MIROIRS À
ÉCLAIRAGE DEL
ILLUMINATED
LED MIRRORS
Instructions d’installation
& Garantie
Installation murale
Installation Instructions
& Warranty
Wall installation
Conservez ce guide après l’installation car il contient des renseignements
utiles pour le service et la garantie.
Keep these instructions after you have finished the installation,
it contains useful information regarding service and warranty.
05/17
103568_RevB
Numéro de série/Serial number
Merci d’avoir choisi Miraz - Thank you for choosing Miraz
Miraz : source d’inspiration et de beauté
Miraz: inspiration and beauty
Merci d’avoir choisi un produit Miraz et de faire confiance à notre
entreprise.
Thank you for choosing a Miraz product and for placing your
trust in our company.
Miraz a une philosophie d’affaires basée sur des valeurs fondamentales, dont l’innovation et l’excellence, ainsi qu’un service
personnalisé adapté aux exigences d’aujourd’hui et de demain.
Nous sommes convaincus que ce produit saura vous plaire et
surpassera vos exigences en termes de fiabilité et durabilité.
Nous sommes là pour vous !
Miraz has a business philosophy based on solid core values
that are focused on providing innovation and excellence as
well as a personalized service designed to meet the changing
needs of today and tomorrow. We are convinced that you will
be fully satisfied with your new Miraz product and that it will
exceed your expectations in terms of reliability and durability.
At Miraz, we put our expertise to work for you!
Dans ce guide, vous trouverez toute l’information nécessaire à
l’installation et au bon fonctionnement de votre produit Miraz.
Dans le but d’assurer une installation et une utilisation optimales,
veuillez prendre quelques minutes pour étudier ce guide. En cas
de problème d’installation ou de performance, veuillez communiquer avec nous au numéro sans frais : 1 877 465-2542 ou par
courriel au : service@MirazCollection.com
Nous vous remercions encore une fois
d’avoir choisi un produit Miraz.
This guide contains all the information necessary for the
installation and proper use of your Miraz product. To ensure
the smooth installation and optimal use of your product, we
recommend to take a few moments to study the information
provided in this guide.
In the event that you should encounter a problem related to
the installation or the performance of this product, please
contact us at our toll-free line: 1-877-465-2542 or by email at:
service@MirazCollection.com.
Thank you once again for choosing Miraz.
2—
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
Renseignements importants - Important Information
Important
Important
• Lire attentivement le présent guide avant l’installation.
• Read this guide carefully before proceeding with the
installation.
• Respecter tous les codes de l’électricité et de bâtiment locaux.
• Assurez-vous d’avoir tous les outils et matériaux nécessaires
à l’installation.
• Avant toute opération d’installation ou d'entretien sur le miroir
assurez-vous de déconnecter le réseau électrique.
• Raccordez les câbles du miroir avec ceux de l’installation électrique à l’aide d’une boite de raccordement. Il est obligatoire
de brancher la mise à la terre.
• Ne pas rétablir le courant avant d’avoir complété l’installation.
• Vérifier que toutes les pièces illustrées à la section « Schéma
des pièces » sont incluses et qu’aucune pièce n’est endommagée.
• Manipuler les pièces avec soin.
• Respect all local electric and building codes.
• Make sure you have all the tools and materials needed for
installation.
• Before any installation or maintenance operation on the
mirror make sure to turn off the electrical supply at the mains.
• Connect the mirror’s output wire to the power supply by
using a connection box. It is obligatory to connect the ground.
• Do not switch on the electrical supply at the mains before
the end of the installation.
• Make sure all the parts shown in the “Parts Diagram” section
are included and in good condition.
• Manipulate parts with care.
• Votre boîte électrique doit être à une distance de 50’’
(1270 mm) à 60’’ (1524 mm) du sol et derrière l'emplacement
futur du miroir (fig. 1).
• Your connection box must be at a distance of 50’’ (1270 mm)
to 60’’ (1524 mm) from the floor and behind the expected
location of the mirror (fig. 1).
• Ne pas installer le miroir dans la douche ou au-dessus d’un bain.
• Do not install the mirror in a shower or above a bathtub.
Remarques
Notice
• Couvrir le drain du lavabo afin d’éviter de perdre des pièces.
• Cover the drain of the sink to prevent the loss of parts.
• Avant l’installation, déballer le miroir et vérifier que toutes les
pièces sont incluses et qu’elles sont en bon état. Si un problème
survient, le signaler immédiatement au vendeur.
• Before installation, take the mirror out of its packaging
and make sure all parts are included and that they are in
good condition. If there is a problem, report it immediately to the seller.
