Installation
Instructions
Smart Water Filter System
GXRLQ
<RXUQHZ*($SSOLDQFHVZDWHUILOWHUFRPHVFRPSOHWHZLWKDOOWKHQHFHVVDU\KDUGZDUHIRULQVWDOODWLRQ(DFKILOWHUJLYHV\RXXSWR
JDOORQVRUPRQWKVRIJUHDWWDVWLQJZDWHU)LOWHUVKRXOGEHFKDQJHGDIWHUPRQWKVRIXVH
INSTALLATION PRECAUTIONS
INCLUDED COMPONENTS
Ŷ Protect from freezing. Drain filter when room
temperature drops below 33°F (1°C).
Ŷ Filter Cartridge
Ŷ 8
VHWKHLQOLQHZDWHUILOWHULQJV\VWHPRQDSRWDEOH
VXLWDEOHIRUGULQNLQJKRPH&2/'ZDWHUVXSSO\RQO\
The filter will not make unsafe water safe to drink.
'2127XVHRQ+27ZDWHUƒ)>ƒ&@PD[
Ŷ 0RXQWLQJ6FUHZ
Ŷ '
RQRWLQVWDOORQOLQHSUHVVXUHDERYHSVL
N3DRUEHORZSVLN3D
Ŷ ,QVWUXFWLRQPDQXDO
Ŷ Manifold
Ŷ Mounting tape
Ŷ Tube locking clip
Ŷ $
OORIWKHUHIULJHUDWRULQVWDOODWLRQUHTXLUHPHQWVPXVW
be met when installing the filter.
REQUIRED TOOLS FOR INSTALLATION
Ŷ 'RQRWLQVWDOOLQGLUHFWVXQOLJKW
Ŷ 7XEHFXWWHUFRSSHUWXELQJRQO\
Ŷ ,QVWDOODWLRQPXVWFRPSO\ZLWKH[LVWLQJVWDWHRUORFDO
plumbing codes.
Ŷ 8WLOLW\NQLIHSODVWLFWXELQJRQO\
Ŷ ,WLVHVVHQWLDOWKDWRSHUDWLRQDOPDLQWHQDQFHDQG
ILOWHUUHSODFHPHQWUHTXLUHPHQWVEHFDUULHGRXWIRU
WKLVSURGXFWWRSHUIRUPDVDGYHUWLVHG&KDQJHILOWHU
DWOHDVWHYHU\VL[PRQWKV)OXVKQHZFDUWULGJHIRU
JDOORQVIOXVKDSSUR[LPDWHO\PLQXWHV
Ŷ 3KLOOLSVVFUHZGULYHU
Ŷ File/sandpaper (copper tubing)
Ŷ Pencil
Ŷ Tape measure
WARNING
Ŷ Do not use where water is microbiologically
unsafe or with water of unknown quality without
adequatedisinfection before or after the filter.
Ŷ Small parts remaining after the installation
could be a choke hazard. Discard safely.
OPTIONAL TOOLS FOR INSTALLATION
Ŷ Drill and bit set
Ŷ ´%\SDVVYDOYHVHH,QVWDOODWLRQ6WHS
Ŷ To reduce the risk associated with hazardous
voltage do not drill into or screw the system to
the refrigerator cabinet.
System Tested and Certified by NSF
International against Standard 42 for
the reduction of chlorine, taste and odor,
particulate Class I and Standard 53 for the
reduction of Cyst, Lead, Lindane, Atrazine,
Asbestos, Mercury, Toxaphene and Turbidity.
*(LVDWUDGHPDUNRIWKH*HQHUDO(OHFWULF&RPSDQ\0DQXIDFWXUHGXQGHUWUDGHPDUNOLFHQVH
34-8719-1307-4
31-6000029 07-16 GEA
Installation Instructions
Performance Data Sheet for Model: GE Appliances GXRLQ
Ŷ7KLV6\VWHPKDVEHHQWHVWHGDFFRUGLQJWR16)$16,DQGIRUWKHUHGXFWLRQRIWKHVXEVWDQFHVOLVWHGEHORZ7KH
FRQFHQWUDWLRQRIWKHLQGLFDWHGVXEVWDQFHVLQZDWHUHQWHULQJWKHV\VWHPZDVUHGXFHGWRDFRQFHQWUDWLRQOHVVWKDQRU
HTXDOWRWKHSHUPLVVLEOHOLPLWIRUZDWHUOHDYLQJWKHV\VWHPDVVSHFLILHGLQ16)$16,DQG
Ŷ$FWXDOSHUIRUPDQFHPD\YDU\ZLWKORFDOZDWHUFRQGLWLRQV
WARNING 7RUHGXFHWKHULVNDVVRFLDWHGZLWKWKHLQJHVWLRQRIFRQWDPLQDQWVGRQRWXVHZLWKZDWHUWKDWLV
PLFURELRORJLFDOO\XQVDIHRURIXQNQRZQTXDOLW\ZLWKRXWDGHTXDWHGLVLQIHFWLRQEHIRUHRUDIWHUWKHV\VWHP6\VWHPVFHUWLILHG
IRUF\VWUHGXFWLRQPD\EHXVHGRQGLVLQIHFWHGZDWHUWKDWPD\FRQWDLQILOWHUDEOHF\VWV
&DSDFLW\JDOORQV/LWHUV&RQWDPLQDWLRQ5HGXFWLRQ'HWHUPLQHGE\16)WHVWLQJ
Contaminant
Reduction
Average
Influent
NSF specified
Challenge
Concentration
Max
Permissible
Product Water
Concentration
NSF
Reduction
Requirements
NSF Test
Report
Chlorine
Taste and
2GRU
PJ/
PJ/“
PJ/
1$
•
-
SWV
P/
$WOHDVW
SDUWLFOHVP/
SWVPO
1$
•
-
$VEHVWRV
0)/
WR
ILEHUV/ILEHUV
greater than
—PLQOHQJWK
!
