2018
www.giottiline.com
G-LINE
Motorhome / A-class / Motorhome / Motorhome / Integrales
937
938
THERRY
Semintegrali / Low-profiles / Teilintegrierte / Profilés / Perfiladas
T36
T37
T38
THERRY
Mansardati / Coach-builts / Alkoven / Capucines / Capuchinas
T45
Motorhome / A-class / Motorhome / Motorhome / Integrales
937
938
937 / 938
937 / 938
937
938
938
Motorhome / A-class / Motorhome / Motorhome / Integrales
EASY LIVING
• Letto basculante anteriore a scomparsa totale nel tetto
• Pensili supplementari anteriori
• Stufa C6000Kcal con canalizzazione dedicata per il cruscotto
• Oscurante plissettato
• Accessibilità facilitata letti posteriori
• Duocontrol gas di Standard
• Doppia predisposizione TV
DUAL FLOOR
• Doppio pavimento tecnico con intercapedine di 10,5 cm dotato di impiantistica
interna
• Pavimento inferiore di 30 mm rivestito internamente ed esternamente in VTR
• Pavimento superiore di 52 mm rivestito esternamente in VTR
strong -wall
• Cabina monoscocca in VTR per maggiore rigidità
• Pareti portanti con ossatura in Fibroplast, realizzate in VTR esterna e interna
• Pavimenti dotati di ossatura in Fibroplast
ultravision system
• Inclinazione parabrezza ottimale per un’ampia visuale in manovra
• Finestrini laterali ampo
• Fari bi-alogeni con luci LED diurne
• Fendinebbia
• Spazzole tergicristallo maggiorate
driving confort
• Altezza spoiler anteriore da terra cm 30 per marciapiedi e traghetti
• Distanza del volante dal parabrezza minima per un’eccellente manovrabilità
• Altezza esterna 292 cm
• Sbalzo anteriore ridotto
EASY LIVING
• Lifting bed, fully integrated in roof
• Extra overcab cabinets
• Heating system C6000 Kcal with air ducts in dashboard area
• Pleated cabin rollingblind
• Easy access to rear bed/s
• Secumotion + duocontrol
• Arrangement for two TV screens
DUAL FLOOR
• Technical double floor, 10.5 cm high, to contain pipes and tubes
• Lower floor in 30 mm balanced sandwich panel, both sides with Fiberglass
• Upper floor in 52 mm balanced sandwich panel, both sides with Fiberglass
strong -wall
• Compact GPR cab for best solidity
• Walls with Fibroplast reinforcements, both sides with GPR
• Upper and lower floor with Fibroplast reinforcements
ultravision system
• Best view capability thanks to optimal windshield radius
• Extra-large side cab windows
• Bi-halogen headlights with Dayline LED
• Fog lights
• Wiper blades highest quality
driving confort
• Front spoiler 30 cm over ground level (sidewalks and ferries)
• Minimal distance between steering wheel and windshield for excellent manoeuvrability
• Overall height 292 cm
• Reduced front overhang
EASY L IV I N G
• Lit pavillon, entièrement intégré dans le toit
• Meubles suspendu supplémentaires en cabine
• Système de chauffage C6000 Kcal avec conduits d’air dans la zone tableau de
bord
• Rideau occultant cabine plissè
• Accès facilité au lit arrière
• Secumotion + duocontrol
• Arrangement pour double TV
D UA L F LO O R
• Double plancher technique, 10,5 cm de haut, pour contenir les tubes et tuyaux
• Plancher inférieur en panneau sandwich 30 mm, les deux côtés en fibre de verre
• Plancher supérieur en panneau sandwich 52 mm, les deux côtés en fibre de verre
ST RO N G -WA L L
• Cabine monocoque en fibre de verre pour une meilleure solidité
• Parois avec renforts en Fibroplast, deux côtés en fibre de verre
• Plancher supérieur et inférieur avec renforts en Fibroplast
