C 417 III
BEDIENUNGSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS
. . . . . . . . . . . . . . .
Please read the manual before using the equipment!
p. 13
MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L’USO
. . . . . . . . . . . . .
p. 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 46
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO
Antes de utilizar el equipo, sirvase leer el manual!
INSTRUÇÕES DE USO
. . . . . . . . . . . . . . .
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
p. 57
1 Sicherheitshinweis/Beschreibung
1.1 Sicherheitshinweis
Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das
Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer
Sicherheitserdung versehen ist.
1.2
Lieferumfang
1 C 417III
1 W 407
1 H 40/1
1 H 41
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle
oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt,
wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
1.3 Empfohlenes
Zubehör
• Mikrofonkabel MK 9/10: 10 m 2-polig
geschirmtes Kabel mit XLR-Stecker
und XLR-Kupplung
• Phantomspeiseadapter MPA III L
• Batteriespeisegeräte
B 29 L, B 15
• Phantomspeisegeräte N 62 E,
N 66 E, B 18
1.4 Besondere
Merkmale
2
• Professionelles Miniatur-Ansteckmikrofon.
• Kondensatorwandler mit kugelförmiger Richtcharakteristik für natürlichen Klang.
• Weiter Übertragungsbereich für Sprache, Gesang, Violine.
1 Beschreibung
• Geeignet zur Befestigung an der Kleidung oder
direkt am Kopf der Anwenderin/des Anwenders.
Das C 417III ist ein professionelles Miniatur-Kondensator-Ansteckmikrofon mit kugelförmiger
Richtcharakteristik. Auf Grund des weiten Übertragungsbereichs von 20 bis 20.000 Hz, der geringen Verzerrungen bei hohem Schalldruck sowie
der kleinen Abmessungen und des universell anwendbaren Zubehörs eignet sich das Mikrofon
ideal für alle Anwendungen, wo unauffällige Mikrofontechnik und große Bewegungsfreiheit der
Anwenderin/des Anwenders gefordert werden.
Zwei verschiedene Farbvarianten ermöglichen die
fast unsichtbare Integration des Mikrofons in die
Maske von SchauspielerInnen und SängerInnen.
Ein externer Windschutz für die Dämpfung von
Windgeräuschen bei Einsatz im Freien ist im Lieferumfang enthalten.
1.5 Kurzbeschreibung
Das C 417III ist in drei Ausführungen erhältlich:
• Mit 3-poligem XLR-Stecker mit eingebautem
Adapter für Universal-Phantomspeisung von 9
bis 52 V.
• Mit verriegelbarem Mini-XLR-Stecker zum Anschluss an Batteriespeisegerät B 29 L, Phantomspeiseadapter MPA III L oder AKGTaschensender.
• Wie C 417III L, Kabel und Mikrofonkopf pink.
1.6 Varianten
C 417III PP
C 417III L
C 417III PL
3
2 Anschluss
2.1 Einleitung
Das C 417III PP ist ein Kondensatormikrofon und
benötigt daher eine Stromversorgung.
Wichtig!
Wenn Sie andere als die von AKG empfohlenen Speisegeräte verwenden, kann das
Mikrofon beschädigt werden und erlischt
die Garantie.
2.2 C 417III PP
2.2.1 Anschluss
an symmetrische Eingänge
Siehe Abb. 1.
1. Stecken Sie den Phantomspeiseadapter (1) am
Mikrofonkabel an einen symmetrischen XLRMikrofoneingang mit Phantomspeisung an.
2. Schalten Sie die Phantomspeisung ein. (Lesen
Sie dazu in der Betriebsanleitung des jeweiligen Gerätes nach.)
XLR
XLR
1
Phantom
2
1
3
Abb. 1: Anschluss an symmetrischen Eingang
3. Wenn Ihr Mischpult keine Phantomspeisung besitzt, stecken Sie den
Phantomspeiseadapter (1) an ein optionales
AKG-Phantomspeisegerät (2) (N 62 E, N 66 E,
B 18, B 15) an und verbinden Sie das
Phantomspeisegerät mit Hilfe eines XLRKabels (3) (z.B. AKG MK 9/10 - nicht mitgeliefert) mit einem symmetrischen Eingang.
4
2 Anschluss
Phantomspeisegeräte (2) von AKG können Sie auch
an einen asymmetrischen Eingang anschließen.
Verwenden Sie dazu ein Kabel (3) mit XLRStecker (weiblich) und Mono-Klinkenstecker:
2
XLR
1
2.2.2 Anschluss
an asymmetrische Eingänge
Siehe Abb. 2.
5
4
Phantom
3
Abb. 2: Anschluss an asymmetrischen Eingang
1. Verbinden Sie im XLR-Stecker (4) mittels einer
Drahtbrücke Stift 1 mit Stift 3 und mit der
Abschirmung.
2. Verbinden Sie die innere Ader des Kabels mit
Stift 2 des XLR-Steckers (4) und der Spitze
des Klinkensteckers (5).
Beachten Sie, dass asymmetrische Kabel Ein- Hinweis:
streuungen aus Magnetfeldern (von Netz- und
Lichtkabeln, Elektromotoren usw.) wie eine Antenne aufnehmen können . Bei Kabeln, die länger als 5 m sind, kann dies zu Brumm- und
ähnlichen Störgeräuschen führen.
Mit dem optionalen Batteriespeisegerät B 29 L
können Sie das Mikrofon an symmetrische oder
asymmetrische Eingänge ohne Phantomspeisung
anschliessen.
1. Stecken Sie den Mini-XLR-Stecker (1) am
Mikrofonkabel bis zum Anschlag in eine der
beiden Mini-XLR-Buchsen am B 29 L (2).
Der Stecker (1) verriegelt sich automatisch.
2.3 C 417III L/PL
2.3.1 Anschluss
mittels B 29 L
Siehe Abb.3.
Kabel anstecken:
5
2 Anschluss
Kabel abziehen:
Zum Abziehen des Kabels drücken Sie auf
den Entriegelungsknopf am Mini XLR-Stecker
(1) und ziehen Sie den Stecker (1) aus der
Buchse heraus.
Um das Kabel nicht zu beschädigen, ziehen Sie niemals am Kabel selbst!
Wichtig!
1
2
3
B 29 L
4
5
Abb. 3: Anschluss-Schema mit B 29 L
Siehe Abb. 3.
Symmetrischer
Eingang:
Asymmetrischer
Eingang:
2.3.2 Anschluss
mittels MPA III L
Siehe Abb. 4.
Kabel abziehen:
6
2. Verbinden Sie das B 29 L (2) mit dem
gewünschten Eingang.
• Zum Anschluss an einen symmetrischen
Eingang verwenden Sie ein handelsübliches XLR-Kabel (3).
• Siehe Kapitel 2.2.2.
1. Stecken Sie den Mini-XLR-Stecker (1) am
Mikrofonkabel bis zum Anschlag in die MiniXLR-Kupplung (2) am Anschlusskabel des
MPA III L (3).
Der Stecker (1) verriegelt sich automatisch.
Siehe Kapitel 2.3.1.
2. Stecken Sie den MPA III L (3) an einen symmetrischen XLR-Mikrofoneingang mit Phantomspeisung an.
3. Schalten Sie die Phantomspeisung ein. (Lesen
Sie dazu in der Betriebsanleitung des jeweiligen Gerätes nach.)
2 Anschluss
Mini XLR
1
MPA
Mini XLR
MPA
2
3
Phantom
3
5
4
Abb. 4: Anschluss-Schema mit MPA III L
4. Wenn Ihr Mischpult keine Phantomspeisung besitzt, stecken Sie den MPA III L
(3) an ein optionales AKG-Phantomspeisegerät (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) an und
verbinden Sie das Phantomspeisegerät (4) mit
Hilfe eines XLR-Kabels (5) (z.B. AKG MK 9/10
- nicht mitgeliefert) mit einem symmetrischen
Eingang.
Siehe Abb. 4.
Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Taschensenders nach.
2.3.3 Anschluss an
Taschensender
7
3 Anwendung
3.1 Einleitung
Der große Vorteil eines an der Kleidung oder in der
Maske befestigten Mikrofons besteht darin, dass
der Abstand zwischen dem Mikrofon und dem
Mund der Anwenderin/des Anwenders unabhängig von deren/dessen Bewegungen immer gleich
bleibt und damit keine Pegelschwankungen zu
befürchten sind. Die Bewegungsfreiheit bleibt erhalten, die Hände bleiben frei.
3.2 Anwendung
als Lavaliermikrofon
Abb. 5: Mikrofon
an Ansteckclip (a)
und Anstecknadel
(b) befestigen
a
b
1. Klemmen Sie das Kabel unmittelbar hinter dem
Mikrofongehäuse in eine der Aufnahmerillen
des mitgelieferten Ansteckclips H 40/1 (Abb.
5a) bzw. der mitgelieferten Anstecknadel H 41
(Abb. 5b).
min.