0)/
1$
•
-
$WUD]LQH
PJ/
PJ/“
PJ/
PJ/
1$
-
F\VWV/
0LQLPXP
F\VWV/
!
F\VW/
1$
•
-
/HDGS+
#
PJ/
PJ/“
PJ/
PJ/
1$
-
/HDGS+
#
PJ/
PJ/“
PJ/
PJ/
1$
-
/LQGDQH
PJ/
PJ/“
PJ/
PJ/
1$
-
0HUFXU\#
S+
PJ/
PJ/“
PJ/
PJ/
1$
-
0HUFXU\#
S+
PJ/
PJ/“
PJ/
PJ/
1$
-
178
178
178
178
-
1RPLQDO
Particulate
&ODVV,•
WR—P
&\VW
7XUELGLW\
%DVHGRQWKHXVHRI&U\SWRVSRULGLXPSDUYXPRRF\VWV
Avg %
Average
Reduction Product Water
Concentration
Installation Instructions
PARTS LIST
Step 2. Cut Tubing
Ref. No.
Part No.
Part Description
*;5/4
,Q/LQH)LOWHU6\VWHP
LQFOXGHVHYHU\WKLQJ
for installation/setup)
*;5/45
/HDG&\VW,Q/LQH
5HSODFHPHQW)LOWHU
For replacement parts, call toll-free 877.959.8688.
REPLACEMENT PARTS
5HSODFHPHQW)LOWHU&DUWULGJHV(VWLPDWHG5HSODFHPHQW
Costs
*;5/45²5HSODFHPHQWILOWHUFDQLVWHU±
)RUUHSODFHPHQWSDUWVFDOOWROOIUHH
NOTICE: 7RDYRLGH[FHVVVWUHVVRQILWWLQJVLWLV
UHFRPPHQGHGWRKDYHIHHWRIFRLOHGƎWXELQJWR
PRYHZLWKWKHUHIULJHUDWRUVHH,QVWDOODWLRQGHWDLOV
6KXWRIIZDWHUVXSSO\WRWKHUHIULJHUDWRU$FWLYDWH
the water dispenser on refrigerator until water
stops flowing.
7XUQRIIWKHLFHPDNHULQWKHUHIULJHUDWRU
7KHV\VWHPLVWREHLQVHUWHGVSOLFHGLQWRWKHƎ
VXSSO\WXEHWKDWIHHGVZDWHUWRWKHUHIULJHUDWRU
'RQRWFXWDQ\ZDWHUOLQHVLQWHUQDOWRWKH
UHIULJHUDWRU,IWKHILOWHULVWREHPRXQWHGEHKLQG
WKHUHIULJHUDWRUWKHUHQHHGVWREHDWOHDVWLQFKHV
of clearance between the wall and the refrigerator.
,IWKHDSSOLDQFHPXVWEHPRYHGPDNHVXUHWKHUHLV
proper protection on the floor.
&XWWKHWXELQJSHUPRXQWLQJVWHSVDRUE
PDNLQJVXUHWKHHQGVDUHVTXDUHDQGFOHDQ
,QVSHFWWKHHQGRIWKHWXELQJDERXWLQFKWREH
sure there are no imperfections. Tubing shall be
URXQGVPRRWKIUHHRIQLFNVFXWVRUIODWVSRWV
'HEXUUHQGVZLWKDILOHRUVDQGSDSHULIQHFHVVDU\
3URSHUO\FXWFRSSHUWXELQJZLOOKDYHDVOLJKWUDGLXV
on the end.
Correct
Step 1. Preparation
'
HWHUPLQHLQVWDOODWLRQORFDWLRQWKDWZLOOSURYLGH
HDVLHVWDFFHVVIRUILOWHUFKDQJHV)RUFRQYHQLHQFH
WU\WRPRXQWWKHXQLWZKHUHLWLVDFFHVVLEOHZLWKRXW
PRYLQJWKHUHIULJHUDWRU'HSHQGLQJRQZKHUH
WKHVXSSO\YDOYHLVORFDWHGWKLVFRXOGEHLQWKH
EDVHPHQWFDELQHWXQGHUVLQNHWFQRWQHFHVVDULO\
behind the refrigerator).