ULTRAVISION SYSTEM
• Vue optimale grâce au rayon de pare-brise
• Très grands vitres latérales cabine
• Phares bi-halogènes avec éclairage LED Dayline
• Feux antibrouillard
• Essuie-glaces de parebrise qualité luxe
DRIVING CONFORT
• Hauteur spoiler avant à 30 cm du sol (trottoirs et ferries)
• Distance minimale entre le volant et le pare-brise pour une excellente maniabilité
• Hauteur extérieure 292 cm
• Dimension réduite deux faux-avant
EASY LIVING
• Im Dach integriertes hochklappbares Hubbett
• Extra Staufächer im vorderen Bereich
• Heizungssystem C6000 Kcal mit Luftkanälen im Armaturenbrettbereich
• Verdunkelungsrollo vorne
• Einfacher Zugang zum Heckbett
• Secumotion + Duocontrol
• Zwei Tv Vorbereitungen
Motorhome / A-class / Motorhome / Motorhome / Integrales
DUAL FLOOR
• Doppelboden 10.5 cm hoch mit Anlagentechnick
• Untere Bodenschicht innen und außen mit GFK ummantelt 30mm Stark
• Obere Bodenschicht von außen mit GFK ummantelt 52 mm Stark
STRONG-WALL
• Kompakte Monocoque Kabine aus GFK fϋr mehr Robustheit
• Wände mit Fibroplast-Verstärkungen, beidseitig mit GFK verkleidet
• Ober- und Unterboden mit Fibroplast Verstärkungen
ULTRAVISION SYSTEM
• Optimale Neigung der Frontschiebe fϋr beste Sicht bei Man vern
• Große Seitenfenster
• Bi-Halogen Scheinwerfer mit Tagfahrlicht
• Nebelscheinwerfer
• Extra Große Scheibenwischer
DRIVING CONFORT
• Frontspoiler 30 cm vom Boden entfernt (Bürgersteige und Fähren)
• Minimaler Abstand zwischen Lenkrad und Windschutzscheibe für ausgezeichnete
Manövrierbarkeit
• Außen-Höhe 292 cm
• Reduzierte Front- Überhang
EASY LIVING
• Cama basculante, totalmente integrada en el techo
• Armarios adicionales por arriba de la cabina
• Calefacción C600 Kcal con conductos de aire en la zona de tablero
• Oscurecedor plisados cabina
• Acceso fácil a la cama trasera
• Secumotion + duocontrol
• Disposición para dos televisores
DUAL FLOOR
• Suelo Técnico doble, 10,5 cm de alto, para contener tubos y tuberías
• Suelo bajo en panel sándwich equilibrado, de 30 mm, ambos lados con poliester
• Suelo superior en panel sándwich equilibrado, de 52 mm, ambos lados con
poliester
STRONG-WALL
• Cabina monocasco de fibra de vidro para una mejor solidez
• Paredes con refuerzos de y Fibroplast, ambos lados con GRP
• Suelo superior e inferior con refuerzos Fibroplast
ULTRAVISION SYSTEM
• Mejor vista gracias al radio optimo del parabrisas
• Grandes ventanas laterales de la cabina
• Faros bi-halógenos con luces LED Dayline
• Faros antiniebla
• Escobillas de calidad superior
DRIVING CONFORT
• Spoiler delantero 30 cm del suelo (aceras y ferry)
• Distancia mínima entre el volante y el parabrisas para una excelente maniobrabilidad
• Altura exterior de 292 cm
• Voladizo delantero reducido
Centralina digitale + comando Truma CP Plus
Digital control panel + digital switcher Truma
CP Plus
Digital-Bedienpanel + digitales Truma CP Plus
Panneau de contrôle digital + Truma CP Plus
Centralita digital + mando de ignicion cp plus
Maniglia d’ingresso
illuminata
Lighted entrance handle
LED-Trittsgriff
Poignée accès à LED
manija de entrada
iluminada
DRL LED
Vano portaoggetti apribile dal
pavimento
Door glove compartment
Boden-Handschuhfach
Arrangement double planché
Aguantera que se puede abrir en
el suelo
Predisposizione telecamera nel
terzo stop
Rear-view camera preparation
Rückfahrkamera-Vorbereitung
