Operating
Instructions
Seed Drills
Solitair 9,
Solitair 9 K,
Solitair 9 KA
SAFETY IS OUR CONCERN!
Art.-Nr.: 175 3683
GB-1/11.02
LEMKEN GmbH & Co. KG
Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen
Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220
E-Mail: lemken@lemken.com, Internet: http://www.lemken.com
Dear customer!
We would like to thank you for the confidence in buying this implement.
The advantages of this implement will be shown, only, when operated and
used with due care and attention.
When handing over this implement your dealer has already instructed you
with regard to operation, adjustment and maintenance. But this short introduction requires an additional detailed study of the instruction book.
Therefore read this instruction book carefully before the first use. Please pay
attention to the safety instructions mentioned in this instruction book.
Any changes and modifications carried out not being mentioned expressly in
this instruction book, may only be carried out with a written agreement of the
manufacturer.
Ordering spare-parts
When ordering spare-parts please state type and serial No. of the implement.
This information will be found on the identification plate.
Put down this data on the following table so that it is always available.
Type of implement: ________________
Fabrication No.: ___________________
Only use genuine Lemken spare-parts. Spurious parts negatively influence
the function of the implement, show a shorter lifetime and increase in nearly
all cases additional maintenance.
We trust that you will understand that LEMKEN is unable to guarantee poor
operation and damage caused by using spurious parts!
1
2
DEFINED USE
•
•
•
•
•
•Please familiarise yourself with the LEMKEN Solitair 9 and its
operations before putting the implement to work. Therefore use
this instruction book with the „General Health- and Safety precautions“!
The LEMKEN Solitair 9 has been designed purely for the agricultural use!
Any use beyond the one stipulated above is no longer considered as defined use!
Under „defined use“ the manufacturer’s prescribed operation-, maintenance- and repair conditions are to be adhered to!
The LEMKEN Solitair 9 may only be operated, maintained and repaired by
such persons who have been made acquainted with it and who have been
advised about the dangers!
The applicable accident prevention advice as well as the generally accepted safety technical, working, medical and road traffic rules should be adhered to!
CONTENTS
DEFINED USE ............................................................................................ 3
CONTENTS ................................................................................................ 3
1
SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................... 8
2
WARNING STICKERS ...................................................................... 12
3
2.1
General Instructions ................................................................ 12
2.2
Understanding the stickers..................................................... 12
2.3
Positions of the warning stickers........................................... 14
PREPARATION OF TRACTOR ........................................................ 15
3.1
Tyres ......................................................................................... 15
3.2
Lift Rods ................................................................................... 15
3.3
Check chains or sway blocks ................................................. 15
3.4
Tractor drawbar........................................................................ 15
3
3.5
Axle load ................................................................................... 15
3.5.1 Calculation of the minimum front ballast GV min: ............ 16
3.5.2 Calculation of the increasing of the rear axle load: .......... 16
3.6
Required spool valves / Hose marking .................................. 17
3.7
Electric ...................................................................................... 17
3.8
Required sockets ..................................................................... 18
4
FIRST USE ......................................................................................... 19
5
POSSIBILITIES OF USE ................................................................... 22
6
ATTACHING AND DETACHING ....................................................... 23
6.1
Attaching and detaching the Solitair with chassis ............... 23
6.1.1 Attaching to the three point linkage .................................. 23
6.1.2 Detaching from the three point linkage ............................ 24
6.2
Mounting and Dismounting..................................................... 25
6.2.1 Mounting on a mounted LEMKEN soil cultivation implement
25
6.2.2 Dismounting from a mounted LEMKEN soil cultivation implement ........................................................................................ 27
6.2.3 Mounting on a semi-mounted LEMKEN soil cultivation implement ........................................................................................ 29
6.2.4 Dismounting from a semi-mounted LEMKEN soil cultivation
implement ............................................................................... 31
6.3
Coupling and Uncoupling........................................................ 33
6.3.1 Coupling ........................................................................... 33
6.3.2 Uncoupling ....................................................................... 34
7
FOLDING-IN AND -OUT THE COULTER BAR ................................. 35
8
DOUBLE DISC COULTERS .............................................................. 36
9
4
8.1
Drilling depth ........................................................................... 36
8.2
Coulter pressure....................................................................... 36
8.2.1 Single coulter pressure adjustment .................................. 36
8.2.2 Central coulter pressure adjustment ................................ 36
8.3
Hydraulic coulter lifting device ............................................... 39
SINGLE DISC COULTERS ................................................................ 40
9.1
Height adjustment of the coulter bar frame .......................... 40
9.2
Drilling depth............................................................................ 40
10 ADJUSTMENTS / OPERATION ........................................................ 41
10.1 Seeding shafts ......................................................................... 41
10.2 Seed table ................................................................................. 43
10.3 Slide plates ............................................................................... 44
10.4 Bottom flaps ............................................................................. 44
10.5 Emptying the hopper ............................................................... 44
10.5.1Emptying flaps ................................................................ 44
10.5.2Emptying via the distributor ............................................. 45
10.6 Cleaning the dosage units ...................................................... 46
10.7 Tramline mechanism ............................................................... 46
10.8 Calibration test......................................................................... 47
11 REAR GROUND WHEEL .................................................................. 48
12 FAN .................................................................................................... 49
13 CYCLONE .......................................................................................... 50
14 SWITCH OFF WIDTH SECTIONS ..................................................... 51
15 SCRAPER .......................................................................................... 52
16 DISTRIBUTOR ................................................................................... 52
17 HOPPER ............................................................................................ 52
18 AGITATOR SHAFT ........................................................................... 53
19 TRACK MARKERS ........................................................................... 54
19.1 General Instructions ................................................................ 54