• Ce miroir convient aux endroits humides.
• This mirror is suitable for damp locations.
Miraz se réserve le droit d’apporter toute modification au design
du produit et ceci sans préavis. Utilisez le manuel d’installation
fourni dans l’emballage.
Miraz n’est pas responsable des problèmes causés par une installation non conforme aux directives énoncées dans le présent guide.
Bonne Installation !
Fig. 1
Miraz reserves the right to make any changes to the design
of the product, without notice. Use the installation manual
supplied with the product.
Miraz is not responsible for problems caused by an installation
not executed in accordance with the directions given in this guide.
Good installation!
BOITE DE JONCTION
JUNCTION BOX
50’’ À/TO 60’’
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
—3
Shéma des pièces - Parts diagram
18
19
22
18
18
19
19
1-16
17
20
22
21
Outils et matériaux nécessaires - Necessary Tools and Materials
Perceuse électrique
Electric drill
4—
Tournevis
Screwdriver
Crayon
Pencil
Ruban à mesurer
Measuring tape
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
Mèche 7/32
7/32 drill bit
Niveau
Level
Liste des pièces - Parts list
1
103550
Support/Bracket 260 mm
2
103551
Support/Bracket 420 mm
3
103552
Support/Bracket 320 mm
1
1
4
103553
Support/Bracket 760 mm
5
103554
Support/Bracke t 630 mm
6
103555
Support/Bracket 450 mm
7
103556
Support/Bracket 640 mm
1
1
Support/Bracket 830 mm
Support/Bracket 1030 mm
10
103559
Support/Bracket 850 mm
1
11
103560
Support/Bracket 552 mm
1
12
103561
Support/Bracket 530 mm
Support/Bracket 390 mm
Support/Bracket 600 mm
15
103564
Support/Bracket 330 mm
16
103986
Support/Bracket 1346 mm
MR1472 Eclipse 23 5/8" X 23 5/8"
1
103557
103562
MR1471 Eclipse 31 1/2"X 23 5/8"
1
103558
103563
MR1534 Effect 60" X 27 1/2"
1
8
13
MR1470 Effect 24 1/2" X 24 1/2"
1
9
14
MR1469 Effect 27 1/2" X 27 1/2"
MR1468 Effect 39 1/2" X 27 1/2"
MR1467 Illusion 47 1/4" X 27 1/2"
MR1466 Illusion 39 1/2" X 27 1/2"
MR1465 Emblem 31 1/2" X 23 5/8"
MR1464 Brilla 24" X 32"
MR1463 Brilia 31 1/2" X 23 5/8"
Description
MR1462 Accent 39 1/2" X 19 5/8"
Numéro
de pièce/
Part number
MR1461 Accent 27 1/2" X 31 1/2"
#
MR1460 Accent 19 5/8" X 27 1/2"
Qté totale/Total qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
17
103565
Marette/Wire nut
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
18
102749
Ancrage mural/Wall anchor
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
19
103566
Vis M4 X 44 mm/Screw M4 X 44 mm
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
20
103567
Rondelle pour fil électrique/Electric cord bushing
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
21
103569
Plaque pour boite électrique/Electric box cover
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
22
104182
Vis M4 X 45 mm / Screw M4 X 45 mm
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Quincaillerie détaillée - Detailed Hardware
17
18
24.5 mm
24.5 mm
24.5 mm
14 mm14 mm14 mm
19
28 mm
28 mm
28 mm
5.5 mm
5.5 mm
5.5 mm
22
44 mm
44 mm
44 mm
4 mm
4 mm4 mm
45 mm
4 mm
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
—5
Étapes d'installation - Installation steps
2 méthodes différentes de fixation / 2 different attachment modes
Méthode avec 2 vis au mur /
Mode with 2 screws on the wall
Méthode avec support intégré /
Integrated bracket mode
A
B
Voir les étapes A1 à A6 (p. 7 à 8)
Voir les étapes B1 à B7 (p. 9 à 10)
See A1 to A6 steps (p. 7 to 8)
See B1 to B7 steps (p. 9 to 10)
BOÎTE DE JONCTION
JUNCTION BOX
6—
BOÎTE DE JONCTION
JUNCTION BOX
MISE À LA TERRE VERT/
GROUND GREEN
MISE À LA TERRE VERT/
GROUND GREEN
NEUTRE BLANC/
NEUTRAL WHITE
NEUTRE BLANC/
NEUTRAL WHITE
VIVANT NOIR/
LIVE BLACK
VIVANT NOIR/
LIVE BLACK
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
MIROIR/
MIRROR
MIROIR
MIRROR
A
Étapes d'installation - Installation steps
A1
Étape/Step
A2
Étape/Step
L
ARRIÈRE/BACK
H
HAUTEUR
HEIGHT
+
H
305 mm
(12”)
A3
Étape/Step
L
HAUTEUR MINIMALE
MINIMAL HEIGHT
A4
Étape/Step
LARGEUR
LENGTH
18
ANCRAGE MURAL
WALL ANCHOR
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
—7
A
Étapes d'installation - Installation steps
A5
Étape/Step
VIS
SCREW
A6
Étape/Step
BOÎTE DE JONCTION
JUNCTION BOX