Prédisposition caméra de recul
Cable predisposicion camara
trasera en la terzera luz de freno
Letto basculante a scomparsa nel tetto
Lifting bed, fully integrated in roof
Lit pavillon, entièrement intégré dans le toit
Im Dach integriertes hochklappbares Hubbett
Cama basculante, totalmente integrada en el techo
Luce segnapassi a led
Courtesy lights
Ambiente-Beleuchtung
Eclairage corroi
Luces de cortesia de led
en el pasillo
Oscurante plissettato vetri cabina
Cabin pleated blind
Fahrerhaus-Verdunkelungsrollo
Rideau occultant plissé cabine
Oscurecedor plisado luna delantera
Semintegrali / Low-profiles / Teilintegrierte / Profilés / Perfiladas
THERRY T36
THERRY T37
T36
T36
T36
T36
T36
T36
THERRY T38
opt
T37 / T38
T37 / T38
T37 / T38
T37
Semintegrali / Low-profiles / Teilintegrierte / Profilés / Perfiladas
T37
T37
T37
Centralina digitale + comando Truma CP Plus
Digital control panel + digital switcher Truma CP Plus
Digital-Bedienpanel + digitales Truma CP Plus
Panneau de contrôle digital + Truma CP Plus
Centralita digital + mando de ignicion cp plus
Pannello di rivestimento interno del tetto con oblò e luci
integrate
Covered ceiling with integrated skylight and lamps
Verkleidet Innendach mit integriertem Dachfenster und
LED-Lampe
Panneau intérieur sky-roof avec éclairage intégré
Moldura interiores techo con claraboyas y luces integradas
Finestra telaio alluminio
Windows with aluminium
frame
Fenster mit Alu-Rahmen
Baies avec cadre alu
Ventanas con marco aluminio
Presa usb
USB socket
USB-Stecker
Prise USB
Toma USB
Porta ingresso con finestra integrata
Entrance door with
built-in window
Eingangstür mit eingebautem Fenster
Porte d’entrée avec baie
intégrée
Puerta entrada con
ventana incorporada
Supporto TV
TV holder
Support TV
TV-Halter
Soporte tv
Maniglia d’ingresso
illuminata
Lighted entrance handle
LED-Trittsgriff
Poignée accès à LED
manija de entrada
iluminada
Mansardati / Coach-builts / Alkoven / Capucines / Capuchinas
THERRY 45
g-LINE 937
g-LINE 938
therry T36
therry T37
therry T38
therry T45
Citroen Jumper
35 Light
2.000
hp 130 / 163
4.035 mm
•
•
/
•
•
•
/
•
/
Citroen Jumper
35 Light
2.000
hp 130 / 163
4.035 mm
•
•
/
•
•
•
/
•
/
Citroen Jumper
35 Light
2.000
hp 130 / 163
3.800 mm
•
•
•
•
•
•
•
/
•
Citroen Jumper
35 Light
2.000
hp 130 / 163
4.035 mm
•
•
•
•
•
•
•
/
•
Citroen Jumper
35 Light
2.000
hp 130 / 163
4.035 mm
•
•
•
•
•
•
•
/
•
Citroen Jumper
35 Light
2.000
hp 130 / 163
4.035 mm
•
•
•
•
•
•
•
/
•
kg 3.500
kg 2.907
kg 3.132
4+1/4
Cm 744
Cm 233
Cm 292
kg 3.500
kg 2.908
kg 3.133
4/4
Cm 744
Cm 233
Cm 292
kg 3.500
kg 2.759
kg 2.984
6/5
Cm 699
Cm 233
Cm 279
kg 3.500
kg 2.904
kg 3.129
4+1/4 (5 opt.)
Cm 736
Cm 233
Cm 279
kg 3.500
kg 2.904
kg3.129
4/4 (5 opt.)
Cm 736
Cm 233
Cm 279
kg 3.500
kg 2.821
kg 3.046
6/5
Cm 736
Cm 233
Cm 305
200 X 132
1x 208 X 85
1x 213 X 85
-
200 X 132
-
210 X 120
-
210 X 120/90
-
210 X 120/90
-
212 X 140
190 X 136
220 X 133/126
193 X 85 (2)
184 X 135
220 X 135
-
220 X 135
190 X 60
190 X 60
220 X 124
•
mm 30 + 52
/
mm 33,5
mm 33
•
mm 30 + 52
/
mm 33,5
mm 33
•
/
mm 72
mm 33,5
mm 33
•
/
mm 72
mm 33,5
mm 33
•
/
mm 72
mm 33,5
mm 33
•
/
mm 72
mm 33,5
mm 33
100 lt.
100 lt
6.000 Kcal
150 lt
•
•
•
•
•
•
•
100 lt.
100 lt
6.000 Kcal
150 lt
•
•
•
•
•
•
•
100 lt.
100 lt
4.000 Kcal
150 lt
•
•
•
•
•
•
•
100 lt.
100 lt
4.000 Kcal
150 lt
•
•
•
•
•
•
•
100 lt.
100 lt
4.000 Kcal
150 lt
•
•
•
•
•
•
•
100 lt.
