PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/ PJD7526W

PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/
PJD7526W/PJD7720HD
DLP Projector
Guia do usuário
Modelo nº VS15913/VS16443/VS16444/VS16445/VS16483
Informação de Conformidade
Declaração FCC
Este dispositivo móvel está de acordo com o sector 15 das Normas da FCC. A
operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode
causar qualquer interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer
interferência recebida, incluindo interferências que possam causar uma operação
indesejada.
Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com o sector 15 das Regras da FCC. Estes limites são criados para fornecer uma protecção razoável contra qualquer interferência
prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar
energia de rádio frequência, e se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto,
não há garantia da não ocorrência de interferência numa instalação particular. Se
este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão,
o que poderá ser determinado ligando e desligando o equipamento, o utilizador é
encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes
medidas:
y
Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
y
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
y
Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o
receptor está ligado.
y
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio / TV para obter ajuda.
Aviso:
sável pelas conformidades podem anular a autoridade do utilizador para operar o
equipamento.
Para o Canadá
y
Este aparelho digital de Classe B está em conformidade com o ICES-003.
y
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Conformidade CE para Países Europeus
Este dispositivo está em conformidade com a Norma EMC 2014/30/EU e
!"#!$%&
A informação seguinte se aplica somente a estados membros da UE:
A marca cumpre com a Directriz para a Gestão de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos 2012/19/EU (REEE).
A marca indica o requisito de NÃO depositar o equipamento como resíduo
urbano ou baterias descartadas ou acumuladores, devendo utilizar os sistemas de recolha e devolução disponíveis.
Se as baterias, acumuladores ou baterias celulares fornecidas com este
'
*+
7
+'7
;*<=+*'+teria tem um teor de metais pesados superior a 0,0005% de Mercúrio, mais
de 0,002% de Cádmio ou superior a 0,004% de Chumbo.
i
Instruções de Segurança Importantes
1.
2.
"&
4.
#&
6.
7.
P&
9.
&
&
12.
13.
&
Leia estas instruções.
Guarde estas instruções.
=&
Siga todas as instruções.
?@H
J&
Limpe com um pano macio, seco.
Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale o aparelho de acordo
com as instruções do fabricante.
H
@
Q
**Q*W
X'duzam calor.
Não negligencie o propósito de segurança da tomada polarizada ou do tipo terra. Uma tomada polarizada tem dois dentes sendo um mais largo que o outro.
A tomada do tipo terra tem dois dentes e um terceiro dente tipo pino. O dente
largo e o terceiro pino é provisto para a sua segurança. Se a tomada provista
7Y*
substituição da saída de energia obsoleta.
=Z+
tomadas. Receptáculos convenientes e o ponto onde eles saem do aparelho.
<'['7Z?H
\
modo que ela seja facilmente acessível.
%?
!HQ+&
Utilize somente com o carrinho, suporte, tripé, console, ou mesa esQ+*
@&]
carrinho é utilizado, tome cuidado ao mover o conjunto de carrinho/
aparelho para evitar danos causados por tropeçamento.
Desligue este aparelho quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
<'&^Y
J'@
*
+
*7'
+Z7@*@\@@
*Qmento anormal, ou queda do aparelho.
ii
Declaração de Conformidade RoHS2
Este produto foi criado e fabricado de acordo com a diretiva européia 2011/65/
EU e do conselho sobre restrição de uso de certos tipos de substância perigosas
'
Y_W`;kX+
J
+<
wxY
Européia (TAC), conforme mostrado a seguir:
Substância
Concentração Máxima
Proposta
Concentração Atual
<@
+W=+X
0,1%
{|W;X
0,1%
< 0,1%
< 0,1%
Cádmio (Cd)
0,01%
< 0,01%
<
@W<6+)
0,1%
< 0,1%
Q+
W=X
0,1%
< 0,1%
~Q+
W=$X
0,1%
< 0,1%
<
Qw+€€€
`;k*Q
Q
+
$

1. {|
‚
ƒJQ‚
ƒ
YW<<„…$$„…XQ'W
lâmpada):
(1) Comprimento curto (≦#
X
J
"*#
‚
&
(2) Comprimento médio (> 500 mm e ≦&#
X
J
#
‚
pada.
(3) Comprimento longo (>&#
X
J
"
‚
&
2. Chumbo em vidro tubos de raios catódicos.
3. <@
+
+ƒ'*†&
4. Chumbo como elemento de liga em alumínio contendo até 0,4% do peso.
5. Liga de cobre com um teor de chumbo até 4% do peso.
6. Chumbo em soldas com alta temperatura de fusão (isto é, ligas à base de
chumbo com um teor de chumbo igual ao superior a 85% do peso).
7. Componentes eléctricos e electrónicos que contêm chumbo num vidro ou
‚
Y
*
*
?Y
?‚
&
iii
Informação do copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2017. Todos os direitos reservados.
{@=‰{@
€&
Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
ViewSonic, o logotipo dos três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas
registradas da ViewSonic Corporation.
$kY
$k&={k
DDC são marcas comerciais da VESA.
=k!*‹Œ‹
€{@nes Corporation.
Isenção de responsabilidades: A ViewSonic Corporation não se responsabiliza por
omissões ou erros técnicos ou editoriais aqui contidos ou por danos incidentais ou conseqüentes
resultantes do fornecimento deste material, do desempenho ou da utilização deste
produto.
Objetivando um contínuo aprimoramento do produto, a ViewSonic Corporation reserva[
Y&Q
Y&
Nenhuma parte deste documento pode ser copiada, reproduzida ou transmitida por
''
''
Y‰Sonic Corporation.
Registo do Produto
=Q?7Q+formações adicionais à medida que estiverem disponíveis, registe o seu produto online
no website da ViewSonic na secção da sua região.
O CD ViewSonic permite-lhe imprimir o formulário de registo do produto. Depois de
@*Q‰k&=trar o seu formulário de registo, procure no directório “:\CD\Registration”.
Ao registar o seu produto estará melhor preparado para futuras necessidade de apoio
ao cliente.
€
?@Q
='‘&
=Q
*‘&
Para Seus Registos
Nome do Produto:
=’“#…!=’“##”!=’•"“!=’•#“”!=’••;
‰k…==Z
Número do Modelo: VS15913/VS16443/VS16444/VS16445/VS16483
Número do
=’“#…!=’“##”!=’•"“!=’•#“”!=’••;–
Documento:
%‹–=x‹`&#["[•
Número Serial:
___________________________________________
Data da Compra:
___________________________________________
A lâmpada neste produto contém mercúrio o qual pode ser perigoso tanto para si como
para o ambiente. Tenha cuidado e elimine este produto de acordo com as leis locais,
estaduais ou federais.
A ViewSonic respeita o ambiente e está empenhada em desenvolver práticas ecológicas. Obrigado por uma computação mais inteligente e mais amiga do ambiente.Visite o
web site da ViewSonic para mais informações.
E.U.A. e Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
x‰@!!˜&&&‰!˜!&
iv
Índice
Instruções importantes
de segurança .....................2
Funcionamento em áreas de grande
altitude................................................... 39
Utilizar a função CEC ........................... 40
Utilizar as funções 3D........................... 40
Controlar o projector através de um
ambiente LAN
(em modelos seleccionados) ................. 41
Utilizar o projector no modo
de espera................................................ 48
Ajustar o som ........................................ 48
Desligar o projector............................... 50
Funcionamento dos menus.................... 51
Introdução ........................4
Características do projector..................... 4
Conteúdo fornecido ................................. 5
Vista exterior do projector....................... 6
Controlos e funções................................. 7
Posicionar o projector....13
Escolher uma localização ...................... 13
Dimensões da projecção........................ 14
Manutenção ....................63
Ligação ............................17
Cuidados a ter com o projector ............. 63
Utilizar o filtro de poeiras (acessório
opcional)................................................ 64
Informações sobre a lâmpada................ 65
Ligação a um computador ou
monitor .................................................. 18
Ligação dos dispositivos de fonte
de vídeo ................................................. 19
Reproduzir som no projector................. 21
Utilizar a tampa de gestão de cabos
(em modelos seleccionados).................. 22
Resolução de
problemas........................68
Especificações
técnicas ............................69
Funcionamento ...............23
Ligar o projector.................................... 23
Utilizar os menus................................... 24
Utilizar a função de palavra-passe ........ 25
Alterar o sinal de entrada ...................... 27
Ajustar a imagem projectada................. 28
Ampliar a imagem e procurar
pormenores ............................................ 31
Seleccionar o formato de imagem......... 31
Optimizar a imagem .............................. 33
Definir o temporizador de
apresentação .......................................... 36
Ocultar a imagem .................................. 38
Bloquear as teclas de controlo............... 38
Criar um ecrã de arranque
personalizado......................................... 39
Especificações técnicas do projector..... 69
Dimensões............................................. 71
Instalação de montagem no tecto .......... 71
Instalação com suporte de tripé............. 71
Gráfico de temporização ....................... 72
Informações de
copyright .........................76
Anexo...............................77
Tabela de controlo de IR....................... 77
Tabela de comando RS232 ................... 78
1
Instruções importantes de segurança
O projector foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas de segurança em
termos de equipamento de tecnologias da informação. No entanto, para garantir uma
utilização segura do produto, é importante que siga as instruções indicadas neste manual e
assinaladas no produto.
Instruções de segurança
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para referência futura.
Não olhe directamente para a lente do projector durante o funcionamento.
O feixe de luz intenso pode danificar os seus olhos.
A assistência técnica deve ficar a cargo de pessoal devidamente qualificado.
Abra sempre o obturador da lente ou retire a respectiva tampa quando a
lâmpada do projector estiver ligada.
Em alguns países, a tensão de linha NÃO é estável. Este projector foi concebido para
funcionar em segurança numa alimentação de rede entre 100 e 240 volts CA, mas
pode falhar se ocorrerem cortes de energia e picos de tensão de ±10 volts. Nas áreas
onde possa haver variações ou corte da alimentação de rede, é recomendável
ligar o projector a um estabilizador de energia, protector contra surtos de tensão
ou unidade de alimentação ininterrupta (UPS).
Não obstrua a lente do projector quando este estiver a funcionar, porque pode causar o
aquecimento ou deformação de objectos ou mesmo causar um incêndio. Para desligar
a lâmpada temporariamente, prima DESLIGAR no projector ou no telecomando.
A lâmpada pode ficar demasiado quente durante o funcionamento. Deixe o projector a
arrefecer durante cerca de 45 minutos antes de retirar o conjunto da lâmpada para
substituí-lo.
Não utilize as lâmpadas para além do período de vida efectivo da lâmpada. O
funcionamento excessivo das lâmpadas para além do tempo de vida efectivo pode
fazer com que se partam em raras ocasiões.
Só deve substituir o conjunto da lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos
quando o projector estiver desligado.
Não coloque o produto num carrinho, suporte ou mesa instável. O produto pode cair,
dando origem a danos graves.
Não desmonte o projector. Há pontos perigosos de alta tensão no interior que podem
resultar na morte se o utilizador entrar em contacto com peças sob tensão. A única
peça passível de ser reparada pelo utilizador é a lâmpada, que está equipada com um
invólucro amovível.
O utilizador não deve, em nenhuma circunstância, abrir ou retirar quaisquer outras
tampas. A assistência técnica deve ficar apenas a cargo de pessoal profissional
devidamente qualificado.
Não coloque o projector em qualquer um dos seguintes ambientes.
- Locais com fraca ventilação ou confinados. Coloque o projector a uma distância de,
pelo menos, 50 cm de paredes e permita um fluxo de ar em torno do equipamento.
- Locais onde a temperatura seja demasiado elevada, como, por exemplo, no interior de
um automóvel, com as janelas totalmente fechadas.
- Locais com excesso de humidade, pó ou fumo de cigarro podem contaminar os
componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem.
- Locais perto de alarmes de incêndio
2
- Locais com temperatura ambiente superior a 40 °C/104 °F
- Locais a uma altitude superior a 3 000 m (10 000 pés).
13.
Não obstrua as aberturas de ventilação. Se as aberturas de ventilação ficarem
demasiado obstruídas, o sobreaquecimento no interior pode dar origem a um incêndio.
- Não coloque o projector em cima de lençóis, colchas ou outras superfícies macias.
- Não tape o projector com um pano ou outro material.
- Não coloque objectos inflamáveis perto do projector.
14.
Coloque sempre o projector numa superfície nivelada e horizontal durante
o funcionamento.
- Não utilize o equipamento a um ângulo superior a 10 graus para a esquerda ou direita,
nem a um ângulo superior a 15 graus da frente para trás. Se utilizar o projector numa
posição que não seja totalmente na horizontal pode ocorrer uma avaria ou danos na
lâmpada.
15.
16.
17.
18.
Não coloque o projector na vertical. Se o fizer, o projector pode cair, dando origem a
danos no projector.
Não pise no projector ou coloque objectos por cima do mesmo. Além de prováveis
danos físicos no projector, pode dar origem a acidentes e possíveis ferimentos.
Não coloque objectos perto ou em cima do projector. A entrada de líquidos no
projector pode dar origem a avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da
tomada de parede da fonte de alimentação e contacte o centro de assistência mais
próximo para reparar o projector.
Este produto pode ser montado no tecto, o que lhe confere a capacidade de projectar
imagens invertidas.
Utilize apenas o kit adequado de montagem do projector no tecto e certifique-se de
que o instala em segurança.
19.
20.
Quando o projector está a funcionar, pode sentir a emissão de ar quente e odores
provenientes da grelha de ventilação. É um fenómeno normal e não um defeito do
produto.
Não utilize a barra de segurança para transportar ou instalar o produto. Deve ser
utilizada com um cabo contra roubos, disponível no mercado.
Instruções de segurança sobre a montagem do
projector no tecto
Esperamos que desfrute do seu projector e por isso precisamos de chamar-lhe a atenção para
as questões de segurança para evitar acidentes pessoais ou danos do material.
Se pretende montar o projector no tecto, recomendamos vivamente que utilize um kit de
montagem do projector no tecto e deve certifique-se de que está instalado de maneira
segura.
Se utilizar um kit de montagem do projector no tecto não adequado, há a probabilidade do
projector cair do tecto, se utilizar um acessório não adequado, como, por exemplo,
parafusos com calibre ou tamanhos incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem do projector no tecto no local onde adquiriu o projector.
Recomendamos que adquira também um cabo de segurança adicional e fixe-o com firmeza
na ranhura de bloqueio anti-furto no projector e na base do suporte de montagem no tecto.
Isto irá servir para a fixação adicional do projector se a ligação ao suporte de montagem
ficar solta.
3
Introdução
Características do projector
O projector está equipado com um motor de projecção óptica de elevado desempenho e um
design prático que proporciona uma elevada fiabilidade e fácil utilização.
O projector inclui as seguintes características.
•
•
•
Modo dinâmico, que ajusta o consumo de energia da lâmpada de acordo com a
luminosidade da imagem projectada.
Função de poupança de energia, que diminui o consumo de energia da lâmpada até 70%
quando não é detectado qualquer sinal de entrada durante um período definido.
Temporizador de apresentação, para um melhor controlo do tempo durante as
apresentações.
•
As definições LAN permitem fazer a gestão do estado do projecto a partir de um computador
remoto (em modelos seleccionados).
•
•
Compatível com visualização 3D.
Gestão de Cores, que permite efectuar os ajustes de cor de acordo com as suas
preferências.
Quando o modo de poupança de energia está ligado, o consumo é inferior a 0,5 W.
Correcção das cores do ecrã, que permite a projecção em superfícies com várias cores
predefinidas.
Busca Automática Rápida, que acelera o processo de detecção do sinal.
Modos de Cor, que inclui várias opções para vários tipos de projecção.
Função Desligar rapidamente seleccionável.
Ajuste automático com uma tecla, para que possa desfrutar da melhor qualidade de
imagem.
Correcção digital da distorção e ajuste dos 4 cantos (em modelos seleccionados) para
corrigir imagens distorcidas.
Controlo de gestão de cores ajustável, para a visualização de dados/vídeo.
Capacidade para apresentar 1,07 mil milhões de cores.
Menus OSD (Visualização no ecrã) com vários idiomas.
Pode alternar entre os modos normal e o económico para reduzir o consumo de energia.
Compatibilidade com Component HDTV (YPbPr).
A função HDMI CEC (Controlo Electrónico do Consumidor) permite um
funcionamento sincronizado Ligar/Desligar entre o projector e um leitor de DVD
compatível com CEC, ligado à entrada HDMI do projector.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A luminosidade da imagem projectada varia consoante as condições de iluminação ambiente,
as definições de contraste/luminosidade do sinal de entrada seleccionadas e é directamente
proporcional à distância de projecção.
A luminosidade da lâmpada diminui com o tempo e pode variar consoante as especificações
do fabricante da lâmpada. Isto é uma situação normal e prevista.
4
Conteúdo fornecido
Desembale com cuidado e verifique se foram fornecidos todos os itens indicados abaixo. Se
algum dos itens estiver em falta, contacte o local onde adquiriu o produto.
Acessórios padrão
Os acessórios fornecidos são adequados à sua região e podem ter um aspecto diferente do
ilustrado neste manual.
Projector
Cabo de alimentação
CD do manual do
utilizador com vários
idiomas
Guia de início rápido
Telecomando e pilhas
Tampa de gestão dos
cabos (em modelos
seleccionados)
Cabo HDMI (em
modelos seleccionados)
onic
ViewS
Cabo VGA (em modelos
seleccionados)
Acessórios opcionais
1.
2.
3.
4.
Lâmpada de substituição (RLC-092 para PJD6252L. RLC-093 para PJD6551W.
RLC-104 para PJD7326. RLC-105 para PJD7526W. RLC-100 para PJD7720HD.)
Estojo de transporte macio
Adaptador VGA-Component
Filtro de poeiras
5
Vista exterior do projector
1.
Lado dianteiro/superior
1
6
2
3
7
4
5
8
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Lado traseiro/inferior
12.
13.
14.
15.
16.
PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/PJD7526W
9 10 11 12 13 14
15
16
17
18
19
20
PJD7720HD
17.
21
18.
19.
20.
21.
22.
22
Painel de controlo externo
(Consulte "Projector" na página 7
para obter mais informações.)
Tampa da lâmpada
Ventilação (saída de ar quente)
Sensor remoto de infravermelhos
dianteiro
Pé de ajuste
Anéis de focagem e zoom
Porta HDMI/MHL
Lente de projecção
Tomada de saída do sinal de áudio
Tomada de entrada do sinal de
áudio 2/microfone
Tomada de entrada do sinal de
áudio 1
Tomada de entrada S-video
Tomada de entrada de vídeo
Porta HDMI
Tomada de saída do sinal RGB
Tomada de entrada de sinal RGB
(PC)/Component video (YPbPr/
YCbCr)-2
Tomada de entrada de sinal RGB
(PC)/Component video (YPbPr/
YCbCr)-1
Mini-porta USB
Porta de controlo RS-232
Porta de entrada LAN RJ45
Entrada do cabo de alimentação CA
Barra de segurança para a ranhura
de bloqueio anti-furto
Aviso
•
ESTE APARELHO DEVE TER LIGAÇÃO À TERRA.
•
Quando instalar a unidade, monte um dispositivo de desactivação de fácil acesso na
cablagem fixa ou ligue a ficha de alimentação a uma tomada de saída de fácil acesso perto da
unidade. Se ocorrer uma avaria durante o funcionamento da unidade, utilize o dispositivo de
desactivação para desligar a alimentação ou retire a ficha de alimentação da tomada.
6
Controlos e funções
Projector
PJD7326/PJD7526W
PJD6252L/PJD6551W/PJD7720HD
1
2
1
2
13
4
8
3
9
4
6
7
1.
2.
3.
4.
5.
6
4
7
4
Anel de focagem
Ajusta a focagem da imagem projectada.
Anel de zoom
Ajusta o tamanho da imagem projectada.
Menu
Activa o menu OSD (Visualização no
ecrã).
Exit (Sair)
Volta para o menu OSD anterior, sai e
guarda as definições do menu.
/ / / (Teclas de distorção)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas, resultantes de uma projecção
em ângulo.