Abb. 6: Mikrofon
nahe beim Mund
befestigen
2. Befestigen Sie das Mikrofon so nahe wie möglich beim Mund der Rednerin/des Redners an
8
3 Anwendung
der Kleidung, z.B. am Revers.
Je geringer der Abstand zwischen dem Mikrofon und der Schallquelle, umso geringer ist die
Gefahr akustischer Rückkopplungen.
1. Klemmen Sie das Kabel unmittelbar hinter dem
Mikrofongehäuse in die entsprechende Aufnahme des mitgelieferten Ansteckclips H 40/1
(Abb. 5a) bzw. der mitgelieferten Anstecknadel
H 41 (Abb. 5b).
2. Befestigen Sie das Mikrofon an einem geeigneten Dekorationsteil (z.B. Kulisse, Hintergrund, Vorhang o.ä.).
Hinweis:
3.3 Anwendung
als Aufnahmeoder
Stützmikrofon
3.4 Theater,
Musical, Oper
Abb. 7: Mikrofon in
der Maske
integriert
Befestigen Sie das Mikrofon in der Maske möglichst nahe beim Mund.
Abb. 7 zeigt eine Möglichkeit der Positionierung.
Je nach den Erfordernissen der Inszenierung können Sie das Mikrofon z.B. auch an der Stirn anbringen.
9
3 Anwendung
3.5 Violine
Abb. 8: Abnahme
der Violine
Siehe Abb. 8.
Falls das Mikrofon nicht an der Violine selbst befestigt werden kann oder darf, können Sie das Mikrofon mit Mastix an der Wange der Geigerin/
des Geigers befestigen.
Diese Methode hat folgende Vorteile:
• Das Mikrofon ist nicht an der Violine selbst befestigt, daher wird der Klang der Violine nicht
beeinflusst.
• Es besteht keine Gefahr, die Violine durch Klebeband o.ä. zu beschädigen.
• Die Violine benötigt keinerlei lästige Kabelverbindung.
4 Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch.
10
5 Fehlerbehebung
Fehler
Mögliche Ursache
Kein Ton: 1. Mischpult und/oder
Verstärker ausgeschaltet.
2. Kanal-Fader oder
Summenpegelregler
am Mischpult oder
Lautstärkeregler des
Verstärkers steht auf
Null.
3. Mikrofon nicht an
Mischpult oder
Verstärker angeschlossen.
4. Kabelstecker nicht
richtig angesteckt.
5. Kabel defekt.
6. Keine Speisespannung.
Verzerrungen: 1. Gain-Regler am
Mischpult zu weit
aufgedreht.
2. Mischpulteingang zu
empfindlich.
Abhilfe
1. Mischpult und/oder
Verstärker einschalten.
2. Kanal-Fader oder
Summenpegelregler
am Mischpult oder
Lautstärkeregler des
Verstärkers auf gewünschten Pegel
einstellen.
3. Mikrofon an Mischpult oder Verstärker
anschließen.
4. Kabelstecker
nochmals anstecken.
5. Kabel überprüfen
und falls nötig ersetzen.
6. Phantomspeisung
einschalten.
Phantomspeisegerät: ans Netz
anschließen bzw.
Batterie(n) einlegen.
Kabel überprüfen
und falls nötig ersetzen.
1. Gain-Regler zurückdrehen.
2. 10-dB-Vorabschwächung
zwischen Mikrofonkabel und Eingang
stecken.
11
6 Technische Daten
Arbeitsweise:
Kondensatormikrofon mit
Permanentladung
Richtcharakteristik:
Kugel
Übertragungsbereich:
20 - 20.000 Hz
Empfindlichkeit:
10 mV/Pa (-40 dBV bez. auf 1 V/Pa)
Elektrische Impedanz bei 1000 Hz: 200
Empfohlene Lastimpedanz:
2000
Grenzschalldruckpegel für 1% / 3% Klirrfaktor: 118 / 126 dB SPL
Äquivalentschalldruckpegel:
34 dB (nach IEC 60268-4)
Speisespannung:
C 417III PP: 9-52 V Universalphantomspeisung
C 417III L/PL: Batteriespeisegerät B 29 L,
Phantomspeiseadapter MPA III L
oder AKG WMS Taschensender
Stromaufnahme:
ca. 2,2 mA
Kabellänge/Steckerart:
C 417III PP: 3 m / XLR 3-polig
C 417III L/PL: 1,5 m / Mini-XLR 3-polig
Oberfläche:
mattschwarz (PP, L) oder pink (PL)
Abmessungen:
7,5 Ø x 15 mm
Gewicht netto (ohne Kabel)/brutto: C 417III PP: 8 g / 220 g
C 417III L/PL: 8 g / 160 g
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen
Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder
per E-Mail an sales@akg.com anfordern.
Frequenzgang
12
Polardiagramm
1 Precaution/Description
Please make sure that the piece of equipment
your microphone will be connected to fulfills the
safety regulations in force in your country and is
fitted with a ground lead.
1.1 Precaution
1.2 Unpacking
1 C 417III
1 W 407
1 H 40/1
1 H 41
Check that the packaging contains all of the components listed above. Should anything be missing, please contact your AKG dealer.
• MK 9/10 microphone cable: 10-m
(30-ft.) 2-conductor shielded cable
w/male and female XLR connectors
1.3 Optional
Accessories
• MPA III L phantom power adapter
• B 29 L, B 15 battery power
supplies
• N 62 E, N 66 E,
B 18 phantom
power suppplies
• Professional miniature clip-on microphone.
• Omnidirectional condenser transducer for natural sound.
• Extended frequency response for clear reproduction of speech, vocals, violin.
1.4 Features
13
1 Description
• Fastens on clothing or directly on the user's
head.
1.5 Brief
Description
The C 417III is a professional miniature condenser
clip-on microphone with an omnidirectional polar
pattern. With its wide frequency range extending
from 20 Hz to 20 kHz, low distortion at high sound
pressure levels, small size, and useful accessories, the C 417III is an ideal choice for use in any situation requiring an inconspicuous microphone
and maximum mobility for the user.
The microphone is available in two different colors
and will almost disappear when blended in with an
actor's or singer's makeup.
An external windscreen supplied with the microphone reduces wind noise when using the microphone on an open-air stage.
1.6 Versions
C 417III PP:
The C 417III is available in three versions:
• With 3-pin XLR connector with integrated adapter for 9 to 52 V universal phantom power.
• With locking mini XLR connector for use with
the B 29 L battery power supply, MPA III L
phantom power adapter, or AKG bodypack
transmitters.
• Identical to the C 417III L, except with fleshcolor cable and microphone body.
C 417III L:
C 417III PL:
14
2 Interfacing
The C 417III is a condenser microphone and therefore needs a power supply.
2.1 Introduction
Using any power supply other than those
recommended by AKG may damage your
microphone and will void the warranty.
Important!
1. Connect the phantom power adapter (1) on the
microphone cable to a balanced XLR microphone input with phantom power.
2. Switch the phantom power on. (Refer to the instruction manual of the unit to which you
connected your microphone.)
2.2 C 417III PP
2.2.1 Connecting
to Balanced
Inputs
Refer to fig. 1.
XLR
XLR
1
Phantom
2
1
3
Fig. 1: Connecting to a balanced input.
3. If your mixer provides no phantom power:
Connect the phantom power adapter (1) to an
optional AKG phantom power supply (2) (N 62 E,
N 66 E, B 18, B 15) and use an XLR cable (3)
(e.g., an optional MK 9/10 from AKG) to connect
the phantom power supply to the desired balanced input.
Refer to fig. 1.
You may connect any AKG phantom power supply (2) to an unbalanced input, too.
Use a cable (3) with a female XLR connector and
TS jack plug:
2.2.2 Connecting
to Unbalanced
Inputs
Refer to fig. 2.
15
2 Interfacing
2
XLR
5
4
Phantom
3
1
Fig. 2: Connecting to an unbalanced input.
1. On the XLR connector (4), add a wire bridge to
connect pin 1 to pin 3 and the cable shield.
2. Connect the inside wire of the cable to pin 2
on the XLR connector (4) and the tip contact
of the jack plug (5).
Note:
Unbalanced cables may pick up interference
from stray magnetic fields near power or lighting
cables, electric motors, etc. like an antenna.
This may introduce hum or similar noise when
you use a cable that is longer than 16 feet (5 m).
2.3 C 417III L/PL
2.3.1 Using the
Optional B 29 L
Refer to fig. 3.
Connecting the
cable:
The optional B 29 L battery supply allows you to
connect the microphone to balanced or unbalanced inputs with no phantom power.
Disconnecting
the cable:
To disconnect the cable, press the unlocking
button on the mini XLR connector (1) and pull
the connector (1) out of the socket.
16
1. Push the mini XLR connector (1) on the microphone cable into one of the two mini XLR
sockets on the B 29 L (2) to the stop.
The connector will lock automatically.
2 Interfacing
1
2
3
B 29 L
4
5
Fig. 3: Using the B 29 L to power the microphone.
To avoid damaging the cable, never try to
pull out the cable itself!
2. Connect the B 29 L (2) to the desired input.
Important!