100 lt
4.000 Kcal
150 lt
•
•
•
•
•
•
/
Porta Ingresso Con Finestra Integrata con due punti di chiusura centralizzata • Entrance Door With Integrated Window with two lockers • Eingangstür mit eingebautem Fenster mit zwei Verschlüßen • Porte Cellule Avec fermature centralisee • Puerta Entrada Con Ventana Incorporada
con cierre de 2 puntos
•
•
•
•
•
•
Zanzariera • Flyscreen • Fliegengitter • Moustiquaire • Mosquitera
Pensile porta-TV con supporto ant + post • TV wall unit with support • Schrank mit TV-Halterung • Meuble suspendu avec support TV • Mueble TV con suporte
Supporto TV • TV holder • Supprot TV • TV-Halter • Soporte tv
Centralina Digitale Multifunzione • Multifunction Digital Control Unit • Digital-Multifunktionssteuereinheit • Tableau De Commande Numérique Multifonction • Centralita Digital Multifunción
Tenda Cabina termica / Cellula • Cab / Living Quarters Separation Curtain • Trennvorhang Kabine / Aufbau • Rideau De Séparation Cabine / Cellule • Cortina De Separación Cabina / Célula
Tenda separazione cabina • Cabin/dinette separation curtain • Rideau de séparation cabine/cellule • Trennvorhang Fahrerhaus/Aufbau • Cortina separacion cabina
Luce Esterna a LED • Outdoor Light LED • LED Aussenlampe • Éclairage Extérieur LED • Luz Externa LED
Predisposizione retrocamera • Rear-view camera preparation • Prédisposition caméra de recul • Rückfahrkamera-Vorbereitung • Predisposicion camara de vision trasera
Estintore • Fire extinguisher • Extincteur • Feuerlöscher • Extintor
Oblò Anteriore • Front Skylight • Dachluke Vorne • Lanterneau avant • Claraboya frente
Finestra Bagno con oscurante • Bath window with store • Bad Fenster mit verdunkelungsrollo • Baie salle de bain avec store • Ventana baño con oscurecedor
Presa USB anteriore • USB socket • USB Sockel • Prise USB • Toma USB
Presa 220 V Garage • 2220 V socket in the garage • 220 v steckdose in der Garage • prise 220 v soute
Letto posteriore regolabile in H. • lifting rear double bed • höhenverstellbares Heck-Bett • lit sur soute reglable
Faretti pos t. led con USB integrata • back led spotlights with integrated USB socket • Heck-Leseleuchten Led mit integriertem USB-stecket • éclairage de lecture à LED avec prise USB
•
•
/
•
•
/
•
•
•
/
•
•
•
/
•
•
•
/
•
•
/
•
•
•
/
•
•
•
/
•
•
/
•
•
/
•
Pack
•
•
•
•
•
•
•
•
•
/
•
•
/
•
Pack
•
•
•
•
•
•
/
•
•
/
•
•
/
•
Pack
•
•
•
•
•
•
/
•
•
/
•
•
/
•
Pack
•
•
/
•
•
•
•
•
Meccanica • Chassis • Fahrgestell • Châssis • Mecánica
Modello • Engine-type • Fahrgestell-Typ • Porteur• Motorización
Telaio • Chassis • Fahrgestell • Châssis • Chasis
Cilindrata • Engine Displacement • Hubraum • Cylindrée • Cilindrada
Potenza • Power Rating • Leistung • Puissance • Potencia
Passo • Wheelbase • Radstand • Empattement • Distancia entre ejes
Carreggiata posteriore allargata • Widened Rear Track • Verbreiterte Spur Hinterachse • Écartement Arrière Majoré • Via Posterior Ensanchada
Vetro elettrico guidatore • Electric rear-view mirror driver side • Rétroviseur conducteur électrique • elektrische Seitenspiegel (Fahrerseite) • Cristal electrico conductor
Paraurti in tinta • Painted bumper • Pare-chocs peint • lackierte Stoßstange • Parachoques en tinta
Cerchi in lega di 16’’ • 16” alloy joints • Jantes en alliage 16” • 16” Alufelgen • Llantas de aleacion de 16 pulgadas
Fari diurni a LED • LED day-running lights • Feux à LED • LED-Tagfahrlichte • Luces circulacion diurna de led
Volante e pomello cambio in pelle • Leather-covered steering wheel and gear knob • Volant et poigne boite en cuir • Lederlenkrad und Lederschaltknauf • Volante y pomo de cambio de cuero
Vernice metallizzata • Metallic paint (excepted G-Line) • Verni metal (no G-Line) • Metallic-Lackierung (außen G-Line) • Pintura metalizada
Pack GLine*
Pack Therry**
Pesi Posti Misure • Weight Seats Sizes • MaSSe Gewichte und Zugelassene Sitzplätze • Poids Places Dimensions • Peso Plazas Medidas
Massa Complessiva • Total Weight • Gesamtgewicht • Poids Total • Peso Máximo
Massa veicolo finito • Weight of the empty vehicle • Gewicht des leeren Fahrzeugs • Poids du véhicule vide • Peso del vehículo vacío