Esquerda/ Direita/ Cima/
Baixo
Selecciona os itens de menu pretendidos e
efectua ajustes.
6.
7.
11
12
15
13
Source (Fonte)
Mostra a barra de selecção de fonte.
(Ajuda)
Mostra o menu AJUDA, mantendo a tecla
premida durante 3 segundos.
Enter
Activa o item do menu OSD
(Visualização no ecrã) seleccionado.
Mostra a página Ajus. canto. (apenas
PJD7326/PJD7526W)
8.
(O meu botão)
Permite ao utilizador definir uma tecla de
atalho neste botão e o item de função é
seleccionado no menu OSD.
9.
(Luz indicadora de energia)
Acende-se ou fica intermitente quando
o projector está a ser utilizado.
Power (Alimentação)
Alterna o projector entre o modo de espera 10.
e Ligado.
7
10
5
11
12
9
14
10
5
8
3
(Luz indicadora da temperatura)
Acende-se a vermelho se a temperatura
do projector for demasiado elevada.
11.
12.
13.
14.
(Luz indicadora da lâmpada)
Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou
fica intermitente se ocorrer um problema
na lâmpada.
Color Mode (Modo de Cor)
Selecciona um modo de configuração de 15.
imagem disponível.
/
(Teclas de distorção)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas, resultantes de uma projecção
em ângulo.
Esquerda
Selecciona os itens de menu pretendidos e
efectua ajustes.
Blank (Desligar)
Oculta a imagem do ecrã.
Direita
Selecciona os itens de menu pretendidos e
efectua ajustes.
(Bloqueio das teclas do painel)
Activa o bloqueio das teclas do painel.
Para desbloquear as teclas do painel, prima
durante 3 segundos.
8
Telecomando
PJD7326/PJD7526W
PJD6252L/PJD6551W
1
2
3
4
COMP1
7
8
9
10
11
12
COMP2
Auto
Sync
4
5
4
6
PJD7720HD
14
15
Enter
Menu
Exit
PgUp
PgDn
Mouse
Pattern
Blank
Eco
Mode
Audio
Mode
Color
Mode
13
16
2
3
4
4
4
5
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
4
6
HDMI
Source
7
8
9
10
11
28
13
Para saber como utilizar as teclas do
telecomando do rato (Página acima,
Página abaixo,
e ), consulte
"Utilizar o telecomando do rato" na
página 11 para obter mais informações.
1.
2.
5.
Power (Alimentação)
Alterna o projector entre o modo de
espera e Ligado.
Teclas de selecção de fonte
•
COMP1/COMP2
Selecciona a fonte D-Sub / Comp. 1
ou D-Sub / Comp. 2 para visualização.
•
3.
4.
14
15
1
6.
HDMI
Selecciona a fonte HDMI para
visualização.
Auto Sync (Sincronização automática)
Determina automaticamente as
melhores temporizações para a
imagem apresentada.
/ / / (teclas de distorção)
(PJD7326/PJD7526W)
/
(Teclas de distorção)
(PJD6252L/PJD6551W/PJD7720HD)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas, resultantes de uma
projecção em ângulo.
9
7.
COMP1
COMP2
Auto
Sync
HDMI
Source
4
Enter
Menu
3D
Exit
PgUp
Mouse
Eco
Mode
Pattern
16
PgDn
Blank
Color
Mode
27
18
19
20
21
22
23
24
25
29
Esquerda/ Direita/ Cima/
Baixo
Selecciona os itens de menu
pretendidos e efectua ajustes.
Enter
Activa o item do menu OSD
(Visualização no ecrã) seleccionado.
Mostra a página Ajus. canto.
(apenas PJD7326/PJD7526W)
Menu
Activa o menu OSD (Visualização no
ecrã).
(Botão esquerdo do rato)
Efectua a mesma função do botão
esquerdo do rato quando o modo de
rato está activado.
Apenas disponível quando é
seleccionado um sinal de entrada do PC.
8.
(Botão direito do rato)
Efectua a mesma função do botão
direito do rato quando o modo do rato
está activado.
Apenas disponível quando é
seleccionado um sinal de entrada do PC.
9.
Mouse (Rato)
19.
Alterna entre os modos normal e de rato.
PgUp (Página acima), PgDn (Página
abaixo), , : activo depois de premir
Mouse (Rato). Aparece um ícone no ecrã a
indicar a activação do modo de rato.
Apenas disponível quando é seleccionado
um sinal de entrada do PC.
10.
(Bloqueio das teclas do painel)
20.
Activa o bloqueio das teclas do painel. Para
desbloquear as teclas do painel, prima
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
21.
(Temporizador de apresentação)
Apresenta o menu de definições do
temporização de apresentação.
(Volume)
Mostra a barra de ajuste do volume.
Eco Mode (Modo Eco)
Selecciona um modo de lâmpada.
Indicador LED
(O meu botão)
Permite ao utilizador definir uma tecla de
atalho no telecomando e o item de função
fica seleccionado no menu OSD.
Source (Fonte)
Mostra a barra de selecção de fonte.
Laser
Emite a luz do ponteiro laser quando for
efectuada uma apresentação.
Exit (Sair)
Volta para o menu OSD anterior, sai e
guarda as definições do menu.
PgUp (Página acima)/PgDn (Página
abaixo)
Controla o programa do software de
visualização (num PC ligado) que reage
aos comandos de página acima/abaixo
(por exemplo, o Microsoft PowerPoint)
quando o modo de rato é activado.
Apenas disponível quando é seleccionado
um sinal de entrada do PC.
Pattern (Padrão)
Apresenta o padrão de teste integrado.
Blank (Desligar)
Oculta a imagem do ecrã.
22.
(Ajuda)
Apresenta o menu AJUDA.
23.
(Sem som)
Liga ou desliga o áudio do projector.
24.
(Zoom)
Apresenta a barra de zoom, que amplia ou
reduz o tamanho da imagem projectada.
Color Mode (Modo de Cor)
Selecciona um modo de configuração de
imagem disponível.
Audio Mode (Modo áudio)
Selecciona um modo áudio.
3D
Apresenta o menu de definições 3D.
25.
26.
27.
28.
(Aumentar volume)
Aumenta o nível do volume.
29.
(Diminuir volume)
Diminui o nível do volume.
Funcionamento do ponteiro LASER
O ponteiro laser é uma ferramenta profissional para profissionais. Quando prime o ponteiro
é emitida uma luz colorida. O feixe laser é visível. É necessário premir e manter premido
Laser para uma saída contínua.
Não olhe para a janela da luz do laser nem aponte o feixe de luz do laser na sua direcção ou de
outras pessoas. Consulte as mensagens de aviso indicadas na parte de trás do telecomando
antes de utilizá-lo.
O ponteiro laser não é um brinquedo. Os pais devem ter em atenção os perigos da energia
laser e manter este telecomando afastado do alcance das crianças.
10
Cód. Telecomando
O projector tem capacidade para atribuir 8 códigos de telecomando diferentes, de 1 a 8.
Quando são utilizados vários projectores adjacentes ao mesmo tempo, alternar ente os
códigos do telecomando pode evitar interferências de outros telecomandos. Defina o código
do telecomando para o projector antes de substitui-lo pelo telecomando.
Para alterar o código do projector, seleccione uma opção entre 1 e 8 no menu DEFIN.
SISTEMA: AVANÇADA > Cód. Telecomando menu.
Para alterar o código do telecomando, prima ID set (ID
definida) e o botão numérico que corresponda ao código do
telecomando definido no OSD do projector em simultâneo
durante 5 segundos ou mais. O código inicial está definido
para 1. Quando o código é alterado para 8, o telecomando
pode controlar todos os projectores.
Se forem definidos códigos diferentes no projector e no
telecomando, o telecomando não responde. Se isso
acontecer, é apresentada uma mensagem para o lembrar de
mudar o código do telecomando.
PJD7326/PJD7526W
PJD6252L/PJD6551W
COMP1
COMP2
HDMI
Auto
Sync
Source
Enter
Menu
Exit
PgUp
PgDn
Mouse
Pattern
Blank
Eco
Mode
Audio
Mode
Color
Mode
Eco
Mode
Audio
Mode
Color
Mode
PJD7720HD
COMP1
COMP2
Auto
Sync
Definição do telecomando
HDMI
Source
Enter
Menu
Código do telecomando
3D
Exit
PgUp
Mouse
Eco
Mode
Pattern
PgDn
Blank
Color
Mode
Eco
Mode
Color
Mode
Utilizar o telecomando do rato
A capacidade de controlar o computador com o telecomando proporciona-lhe uma maior
flexibilidade quando faz apresentações.
1.
2.
3.
4.
Ligue o projector ao PC ou notebook com um cabo USB antes de utilizar
o telecomando em vez do rato do computador. Consulte "Ligação a um computador"
na página 18 para obter mais informações.
Defina o sinal de entrada para D-Sub / Comp. 1 ou D-Sub / Comp. 2.
Prima Mouse (Rato) no telecomando para mudar do modo normal para o modo de
rato. Aparece um ícone no ecrã a indicar a activação do modo de rato.
Efectue os controlos do rato pretendidos no telecomando.
•
Para mover o cursor no ecrã, prima
/
/
•
Para clicar com o botão esquerdo, prima
.
•
Para clicar com o botão direito, prima
•
Para controlar o programa do software de visualização (num PC ligado) que reage
ao comandos de página acima/abaixo (por exemplo, o Microsoft PowerPoint),
prima PgUp (Página acima)/PgDn (Página abaixo).
•
Para voltar para o modo normal, prima Mouse (Rato) novamente ou outras teclas,
excepto as teclas de multifunções relacionadas com o rato.
11
/
.
.
Alcance eficaz do telecomando
O telecomando de infravermelhos (IR) está localizado na
parte dianteira do projector. O telecomando deve ser
mantido a um ângulo de 30 graus na perpendicular em
relação ao sensor do telecomando de IR do projector para
funcionar correctamente. A distância entre o telecomando
e o sensor não deve ser superior a 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se de que não há obstáculos entre
o telecomando e o sensor de IR no projector que possam
obstruir o feixe de infravermelhos.
Apro
x. 3
0°
Substituir as pilhas do telecomando
1.
2.
3.
Para abrir a tampa das pilhas, vire o telecomando para ter acesso à parte de trás, prima
a patilha na tampa e puxe-a para cima na direcção da seta, como indicado na
ilustração.
Retire as pilhas (se necessário) e coloque duas pilhas AAA de acordo com as
polaridades indicadas na base do compartimento das pilhas. O lado positivo (+) deve
entrar no lado positivo e o lado negativo (-) no negativo.
Volte a inserir a tampa, alinhando-a com a base e empurrando-a para a respectiva
posição. Pare quando encaixar.
AVISO
•
Evite deixar o telecomando e as pilhas num local com excesso de calor ou humidade, por
exemplo, numa cozinha, casa de banho, sauna, solário ou num automóvel fechado.
•
Só deve substituí-las por pilhas iguais ou equivalentes que tenham sido recomendadas
pelo fabricante.
•
Deite fora as pilhas gastas de acordo com as instruções do fabricante e as
regulamentações ambientais locais da sua região.
•
Nunca deite as pilhas no fogo. Pode haver o perigo de explosão.
•
Se as pilhas estiverem gastas ou não utilizar o telecomando durante um período
prolongado, retire-as para evitar danos no telecomando resultantes de possível derrame
do electrólito.
12
Posicionar o projector
Escolher uma localização
A disposição do quarto ou as preferências pessoais irão ditar o local de instalação. Tenha em
consideração as dimensões e a posição do ecrã, a localização de uma tomada adequada,
assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do equipamento.
O projector foi concebido para ser instalado numa das seguintes 4 localizações de instalação
possíveis:
1.
Proj front
Seleccione esta localização com o projector
colocado perto do chão à frente do ecrã. Esta é a
maneira mais comum de posicionar o projector
numa configuração e portabilidade rápidas.
2.
Proj tecto
Seleccione este local com o projector suspenso ao
contrário no tecto à frente do ecrã.
Adquira o kit de montagem do projector no tecto no
seu fornecedor para montar o projector no tecto.
Defina Proj tecto no menu DEFIN. SISTEMA:
BÁSICA > Posição do projector depois de ligar
o projector.
3.
Retroproj. tecto
Seleccione este local com o projector suspenso ao
contrário no tecto atrás do ecrã.
Tenha em atenção que é necessário um ecrã de
projecção traseira especial e um kit de montagem do
projector no tecto para este tipo de instalação.
Defina Retroproj. tecto no menu DEFIN.
SISTEMA: BÁSICA > Posição do projector
depois de ligar o projector.
4.
Retroprojecção
Seleccione este local com o projector colocado
perto do chão atrás do ecrã.
Tenha em atenção que é necessário um ecrã de
projecção traseira especial.
Defina Retroprojecção no menu DEFIN.
SISTEMA: BÁSICA > Posição do projector
depois de ligar o projector.
13
Dimensões da projecção
O "ecrã" mencionado abaixo diz respeito ao ecrã de projecção que normalmente consiste
numa superfície de ecrã e numa estrutura de suporte.
PJD6252L/PJD7326
•
Imagem 4:3 num ecrã 4:3
(a)
(b)
(e)
(a)
(f)
(d)
(c)
(c)
(d)
(f)
(e)
•
(b)
Imagem 4:3 num ecrã 16:10
(a)
(b)
(e)
(a)
(f)
(d)
(c)
(c)
(d)
(f)
(b)
(e)
(e): Ecrã
(a)
Tamanho
do ecrã
[polegadas
(cm)]
(f): Centro da lente
Imagem 4:3 num ecrã 4:3
(b) Distância de
projecção
[m (polegadas)]
mín.
máx.
50 (127) 2,0 (78) 2,2 (86)
Imagem 4:3 num ecrã 16:10
(c) Altura (d) Desvio
da imagem vertical
[cm
[cm
(polegada)] (polegada)]
(b) Distância de
projecção
[m (polegadas)]
mín.
máx.
(c) Altura (d) Desvio
da imagem
vertical
[cm
[cm
(polegada)] (polegada)]
76
(30)
7,6
(3,0) 1,8 (69) 1,9 (76)
67
(26)
6,7
(2,6)
60 (152) 2,4 (94) 2,6 (103) 91
(36)
9,1
(3,6) 2,1 (83) 2,3 (91)
81
(32)
8,1
(3,2)
70 (178) 2,8 (110) 3,1 (120) 107
(42) 10,7 (4,2) 2,5 (97) 2,7 (106) 94
(37)
9,4
(3,7)
80 (203) 3,2 (125) 3,5 (138) 122
(48) 12,2 (4,8) 2,8 (111) 3,1 (122) 108
(42)
10,8 (4,2)
90 (229) 3,6 (141) 3,9 (155) 137
(54) 13,7 (5,4) 3,2 (124) 3,5 (137) 121
(48)
12,1 (4,8)
100 (254) 4,0 (156) 4,4 (172) 152
(60) 15,2 (6,0) 3,5 (138) 3,9 (152) 135
(53)
13,5 (5,3)
120 (305) 4,8 (188) 5,2 (207) 183
(72) 18,3 (7,2) 4,2 (166) 4,6 (182) 162
(64)
16,2 (6,4)
150 (381) 6,0 (235) 6,6 (258) 229
(90) 22,9 (9,0) 5,3 (207) 5,8 (228) 202
(79)
20,2 (7,9)
180 (457) 7,2 (282) 7,9 (310) 274 (108) 27,4 (10,8) 6,3 (249) 7,0 (274) 242
(95)
24,2 (9,5)
14
PJD6551W/PJD7526W
•
Imagem 16:10 num ecrã 16:10
(a)
(b)
(e)
(a)
(f)
(d)
(c)
(c)
(d)
(f)
(b)
(e)
•
Imagem 16:10 num ecrã 4:3
(a)
(b)
(a)
(e)
(f)
(d)
(c)
(c)
(d)
(f)
(b)
(e)
(e): Ecrã
(a)
Tamanho
do ecrã
[polegadas
(cm)]
(f): Centro da lente
Imagem 16:10 num ecrã 16:10
(b) Distância de
projecção
[m (polegadas)]
mín.
máx.
60 (152) 2,0 (79) 2,2 (87)
Imagem 16:10 num ecrã 4:3
(c) Altura (d) Desvio
da imagem vertical
[cm
[cm
(polegada)] (polegada)]
(b) Distância de
projecção
[m (polegadas)]
mín.
máx.
(c) Altura (d) Desvio
da imagem
vertical
[cm
[cm
(polegada)] (polegada)]
81
(32)
0,0
(0,0) 1,9 (74) 2,1 (82)
76
(30)
0,0
(0,0)
70 (178) 2,3 (92) 2,6 (101) 94
(37)
0,0
(0,0) 2,2 (87) 2,4 (95)
89
(35)
0,0
(0,0)
80 (203) 2,7 (105) 2,9 (115) 108 (42)
0,0
(0,0) 2,5 (99) 2,8 (109) 102
(40)
0,0
(0,0)
90 (229) 3,0 (118) 3,3 (130) 121 (48)
0,0
(0,0) 2,8 (111) 3,1 (123) 114
(45)
0,0
(0,0)
100 (254) 3,3 (131) 3,7 (144) 135 (53)
0,0
(0,0) 3,1 (124) 3,5 (136) 127
(50)
0,0
(0,0)
120 (305) 4,0 (157) 4,4 (173) 162 (64)
0,0
(0,0) 3,8 (149) 4,2 (163) 152
(60)
0,0
(0,0)
150 (381) 5,0 (197) 5,5 (217) 202 (79)
0,0
(0,0) 4,7 (186) 5,2 (204) 191
(75)
0,0
(0,0)
180 (457) 6,0 (236) 6,6 (260) 242 (95)
0,0
(0,0) 5,7 (223) 6,2 (245) 229
(90)
0,0
(0,0)
15
PJD7720HD
•
Imagem 16:9 num ecrã 16:9
(a)
(b)
(a)
(e)
(f)
(d)
(c)
(c)
(d)
(f)
(b)
(e)
•
Imagem 16:9 num ecrã 4:3
(a)
(b)
(a)
(e)
(f)
(d)
(c)
(c)
(d)
(f)
(b)
(e)
(e): Ecrã
(a)
Tamanho
do ecrã
[polegadas
(cm)]
(f): Centro da lente
Imagem 16:9 num ecrã 16:9
(b) Distância de
projecção
[m (polegadas)]
mín.
máx.
Imagem 16:9 num ecrã 4:3
(c) Altura (d) Desvio
da imagem vertical
[cm
[cm
(polegada)] (polegada)]
(b) Distância de
projecção
[m (polegadas)]
mín.
máx.
(c) Altura (d) Desvio
da imagem
vertical
[cm
[cm
(polegada)] (polegada)]
50
(127) 1,6 (64) 1,8 (71)
62
(25)
5
(2,0) 1,5 (59) 1,6 (65)
57
(23)
4,6
(1,8)
60
(152) 2,0 (77) 2,2 (85)
75
(29)
6
(2,4) 1,8 (71) 2,0 (78)
69
(27)
5,5
(2,2)
70
(178) 2,3 (90) 2,5 (99)
87
(34)
7
(2,7) 2,1 (83) 2,3 (91)
80
(32)
6,4
(2,5)
80
(203) 2,6 (103) 2,9 (113) 100 (39)
8
(3,1) 2,4 (94) 2,6 (104) 91
(36)
7,3
(2,9)
90
(229) 2,9 (116) 3,2 (127) 112
(44)
9
(3,5) 2,7 (106) 3,0 (117) 103
(41)
8,2
(3,2)
100 (254) 3,3 (128) 3,6 (141) 125 (49)
10
(3,9) 3,0 (118) 3,3 (130) 114
(45)
9,1
(3,6)
110 (279) 3,6 (141) 3,9 (155) 137 (54)
11
(4,3) 3,3 (130) 3,6 (143) 126
(50)
10,1 (4,0)
120 (305) 3,9 (154) 4,3 (170) 149 (59)
12
(4,7) 3,6 (142) 4,0 (156) 137
(54)
11,0 (4,3)
130 (330) 4,2 (167) 4,7 (184) 162 (64)
13
(5,1) 3,9 (153) 4,3 (169) 149
(59)
11,9 (4,7)
140 (356) 4,6 (180) 5,0 (198) 174 (69)
14
(5,5) 4,2 165
4,6 (182) 160
(63)
12,8 (5,0)
150 (381) 4,9 (193) 5,4 (212) 187 (74)
15
(5,9) 4,5 (177) 4,9 (195) 171
(68)
13,7 (5,4)
Há uma tolerância de 3% nestes números devido às variações dos componentes ópticos.
