas
quando a unidade for carregada desligada).
FUNÇÕES BÁSICAS
2 Insira o disco com o lado da etiqueta voltado para cima (também no caso de um
Após o ícone ;2 aparecer na tela, pressione ; repetidamente para reproduzir
quadro a quadro. Pressione OK para retomar a reprodução normal.
@ PHONE 1 & 2 ........................ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚
Este manual fornece as instruções básicas para a operação do DVD Player.
Entretanto, a produção de alguns discos DVD exige operação específica ou
permite apenas uma operação limitada durante a reprodução. Nesses casos, o
aparelho não responde a todos os comandos de operação. Quando isso ocorrer,
consulte as instruções contidas na embalagem do disco. Quando a tela exibe um
indicador
a operação não é permitida pelo aparelho ou pelo disco.
• Seu aparelho tem um sistema de navegação intuitiva no menu para guiá-lo nas
várias configurações e operações.
• Use as teclas de função para ativar/desativar operações relevantes.
• Use 3, 4, 1, 2 para navegar nos menus.
• Pressione a tecla OK para confirmar a seleção.
Pausa/Imagem estática
A tela mostra o indicador ;2
CD de áudio/MP3 / WMA
PREPARAÇÃO
1 Desligue o aparelho. Coloque o conjunto de
baterias conforme mostrado.
LJ¯ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚È DVD ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ ˆËÙÓ‚˚ ‚ˉÂÓ‰ËÒÍË,
Óڂ˜‡˛˘Ë ÛÌË‚Â҇θÌÓÏÛ Òڇ̉‡ÚÛ DVD Video. ë Â„Ó ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚˚
ÏÓÊÂÚ ̇Ò·ʉ‡Ú¸Òfl ÔÓÎÌÓÏÂÚ‡ÊÌ˚ÏË ÙËθχÏË Ò Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ
ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl Í‡Í ‚ ÍËÌÓÚ‡ÚÂ Ë ÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍËÏ ËÎË ÏÌÓ„Ó͇̇θÌ˚Ï
Á‚ÛÍÓÏ (‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ‰ËÒ͇ Ë ÓÚ Ì‡ÒÚÓÈÍË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl).
è‰ÛÒÏÓÚÂÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ÒÂı ÛÌË͇θÌ˚ı ÙÛÌ͈ËÈ ÙÓχڇ
DVD-Video, Ú‡ÍËı Í‡Í ‚˚·Ó flÁ˚ÍÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ÒÛ·ÚËÚÓ‚, ‡ Ú‡ÍÊÂ
Û„ÎÓ‚ ͇ÏÂ˚ (ÓÔflÚ¸-Ú‡ÍË ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ‰ËÒ͇).
ÅÓΠÚÓ„Ó, ÙÛÌ͈Ëfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‰ÓÒÚÛÔ‡ (Ó‰ËÚÂθÒÍÓ„Ó ÍÓÌÚÓÎfl)
ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ó„‡Ì˘˂‡Ú¸ ÔÓÒÏÓÚ ‰ËÒÍÓ‚ ‰ÂÚ¸ÏË. Ç˚ ۂˉËÚÂ, ̇ÒÍÓθÍÓ
ÔÓÒÚ ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚‡¯ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ·Î‡„Ó‰‡fl ̇ÎË˜Ë˛ ˝Í‡ÌÌ˚ı
ÏÂÌ˛ Ë ‰ËÒÔÎÂfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‚ ÒÓ˜ÂÚ‡ÌËË Ò ÔÛθÚÓÏ Ñì.
è‡‚‡fl Ô‡ÌÂθ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
Sobre este manual
Menu de navegação
Imagem estática e passagem de quadros
• Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e firme.
• Mantenha-o distante de equipamentos domésticos que emitam calor e da luz
solar direta.
• Se o aparelho não ler corretamente CDs/DVDs, experimente usar um limpador
de CD/DVD disponível no comércio para limpar a lente antes de levá-lo para
ser consertado. Outros métodos de limpeza poderão destruir a lente.
• Mantenha sempre a porta do compartimento de discos fechada, para evitar
acúmulo de poeira na lente.
• A lente poderá ficar embaçada quando o aparelho for levado de um local frio
para outro quente. Nesse caso, não será possível reproduzir CDs / DVDs.
Deixe o aparelho no ambiente quente até a umidade evaporar-se.