Massa del veicolo in ordine di marcia • Weight in running order • Masse in fahrbereitem Zustand • Poids en ordre de marche • Peso en orden de marcha
Posti Letto / Omologati • Berths / Travelling Seats • Schlafplätze / Zugelassene Plätze • Places De Couchage / Carte grise • Plazas Cama / Homologadas
Lunghezza Esterna • Outside Length • Gesamtlänge • Longueur Extérieure • Largo Externo
Larghezza Esterna • Outside Width • Gesamtbreite • Largeur Extérieure • Ancho Externo
Altezza Esterna • Outside Height • Gesamthöhe • Hauteur Extérieure • Altura Externa
Dimensione Letti • Size of beds • Bett-Abmessungen • Dimension des lits • Medidas camas
Letto basculante anteriore • Front pull-down bed • Hubbett vorne • Lit pavillon antérieur • Cama Basculante anterior
Letto mansarda • Over-cab double bed • Doppelbett im Alkoven • Lit double capucine • Cama capuchino
Letto Matrimoniale Posteriore • Rear Double Bed • Heck-Doppelbett • Grand Lit Arrière • Cama Matrimonial Trasera
Letto Dinette • Couch bed • Sofa-Bett • Lit De La Dînette • Cama Comedor
Scocca • Body •Aufbau • Coque• Carrocería
Rivestimento Esterno/internoVTR • Outer/Inside Panelling GRP• Äussere/Innere Verkleidung GFK• Revêtement • Extérieur/Interieur en fibre de verre • Revestimiento Externo fibra
Spessore Doppio Pavimento • Double floor Thickness • Bodenstärke • Épaisseur Du Plancher • Espesor Suelo
Spessore pavimento • Double floor Thickness • Bodenstärke • Épaisseur Du Plancher • Espesor Suelo
Spessore Pareti • Wall Thickness • Wändestärke • Épaisseur Des Parois • Espesor Pared
Spessore Tetto • Roof Thickness • Dachstärke • Épaisseur Du Toit • Espesor Techo
Allestimento • Fittings • Ausstattung • Équipement • Equipamiento
Serbatoio Acqua Potabile • Fresh Water Tank • Trinkwassertank • Réservoir D’Eau Propre • Depósito de Aguas Limpias
Serbatoio Acque Grigie riscaldato • Heated waste water tank, • Beheitzter Abwassertank • Réservoir Des Eaux Usées réchauffé • Depósito de Aguas Grises con calefacción
Stufa Truma Combi CP Plus • Truma Heater Combi CP Plus • Truma-Heizung Combi CP Plus • Chauffage Truma Combi CP Plus • Estufa Truma Combi CP Plus
Frigo • Fridge • Kühlschrank • Réfrigérateur • Frigorífico
Forno Con Accensione Elettrica • Oven With Electric Lighter • Backofen mit elektrischer Zündung • Four Avec Allumage Électrique • Horno Con Encendido Eléctrico
Illuminazione Interna Totalmente A Led • Inner Lighting All Leds • Generelle Led-Innenbeleuchtung • Éclairage Intérieur Entièrement À Led • Iluminación Interna Completamente De Led
Finestre telaio alluminio • Windows with aluminium frame • Fenster mit Alu-Rahmen • Baies avec cadre alu • Ventanas con marco aluminio
Cappa Aspirante • Suction Hood • Abzugshaube • Hotte Aspirante • Campana Aspiradora
Maxi Oblò 700 X 500 Anteriore• 700X500 Front Maxi Skylight • Maxi-Dachluke 700X500 Vorne • Maxi Lanterneau Avant 700X50 • Maxi Claraboya 700X500 Delantera
Maxi Oblò 700 X 500 Posteriore • 700X500 Rear Maxi Skylight • Maxi-Dachluke 700X500 Hinten • Maxi Lanterneau Ar 700X500 • Maxi Claraboya 700X500 Trasera
Oblò In doccia con ventola • Skylight in shower with fan • Dachluke in der Dusche mit Ventilator • Lanterneau dans la douche avec ventilateur • Claraboya en la ducha con el ventilador
PACK G-line
Climatizzatore cabina • Air conditioner • Climatisation • Klimaanlage • Aire acondicionado
Aibag passeggero • Co-driver airbag • Airbag passager • Beifahrer-Airbag • Double aibag
Cruise control • Cruise control • Regulateur de vitesse • Tempomat • Control de velocidad
Specchi esterni elettrici • Electric rear-view mirrors • Degivrage retroviseurs ext • Elektrik-Seitenspiegeln • Espejos electricos
ESP con Hill Holder e Hill Descent • ESP + Hill Holder + Hill Descent • ESP avec Hill Holder et Hill Descent • ESP + Hill Holder + Hill Descent • ESP con Hill Holder e Hill descent
Intelligent traction system • Intelligent traction system • Intelligent traction system • Traction control • Intelligent traction system
Fari fendinebbia • Fog-lights • Anti-broulliard • Nebelscheinwerfer • Focos antiniebla
Predisposizione radio • Predisposition radio • Predisposition radio • Radio-Vorbereitung • Altavoces cabina