19.2 Track marker operation ........................................................... 55
20 SENSORS .......................................................................................... 57
21 HARROWS ........................................................................................ 58
5
21.1 Single harrows.......................................................................... 58
21.2 S-harrow.................................................................................... 58
21.3 Hydraulic harrow lifting device ............................................... 59
22 PRE-EMERGENCE MARKERS ......................................................... 60
22.1 General Instructions ................................................................ 60
22.2 Pre-emergence markers - hydraulic, double acting.............. 60
22.3 Pre-emergence markers - hydraulic, single acting ............... 61
22.4 Depth of the marking groove .................................................. 61
23 CHASSIS ............................................................................................ 62
24 TRACK LOOSENER .......................................................................... 62
25 SEEDING PIPE CONTROL SYSTEMS ............................................. 63
26 TYRES ................................................................................................ 63
27 WORKING SPOT LIGHTS ................................................................. 64
28 COLLECTING BOX ........................................................................... 65
29 DRIVING ON PUBLIC ROADS .......................................................... 67
30 TECHNICAL DATA ............................................................................ 67
31 SPARE PARTS .................................................................................. 69
32 MAINTENANCE ................................................................................. 71
32.1 Lubrication................................................................................ 71
32.2 Bolts .......................................................................................... 71
32.3 Hydraulic hoses........................................................................ 71
32.4 Seed wheels and bottom flaps................................................ 71
32.5 Disc coulters and pressure rollers ......................................... 72
32.6 Cleaning with pressure washer .............................................. 72
32.7 Cyclone ..................................................................................... 72
32.8 Air tube...................................................................................... 72
6
32.9 End stop.................................................................................... 72
33 NOISE, AIRBORNE SOUND ............................................................. 73
34 NOTES ............................................................................................... 73
35 PRODUCT REGISTRATION / GUARANTEE .................................... 73
INDEX ....................................................................................................... 75
EC CERTIFICATE OF CONFORMITY ................................................. 79
7
1
SAFETY INSTRUCTIONS
General Safety Instructions
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
8
• Before using the machine, always check both it and the tractor
for roadworthiness and operational safety!
• As well as the notes in these instructions the operator is advised to comply with the generally applicable safety at work
regulations and those relating to use of the public highway!
The implement may only be operated, maintained and repaired by such
persons who have been made acquainted with it and who have been advised about the dangers!
When driving on public roads with a raised machine the lifting control lever
should be locked against unintentional lowering!
The fitted warning and advisory plates give important information for safe
operation; adhering to these increases your own security!
When using public roads adhere to applicable traffic rules!
The operator should familiarise him-/herself with all controls and their functions before starting work. During work could be too late!
The clothing of the operator should fit tight. Avoid wearing any loose clothing!
To avoid danger of fire keep the implement clean!
Before beginning to drive check surroundings area (children)!
Sitting or standing on the implement during operation or during transport
is not permissible.
Attach implements as advised and only to the stipulated positions!
Special care should be taken when the implement is coupled to or uncoupled from the tractor.
When coupling or uncoupling the implement bring the supporting stands
into the corresponding position (standing safety)!
Fit weights only to the fixing points provided for that purposes!
Adhere to the maximum permissible axle loads, total weights and transport
width!
Fit and check transport gear, road lights and warning guards!
The release ropes for quick coupler latches should hang freely and in the
lowered position must not release the quick coupling by themselves.
• Never leave the driver's seat whilst in motion!
• Handling behaviour, steerability and braking are influenced by mounted
implements, trailers and ballast weights. Check for sufficient steerability
and braking!
• When driving round bends note the width of the machine and/or changing
centre of gravity of the implement.
• Put implement into operation only when all guards are fixed in position!
• Never stay or allow anyone to stay within the operating area!
• Never stay in the turning and slew area of the implement!
• Do not operate any hydraulic controls while anybody is in the operating area!
• On all pivoting parts actuated by power assistance (e.g. hydraulics) exists
danger of injury by bruising and crushing!
• Before leaving the tractor lower the machine to the ground. Apply the parking brake, stop the engine and remove the ignition key!
• Do not allow anybody between the tractor and implement if the parking
brakes are not applied!
Trailed implements
• Secure implement and tractor against unintended rolling!
• Never exceed the maximum permissible load of the drawbar or hitch!
• When fitting the implement to a drawbar or hitch, ensure sufficient movement at the hitch-point.
Attached implements
• Before mounting or dismounting implements on/from the three-point linkage, move the raise / lower control to the position at which accidental raising or lowering cannot take place!
• In the case of three-point linkage mounting, ensure that the tractor balls
and the mounting pins of the implement are of the same category!
• There is the risk of injury from pinch and shear points in the three-point
linkage area!
• When operating the external lift controls for the three-point linkage, do not
stand between the tractor and implement!
• Always ensure sufficient lateral limitation for the three-point linkage of the
tractor in the transport position of the implement!
9
• When driving on roads with the implement raised, the raise/lower control
must be locked to prevent lowering!
Mounted implements
• Mount implements as advised and only to the advised devices!
• When mounting or detaching the implement bring the supporting devices
into the corresponding position (standing safety)!
• Fit and check transport devices like traffic lights, warning guards and protection devices!
• On all pivoting parts actuated by various power sources (e.g. hydraulics)
exists danger of injury by bruising and crushing!
• Before mounting or detaching the implement the lifting control lever should
be locked against unintentional lowering or lifting!
• Special care should be taken when the implement is mounted or detached
from the tractor.
Hydraulic equipment
• The hydraulic pipes are under pressure!
• When connecting hydraulic rams, the pipes must be connected as directed!
• Always release hydraulic pressure from both tractor and implement before
coupling!
• When connecting hydraulic pipes to the tractor ensure that incorrect use is
avoided. If the connections are reversed, the opposite function is carried
out (e.g. raising/lowering) and there is a risk of accidents!
• Regularly check the hydraulic pipes and replace them in the event of damage or signs of ageing. The replacement pipes must comply with the technical specification as laid down by Lemken!