M
ake sure there is 8 feet of extra tubing if
mounting behind the refrigerator (see steps 3a
and 3b).
$
OORIWKHUHIULJHUDWRULQVWDOODWLRQUHTXLUHPHQWVPXVW
be met when installing the filter.
,QFRUUHFW
Step 3a. Wall Mounting
6\VWHPVKRXOGEHPRXQWHGWRDVWXGLQWKHZDOORU
solid firm surface.
8VHIHHWRIWXELQJFRLOHGWLPHVDSSUR[LPDWHO\
ƎLQGLDPHWHUEHWZHHQWKHRXWOHWRIWKHV\VWHP
and the refrigerator.
8VHWKHVFUHZSURYLGHGWRPRXQWWKURXJKWKH
VFUHZKROHLQWKHFHQWHURIWKHPDQLIROG3UHGULOOD
ƎSLORWKROHLIQHHGHG
To Water
6XSSO\
9DOYH
Manifold
7R5HIULJHUDWRU
,QOHW
2XWOHW
Filter
Canister
ƍP
3
Installation Instructions
Step 3b. Appliance Mounting
Step 4. Connecting the Tubing
WARNING To reduce the risk associated with
hazardous voltage, do hot drill into or screw the
system to the refrigerator cabinet.
0HDVXUHƎIURPHDFKFXWHQGRIWKHWXELQJDQG
PDUNZLWKDSHQFLO)LJ&KHFNIRUURXQGQHVV
VPRRWKQHVVFXWVQLFNVIODWVSRWVDQGVKDUS
edges.)
&OHDQDSSOLDQFHVXUIDFHWRUHPRYHDQ\GLUWRLORU
JUHDVHDQGGU\WKRURXJKO\
Ǝ
(19 mm)
8VHIHHWRIWXELQJFRLOHGWLPHVDSSUR[LPDWHO\
ƎLQGLDPHWHUEHWZHHQWKHLQOHWRIWKHV\VWHP
Manifold
To Water
6XSSO\9DOYH
7R5HIULJHUDWRU
2XWOHW
,QOHW
ƍP
Filter Canister
DQGWKHZDWHUVXSSO\VKXWRIIYDOYH
)LOWHUVKRXOGEHPRXQWHGƎPLQLPXPIURPWKH
HGJHWRSUHYHQWWXELQJIURPEHLQJVHHQIURPWKH
front of the refrigerator.
8VLQJWKHGRXEOHVLGHGPRXQWLQJWDSHSURYLGHG
UHPRYHRQHVLGHRISURWHFWLYHZD[SDSHUDQGDSSO\
WKHHQWLUHSLHFHWRWKHEDFNVLGHRIWKHPDQLIROG
DSSO\LQJILUPSUHVVXUHWRWKHHQWLUHSLHFH,WLV
UHFRPPHQGHGWRDSSO\ZKHQWKHURRPWHPSHUDWXUH
LVDERYHƒ)IRUEHVWDGKHVLRQ
5HPRYHWKHUHPDLQLQJZD[SDSHUIURPWKHGRXEOH
VLGHGWDSHRQWKHEDFNVLGHRIWKHPDQLIROGDQG
DGKHUHLWWRWKHFOHDQHGVXUIDFHRIWKHUHIULJHUDWRU
DSSO\LQJILUPSUHVVXUHWRWKHHQWLUHSLHFH
Mounting Tape
3XVKWKHWXELQJILUPO\LQWRHDFKILWWLQJRQWKH
manifold until the line is flush with the fitting collar.
,IWKHWXELQJLVUHPRYHGUHFXWWKHHQGPHDVXUH
PDUNDQGUHLQVHUW7XELQJPXVWEHIXOO\LQVHUWHGWR
DYRLGOHDNV)LJ
:KLWHFROOHW'2
1275(029(
White locking clip
,QVHUWLRQOLQH
,QVHUWWXELQJ
Ǝ
(19 mm)
7RUHPRYHWXELQJ5HPRYHZKLWHORFNLQJFOLS
GHSUHVVDQGKROGZKLWHFROOHWSXOOWXELQJRXW
WRUHPRYH5HSODFHORFNLQJFOLSRQFHWXELQJLV
UHPRYHG
3. Pull out on tubing to create a gap between the
PDQLIROGDQGZKLWHFROOHW,QVHUWWKHZKLWHORFNLQJ
FOLSEHWZHHQWKHPDQLIROGDQGZKLWHFROOHW)LJ
Installation Instructions
Step 5. Flush Filter
Step 6. Replacing the Filter Canister
2QFHWKHV\VWHPLVLQVWDOOHGWXUQRQWKHZDWHU
VXSSO\DQGFKHFNIRUOHDNV,IDOHDNRFFXUVDW
ILWWLQJUHSHDWVWHS,IDOHDNRFFXUVDURXQGWKH
ILOWHUUHPRYHDQGUHLQVWDOOWKHILOWHUFDQLVWHU>VHH
VWHS@
1. Turn off the icemaker.
5HPRYHWKHILOWHUFDQLVWHUIURPWKHPDQLIROGE\
rotating the canister to the left about 1/3 turn.