Sistema monitoraggio pressione pneumatici • TMPS • Controle pression pneus • TMPS • TMPS
Pneumatici M+S all season • Pneus M+S all season • Pneus M+S all season • Four-Season’’ Reifen M+S • Neumaticos M+S 4 temporada
Cerchi di 16’’ • 16’’ wheels • Jantes 16’’ acier • 16’’ Reifen • Llantas de 16 pulgadas
Foderine cabina • Cabin seats cover • Housses de sieges • Fahrerhaus-Sitzbezüge • Fundas de asientos cabina
Gradino esterno elettrico • Manual exctractable step • Marche pied electrique • Elektrik-Trittstufe • Escalon celula electrico
Oscuranti plissettati cabina • Pleated cabin rollingblind • Rideau occultant cabine plissè • Verdunkelungsrollo vorne • Oscurecedor plisados cabina
Doghe su tutti i letti • Slatted bedsteads • sommier a lattes • Bett-Lattenrost • Somier con lamas de madera en todas las camas
PACK therry
Climatizzatore cabina • Air conditioner • Climatisation • Klimaanlage • Aire acondicionado
Aibag passeggero • Co-driver airbag • Airbag passager • Beifahrer-Airbag • Double aibag
Cruise control • Cruise control • Regulateur de vitesse • Tempomat • Control de velocidad
Specchi esterni elettrici • Electric rear-view mirrors • Degivrage retroviseurs ext • Elektrik-Seitenspiegeln • Espejos electricos
ESP con Hill Holder e Hill Descent • ESP + Hill Holder + Hill Descent • ESP avec Hill Holder et Hill Descent • ESP + Hill Holder + Hill Descent • ESP con Hill Holder e Hill descent
Intelligent traction system • Intelligent traction system • Intelligent traction system • Traction control • Intelligent traction system
Fari fendinebbia • Fog-lights • Anti-broulliard • Nebelscheinwerfer • Focos antiniebla
Maniglia cabina verniciate in tinta • Paint door handles • Poignee cabine blanche • Lackierte Türgriffe • Tiradores de las puertas cabina pintada
Predisposizione radio • Predisposition radio • Predisposition radio • Radio-Vorbereitung • Altavoces cabina
Sistema monitoraggio pressione pneumatici • TMPS • Controle pression pneus • TMPS • TMPS
Pneumatici M+S all season • Pneus M+S all season • Pneus M+S all season • Four-Season’’ Reifen M+S • Neumaticos M+S 4 temporada
Cerchi di 16’’ • 16’’ wheels • Jantes 16’’ acier • 16’’ Reifen • Llantas de 16 pulgadas
Foderine cabina • Cabin seats cover • Housses de sieges • Fahrerhaus-Sitzbezüge • Fundas de asientos cabina
Gradino esterno elettrico • Manual exctractable step • Marche pied electrique • Elektrik-Trittstufe • Escalon celula electrico
Luce esterna a LED • Outer LED lamp • Eclairage exterieur LED • Außen-Lampe • Luz exterior LED
Doghe su tutti i letti • Slatted bedsteads • sommier a lattes • Bett-Lattenrost • Somier con lamas de madera en todas las camas
• Serie/Standard /Serienmäßig / Série / Series
• Optional /Opt. / Zubehör / Optional / Opción
/ Non disponibile
La Pla si riserva il diritto di modificare in ogni momento e senza preavviso le caratteristiche tecniche e l’arredamento di ogni modello, aggiornandolo in relazione alle esigenze produttive e le scelte aziendali. Tutti i dati contenuti nel presente opuscolo sono quindi da considerarsi indicativi e non vincolanti.
P.L.A. reserves the right to change the above mentioned technical data and the interior features with no notice in order to fit make the motorhomes fit the tendencies of the market and encounter the needs pf the company; as consequence, such data are indicative and not binding.
P.L.A. behält sich das Recht vor jederzeit ohne vorherige Ankündigung die technischen Daten und die Eigenschaften der Innenausstattung zu erneuern in Verbindung mit Produktionsbedürfnissen und Geschäftsentscheidungen. Deswegen sind diese Daten nicht verbindlich.
P.L.A. se réserve le droit de modifier les données de ce document sans préavis. Les éléments (photos, descriptif, etc..) qui sont dans ce document, sont des éléments de référence et pas contraignants.
La empresa se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso, las características técnicas y los muebles de cada modelo, actualizándolo en relación con las necesidades de producción y las opciones de la compañía. Todos los datos contenidos en este catálogo han de considerarse indicativos y no
vinculantes.