Refer to fig. 3.
• Use a commercial XLR cable (3) to connect
the B 29 L (2) to a balanced input.
Balanced input:
• Refer to section 2.2.2 above.
Unbalanced input:
1. Push the mini XLR connector (1) on the microphone cable into the mini XLR socket (2) on the
cable of the MPA III L (3) to the stop.
The connector will lock automatically.
Refer to section 2.3.1 above.
2.3.2 Using the
MPA III L
Refer to fig. 4.
Disconnecting
the cable:
2. Connect the MPA III L (3) to a balanced XLR
microphone input with phantom power.
3. Switch the phantom power on. (Refer to the instruction manual of the unit to which you
connected your microphone.)
17
2 Interfacing
Mini XLR
1
MPA
Mini XLR
MPA
2
3
Phantom
3
5
4
Fig. 4: Connection diagram with MPA III L.
Refer to fig. 4.
4. If your mixer provides no phantom power:
Connect the MPA III L (3) to an optional AKG
phantom power supply (4) (N 62 E, N 66 E, B 18,
B 15) and use an XLR cable (5) (e.g., an optional
MK 9/10 from AKG) to connect the phantom
power supply (4) to the desired balanced input.
2.3.3 Connecting
to a Bodypack
Transmitter
Refer to the manual of your bodypack transmitter.
18
3 Using Your Microphone
The principal benefit of a microphone attached to
the user's clothes or integrated in their makeup is
that the microphone will maintain a constant
working distance independently of the user's movements and thus ensure a constant output level.
Also, a clip-on microphone allows the user to
move about freely and keeps their hands free.
3.1 Introduction
3.2 Lavalier
Miking
a
Fig. 5: Fixing the
microphone on the
clip (a) or tie pin (b).
b
1. Insert the cable into one of the fixing grooves
on the supplied H 40/1 clip (se fig. 5a) or on the
supplied H 41 tie pin (see fig. 5b), at a point immediately behind the microphone body.
min.
Fig. 6: Attaching
the microphone
near the user's
mouth.
2. Attach the microphone to the talker's clothes,
e.g., on the lapel, placing it as close as possible to the talker's mouth.
19
3 Using Your Microphone
Note:
The smaller the distance between the microphone and the sound source, the higher the
usable gain before feedback.
3.3 Live
Recording and
Spot Miking
1. Insert the cable into one of the fixing grooves
on the supplied H 40/1 clip (se fig. 5a) or on the
supplied H 41 tie pin (see fig. 5b).
2. Fix the microphone on a suitable part of the
stage decoration such as a flat, backdrop, curtain, etc.
3.4 Theater,
Musical, Opera
Fig. 7: Microphone
integrated in performer's makeup.
Fix the microphone on the user's head, as close
as possible to the mouth, and blend it in with the
makeup.
Many engineers place the microphone as shown
in fig. 7.
Depending on the requirements of the production
at hand, you may also attach the microphone in
different places, e.g., on the performer's forehead.
20
3 Using Your Microphone
3.5 Violin
Fig. 8: Miking up a
violin.
If the production concept does not allow for
microphones mounted on the the violin itself, you
can attach the microphone with mastic to the violinist's cheek.
Refer to fig. 8.
This method provides the following benefits:
• Since the microphone is not mounted on the
violin itself, it will not affect the sound of the instrument.
• There will be no risk of damaging the violin with
adhesive tape or similar mounting materials.
• There will be no cable that gets in the way.
4 Cleaning
To clean the microphone case, use a soft cloth
moistened with water.
21
5 Troubleshooting
Problem
Possible Cause
Remedy
No sound: 1. Power to mixer
1. Switch power to
and/or amplifier is
mixer or amplifier
off.
on.
2. Channel or master 2. Set channel or
fader on mixer, or
master fader on
volume control on
mixer or volume
amplifier is at zero.
control on amplifier to desired
level.
3. Microphone is not 3. Connect microconnected to mixphone to mixer or
er or amplifier.
amplifier.
4. Cable connectors 4. Check cable
are seated loosely.
connectors for secure seat.
5. Cable is defective. 5. Check cable and replace if damaged.
6. No supply voltage. 6. Switch phantom
power on.
Phantom power
supply: connect to
power outlet or insert battery
(batteries).
Check cable and replace if necessary.
Distortion: 1. Gain control on
the mixer set too
high.
2. Mixer input sensitivity too high.
22
1. Turn gain control
down CCW.
2. Connect a 10-dB
preattenuation
pad between
microphone cable
and input.
6 Specifications
Type:
Polar pattern:
Frequency range:
Sensitivity at 1 kHz:
Impedance:
Recommended load impedance:
Max. SPL for 1%/3% THD:
Equivalent noise level:
Power requirement:
pre-polarized condenser microphone
omnidirectional
20 Hz to 20,000 Hz
10 mV/Pa (-40 dBV re 1 V/Pa)
200
2000
118/126 dB SPL
34 dB (A) (to IEC 60268-4)
C 417III PP: 9 to 52 V universal phantom power
C 417III L/PL: B 29 L battery power supply,
MPA III L phantom adapter, or
AKG WMS bodypack transmitters
Current consumption:
approx. 2.2 mA
Cable length/Connector:
C 417III PP: 3 m (10 ft.) / 3-pin male XLR
C 417III L/PL: 1.5 m (5 ft.) / 3-pin mini XLR
Finish:
matte black (PP, L) or flesh-color (PL)
Size:
7.5 x 15 mm (0.3 x 0.6 in.)
Net/shipping weight:
C 417III PP: 8 g (0.3 oz.) / 220 g (7.8 oz.)
C 417III L/PL: 8 g (0.3 oz.) / 160 g (5.6 oz.)
This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity.
To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com
or contact sales@akg.com.
Frequency Response
Polar Diagram
23
1 Consigne de sécurité / Description
1.1 Consigne de
sécurité
Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccorder
le microphone répond aux prescriptions relatives
à la sécurité en vigueur et s’il possède une mise à
la terre de sécurité.
1.2 Fournitures
1 C 417III
1 W 407
1 H 40/1
1 H 41
Contrôlez si le carton contient bien tous les éléments énumérés ci-dessus. Si ce n’est pas le cas,
veuillez contacter votre distributeur AKG.
1.3 Accessoires
optionnels
• Câble de micro MK 9/10 : câble blindé
bipolaire de 10 m, avec connecteurs
XLR mâle et femelle
• Adaptateur pour alimentation
fantôme MPA III L
• Alimentations à piles
B 29 L, B 15
• Appareils d’alimentation fantôme N 62 E,
N 66 E, B 18
1.4
Caractéristiques
particulières
24
• Micro-cravate miniature professionnel.
• Transducteur électrostatique à champ uniforme pour l’obtention d’un son naturel.
• Réponse en fréquence étendue, pour la voix, le
chant, le violon.
1 Description
• Se fixe aux vêtements ou directement sur le visage de l’utilisateur.
Le C 417III est un micro-cravate électrostatique
miniature omnidirectionnel. Grâce à sa réponse en
fréquence s’étendant de 20 à 20.000 Hz et aux faibles distorsions même pour une pression acoustique élevée, grâce aussi à sa petite taille et à ses
accessoires universels, ce microphone professionnel est idéal pour toutes les applications exigeant une technique du micro discrète et une
grande liberté de mouvements de l’utilisateur.
Il est proposé en deux coloris permettant de l’intégrer de façon presque invisible au maquillage des
acteurs ou des chanteurs.
Une bonnette antivent externe atténuant les bruits
de vent pour l’utilisation en plein air est fournie
avec le micro.
1.5 Description
Le C 417III existe en trois versions :
• Avec connecteur type XLR à trois points, avec
adaptateur incorporé pour alimentation
fantôme universelle de 9 à 52 V.
• Avec connecteur type XLR miniature, verrouillable, pour raccordement à une alimentation à piles
B 29 L, à un adaptateur pour alimentation fantôme
MPA III L ou à un émetteur de poche AKG.
• Comme C417III L, câble et micro roses.
1.6 Versions
C 417III PP
C 417III L
C 417III PL
25
2 Raccordement
2.1 Introduction
Le C 418III PP/C 418III L est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation.
Important!
L’utilisation d’alimentations autres que celles recommandées par AKG peut provoquer
des dégâts sur le micro et entraîne la perte
de la garantie.
2.2 C 417III PP
2.2.1
Raccordement
sur une entrée
symétrique
Voir Fig. 1.
1. Connectez l’adaptateur pour alimentation
fantôme du câble micro sur une entrée de
micro symétrique type XLR avec alimentation
fantôme.
2. Mettez l’alimentation fantôme sous tension
(Veuillez vous reporter à la notice de l’alimentation utilisée).
XLR
XLR
1
Phantom
2
1
3
Fig. 1 : Raccordement sur une entrée symétrique
3. Si vous n’avez pas d’alimentation
fantôme sur votre table de mixage, branchez l’adaptateur pour alimentation fantôme
(1) sur une alimentation fantôme AKG optionnelle (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) et raccordez l’alimentation fantôme à une entrée
symétrique à l’aide d’un câble XLR (3) (p.ex.