• When searching for leaks appropriate equipment should be used because
of the danger of injury!
• Hydraulic oil escaping at high pressure can penetrate the skin and cause
serious injury! When injured see a doctor immediately! Danger of infection!
• Before working on any hydraulic equipment - lower all implements/attachments, release hydraulic pressure where possible and switch off the tractor engine!
10
Tyres
• When working on the tyres make sure that the implement has been placed
on the ground safely and that it is secured by chocks against unintentional
rolling!
• Fitting tyres requires knowledge and special tools!
• Repairwork on tyres may only be conducted by trained staff and with suitable tools!
• Check air pressure regularly and adhere to the advised air pressure!
Maintenance
• Repair-, maintenance- and cleaning operations as well as adjustments
and remedy of function faults should principally be conducted with engine
stopped and brakes applied. Remove ignition key!
• Check and tighten nuts and bolts regularly!
• When conducting maintenance work on a lifted implement always place
suitable supports underneath!
• For replacing any tools with cutting edges always use suitable tools and
gloves!
• Dispose of old oils, grease and filters as prescribed by law.
• Before working on the electric gear disconnect battery cables!
• When conducting electrical welding operations on the tractor or on the
mounted implement remove cable from the generator and the battery!
• Any spare parts fitted must meet with the implement manufacturer's fixed
technical standards! This is for example ensured by using genuine spare
parts!
Seed drills
• During the calibration test watch out for rotating or oscillating parts of the
implement!
• Use only steps for filling. It is not allowed to travel on the steps during operation!
• When filling the hopper adhere to the instructions of the manufacturer!
• Lock track markers in transport position!
• Never place any parts inside the hopper as the agitator shaft rotates, even
during preparation work e.g. calibration!
• Never exceed the maximum allowed filling quantity!
11
2
WARNING STICKERS
2.1 General Instructions
The LEMKEN Solitair 9 is equipped with all features to ensure safe operation.
Where potential danger areas of the implement can not be fully safeguarded,
warning stickers are fitted which draw attention to these. Damaged, lost or unreadable warning stickers must be replaced immediately. The stated numbers are used as order numbers.
2.2 Understanding the stickers
Familiarise with the meaning of the stickers. The following descriptions inform
about them in detail.
WARNING! Read and adhere to this Instruction book and
these "General Health- and Safety precautions", before putting the implement to work!
WARNING! Before maintenance and repair work, stop
tractor engine and remove ignition key!
12
WARNING!Do not ride with on the platform of the implement!
WARNING! Pinch Points!
WARNING! Danger due to moving parts!
WARNING! Keep well clear of the folding
area of the implement!
WARNING! Keep well clear of the working
and swinging area of the implement!
13
2.3
14
Positions of the warning stickers
3
3.1
PREPARATION OF TRACTOR
Tyres
Ensure that all are at the manufacturer's recommended pressures and that
left and right hand side tyre pressures are identical. (See Manufacturer's Instructions)!
3.2
Lift Rods
Adjust lift rods to equal length by means of the adjuster device !
3.3
Check chains or sway blocks
It is essential that the check chains or sway blocks are adjusted so that the
lower links are fixed sideways when in working position.
3.4
Tractor drawbar
For fitting a Solitair with pole and chassis the tractor must be equipped with a
double lashing drawbar.
3.5
Axle load
The attachment of implements to the front- and rear-three point
linkage must not lead to exceeding the allowed total weight, the
allowed axle load and the allowed tyre load of the tractor.
The tractor front axle must always be loaded with 20 % of the
tractor dead weight at minimum.
15
How to calculate the minimum front ballast and the increasing of the rear axle
load, is described in detail as follows:
TL
GV
a
GH
TH
TV
b
c
d
GV = Weight of front ballast (front implement)
TV = Front axle load of the tractor without mounted implement
TL = Tractor dead weight
TH = Rear axle load of the tractor without mounted implement
GH = Weight of the implement combination
3.5.1
Calculation of the minimum front ballast GV min:
GV
3.5.2
min
=
GH • (c + d ) − TV • b + 0,2 • TL • b
a+b
Calculation of the increasing of the rear axle load:
Minimum axle load increasing
= GH +
G H • (c + d )
b
The calculation of the required minimum front ballast and the increasing of the
rear axle load requires that all above mentioned measurements and weights
are known. If they are unknown and cannot be found out, there will be only
one way to avoid overloads:
Please weigh your tractor with mounted and lifted implement to find out
the actual rear axle loading and front axle unloading and that in comparison with the axle loads of the tractor without implement!
16
3.6
Required spool valves / Hose marking
For the hydraulic devices of the Solitair 9 the following spool valves must be
available:
Use
Hydraulic motor for fan
Track marker operation
Hydr. coulter lifting device
with hydr. coulter pressure
adjustment (DS-Version)
sing acting double acting
colour
spool valves spool valves
with
pressure =
pressureless
yellow
return connecreturn =
white
tion
x
black
code
P6
T6
-
x
blue
P3
T3
Hydr. coulter pressure adjustment
-
x
blue
P3
T3
Hydr. coulter lifting device
(ES-Version)
-
x
-
-
Coulter bar folding device
-
x
red
-
-
-
-
-
-
-
-
-
x
-
green
-
Hydr. pre-emergence marker, double acting
Hydr. pre-emergence marker, single acting
Hydr. harrow lifting device
3.7
Electric
For the on-board computer LH 5000, the seed wheel drive and the seed drill
control a power supply of 12 V is required. The range of tolerance is between
10 V and 15 V.
Excess voltage and undervoltage lead to a breakdown and can destroy electric components.
Furthermore it must be ensured that there is a power covering of the power
supply of at least 30 A.
17
3.8
Required sockets
For the electric devices of the Solitair 9 the following power sources must be
available with the tractor.