Stampa 08-2017 - Print 08-2017 - Drucken 08-2017 - Imprimer 08-2017 - Impresa 08-2017
P.L.A. si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento
e senza alcun preavviso, le caratteristiche tecniche della
cellula e dei telai, le dotazioni tecniche e gli arredamenti
dei veicoli.
Il presente catalogo, stampato a luglio 2017, può contenere al suo interno foto effettuate con veicoli prototipo, non
ancora pertanto in versione definitiva. Per ragguagliarvi su
tutte le variazioni intervenute dopo la stampa e le possibili
differenze, nonché per gli eventuali errori presenti su questo stampato, sarà a vostra disposizione la nostra rete di
vendita. Tutti i materiali, oggettistica, moto, biciclette, etc
etc utilizzati per le foto di questo catalogo non fanno parte
delle dotazioni di serie dei veicoli. Eventuali accessori presenti sui veicoli fotografati sono disponibili con il relativo
sovraprezzo. Tutte le dotazioni di serie e le caratteristiche
sono riportate nelle apposite schede tecniche e sono valide
solo al momento della stampa del catalogo (luglio 2017).
Tutti i dati contenuti nel presente opuscolo sono quindi da
considerarsi indicativi e non vincolanti.
Le masse esposte in questo catalogo fanno riferimento a
quanto contenuto nella direttiva europea 95/48/CE ed
alla norma UNI EN 1646-2.
MASSA IN ORDINE DI MARCIA
Comprende il peso del veicolo in base a vuoto, il conducente, il carburante, i lubrificanti, il liquido del raffreddamento, gli attrezzi, le bombole del gas ad uso abitativo ed
il serbatoio acque chiare.
Alcuni modelli hanno la limitazione sul carico delle acque chiare (vedi etichetta applicata sul punto di carico).
L’impianto dell’acqua potabile è conforme allo stato della
tecnica 10/2007 (norma 2002/72/CEE).
Il carico utile del veicolo è dato dalla differenza fra il peso
massimo complessivo e il peso in ordine di marcia.
I dati tecnici indicati nel presente catalogo relativi a pesi,
misure possono variare in base a una tolleranza del +/5%, allo stato delle conoscenze al momento della stampa
(luglio 2017).
P.L.A. reserves the right to change with no notice and at any
time the technical data of the body and of the chassis, the
technical equipment and the inner design of the vehicles.
The current catalogue printed in July 2017 may contain pictures taken on prototypes, that’s on not definitive versions.
In order to be informed about eventual changes introduced
after the print and about eventual differences, as well as
about eventual mistakes, our sales department will be at
your disposal. All materials, items, bike, bicycles, etc… visible on the vehivles of the pictures are on sales according to
their purchase price. The standard equipment and features
are listed in the technical data and are in force since the
printing time of the catalogue (July 2017).
All mentioned data are to be considered indicative and
not bindins.
P.L.A. behält Sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung die technischen Eigenschaften des Aufbaus
und der Fahrgestelle sowie die technischen Ausrüstung und
Ausstattung der Fahrzeuge zu verändem.
Dieser Katalog wurde im Juli 2017 gedruckt, kann Fotos
von Prototypen enthalten die somit noch nicht endgültig
sind. Unser Vertriebsnetz steht Ihnen zur Verfϋgung um Ihnen alle Änderungen die nach dem Druck gemacht wurden
und mögliche Unterschiede, sowie eventuelle Druckfehler
zu Erleutern. Alle Materialien, Einrichtungsartikel, Zubehör,
Motorräder, Fahrrädder usw. die auf de Bilder in diesem
Katalog abgebildet sind gehören nicht zur Serienausstattung der Fahrzeuge. Abgebildetes Zubehör auf den Fahrzeugen sind mit entsprechenden Zuschlag erhältlich. Die
Serienausstattung mit den jeweiligen technischen Daten
gelten ab dem Druckdatum des Katalogs (Juli 2017).
The weights mentioned this catalogue refer to the europe- Die in diesem Katalog enthaltenen Angaben dienen lediglian directive 95/48/CE and to the regulation UNI EN ch der unverbindlichen Beschreibung unserer Produkte und
1646-2.
erfolgen ohne Gewähr.
WEIGHT IN RUNNING ORDER
It includes the empty basic vehicle, the driver, the petrol, Alle Gewichte die in diesem Katalog erwähnt werden bethe cooling liquids, the tools, the gas bottles and the fre- ziehen sich auf die EU-Richtlinie 95/48 CE und auf EN
sh water tank. Some models have some restrictions about 1646-2 Norm.
the loading of the fresh water (see the label stuck on the MASSE IN FAHRBEREITEM ZUNSTAND
filler pipe). The fresh water equipment is manufactured beinhaltet das Leergewicht des fahrzeugs einschließlich
in compliance with state of the art 10/2007 (regulation Fahrer, Schmierstoffe, Kühlflüssigkeiten, 1 Gasflasche und
2002/72/CEE).
mindestens 10L Frischwasser pro Person (siehe Aufkleber
The maximal payload is given by the difference existing am Einfüllstutzen). Die Wasserversorgungsanlage entspricht
between the allowable maximal total weight in running dem Stand der Technik 10/2007 (Richtlinie 2002/72/
order.