1RWH$VPDOODPRXQWRIZDWHUIURPWKHWXELQJ
EHWZHHQWKHILOWHUDQGUHIULJHUDWRUPD\FRPHRXW
$VPDOOWRZHOVKRXOGEHDEOHWRFDWFKLW
&\FOHWKHZDWHUGLVSHQVHURUUXQRSWLRQDOYDOYHIRU
JDOORQVIOXVKDSSUR[LPDWHO\PLQXWHVWRIOXVK
RXWDQ\KDUPOHVVFDUERQILQHVWKDWPD\EHSUHVHQW
2SWLRQDOYDOYH
To install
,QOHW
7RUHPRYH
2XWOHW
To drain or
other container
3. Turn on the icemaker.
:ULWHWKHGDWHRQWKHILOWHUDQGDOVRPDUN\RXU
FDOHQGDUWRUHSODFHZLWKDQRWKHUILOWHUDIWHUVL[
months.
237,21$/9$/9(
$QRSWLRQDOYDOYHFDQEHLQVWDOOHGWRIOXVKZDWHU
ZLWKRXWJRLQJWKURXJKWKHZDWHUGLVSHQVHU7KLVYDOYH
PXVWEHSXUFKDVHGVHSDUDWHO\DQGLQVWDOOHGWRFRPSO\
ZLWKH[LVWLQJVWDWHRUORFDOSOXPELQJFRGHV
,QVWDOOWKHQHZILOWHUFDQLVWHULQWRWKHPDQLIROG
E\WXUQLQJLWWRWKHULJKWDERXWWXUQXQWLOWKH
alignment marks line up and the filter stops.
'2127RYHUWLJKWHQ7KHILOWHUZLOOUDLVHXSDVLWLV
turned.
&\FOHWKHZDWHUGLVSHQVHURUUXQRSWLRQDOYDOYHIRU
JDOORQVIOXVKDSSUR[LPDWHO\PLQXWHVWRIOXVK
RXWDQ\KDUPOHVVFDUERQILQHVWKDWPD\EHSUHVHQW
7XUQRQWKHLFHPDNHU
:ULWHWKHGDWHRQWKHILOWHUDQGDOVRPDUN\RXU
FDOHQGDUWRUHSODFHZLWKDQRWKHUILOWHUDIWHUVL[
months.
GXRLQ Water Filter Cartridge Limited Warranty
LIMITED 30-DAY WARRANTY
Ŷ:KDWGRHVWKLVZDUUDQW\FRYHU"
²$Q\GHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLSLQWKH
manufactured product.
Ŷ:KDWGRHVWKLVZDUUDQW\QRWFRYHU"
²)LOWHUFDUWULGJHV
²6HUYLFHWULSVWR\RXUKRPHWRWHDFK\RXKRZWRXVHWKH
product.
²,PSURSHULQVWDOODWLRQGHOLYHU\RUPDLQWHQDQFH
²)DLOXUHRIWKHSURGXFWLILWLVDEXVHGPLVXVHGDOWHUHG
XVHGFRPPHUFLDOO\RUXVHGIRURWKHUWKDQWKHLQWHQGHG
purpose.
²8VHRIWKLVSURGXFWZKHUHZDWHULVPLFURELRORJLFDOO\
XQVDIHRURIXQNQRZQTXDOLW\ZLWKRXWDGHTXDWH
GLVLQIHFWLRQEHIRUHRUDIWHUWKHV\VWHP6\VWHPVFHUWLILHG
IRUF\VWUHGXFWLRQPD\EHXVHGRQGLVLQIHFWHGZDWHUWKDW
PD\FRQWDLQILOWHUDEOHF\VWV
²'DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGE\DFFLGHQWILUHIORRGV
or acts of God.
²,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGE\SRVVLEOH
GHIHFWVZLWKWKLVDSSOLDQFHLWVLQVWDOODWLRQRUUHSDLU.