Function
Voltage
Direct connection
to the battery
Socket
On-board computer
LH 5000 / seed drill control
12
x
-
Lighting equipment
12
-
according to
DIN-ISO 1724
Working lights
12
Seeding pipe control systems
12
18
according to
DIN 9680
4
FIRST USE
Before the first use of the Solitair, the following items must be checked:
• Disc coulter and pressure roller
The links (D0) and (D1) of the disc
coulters should be positioned
nearly horizontally in working position. If it is required to increase
or decrease the coulter pressure
centrally via the hydraulic coulter
pressure adjustment, the springs
(D2) of the single coulter pressure
adjustment must be pre-tensioned
correspondingly. Therefore use
the spring adjustment (D3).
• Pressure load on the disc coulters and pressure rollers
The pressure load on the disc coulters (D4) and pressure rollers (D5) must be
adjusted equally for all seeding rows.
• Single Disc Coulters
The frame of the coulter bar must be adjusted in height so that the distance
between the lower edge of the frame and the ground is 35 cm +5/- 5 cm.
• Rear ground wheel
When the coulter bar is in the lifted
position the rear ground wheel
must be set 0 - 5 cm deeper than
the pressure rollers (D5) or the single disc coulters.
• Stop slides
All stop slides must be opened.
• Seeding shaft
The seed wheels of the seeding
shaft (S0) must be switched on or
off equally in all dosage units.
19
• Bottom flaps
Before filling the hopper, the bottom flaps must be adjusted according to the
seed table.
• Track markers
The track markers must be adjusted to
the centre of the tractor track.
• Sensors
Check the sensors by means of the
on-board computer LH 5000, in the
menu TEST INPUT.
• Electric motors
The electric motors of the tramline
switch and the electric motor seed
wheel drive must be checked by
means of the on-board computer, in
the menu TEST OUTPUT.
• Tramline width
Adjust the tramline width in accordance to the track width of the tractor which
is used with the sprayer or fertiliser. If that track width had already been stated
when ordering the Solitair, the tramline width of the Solitair had been already
adjusted at the factory.
• Fan RPM
The fan RPM must be adjusted by means of the control valve of the tractor. If
this is not possible, the RPM must be adjusted by means of the control valve
of the Solitair.
• On-board computer LH 5000
By means of the on-board computer LH 5000 in the program ENCODE the
width of the seed drill in cm and the desired seed rate in kg/ha has to be encoded and after that the calibration test carried through.
20
Further encodes must be carried through before the calibration test and that:
• tramline method and rhythm,
• calibration of the wheel circumference of the seed wheel
(in the menu WHEEL DRILL 15 cm per pulse is encoded),
• choosing the sensor (the implement sensor must be chosen)
• the warning D.SHAFT must always be set to ON.
All other adjustments and warning functions can be used if
required, see instruction book of the on-board computer LH
5000 from version Lemken 52.03 and higher.
All encodings and settings will be saved automatically and
can always be made visible and checked. The on-board
computer saves always the last encoding and setting.
21
5
POSSIBILITIES OF USE
The LEMKEN seed drill Solitair can be used as follows:
a) in combination with chassis fitted to the three point linkage of the tractor or
soil cultivation implement,
b) mounted on the LEMKEN soil cultivation implements Quarz 7, Quarz 7 K,
Zirkon 7, Zirkon 9, Zirkon 9 K and Zirkon 10 (if the Solitair is equipped with
a hydraulic coulter lifting device, the soil cultivation implement must be
equipped with special coupling parts,
c) in connection with a hydraulic coulter lifting device additionally to b) mounted on the semi-mounted LEMKEN soil cultivation implements Quarz 7 KA;
Zirkon 9 KA, Kompaktor KA, Smaragd 9 KA, Rubin 9 KÜA and Achat KA,
d) trailed with chassis and pole (in this case the Solitair must be equipped
with a hydraulic coulter lifting device) or
e) trailed with chassis, pole and own board hydraulic (in this case the Solitair
must be equipped with a hydraulic coulter lifting device).
22
6
ATTACHING AND DETACHING
6.1
Attaching and detaching the Solitair with chassis
6.1.1
Attaching to the three point linkage
- For the attaching to a three
point linkage the Solitair must
be equipped with the chassis
(FG0).
- The lower links and the top link
of the tractor or of the soil cultivation implement must be connected to the headstock (FG2)
of the chassis and secured.
- Lift the Solitair a little and shift
the stands (AS3) upwards and
secure.
- After attaching the hydraulic
pipes and electric pipes must be connected.
- The pressure pipe of the hydraulic motor must be connected to a single
acting tractor spool valve and the return pipe to a pressureless return connection of the tractor. It must be ensured that the return of the oil out of the
return pipe occurs without pressure in all working situations. Further information about the connection of the hydraulic hoses can be learned from
the section „Required spool valves“.
- The electric cable of the seed drill control and the seeding shaft drive will
be connected to the on-board computer. The sensor of the tramline mechanism must be fitted to the sensor holder of the rear ground wheel. Further
information can be learned from the section „Electric“.
- When driving on public roads, the lighting equipment with warning boards
must be fitted and connected.
23
6.1.2
Detaching from the three point linkage
The Solitair seed drill with chassis must always be parked on level and firm
ground and with empty hopper.
- Before detaching, the stands
(AS3) must be set in position
and the coulter bar fixed by
means of the pins (ZV4) and
(ZV5) or the hydraulic rams of
the hydraulic coulter lifting device of the hydraulic coulter
pressure adjustment.
- With the folding Solitair seed
drill the coulter bar (AS2) must
be locked in folded-out position
by means of the locking pin (AS5) before detaching.
- For detaching the Solitair must
be lowered completely, secured against rolling away by
means of chocks and after that
the headstock of the three
point linkage of the tractor or
the soil cultivation implement
loosened and the hydraulic and
electric connection pipes uncoupled.