22
MISE À LA TERRE VERT/
GROUND GREEN
17
NEUTRE BLANC/
NEUTRAL WHITE
VIVANT NOIR/
LIVE BLACK
MIROIR/
MIRROR
MUR/
WALL
2-3 MM
8—
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
CHEVILLES ET VIS/
PLUGS AND SCREWS
B
Étapes d'installation - Installation steps
B1
Étape/Step
B2
Étape/Step
DEVANT/FRONT
H
HAUTEUR
HEIGHT
+
ARRIÈRE/BACK
305 mm
(12”)
HAUTEUR MINIMALE
MINIMAL HEIGHT
H
Étape/Step
B3
Étape/Step
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
B4
—9
B
Étapes d'installation - Installation steps
B5
Étape/Step
B7
Étape/Step
BOÎTE DE JONCTION
JUNCTION BOX
18
ANCRAGE MURAL
WALL ANCHOR
B6
Étape/Step
MISE À LA TERRE VERT/
GROUND GREEN
17
NEUTRE BLANC/
NEUTRAL WHITE
VIVANT NOIR/
LIVE BLACK
19
VIS
SCREW
MIROIR
MIRROR
MUR
WALL
CHEVILLES ET VIS/
PLUGS AND SCREWS
10 — INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
Entretien des miroirs Miraz - Miraz mirrors maintenance
Entretien et nettoyage
Maintenance and Cleaning
Pour éviter les bris et vous assurer d’un fonctionnement optimal,
il est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien
de votre produit Miraz. Les dommages par un traitement inapproprié ne sont pas couverts par la garantie Miraz.
To avoid damage and optimize your product, you must follow
the recommendations mentioned below with maintaining
your Miraz product. Damages resulting from inappropriate
handling are not covered by the Miraz warranty.
• Rincer à l’eau propre et essuyer avec un chiffon de coton doux
ou une éponge. Ne jamais utiliser de matériel abrasif tel que
brosse ou éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.
• Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or
sponge. Do not use anything abrasive such as a scouring
brush or sponge to clean the surfaces.
• Pour les souillures tenaces, utiliser un détergent liquide. Ne pas
utiliser de nettoyant abrasif et acide.
• For tough stains, use a liquid detergent. Do not use an
abrasive and acidic cleaner.
• Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage afin de
vérifier qu’il soit adéquat. Toujours essayer la solution de nettoyage sur une surface moins apparente avant de l’appliquer
• Carefully read the label on the cleaning product to make
sure it is safe and appropriate. Always try the cleaning
solution on a less visible surface before applying it to the
entire surface.
sur la totalité de la surface.
• Un nettoyage régulier prévient l’accumulation de saleté et
souillures tenaces.
• Regular cleaning prevents the accumulation of dirt and
tough stains.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
— 11
Garantie
Garantie limitée de 5 ans pour les miroirs Miraz
Miraz offre la garantie limitée expresse suivante sur ses produits. Cette garantie s’adresse uniquement au propriétaire/utilisateur original
pour un usage personnel domestique et elle débute à la date d’achat du produit. La garantie n’est pas transférable au propriétaire
subséquent. Des restrictions additionnelles s’appliquent aux utilisations commerciales.
Miraz garantit 5 ans ses miroirs contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et
d’entretien tant et aussi longtemps que l’acheteur/propriétaire possède sa résidence. Miraz procédera, à sa discrétion, à la réparation ou
au remplacement de pièces ou de produits trouvés défectueux pour un usage domestique normal pour lequel il a été conçu.
La garantie de 5 ans couvre toutes les composantes électriques comprenant le DEL, les convertisseurs électriques ainsi que le système
antibuée. Les miroirs Miraz doivent être installés par un installateur qualifié. Le réseau électrique doit être aménagé par un électricien
qualifié et opéré selon les codes en vigueur.
La présente garantie exclut tout dommage causé en tout ou en partie par une utilisation non-conforme, une utilisation du produit dans
des températures dépassant la température maximum conseillée, dans une humidité excessive, une sous/sur condition de voltage, des
prises électriques sales ou brisées, une mise-en-terre inadéquate, de la négligence, un accident, une mauvaise installation, un entretien
non-conforme ou produit abrasif. Tout câblage superflu ou contournement des composantes annulera la garantie.