Se quiser instalar o projector de maneira permanente, é recomendável testar fisicamente
o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local antes de instalá-lo de
maneira permanente, para ter em conta as características ópticas do projector. Isto irá ajudálo a determinar a posição de montagem exacta, para que se adeqúe na perfeição ao local de
instalação que escolher.
16
Ligação
Quando ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1.
2.
3.
Desliga o equipamento por completo antes de efectuar quaisquer ligações.
Utilize os cabos de sinal correctos para cada fonte.
Certifique-se de que os cabos estão inseridos com firmeza.
Nas ligações indicadas abaixo, alguns cabos podem não ser fornecidos com o projector
(consulte "Conteúdo fornecido" na página 5). Estes cabos estão disponíveis em lojas de
equipamento electrónico.
As ilustrações de ligação indicadas abaixo servem apenas de referência. As tomadas de
ligação traseira disponíveis no projector variam consoante o modelo de projector.
Para obter informações pormenorizadas sobre métodos de ligação, consulte as
páginas 18-20.
Computador portátil
ou de secretária
Monitor
Dispositivo A/V
Microfone
Colunas
(VGA)
5
6
8
4
7
ou
1
(DVI)
2
7
1
3
7
ou
PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/PJD7526W
PJD7720HD
9
17
1.
2.
3.
4.
Cabo VGA
Cabo VGA para DVI-A
Cabo USB
Cabo adaptador Component Video
para VGA (D-Sub)
5.
6.
7.
8.
9.
Cabo S-Video
Cabo de vídeo
Cabo de áudio
Cabo HDMI
Dongle HDMI/MHL
Ligação a um computador ou monitor
Ligação a um computador
1.
2.
3.
Utilize o cabo VGA fornecido e ligue uma extremidade à tomada de saída D-Sub do
computador.
Ligue a outra extremidade do cabo VGA à tomada de entrada do sinal COMPUTER
IN 1 (ENTRADA DO COMPUTADOR 1) ou COMPUTER IN 2 (ENTRADA DO
COMPUTADOR 2) no projector.
Se quiser utilizar a função do telecomando do rato, utilize um cabo USB e ligue a
extremidade maior na porta USB do computador e a extremidade mais pequena na
tomada MINI USB no projector. Consulte "Utilizar o telecomando do rato" na
página 11 para obter mais informações.
Muitos notebooks não têm ligação nas portas de vídeo externas quando são ligados a um
projector. Normalmente, a combinação de teclas FN + F3 ou CRT/LCD liga/desliga a
visualização externa. Localize a tecla de função CRT/LCD ou uma tecla de função com
o símbolo de monitor no notebook. Prima FN e a tecla de função com etiqueta em simultâneo.
Consulte a documentação do notebook para saber qual é a combinação de teclas do
notebook.
Ligação a um monitor
Se quiser ver uma apresentação em grande plano num monitor, assim como no ecrã, pode
ligar a tomada de saída do sinal MONITOR OUT (SAÍDA DO MONITOR) no projector
a um monitor externo com um cabo VGA de acordo com as instruções indicadas abaixo:
1.
2.
3.
Ligue o projector a um computador, como descrito em "Ligação a um computador" na
página 18.
Utilize um cabo VGA adequado (é fornecido apenas um) e ligue uma extremidade do
cabo na tomada de entrada D-Sub do monitor de vídeo.
Como alternativa, se o monitor estiver equipado com uma tomada de entrada DVI,
utilize um cabo VGA para DVI-A e ligue a extremidade DVI do cabo na tomada de
entrada DVI do monitor de vídeo.
Ligue a outra extremidade do cabo na tomada MONITOR OUT (SAÍDA DO
MONITOR) no projector.
A saída MONITOR OUT (SAÍDA DO MONITOR) funciona apenas se for estabelecida a ligação
COMPUTER IN 1 (ENTRADA DO COMPUTADOR 1) ao projector.
Para utilizar este método de ligação quando o projector estiver no modo de espera, active a
função Saída VGA activa no menu FONTE > Definições em espera.
18
Ligação dos dispositivos de fonte de vídeo
Pode ligar o projector a vários dispositivos de fonte de vídeo que forneçam qualquer uma
das seguintes tomadas de saída:
• HDMI
• Component Video
• S-Video
• Vídeo (composto)
Para tal, basta ligar o projector a um dispositivo de fonte de vídeo utilizando apenas um dos
métodos de ligação indicados acima. Porém, cada um fornece um nível de qualidade de
vídeo diferente. O método que escolher irá depender muito provavelmente da
disponibilidade de terminais correspondentes tanto no projector como no dispositivo de
fonte de vídeo, como descrito abaixo:
Melhor qualidade de vídeo
HDMI é o melhor método de ligação de vídeo disponível. Se o dispositivo de fonte estiver
equipado com uma tomada HDMI, pode desfrutar de qualidade de vídeo digital não
comprimida.
Consulte "Ligação de um dispositivo HDMI" na página 20 para saber como ligar o projector
a um dispositivo de fonte HDMI e obter outras informações.
Se não estiver disponível uma fonte HDMI, o melhor sinal de vídeo disponível seguinte é
Component video (não confundir com composite video). O sintonizador de TV digital e os
leitores de DVD enviam Component video de maneira original, portanto se estiverem
disponíveis nos dispositivos, este deve ser o método de ligação que deve escolher em vez do
(composite) video.
Consulte "Ligação de um dispositivo de fonte Component Video" na página 20 para saber
como ligar o projector a um dispositivo de component video.
Boa qualidade de vídeo
O método S-Video fornece uma melhor qualidade de vídeo analógica do que o composite
Video padrão. Se tiver terminais de saída composite Video e S-Video no dispositivo de
fonte de vídeo, deve optar pela opção S-Video.
Consulte "Ligação de um dispositivo de fonte S-Video" na página 20 para saber como ligar
o projector a um dispositivo S-Video.
Menor qualidade de vídeo
O Composite Video é um vídeo analógico e permite obter um resultado perfeitamente
aceitável, mas não excelente, do projector, sendo o método com menos qualidade descrito
neste manual.
Consulte "Ligação de um dispositivo de fonte composite Video" na página 21 para saber
como ligar o projector a um dispositivo de compositive Video.
Ligação de áudio
O projector tem altifalantes mono integrados, concebidos, que fornecem uma
funcionalidade de áudio básica e servem de banda sonora para apresentações de dados
apenas para fins profissionais. O projector não foi concebido, nem destinado, para
reprodução de áudio estéreo, como acontece com as aplicações de cinema em casa.
Qualquer entrada de áudio estéreo (caso seja fornecida), é misturada numa saída áudio
mono comum através do altifalante do projector.
Se quiser, pode utilizar o altifalante do projector (mono misto) em apresentações e ligar
também os altifalantes amplificados à tomada Saída Áudio do projector. A saída áudio é um
sinal mono misto controlado pelo Volume e pelas definições Sem som do projector.
19
Se tiver um sistema de som separado, é aconselhável ligar a saída áudio do dispositivo de
fonte de vídeo a esse sistema de som, em vez do projector de áudio mono.
Ligação de um dispositivo HDMI
Deve utilizar um cabo HDMI quando estabelecer ligação entre o projector e dispositivos
HDMI.
1.
2.
Utilize um cabo HDMI e ligue uma extremidade à porta de saída HDMI do
dispositivo de vídeo.
Ligue a outra extremidade do cabo à porta de entrada HDMI no projector.
Na eventualidade pouco provável de ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada
HDMI do projector e a imagem projectada apresentar as cores erradas, altere o espaço de cor
para YUV. Consulte "Alterar as definições de entrada HDMI" na página 27 para obter mais
informações.
O projector tem capacidade para reproduzir apenas áudio mono misto, mesmo que ligue uma
entrada de áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 19 para obter mais
informações.
Ligação de um dispositivo de fonte Component Video
Verifique se o dispositivo de fonte de vídeo está equipado com um conjunto de tomadas de
saída Component Video não utilizadas:
•
•
1.
2.
Se for o caso, siga este procedimento.
Caso contrário, terá que determinar que método pode utilizar para estabelecer ligação ao
dispositivo.
Utilize um cabo adaptador VGA (D-Sub)-Component e ligue a extremidade com 3
conectores do tipo RCA às tomadas de saída Component Video do dispositivo de
fonte de vídeo. Faça corresponder a cor das fichas com a cor das tomadas; verde com
verde, azul com azul e vermelho com vermelho.
Ligue a outra extremidade do cabo adaptador VGA (D-Sub)-Component (a um
conector do tipo D-Sub) à tomada COMPUTER IN 1 (ENTRADA DO
COMPUTADOR 1) ou COMPUTER IN 2 (ENTRADA DO COMPUTADOR 2)
no projector.
O projector tem capacidade para reproduzir apenas áudio mono misto, mesmo que ligue uma
entrada de áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 19 para obter mais
informações.
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois do projector ser ligado e ter
seleccionado a fonte de vídeo correcta, verifique se o dispositivo de fonte de vídeo está ligado
e a funcionar correctamente. Verifique também se os cabos de sinal foram ligados
correctamente.
Adaptador VGA-Component
(ViewSonic P/N: CB-00008906)
Ligação de um dispositivo de fonte S-Video
Verifique o dispositivo de fonte de vídeo para determinar se está equipado com uma tomada
de saída S-Video não utilizada:
•
•
1.
2.
Se for o caso, siga este procedimento.
Caso contrário, terá que determinar que método pode utilizar para estabelecer ligação ao
dispositivo.
Utilize um cabo S-Video e ligue uma extremidade à tomada de saída S-Video do
dispositivo de fonte de vídeo.
Ligue a outra extremidade do cabo S-Video à tomada S-VIDEO no projector.
20
O projector tem capacidade para reproduzir apenas áudio mono misto, mesmo que ligue uma
entrada de áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 19 para obter mais
informações.
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois do projector ser ligado e ter
seleccionado a fonte de vídeo correcta, verifique se o dispositivo de fonte de vídeo está ligado
e a funcionar correctamente. Verifique também se os cabos de sinal foram ligados
correctamente.
Se tiver estabelecido uma ligação Component Video entre o projector e este dispositivo de
fonte S-Video utilizando as ligações Component Video, não é necessário estabelecer ligação a
este dispositivo utilizando uma ligação S-Video, porque significa uma segunda ligação
desnecessária e com qualidade de imagem mais fraca. Consulte "Ligação dos dispositivos de
fonte de vídeo" na página 19 para obter mais informações.
Ligação de um dispositivo de fonte composite Video
Verifique o dispositivo de fonte de vídeo para determinar se está equipado com um conjunto
de tomadas de saída composite Video não utilizadas:
•
•
Se for o caso, siga este procedimento.
Caso contrário, terá que determinar que método pode utilizar para estabelecer ligação ao
dispositivo.
1.
Utilize um cabo de vídeo e ligue uma extremidade à tomada de saída de composite
Video do dispositivo de fonte de vídeo.
Ligue a outra extremidade do cabo de vídeo à tomada VIDEO no projector.
2.
O projector tem capacidade para reproduzir apenas áudio mono misto, mesmo que ligue uma
entrada de áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 19 para obter mais
informações.
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois do projector ser ligado e ter
seleccionado a fonte de vídeo correcta, verifique se o dispositivo de fonte de vídeo está ligado
e a funcionar correctamente. Verifique também se os cabos de sinal foram ligados
correctamente.
Só tem de ligar este dispositivo utilizando uma ligação composite Video se as entradas
Component Video e S-Video não estiverem disponíveis para utilização. Consulte "Ligação dos
dispositivos de fonte de vídeo" na página 19 para obter mais informações.
Reproduzir som no projector
Pode utilizar o altifalante do projector (mono misto) em apresentações e ligar também os
altifalantes amplificados à tomada SAÍDA ÁUDIO do projector.
Se tiver um sistema de som separado, é aconselhável ligar a saída áudio do dispositivo de
fonte de vídeo a esse sistema de som, em vez do projector de áudio mono.
Pode também utilizar um microfone para enviar o som através do altifalante do projector se
o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA > Definições de Som > Entrada áudio 2
estiver definido para Microfone. Consulte "Ajustar a definição Entrada áudio 2 (em
modelos seleccionados)" na página 49 para obter mais informações.
Quando está ligado, o áudio pode ser controlado pelos menus OSD (On-Screen Display,
Menu no ecrã) projector. Consulte "Ajustar o som" na página 48 para obter mais
informações.
21
Acerca da entrada do microfone
•
•
Se quiser utilizar um microfone, ligue um microfone com um cabo de jaque 3,5 mini ao
projector.
Pode utilizar um microfone sem fios, desde que esteja instalado um módulo sem fios à
tomada de entrada do microfone do projector e funcione correctamente com os
dispositivos associados. Para assegurar uma óptima utilização do microfone sem fios, é
recomendável que o microfone esteja em conformidade com as especificações indicadas
na tabela abaixo.
Sinal
Parâmetro
Mín. Tipo
Máx.
Impedância
300
1K
ohm
Resposta em frequência
600
16 k
Hz
Princípio do transdutor
Microfone
•
Dinâmico
Há duas maneiras de ajustar o volume do microfone.
•
Definir os níveis de volume do microfone directamente no menu DEFIN.
SISTEMA: AVANÇADA > Definições de Som > Volume do microfone.
•
Definir os níveis de volume do projector no menu DEFIN. SISTEMA:
AVANÇADA > Definições de Som > Definições de Som > Volume Áudio ou
premir
(Volume) no telecomando. (A definição do volume do projector afecta
o volume do microfone.)
•
•
Se o microfone não funcionar, verifique a definição do volume e a ligação do cabo.
Pode ocorrer feedback do microfone se estiver muito próximo do altifalante do
projector. Afaste o microfone do altifalante do projector. Quanto maior for o volume
necessário, maior terá de ser a distância do altifalante para evitar feedback.
Utilizar a tampa de gestão de cabos (em modelos
seleccionados)
Esta tampa de gestão de cabos permite-lhe guardar e organizar os cabos ligados na parte de
trás do projector. É especialmente útil se montar o projector no tecto ou na parede.
1.
2.
3.
Certifique-se de que os cabos estão ligados
correctamente no projector.
Coloque a tampa de gestão de cabos na parte
de trás do projector.
Aperte os parafusos que fixam a tampa de
gestão de cabos.
22
Funcionamento
Ligar o projector
1.
2.
3.
Ligue o cabo de alimentação no projector e
numa tomada de parede. Ligue o interruptor da
tomada de parede (se estiver instalado).
(Se disponível) Retire a tampa da lente.
Prima
Power (Alimentação) para ligar o
projector. Quando a lâmpada se acende, é
emitido o sinal sonoro "Ligar som". A Luz
indicadora de energia permanece a azul quando
o projector é ligado.
(Se necessário) rode o anel de focagem para ajustar a nitidez da imagem.
Se o projector ainda estiver quente da actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento é
ligada durante cerca de 60 segundos antes da lâmpada ser ligada.
Para manter a duração das lâmpadas, quando ligar o projector, aguarde pelo menos 5 minutos
antes de desligá-lo.
Para desligar o som, consulte "Desligar a opção Ligar/desligar som" na página 49 para obter
mais informações.
4.
5.
6.
Quando o projector for activado pela primeira vez, seleccione o idioma do OSD de
acordo com as instruções indicadas no ecrã.
Ligue todo o equipamento.
O projector inicia a pesquisa de sinais de entrada. O sinal de entrada actual analisado é
apresentado no canto superior esquerdo do ecrã. Se o projector não detectar um sinal
válido, a mensagem "Sem sinal" continua a ser apresentada até aparecer um sinal de
entrada.
Pode também premir Source (Fonte) para seleccionar o sinal de entrada pretendido.
Consulte "Alterar o sinal de entrada" na página 27 para obter mais informações.
Se a frequência/resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector,
é apresentada a mensagem "Fora do alcance" num ecrã em branco. Mude para um sinal de
entrada compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma
definição mais baixa. Consulte "Gráfico de temporização" na página 72 para obter mais
informações.
23
Utilizar os menus
O projector está equipado com menus OSD (Visualização no ecrã) onde pode efectuar
vários ajustes e definições.
As capturas de ecrã do OSD indicadas abaixo servem apenas de referência e podem ser
diferir do modelo que adquiriu.
Segue-se uma descrição geral do menu OSD.
Ícone do menu
principal
Cor do ecrã
Formato de imagem
Distorção
Ajus. canto
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom
Realçado
Sub-menu
Sinal de entrada
actual
Desligar
Automático
ENTER
16
0
Analog RGB
MENU Sair
Estado
Ir para a
página
anterior ou
sair.
Para utilizar os menus OSD, seleccione primeiro o idioma.
1.
Prima Menu para activar o menu OSD.
Cor do ecrã
Formato de imagem
Distorção
Ajus. canto
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom
Analog RGB
3.
Desligar
Automático
Prima
para realçar Idioma
e prima / para seleccionar
o idioma pretendido.
Idioma
Posição do projector
Definições de Menu
Tempo sem imagem
Ecrã Splash
Captura de Ecrã
O meu botão
Avançado
16
0
MENU Sair
Português
Proj front
Desactivar
ViewSonic
Automático
Analog RGB
2.
Utilize / para realçar o menu
DEFINIÇÃO DO SISTEMA:
BÁSICA.
Idioma
Posição do projector
Definições de Menu
Tempo sem imagem
Ecrã Splash
Captura de Ecrã
O meu botão
Avançado
Analog RGB
4.
MENU Sair
Prima Exit (Sair) duas vezes*
para sair e guardar as
definições.
*Se premir uma vez, volta para
o menu principal e se premir
duas vezes fecha o menu OSD.
Português
Proj front
Desactivar
ViewSonic
Automático
MENU Sair
: VISOR
: DEFINIÇÃO DO SISTEMA: BÁSICA
: IMAGEM
: DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA
: FONTE
: INFORMAÇÕES
24
Utilizar a função de palavra-passe
Por motivos de segurança e evitar uma utilização não autorizada, o projector inclui uma
opção para configurar a segurança da palavra-passe. A palavra-passe pode ser definida no
menu OSD (Visualização no ecrã). Para obter mais informações sobre o funcionamento do
menu OSD, consulte "Utilizar os menus" na página 24.
Não é aconselhável activar a função de palavra-passe se não se lembrar qual foi a que
escolheu. Anote a palavra-passe escolhida e guarde-a num local para futura referência.
Definir uma palavra-passe
Depois de definir a palavra-passe e o bloqueio de ligação estar activado, o projector só pode
ser utilizado se introduzir a palavra-passe sempre que o projector for ligado.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA > Avançado
> Defin. Segurança.
Prima Enter. Em seguida, a página Defin. Segurança é apresentada.
Realce Bloqueio de ligação e seleccione Ligada premindo / .
Como indicado no lado direito, as quatro teclas
INTRODUZIR SENHA
de setas ( , , , ) representam 4 dígitos (1,
2, 3, 4), respectivamente. De acordo com a
palavra-passe que pretende definir, prima as
teclas de setas para introduzir os seis dígitos da
palavra-passe.
MENU
Confirme a nova palavra-passe, introduzindo-a
novamente.
Depois de definir a palavra-passe, o menu OSD volta para a página Defin.
Segurança.
Para sair do menu OSD, prima Exit (Sair).
Anterior
Se esquecer a palavra-passe
Se a função de palavra-passe estiver activada, ser-lhe-á
solicitado para introduzir a palavra-passe de seis
Erro de palavra-passe
dígitos sempre que ligar o projector. Se introduzir a
Tente de novo.
palavra-passe incorrecta, será apresentada uma
mensagem de erro de palavra-passe no lado direito
durante 5 segundos, seguida da mensagem
"INTRODUZIR SENHA". Pode tentar introduzir de novo outra palavra-passe de seis
dígitos, ou se não registou a palavra-passe neste manual do utilizador e não se lembrar qual
é, pode utilizar o procedimento de recuperação da palavra-passe. Consulte "Introduzir o
procedimento de recuperação da palavra-passe" na página 26 para obter mais informações.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes de seguida, o projector desliga-se
automaticamente após um curto período.