AKG MK 9/10 – n’est pas fourni avec le micro).
26
2 Raccordement
Vous pouvez aussi connecter les alimentations fantôme
d’AKG (2) sur une entrée asymétrique.
Il vous faut un câble (3) avec une fiche XLR femelle
et une fiche à jack mono:
2
XLR
1
2.2.2
Raccordement
sur une entrée
asymétrique
5
4
Phantom
3
Fig. 2 : Raccordement sur une entrée asymétrique
1. Pontez les contacts 1 et 3 de la fiche XLR (4) et
reliez-les au blindage du câble.
2. Reliez le conducteur interne du câble au
contact 2 de la fiche XLR (4) et à la pointe de la
fiche à jack (5).
Les câbles asymétriques peuvent capter
comme une antenne les interférences de
champs magnétiques (câbles lumière ou force,
moteurs électriques, etc.). Si le câble mesure
plus de 5 m ce phénomène pourra se traduire
par des ronflements et autres parasites.
Voir Fig. 2.
L’alimentation à pile B 29 L optionnelle vous permet de raccorder le micro à des entrées symétriques ou asymétriques sans alimentation fantôme.
2.3 C 417III L/PL
2.3.1 Raccordement au moyen
du B 29 L
Voir Fig. 3.
Brancher le
câble:
1. Enfoncez le connecteur mini-XLR (1) du câble
du micro à fond dans une des deux embases
mini-XLR du B 29 L (2).
Le connecteur (1) se verrouille automatiquement.
N.B.
27
2 Raccordement
Débrancher le
câble :
Pour détacher le câble, appuyez sur le bouton
de déverrouillage du connecteur mini-XLR (1)
et sortez le connecteur de la prise.
Pour ne pas risquer d’abîmer le câble, ne
sortez jamais le connecteur en tirant sur
le câble.
Important !
1
2
3
B 29 L
4
5
Fig. 3 : Schéma de raccordement avec B 29 L
Cf. Fig. 3.
Entrée symétrique:
Entrée asymétrique:
2.3.2
Raccordement
avec MPA III L
Voir Fig. 4.
Débrancher le
câble :
28
2. Raccordez le B 29 L (2) sur l’entrée voulue.
• Pour le raccordement sur une entrée symétrique, utilisez un câble XLR (3) en vente
dans le commerce.
• Voir point 2.2.2.
1. Enfoncez le connecteur mini-XLR (1) du câble
micro jusqu’en butée dans l’accouplement
mini-XLR (2) du câble de raccordement du
MPA III L (3).
Le connecteur (1) se verrouille automatiquement.
Voir point 2.3.1.
2. Connectez le MPA III L (3) sur une entrée de
micro symétrique type XLR avec alimentation
fantôme.
3. Mettez l’alimentation fantôme sous tension
(Veuillez vous reporter à la notice de l’alimentation utilisée).
2 Raccordement
Mini XLR
1
MPA
Mini XLR
MPA
2
3
Phantom
3
5
4
Fig. 4: Schéma de raccordement avec MPA III L
4. Si vous n’avez pas d’alimentation
fantôme sur votre table de mixage, branchez le MPA III L (3) sur une alimentation
fantôme AKG optionnelle (4) (N 62 E, N 66 E, B
18, B 15) et raccordez l’alimentation fantôme à
une entrée symétrique à l’aide d’un câble XLR
(5) (p.ex. AKG MK 9/10 – n’est pas fourni avec
le micro).
Voir Fig. 4.
Conformez-vous aux instructions du mode d’emploi de votre émetteur de poche.
2.3.3
Raccordement
sur un émetteur
de poche
29
3 Utilisation
3.1 Introduction
Le gros avantage d’un micro pouvant être fixé aux
vêtements ou intégré dans le maquillage est le fait
que la distance du micro aux lèvres reste constante indépendamment des mouvements de la
personne qui l’utilise, ce qui permet d’éviter les
variations de niveau. L’utilisateur a les mains libres
et n’est pas gêné dans ses mouvements.
3.2 Utilisation
en tant que
micro lavallière
Fig. 5 : Fixation du
micro au clip (a) et
à l’épingle (b)
a
b
1. Insérez le câble, immédiatement à la sortie du
boîtier, dans une des rainures du clip H 40/1
fourni (Fig. 5a) ou le l’épingle H 41 fournie
(Fig. 5b).
min.
Fig. 6 : Fixation du
micro près des
lèvres
2. Fixez le micro aux vêtements, p.ex. au revers
d’une veste, aussi près que possible des lèvres
de l’utilisateur.
30
3 Utilisation
Moins le micro est éloigné de la source sonore,
moins il y a de risques de larsen.
Remarque :
1. Insérez le câble, immédiatement à la sortie du
boîtier, dans une des rainures du clip H 40/1
fourni (Fig. 5a) ou de l’épingle H 41 fournie
(Fig. 5b).
2. Fixez le micro à un élément du décor, panneau
de scène, rideau, etc.
3.3 Utilisation
comme micro
d’enregistrement ou micro
de soutien
3.4 Théâtre,
musical, opéra
Fig. 7 : Microphone
intégré au
maquillage
Fixez le micro sur le visage, aussi près des lèvres
que possible.
On peut voir un exemple de positionnement à la
Fig. 7.
On pourra aussi, suivant la situation donnée, choisir un autre emplacement, p.ex. sur le front.
31
3 Utilisation
3.5 Violon
Fig. 8 : Prise du
violon
Cf. Fig. 8
S’il n’est pas possible de fixer le micro directement sur le violon, on pourra le coller à l’aide de
mastic sur la joue du ou de la violoniste.
Cette méthode présente les avantages suivants :
• Le micro n’étant pas fixé directement sur le
violon il n’a aucune influence sur la sonorité de
l’instrument.
• On ne risque pas d’abîmer le violon, p.ex. en
collant un ruban adhésif.
• Le violon n’est pas relié à un câble.
4 Nettoyage
Le boîtier du micro se nettoie avec un chiffon
légèrement humide (eau claire).
32
5 Dépannage
Problème
Cause possible
Remède
Pas de son : 1. La console de mixage 1. Mettre la console de
et/ou l’amplificateur ne
mixage et/ou l’amplifisont pas sous tension.
cateur sous tension.
2. Le fader du canal ou le 2. Régler le fader du caréglage de niveau manal ou le réglage de nister de la console de
veau master de la conmixage ou le réglage
sole de mixage ou le
de niveau sonore de
réglage de niveau sol’ampli est sur zéro.
nore de l’ampli sur la
valeur voulue.
3. Le micro n’est pas
3. Connecter le micro à la
connecté à la console
console de mixage ou
de mixage ou à l’ampli.
à l’ampli.
4. La fiche est mal enfon- 4. Enfoncer la fiche corcée.
rectement.
5. Le câble est abîmé.
5. Contrôler le câble et le
remplacer le cas
échéant.
6. Pas de tension d’ali6. Mettre l’alimentation
mentation.
fantôme sous tension.
Appareil d’alimentation
fantôme : brancher sur
le secteur ou mettre
une (des) pile(s).
Contrôler le câble et le
remplacer le cas
échéant.
Distorisons : 1. Le réglage de gain de
la table de mixage est
trop haut.
2. L’entrée de la table de
mixage est trop sensible.
1. Baisser le réglage de
gain.
2. Insérer un pré-atténuateur de sensibilité entre
le câble du micro et
l’entrée.
33
6 Caractéristiques techniques
Fonctionnement:
microphone électrostatique à charge permanente
Directivité:
omnidirectionnel
Réponse en fréquence:
20 … 20.000 Hz
Sensibilité :
10 mV/Pa (-40 dBV rapp. à 1 V/Pa)
Impédance électrique à 1.000 Hz: 200
Impédance de charge recommandée: 2000
Niveau maximum de pression sonore pour un facteur
de distorsion de 1% / 3%:
118 / 126 dB SPL
Niveau de bruit équivalent:
34 dB (A) (selon IEC 60268-4)
Tension d’alimentation:
C 417III PP: 9 … 52 V, al. fantôme universelle
C 417III L/PL: alimentation à piles B 29 L,
adaptateur fantôme MPA III L ou
émetteurs de poche AKG WMS
Consommation:
env. 2,2 mA
Connecteur:
C 417III PP: 3 m / type XLR, 3 points
C 417III L/PL: 1,5 m / type mini-XLR, 3 points
Couleur:
noir mat (PP, L) ou rose (PL)
Dimensions:
7,5 x 15 mm
Poids net/brut :
C 417III PP: 8 g /220 g
C 417III L/PL: 8 g / 160 g
Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité,
dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site
http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com.
Réponse en fréquence
34
Diagramme polaire
1 Indicazione per la sicurezza / Descrizione
Controllate per favore se l’apparecchio che volete
collegare al microfono corrisponde alle norme di
sicurezza vigenti e se è dotato di una messa a
terra di sicurezza.