Ŷ)RUKRZORQJDIWHUWKHRULJLQDOSXUFKDVH"
²7KLUW\GD\V
Ŷ+RZGR,PDNHDZDUUDQW\FODLP"
²5HWXUQWRWKHUHWDLOHUIURPZKLFKLWZDVSXUFKDVHG
DORQJZLWKDFRS\RIWKH³3URRIRI3XUFKDVH´$QHZ
RUUHFRQGLWLRQHGXQLWZLOOEHSURYLGHG7KLVZDUUDQW\
H[FOXGHVWKHFRVWRIVKLSSLQJRUVHUYLFHFDOOVWR\RXU
home.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES²<RXUVROH
DQGH[FOXVLYHUHPHG\LVSURGXFWH[FKDQJHDVSURYLGHG
LQWKLV/LPLWHG:DUUDQW\$Q\LPSOLHGZDUUDQWLHVincluding
WKHLPSOLHGZDUUDQWLHVRIPHUFKDQWDELOLW\RUILWQHVVIRUD
SDUWLFXODUSXUSRVHDUHOLPLWHGWRRQH\HDURUWKHVKRUWHVW
SHULRGDOORZHGE\ODZ
7KLVZDUUDQW\LVH[WHQGHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUDQGDQ\
succeeding owner for products purchased for home or office
XVHZLWKLQWKH86$,Q$ODVNDWKHZDUUDQW\H[FOXGHVWKHFRVW
RIVKLSSLQJRUVHUYLFHWR\RXUKRPHRURIILFH
6RPHVWDWHVGRQRWDOORZWKHH[FOXVLRQRUOLPLWDWLRQRI
LQFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHV7KLVZDUUDQW\JLYHV\RX
VSHFLILFOHJDOULJKWVDQG\RXPD\DOVRKDYHRWKHUULJKWVZKLFK
YDU\IURPVWDWHWRVWDWH7RNQRZZKDW\RXUOHJDOULJKWVDUH
FRQVXOW\RXUORFDORUVWDWHFRQVXPHUDIIDLUVRIILFHRU\RXUVWDWH¶V
$WWRUQH\*HQHUDO
&RQWDFWXVDW*($SSOLDQFHVFRPRUFDOOWROOIUHHDW
For Purchases Made In Iowa:7KLVIRUPPXVWEHVLJQHGDQGGDWHGE\WKHEX\HUDQGVHOOHUSULRUWRWKHFRQVXPPDWLRQRI
this sale.
7KLVIRUPVKRXOGEHUHWDLQHGRQILOHE\WKHVHOOHUIRUDPLQLPXPRIWZR\HDUV
Buyer:
Seller:
1DPH
1DPH
$GGUHVV
$GGUHVV
&LW\
6WDWH
6LJQDWXUH
Date
Zip
&LW\
6WDWH
6LJQDWXUH
Date
Zip
*(LVDWUDGHPDUNRIWKH*HQHUDO(OHFWULF&RPSDQ\0DQXIDFWXUHGXQGHUWUDGHPDUNOLFHQVH
Instrucciones
de instalación
Sistema Inteligente
de Filtrado de Agua GXRLQ
Su nuevo filtro de agua GE Appliances con dispensador/máquina de hielos viene provisto con todos los accesorios necesarios
para la instalación. Cada filtro le ofrece hasta 750 galones o 6 meses de agua de excelente sabor. El filtro deberá cambiarse
después de 6 meses de uso.
CUIDADOS DURANTE LA
INSTALACIÓN
COMPONENTES INCLUIDOS
Ŷ Evite la congelación. Cuando la temperatura de la
habitación baja de los 33°F (1°C), desagüe el filtro.
Ŷ Colector
Ŷ Solamente utilice el sistema de filtrado en línea cuando el
agua residencial suministrada es FRÍA, y conveniente a
la bebida, potable y puede consumirse con seguridad. El
filtro no purifica el agua ni la hará potable. NO se utilice
con agua CALIENTE. (100°F [38°C] max.).
Ŷ No lo instale en líneas de agua cuya presión sobrepase
las 120 psi (827 kPa), o esté por debajo de las 20 psi
(138 kPa).
Ŷ Es necesario cumplir con todos los requisitos de
instalación del refrigerador al instalar el filtro.
Ŷ Cartucho del filtro
Ŷ Tornillo de montaje
Ŷ Cinta de montaje
Ŷ Gancho de bloqueo del tubo
Ŷ Manual de instrucciones
HERRAMIENTAS NECESARIAS
PARA LA INSTALACIÓN
Ŷ Cortador de tubos (tubo de cobre únicamente)
Ŷ No lo instale en un sitio expuesto a la luz solar directa.
Ŷ Cuchillo para uso general (tubo de plástico únicamente)
Ŷ La instalación debe cumplir con los códigos locales y
estatales existentes.
Ŷ Lima/papel lija (tubo de cobre)
Ŷ Para que este producto funcione como se anuncia, es
indespensable que lleven a cabo los requisitos de cambio
de filtros, mantenimiento y funcionamiento. Cambie el
filtro cada seis mesas. Haga pasar agua por el cartucho
nuevo por 15 L (vacie aproximadamente 5 minutos).
ADVERTENCIA
Ŷ No debe usarse en aquellos lugares en los que el
agua no es microbiológicamente segura, o si se
desconoce la calidad del agua. Cerciórese de que
el agua se desinfecta adecuadamente, ya sea a la
entrada o a la salida del filtro.
Ŷ Destornillador de estrella
Ŷ Lápiz
Ŷ Cinta métrica
HERRAMIENTAS OPCIONALES
PARA LA INSTALACIÓN
Ŷ Drill and bit set
Ŷ 1/4” By-pass valve (see Installation, Step 5)
Ŷ /
DVSHTXHxDVSLH]DVTXHVREUDQGHVSXpVGHOD
LQVWDODFLyQSXHGHQFRQVWLWXLUXQULHVJRGHDVIL[LD
'HVpFKHODVDGHFXDGDPHQWH
Ŷ A fin de reducir el riesgo asociado con voltajes
SHOLJURVRVQRSHUIRUHQLDWRUQLOOHHOVLVWHPDHQHO
gabinete del refrigerador.