- The connection cable to the
on-board computer must be
taken out of the tractor cabin
and put on the Solitair. If the
sensor of the tramline mechanism is not fitted to the sensor holder of the rear ground wheel, the sensor
with cable must be dismounted and put on the Solitair.
• Read and adhere to the General Safety Instructions as well as
to the Instructions 'Attached implements'!
24
6.2
Mounting and Dismounting
6.2.1
Mounting on a mounted LEMKEN soil cultivation implement
Before mounting, the corresponding coupling parts with catching
hook (AS7) and supporting plates
(AS8) must be fitted to the soil cultivation implement.
The Solitair parked on the stands
will be mounted on the soil cultivation implement as follows:
- Unlock and remove the front
pin (AS6).
- With the soil cultivation implement fitted to the tractor drive
carefully to the Solitair until the
catching hook (AS7) is below
the top pin (AS9) and catch it
by means of the hooks (AS7)
and lift the soil cultivation implement a little.
- Fit front pin (AS6) again and
secure.
- Lift soil cultivation implement
with mounted Solitair until the
stands are unloaded.
- Remove stands (AS1) laterally
and move middle stands (AS3)
upwards and secure. Unlock
the coulter bar (AS2) of the
folding seed drills Solitair by
means of removing the locking
pins (AS5) .
- After attaching the hydraulic
pipes and electric pipes must
be connected.
25
- The pressure pipe of the hydraulic motor must be connected to a single
acting tractor spool valve and the return pipe to a pressureless return connection of the tractor. It must be ensured that the return of the oil out of the
return pipe occurs without pressure in all working situations. Further information about the connection of the hydraulic hoses can be learned from
the section „Required spool valves“.
- The electric cable of the seed drill control and the seeding shaft drive will
be connected to the on-board computer. The sensor of the tramline mechanism must be fitted to the sensor holder of the rear ground wheel. Further
information can be learned from the section „Electric“.
- When driving on public roads, the lighting equipment with warning boards
must be fitted and connected.
26
6.2.2
Dismounting from a mounted LEMKEN soil cultivation implement
- Before dismounting, the hopper must always be empty and
the coulter bar (AS2) must be
fixed by means of the pins
(ZV4) and (ZV5) or the hydraulic rams of the hydraulic coulter
lifting device of the hydraulic
coulter pressure adjustment.
- The top pins (ZV4) and the
stops (ZV2) of the central mechanical coulter pressure adjustment (ZV1) must be
adjusted to the same height on the left side and the right side and secured.
- Unlock and fold-out the coulter
bar (AS2) and after that secure
by means of the locking pin
(AS5).
- Move the stands (AS1) laterally
into the frame tube of the
coulter bar (AS2) until its stop.
Lower the middle stands (AS3)
and secure by means of the
pins (AS4).
- Lower soil cultivation implement with mounted Solitair until the stands touch the ground,
but are not loaded.
27
- Unsecure and remove front pin
(AS6).
- Uncouple hydraulic pipes and
electric cables and put them on
the machine.
- The connection cable to the
on-board computer must be
taken out of the tractor cabin
and put on the Solitair.
- If the sensor of the tramline
mechanism is not fitted to the sensor holder of the rear ground wheel, the
sensor with cable must be dismounted and put on the Solitair.
- Lower soil cultivation and drive away carefully form the parked Solitair.
28
6.2.3
Mounting on a semi-mounted LEMKEN soil cultivation implement
Before mounting, the corresponding coupling parts with catching
hooks (AS7) and supporting
plates (AS8) must be fitted to the
soil cultivation implement. The
lock valve (A2) of the hydraulic
coulter bar lifting device must be
opened.
The Solitair parked on the stands
(AS1) and (AS3) will be mounted
as follows:
- Unsecure and remove the front
pin (AS6).
- With the soil cultivation implement fitted to the tractor drive
carefully to the Solitair until the
catching hook is below the top
pin (AS9) and the supporting
plates (AS8) are below the rear
pins (HS7).
- Connect hydraulic pipes of the
hydraulic coulter lifting device.
- Lower the Solitair a little by
means of the hydraulic rams
(W7) until the hook (AS7)
catches the top pin (AS9) and
the rear pins (HS7) support on
the supporting plates (AS8).
- Fit front pin (AS6) again and
secure.
- After that connect the remaining hydraulic pipes and electric
cables.
- The pressure pipe of the hy29
draulic motor must be connected to a single acting tractor spool valve and
the return pipe to a pressureless return connection of the tractor. It must
be ensured that the return of the oil out of the return pipe occurs without
pressure in all working situations. Further information about the connection of the hydraulic hoses can be learned from the section „Required
spool valves“.
- The electric cable of the seed drill control and the seeding shaft drive will
be connected to the on-board computer. The sensor of the tramline mechanism must be fitted to the sensor holder of the rear ground wheel. Further
information can be learned from the section „Electric“.
- When driving on public roads, the lighting equipment with warning boards
must be fitted and connected.
- Lift the coulter bar (AS2) and remove outer stands (AS1) laterally and unlock, move upwards and secure the middle stands (AS3).
.
30
6.2.4
Dismounting from a semi-mounted LEMKEN soil cultivation implement
The Solitair seed drill must always be parked on level and firm ground.
- Before dismounting, the hopper must always be empty and
the lock valve (A2) of the
coulter bar lifting device
opened.
- Fold-out and lock the coulter
bar.
Therefore the pivots will be
locked by means of the locking
pins (AS5).
- By means of the hydraulic
rams (W7) of the hydraulic
coulter lifting device the coulter
bar (AS2) will be lifted. Move
the stands (AS1) laterally into
the frame tube of the coulter
bar (AS2) until its stop and lower and secure the middle
stands (AS3).
- Unlock and remove the front
pins (AS6).
- After that lower the coulter bar
and therewith lift the Solitair until the top pin is some centimetres above the
catching hook.
- Lock lock valve (A2)!