1.1 Indicazione
per la sicurezza
1.2 In dotazione
1 C 417III
1 W 407
1 H 40/1
1 H 41
Controllate per favore se la confezione contiene
tutti i componenti di cui sopra. Se manca qualcosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG.
• Cavo microfonico MK 9/10: cavo lungo
10 m, schermato, a 2 poli, con connettore XLR e accoppiamento XLR.
1.3 Accessori
raccomandati
• Adattatore phantom MPA III L
• Alimentatori a batteria
B 29 L, B 15
• Alimentatori
phantom N 62 E,
N 66 E, B 18
• Microfono professionale miniaturizzato a clip.
• Trasduttore a condensatore dalla direttività omnidirezionale per ottenere un suono naturale.
• Vasta gamma di trasmissione per lingua parlata, canto, violino.
1.4
Caratteristiche
particolari
35
1 Descrizione
• Adatto per essere fissato sull’abbigliamento o
direttamente sulla testa dell’utente.
1.5 Breve
descrizione
Il C 417III è un professionale microfono miniaturizzato a condensatore a clip dalla direttività omnidirezionale. Grazie alla vasta gamma di trasmissione dai 20 fino ai 20.000 Hz, alle poche distorsioni in caso di forti pressioni acustiche nonché
alle piccole dimensioni e agli accessori dall’impiego universale, il microfono è ideale per tutte
quelle applicazioni in cui si rendono necessarie
tecnica microfonica poco vistosa e grande libertà
di movimento per gli utenti.
Due colori differenti permettono l’integrazione
quasi invisibile del microfono nei costumi di cantanti ed attori.
Un’antisoffio esterno per l’attenuazione dei rumori
prodotti dal vento durante gli impieghi all’aperto è
in dotazione.
1.6 Varianti
C 417III PP
Il C 417III è disponibile in tre varianti:
• Con connettore XLR a 3 poli con adattatore incorporato per l’alimentazione phantom universale da 9 a 52 V.
• Con connettore mini-XLR arrestabile per il collegamento all’alimentatore a batteria B 29 L,
all’adattatore per l’alimentazione phantom
MPA III L o ai trasmettitori da tasca AKG.
• Come il C 417III L, cavo e testa microfonica in
pink.
C 417III L
C 417III PL
36
2 Collegamento
Il C 417III è un microfono a condensatore e ha
quindi bisogno di alimentazione.
2.1 Introduzione
Se usate alimentatori diversi da quelli raccomandati dall’AKG, il microfono può subire danni e la garanzia si estingue.
Importante!
1. Collegate l’adattatore per l’alimentazione
phantom disposto sul cavo microfonico a un
ingresso microfonico XLR simmetrico con alimentazione phantom.
2. Inserite l’alimentazione phantom. (Leggete in
merito le istruzioni per l’uso del rispettivo apparecchio.)
2.2 C 417III PP
2.2.1
Collegamento
ad ingressi
simmetrici
Vedi fig. 1.
XLR
XLR
1
Phantom
2
1
3
Fig. 1: Collegamento ad un ingresso simmetrico
3. Se il vostro mixer non è dotato di alimentazione phantom, inserite l’adattatore per alimentazione phantom (1) in un alimentatore
phantom AKG opzionale (2) (N 62 E, N 66 E,
B 18, B 15) e collegate l’alimentatore phantom
servendovi di un cavo XLR (3) (p.e. AKG
MK 9/10 – non in dotazione) ad un ingresso
simmetrico.
37
2 Collegamento
2.2.2
Collegamento
ad ingressi
asimmetrici
Gli alimentatori phantom (2) dell’AKG possono venir collegato anche ad un ingresso asimmetrico.
Usate un cavo (3) con una presa XLR (4) e una
spina jack mono (5):
2
XLR
5
4
Phantom
3
1
Fig. 2: Collegamento ad un ingresso asimmetrico
Vedi fig. 2.
1. Nella presa XLR (4), collegate con un ponte a
filo i contatti 1 e 3 e portateli sullo schermo del
cavo.
2. Collegate il conduttore interno del cavo con il
contatto 2 della presa XLR (4) e la punta della
spina jack (5).
Nota:
Tenete presente che i cavi asimmetrici possono assorbire, come un’antenna, irradiazioni
da campi magnetici (cavi di rete, cavi della
luce, elettromotori ecc.). Nel caso di cavi la cui
lunghezza supera i 5 m, questo fenomeno può
causare ronzìi ed altri rumori disturbanti.
2.3 C 417III L/PL
2.3.1
Collegamento
con B 29 L
Inserire il cavo:
Con l’alimentatore a batterie opzionale B 29 L potete collegare il microfono ad ingressi simmetrici o
asimmetrici senza alimentazione phantom.
Vedi fig. 3.
38
1. Inserite il connettore mini-XLR (1) sul cavo
microfonico in una delle due prese mini-XLR
sul B 29 L (2) fino all’arresto.
2 Collegamento
Il connettore (1) si blocca automaticamente.
Per sfilare il cavo, premete il bottone di sblocco
sul connettore mini-XLR (1) e sfilate il connettore (1) dalla presa.
Per non danneggiare il cavo, non esercitate mai trazione direttamente sul cavo!
1
2
Sfilare il cavo:
Importante!
3
B 29 L
4
5
Fig. 3: Schema di collegamento con B 29 L
2. Collegate il B 29 L (2) con l’ingresso prescelto.
• Per il collegamento ad un ingressso simmetrico servitevi di un cavo XLR commerciale (3).
• Vedi capitolo 2.2.2.
1. Inserite il connettore mini-XLR (1) disposto sul
cavo
microfonico
fino
all‘arresto
nell‘accoppiamento mini-XLR (2) disposto sul
cavo di collegamento dell’MPA III L (3).
Il connettore (1) si blocca automaticamente.
Vedi capitolo 2.3.1.
2. Collegate l’MPA III L (3) disposto sul cavo
microfonico a un ingresso microfonico XLR
simmetrico con alimentazione phantom.
3. Inserite l’alimentazione phantom. (Leggete in
merito le istruzioni per l’uso del rispettivo apparecchio.)
Vedi fig. 3.
Ingresso
simmetrico:
Ingresso
asimmetrico:
2.3.2
Collegamento
con MPA III L
Vedi fig. 4.
Sfilare il cavo:
39
2 Collegamento
Mini XLR
1
MPA
Mini XLR
MPA
2
3
Phantom
3
5
4
Fig. 4: Schema di collegamento con MPA III L
Vedi fig. 4.
4. Se il vostro mixer non è dotato di alimentazione phantom, inserite l’MPA III L (3) in un
alimentatore phantom AKG opzionale (4) (N 62 E,
N 66 E, B 18, B 15) e collegate l’alimentatore
phantom (4) servendovi di un cavo XLR (5) (p.e.
AKG MK 9/10 – non in dotazione) ad un ingresso simmetrico.
2.3.3
Collegamento
ad un trasmettitore da tasca
Leggete al riguardo le istruzioni per l’uso del vostro trasmettitore da tasca.
40
3 Impieghi
Il grande vantaggio di un microfono fissato
sull’abbigliamento o sul costume consiste nel
fatto che la distanza tra microfono e bocca dell’utente, indipendentemente dai suoi movimenti, rimane sempre invariata; non si devono quindi temere oscillazioni di livello, la libertà di movimento
non viene pregiudicata e le mani rimangono libere.
a
3.1 Introduzione
3.2 Impiego
come microfono
lavalier
Fig. 5: Fissare il
microfono sul clip
di fissaggio (a) e
sulla spilla di fissaggio (b).
b
1. Fissate il cavo inserendolo direttamente dietro
alla scatola microfonica in una delle scanalature del clip di fissaggio H 40/1 (fig. 5a) risp.
della spilla di fissaggio H 41 (fig. 5b), ambedue
in dotazione.
min.
Fig. 6: Fissare il
microfono vicino
alla bocca
2. Fissate il microfono sull’abbigliamento, p.e. sul
risvolto della giacca, il più vicino possibile alla
bocca dell’oratore.
41
3 Impieghi
Avvertenza:
Più si riduce la distanza tra microfono e fonte
sonora, più si riduce il pericolo di feedback
acustici.
3.3 Impiego
come microfono
di registrazione
o di rinforzo
1. Fissate il cavo inserendolo direttamente dietro
alla scatola microfonica nella corrispondente
sede del clip di fissaggio H 40/1 (fig. 5a) risp.
della spilla di fissaggio H 41 (fig. 5b), ambedue
in dotazione.
2. Fissate il microfono su decorazioni adatte (p.e.
quinte, sfondi, tele o simili).
3.4 Teatro,
musical, opera
Fig. 7: Microfono
integrato nel
costume
Fissate il microfono sul costume, il più vicino possibile alla bocca.
La fig. 7 dimostra un possibile posizionamento.
A seconda delle esigenze della messa in scena
potete fissare il microfono anche p.e. sulla fronte.