Sistema probado y certificado por NSF Internacional contra
norma 42 de ANSI/NSF para la reducción de cloro, sabor y
olor, partículas Clase I, y contra norma 53 para la reducción
de Quistes, Plomo, Lindane, Atrazine, Amianto, Mercurio,
Toxafeno y Turbidez.
GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca.
34-8719-1307-4
31-6000029 07-16 GEA
Instrucciones de instalación
+RMDGHGDWRVGHIXQFLRQDPLHQWRGHOPRGHOR*($SSOLDQFHV*;5/4
Ŷ(VWHVLVWHPDVHKDVRPHWLGRDODVSUXHEDV16)$16,\DILQGHUHGXFLUODVVXVWDQFLDVSUHVHQWDGDVD
continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una
concentración menor o igual al limite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI
42 y 53.
Ŷ(OGHVHPSHxRUHDOSXHGHYDULDUGHDFXHUGRDODVFRQGLFLRQHVORFDOHVGHODJXD
ADVERTENCIA No use con agua que sea microbiológicamente insegura o de calidad desconocida sin una
desinfección adecuada del sistema antes o después. Los sistemas certificados para la reducción de quistes pueden ser
usados en agua desinfectada que podría contener quistes filtrables.
Capacidad: 750 galones (2,840 Litros)
Reducción de la Contaminación Deteminada por la evaluación del NSF
Reducción de
contaminantes
Promedio
influyente
Concentración
Máxima
Especificada por
NSF
%
Promedio
de
Reducción
Promedio de
Concentración
del Agua
Procesada
Concentración
Máxima
Autorizada
Aceptable de
Agua Procesada
Requisitos de
Reducción de
NSF
Informe de
Evaluación
de NSF
Cloro sabor y
olor
—
2.0 mg/L ± 10%
97.6%
0.05 mg/L
N/A
•
J-00121313
9,100,000 pts/
mL
Por lo menos
10,000
partículas/mL
98.8%
111,817 pts/ml
N/A
•
J-00099871
Amianto
215 MFL
107 a 108
fibras/L; fibras
superiores a
ȝPGHORQJLWXG
>99%
<1 MFL
N/A
•
J-00099873
Atrazine
0.009 mg/L
0.009 mg/L ±
10%
94.4%
0.0005 mg/L
0.003 mg/L
N/A
J-00109716
Quistes*
142,500
Quistes/L
Min 50,000
Quistes/L
>99.99%
1 Quistes/L
N/A
•
J-00099877
Partículas
Nominales
&ODVH,•D
<1,0 micras
Plomo, pH 6,5
0.148 mg/L
0.15 mg/L ± 10%
99.3%
0.001 mg/L
0.010 mg/L
N/A
J-00121320
Plomo, pH 8.5
0.153mg/L
0.15 mg/L ± 10%
99.3%
0.001 mg/L
0.010 mg/L
N/A
J-00121322
Lindane
0.0002 mg/L
0.002 mg/L ±
10%
98.8%
0.00002 mg/L
0.0002 mg/L
N/A
J-00107051
Mercurio, pH
6.5
0.006 mg/L
0.006 mg/L ±
10%
95.1%
0.0003 mg/L
0.002 mg/L
N/A
J-00121324
Mercurio, pH
8.5
0.006 mg/L
0.006 mg/L ±
10%
95.0%
0.0003 mg/L
0.002 mg/L
N/A
J-00122998
11 NTU
11 +1 NTU
98.1%
<1 NTU
0.5 NTU
95.5%
J-00099885
Turbidez
* Basado en el uso de Cryptosporidium parvum oocysts.
2
Instrucciones de instalación
LISTA DE PARTES
Paso 2. Corte la tubería
No. de Ref.
Parte No.
3DUW'HVFULSWLRQ
0001
GXRLQ
Sistema de filtro en
línea (incluye todo
para la instalación/
montaje)
0002
GXRLQR
Filtro de recambio de
plomo/quistes (en la
tubería)
3DUDREWHQHUSDUWHVGHUHSXHVWROODPHVLQFRVWRDO
877.959.8688.
PIEZAS DE REEMPLAZO
Cartuchos de filtro de reemplazo/costos estimados de
reposición
GXRLQR—Reposición del recipiente del filtro
$30–$35
Para partes de reemplazo, llame gratis al
877.959.8688.
1. Apague el suministro de agua hacia el refrigerador.
Active el dispensador de agua en el refrigerador
hasta que el agua deje de fluir.
2. Apague la máquina de hielos en el refrigerador.
3. El sistema se debe insertar (acoplar) en el tubo de
VXPLQLVWURGHƎTXHDOLPHQWDHODJXDKDFLDHO
refrigerador. (No corte las líneas de agua internas
al refrigerador.) Si el filtro se va a instalar detrás
del refrigerador, debe haber al menos 6 pulgadas
de espacio entre la pared y el refrigerador. Si se
debe mover el aparato, cerciórese de que haya
protección adecuada en el piso.
4. Corte el tubo (ver los pasos 3a o 3b), cerciórese
de que los extremos estén cuadrados y limpios.