- Uncouple the hydraulic hoses and electric cables and put them on the machine.
- Check whether all hydraulic hoses and electric cables are uncoupled and
after that drive away from the parked Solitair carefully.
31
The over flow valve (V1) is an adjustable pressure control valve.
Before mounting or dismounting,
the adjuster knob (V2) must be
screwed in fully, with too low adjustment of the pressure it is not
possible to lift the Solitair also the
Solitair can sag uncontrolled
when operating the corresponding
spool valve!
• Read and adhere to the General Safety Instructions as well as
to the Instructions ’Mounted Implements’ and ’Hydraulic Assembly’!
32
6.3
Coupling and Uncoupling
6.3.1
Coupling
The Solitair 9 with chassis (FG0) and pole (Z0) may only be coupled to a double lashing drawbar or a suitable drawbar eye.
- Drive with the tractor to the Solitair until the drawbar is in line the drawbar
eye (Z1).
- Connect hydraulic pipes and electric pipes.
- The pressure pipe of the hydraulic motor must be connected to a single
acting tractor spool valve and the return pipe connected to a pressureless
return connection of the tractor.
- It must be ensured that the return of the oil out of the return pipe occurs
without pressure in all working situations. Further information about the
connection of the hydraulic hoses can be learned from the section „Required spool valves“.
- The electric cable of the seed drill control and the seeding shaft drive will
be connected to the on-board computer. The sensor of the tramline mechanism must be fitted to the sensor holder of the rear ground wheel. Further
information can be learned from the section „Electric“.
- When driving on public roads, the lighting equipment with warning boards
must be fitted and connected.
33
- Operate the hydraulic ram
(W6) of the hydraulic coulter
lifting device carefully, to adjust
the drawbar eye (Z1) in height
so that it can be connected to
the double lashing drawbar by
means of the coupling pins.
- After coupling, secure the coupling pin.
- Lift the coulter bar (AS2) a little
to unload the stands (AS3).
- Move stands (AS3) upwards and secure.
6.3.2 Uncoupling
- The Solitair with chassis (FG0) and pole (Z0) may only be uncoupled with
lowered and supported coulter bar (AS2), and that only on firm and level
ground. Before uncoupling, the hopper must be emptied. By means of
chocks the chassis must be secured against rolling away.
- With lifted coulter bar (AS2) pull out the stands (AS3) downwards and secure. They must be in a deeper position than the lower edge of the double
disc coulters (D4).
- Lower coulter bar (AS2) until the stands touch the ground. By means of the
hydraulic rams (W6) of the coulter lifting device the pole (Z0) with drawbar
eye will be moved downwards until the drawbar eye is unloaded.
- Unsecure and remove coupling pin.
- Uncouple hydraulic and electric cables.
- The connection cable of the on-boards computer must be taken out of the
tractor cabin and put on the seed drill Solitair.
- If the sensor of the tramline mechanism is not fitted to the sensor holder of
the rear ground wheel, the sensor with cable must be dismounted and put
on the Solitair.
• Read and adhere to the General Safety Instructions as well as
to the Instructions 'Attached Implements'!
34
7
FOLDING-IN AND -OUT THE COULTER BAR
The Solitair 9 K and Solitair 9 KA
seed drills are equipped with hydraulic folding coulter bar (AS2).
Before folding, both locking pins
(AS5) must be unsecured and removed.
The hydraulic hoses for the folding
device must be connected to a double acting tractor spool valve.
If a Solitair 9 is fitted to or mounted
on a LEMKEN soil cultivation implement, the hydraulic hoses of the folding device can be connected to the
hose couplings, which are equipped with red protection caps.
By means of operating the corresponding tractor spool valve the coulter bar
(AS2) will be folded-in or out. The folded-in coulter bar will be locked automatically.
After folding-in check that the hooks (AT3) of the locking mechanism are secured correctly.
Before folding-out the hooks (AT3) must be unlocked by means of swinging
the lever (AT4) upwards and inwards.
.
35
8
DOUBLE DISC COULTERS
8.1
Drilling depth
With the two adjuster screws (ZV9)
the seeding depth is adjusted. It is
important that both screws (ZV9)
are adjusted by the same amount,
in order to reach an even seeding
depth.
8.2
Coulter pressure
8.2.1
Single coulter pressure adjustment
Each coulter row can be adjusted
individually with regard to the
coulter pressure by means of the
single pressure adjustment.
If a reduced coulter pressure is required, a rearer hole of the spring
adjustment (D3) will be connected
with the fixing stud. The maximum
coulter pressure (ca. 40 daN) will
be reached when the front hole of
the spring adjustment (D3) is connected with the fixing stud. In total five
coulter pressure adjustments are possible.
8.2.2
Central coulter pressure adjustment
a) Central mechanic coulter pressure adjustment
For a good soil adaption of the disc
coulters it is important, that the links
(D0) and (D1) are nearly parallel to
the ground. Required adjustment
changes can be carried out by
means of the central coulter pressure adjustment (ZV1).
The lower the pins (ZV4) with stop
(ZV2) are positioned in the hole
plate, the higher the coulter pres-
36
sure.
The higher the pins (ZV4) with stop (ZV2) are positioned in the hole plate, the
less the coulter pressure.
It is important that both sides are adjusted equally.
The adjustment range of the central coulter pressure adjustment is limited. In
total each disc coulter with pressure roller can swing through a range of approximately 30 cm. It must be ensured that the disc coulter with pressure roller can always swing 10 cm up and down during work.
b) Central hydraulic coulter pressure adjustment
With the hydraulic coulter pressure adjustment the coulter pressure will be
adjusted hydraulically from the tractor seat. Therewith the coulter bar frame
will be adjusted in height, so that the springs of the double disc coulters will
be tensioned more or less in working position.