42
3 Impieghi
3.5 Violino
Fig. 8: Ripresa del
violino
Se il microfono non può o non deve venir fissato
direttamente sul violino, potete fissarlo con l’aiuto
di mastice sulla guancia del violinista.
Vedi Fig. 8.
Questo metodo presenta i seguenti vantaggi:
• Il microfono non è fissato direttamente sul violino e non ne pregiudica quindi il suono.
• Non c’è pericolo di danneggiare il violino con
nastro adesivo o simile.
• Non c’è bisogno di collegamenti a cavo col
violino che potrebbero dar fastidio.
4 Pulizia
Pulite la scatola del microfono con un panno inumidito con acqua.
43
5 Eliminazione di difetti
Difetto
Possibili cause
Rimedio
Nessun suono: 1. Mixer e/o amplifica1. Inserire il mixer e/o
tore sono disinseriti.
l’amplificatore.
2. Fader del canale o re- 2. Portare al livello desigolatore principale
derato il fader del cadel mixer o regolatore
nale o il regolatore
del volume dell’amprincipale del mixer o
plificatore sono in poil regolatore del vosizione zero.
lume dell’amplificatore.
3. Il microfono non è
3. Collegare il microfono
collegato al mixer o
al mixer o all’amplifiall’amplificatore.
catore.
4. Il connettore del cavo 4. Inserire di nuovo il
non è inserito bene.
connettore del cavo.
5. Il cavo è difettoso.
5. Controllare il cavo e
sostituirlo se necessario.
6. Non c’è alimentazione. 6. Inserire l’alimentazione phantom.
Alimentatore phantom: collegarlo alla
rete oppure inserire
batteria(e).
Controllare il cavo e,
se necessario, sostituirlo.
Distorsioni: 1. Il regolatore gain sul
1. Portare indietro il regomixer è aperto
latore gain.
troppo.
2. L’ingresso del mixer è 2. Inserire un preattenuatroppo sensibile.
tore di 10 dB tra cavo
microfonico ed ingresso.
44
6 Dati tecnici
Modo di funzionamento:
microfono a condensatore con carica permanente
Direttività:
omnidirezionale
Risposta in frequenza:
20 - 20.000 Hz
Sensibilità:
10 mV/Pa (-40 dBV rif. a 1 V/Pa)
Impedenza elettrica a 1000 Hz:
200
Impedenza di carico raccomandata:
2000
Livello di pressione acustica limite per un coefficiente di distorsione armonica
di 1% / 3%:
118 / 126 dB SPL
Livello di pressione acustica equivalente: 34 dB (secondo IEC 60268-4)
Tensione di alimentazione:
C 417III PP: al. phantom universale 9 - 52 V
C 417III L/PL: alimentatore a pila B 29 L, adattatore phantom MPA III L o trasmettitori da tasca AKG WMS
Assorbimento:
2,2 mA circa
Lunghezza del cavo / connettore: C 417III PP: 3 m / XLR a 3 poli
C 417III L/PL: 1,5 m / mini-XLR a 3 poli
Superficie:
nero opaco (PP, L) o pink (PL)
Dimensioni:
7,5 x 15 mm
Peso netto/lordo:
C 417III PP: 8 g / 220 g
C 417III L/PL: 8 g / 160 g
Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di
conformità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all’indirizzo
email sales@akg.com.
Risposta in frequenza
Diagramma polare
45
1 Indicaciones de seguridad / Descripción
1.1 Indicaciones
de seguridad
Sírvase verificar si el aparato al cual quiere conectar el micrófono cumple con las disposiciones de
seguridad vigentes y está equipado con una toma
de tierra de seguridad.
1.2 Volumen de
suministro
1 C 417III
1 W 407
1 H 40/1
1 H 41
Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las
piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos dirigirse a su distribuidor AKG.
1.3 Accesorios
opcionales
• Cable de micrófono MK 9/10: 10 m
de cable bipolar apantallado con
conector y acoplamiento XLR.
• Adaptador de alimentación fantasma
MPA III L
• Alimentadores por batería
B 29 L, B 15
• Alimentadores
fantasma N 62 E,
N 66 E, B 18
1.4
Características
especiales
46
• Minimicrófono profesional con dispositivo para
abrochar
• Transductor de condensador con característica
direccional omnidireccional para la obtención de
un sonido natural.
1 Descripción
• Amplia gama de frecuencia para habla, canto,
violín.
• Apto para ser fijado a la ropa o directamente en la
cabeza de la persona que lo utiliza.
El C 417III es un minimicrófono profesional de condensador con característica direccional omnidireccional. Debido a su amplia gama de frecuencia de 20
a 20.000 Hz, las escasas distorsiones con alta intensidad acústica, sus pequeñas dimensiones y la aplicación universal de sus accesorios, es ideal para ser
utilizado en todos los casos en que el micrófono
debe pasar desapercibido y la persona que lo utiliza
necesita tener una gran libertad de movimiento.
Las dos variantes de color permiten integrar el
micrófono a la máscara de actores y cantantes de
modo tal que resulte prácticamente invisible.
En el suministro se incluye una pantalla antiviento
externa para amortiguar los ruidos del viento cuando
se utiliza el micrófono al aire libre.
1.5 Breve
descripción
El C 417III puede adquirirse en dos modelos:
• Con conector XLR de 3 polos y con adaptador incorporado para alimentación fantasma universal
de 9 a 52 V.
• Con conector mini-XLR enclavable para la conexión al alimentador de batería B 29 L, al adaptador de alimentación fantasma MPA III L o un emisor de bolsillo AKG.
• Como C 417III L, cable y cabeza de micrófono de
color rosa.
1.6 Variantes
C 417III PP
C 417III L
C 417III PL
47
2 Conexión
2.1 Introducción
¡Importante!
2.2 C 417III PP
2.2.1 Conexión a
entradas
balanceadas
Ver Fig. 1.
El C 417III es un micrófono de condensador y necesita, por lo tanto, alimentación de corriente.
Si se utilizan alimentadores diferentes a
los recomendados por AKG puede dañarse
el micrófono, cesando con ello la garantía.
1. Conecte el adaptador de alimentación fantasma del cable del micrófono a una entrada
de micrófono XLR balanceada con alimentación fantasma.
2. Concecte la alimentación fantasma (consulte
para ello el Modo de empleo del aparato correspondiente).
XLR
XLR
1
Phantom
2
1
3
Fig. 1: Conexión a entrada balanceada
3. Si su pupitre de mezclas no tiene alimentación fantasma, enchufe el adaptador
de alimentación fantasma (1) al alimentador de
tensión fantasma de AKG opcional (2) (N 62 E,
N 66 E, B 18, B 15) y conecte luego el alimentador de tensión fantasma a una entrada balanceada utilizando un cable XLR (3) (por ej.:
AKG MK 9/10 - no incluido en el suministro).
48
2 Conexión
Los alimentadores fantasma (2) de AKG pueden
conectarse también a una entrada no balanceada.
Use un cable (3) con una hembra de conector XLR
y un conector jack mono:
2
XLR
1
2.2.2 Conexión a
entradas no
balanceadas
Ver Fig. 2.
5
4
Phantom
3
Fig. 2: Conexión a una entrada no balanceada.
1. Una mediante un puente de alambre la espiga 1
del conector XLR (4) con la espiga 3 y con la
pantalla del cable.
2. Una el conductor interno del cable con la
espiga 2 del conector XLR (4) y la punta del
conector jack (5).
Los cables no balanceados pueden recoger interferencias de campos magnéticos (de los cables de red, de alumbrado, de motores eléctricos, etc.) igual que una antena. En los cables
de más de 5 m de largo, esto puede producir
ruidos de zumbido u otras perturbaciones.
Utilizando el alimentador por batería B 29 L opcional
puede conectar el micrófono a entradas balanceadas o no balanceadas sin alimentación fantasma.
1. Para conectar el micrófono al B 29 L, enchufe
el conector mini-XLR macho del cable del
micrófono (1) en uno de los dos conectores
mini-XLR hembra del B 29 L (2) introduciéndolo hasta que haga tope.
Nota:
2.3 C 417III L/PL
2.3.1 Conexión
utilizando el
B 29 L
Ver Fig. 3.
Conexión del
cable:
49
2 Conexión
El conector macho (1) queda automáticamente
bloqueado.
Para desconectar el cable, presione el desbloqueador del conector mini-XLR macho (1) y separe el conector macho del cable del micrófono (1) del conector hembra del B 29 L (2).
¡No tire nunca del cable para desconectarlo porque lo puede dañar!
Desconexión del
cable:
¡Importante!
1
2
3
B 29 L
4
5
Fig. 3: Esquema de conexión con B 29 L
Ver Fig. 3.
Entrada
balanceada:
Entrada no
balanceada:
2. Conecte el B 29 L (2) a la entrada deseada.
• Para conectar el micrófono a una entrada
balanceada, utilice un cable XLR común (3)
en venta en cualquier tienda del ramo.
• Ver capítulo 2.2.2.
2.3.2 Conexión
mediante el
MPA III L
Ver Fig. 4.