25
Introduzir o procedimento de recuperação da palavrapasse
1.
2.
3.
Prima e mantenha premido Auto Sync
(Sincronização automática) no telecomando
durante 3 segundos. O projector mostra um
número codificado no ecrã.
Anote o número e desligue o projector.
Peça ajuda ao centro de assistência local para
descodificar o número. Pode ser necessário
fornecer o comprovativo de compra para
verificar se é o utilizador autorizado do projector.
RECUPERAR PALAVRA-PASSE
Registe o código e contacte a
assistência ViewSonic.
Código de recuperação:
XXXX
MENU Sair
O símbolo "XXX" indicado na captura de ecrã acima são números que variam consoante os
diferentes modelos do projector.
Alterar a palavra-passe
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Avançado > Defin. Segurança > Alterar senha.
Prima Enter. É apresentada a mensagem "INTROD. PALAVRA-PASSE
ACTUAL".
Introduza a palavra-passe antiga.
•
Se a palavra-passe estiver correcta, é apresentada a mensagem "INTROD.
NOVA PALAVRA-PASSE".
•
Se a palavra-passe estiver incorrecta, a mensagem de erro da palavra-passe é
apresentada durante 5 segundos e a mensagem "INTROD. PALAVRA-PASSE
ACTUAL" é apresentada quando tentar novamente. Pode premir Exit (Sair)
para cancelar ou tentar outra palavra-passe.
Introduza uma nova palavra-passe.
Confirme a nova palavra-passe, introduzindo-a novamente.
Atribuiu uma nova palavra-passe com sucesso ao projector. Não se esqueça de
introduzir a nova palavra-passe quando ligar o projector novamente.
Para sair do menu OSD, prima Exit (Sair).
Os dígitos que introduzir são apresentados como asteriscos no ecrã. Anote a palavra-passe
escolhida e guarde-a num local para futura referência.
Desactivar a função de palavra-passe
1.
2.
3.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA > Avançado
> Defin. Segurança > Bloqueio de ligação.
Prima / para seleccionar Desligar.
É apresentada a mensagem "INTRODUZIR SENHA". Introduza a palavra-passe
actual.
•
Se a palavra-passe estiver correcta, o menu OSD volta para a página Defin.
Segurança, sendo apresentado "Desligar" na linha de Bloqueio de ligação.
Não terá de introduzir a palavra-passe quando voltar a ligar o projector.
•
Se a palavra-passe estiver incorrecta, a mensagem de erro da palavra-passe é
apresentada durante 5 segundos e a mensagem "INTRODUZIR SENHA" é
apresentada quando tentar novamente. Pode premir Exit (Sair) para cancelar ou
tentar outra palavra-passe.
26
Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, é necessário manter a palavra-passe
antiga disponível, caso seja necessário activar novamente a função de palavra-passe, tendo
de introduzir a palavra-passe antiga.
Alterar o sinal de entrada
O projector pode ser ligado a vários dispositivos em simultâneo. No entanto, só consegue
apresentar um ecrã inteiro de cada vez.
Certifique-se de que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE está activada
Ligada se quiser que o projector pesquise automaticamente os sinais.
Pode também seleccionar manualmente o sinal
pretendido, premindo uma das teclas de selecção de
fonte no telecomando ou percorrendo os sinais de
entrada disponíveis.
1.
2.
PJD6252L/PJD6551W/
PJD7326/PJD7526W
Prima Source (Fonte). É apresentada uma
barra de selecção de fonte.
Prima / até o sinal pretendido ser
seleccionado e prima Enter.
Depois de ser detectado, as informações da
fonte seleccionada são apresentadas no ecrã
durante alguns segundos. Se houver vários
dispositivos ligados ao projector, repita os
passos 1-2 para procurar outro sinal.
Consulte "Especificações técnicas do projector" na
página 69 para saber qual é a resolução de
visualização de origem deste projector. Para obter os
melhores resultados de imagem, deve seleccionar e
utilizar um sinal de entrada que funciona com esta
resolução. Quaisquer outras resoluções são
dimensionadas pelo projector, dependendo da
definição de "formato de imagem", que pode causar
alguma distorção ou perda de nitidez da imagem.
Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na
página 31 para obter mais informações.
PJD7720HD
Alterar as definições de entrada HDMI
Na eventualidade pouco provável de ligar o
projector a um dispositivo (por exemplo um leitor
DVD ou Blu-ray) através da entrada HDMI do
projector e a imagem projectada mostrar imagens incorrectas, altere o espaço de cor para
um adequado que se adeqúe à definição de espaço de cor do dispositivo de saída.
Para efectuar este procedimento:
1.
2.
3.
Abra o menu OSD e vá para o menu IMAGEM > Definições HDMI.
Prima Enter.
Realce Formato HDMI e prima / para seleccionar um espaço de cor adequado
de acordo com a definição de espaço de cor do dispositivo de saída ligado.
•
RGB: Define o espaço de cor como RGB.
•
YUV: Define o espaço de cor como YUV.
•
Automático: Define o projector para detectar a definição de espaço de cor do
sinal de entrada automaticamente.
27
4.
Realce Intervalo HDMI e prima / para seleccionar uma gama de cores HDMI
adequada de acordo com a definição de gama de cores do dispositivo de saída ligado.
•
Avançado: Define a gama de cores HDMI como 0 - 255.
•
Normal: Define a gama de cores HDMI como 15 - 235.
•
Automático: Define o projector para detectar o intervalo HDMI do sinal de
entrada automaticamente.
Esta função está apenas disponível quando a porta de entrada HDMI está a ser utilizada.
Consulte a documentação do dispositivo para obter informações sobre o espaço de cor e as
definições de intervalo HDMI.
Ajustar a imagem projectada
Ajustar o ângulo de projecção
O projector está equipado com um pé de ajuste.
Este permite alterar a altura da imagem e o
ângulo de projecção. Fixe o pé de ajuste para
regular o ângulo até a imagem ficar na posição
pretendida.
Se o projector não for colocado numa superfície
plana ou o ecrã e o projecto não estiverem
perpendiculares entre si, a imagem projectada
fica trapezoidal. Para corrigir este problema,
consulte "Corrigir a distorção" na página 29 para obter mais informações.
Não olhe para a lente quando esta estiver ligada. A luz intensa da lâmpada pode causar danos
oculares.
Ajuste automático da imagem
Nalguns casos, pode ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para tal, prima Auto
Sync (Sincronização automática) no telecomando. Após 5 segundos, a função Ajuste
inteligente automático ajusta automaticamente os valores de Frequência e Relógio para
fornecer a melhor qualidade de imagem.
As informações de fonte actuais são apresentadas no canto superior esquerdo do ecrã
durante 3 segundos.
O ecrã aparece a branco durante o funcionamento do ajuste automático.
Esta função está apenas disponível quando o sinal de entrada PC D-Sub (analog RGB) está
seleccionado.
28
Melhorar a nitidez da imagem
1.
Utilize o anel de zoom para ajustar a 2.
imagem projectada para o tamanho
pretendido.
Se necessário, rode o anel de focagem para
acentuar a nitidez da imagem.
Corrigir a distorção
A distorção é uma situação em que a imagem projectada fica trapezóide devido a uma
projecção em ângulo.
Para resolver este problema, além de ajustar a altura do projector, terá de corrigi-la
manualmente de acordo com os seguintes passos.
• Utilizar o telecomando
1.
Prima
/ / / para visualizar a página
de correcção de distorção.
2.
Prima
para corrigir a distorção na parte
superior da imagem. Prima
para corrigir a
Prima
/
Prima
/
distorção na parte inferior da imagem. Prima
para corrigir a distorção no lado direito da
imagem. Prima para corrigir a distorção
no lado esquerdo da imagem.
• Utilizar o menu OSD
Prima
/
Prima
/
Para PJD6252L/PJD6551W/PJD7720HD:
(apenas PJD7326/PJD7526W)
1.
Abra o menu OSD e vá para o menu
VISOR > Distorção.
2.
Prima Enter. É apresentada a página de correcção Distorção.
3.
Prima
para corrigir a distorção na parte superior da imagem ou prima
para
corrigir a distorção na parte inferior da imagem.
Para PJD7326/PJD7526W:
1.
Abra o menu OSD e vá para o menu VISOR > Distorção.
2.
Prima Enter. É apresentada a página de correcção Distorção.
3.
Realce Vertical e prima
para corrigir a distorção na parte superior da imagem ou
prima
para corrigir a distorção na parte inferior da imagem.
4.
Pode também realçar Horizontal e premir para corrigir a distorção no lado direito
da imagem. Prima para corrigir a distorção no lado esquerdo da imagem.
29
Ajustar os 4 cantos (PJD7326/PJD7526W)
Pode ajustar manualmente a forma e o tamanho de uma imagem rectangular desigual em
todos os lados.
1.
2.
Para apresentar a página Ajus. canto, efectue
um dos seguintes procedimentos:
i. Prima Enter.
ii. Abra o menu OSD e vá para o menu
VISOR > Ajus. canto e prima Enter.
É apresentada a página Ajus. canto.
Prima / / / para seleccionar o canto
que pretende ajustar e prima Enter.
Ajus. canto
Prima [Menu/Exit (Sair)] para guardar ou sair.
Mantenha premido [Enter] durante 2 seg. para repor.
[Ajus. canto] será reposto se ajustar [Distorção].
Se premir continuamente
Enter durante 2 segundos
quando esta página for
apresentada, as definições
serão repostas nos 4 cantos.
3.
4.
Prima / para seleccionar o método de
ajuste adequado e prima Enter.
Como indicado no ecrã ( / para um ajuste
de um ângulo de 45 graus e / / / para
um ajuste de um ângulo de 90 graus), prima
/ / / para ajustar a respectiva forma e
tamanho. Pode premir Menu ou Exit (Sair)
para regressar para um passo anterior.
Se premir Enter continuamente durante
2 segundos, as definições do canto que escolher
serão repostas.
Indica o canto que seleccionou.
Ajus. canto
Prima [Enter] após a selecção.
Prima [Menu/Exit (Sair)] para retroceder.
Mantenha premido [Enter] durante 2 seg. para repor.
Ajustar a distorção irá repor as definições de Ajus. canto.
Depois das definições Ajus. canto terem sido modificadas, alguns formatos de imagem ou
temporizações não estão disponíveis. Se isto acontecer, reponha as definições nos 4 cantos.
As seguintes mensagens são apresentadas:
Cor do ecrã
Formato de imagem
Distorção
Ajus. canto
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom
Volte a definir ajus. canto
ou mude de formato de imagem
Analog RGB
30
Desligar
Automático
16
0
MENU Sair
Ampliar a imagem e procurar pormenores
Se quiser procurar pormenores na imagem projectada, amplie a imagem. Utilize as teclas de
setas de direcção para navegar na imagem.
•
1.
2.
3.
4.
Utilizar o telecomando
Prima
no telecomando para apresentar a barra de Zoom.
Prima
várias vezes para ampliar a imagem para o tamanho pretendido.
Para navegar na imagem, prima Enter para mudar para o modo de panorâmica e
prima as setas de direcção ( , , , ) para navegar na imagem.
Para reduzir o tamanho da imagem, prima Enter para voltar para a funcionalidade de
ampliar/reduzir imagem e prima
várias vezes até ser restaurada para o tamanho
original. Pode também premir Auto Sync (Sincronização automática) no
telecomando para repor a imagem para o tamanho original.
• Utilizar o menu OSD
1.
Abra o menu OSD e vá para o menu VISOR > Zoom.
2.
Prima Enter. É apresentada a barra de Zoom.
3.
Repita os passos 2-4 na secção Utilizar o telecomando indicada acima.
Este intervalo ajustável pode variar com base em diferentes formatos de imagem.
Só é possível navegar na imagem depois de ser ampliada. Pode também ampliar a imagem
quando procurar pormenores.
Seleccionar o formato de imagem
O "formato de imagem" é a relação da largura com a altura da imagem. A maioria dos
televisores analógicos e computadores têm o formato 4:3 e a TV digital e os leitores DVD
têm, normalmente, o formato 16:9.
Com o aparecimento do processamento de sinais digitais, os dispositivos de visualização
digital como este projector podem alongar e dimensionar a imagem apresentada de maneira
dinâmica para um formato diferente do sinal de entrada da imagem.
Para alterar o formato da imagem projectada (seja qual for o aspecto da fonte):
1.
2.
Abra o menu OSD e vá para o menu VISOR > Formato de imagem.
Prima / para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe ao formato do
sinal de vídeo e aos requisitos de visualização.
Acerca do formato de imagem
Nas imagens indicadas abaixo, as faixas negras são áreas inactivas e as brancas são áreas
activas. Os menus OSD podem ser apresentados nessas áreas negras não utilizadas.
1.
Automático: Dimensiona uma imagem
proporcionalmente para adequar-se à resolução
original do projector em termos de largura
horizontal. Isto é adequado para uma imagem
que não tenha o formato 4:3 ou 16:9 e quiser
tirar o máximo proveito do ecrã sem alterar
o formato da imagem.
Imagem 16:10
Imagem 15:9
31
2.
3.
4.
5.
4:3: Dimensiona uma imagem para que seja
apresentada no centro do ecrã com o formato de
imagem 4:3. É mais adequado para imagens 4:3
como monitores de computadores, TV de
definição padrão e filmes com o formato 4:3,
porque são apresentadas sem alterar o formato.
16:9 (PJD6252L/PJD7326/PJD7720HD):
Dimensiona uma imagem para que seja
apresentada no centro do ecrã com o formato de
imagem 16:9. É mais adequado para imagens
que já tenham o formato 16:9, como TV de alta
definição, uma vez que apresenta-as sem alterar
o formato.
16:10 (PJD6551W/PJD7526W): Dimensiona
uma imagem para que seja apresentada no
centro do ecrã com o formato de imagem 16:10.
É mais adequado para imagens que já tenham o
formato 16:10, uma vez que apresenta-as sem
alterar o formato.
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 16:10
Panorama (PJD6551W/PJD7526W/
PJD7720HD): Dimensiona uma imagem com
o formato 4:3 na vertical e na horizontal de
maneira não linear para que preencha o ecrã.
Imagem 4:3
6.
2,35:1: Dimensiona uma imagem para que seja
apresentada no centro do ecrã com o formato de
imagem 2,35:1 sem alteração do formato.
Imagem 2,35:1
7.
Anamórfico (PJD6551W/PJD7526W/
PJD7720HD): Dimensiona uma imagem com
o formato 2.35:1 para que preencha o ecrã.
Imagem 2,35:1
32
Optimizar a imagem
Seleccionar um modo de imagem
O projector está predefinido com vários modos de imagem predefinidos para que possa
escolher um que se adeqúe ao seu ambiente de funcionamento e ao tipo de imagem do sinal
de entrada.
Para seleccionar um modo de funcionamento que se ajuste às suas necessidades, pode
seguir um dos seguintes passos.
•
•
Prima Color Mode (Modo de Cor) várias vezes até o modo pretendido ser
seleccionado.
Vá para o menu IMAGEM > Modo de Cor e prima / para seleccionar o modo
pretendido.
Modos de imagem para diferentes tipos de sinais
Os modos de imagem disponíveis para diferentes tipos de sinais estão indicados abaixo.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Brilho Máximo : Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é
adequado para ambientes onde é necessário uma luminosidade muito intensa, por
exemplo, quando utiliza o projector em salas bem iluminadas.
Dinâmico : É concebido para apresentações em ambiente diurno para corresponder às
cores do PC e notebook. Além disso, o projector optimiza a qualidade da imagem,
utilizando a função dinâmica do PC de acordo com o conteúdo projectado.
Padrão : É concebido para apresentações em ambiente diurno para corresponder às
cores do PC e notebook.
ViewMatch sRGB : Alterna entre um desempenho de muita luminosidade e cores
precisas.
Filme : É adequado para a reprodução de filmes repletos de cores, clips de vídeos de
câmaras digitais ou DV através da entrada do PC para a melhor visualização num
ambiente escuro (com pouca luz).
Modo DICOM SIM (PJD7326/PJD7526W): Recomendado para ficheiros no
formato DICOM no modo de simulação.
O modo DICOM SIM apenas é utilizado para fins de formação ou como referência. Não é
utilizado para realizar diagnósticos reais.
DICOM significa Digital Imaging and Communications in Medicine (Comunicação de imagens
digitais em medicina). Trata-se de uma norma criada pelo American College of Radiology e
pela National Electrical Manufacturers Association. Esta norma especifica o método de dados
de imagens digitais para ser transferido um sistema para outro.
Os modos de lâmpada seleccionáveis podem variar consoante o Modo de Cor seleccionado.
Utilizar a Cor do ecrã
Se estiver a projectar numa superfície colorida, como uma parede pintada que pode não ser
branca, a funcionalidade Cor do ecrã pode ajudar a corrigir as cores da imagem projectada
para evitar possíveis diferenças de cores entre a fonte e as imagens projectadas.
Para utilizar esta função, vá para o menu VISOR > Cor do ecrã e prima / para
seleccionar a cor que mais se aproxime da superfície da projecção. Tem várias cores précalibradas ao seu dispor: Quadro branco, Quadro verde e Quadro. Os efeitos destas
definições podem variar consoante os modelos.
33
Esta função está apenas disponível quando um sinal de entrada do PC ou HDMI é
seleccionado.
Melhorar a qualidade de imagem nos modos de
utilizador
De acordo com o tipo de sinal detectado, há várias funções definíveis pelo utilizador. Pode
efectuar ajustes nestas funções com base nas suas necessidades.
Ajustar a Luminosidade
Vá para o menu IMAGEM > Luminosidade e prima /
Quanto maior for o valor, mais luminosa é a imagem.
Quanto menor for a definição, mais escura é a imagem.
Ajuste este controlo para que as áreas escuras da
imagem apareçam como o mesmo grau de negro e que
o nível de detalhe nas áreas escuras seja visível.
.
-30
50
+80
0
+40
Ajustar o Contraste
Vá para o menu IMAGEM > Contraste e prima / .
Quanto maior for o valor, maior é o contraste. Utilize
esta opção para definir o nível de brancos de pico
depois de ter ajustado anteriormente a definição
Luminosidade para se adequar à entrada seleccionada
e ao ambiente de visualização.
-30
Ajustar a Cor
Vá para o menu IMAGEM > Avançado > Cor e prima / .
Quanto menor for a definição, menor é a saturação das cores. Se a definição estiver definida
para um valor demasiado elevado, as cores na imagem podem ser excessivas, o que torna a
imagem irrealista.
Esta função só está disponível se o sinal de entrada for S-Video, Video, YPbPr (digital) ou
YCbCr (digital).
Ajustar a Tonalidade
Vá para o menu IMAGEM > Avançado > Tonalidade e prima / .
Quanto maior for o valor, mais avermelhada fica a imagem. Quanto menor for o valor, mais
esverdeada fica a imagem.
Esta função só está disponível se o sinal de entrada for S-Video, Video, YPbPr (digital) ou
YCbCr (digital).
Ajustar a Nitidez
Vá para o menu IMAGEM > Avançado > Nitidez e prima
/
.
Quanto maior for o valor, maior é a nitidez da imagem. Quanto menor for o valor, maior é a
suavidade a imagem.
Esta função só está disponível se o sinal de entrada for S-Video, Video, YPbPr (digital) ou
YCbCr (digital).
34
Ajustar a Brilliant Color
Vá para o menu IMAGEM > Avançado > Brilliant Color e prima
/
.
Esta funcionalidade utiliza um novo algoritmo de processamento das cores-e
melhoramentos a nível do sistema que proporcionam uma maior luminosidade, cores mais
vibrantes na imagem projectada. Permite um aumento da luminosidade superior a 50% nas
imagens de meio-tom, comuns nas cenas de vídeo e naturais, por isso o projector reproduz
imagens com cores realistas e autênticas. Se prefere imagens com essa qualidade,
seleccione um nível que se adeqúe às suas necessidades. Se não for o caso, seleccione
Desligar.