1 3, 4, 1, 2 .........äÛÒÓ ‚‚Âı / ‚ÌËÁ / ‚ÎÂ‚Ó / ‚Ô‡‚Ó
OK .........................èÓ‰Ú‚ÂʉÂÌË ‚˚·Ó‡
5 ;... ..................................èËÓÒÚ‡Ìӂ͇ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
2.....................................á‡ÔÛÒÍ / ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
9.....................................ÑÎfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇ÊÏËÚ ‰‚‡Ê‰˚
J( / §... ......................ÑÎfl Ô‰˚‰Û˘Ëı (J( ) ËÎË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı (§)
‡Á‰ÂÎÓ‚, ‰ÓÓÊÂÍ ËÎË ÔÓËÁ‚‰ÂÌËÈ
Acerca do formato DivX
Posicionamento
9 0 OPEN........................éÚÍ˚ÚË Í˚¯ÍË ÓÚÒÂ͇ ‰Îfl ‰ËÒÍÓ‚ ‰Îfl ‚ÒÚ‡‚ÍË
ËÎË ËÁ‚ΘÂÌËfl ‰ËÒ͇
4 TV ON ...........................à̉Ë͇ÚÓ ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡
J / K...............................èÓËÒÍ Ì‡Á‡‰ (J ) ËÎË èÓËÒÍ ‚ÔÂ‰ ( K.)
ǂ‰ÂÌËÂ
ょfl Ô‡ÌÂθ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl , (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
CD de vídeo
Dependendo do material gravado no disco (filme, clipes, seriado,
etc.), poderá haver uma ou mais faixas contendo um ou mais
índices, conforme indicado na caixa do disco. Para facilitar o
acesso, o aparelho permite a movimentação entre faixas e índices.
ǂ‰ÂÌËÂ
LJ¯ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚È DVD ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
Dependendo do material gravado no disco (filme, clipes, seriado, etc.),
esses discos poderão ter um ou mais Títulos, e cada um deles com um
ou mais Capítulos. Para facilitar o acesso, o aparelho permite a
movimentação entre títulos e capítulos.
DVD-Vídeo
èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 2)
1 MENU ...........................éÚÓ·‡ÊÂÌË ÒÚ‡Ìˈ˚ MENU (åÖçû)
2 OSD................................ÇÍÎ. /‚˚ÍÎ. ˝Í‡ÌÌ˚ı ÏÂÌ˛
3 3, 4, 1, 2 ..................äÛÒÓ ‚‚Âı / ‚ÌËÁ / ‚ÎÂ‚Ó / ‚Ô‡‚Ó
OK ..................................èÓ‰Ú‚ÂʉÂÌË ‚˚·Ó‡
Também é possível exibir fotos estáticas JPEG neste aparelho.
Conexão e carregamento do conjunto de baterias*
Alimentação
ùÎÂÏÂÌÚ˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÓÒÌÓ‚ÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
CD com arquivos JPEG
• DVD Player portátil
• Controle remoto
• Adaptador de automóvel 12V
• Adaptador de CA
• Conjunto de baterias recarregáveis • Manual do usuário
• Garantia
• Cabo de áudio/vídeo
• Bolsa para transporte
PREPARAÇÃO
Foi omitido todo o material da embalagem que não fosse absolutamente
necessário.A embalagem pode ser facilmente separada em materiais: papelão,
polistireno, PET e plástico. O aparelho consiste em materiais que podem ser
reciclados desde que sejam desmontados por uma empresa especializada.
Queira,por favor,respeitar as regulamentações locais relativas à eliminação de
materiais da embalagem,pilhas gastas e equipamento obsoleto.
"DivX, DivX" Certified e os logótipos associados são marcas registadas da DivX,
Inc. e são utilizadas sob licença.
Todos os nomes comerciais referidos são marca de assistência, marca comercial
ou marcas comerciais registadas dos seus respectivos fabricantes.
A duplicação e distribuição não autorizada de gravações através da Internet /
CDs / VCDs / DVDs viola a lei sobre os direitos de autor e os acordos internacionais.
Windows Media e o logótipo Windows são marcas registadas ou marcas
comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em
outros países.
Fazer cópias não autorizadas de material protegido, incluindo programas de
computador, ficheiros, transmissões e gravações, pode infringir os direitos de cópia e
constituir crime. Este equipamento não deve ser usado para tais finalidades.
Primeiramente, verifique seu conteúdo, conforme listado abaixo:
é·ÁÓ ÙÛÌ͈ËÈ
é·ÁÓ ÙÛÌ͈ËÈ
êÛÒÒÍËÈ
1
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ OSD ‚Ó ‚ÂÏfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ‰ËÒ͇. ÓÚÓ·‡ÁËÚÒfl
ÒÔËÒÓÍ ÙÛÌ͈ËÈ
Ç˚‰ÂÎËÚ ÌÛÊÌ˚È ÔÛÌÍÚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ 3 4.