Desconexión del
cable:
1. Enchufe el conector mini-XLR (1) del cable del
micrófono, hasta que llegue al tope, en el acoplamiento mini-XLR (2) en el cable de conexión
del MPA III L (3).
El conector (1) se enclava automáticamente.
Ver capítulo 2.3.1.
2. Conecte el adaptador de alimentación fantasma del cable del micrófono a una entrada
de micrófono XLR balanceada con alimentación fantasma.
3. Concecte la alimentación fantasma (consulte
50
2 Conexión
para ello el Modo de empleo del aparato correspondiente).
Mini XLR
1
MPA
Mini XLR
MPA
2
3
Phantom
3
5
4
Fig. 4: Esquema de conexión con MPA III L
4. Si su pupitre de mezclas no tiene alimentación fantasma, enchufe el MPA III L
(3) al alimentador de tensión fantasma de AKG
opcional (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) y
conecte luego el alimentador de tensión fantasma (4) a una entrada balanceada utilizando
un cable XLR (5) (por ej.: AKG MK 9/10 - no incluido en el suministro).
Ver Fig. 4.
Consulte las instrucciones de uso de su emisor de
bolsillo.
2.3.3 Conexión a
un emisor de
bolsillo
51
3 Utilización
3.1 Introducción
La gran ventaja de un micrófono que se fija directamente a la ropa o a la máscara es que, independientemente de los movimientos de la persona que lo utiliza, la distancia entre el micrófono y la boca es siempre la misma y, en consecuencia, se evita el peligro
de variaciones de nivel. Con este micrófono se conservan la libertad de movimiento y las manos libres.
3.2 Utilización
como micrófono
de solapa
(lavalier)
Fig. 5: Fijación del
micrófono con el clip
(a) y el broche (b)
a
b
1. Enganche el cable justo detrás de la caja del
micrófono en una de las ranuras de entrada del
clip H 40/1 (Fig. 5a) o del broche H 41 (Fig. 5b) incluidos en el suministro.
min.
Fig. 6: Fijación del
micrófono cerca de
la boca
2. Fije el micrófono a la ropa de la persona que va a
hablar, de modo que quede lo más cerca posible
de su boca (por ej.: en la solapa).
52
3 Utilización
Cuanto menor sea la distancia entre el micrófono
y la fuente de sonido, tanto menor será el peligro
de retroalimentación acústica.
1. Enganche el cable justo detrás de la caja del
micrófono en una de las ranuras de entrada del
clip H 40/1 (fig. 5a) o del broche H 41 (fig. 5b) incluidos en el suministro.
2. Fije el micrófono a un elemento de decoración
(ej.: bastidores, fondo, telón, etc.).
Nota:
3.3 Utilización
como micrófono
de grabación o
de apoyo
3.4 Teatro,
musical, ópera
Fig. 7: Micrófono
integrado a la
máscara
Fije el micrófono a la máscara, lo más cerca posible
de la boca.
La fig. 7 muestra una de las posibles posiciones.
Si la puesta en escena así lo requiere, también puede
colocar el micrófono, por ejemplo, en la frente.
53
3 Utilización
3.5 Violín
Fig. 8: Recepción
del violín
Ver Fig. 8.
Si no se puede o no se debe fijar el micrófono directamente al violín, puede fijarlo con mastix a la mejilla
del violinista.
Este método tiene las siguientes ventajas:
• El micrófono no es fijado al violín mismo y, por
consiguiente, no afecta al sonido del violín.
• No existe peligro de dañar al violín con, por ejemplo, cinta adhesiva.
• El violín no necesita de una conexión por cable,
que es tan incómoda.
4 Limpieza
Limpie la caja del micrófono con un paño humedecido con agua.
54
5 Eliminación de fallos
Fallo
Causa posible
Eliminación
No hay sonido: 1. Están desconectados:
el pupitre de mezcla
y/o el amplificador.
2. Están en cero: el fader
del canal o el regulador
del nivel de suma del
pupitre de mezcla o el
regulador de volumen
del amplificador.
3. El micrófono no está
conectado al pupitre de
mezcla o al amplificador.
4. Los conectores del cable no están bien enchufados.
5. El cable está dañado
(fallado, defectuoso).
6. No hay tensión de alimentación.
1. Conectar el pupitre de
mezcla y/o el
amplificador.
2. Ajustar en el nivel deseado el fader, el regulador master del pupitre de mezcla o el regulador de volumen del
amplificador.
3. Conectar el micrófono
al pupitre de mezcla o
al amplificador.
Distorsiones: 1. El nivel de ganancia de
la mesa de mezcla está
muy alto.
2. La entrada de la mesa
de mezcla es muy sensible.
1. Disminuya el nivel de
ganancia con el regulador de ganancia.
2. Conecte un preatenuador de 10 dB entre el
cable de micrófono y la
entrada.
4. Enchufar nuevamente
los conectores del cable.
5. Controlar el cable y renovarlo si es necesario.
6. Conecte la alimentación fantasma.
Alimentador de tensión
fantasma: conéctelo a
la red o coloque batería(s).
Controle el cable y, si
es necesario, reemplácelo.
55
6 Datos técnicos
Modo de funcionamiento:
Micrófono de condensador con carga permanente
Característica direccional:
Omnidireccional
Gama de frecuencia:
20 - 20000 Hz
Sensibilidad:
10 mV/Pa (-40 dB referido a 1 V/Pa)
Impedancia eléctrica a 1000 Hz:
200
Impedancia de carga recomendada:
2000
Presión sonora límite para factor de distorsión
no lineal de 1% / 3%:
118 / 126 dB SPL
Nivel de ruido equivalente:
34 dB (A) (según IEC 60268-4)
Tensión de alimentación:
C 417III PP: Al. fantasma universal 9 - 52 V
C 417III L/PL: Alimentador por batería B 29 L,
adaptador fantasma MPA III L ó
emisores de bolsillo AKG WMS
Toma de corriente:
Aprox. 2,2 mA
Longitud del cable / conector:
C 417III PP: 3 m / XLR de 3 polos
C 417III L/PL: 1,5 m / mini-XLR de 3 polos
Superficie:
Negro opaco (PP, L) o color rosa (PL)
Dimensiones:
7,5 x 15 mm
Peso neto/bruto:
C 417III PP: 8 g / 220 g
C 417III L/PL: 8 g / 160 g
Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de
conformidad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com
o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com.
Respuesta de frecuencia
56
Diagrama polar
1 Aviso de segurança/Descrição
Certifique-se de que o aparelho ao qual pretende
ligar o microfone está ligado à terra e que corresponde às normas de segurança.
1.1 Aviso de
segurança
1.2 Volume de
fornecimento
1 C 417III
1 W 407
1 H 40/1
1 H 41
Verifique se a embalagem contém todos os componentes acima indicados. Caso falte algo, favor
entre em contato com a concessionária da AKG.
• Cabo de microfone MK 9/10: cabo
blindado a dois polos de 10 m com
plugue XLR e tomada XLR.
1.3 Acessórios
opcionais
• Adatador de alimentação fantasma
MPA III L
• Alimentadores a pilhas
B 29 L, B 15
• Alimentadores
fantasma N 62 E,
N 66 E, B 18
• Minimicrofone lavalier profissional.
• Transdutor de condensador com característica
omnidirecional para a reprodução de som natural.
• Possui uma ampla gama de freqüência para a
captação de fala, canto ou violino.
1.4
Características
especiais
57
1 Descrição
• Concebido para ser fixado na roupa ou diretamente na cabeça do usuário.
1.5 Descrição
O C 417III é um minimicrofone lavalier profissional
com característica omnidirecional. Visto que possui uma ampla gama de freqüência de 20 a 20.000
Hz, distorções reduzidas com grande pressão sonora e devido às suas dimensões pequenas e
acessórios de aplicação universal, o microfone é
ideal para situações em que se exige um microfone discreto e liberdade de movimento dos
usuários.
As duas variantes de cor possibilitam a integração
quase invisível do microfone na máscara de atores/atrizes e cantores/cantoras.
Está incluído na embalagem um pára-vento externo para amortizar ruídos de vento durante a
aplicação ao ar livre.
1.6 Versões
C 417III PP
O C 417III é disponível em três versões:
• Com conetor XLR tripolar com adatador integrado para alimentação fantasma universal de 9
a 52 V.
• Com conetor mini-XLR travador para a ligação
ao alimentador a pilhas B 29 L, ao adatador de
alimentação fantasma MPA III L ou emissores
de bolso AKG.
• Como C 417III L, cabo e cabeça do microfone
pink.
C 417III L
C 417III PL
58
2 Conexão
O C 417III é um microfone de condensador e por
isso precisa de uma alimentação de corrente.
2.1 Introdução
Se usar outros alimentadores senão aqueles recomendados pela AKG, o microfone
pode ser danado e caduca a garantia.
Importante!
1. Conete o adatador de alimentação fantasma
(1) no cabo a uma entrada de microfone XLR
com alimentação fantasma.
2. Ligue a alimentação fantasma. (Veja as instruções de uso do equipamento ao qual o
microfone está ligado.)