Reduzir o ruído da imagem
Vá para o menu IMAGEM > Avançado > Noise Reduction e prima
/
.
Esta função reduz o ruído da imagem eléctrica causada por diferentes leitores de
multimédia. Quanto maior for a definição, menor é o ruído.
Esta função está apenas disponível quando um sinal de entrada PC, Video ou S-Video é
seleccionado.
Seleccionar uma definição de gama
Vá para o menu IMAGEM > Avançado > Gama e seleccione a definição pretendida
premindo / .
Gama diz respeito à relação entre a fonte de entrada e a luminosidade da imagem.
Seleccionar uma temperatura de cor
Vá para o menu IMAGEM > Temp. de cor e prima
/
.
As opções disponíveis para as definições da temperatura de cor variam de acordo com o tipo
de sinal seleccionado.
1.
2.
3.
4.
Fresco: Com a temperatura de cor mais elevada, Fresco faz com que a imagem
apareça mais branco azulada do que as outras definições.
Neutro: Torna as imagens branco azuladas.
Normal: Mantém as cores normais de branco.
Quente: Faz com que as imagens apareçam a branco avermelhado.
Definir a temperatura de cor preferida
1.
2.
3.
Vá para o menu IMAGEM > Temp. de cor.
Prima / para seleccionar Fresco, Neutro, Normal ou Quente e prima Enter.
Prima / para realçar o item que pretende alterar e ajuste os valores premindo
/ .
•
Ganho de vermelhos/Ganho de verdes/Ganho de azuis: Ajusta os níveis de
contraste de Vermelho, Verde e Azul.
•
Desvio de vermelhos/Desvio de verdes/Desvio de azuis: Ajusta os níveis de
luminosidade de Vermelho, Verde e Azul.
Esta função está apenas disponível quando é seleccionado um sinal de entrada do PC.
35
Gestão de cores
A gestão de cores deve ser considerada apenas em instalações permanentes com níveis
controlados de iluminação, como salas de reuniões, anfiteatros ou sistemas de cinema em
casa. A gestão de cores fornece um óptimo ajuste do controlo das cores, para permitir uma
reprodução mais precisa das cores, caso seja necessário.
Se adquiriu um disco de teste que contenha vários padrões de teste de cores e que possa ser
utilizado para testar a apresentação a cores em monitores, TV, projectores, etc., pode
projectar qualquer imagem do disco no ecrã e aceder ao menu Gestão de cores para
efectuar ajustes.
Para ajustar as definições:
1.
Abra o menu OSD e vá para o menu IMAGEM > Avançado > Gestão de cores.
2.
Prima Enter. Em seguida, a página Gestão de cores é apresentada.
3.
Realce Cor Primária e prima / para seleccionar Vermelho, Amarelo, Verde,
Ciano, Azul ou Magenta.
4.
Prima
para realçar Cor e prima / para seleccionar o intervalo. O aumento do
intervalo inclui as cores compostas por maiores proporções das duas respectivas cores
adjacentes.
Consulte a ilustração à direita para saber
como as cores se relacionam entre si.
Por exemplo, se seleccionar VERMELHO e
Amarelo
VERDE
definir o intervalo como 0, será apresentado
VERMELHO
um vermelho puro na imagem projectada. Se
aumentar a respectiva gama, irá incluir
vermelho junto de amarelo e vermelho junto
Ciano
Magenta
de magenta.
5.
Prima
para realçar Saturação e ajuste os
respectivos valores de acordo com os seus
AZUL
critérios premindo / . Cada ajuste
efectuado reflecte-se de imediato na imagem.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o intervalo como 0, apenas a saturação
do vermelho puro será afectada.
Saturação é a quantidade dessa cor numa imagem de vídeo. As definições mais baixas
produzem cores menos saturadas; uma definição de “0” remove essa cor da imagem por
completo. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será excessiva e irrealista.
6.
7.
8.
9.
Prima
para realçar Ganho e ajuste os respectivos valores de acordo com os seus
critérios premindo / . O nível de contraste da cor primária que seleccionar será
afectado. Cada ajuste efectuado reflecte-se de imediato na imagem.
Repita os passos 3 a 6 para os outros ajustes de cor.
Certifique-se de que efectuou todos os ajustes pretendidos.
Prima Exit (Sair) para sair e guardar as definições.
Definir o temporizador de apresentação
O temporização da apresentação indica o tempo de apresentação no ecrã para que possa
gerir melhor o tempo quando faz apresentações. Siga estes passos para utilizar esta função:
•
1.
Utilizar o telecomando
Prima
no telecomando e prima repetidamente
Intervalo do temporizador.
36
ou
/
para seleccionar um
2.
Prima Enter ou espera 3 segundos para activar o temporizador.
3.
Para apresentar a página do Temporizador de apresentação, seleccione Avançado.
• Utilizar o menu OSD
1.
Aceda ao menu DEFINIÇÃO DO SISTEMA: BÁSICA > Avançado >
Temporizador de apresentação.
2.
Prima Enter para visualizar a página Temporizador de apresentação.
3.
Realce Intervalo do temporizador e decida o período de tempo premindo / .
A duração de tempo pode ser definida entre 1 e 5 minutos em incrementos de
1 minuto e entre 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos.
Se o temporizador já estiver ligado, o temporizador é reiniciado sempre que Intervalo do
temporizador for reposto.
4.
Prima
para realçar Exibição do temporizador e decida se pretende que
o temporizador seja apresentado no ecrã, premindo / .
Selecção
Sempre
1 min/2 min/3 min
Nunca
5.
Descrição
Mostra o temporizador no ecrã durante a apresentação.
Mostra o temporizador no ecrã nos últimos 1/2/3 minuto(s).
Oculta o temporizador durante a apresentação.
Prima
para realçar Posição do Temporizador e defina a posição do temporizador
premindo / .
Canto superior esquerdo
superior direito
6.
8.
9.
Canto
Prima
para realçar Método de contagem do temporizador e seleccione o sentido
de contagem pretendido premindo / .
Selecção
Avançar
Retroceder
7.
Canto inferior esquerdo
Canto inferior direito
Descrição
Aumenta de 0 para a hora predefinida.
Diminui da hora predefinida para 0.
Prima
para realçar Alerta sonoro e decida se pretende activar o lembrete de som
premindo / . Se seleccionar Ligada, será emitido um aviso sonoro duplo nos
últimos 30 segundos da contagem crescente/decrescente e um aviso sonoro triplo
quando o temporizador chegar ao fim.
Para activar o temporizador da apresentação, prima
e prima / para realçar
Iniciar contagem e prima Enter.
É apresentada uma mensagem de confirmação. Realce Sim e prima Enter para
confirmar. Em seguida, é apresentada a mensagem “O temporizador está ligado” no
ecrã. O temporizador inicia a contagem assim que o temporizador é ligado.
Para cancelar o temporizador, efectue os seguintes passos:
1.
2.
3.
Prima
no telecomando ou aceda ao menu DEFINIÇÃO DO SISTEMA:
BÁSICA > Avançado > Temporizador de apresentação.
Realce Desligar. Prima Enter. É apresentada uma mensagem de confirmação.
Realce Sim e prima Enter para confirmar. Em seguida, é apresentada a mensagem
“O temporizador está desligado” no ecrã.
37
Ocultar a imagem
Para captar por completo a atenção do público para o apresentador, pode premir BLANK
(DESLIGAR) para ocultar a imagem do ecrã. Prima qualquer tecla no projector ou
o telecomando para restaurar a imagem. A palavra "DESLIGAR" é apresentada no canto
inferior direito do ecrã e a imagem é ocultada.
Pode definir o tempo de desactivação no menu DEFINIÇÃO DO SISTEMA: BÁSICA
> Tempo sem imagem para que o projector reponha a imagem automaticamente após um
determinado período se não houver qualquer acção no ecrã em branco.
Ao premir Blank (Desligar), o projector entra automaticamente no modo Eco.
ATENÇÃO
Não obstrua a lente do projector durante a projecção, porque a lente pode ficar quente e
deformada ou mesmo causar um incêndio.
Bloquear as teclas de controlo
Se bloquear as teclas de controlo no projector, pode impedir que as respectivas definições
sejam alteradas acidentalmente (por crianças, por exemplo). Quando a opção Bloqueio das
teclas do painel está ligada, as teclas de controlo no projector não funcionam, excepto
Power (Alimentação).
(Bloqueio das teclas do painel) ou vá para o menu DEFIN. SISTEMA:
AVANÇADA > Avançado > Bloqueio das teclas do painel
1.
Prima
2.
3.
Prima / para seleccionar Ligada.
É apresentada uma mensagem de confirmação. Seleccione Sim para confirmar.
Para libertar o bloqueio das teclas do painel, prima continuamente
segundos.
no projector durante 3
Pode utilizar também o telecomando para aceder ao menu DEFIN. SISTEMA:
AVANÇADA > Avançado > Bloqueio das teclas do painel e premir / para
seleccionar Desligar.
As teclas no telecomando continuam a funcionar quando o bloqueio do painel de teclas está
activado.
Se premir Power (Alimentação) para desligar o projector sem desactivar o bloqueio das
teclas do painel, o projector permanece no estado de bloqueio da próxima vez que o ligar.
38
Criar um ecrã de arranque personalizado
Além de seleccionar o ecrã de arranque predefinido do projector nos ecrãs Preto, Azul ou
ViewSonic, pode criar um ecrã de arranque personalizado, que corresponde a uma imagem
projectada do computador ou fonte de vídeo.
Para criar um ecrã de arranque personalizado:
1.
Projecte a imagem que pretende utilizar como ecrã de arranque a partir de um
computador ou fonte de vídeo.
2.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFINIÇÃO DO SISTEMA: BÁSICA >
Captura de Ecrã.
3.
Prima Enter.
4.
É apresentada uma mensagem de confirmação. Prima Enter novamente.
5.
A mensagem "Capturando Tela…" é apresentada quando o projector está a processar
a imagem. Aguarde.
6.
Se a acção for bem-sucedida, é apresentada a mensagem "Imagem capturada com
sucesso" no ecrã. A imagem capturada é guardada como Captura de Ecrã e definida
como ecrã de arranque.
Na eventualidade improvável do processo de captura falhar, escolha outra imagem. Se a
resolução do sinal de entrada for superior à resolução do ecrã original do projector
(Consulte "Especificações técnicas do projector" na página 69 para obter mais
informações), o processo de captura pode falhar. Se isto ocorrer, defina a resolução do sinal
de entrada para a resolução original e tente novamente.
Funcionamento em áreas de grande altitude
Recomendamos que utilize o Modo Grande Altitude se estiver a uma altitude entre
1500 m–3000 m acima do nível do mar e a temperatura situar-se entre 5 °C–25 °C.
ATENÇÃO
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver a uma altitude entre 0 m e 1500 m
e a temperatura for entre 5 °C e 35°C. O projector irá arrefecer demasiado se ligar o modo
nessas condições.
Para activar o Modo Grande Altitude:
Alerta
1.
Recomendamos que use o modo Grande
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN.
Altitude seleccionando-o sempre que
estiver a uma altitude superior a 1500 m.
SISTEMA: AVANÇADA > Modo Grande
Altitude.
Pretende activar o Modo Grande
2.
Prima / para seleccionar Ligada.
Altitude?
É apresentada uma mensagem de confirmação.
Não
Sim
3.
Realce Sim e prima Enter.
O funcionamento no modo "Modo Grande Altitude"
pode dar origem a um nível de ruído de funcionamento de decibéis mais elevado, devido ao
aumento da velocidade da ventoinha necessária para melhorar o arrefecimento e o
desempenho gerais do sistema.
Se utilizar este projector noutras condições extremas excluindo as indicadas acima, pode
apresentar sintomas de encerramento automático, concebido para impedir que o projector
fique sobreaquecido. Se isto ocorrer, deve mudar para Modo Grande Altitude para corrigir
estes sintomas. No entanto, isto não tem como intenção indicar que este projector pode
funcionar em quaisquer condições exigentes ou extremas.
39
Utilizar a função CEC
Este projector inclui a função CEC (Controlo Electrónico do Consumidor) para a operação
de ligar/desligar sincronização através da ligação HDMI. Ou seja, se um dispositivo que
inclua também a função CEC estiver ligado à entrada HDMI do projector, quando a energia
do projector é desligada, a energia do dispositivo também se desliga automaticamente.
Quando a energia do dispositivo sincronizado é ligada, o projector liga-se automaticamente.
Para activar a função CEC:
1.
2.
Abra o menu OSD e vá para o menu FONTE > Ligar Auto > CEC.
Prima / para seleccionar Activar.
Para que a função CEC funcione correctamente, certifique-se de que o dispositivo está ligado
correctamente à entrada HDMI do projector através de um cabo HDMI e que a respectiva
função CEC está activada.
Dependendo do dispositivo ligado, a opção CEC pode não funcionar.
Utilizar as funções 3D
Este projector inclui a função 3D que lhe permite desfrutar de filmes, vídeos e eventos
desportivos em 3D de maneira mais realista, ao apresentar a profundidade das imagens.
Tem de usar óculos 3D para ver imagens em 3D.
Se o sinal 3D for introduzido a partir de um dispositivo compatível com HDMI 1.4a,
o projector detecta o sinal de informações sobre Sinc. 3D e, assim que é detectado, projecta
imagens no formato 3D automaticamente. Noutros casos, pode ser necessário seleccionar
manualmente um formato Sinc. 3D para que o projector possa projectar imagens 3D
correctamente.
Para seleccionar um formato Sinc. 3D:
1.
2.
3.
4.
Prima 3D no telecomando para aceder ao menu Definições 3D ou vá para o menu
FONTE > Definições 3D.
Prima Enter. É apresentada a página Definições 3D.
Realce Sinc. 3D e prima Enter.
Prima
para seleccionar uma definição Sinc. 3D e, em seguida, prima Enter para
confirmar.
Quando a função Sinc. 3D é activada:
•
O nível de luminosidade da imagem projectada diminui.
•
O Modo de Cor não pode ser ajustado.
•
A função Zoom tem capacidade para ampliar apenas as imagens para tamanhos limitados.
Se detectar a inversão da profundidade de imagem 3D, defina a função Inverter Sinc. 3D para
“Inverter” para corrigir o problema.
40
Controlar o projector através de um ambiente
LAN (em modelos seleccionados)
O projector é compatível com o software Crestron®. Com as definições correctas para
o menu Definições de controlo LAN, pode gerir o projector a partir de um computador
utilizando um Web browser quando o computador e o projector estiverem ligados à mesma
rede local.
(Exemplo de ligação)
Configurar as Definições de controlo LAN
Se estiver num ambiente DHCP:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Utilize um cabo RJ45 e ligue uma extremidade à tomada de entrada LAN RJ45 do
projector e a outra extremidade à porta RJ45.
Abra o menu OSD e vá para o menu FONTE > Definições de controlo LAN.
Prima Enter. É apresentada a página Definições de controlo LAN.
Realce Definições de controlo LAN e prima / para seleccionar DHCP
LIGADO.
Prima
para realçar Aplicar e prima Enter.
Aguarde durante cerca de 15 - 20 segundos e, em seguida, aceda novamente à página
Definições de controlo LAN. As definições Endereço IP do projector, Máscara de
sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS são apresentadas. Tenha em
atenção o endereço IP apresentado na linha Endereço IP do projector.
Se, mesmo assim, o Endereço IP do projector não for apresentado, contacte o administrador
de rede.
Se os cabos RJ45 não forem ligados correctamente, as definições Endereço IP do projector,
Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS são apresentadas como 0.0.0.0.
Certifique-se de que os cabos estão ligados correctamente e efectue novamente os
procedimentos indicados acima.
Se for necessário estabelecer ligação ao projector no modo de espera, defina Controlo LAN
como Ligada no menu FONTE > Definições em espera.
41
Se não estiver num ambiente DHCP:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Repita os passos 1-3 indicados acima.
Realce Definições de controlo LAN e prima / para seleccionar IP estático.
Contacte o seu administrador de ITS para obter informações sobre as definições
Endereço IP do projector, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor
DNS.
Prima
para seleccionar o item que pretende modificar e prima Enter.
Prima / para mover o cursor e prima / para introduzir o valor.
Para guardar as definições, prima Enter. Se não quiser guardar as definições, prima
Exit (Sair).
Prima
para realçar Aplicar e prima Enter.
Se os cabos RJ45 não forem ligados correctamente, as definições Endereço IP do projector,
Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS são apresentadas como 0.0.0.0.
Certifique-se de que os cabos estão ligados correctamente e efectue novamente os
procedimentos indicados acima.
Se quiser estabelecer ligação ao projector no modo de espera, certifique-se de que
seleccionou IP estático e obteve as informações de Endereço IP do projector, Máscara de
sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS quando o projector estiver ligado.
Controlar o projector através de um Web browser
Quando tiver o endereço IP correcto do projector e este estiver ligado ou no modo de
espera, pode utilizar qualquer computador que esteja na mesma rede local para controlar
o projector.
Se utiliza o Microsoft Internet Explorer, certifique-se de que a versão instalada é 7.0 ou mais
recente.
As capturas de ecrã indicadas neste manual servem apenas de referência e podem diferir do
modelo que adquiriu.
1.
Introduza o endereço do projector na barra de endereços do browser e prima Enter.
2.
É apresentada a página principal do Controlo de rede.
3
4
5
Para aceder à página Definições de rede ou Alerta de e-mail é necessário ter a palavra-passe
de administrador. A palavra-passe predefinida é "0000".
42
3.
Esta página permite-lhe efectuar ajustes nas definições de AMX e SNMP. Na fila de
detecção de dispositivos AMX, se a opção Ligada, o projector pode ser detectado
pelos controladores do AMX ligados à mesma rede. Para obter informações sobre a
AMX Device Discovery, visite o Website da AMX em http://www.amx.com/.
4.
Se o projector estiver ligado a uma rede compatível com o SMTP (Simple Mail
Transfer Protocol), pode configurá-lo para informá-lo sobre eventos importantes por
e-mail.
5.
A página Crestron (e-Control) mostra a interface de utilizador e-Control da Crestron.
Consulte "Sobre o Crestron e-Control®" na página 45 para obter mais informações.
43
Preste especial atenção à limitação de comprimento de entrada (incluindo espaços e
símbolos de pontuação) na lista indicada abaixo:
Item de categoria
Rede
Comprimento de
entrada
Número máximo
de caracteres
DHCP/Manual
(N/A)
Endereço IP
XXX.XXX.XXX.XXX
Máscara de sub-rede
XXX.XXX.XXX.XXX
Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
Servidor DNS
XXX.XXX.XXX.XXX
AMX device discovery (N/A)
Definições de rede
Palavra-passe
SNMP
Definição de e-mail
Configuração
SMTP
Alerta por e-mail
Condição de alerta
Administrador
(N/A)
Nova palavra-passe
4
Confirmar palavrapasse
4
SysLocation
22
SysName
22
SysContact
22
Para
40
Cc
40
Assunto
40
De
40
Servidor
30
Nome de utilizador
21
Palavra-passe
14
Erro da ventoinha
(N/A)
Erro da lâmpada
(N/A)
Excesso de
temperatura
(N/A)
Alerta do temporiz. da
(N/A)
lâmpada
Enviar
(N/A)
Enviar e-mail de teste (N/A)
/ > < $ % + \ ' " são proibidos.
44
Sobre o Crestron e-Control®
1.
A página Crestron e-Control® fornece diversas chaves virtuais para controlar
o projector ou ajustar as imagens projectadas.
i
ii
i
Pode premir
/ para ter
acesso a mais
botões.
i
i. O funcionamento destes botões é igual aos dos menus OSD ou telecomando.
Consulte "2. Menu IMAGEM" na página 57 e "Projector" na página 7 para obter
mais informações.
ii. Para alterar entre sinais de entrada, clique no sinal pretendido.
O botão Menu também pode ser utilizado para aceder a menus OSD anteriores, sair e guardar
definições de menu.
A lista de origem varia de acordo com os conectores disponíveis no projector.