Miraz n’est aucunement responsable pour tous frais de main-d’œuvre ou tous autres frais reliés à l’installation d’un produit, sa réparation
ou son remplacement ainsi que pour tout dommage ou incident, dépense, perte directe ou indirecte.
Dans tous les cas, Miraz ne peut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d’achat du produit qui a été déboursé par le
propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur.
Restrictions commerciales
En plus des conditions et restrictions mentionnées ci-dessus, la période de garantie relative à tout produit installé dans le cadre d’une
application commerciale est de un (1) an à compter de la date d’achat originale par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le
constructeur auprès d’un détaillant autorisé. Si le produit est utilisé en étalage, la période de garantie est d’un (1) an.
Service
Pour se prévaloir du service en vertu de la présente garantie, veuillez communiquer avec Miraz, soit par l’entremise de votre détaillant
ou encore directement à nos bureaux 1 877 465-2542 ou en écrivant à : Miraz, Service à la clientèle, service@MirazCollection.com,
1355, 2e rue, Ste-Marie (Québec) Canada G6E 1G9. Assurez-vous de pouvoir fournir toute l’information nécessaire concernant votre
demande soit : description du problème et du produit, numéro de modèle, le numéro de série, le fini, la date de l’achat, le nom du
détaillant en plus de votre facture originale. Pour toute information ou pour connaître un réparateur près de chez vous, n’hésitez pas à
nous contacter.
Cette garantie est offerte exclusivement en lieu et place de toute autre garantie, y compris les garanties de qualité marchande ou
d’aptitude de produit pour une application particulière.
Ceci est la garantie originale écrite de Miraz.
12 — INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
Warranty
5 years limited warranty on Miraz mirror
Miraz offers the following express limited warranty on its products. This warranty extends only to the original owner/end-user for
personal household use and is effective as of the date of purchase. The warranty is not transferable to subsequent owners. Additional
limitations may apply for commercial use.
Miraz guarantees all aspects of its mirrors to be free of defects in material and workmanship for normal residential use for as long as the
original consumer-purchaser owns his or her home. If a defect is found during normal residential use, Miraz may, at its sole discretion,
choose to repair or provide a replacement part or product.
The 5-year warranty covers all electrical components including LED, electrical controls and the anti-fog system. The Miraz mirrors must
be installed by a qualified installer. The electrical connexion must be installed by a qualified electrician and operated according to applicable codes.
This warranty excludes damage caused in whole or in part by improper use, use of the product in temperatures exceeding the recommended
maximum in temperature, in moisture, an under/over voltage condition, dirty electrical outlets or broken, inadequate grounding, negligence, accident, improper installation, improper maintenance or the use of an abrasive product. All unnecessary wiring or circumvention
of components void the warranty.
Miraz is not responsible for labor, installation or other incidental or consequential expenses.
Under no circumstances shall the liability of Miraz exceed the purchase price paid for a mirror by the owner/end-user, contractor or
builder.
Commercial limitations
In addition to the previously mentioned conditions and limitations, the warranty period for products installed for commercial applications,
or used in commercial ventures shall cover a period of one (1) year from the initial date of purchase by the owner/end-user, contractor
or builder from an authorized dealer. If the product is sold by Miraz as a display item, a one (1) year warranty applies.
Warranty service
If you wish to make a claim under this warranty, you may contact Miraz through your Dealer or directly at 1-877-465-2542 or again
by writing to: service@MirazCollection.com or to: Miraz, Attn: Customer Service Dept., 1355 2nd Street, Sainte-Marie (Quebec) G6E 1G9
Canada. Be sure to provide all pertinent information related to your claim, including a complete description of the problem you are
experiencing, the product name, product model number, finish and finally the date and the location where the product was purchased. Also include the product’s serial number or original receipt. For more information or to obtain the name and address of the
service and repair centre nearest you, call 1-877-465-2542.
This is the exclusive written warranty of Miraz.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
— 13
Notes
14 — INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
Notes
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & GARANTIE/ INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY
— 15
Miraz Collection
1355 2e Rue, Parc industriel
Sainte-Marie (Québec) G6E 1G9
ILLUMINATED
LED MIRRORS
MirazCollection.com
103568_RevB
Imprimé au Canada/Printed in Canada
MIROIRS À
ÉCLAIRAGE DEL
 service@MirazCollection.com
 418 387-9090 ou 1 877 465-2542
 418 387-9089