(Fig. 1). Inspeccione el extremo del tubo, alrededor
de 1 pulgada, para cerciorarse de que
no haya imperfecciones. El tubo debe quedar
redondeado, suave, libre de hendiduras, cortes o
puntos planos. Lije los extremos con una lima o
papel lija, si es necesario. (Un corte correcto de
la tubería de cobre tendrá un radio ligero en
el extremo).
AVISO: Para evitar la fuerza excesiva en los
accesorios, se recomiendan 8 pies de tubería
HQUROODGDGHƎSDUDTXHVHPXHYDFRQHO
refrigerador (ver los detalles de la Instalación).
Correcto
Incorrecto
3DVR3UHSDUDFLyQ
1. Determine la ubicación de la instalación que
permitiría el acceso más fácil para los cambios
de filtro. Para su conveniencia, intente instalar
la unidad donde sea fácil su acceso sin mover el
refrigerador. Dependiendo de la localización de
la válvula de suministro, podría ser en el sótano,
en el gabinete debajo del lavaplatos, etc. (no
necesariamente detrás del refrigerador).
2. &HUFLyUHVHGHTXHFXHQWDFRQSLHV
adicionales de tubería detrás del refrigerador
YHUORVSDVRVD\E
3. Se debe cumplir con todos los requisitos de
instalación del refrigerador al instalar el filtro.
3DVRD,QVWDODFLyQHQODSDUHG
1. El sistema se debe instalar en un portador de
artefactos en la pared o en una superficie sólida
firme.
2. Use 8 pies de tubería (enrollada 3 veces
DSUR[LPDGDPHQWHGHƎGHGLiPHWURHQWUHOD
salida del sistema y el refrigerador.
3. Use el tornillo provisto para instalar en el orificio
del tornillo en el centro del colector. (Perfore con
DQWLFLSDFLyQXQRULILFLRSLORWRGHƎVLIXHUD
necesario).
Hacia la
válvula del
suministro
de agua
Colector
Hacia
el refrigerador
Entrada
Salida
Filter
Canister
ƍP
3
Installation Instructions
3DVRE0RQWDMHGHODSDUDWR
Paso 4. Cómo conectar la tubería
ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo
DVRFLDGRFRQYROWDMHVSHOLJURVRVQRSHUIRUHQL
atornille el sistema en el gabinete del refrigerador.
1. Limpie la superficie del aparato para retirar
cualquier suciedad, aceite o grasa y seque
completamente.
0LGDƎGHVGHHOH[WUHPRGHFDGDFRUWHGH
la tubería y márquelo con un lápiz. (Revise los
bordes en cuanto a su suavidad, redondez,
presencia de cortes, hendiduras, espacios planos
y filos.)
3/4Ǝ
(19 mm)
2. Use 8 pies de tubería (enrollada 3 veces
DSUR[LPDGDPHQWHGHƎGHGLiPHWURHQWUH
la entrada del sistema y la válvula de apagado
Colector
Hacia la
válvula del
suministro
de agua
Hacia
el refrigerador
Salida
Entrada
8ƍ/2.4 m
Alojamiento
del filtro
del suministro de agua.
(OILOWURVHGHEHLQVWDODUDƎFRPRPtQLPRGHVGH
el borde para evitar que la tubería se vea desde
el frente del refrigerador.
4. Usando la cinta de doble faz para montaje
suministrada, retire un lado del papel encerado
protector y aplique la pieza completa a la parte
trasera del colector, aplicando una presión firme a
la pieza completa. (Se recomienda aplicar cuando
la temperatura del salón sea superior a 55°F para
una mejor adhesión.)
5. Retire el papel encerado restante de la cinta
de doble faz en la parte posterior del colector y
péguelo a la superficie limpia del refrigerador,
aplicando una presión firme la pieza completa .
Cinta de montaje
4
2. Empuje la tubería firmemente en cada accesorio
del colector hasta que la línea esté ajustada
con el collar de ajuste. (Si la tubería se retira,
vuelva a cortar el extremo, mida, marque y
vuelva a insertar). La tubería se debe insertar
completamente para evitar fugas.
Boquilla blanca
(NO RETIRAR)
Gancho blanco
de bloqueo
Línea de
inserción
Insertar
tubería
Ǝ
(19 mm)
(*Para retirar la tubería: Retire el gancho blanco
de bloqueo, apriete y sostenga la boquilla blanca;
hale la tubería hacia fuera para retirar. Reemplace
el gancho de bloqueo una vez que retire la
tubería.)
3. Tire hacia afuera en la tubería para crear una
brecha entre el colector y la boquilla blanca.
Inserte el gancho blanco de bloqueo entre el
colector y la boquilla blanca.
Installation Instructions
Paso 5. Enjuague del filtro
1. Una vez el sistema esté instalado, encienda el
suministro de agua y revise en busca de fugas. (Si
hay una fuga en los accesorios, repita el paso 4. Si
hay una fuga alrededor del filtro, retire y vuelva a
instalar el recipiente del filtro [ver el paso 6]).
2. Inicie un ciclo del dispensador de agua del
refrigerador o abra la válvula opcional por 15 L
(vacie aproximadamente 5 minutos) para lavar
cualquier rastro de carbono inocuo que pueda
estar presente.