Quando utiliza o painel de controlo ou o telecomando do projector para alterar as definições
do menu OSD, o Web browser pode demorar algum tempo a sincronizar estas alterações com
o projector.
2.
A página de ferramentas permite-lhe gerir o projector, configurar as definições de
controlo da LAN e proteger o acesso ao funcionamento na rede remota neste
projector.
i
ii
iv
iii
v
vi
45
i. Esta secção é apenas utilizada com o Crestron Control System. Entre em contacto
com a Creston ou consulte o respectivo manual do utilizador para obter
informações sobre configuração.
ii. Pode atribuir um nome ao projector, estar informado sobre a respectiva
localização, assim como da pessoa responsável pelo equipamento.
iii. Pode ajustar as Definições de controlo LAN.
iv. Depois de definidas, o acesso ao funcionamento da rede remota neste projector
fica protegido por palavra-passe.
v. Depois de definidas, o acesso à página de ferramentas fica protegido por palavrapasse.
Para evitar erros, introduza apenas dígitos e palavras em inglês na página de ferramentas.
Depois de efectuar os ajustes, prima o botão Enviar e os dados do projector serão guardados.
vi. Prima Exit (Sair) para voltar para a página de funcionamento de rede remota.
Preste especial atenção à limitação de comprimento de entrada (incluindo espaços e
símbolos de pontuação) na lista indicada abaixo:
Item de categoria
Crestron Control
Projector
Configuração de rede
Comprimento de
entrada
Número máximo de
caracteres
Endereço IP
16
ID de IP
4
Porta
5
Nome do projector
32
Localização
32
Atribuído a
32
DHCP (Activo)
(N/A)
Endereço IP
16
Máscara de sub-rede
16
Gateway predefinido
16
Servidor DNS
16
Activo
(N/A)
Palavra-passe do utilizador Nova palavra-passe
Confirmar
Palavra-passe do
administrador
26
26
Activo
(N/A)
Nova palavra-passe
26
Confirmar
26
46
3.
A página de informações mostra as informações e o estado deste projector.
Prima Sair
para voltar para
a página de
funcionamento
de rede
remota.
4.
Depois de premir o botão “Ajuda de TI de contacto”, é apresentada a janela
SUPORTE TÉCNICO no canto superior direito do ecrã. Poderá enviar mensagens aos
administradores/utilizadores do software RoomView™ que estabelecerem ligação à
rede local.
Para obter mais informações, visite http://www.crestron.com e www.crestron.com/
getroomview.
**Crestron RoomView
Na página “Editar sala”, introduza o endereço IP (ou o nome anfitrião), como indicado no
menu OSD (Menu no ecrã) do projector, “02” para IPID, “41794” para a porta de controlo
Crestron reservada.
Para obter informações sobre a definição Crestron RoomView™ e o método de comando,
aceda ao Website indicado abaixo para obter o manual do utilizador do RoomView™ e mais
informações:
http://www.crestron.com/products/roomview_connected_embedded_projectors_devices/
resources.asp
Compatível com os formatos PJLink™, SNMP, AMX e
Xpanel
Este projector é compatível com PJLink™, SNMP V.1, AMX ou Xpanel V1.10. Para obter
mais informações, consulte o manual do utilizador ou o Website para saber como controlar e
gerir os projectores.
47
Utilizar o projector no modo de espera
Algumas funções do projector estão disponíveis no modo de espera (ligado, mas não
activado). Para utilizar estas funções, certifique-se de que activou os menus
correspondentes em FONTE > Definições em espera e que as ligações dos cabos foram
efectuadas correctamente. No que respeita aos métodos de ligação, consulte o capítulo
Ligação.
Saída VGA activa (em modelos seleccionados)
Se seleccionar Ligada, é enviado um sinal VGA quando as tomadas COMPUTER IN 1
(ENTRADA DO COMPUTADOR 1) e COMPUTER OUT (SAÍDA DO
COMPUTADOR) estão ligadas correctamente aos dispositivos. O projector envia o sinal
recebido apenas de COMPUTER IN 1 (ENTRADA DO COMPUTADOR 1).
Saída Áudio Activa
Seleccionar Ligada envia um sinal de áudio quando a tomada AUDIO IN 1 (ENTRADA
ÁUDIO 1) está ligada correctamente a um dispositivo adequado.
Controlo LAN (em modelos seleccionados)
Seleccionar Ligada permite ao projector fornecer a função de rede quando está no modo de
espera. Consulte "Controlar o projector através de um ambiente LAN (em modelos
seleccionados)" na página 41 para obter mais informações.
Ajustar o som
Os ajustes de som efectuados conforme indicado abaixo têm um efeito no altifalante do
projector. Certifique-se de que estabeleceu uma ligação correcta às tomadas de entrada/
saída de áudio do projector. Consulte "Ligação" na página 17 para obter mais informações.
Ajustar o modo de áudio
1.
2.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições de Som > Modo áudio.
Prima / para seleccionar o modo áudio pretendido.
Se estiver disponível, pode premir Modo áudio no telecomando para seleccionar o modo
áudio adequado.
Desligar o som
1.
2.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições de Som > Sem som.
Prima / para seleccionar Ligada.
Se estiver disponível, pode premir
projector.
no telecomando para ligar ou desligar o áudio do
Ajustar o nível de som
1.
2.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições de Som > Volume Áudio.
Prima / para seleccionar o nível de som pretendido.
Se estiver disponível, pode premir
do projector.
/
/
48
no telecomando para ajustar o nível de áudio
Ajustar a definição Entrada áudio 2 (em modelos
seleccionados)
1.
2.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições de Som > Entrada áudio 2.
Prima / para definir a fonte de entrada de áudio da porta AUDIO IN 2
(ENTRADA ÁUDIO 2)/MIC. Isto afecta o método de ligação para os diversos
dispositivos e a proveniência do som.
•
Quando Áudio é seleccionado:
Dispositivo
COMPUTER IN 1
(ENTRADA DO
COMPUTADOR 1)
COMPUTER IN 2
(ENTRADA DO
COMPUTADOR 2)
Vídeo/S-Video
Porta de entrada de
áudio
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
AUDIO IN 2
(ENTRADA ÁUDIO 1) (ENTRADA ÁUDIO 2) (ENTRADA ÁUDIO 2)
O projector pode
reproduzir som de...
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
AUDIO IN 2
(ENTRADA ÁUDIO 1) (ENTRADA ÁUDIO 2) (ENTRADA ÁUDIO 2)
Porta de saída de
áudio
AUDIO OUT (SAÍDA
ÁUDIO)
AUDIO OUT (SAÍDA
ÁUDIO)
AUDIO OUT (SAÍDA
ÁUDIO)
O sinal de entrada seleccionado determina que áudio é reproduzido pelo altifalante do
projector e que áudio é transmitido pelo projector quando AUDIO OUT (SAÍDA ÁUDIO) é
ligado. Por exemplo, se seleccionar uma fonte D-Sub / Comp. 1, o projector pode reproduzir
o áudio recebido de AUDIO IN 1 (ENTRADA ÁUDIO 1).
•
Quando Microfone é seleccionado:
Dispositivo
Porta de entrada de
áudio
O projector pode
reproduzir som de...
Porta de saída de
áudio
COMPUTER IN 1
(ENTRADA DO
COMPUTADOR 1)
COMPUTER IN 2
(ENTRADA DO
COMPUTADOR 2)
Vídeo/S-Video
AUDIO IN 1
AUDIO IN 1
AUDIO IN 1
(ENTRADA ÁUDIO 1) (ENTRADA ÁUDIO 1) (ENTRADA ÁUDIO 1)
•
AUDIO IN 1
(ENTRADA
ÁUDIO 1)
•
AUDIO IN 1
(ENTRADA
ÁUDIO 1)
•
AUDIO IN 1
(ENTRADA
ÁUDIO 1)
•
MIC
•
MIC
•
MIC
AUDIO OUT (SAÍDA
ÁUDIO)
AUDIO OUT (SAÍDA
ÁUDIO)
AUDIO OUT (SAÍDA
ÁUDIO)
Ajustar o nível de som do microfone
1.
2.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições de Som > Volume do microfone.
Prima / para seleccionar o nível de som pretendido.
Esta função está apenas disponível se o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA > Definições de
Som > Entrada áudio 2 estiver definido como Microfone.
Desligar a opção Ligar/desligar som
1.
2.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições de Som > Ligar/desligar som.
Prima / para seleccionar Desligar.
A única maneira de alterar Ligar/desligar som é definir Ligada ou Desligar aqui. Desligar o
som ou alterar o nível de som não afecta a opção Ligar/desligar som.
49
Desligar o projector
1.
Prima Power (Alimentação). Em seguida, é
apresentada uma mensagem a solicitar a sua
confirmação.
Se não responder após alguns segundos, a
mensagem desaparece.
2.
3.
Prima
Power (Alimentação) novamente.
Quando o processo de arrefecimento for
concluído, é emitido o sinal sonoro "Ligar/
desligar som". Desligue o cabo de alimentação
da tomada de parede se não utilizar o projector durante um período prolongado.
Para desligar o som, consulte "Desligar a opção Ligar/desligar som" na página 49 para obter
mais informações.
ATENÇÃO
•
Para proteger a lâmpada, o projector não responde a quaisquer comandos durante
o processo de arrefecimento.
•
Para reduzir o período de arrefecimento, pode também activar a função Desligar
rapidamente. Consulte "Desligar rapidamente" na página 59 para obter mais informações.
•
Não desligue o cabo de alimentação antes da sequência de encerramento do projector
estar concluída.
50
Funcionamento dos menus
Sistema de menus
Tenha em atenção que os menus OSD (Visualização no ecrã) variam consoante o tipo de
sinal seleccionado.
Os itens de menu ficam disponíveis quando o projector detecta pelo menos um sinal válido.
Se não for detectado qualquer equipamento ligado ao projector ou sinal, estão disponíveis
itens de menu limitados
Menu principal
Sub-menu
Opções
Desligar/Quadro/Quadro verde/Quadro
branco
Automático/4:3/16:9 (PJD6252L/
PJD7326/PJD7720HD)/16:10
(PJD6551W/PJD7526W)/Panorama
(PJD6551W/PJD7526W/PJD7720HD)/
2,35:1/Anamórfico (PJD6551W/
PJD7526W/PJD7720HD)
Cor do ecrã
Formato de
imagem
1.
VISOR
Distorção
Ajus. canto (PJD7326/PJD7526W)
Posição (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/PJD7526W)
Fase (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/PJD7526W)
Tamanho H. (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/PJD7526W)
Zoom
51
Menu principal
2.
IMAGEM
Sub-menu
Opções
Brilho Máximo/Dinâmico/Padrão/ViewMatch sRGB/
Modo de Cor
Filme/DICOM SIM (PJD7326/PJD7526W)
Luminosidade
Contraste
Quente
Ganho de vermelhos/Ganho de verdes/
Normal
Temp. de cor
Ganho de azuis/Desvio de vermelhos/
Neutro
Desvio de verdes/Desvio de azuis
Fresco
OverScan
Desligar/1/2/3/4/5
Formato HDMI Automático/RGB/YUV
Definições
Intervalo
HDMI
Automático/Avançado/Normal
HDMI
Cor
Tonalidade
Nitidez
Gama
1/2/3/4/5/6/7/8
Brilliant Color Desligar/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10
Avançado
Noise Reduction
Cor Primária
Cor
Gestão de
cores
Saturação
Ganho
Definições repor cor
Repor/Cancelar
52
Menu principal
Sub-menu
Busca Automática Rápida
Definições 3D
Definições em
espera
3. FONTE
Ligar Auto
Energia intelig.
Sinc. 3D
Inverter Sinc. 3D
Saída VGA activa
(PJD6252L/
PJD6551W/
PJD7326/
PJD7526W)
Saída Áudio Activa
Controlo LAN
(PJD6252L/
PJD6551W/
PJD7326/
PJD7526W)
Computador
(PJD6252L/
PJD6551W/
PJD7326/
PJD7526W)
CEC
Ligar Directo
Desactivação
autom.
Minutos inact
Opções
Desligar/Ligada
Automático/Desligar/
Fotograma Sequ./
Fotogramas Compactados/
Topo-Fundo/Lado a lado
Desactivar/Inverter
Desligar/Ligada
Desligar/Ligada
Desligar/Ligada
Desactivar/Activar
Desactivar/Activar
Desligar/Ligada
Desactivar/10 min/20 min/
30 min
Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/
4 h/8 h/12 h
Activar/Desactivar
Desactivar/Activar
Desactivar/Activar
Poup. energia
Rein. Intel.
Desligar rapidamente
Lamp SPA Mode (PJD7326/
Desactivar/Activar
PJD7526W)
Definições de
DHCP LIGADO/IP estático
Definições de controlo LAN
controlo LAN
Endereço IP do projector
(PJD6252L/
Máscara de sub-rede
PJD6551W/
Gateway predefinido
PJD7326/
Servidor DNS
PJD7526W)
Aplicar
53
Menu principal
Sub-menu
Opções
Selecção OSD com vários
Idioma
idiomas
Proj front/Retroprojecção/
Posição do projector
Retroproj. tecto/Proj tecto
Tempo Visualiz.
5 seg./10 seg./15 seg./
Menu
20 seg./25 seg./30 seg.
Centro/Canto superior
Definições de
esquerdo/Canto superior
Menu
Definições do menu direito/Canto inferior
esquerdo/Canto inferior
direito
Desactivar/5 min/10 min/
Tempo sem imagem
15 min/20 min/25 min/30 min
Preto/Azul/ViewSonic/
Ecrã Splash
Captura de Ecrã/Desligar
4.
Captura de Ecrã
DEFINIÇÃO DO
Automático (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/
SISTEMA:
PJD7526W)/Projecção (Posição do projector)/
BÁSICA
Definições do menu/Temp. de cor/Luminosidade/
Contraste/Definições 3D/Cor do ecrã/Ecrã Splash/
O meu botão
Mensagem/Busca Automática Rápida/CEC/DCR/
Legendas (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/
PJD7526W)/Poup. energia/Fixar/INFORMAÇÕES/
Formato de imagem
Desligar/Cartão teste/Bloco
Padrão
notas/Mapa mundo/Pauta/
Gráfico entrelaçado
Mensagem
Ligada/Desligar
Intervalo do temporizador
Exibição do temporizador
Avançado
Posição do Temporizador
Temporizador de
Método de contagem do
apresentação
temporizador
Alerta sonoro
Iniciar contagem/Desligar
54
Menu principal
Sub-menu
Modo Grande Altitude
DCR
Modo áudio
Opções
Ligada/Desligar
Ligada/Desligar
Padrão/Fala/
Entretenimento
Ligada/Desligar
Sem som
Volume Áudio
Entrada áudio 2
Definições de Som (PJD6252L/
PJD6551W/
Áudio/Microfone
PJD7326/
PJD7526W)
Volume do microfone
Ligar/desligar som Ligada/Desligar
Legendas
Activar Legendas Ligada/Desligar
5.
(PJD6252L/
DEFIN.
PJD6551W/
Versão Legendas CC1/CC2/CC3/CC4
SISTEMA:
PJD7326/
AVANÇADA
PJD7526W)
Normal/Eco/Dinâmico/
Modo de Lâmpada
SuperEco
Definições da
Lâmpada
Repor Horas da Lâmpada
Horas da Lâmpada
Modo filtro
Ligada/Desligar
Definições do filtro Reiniciar tempo do filtro
Tempo do filtro
Cód. Telecomando
1/2/3/4/5/6/7/8
Alterar senha
Defin. Segurança
Bloqueio de ligação
Avançado
Bloqueio das
Desligar/Ligada
teclas do painel
Definições repor
Repor/Cancelar
• Fonte
• Modo de Cor
• Resolução
• Sistema de cor
• Endereço IP
6.
Estado do Sistema Actual
(PJD6252L/PJD6551W/
INFORMAÇÕES
PJD7326/PJD7526W)
• Endereço MAC
(PJD6252L/PJD6551W/
PJD7326/PJD7526W)
• Versão do Firmware
55
Descrição de cada menu
Função
Descrição
Cor do ecrã
Consulte "Utilizar a Cor do ecrã" na página 33 para obter mais
informações.
Formato de
imagem
Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página 31 para
obter mais informações.
Distorção
Consulte "Corrigir a distorção" na página 29 para obter mais
informações.
Ajus. canto
(PJD7326/
PJD7526W)
Consulte "Ajustar os 4 cantos (PJD7326/PJD7526W)" na página
30 para obter mais informações.
1. Menu VISOR
Posição
(PJD6252L/
PJD6551W/
PJD7326/
PJD7526W)
Fase
(PJD6252L/
PJD6551W/
PJD7326/
PJD7526W)
Tamanho H.
(PJD6252L/
PJD6551W/
PJD7326/
PJD7526W)
Zoom
Mostra a página de ajuste da posição. Para mover a imagem
projectada, utilize as teclas de setas de direcção. Os valores
apresentados na posição mais baixa da página mudam sempre
que premir uma tecla até atingirem a posição máxima ou mínima.
Esta função está apenas disponível quando um sinal de
entrada do PC é seleccionado.
A gama de ajuste pode variar consoante as diferentes
temporizações.
Ajuste a fase de relógio para reduzir a
distorção da imagem.
Esta função está apenas disponível
quando um sinal de entrada do PC é seleccionado.
Ajusta a largura horizontal da imagem.
Esta função está apenas disponível quando um sinal de
entrada do PC é seleccionado.
Consulte "Ampliar a imagem e procurar pormenores" na página
31 para obter mais informações.
56
Função
Modo de Cor
Luminosidade
Contraste
Temp. de cor
OverScan
Definições
HDMI
Descrição
Consulte "Seleccionar um modo de imagem" na página 33 para
obter mais informações.
Consulte "Ajustar a Luminosidade" na página 34 para obter mais
informações.
Consulte "Ajustar o Contraste" na página 34 para obter mais
informações.
Consulte "Seleccionar uma temperatura de cor" na página 35 e
"Definir a temperatura de cor preferida" na página 35 para obter
mais informações.
Ajusta a taxa de overscan entre 0% e 5%.
Esta função apenas está disponível quando é
seleccionado um sinal Video, S-Video ou HDMI.
Consulte "Alterar as definições de entrada HDMI" na página 27
para obter mais informações.
2. Menu IMAGEM
Cor
Consulte "Ajustar a Cor" na página 34 para obter mais
informações.
Tonalidade
Consulte "Ajustar a Tonalidade" na página 34 para obter mais
informações.
Nitidez
Consulte "Ajustar a Nitidez" na página 34 para obter mais
informações.
Avançado
Gama
Consulte "Seleccionar uma definição de gama" na página 35 para
obter mais informações.
Brilliant Color
Consulte "Ajustar a Brilliant Color" na página 35 para obter mais
informações.
Noise Reduction
Consulte "Reduzir o ruído da imagem" na página 35 para obter
mais informações.
Gestão de cores
Consulte "Gestão de cores" na página 36 para obter mais
informações.
Definições
repor cor
Repõe todas as definições de cor para os valores predefinidos de
origem.
57
Função
Descrição
Busca
Automática
Rápida
Consulte "Alterar o sinal de entrada" na página 27 para obter
mais informações.
Definições 3D
Consulte "Utilizar as funções 3D" na página 40 para obter mais
informações.
Definições em
espera
Consulte "Utilizar o projector no modo de espera" na página 48
para obter mais informações.
Computador (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/
PJD7526W)
Se seleccionar Activar, o projector liga-se automaticamente
assim que o sinal VGA for enviado através do cabo VGA.
Ligar Auto
CEC
Consulte "Utilizar a função CEC" na página 40 para obter mais
informações.
3. Menu FONTE
Ligar Directo
Se seleccionar Ligada, o projector liga-se automaticamente
assim que houver entrada de energia através do cabo de
alimentação.
Desactivação autom.
Consulte "Definição Desactivação autom." na página 65 para
obter mais detalhes.
Minutos inact
Energia intelig. Consulte "Definição Minutos inact" na página 65 para obter
mais informações.
Poup. energia
Consulte "Definição Poup. energia" na página 66 para obter
mais informações.
Se seleccionar Activar, pode reiniciar o projector de imediato
120 segundos depois de desligar-se. Após 120 segundos, se o
projector não se ligar novamente, entra directamente no modo
de espera.