By means of the single pressure
adjustment each spring adjustment
will be adjusted so that the required
coulter pressure will be reached
and that with horizontally positioned links (D0) and (D1). During
work the coulter pressure can be
decreased or increased by means
of moving the coulter bar frame up
and down if required. It must be ensured that the disc coulters can move at least 10 cm up and down during work
with maximum coulter pressure as well as with minimum coulter pressure.
The disc coulters cannot move upwards with the required coulter pressure
=> adjust spring adjustment (D3) shorter and position coulter bar frame in a
higher position correspondingly.
The disc coulters cannot move downwards with the required coulter pressure
=> adjust spring adjustment (D3) longer and position coulter bar frame in a
deeper position correspondingly.
37
c)
Central hydraulic coulter pressure adjustment with coulter lifting
device
In connection with a hydraulic coulter lifting device the coulter pressure will be adjusted centrally via the
over flow valve (V1).
Adjust knob (V2) clockwise
=> higher coulter pressure
Adjust knob (V2) anti-clockwise
=> lower coulter pressure
After reversing on the headlands the corresponding double acting tractor
spool valve or the lever of the control valve of the soil cultivation implement
for the coulter bar lifting device is set to lowering for approximately 5 seconds.
Therewith the coulter bar lowers
and the springs (D2) of each coulter
row with double disc coulters (D4)
and pressure rollers (D5) will be
preloaded.
It must be ensured that the links
(D0) and (D1) are nearly parallel to
the ground, so that the coulters can
move at least 10 cm up and down
during work.
If after the central coulter pressure adjustment the working position is too
deep or too shallow, the link position must be corrected by means of each
spring adjustment (D3).
38
8.3
Hydraulic coulter lifting device
Before driving on headlands and
before transport the coulter bar
(AS2) must be lifted completely by
means of the hydraulic rams (W7).
After reversing on headlands the
coulter bar must be lowered
again.
Therefore the corresponding
spool valve or the lever (B) of the
electro magnetic hydraulic control
must be set to the lowering position for approximately 5 seconds.
If the soil cultivation implement is equipped with an electronic hydraulic control, all lifting and lowering functions of the coulter bar will be carried through
automatically by means of a key pressure.
The lock valve (A2) must be opened during work and closed during transport.
39
9
9.1
SINGLE DISC COULTERS
Height adjustment of the coulter bar frame
By means of the pins (ZV4) and
(ZV5) the frame of the coulter bar
must be adjusted in height so that
the distance between frame and
ground amounts 35 cm +/- 5 cm in
working position.
9.2
Drilling depth
The working depth of the single disc coulters (ES) will be adjusted by means
of increasing or decreasing the coulter pressure.
The coulter pressure will either be adjusted by means of the adjuster screw
(ZV9) or the hydraulic ram.
40
10 ADJUSTMENTS / OPERATION
10.1
Seeding shafts
The seeding shafts (S8) are equipped with 7 seed wheels for each dosage
unit (S0), and that with two fine seed wheels (S1), two narrow seed wheels
(S2) and three wide seed wheels (S3).
Between each seed wheel a separation plate (not shown) is provided. They
ensure that each seed wheel works independently from each other. Between
the fine seed wheels no separation plate is fitted.
The seed wheels can be switched on or off separately.
Before the calibration test the seeding shaft must be adjusted in accordance
to the seed table by switching on or off the seed wheels.
Switching on or off the seed wheels
Switching the seed wheels on or off
will be carried through by means of
the stop screws (S4) being inside
the seed wheels.
After the protection cover has been
removed and each seeding shaft
(S8) has been turned until the stop
screw can be reached easily, they
can be screwed in or -out either by
a 8 mm spanner or a 3 mm hexagon socket.
41
The seeding shaft can be turned by a 17 mm spanner. Therefore the free
ends of the seeding shafts are equipped with a corresponding profile.
a) Switching on the seed wheels
Switching on the seed wheels is done by means of screwing in the stop screw
(S4).
When screwing in the stop screws (S4) it must be ensured that they engage
exactly in the groove (S7) of the seeding shaft axle (S8) and that the screws
are within the seed wheel circumference.
WARNING! The hexagon screw must be screwed in so that it is within the
seed wheel circumference, but is not forced to the seed wheel
axle (S8). Too much force causes a deforming of the seed wheel
and therefore inaccuracy when seeding or damage of the seed
wheels.
Seed wheel switched on!
Seed wheel switched off!
f) Switching off the seed wheel
Switching off the seed wheels is done by means of screwing out the stop
screw (S4) until the screw touches the stop plate (S6).
WARNING! The stop screw should not be screwed too far out of the base
(S5), otherwise it can fall out.
After each switching on or off of the seed wheels a new calibration test must
be carried through.
42
10.2
Seed table
for the seed drill Solitair with electric motor fitted in front
* Switch off fine seed wheels
** Switch off the half seed wheels, when peas or beans can squeeze inside.
*** Soil flap position 3 must be chosen with fine peas.
43
10.3
Slide plates
During operation all slide plates
(S10) must be fully opened.
If necessary the seed flow from the
hopper to the metering units can be
stopped by means of one or more
slide plates (S10).
As an option the slide plates can be
operated via an electrical motor
(T5) from the tractor seat if required.
10.4
Bottom flaps
The bottom flaps (S14) are adjusted with the lever (S13) in relation
to the seed table.
10.5
Emptying the hopper
10.5.1 Emptying flaps
The hopper can be emptied easily by means of opening the emptying flaps
(S9). Before opening the emptying flaps, the calibration tray must be positioned below the dosage units (S0).
opened emptying flap
44
closed emptying flap
10.5.2 Emptying via the distributor
After removing the threaded cover
(X0) an adapter with hose can be
connected to the distributor (X1). Via
this adaptor the hopper can be emptied pneumatically by the air fan. If required the hopper can be emptied via
one or more distributors. Therefore
the stop slides of the unused dosage
units (S0) should be closed and after
that the bottom flap by means of moving the bottom flap lever (S13) to the
rear, completely opened.