3
ÑÎfl ‚‚Ó‰‡ ÍÓÌÍÂÚÌ˚ı ̇ÒÚÓÂÍ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË (0-9)
4
ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÚÂÍÛ˘ÂÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË ËÎË ÔÂÂıÓ‰‡ ̇ Ô‰˚‰Û˘ËÈ ÛÓ‚Â̸
ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ 1.
ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ OSD.
5
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with
your normal household waste. The correct disposal of your old product will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health.
MISE AU REBUT DE VOTRE ANCIEN PRODUIT
Votre produit a été conçu et fabriqué à l'aide de matériaux et composants de
haute qualité, recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier
est conforme à la directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des
produits électriques ou électroniques.
Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos
anciens produits comme des déchets ménagers. La mise au rebut citoyenne de
votre ancien produit permet de protéger l'environnement et la santé.
ELIMINAÇÃO DO SEU ANTIGO PRODUTO
O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta
qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo com um círculo e um traço
por cima constar de um produto, significa que o produto está
abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE
Informe-se quanto ao sistema local de recolha diferenciada para
produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos
produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu antigo
produto evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde
pública.
Информация об авторских правах
àÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌË ·ÂÁ ÒÔˆˇθÌÓ„Ó ‡Á¯ÂÌËfl ÍÓÔËÈ Ï‡ÚÂˇ·,
Á‡˘Ë˘ÂÌÌÓ„Ó ÓÚ ÍÓÔËÓ‚‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚, Ù‡ÈÎ˚,
‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌË ‰‡ÌÌ˚ı Ë Á‚ÛÍÓÁ‡ÔËÒË, ÏÓÊÂÚ ‡ÒÒχÚË‚‡Ú¸Òfl ‚
͇˜ÂÒڂ ̇Û¯ÂÌËfl ‡‚ÚÓÒÍËı Ô‡‚ Ë ÔÂÒΉӂ‡Ú¸Òfl ÔÓ Û„ÓÎÓ‚ÌÓÏÛ
Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚Û. é·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË Ì ‰ÓÎÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ Ú‡ÍËı ˆÂÎflı.
Утилизация отслужившего оборудования
чÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÍÓÌÒÚÛËÓ‚‡ÌÓ Ë ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ ‚˚ÒÓÍÓ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚ı
χÚÂˇÎÓ‚ Ë ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÔÓ‰ÎÂÊ‡Ú ÔÂÂ‡·ÓÚÍÂ Ë ‚ÚÓ˘ÌÓÏÛ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲.
ÖÒÎË ËÁ‰ÂÎË χÍËÓ‚‡ÌÓ Á̇˜ÍÓÏ Ò ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂÏ
ÔÂ˜ÂÍÌÛÚÓ„Ó ÏÛÒÓÌÓ„Ó ·‡Í‡ ̇ ÍÓÎÂÒ‡ı, ˝ÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ
ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‰ËÂÍÚË‚Â Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó ëÓ˛Á‡ Ë ëÓ‚ÂÚ‡
2002/96/EC
ÑÎfl ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ı ËÁ‰ÂÎËÈ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ҂‰ÂÌËfl Ó ÏÂÒÚÌÓÈ ÓÚ‰ÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ ҷÓ‡ ÓÚıÓ‰Ó‚.
ÑÂÈÒÚ‚ÛÈÚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÏÂÒÚÌ˚Ï Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ë Ì ‚˚·‡Ò˚‚‡ÈÚÂ
ÓÚÒÎÛÊË‚¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ·˚ÚÓ‚ÓÈ ÏÛÒÓ. è‡‚Ëθ̇fl ÛÚËÎËÁ‡ˆËfl
ÓÚÒÎÛÊË‚¯Â„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl ÔÓÏÓÊÂÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‚‰ÌÓÂ
‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ̇ ÓÍÛʇ˛˘Û˛ ÒÂ‰Û Ë Á‰ÓÓ‚¸Â ˜ÂÎÓ‚Â͇.
äÓÏÔ‡ÌËfl PHILIPS ÓÒÚ‡‚‰flÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ËÁÏÂÌflÚ¸ ÍÓÌÒÚÛÍˆË˛ Ë
ÒÔˆËÙË͇ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.
åÓ‰ËÙË͇ˆËË, Ì ‡Á¯ÂÌÌ˚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ, ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
Î˯ÂÌ˲ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÈ Ô‡‚‡ ̇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÔÓ ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË,
‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
ÇÒ Ô‡‚‡ ÒÓı‡ÌÂÌ˚.