Rein. Intel.
É necessário algum tempo para iniciar esta função.
Certifique-se de que o projector está ligado há mais de 4
minutos. Se o funcionamento do projector for reposto
através da funcionalidade Rein. Intel., esta função pode
ser executada de imediato.
Se a opção Activar estiver seleccionada, a função
Desligar rapidamente é definida automaticamente para
“Activar”.
58
Função
Desligar
rapidamente
Descrição
Se seleccionar Activar, a função é activada e o projector não
inicia o processo de arrefecimento depois de encerrar. Se
seleccionar Desactivar, a função é desactivada e o projector
inicia o processo de arrefecimento depois de encerrar.
Se tentar reiniciar o projector imediatamente depois de
ter sido desligado, não é possível ligá-lo correctamente
e o procedimento de arrefecimento é retomado.
3. Menu FONTE
Se a opção Desactivar for seleccionada, a função Rein.
Intel. é desligada automaticamente.
Modo lâmp.
SPA (PJD7326/
PJD7526W)
Ao seleccionar Activar define o tempo de arrefecimento do
projector para 180 segundos depois de desligado. Se
seleccionar Desactivar o procedimento de arrefecimento
varia consoante as definições Rein. Intel. e Desligar
rapidamente.
Se seleccionar Activar, as funções Rein. Intel. e
Desligar rapidamente são automaticamente desligadas.
4. Menu DEFINIÇÃO DO SISTEMA: BÁSICA
Definições de
controlo LAN
(PJD6252L/
PJD6551W/
PJD7326/
PJD7526W)
Consulte "Controlar o projector através de um ambiente LAN
(em modelos seleccionados)" na página 41 para obter mais
detalhes.
Idioma
Define o idioma dos menus OSD (Visualização no ecrã).
Consulte "Utilizar os menus" na página 24 para obter mais
informações.
Posição do
projector
Consulte "Escolher uma localização" na página 13 para obter
mais informações.
Definições de
Menu
Tempo Visualiz. Menu
Define o período que o OSD irá permanecer activo depois de
premir uma tecla. O intervalo varia entre 5 e 30 segundos em
incrementos de 5-segundos.
Definições do menu
Define a posição do menu OSD (Visualização no ecrã).
Tempo sem
imagem
Consulte "Ocultar a imagem" na página 38 para obter mais
informações.
59
Função
4. Menu DEFINIÇÃO DO SISTEMA: BÁSICA
Ecrã Splash
Captura de Ecrã
O meu botão
Descrição
Permite seleccionar que ecrã de logótipo será apresentado
durante o arranque do projector.
Consulte "Criar um ecrã de arranque personalizado" na
página 39 para obter mais informações.
Define uma tecla de atalho no telecomando.
Padrão
O projector pode apresentar vários padrões de teste. Isto
permite ajustar a focagem e o tamanho da imagem e
verificar se a imagem projectada não tem distorção.
Avançado
Mensagem
Se seleccionar Ligada, são apresentadas informações
actualizadas no ecrã quando o projector está a detectar ou
procurar um sinal.
Temporizador de apresentação
Consulte "Definir o temporizador de apresentação" na
página 36 para obter mais informações.
5. Menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA
Modo Grande
Altitude
DCR
Modo de funcionamento em áreas de maior altitude.
Consulte "Funcionamento em áreas de grande altitude" na
página 39 para obter mais informações.
Activa ou desactiva a função DCR (Relação dinâmica de
contraste). Se seleccionar Ligada, a função é activada e o
projector alterna automaticamente o modo de lâmpada entre
os modos normal e económico, de acordo com a imagem de
entrada detectada.
Esta função está apenas disponível quando um sinal
de entrada do PC é seleccionado.
Depois de activar DCR, a mudança frequente do modo
de lâmpada pode reduzir a durabilidade da lâmpada e
o nível de ruído varia durante o funcionamento.
Definições de
Som
Consulte "Ajustar o som" na página 48 para obter mais
informações.
60
Função
Descrição
Closed Caption Enable
Activa a função, seleccionando Ligada se o sinal de entrada
incluir legendas.
•
Legendas
(PJD6252L/
PJD6551W/
PJD7326/
PJD7526W)
Legendas: Uma visualização no ecrã, que inclui diálogos,
narração e efeitos sonoros dos programas de TV e vídeos
que têm legendas ocultas (normalmente assinalados como
"CC" nas grelhas de programação).
Esta função está apenas disponível quando um sinal de
entrada Composite video ou S-Video está seleccionado
e o formato do sistema é NTSC.
5. Menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA
Caption Version
Selecciona o modo de legendas pretendido. Para ver as
legendas, seleccione CC1, CC2, CC3 ou CC4 (CC1 mostra as
legendas no idioma do seu país).
Modo de Lâmpada
Consulte "Definir Modo de Lâmpada como Eco" na página 65
para obter mais informações.
Definições da
Lâmpada
Repor Horas da Lâmpada
Repõe o temporizador da lâmpada depois de ser instalada uma
nova lâmpada. Para substituir a lâmpada, entre em contacto
com pessoal de assistência qualificado.
Horas da Lâmpada
Consulte "Conhecer a hora da lâmpada" na página 65 para
obter mais informações sobre como calcular o número total de
funcionamento da lâmpada em horas.
Definições do
filtro
Consulte "Utilizar o filtro de poeiras (acessório opcional)" na
página 64 para obter mais informações.
Cód.
Telecomando
Consulte "Cód. Telecomando" na página 11 para obter mais
informações.
Avançado
Definições repor
Defin. Segurança
Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 25
para obter mais informações.
Bloqueio das teclas do painel
Consulte "Bloquear as teclas de controlo" na página 38 para
obter mais informações.
Repõe todas as definições para os valores predefinidos de
origem.
Porém, permanecem as seguintes definições: Distorção,
OverScan, Idioma, Posição do projector, Modo Grande
Altitude, Defin. Segurança, Cód. Telecomando, Sinc. 3D.
61
Função
Descrição
Fonte
Mostra a fonte do sinal actual.
Modo de Cor
Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM.
6. Menu INFORMAÇÕES
Resolução
Mostra a resolução original do sinal de entrada.
Sistema de cor
Mostra o formato do sistema de entrada.
Estado do
Sistema Actual
Endereço IP (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/
PJD7526W)
Mostra o endereço IP do projector.
Endereço MAC (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/
PJD7526W)
Mostra o endereço MAC do projector.
O endereço MAC significa "Endereço de controlo de
acesso a suportes", um endereço de camada física
utilizado para identificar, de maneira única, um nó de
rede.
Versão do Firmware
Mostra a versão actual do firmware.
62
Manutenção
Cuidados a ter com o projector
Tem de manter a lente e/ou o filtro (acessório opcional) limpos regularmente.
Nunca retire quaisquer peças do projector. Contacte o fornecedor se for necessário substituir
alguma peça.
Limpeza da lente
Limpe a lente se houver sujidade ou pó na superfície.
•
•
Utilize um recipiente de ar comprimido para retirar pó.
Se houver sujidade ou manchas, utilize um pano para limpar a lente ou molhe um pano
macio com um produto de limpeza de lentes e limpe a superfície da lente com cuidado.
ATENÇÃO
Nunca esfregue a lente com materiais abrasivos.
Limpeza do estojo do projector
Antes de limpar o estojo, desligue o projector de acordo com o procedimento de
encerramento, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 50 e retire o cabo de
alimentação.
•
•
Para remover a sujidade ou o pó, limpe o estojo com um pano macio e sem fios.
Para retirar a sujidade ou nódoas persistentes, molhe um pano macio com água e um
detergente com pH neutro. Em seguida, limpe o estojo.
ATENÇÃO
Nunca utilize cerca, álcool, benzeno, diluente ou outros detergentes químicos. Estes podem
danificar o estojo.
Armazenar o projector
Se tiver de armazenar o projector durante um período prolongado, siga as instruções
indicadas abaixo:
•
•
•
•
Certifique-se de que a temperatura e humidade da área de armazenamento estão de
acordo com o intervalo recomendado para o projector. Consulte "Especificações
técnicas" na página 69 ou contacte o seu fornecedor sobre o intervalo.
Recolha o pé de ajuste.
Retire a pilha do telecomando.
Coloque o projector na embalagem de origem ou equivalente.
Transportar o projector
É recomendável enviar o projector com a embalagem de origem ou equivalente.
63
Utilizar o filtro de poeiras (acessório opcional)
ATENÇÃO
•
É recomendável limpar o filtro de poeiras a cada 100 horas após a instalação do filtro de
poeiras.
•
Certifique-se de que desliga o projector e retira a ficha da fonte de alimentação antes de
instalar ou desmontar o filtro.
•
Se o projector estiver montado na parede ou num local de difícil acesso, tenha especial
cuidado com a sua segurança quando substituir o filtro de poeiras.
Instalar o filtro de poeiras
1.
2.
Certifique-se de que desliga o projector e
retira a ficha da fonte de alimentação.
Como indicado pelas setas no lado direito,
instale o filtro alinhando e inserindo-o nas
ranhuras do projector. Certifique-se de que
encaixa no respectivo local.
Quando instalá-lo pela primeira vez:
3.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições do filtro.
4.
Prima Enter. Em seguida, a página Definições do filtro é apresentada.
5.
Realce Modo filtro e prima / para seleccionar Ligar. O temporizador do filtro
inicia a contagem e o projector irá indicar-lhe que deve limpar o filtro se este for
utilizado durante mais de 100 horas.
Defina Modo filtro para Ligar apenas quando utilizar o projector depois do filtro de poeiras
(acessório opcional) ter sido instalado correctamente. Se não o fizer, isso irá reduzir a
duração da lâmpada.
Obter informações sobre a hora do filtro
1.
2.
3.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições do filtro.
Prima Enter. É apresentada a página Definições do filtro.
O menu Tempo do filtro apresenta as informações.
Limpar o filtro de poeiras
1.
2.
3.
4.
Certifique-se de que desliga o projector e retira a ficha da fonte de alimentação.
Prima as patilhas no filtro de poeiras e retire o filtro do projector.
Utilize um pequeno aspirador ou uma escova macia para limpar o pó filtro.
Volte a instalar o filtro de poeiras.
Repor o filtro de poeiras
5.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições do filtro.
6.
Prima Enter. Em seguida, a página Definições do filtro é apresentada.
64
7.
8.
Realce Reiniciar tempo do filtro e prima Enter. É apresentada uma mensagem de
aviso a solicitar se pretende repor o temporizador de filtro.
Realce Repor e prima Enter. A duração da lâmpada é reposta para "0".
ATENÇÃO
Deve definir Modo filtro como Desligar no menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA > Definições
do filtro quando utilizar o projector com o filtro de poeiras removido. Definir Modo filtro como
Desligar não repõe o temporizador do filtro. O temporizador continua a contagem da próxima
vez que voltar a ligar o filtro e definir Modo filtro como Ligar.
Informações sobre a lâmpada
Conhecer a hora da lâmpada
Quando o projector está a ser utilizado, a duração (em horas) da utilização da lâmpada é
calculada automaticamente pelo temporizador integrado.
Para obter informações sobre a hora da lâmpada:
1.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições da Lâmpada.
2.
Prima Enter. Em seguida, é apresentada a página Definições da Lâmpada.
3.
As informações relativas às Horas da Lâmpada são apresentadas no menu.
4.
Para sair do menu, prima Sair.
Prolongar a duração da lâmpada
A lâmpada de projecção é um consumível. Para prolongar o máximo possível a duração da
lâmpada, pode efectuar as seguintes definições através do menu OSD.
Definir Modo de Lâmpada como Eco
Utilizar o modo Eco reduz o ruído do sistema e o consumo de energia em 20%. Se
seleccionar o modo Eco, a emissão de luz diminui e resulta em imagens projectadas mais
escuras.
Definir o projector no modo Eco também prolonga o período de funcionamento da
lâmpada. Para definir o modo Eco, vá para o menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA >
Definições da Lâmpada > Modo de Lâmpada e prima / para seleccionar Eco.
Definição Desactivação autom.
Se não for detectada uma fonte de entrada, esta função desliga o projector automaticamente
após um período definido, para evitar o desperdício de duração da lâmpada.
1.
Abra o menu OSD e vá para o menu FONTE > Energia intelig..
2.
Prima Enter. Em seguida, a página Energia intelig..
3.
Realce Desactivação autom. e prima / .
4.
Se a duração da hora predefinida não for adequada, seleccione Desactivar.
O projector não se desliga automaticamente durante um determinado período.
Definição Minutos inact
Esta função desliga o projector automaticamente após um período definido, para evitar
o desperdício de duração da lâmpada.
1.
Abra o menu OSD e vá para o menu FONTE > Energia intelig..
2.
Prima Enter. Em seguida, a página Energia intelig..
3.
Realce Minutos inact e prima / .
65
4.
Se a duração da hora predefinida não for adequada para a sua apresentação, seleccione
Desactivar. O projector não se desliga automaticamente durante um determinado
período.
Definição Poup. energia
O projector diminui o consumo de energia se não for detectada nenhuma origem de entrada
após 5 minutos para evitar um desperdício desnecessário da duração da lâmpada. Pode
decidir se pretende que o projector se desligue automaticamente após um determinado
período de tempo.
1.
Abra o menu OSD e vá para o menu FONTE > Energia intelig..
2.
Prima Enter. Em seguida, a página Energia intelig..
3.
Realce Poup. energia e prima / .
4.
Se a opção Activar estiver seleccionada, a lâmpada do projector muda
para o modo Eco se não for detectado nenhum sinal durante 5 minutos.
A potência da lâmpada muda para o modo SuperEco se não for
detectado nenhum sinal durante 20 minutos.
Hora de substituição da lâmpada
Coloque uma nova lâmpada ou consulte o seu revendedor se a Luz indicadora da lâmpada
se acender. Uma lâmpada antiga pode causar uma avaria no projector e, em algumas
circunstâncias, a lâmpada pode explodir.
ATENÇÃO
A Luz indicadora da lâmpada e a Luz indicadora da temperatura acendem-se se a lâmpada
ficar demasiado quente. Desligue a alimentação e deixe o projector arrefecer durante
45 minutos. Se a Luz indicadora da lâmpada ou a Luz indicadora da temperatura continuar a
acender-se depois de voltar a ligar a alimentação, contacte o concessionário. Consulte
"Indicadores" na página 67 para obter mais informações.
Substituir a lâmpada
Desligue a alimentação e retire a ficha do projector da tomada de alimentação. Quando quiser
substituir a lâmpada, contacte pessoal de assistência qualificado.
Número de tipo:
•
PJD6252L: RLC-092
•
PJD6551W: RLC-093
•
PJD7326: RLC-104
•
PJD7526W: RLC-105
•
PJD7720HD: RLC-100
66
Indicadores
Luz
Estado e descrição
Eventos de energia
Azul
Desligada Desligada
Intermitente
Modo de espera
A ligar
Funcionamento normal
Arrefecimento durante o funcionamento normal
Azul
Desligada Desligada
Intermitente
(3 seg)
Vermelho Desligada Desligada A transferir
Azul
Azul
Azul
Queimadura desligado
Azul
Desligada Desligada
Azul
Desligada Desligada
Eventos da lâmpada
Erro de arrefecimento da primeira lâmpada acesa
(60 seg)
Erro da lâmpada no modo de funcionamento normal
Desligada Vermelho
(30 seg)
Desligada Vermelho Falha ao iniciar CW (30 seg)
Azul
Desligada Vermelho
Intermitente
Desligada
Azul
Eventos térmicos
Desligada
Vermelho Desligada
Desligada
Vermelho
Vermelho
Desligada
Vermelho
Azul
Desligada
Vermelho
Roxo
Vermelho
Vermelho
Vermelho
Vermelho
Vermelho
Azul
Azul
Vermelho
Vermelho
Desligada
Vermelho
Azul
Roxo
Vermelho
Vermelho
Roxo
Vermelho
Azul
Desligada
Azul
Vermelho
Erro da ventoinha 1 (a velocidade real da ventoinha é
+25% fora da velocidade pretendida.)
Erro da ventoinha 2 (a velocidade real da ventoinha é
+25% fora da velocidade pretendida.)
Erro da ventoinha 3 (a velocidade real da ventoinha é
+25% fora da velocidade pretendida.)
Erro da ventoinha 4 (a velocidade real da ventoinha é
+25% fora da velocidade pretendida.)
Sensor 1 Open Error térmico 1 (o díodo remoto tem
um problema de circuito aberto.)
Sensor 2 Open Error térmico 1 (o díodo remoto tem
um problema de circuito aberto.)
Erro de curto-circuito do sensor térmico 1 (o díodo
remoto tem um problema de curto-circuito.)
Erro de curto-circuito do sensor térmico 2 (o díodo
remoto tem um problema de curto-circuito.)
Erro de temperatura 1 (excesso de temperatura)
Erro de temperatura 2 (excesso de temperatura)
Erro de ligação da ventoinha IC #1 I2C
67
Resolução de problemas
O projector não se liga.
Motivo
Solução
Não há energia no cabo de alimentação.
Ligue o cabo de alimentação à entrada CA do
projector e ligue o cabo de alimentação à tomada de
alimentação. Se a tomada de alimentação tiver um
interruptor, certifique-se de que está ligado.
A tentar ligar de novo o projector durante o
processo de arrefecimento.
Aguarde o processo de arrefecimento ser concluído.
Sem imagem
Motivo
Solução
A fonte de vídeo não está ligada ou não foi
ligada correctamente.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo do sinal
está ligado correctamente.
O projector não está ligado correctamente
ao dispositivo do sinal de entrada.
Verifique a ligação.
O sinal de entrada não foi seleccionado
correctamente.
Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla
Source (Fonte) no projector ou telecomando.
Imagem desfocada
Motivo
Solução
A lente de projecção não está focada
correctamente.
Utilize o anel de focagem para ajustar a focagem da
lente.
O projector e o ecrã não estão alinhados
correctamente.
Ajuste o ângulo e a direcção de projecção, assim
como a altura do projector, se necessário.
O telecomando não funciona
Motivo
Solução
A bateria não tem carga.
Substitua a bateria por uma nova.
Há um obstáculo entre o telecomando e o
projector.
Retire o obstáculo.
Está demasiado afastado do projector.
Coloque-se a uma distância de 8 metros (26 pés) do
projector.
O código do telecomando no projector e no
telecomando não correspondem.
Ajuste o código do telecomando.
68
Especificações técnicas
Especificações técnicas do projector
•
Todas as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
•
Nem todos os modelos podem ser adquiridos na sua região.