3DVR&yPRUHSRQHUHOUHFLSLHQWH
del filtro
1. Apague la máquina de hielos.
2. Retire el recipiente del filtro del colector rotando el
recipiente a la izquierda aproximadamente 1/3 de giro.
Para instalar
Para retirar
Válvula
opcional
Entrada
Salida
Hacia el
drenaje u otro
contenedor
3. Encienda la máquina de hielos.
4. Escriba la fecha en el filtro y también marque su
calendario para reemplazarlo por otro dentro de
6 meses.
VÁLVULA OPCIONAL
Se puede instalar una válvula opcional, para dejar
correr agua sin pasar por el dispensador de agua
del refrigerador. (Esta válvula se debe comprar por
separado e instalarse según los códigos de plomería
locales y estatales existentes.)
1RWD(VSRVLEOHTXHXQDSHTXHxDFDQWLGDGGH
agua de la tubería entre el filtro y el refrigerador
VHVDOJD8QDWRDOODSHTXHxDHVVXILFLHQWHSDUD
absorberla.)
3. Instale el nuevo recipiente del filtro en el colector
girándolo hacia la derecha 1/3 de giro hasta que
las marcas de alineación coincidan y el filtro se
pare. NO apriete en exceso. El filtro se levantará a
medida que gira.
4. Inicie un ciclo del dispensador de agua del
refrigerador o abra la válvula opcional por 15 L
(vacie aproximadamente 5 minutos) para lavar
cualquier rastro de carbono inocuo que pueda
estar presente.
5. Encienda la máquina de hielos.
6. Escriba la fecha en el filtro y también marque su
calendario para reemplazarlo por otro dentro de
6 meses.
5
*DUDQWtD/LPLWDGDGHO&DUWXFKRGHO)LOWURGH$JXD*;5/4
*$5$17Ë$/,0,7$'$325'Ë$6
Ŷ4XpFXEUHHVWDJDUDQWtD"
— Cualquier defecto de fábrica en los materiales o la
manufactura del producto.
Ŷ4XpQRFXEUHHVWDJDUDQWtD"
— Cartuchos de los filtros y las baterías después de treinta
días a partir de la fecha de la compra.
²9LDMHVDVXFDVDSDUDHQVHxDUOHFyPRXVDUHOSURGXFWR
— Instalación o entrega inapropiada, o mantenimiento
impropio.
— Falla del producto debido a abuso, mal uso, alteración,
uso comercial o uso diferente al propósito deseado con
este producto.
— Uso de este producto donde el agua está
microbiológicamente insegura o de calidad
desconocida, sin la adecuada desinfección, antes y
después de ser procesada por el sistema. Los sistemas
certificados para reducir el nivel de quistes pueden
ser usados en agua desinfectada que pueda contener
quistes que se puedan filtrar.
²'DxRVFDXVDGRVDOSURGXFWRGHELGRDDFFLGHQWHV
incendio, inundaciones o actos de la naturaleza.
²'DxRVVHFXQGDULRVRSRUFRQVHFXHQFLDFDXVDGRV
por posibles defectos en el producto, su instalación o
reparación.
Ŷ3RUFXiQWRWLHPSRGHVSXpVGHODFRPSUD"
— 30 días.
Ŷ&yPRKDJRODUHFODPDFLyQGHODJDUDQWtD"
— Devuélvala al minorista a quien le compró el producto
con una copia de “Proof of Purchase”(prueba de
compra). Se le proporcionará una unidad nueva o
reacondicionada. Esta garantía excluye los costos de
envío o llamadas de servicio a domicilio.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y
exclusivo derecho es el cambio del producto, tal y como se
indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita,
incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o
DGHFXDFLyQSDUDXQILQGHWHUPLQDGRHVWiQOLPLWDGDVDXQDxR
o el período de tiempo más breve permitido por la ley.
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier
comprador posterior de productos comprados para uso
residencial o en la oficina dentro de Estados Unidos. En
Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de
servicio a su casa u oficina.
Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones
GHGDxRVLQFLGHQWDOHVRFRQVHFXHQFLDOHV(VWDJDUDQWtDGD
derechos legales específicos, y usted podría tener otros
derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles
son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos
del consumidor local o la oficina del Attorney General en su
localidad.
Póngase en contacto con nosotros en GEAppliances.com, o
llame sin cargo al877.959.8688.
3DUD$GTXLVLFLRQHV5HDOL]DGDVHQ,RZDEste formulario debe poseer la firma y fecha del comprador y del vendedor
antes de la consumación de esta venta.
(VWHIRUPXODULRGHEHVHUFRQVHUYDGRSRUHOYHQGHGRUHQXQDUFKLYRGXUDQWHXQPtQLPRGHGRVDxRV
&RPSUDGRU
Vendedor:
Nombre
Nombre
Domicilio
Domicilio
Ciudad
Estado
Firma
Firma
Código
Postal
Ciudad
Estado
Firma
Firma
Código
Postal
GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca.
34-8719-1307-4
6