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂÔÓ·‰ÓÍ
èÓ·ÎÂχ
ê¯ÂÌËÂ
àÁÓ·‡ÊÂÌËÂ Ò ‰ËÒ͇ DVD – àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ‰ËÒÍË, ÓÚÙÓχÚËÓ‚‡ÌÌ˚Â
ËÒ͇ÊÂÌÓ ËÎË ˜ÂÌÓ-·ÂÎÓÂ
‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÙÓχÚÓÏ, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚Ï
ÚÂ΂ËÁÓÓÏ (PAL/NTSC).
éÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ Á‚ÛÍ ˜ÂÂÁ
ˆËÙÓ‚ÓÈ ‚˚ıÓ‰
– èÓ‚Â¸Ú ˆËÙÓ‚˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.
– èÓÒÏÓÚËÚ ‚ ÏÂÌ˛ SETUP (çÄëíêéâäÄ),
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ÎË ˆËÙÓ‚ÓÈ ‚˚ıÓ‰ ̇ ‚ÍÎ.
èÓË„˚‚‡ÚÂθ ÌÂ
‡„ËÛÂÚ Ì‡ ‚ÒÂ
ÓÔÂ‡ˆËÓÌÌ˚ ÍÓχ̉˚
– éÔÂ‡ˆËË Ì ‡Á¯ÂÌ˚ Ò ‰‡ÌÌ˚Ï ‰ËÒÍÓÏ.
– é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ËÌÒÚÛ͈ËflÏ ÔÓ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌ˲,
ÒÓÔÓ‚Óʉ‡˛˘ËÏ ‰‡ÌÌ˚È ‰ËÒÍ.
èÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇„‚‡ÂÚÒfl – èË ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÏ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÏ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Â„Ó ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸
ÏÓÊÂÚ Ì‡„‚‡Ú¸Òfl. ùÚÓ ÌÓχθÌÓ.
ÑËÒÔÎÂÈ ÚÛÒÍÌÂÂÚ ÔË
ÓÚÍβ˜ÂÌËË ÔËÚ‡ÌËfl
– ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ˝ÍÓÌÓÏËÚ ˝ÌÂ„˲ ‰Îfl ·ÓÎÂÂ
‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ÔË Ó‰ÌÓÏ
Á‡fl‰Â ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡. ùÚÓ ÌÓχθÌÓ.
éÚ„ÛÎËÛÈÚ flÍÓÒÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÙÛÌ͈ËË
MONITOR.
íÂıÌ˘ÂÒÍË ‰‡ÌÌ˚Â
ɇ·‡ËÚ˚
ÇÂÒ
ùÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËÂ
ùÌÂ„ÓÔÓÚ·ÎÂÌËÂ
ÑˇԇÁÓÌ ‡·Ó˜Ëı ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ
ÑÎË̇ ‚ÓÎÌ˚ ·ÁÂ‡
ÇˉÂÓÒËÒÚÂχ
ÑˇԇÁÓÌ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÏ˚ı ˜‡ÒÚÓÚ
ëÓÓÚÌÓ¯ÂÌË Ò˄̇· Ë ¯Ûχ
àÒ͇ÊÂÌË Á‚Û͇ + ÔÓÏÂıËj
ê‡Á‰ÂÎÂÌË ͇̇ÎÓ‚
ÑË̇Ï˘ÂÒÍËÈ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ
Ç˚ıÓ‰ÌÓÈ
Ç˚ıÓ‰ ‡Û‰ËÓ (‡Ì‡ÎÓ„Ó‚Ó ‡Û‰ËÓ)
ëÓÔÓÚË‚ÎÂÌË ̇„ÛÁÍË:
Ç˚ıÓ‰ ‚ˉÂÓ
ëÓÔÓÚË‚ÎÂÌË ̇„ÛÁÍË:
19.4 x 17.1 x 3.2 cm
0.86 kg / 1.89 lb
1.8
DC 9V 2.2A
30W
0 - 50°C (32 ~ 122°F)
650nm
NTSC / PAL / AUTO
20Hz ~ 20KHz ± 1dB
≥ 85dB
≤ -80(1KHz)
≥ 85dB
≥ 80dB
Ç˚ıÓ‰ÌÓÈ ÛÓ‚Â̸: 2V ± 10%
10KΩ
Ç˚ıÓ‰ÌÓÈ ÛÓ‚Â̸: 1Vp - p ± 20%
75Ω
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌË Í
Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ
êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰Â‡ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ ÏÂ Ì ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı. {PRIVATE}
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË ӉÌÓ„Ó „Ó‰‡ Ò ‰‡Ú˚
ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl Ë ÔÓ‰‡ÁÛÏ‚‡ÂÚ „‡‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌËfl ‰ÂÙÂÍÚÓ‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò Ï‡ÚÂˇ·ÏË Ë
‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÚ·ËÚÂθ ËÏÂÂÚ Ô‡‚Ó, ÒÂ‰Ë ÔӘ„Ó, ̇
·ÂÒÔ·ÚÌ˚È ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËfl. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔË
Òӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ:
1. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÚÂËÚÓËË
êÓÒÒËË, Ô˘ÂÏ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ. àÁ‰ÂÎËÂ
‰ÓÎÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ ÒÚÓ„ÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
2. é·flÁ‡ÌÌÓÒÚË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ÔÓ Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËË ËÒÔÓÎÌfl˛ÚÒfl
̇ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË ÔÓ‰‡‚ˆ‡ÏË Ë ÓÙˈˇθÌ˚ÏË Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÏË
(ÒÂ‚ËÒ) ˆÂÌÚ‡ÏË.
3. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ‰ÂÙÂÍÚ˚ ËÁ‰ÂÎËfl,
‚ÓÁÌËͯË ‚ ÂÁÛθڇÚÂ:
‡) ıËÏ˘ÂÒÍÓ„Ó, ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl, ÔÓÔ‡‚¯Ëı
ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ô‰ÏÂÚÓ‚, ̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚Ó ‚ÌÛÚ¸ ËÁ‰ÂÎËfl;
·) ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚Íβ˜‡fl, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡flÒ¸,
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËfl Ì ÔÓ Â„Ó ÔflÏÓÏÛ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ̇Û¯ÂÌË Ô‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË;
‚) ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚ‰ÂÎÍË, ·ÏÔ, ·‡Ú‡ÂÈ, Á‡˘ËÚÌ˚ı ˝Í‡ÌÓ‚,
̇ÍÓÔËÚÂÎÂÈ ÏÛÒÓ‡, ÂÏÌÂÈ, ˘ÂÚÓÍ Ë ËÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚Ï
ÒÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl;
„) ÂÏÓÌÚ‡ Ë/ËÎË Ì‡Î‡‰ÍË ËÁ‰ÂÎËfl, ÂÒÎË ÓÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌ˚ β·˚ÏË
ËÌ˚ÏË Îˈ‡ÏË ÍÓÏ ӷÒÎÛÊË‚‡˛˘Ëı ˆÂÌÚÓ‚;
‰) ‡‰‡ÔÚ‡ˆËË Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl Ò Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl,
Û͇Á‡ÌÌÓÈ ‚ ËÌÒÚÛ͈ËË Ôo ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‚ÏÂÒÚ Ò
ÓË„Ë̇ÎÓÏ Ì‡ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó
ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ Ó·Ì‡ÛÊÂÌ˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚.
5. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÁ‰ÂÎËÈ,
ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ, Ë Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇
ËÁ‰ÂÎËfl, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË
ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.
èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÔÓÒ‡Ï „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÁ‰ÂÎËÈ îËÎËÔÒ
Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ.
îËχ îËÎËÔÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ËÁ‰ÂÎËfl:
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
ꇉËÓ, ‡‰ËÓ·Û‰ËθÌËÍË, χ„ÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚,
ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú˚ (ÔÓ‚Ó‰Ì˚Â) Ë ‰Û„‡fl ÔÓ‰Û͈Ëfl, Ëϲ˘‡fl
Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸.
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂeÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ˆ‚ÂÚÌ˚Â
ÚÂ΂ËÁÓ˚ (‚Íβ˜‡fl ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â), ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚,
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, Hi-Fi Á‚ÛÍÓ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰fl˘‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡
(‚Íβ˜‡fl ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚), ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ô ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡,
‡‰ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚ (·ÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚Â), ˆËÙÓ‚˚ ÒoÚo‚˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë
‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ Ë„Ó‚Ó„Ó Ì‡Á̇˜ÂÌËfl.
îËχ îËÎËÔÒ Û‰ÂÎflÂÚ ·Óθ¯Ó ‚ÌËχÌË ͇˜ÂÒÚ‚Û ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÓÈ
ÔÓ‰Û͈ËË. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Â ‰Îfl ΢Ì˚ı (·˚ÚÓ‚˚ı) ÌÛʉ Ò
Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
Ô‚˚ÒËÚ¸ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË
Ò ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó Ô‡‚‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
îËχ îËÎËÔÒ
MOCKBAR :R
MËÌckR :R
î‡ÍÒ (095) 937-93-12
î‡ÍÒ (017) 220-07-73
✃
pet725_58.qxd