Geral
Nome do produto
Projector DLP
Ópticas
Resolução
PJD6252L/PJD7326::
1024 x 768 XGA
PJD6551W/PJD7526W:
1280 x 800 WXGA
Sistema de visualização
Lâmpada
PJD7720HD:
1920 x 1080 1080p
1-CHIP DMD
PJD6252L/PJD6551W:
Lâmpada de 190 W
PJD7326/PJD7526W:
Lâmpada de 240 W
PJD7720HD:
Lâmpada de 210 W
Eléctrica
Fonte de alimentação
Consumo de energia
100–240 V CA, 50–60 Hz (Automático)
PJD6252L/PJD6551W:
295 W (Max); < 0,5 W (Standby)
PJD7326/PJD7526W:
365 W (Max); < 0,5 W (Standby)
PJD7720HD:
330 W (Max); < 0,5 W (Standby)
Mecânica
Peso
2,5 Kg (5,51 lbs)
Terminal de entrada
Entrada do computador
Entrada RGB
D-Sub, 15 pinos (fêmea) x 2 (PJD6252L/PJD6551W/
PJD7326/PJD7526W)
Entrada do sinal de vídeo
S-VIDEO
Porta Mini DIN de 4 pinos x 1 (PJD6252L/PJD6551W/
PJD7326/PJD7526W)
VIDEO
Tomada RCA x 1 (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/
PJD7526W)
69
Entrada do sinal SD/
HDTV
Analógica – D-Sub <–> Tomada Component RCA x 3 (através da entrada
RGB) (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/PJD7526W)
Digital – HDMI V1.4a x 1
Entrada do sinal de áudio Tomada de entrada de áudio x 1
Tomada de entrada de áudio/microfone x 1 (PJD6252L/
PJD6551W/PJD7326/PJD7526W)
Entrada para microfone x 1 (PJD7720HD)
Entrada HDMI/MHL
x1
Terminal de saída
Saída RGB
Saída do sinal de áudio
Altifalante
D-Sub, 15 pinos (fêmea) x 1 (PJD6252L/PJD6551W/
PJD7326/PJD7526W)
Entrada de áudio x 1
10 watts x 1
Terminal de controlo
Controlo de série RS-232
Rede local
Controlo de série USB
Receptor de IR
9 pinos x 1
RJ45 x 1 (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/PJD7526W)
Tipo mini B
x 1 (dianteiro)
Requisitos ambientais
Temperatura de
funcionamento
Humidade relativa de
funcionamento
Altitude operacional
0 °C–40 °C a nível do mar
10%–90% (sem condensação)
•
•
0–1499 m a 5 °C–35 °C
1500–3000 m a 5 °C–25 °C (com o Modo Grande
Altitude ligado)
70
Dimensões
315,24 mm (L) x 97,7 mm (A) x 227,93 mm (P) (não incluindo extrusões)
227,93
315,24
97,7
Instalação de montagem no tecto
60.87
63.62
Parafusos de montagem no tecto:
M4 x 8 (C máx. = 8 mm)
1.45
198.10
Unidade: mm
27.13
Instalação com suporte de tripé
13.00
Unidade: mm
71
Gráfico de temporização
Analog RGB
Sinal
Resolução
(pontos)
Formato de
imagem
Taxa de actualização (Hz)
VGA
640 x 480
4:3
60/72/75/85
SVGA
800 x 600
4:3
60/72/75/85
1024 x 768
4:3
60/70/75/85
1152 x 864
4:3
75
1280 x 768
15:9
60
1280 x 800
16:10
60/75/85
1360 x 768
16:9
60
Quad-VGA
1280 x 960
4:3
60/85
SXGA
1280 x 1024
5:4
60
SXGA+
1400 x 1050
4:3
60
WXGA+
1440 x 900
16:10
60
UXGA
1600 x 1200
4:3
60
WSXGA+
1680 x 1050
16:10
60
HD
1280 x 720
16:9
60
MAC 13"
640 x 480
4:3
67
MAC 16"
832 x 624
4:3
75
MAC 19"
1024 x 768
4:3
75
MAC 21"
1152 x 870
4:3
75
HDTV (1080p)
1920 x 1080
16:9
60
XGA
WXGA
72
HDMI
Sinal
Resolução (pontos)
Formato de
imagem
Taxa de actualização
(Hz)
VGA
640 x 480
4:3
60
SVGA
800 x 600
4:3
60
XGA
1024 x 768
4:3
60
1280 x 768
15:9
60
1280 x 800
16:10
60
1360 x 768
16:9
60
Quad-VGA
1280 x 960
4:3
60
SXGA
1280 x 1024
5:4
60
SXGA+
1400 x 1050
4:3
60
WXGA+
1440 x 900
16:10
60
WSXGA+
1680 x 1050
16:10
60
HDTV (1080p)
1920 x 1080
16:9
50/60
HDTV (1080i)
1920 x 1080
16:9
50/60
HDTV (720p)
1280 x 720
16:9
50/60
SDTV (480p)
720 x 480
4:3/16:9
60
SDTV (576p)
720 x 576
4:3/16:9
50
SDTV (480i)
720 x 480
4:3/16:9
60
SDTV (576i)
720 x 576
4:3/16:9
50
WXGA
73
3D (sinal HDMI incluído)
Sinal
Resolução (pontos)
Formato de
imagem
Taxa de actualização
(Hz)
SVGA
800 x 600
4:3
60* / 120**
XGA
1024 x 768
4:3
60* / 120**
HD
1280 x 720
16:9
60* / 120**
WXGA
1280 x 800
16:9
60* / 120**
Sinal
Resolução (pontos)
Formato de
imagem
Taxa de actualização
(Hz)
SDTV (480i)***
720 x 480
4:3/16:9
60
para o sinal de vídeo
* Os sinais de 60 Hz são suportados para os formatos Lado a lado, Topo-Fundo e
Fotograma Sequ..
** Os sinais de 120 Hz são suportados apenas para o formato Fotograma Sequ..
*** O sinal de vídeo (SDTV 480i) é suportado apenas para o formato Fotograma Sequ..
HDMI 3D
No formato Fotogramas Compactados
Sinal
Resolução (pontos)
Formato de
imagem
Taxa de actualização
(Hz)
1080p
1920 x 1080
16:9
23,98/24
720p
1280 x 720
16:9
50/59,94/60
Sinal
Resolução (pontos)
Formato de
imagem
Taxa de actualização
(Hz)
1080i
1920 x 1080
16:9
50/59,94/60
Sinal
Resolução (pontos)
Formato de
imagem
Taxa de actualização
(Hz)
1080p
1920 x 1080
16:9
23,98/24
720p
1280 x 720
16:9
50/59,94/60
No formato Lado a lado
No formato Superior e Inferior
74
Component video
Sinal
Resolução (pontos)
Formato de
imagem
Taxa de actualização
(Hz)
HDTV (1080p)
1920 x 1080
16:9
50/60
HDTV (1080i)
1920 x 1080
16:9
50/60
HDTV (720p)
1280 x 720
16:9
50/60
SDTV (480p)
720 x 480
4:3/16:9
60
SDTV (576p)
720 x 576
4:3/16:9
50
SDTV (480i)
720 x 480
4:3/16:9
60
SDTV (576i)
720 x 576
4:3/16:9
50
Composite video
Sinal
Formato de imagem
Taxa de actualização (Hz)
NTSC
4:3
60
PAL
4:3
50
PAL60
4:3
60
SECAM
4:3
50
75
Informações de copyright
Copyright
Copyright 2016. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser
reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida
para qualquer idioma, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico,
magnético, óptico, químico, manual ou outro, sem a autorização prévia por escrito da
ViewSonic Corporation.
Renúncia de responsabilidade
A ViewSonic Corporation não faz representações ou garantias, expressas ou implícitas, no
que respeito ao conteúdo aqui descrito e recusa especificamente quaisquer garantias,
comercialização ou adequação para qualquer fim específico. Além disso, a ViewSonic
Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e efectuar alterações
periodicamente ao conteúdo aqui descrito sem obrigação para notificar qualquer pessoa de
tais revisões ou alterações.
*DLP e Digital Micromirror Device (DMD) são marcas comerciais da Texas Instruments.
Outras marcas são direitos de autor das respectivas empresas ou organizações.
76
Anexo
Tabela de controlo de IR
Tecla
Formato
Byte1
Byte2
Byte3
Byte4
PgDn
NEC
X3
F4
05
FA
PgUp
NEC
X3
F4
06
F9
Desligar
NEC
X3
F4
07
F8
Sincronização automática
NEC
X3
F4
08
F7
Para cima
NEC
X3
F4
0B
F4
Para baixo
NEC
X3
F4
0C
F3
Esquerda
NEC
X3
F4
0E
F1
Direita
NEC
X3
F4
0F
F0
Modo de Cor
NEC
X3
F4
10
EF
Sem som
NEC
X3
F4
14
EB
Enter
NEC
X3
F4
15
EA
Ligar
NEC
X3
F4
17
E8
Temporizador de
apresentação
NEC
X3
F4
27
D8
D7
Sair
NEC
X3
F4
28
D. ECO
(Modo Eco)
NEC
X3
F4
2B
D4
Menu
NEC
X3
F4
30
CF
CE
Rato
NEC
X3
F4
31
Botão esquerdo do rato
NEC
X3
F4
36
C9
Botão direito do rato
NEC
X3
F4
37
C8
Fonte
NEC
X3
F4
40
BF
Padrão
NEC
X3
F4
55
AA
O meu botão
NEC
X3
F4
56
A9
HDMI
NEC
X3
F4
58
A7
Volume+
NEC
X3
F4
82
7D
7C
Volume-
NEC
X3
F4
83
Ampliar +
NEC
X3
F4
18
e7
Ampliar -
NEC
X3
F4
19
e6
VGA1
NEC
X3
F4
41
be
VGA2
NEC
X3
F4
45
ba
77
Código de endereço
Código 1
83F4
Código 2
93F4
Código 3
A3F4
Código 4
B3F4
Código 5
C3F4
Código 6
D3F4
Código 7
E3F4
Código 8
F3F4
Tabela de comando RS232
<Atribuição de pinos para estas duas extremidades>
Pino
Descrição
Pino
1
NC
2
Descrição
RX
3
TX
4
NC
5
GND
6
NC
7
RTSZ
8
CTSZ
9
NC
<Interface>
Protocolo RS-232
Taxa de baud
115200 bps (predefinição)
Comprimento de dados
8 bits
Verificação de paridade
Nenhuma
Bit de paragem
1 bits
Controlo de fluxo
Nenhuma
78
<Tabela de comando RS232>
Função
Estado
Acção
cmd
Ligar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Desligar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
Estado da
alimentação
(ligado/
desligado)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00
0x5E
Registar
Alimentação
Ler
Repor todas
as definições
Executar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
Definições
repor cor
Executar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Registar
Ecrã Splash
Ler
Registar
Desligar
rapidamente
Ler
Registar
Modo Grande
Altitude
Ler
Ecrã Splash
preto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
Ecrã Splash
azul
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
Ecrã Splash
ViewSonic
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
Captura de
ecrã do Ecrã
Splash
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A
Ecrã Splash
desligado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
Estado do Ecrã
Splash
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A
0x68
Desactivar
Desligar
rapidamente
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68
Activar Desligar
rapidamente
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69
Estado de
Desligar
rapidamente
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B
0x69
Desactivar
Modo Grande
Altitude
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
Activar Modo
Grande Altitude
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
Estado do
Modo Grande
Altitude
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C
0x6A
79
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Eco
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Dinâmico
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F
SuperEco
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70
Estado do
Modo de
Lâmpada
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10
0x6E
Mensagem
desligada
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Mensagem
ligada
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Estado da
mensagem
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27
0x85
Proj front
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Retroprojecção
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Retroproj. tecto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Proj tecto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
estado da
posição do
projector
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00
0x5F
Desligar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Automático
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Fotograma
Sequ.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Fotogramas
Compactados
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Topo-Fundo
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Lado a lado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
Estado de Sinc.
3D
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20
0x7F
Desligar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
Ligar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
Estado de
Inverter Sinc.
3D
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21
0x80
Registar
Modo de
Lâmpada
Ler
Registar
Mensagem
Ler
Registar
Posição do
projector
Ler
Registar
Sinc. 3D
Ler
Registar
Inverter Sinc.
3D
Ler
80
Diminuir
contraste
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
Aumentar
contraste
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
Relação de
contraste
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02
0x61
Diminuir
luminosidade
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
Aumentar
luminosidade
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
Luminosidade
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03
0x62
Formato de
imagem
Automático
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Formato de
imagem 4:3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
Formato de
imagem 16:9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
Formato de
imagem 16:10
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
Formato de
imagem
Anamórfico
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67
Formato de
imagem Largo
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
Formato de
imagem 2,35:1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69
Formato de
imagem
Panorâmico
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x08 0x6A
Formato de
imagem
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04
0x63
Registar
Contraste
Ler
Registar
Luminosidade
Ler
Registar
Formato de
imagem
Ler
Ajuste
automático
Executar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Alterar posição
horizontal para
a direita
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
Alterar posição
horizontal para
a esquerda
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
Posição
horizontal
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06
0x65
Registar
Posição
horizontal
Ler
81
Alterar posição
vertical para
cima
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Alterar posição
vertical para
baixo
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
ler posição
Vertical
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07
0x66
Temperatura de
Cor Quente
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
Temperatura de
Cor Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Temperatura de
Cor Neutra
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68
Temperatura de
Cor Fria
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
Estado da
temperatura de
Cor
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08
0x67
Desligar
activado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Desligar
desactivado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
Estado de
Desligar
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09
0x68
Diminuir
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
Aumentar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
Estado de
Distorção
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A
0x69
Diminuir
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
Aumentar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
Estado de
Distorção
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31
0x8F
Brilho Máximo
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Filme
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
Padrão
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
ViewMatch
sRGB
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E
Dinâmico
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71
DICOM SIM
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0a 0x73
Estado do
Modo
predefinido
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B
0x6A
Registar
Posição
vertical
Ler
Registar
Temperatura
de Cor
Ler
Registar
Desligar
Ler
Registar
DistorçãoVertical
Ler
Registar
DistorçãoHorizontal
Ler
Registar
Modo de Cor
Ler
82
Cor primária R
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Cor primária G
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
Cor primária B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Cor primária C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Cor primária M
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Cor primária Y
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
Estado das
cores primárias
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10
0x6F
Diminuição da
cor
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
Aumento da cor
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Cor
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11
0x70
Diminuir
saturação
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
Aumentar
saturação
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Saturação
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12
0x71
Diminuir ganho
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
Aumentar
ganho
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
Ganho
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13
0x72
Ligar Fixar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
Desligar Fixar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F
Estado Fixar
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00
0x60
Registar
Cor Primária
Ler
Registar
Cor
Ler
Registar
Saturação
Ler
Registar
Ganho
Ler
Registar
Fixar
Ler
83
Registar
Fonte de
entrada
Ler
Registar
Busca
Automática
Rápida
Ler
Fonte de
entrada VGA
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
Fonte de
entrada VGA2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68
Fonte de
entrada HDMI
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
Fonte de
entrada HDMI/
MHL
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67
Fonte de
entrada
Composite
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
Fonte de
entrada
SVIDEO
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66
Fonte
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01
0x61
Busca
Automática
Rápida ligada
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Busca
Automática
Rápida
desligada
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
Estado da
Busca
Automática
Rápida
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02
0x62
Ligar sem som
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Activar som
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Estado Sem
som
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00
0x61
Aumentar
volume
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Diminuir
volume
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Volume
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03
0x64
Registar
Sem som
Ler
Registar
Volume
Ler
84
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Registar
Idioma
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
Ler
Idioma
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00
0x62
Registar
Repor hora de
utilização da
lâmpada
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
Ler
Hora de
utilização da
lâmpada
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01
0x63
Temporiz. da
lâmpada
85
RGB
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
YUV
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Automático
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
Estado do
Formato HDMI
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28
0x86
Avançado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Automático
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
Estado do
Intervalo HDMI
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29
0x87
Desligar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
Ligar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
Ler
Estado CEC
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B
0x89
Ler
Estado de erro
de leitura
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D
0x66
Brilliant Color 0
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Brilliant Color 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Brilliant Color 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F
Brilliant Color 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70
Brilliant Color 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71
Brilliant Color 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72
Brilliant Color 6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73
Brilliant Color 7
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74
Brilliant Color 8
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75
Brilliant Color 9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76
Brilliant Color
10
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77
Brilliant Color
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F
0x6E
Registar
Formato
HDMI
Ler
Registar
Intervalo
HDMI
Ler
Registar
CEC
Estado de
erro
Registar
Brilliant Color
Ler
86
código 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
código 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
código 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
código 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
código 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
código 6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
código 7
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
código 8
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
Estado do Cód.
Telecomando
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x048
0xA1
Registar
Cód.
Telecomando
Ler
Registar
Cor do ecrã
Ler
Registar
Overscan
Ler
Cor do ecrã
desligada
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F
Quadro
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90
Quadro verde
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91
Quadro branco
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92
Estado da Cor
do ecrã
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32
0x90
Overscan
desligado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
Overscan 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
Overscan 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
Overscan 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
Overscan 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
Overscan 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
Estado de
Overscan
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33
0x91
87
Chave remota
Menu
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61
Sair
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
Para cima
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D
Para baixo
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E
Esquerda
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F
Direita
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60
Fonte
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
Enter
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Automático
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A
O meu botão
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x11 0x63
Registar
88
Suporte ao Cliente
Para suporte técnico ou manutenção de productos, consulte o quadro abaixo ou
entre em contacto com seu revendedor.
Nota : Você precisará do número de série do producto.
País/região
Site na Web
Portugal
www.viewsoniceurope.com
Telefone
www.viewsoniceurope.com/eu/
support/call-desk/
89
E-mail
service_pt@viewsoniceurope.com
Garantia Limitada
ViewSonic® Projector
O que a garantia cobre:
A ViewSonic garante que seus productos estejam isentos de defeitos de material e
de fabricação, sob uso normal, durante o período de garantia. Se um producto apresentar defeito de material ou fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic,
a seu critério exclusivo, irá reparar ou substituir o producto. Productos para reposição ou peças podem incluir peças ou componentes re-manufaturados ou recondicionados.
Garantia geral limitada de um (1) anos
O período de garantia padrão da ViewSonic é de um (1) ano para qualquer modelo
de produto em qualquer país, a menos que um período de garantia mais longo seja
modelo do produto é elegível no seu país para um período de garantia mais longo.
Garantia geral limitada de um (1) ano para utilização intensiva:
!
!
"#$%&
'*!
+
02"#%
3
para todos os componentes, excluindo a lâmpada, um (1) ano para defeitos de fabrico e noventa (90) dias para a lâmpada original a partir da data da primeira compra;
5
02"#%
3
6
7
um (1) ano para defeitos de fabrico e noventa (90) dias para a lâmpada original a
partir da data da primeira compra.
:3
0<
o escritório da ViewSonic para as informações de garantia.
*37'
ção. Aplica-se apenas à lâmpada instalada pelo fabricante. Todas as lâmpadas de
reposição adquiridas separadamente são garantidas por 90 dias.
Quem a garantia protege:
Esta garantia é válida somente para o primeiro comprador consumidor.
O que a garantia não cobre:
#=
>
!&
3
removido.
?B
C
0
a. Acidente, uso impróprio, negligência, fogo, água, raios ou outros actos da na
C&
instruções fornecidas junto com producto.
2
C
*
C
anormais.
D
e. Quaisquer danos ao producto originados no transporte.
f. Remoção ou instalação do producto.
3<6
C&
!
&2
nic.
i. Desgaste normal pelo uso.
j. Quaisquer outras causas que não estejam relacionadas à defeito do producto.
3. Taxas de serviço de remoção, instalação e ajuste.
90
Como obter os serviços:
1. Para informações sobre obtenção dos serviços sob garantia, entre em contacto
*
<
"
C
'3H*
<I%
J'C
>
!
producto.
2. Para obter serviços de garantia você será solicitado a fornecer (a) o recibo de
compra original datado, (b) seu nome, (c) seu endereço, (d) uma descrição do
problema (e) o número de série do producto.
3. Leve ou remeta o producto na embalagem original, com frete de devolução pago,
$MC
próximo, entre em contacto com a ViewSonic.
Limitação das garantias implícitas:
+
636
!
aqui contida, incluindo a garantia implícita de comerciabilidade e adequação para
Exclusão de danos:
A responsabilidade da ViewSonic está limitada ao custo do reparo ou substituição
*
'
'
0
1. Danos a outras propriedades causados por quaisquer defeitos no producto, danos baseados em inconvenientes, privação do uso do producto, perda de tempo,
perda de lucros, perda de oportunidade de negócios, perda de reputação, interferências com relacionamentos comerciais ou outras perdas comerciais, mesmo
quando avisada da possibilidade de tais danos.
2. Quaisquer outros danos, sejam incidentais, consequenciais ou de outra forma.
3. Qualquer reclamação contra o cliente por parte de terceiros.
Efeito da legislação local:
53
3
6
direitos que podem variar de acordo com a legislação local. Algumas jurisdições não
permitem limitações a garantias implícitas e/ou não permitem a exclusão de danos
acidentais ou consequentes, por isso, as limitações e exclusões mencionadas acima
poderão não se aplicar no seu caso.
Vendas fora dos EUA. e Canadá:
Para informações sobre garantia e serviços dos productos ViewSonic vendidos fora
52*<'
ViewSonic local.
:
3
<&
"6
N
3
U
3WX%'
<
Y
de Manutenção.
:
5
D
C
3rantia no web site www.viewsoniceurope.com na secção Support/Warranty.
M
\]XX^2Y
<`X5WM`?hhz
91