2.2 C 417III PP
2.2.1 Conexão a
entradas
balanceadas
Veja fig. 1.
XLR
XLR
1
Phantom
2
1
3
Fig. 1: Conexão a uma entrada balanceada
3. Se a sua mesa de mixagem não possuir
uma alimentação fantasma, ligue o adaptador de alimentação fantasma (1) a um alimentador fantasma opcional da AKG (2) (N 62 E,
N 66 E, B 18, B 15) e ligue o alimentador fantasma a uma entrada balanceada com um
cabo XLR (3) (por exemplo AKG MK 9/10 - não
fornecido na embalagem).
Pode conetar os alimentadores fantasma (2) da
AKG a uma entrada ou balanceada ou não balanceada.
2.2.2 Conexão a
entradas não
balanceadas
59
2 Conexão
Veja fig. 2.
Use um cabo (3) com um conector XLR fêmea e
um plug banana mono:
2
XLR
5
4
Phantom
3
1
Fig. 2: Conexão a uma entrada não balanceada
Nota:
2.3 C 417III L/LP
2.3.1 Conexão
através do
B 29 L
Ligar o cabo:
Veja fig. 3.
Tirar o cabo:
60
1. Solde em ponte os pinos 1 e 3 no conetor XLR
(4) e conete à malha do cabo.
2. Conete o núcleo do cabo com o pino 2 do conetor XLR (4) e com a ponta do plug banana (5).
Os cabos não balanceados podem absorver
radiações de campos magnéticos (cabos de
rede, cabos de iluminação, motores elétricos,
etc.) como uma antena. Em cabos com mais
de 5 m de comprimento isto poderá levar a
zumbidos e outros ruídos.
Com o alimentador a pilhas opcional B 29 L pode
ligar o microfone a entradas balanceadas ou não
balanceadas sem alimentação fantasma.
1. Coloque o conetor mini-XLR (1) do cabo do
microfone numa das duas entradas mini-XLR
no B 29 L (2) até atingir o ponto final.
O conetor (1) é travado automaticamente.
Para tirar o cabo pressione o botão de destrava no conetor mini-XLR (1), tirando o conetor (1) da entrada.
2 Conexão
Para não prejudicar o cabo, nunca o tire
segurando o próprio cabo!
1
2
Importante!
3
B 29 L
5
4
Fig. 3: Esquema de conexão com B 29 L
2. Ligue o B 29 L (2) à entrada desejada.
Veja fig. 3.
• Para ligar a uma entrada balanceada utilize
um cabo XLR (3) comum.
• Veja capítulo 2.2.2.
1. Insera até ao encosto o conetor mini-XLR (1)
fixado ao cabo do microfone na tomada miniXLR (2) do cabo de conexão do MPA III L (3).
Mini XLR
1
MPA
Entrada
balanceada:
Entrada não
balanceada:
2.3.2 Como usar
o MPA III L
Veja fig. 4.
Mini XLR
MPA
2
3
Phantom
3
5
4
Fig. 4: Esquema de conexão com MPA III L
61
2 Conexão
Veja fig. 4.
Tirar o cabo:
O conetor (1) é travado automaticamente.
Veja capítulo 2.3.1.
2. Conete o MPA III L (3) a uma entrada de microfone XLR com alimentação fantasma.
3. Ligue a alimentação fantasma. (Veja as instruções de uso do equipamento ao qual o
microfone está ligado.)
4. Se a sua mesa de mixagem não possuir
uma alimentação fantasma, ligue o MPA III L
(3) a um alimentador fantasma opcional da
AKG (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) e ligue o alimentador fantasma a uma entrada balanceada
com um cabo XLR (5) (por exemplo AKG
MK 9/10 - não fornecido na embalagem).
2.3.3 Ligar a um
emissor de bolso
62
Leia o manual do seu emissor de bolso.
3 Aplicação
A grande vantagem de um microfone fixado na
roupa ou na máscara é que a distância entre o
microfone e a boca do usuário permanece a
mesma independentemente dos seus movimentos
e, em conseqüência, não há perigo de variações de
nível de saída. Desta forma não se impede a liberdade de movimento e as mãos ficam livres.
3.1 Introdução
3.2 Aplicação
como microfone
lavalier
a
Fig. 5: Fixar o
microfone no
prendedor (a) e no
alfinete (b)
b
1. Fixe o cabo do microfone imediatamente atrás
da carcaça do microfone em uma das ranhuras
de fixação do prendedor H 40/1 (fig. 5a) fornecida na embalagem ou do alfinete H 41 (fig. 5b)
fornecido na embalagem.
min.
Fig. 6: Fixar o
microfone próximo
da boca
2. Fixe o microfone o mais próximo possível da
boca na roupa ou na lapela do locutor/da locutora.
63
3 Aplicação
Aviso:
Quanto menor for a distância entre o microfone e a fonte sonora, menor será o perigo de
realimentações acústicas.
3.3 Aplicação
como microfone
de gravação ou
microfone de
suporte
1. Fixe o cabo do microfone imediatamente atrás
da carcaça do microfone em uma das ranhuras
de fixação do prendedor H 40/1 (fig. 5a) fornecida na embalagem ou do alfinete H 41 (fig. 5b)
fornecido na embalagem.
2. Fixe o microfone num objeto de decoração
adequado (por exemplo: bastidor, pano de
fundo, cortina, etc.).
3.4 Teatro,
musical, ópera
Fig. 7: microfone
integrado na
máscara
Fixe o microfone na máscara o mais próximo possível da boca.
A fig. 7 mostra uma das possibilidades de fixação.
Conforme as suas necessidades na encenação,
poderá, por exemplo, fixar o microfone também
na testa.
64
3 Aplicação
3.5 Violino
Veja fig. 8.
Fig. 8: Captação
do violino
Se não for possível fixar o microfone diretamente
no violino, poderá fixar o microfone também na
bochecha do violonista.
Este método tem as seguintes vantagens:
• O microfone não se encontra no próprio violino, ou seja, não influencia o som.
• Não há o perigo de prejudicar o violino com fitas adesivas, etc.
• O violino não precisa de ser ligado através de
um cabo, o que poderá por vezes incomodar.
4 Limpeza
Limpe a carcaça do microfone com um pano
molhado em água.
65
5 Resolver problemas
Problema:
Causa possível:
Não há som: 1. A mesa de mixagem
e/ou o amplificador
está desligado.
2. O fader do canal do
microfone ou o regulador do nível total na
mesa de mixagem ou
o regulador de volume no amplificador
está em zero.
3. O microfone não está
ligado à mesa de
mixagem ou ao amplificador.
4. O plugue do cabo
não está ligado corretamente.
5. O cabo está com defeito.
6. Não há tensão de alimentação.
Resolução:
1. Ligar a mesa de
mixagem e/ou o amplificador.
2. Ajustar o fader do canal ou o regulador do
nível total na mesa de
mixagem ou no amplificador ao nível desejado.
3. Ligar o microfone à
mesa de mixagem ou
ao amplificador.
4. Ligar o plugue do
cabo mais uma vez.
5. Controlar o cabo e
substituir se for necessário.
6. Ligar a alimentação
fantasma.
Alimentador fantasma: ligar à rede ou
colocar a(s)pilha(s).
Verificar o cabo e
substituir, se for
necessário.
Distorções: 1. O nível do regulador
1. Baixar o nível do reGain na mesa de
gulador gain.
mixagem é demasiadamente alto.
2. A entrada na mesa de 2. Colocar um premixagem é demasiaatenuador de 10 dB
damente sensível.
entre o cabo de
microfone e a
entrada.
66
6 Especificações
Tipo:
microfone de condensador com carga
permanente
Caraterística direccional:
omnidirecional
Resposta de freqüência:
20 - 20.000 Hz
Sensibilidade:
10 mV/Pa (-40 dBV ref. a 1 V/Pa)
Impedância elétrica:
200
Impedância de carga recomendada: 2000
Pressão sonora limite para
1% / 3% de distorsão:
118 / 126 dB SPL
Nível equivalente de ruído:
34 dB (A) (conforme IEC 60268-4)
Tensão de alimentação:
C 417III PP: 9 a 52 V (al. fantasma universal)
C 417III L/PL: Alimentador por pilhas B 29 L,
adatador fantasma MPA III L ou
emissores de bolso WMS da AKG
Consumo de corrente:
aprox. 2,2 mA
Tipo de conetor:
C 417III PP: XLR tripolar
C 417III L/PL: mini-XLR tripolar
Superfície:
preto mate (PP, L) ou pink (PL)
Dimensões:
7,5 x 15 mm
Peso líquido/:
C 417III PP: 8 g / 220 g
C 417III L/PL: 8 g / 160 g
Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade,
que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos
um email para sales@akg.com.
Resposta de freqüência
Diagrama polar
67
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, 1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0*
e-mail: sales@akg.com
For other products and distributors worldwide visit www.akg.com
C
ROHS OK
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
Printed in China (P.R.C.)
12/09/9100 U 10360