CEE)
The data mentioned in the catalogue concerning weights P.L.A. behält sich das Recht vor, die oben aufgefϋrten
and sizes mat vary in compliance with an allowable to- Daten fristlos zu ändem; alle in diesem Katalog enthalten
lerance of +/-5% at according the acknowledges at the Daten sind unverbindlich.
printing time (July 2017)
P.L.A. se réserve le droits de modifier dans n’importe-quel
moment er sans préavis les caractéristiques techniques de
la cellule et du porteur, ainsi que l’équipement de série er
le design intérieur des véhicules.
Le présente catalogue imprimé en juillet 2017 poudrait
contenir des photos faites sur des prototypes, c’est-à-dire
sur des versions pas définitives. Pour vous renseigner sur
toutes variations apportées après l’impression et sur les
éventuelles différences, notre département commerciale
restera à votre disposition. Tous les matériaux. les objets, la
moto, les vélos photographiés sont disponibles au prix de
vente. Tout l’équipement de série et les caractéristiques sont
listées dans les fiches techniques et valent depuis l’impression du catalogue (juillet 2017).
Tous les données contenues dans le catalogue sont à considérer à titre indicatif non contractuel.
Les poid indiqués dans le catalogue sont calculés selon
les textes de la directive européenne 95/48/CE et de la
norme UNI EN 1646-2.
LE POIDS EN ORDRE DE MARCHE
comprend le poids du véhicule de base vide, le conducteur, le carburant er les lubrifiants, le liquide de refroidissement, les outils de base er la roue de secours ou le
kit anti-crevaison, les bouteilles de gaz pour emploi d’habitatione et le réservoir d’eau propre. Quelques modèles
ont une limitation sur la charge eaux claires (voir étiquette
placée sur le point de charge).
L’installation de l’eau potable est conforme l’état de la technique 10/2007 (norme 2002/72/CEE).
Le charge utile du véhicule est donné de la différence entre
le poid total permis er le poids en ordre de marche.
Le données techniques du catalogue concernant les poids
et les mesures pourraient varierpar rapport à-t une tolérance
du +/-5% à l’état des connaissances au moment d’impression (juillet 2017).
P.L.A. SpA – GIOTTI LINE
Z.I. Loc. Pian dell’Olmino, 41 - 53034 Colle di Val d’Elsa (SI) (Italia)
Tel. +39 0577 904023 – Fax +39 0577 908893 – info@placamper.it
www.giottiline.com
La PLA se reserva el derecho a modificar sin previo aviso
las caracteristicas tecnicas de las celulas y de los chassis.
Los equipos tecnicos y los muebles interior
de los vehiculos.
Este catalogo de impresion julio de 2017 puede contener
fotos tomadas con el interior de vehiculos prototipo y sin
embargo no en la version final.Para informarle
sobre todos los cambios que se produjeron despues de
la impresion de este catalogo se poner en contacto con
nuestra red de ventas.
Todos los ornamentos y objetos no son partes de el equipamento de serie.Los accesorios pueda estar disponibles
solo con subida de precios.Todo el equipo y las caracteristicas tecnica se descriven en las hojas de datos y solo
son validos en el momento de la impresion del catalogo
julio 2017.
Todos los datos contenidos en este catalogo son indicativos y no vinculantes.
Las masas que figuran en este catalogo se refieren a la
informacion contenida en la Directiva Europea 95/48CE
y la norma UNI EN 1646-2
masa en orden de marcha.
Incluide el peso del vehiculo basado en vacio el conductor
el combustible los liquido lubricantes el liquido de enfriamiento es la bombonas de butano para fines residenciales
y tambien el deposito de agua clara.
Algunos modelos tiene la limitacion de la carga de agua
clara (ver pegatina en el punto de carga) La implantacion
de agua potable es conforme a los estado de la tecnica
10/2007 norma (2002/72/CEE)
La carga util del vehiculo es la diferencia entre el peso total
maximo y el peso en orden de marcha.
Los datos tecnicos de este catalogo respectos a los pesos y
las medidas pueden variar de acuerdo con una tolerancia
de +/- 5% basado en el estado del conocimiento en el
momento de la impresion del catalogo julio 2017.