The seed which is left in the unused dosage units will be emptied via the emptying flaps (S9) into the calibration tray.
WARNING! Ensure that the emptying flaps are closed again, the bottom flaps
are set in the required position, the slide plates opened fully
again, the connection pipe is disconnected and the threaded cover (X0) fitted again afterwards.
• Read and adhere to the General Safety Instructions as well
as to the Instructions „Maintenance“!
45
10.6
Cleaning the dosage units
The dosage units (S0) must be
cleaned regularly, with rape seed at
least once a day.
Therefore the slide plates (S10)
must be closed, the calibration tray
set into position and the emptying
flaps (S9) opened.
Remove protection covers (S12)
and open bottom flap shaft completely by means of the lever (S13).
Now the dosage units can be cleaned.
Following this set the bottom flap
shaft into the previous position,
close the emptying flaps, open the
slide plates, fit protection covers
and finally empty and fit calibration tray again
10.7
Tramline mechanism
By means of the tramline mechanism (F1) seeding rows will be
closed, when tramlines are made.
Via the on-board computer LH
5000 the rhythm and bout can be
adjusted.
See instruction book for the onboard computer LH 5000.
46
10.8
Calibration test
After the seed wheels and the bottom flaps have been adjusted according to
the seed table, the calibration test can be carried through. Therefore see operating instructions of the on-board computer LH 5000.
The calibration test must always be carried through, when
- seed wheels have been switched on,
- seed wheels have been switched off,
- seed has been changed,
- the bottom flap lever has been adjusted or
- other important adjustments have been changed at the dosage units (S0)
or other adjustment parameters of the on-board computer.
47
11 REAR GROUND WHEEL
With the rear ground wheel (A0),
which must be swung-down before operation in the field, the impulse signals will be transmitted
to the on-board computer LH
5000. See also the instruction
book of the on-board computer
LH 5000.
With lifted coulter bar the rear
ground wheel must only be max.
5 cm deeper than the depth control wheels respectively the pressure rollers (D5) of the double
disc coulters (D4).
Required adjustments will be
done by the stop bolt (A1),
which will be fitted to one of the
holes (A2). With this bolt also the
sensor holder (A3) with sensor
(A4) will be fixed. After an adjustment, the distance of the sensor
to the wheel arm (A5) must be
set to 1 mm to 3 mm again. The
wheel arm must never touch the
sensor (A4)!
48
12 FAN
A constant oil supply is required
(approx. 30 l/min) in order to ensure
a constant fan RPM. If peas or
beans are sown, the fan RPM must
be increased.
The RPM of the fan (A8) must be
adjusted by means of the control
valve of the corresponding tractor
spool valve and can be seen on the
display of the on-board computer
LH 5000.
Solitair 9/300
Solitair 9/400 to Solitair 9/600
Fine seed
3.000 1/min
3.200 1/min
Cereals
3.000 1/min
3.200 1/min
Peas and beans
3.300 1/min
3.500 1/min
If the tractor has no adjustable
flow control valve, the fan RPM
will be adjusted by means of the
flow control valve (GB1) with
wheel (GB2) of the Solitair.
49
13 CYCLONE
The cyclone (LK3) separates the
dust of the suck in air by 85 % and
throws out the dust automatically.
The function of the cyclone must
be checked regularly as follows:
Throw dust into the aspirating
hole of the cyclone (LK3). If no
dust is thrown out of the automatic
dust ejection (LK5), the cyclone
must be cleaned. Therefore the
cover (LK6) with hose (LK7) must
be removed after loosening the clams (LK8). After cleaning the cover must be
fixed again by mean of the clams (LK8).
50
14 SWITCH OFF WIDTH SECTIONS
Depending on the working width of
the Solitair, dosage units can be
switched off by means of closing
the slides plates (S10).
With the electric width switch off device, electric motors are provided
above the slide plates (S10). They
will be operated by the switch (T2).
These switches (T2) are provided
at the tractor mounting set above
the on-board computer LH 5000.
WARNING! If one or more slide
plates have been closed, e.g. for the first
track with straight
tramline method B, all
closed slide plates
must
be
opened
again for the next
track.
51
15 SCRAPER
The double disc coulters (D4) are
equipped with self-adjustable scrapers (D7). They must be replaced
after wear. After wear the scrapers
must be replaced. Each scraper is
pinned up to the holder (D8).
16 DISTRIBUTOR
The distributors (X1) are provided
with distributor heads (X0) with
thread, which enable a simple
check of the distributor.
If required, some exits of the distributor can be closed by means of
plugs.
Therefore the distributor heads (X0)
must be removed and the plugs put
in those exits which should be
closed. After that screw on distributor heads again. The plugs must be
removed, when all exits should be used again.
17 HOPPER
For filling the hopper the cover must be swung up forwards. In total depending
on the type and working width up to 1.100, 1.500, 1.850 or 2.300 l can be filled
in.
For closing the cover it must be folded-down manually and secured by means
of the rubber fixing.
52
18 AGITATOR SHAFT
In some instances, for example rape, the agitator shaft (R1) must be disconnected by means of pulling out the securing pin (R2) out of the drive gear
wheel (R3).
53
19 TRACK MARKERS
19.1
General Instructions
The track markers (SP1) are equipped to the soil cultivation implement as
standard.
In connection with a chassis (FG0) or a chassis with pole the track markers
will be fitted to the chassis.
54
19.2
Track marker operation
Before operating the track markers, they must be unlocked and adjusted.
Track marker locked.
The pin (SP3) is fitted to the hole (SP4)
Track marker unlocked.
The pin (SP3) is fitted to the hole
(SP2).
The track markers must be adjusted to the middle of the tractor track and that
according to the following table.
After loosening the clamp screw
(SP6) the length of the track marker
arm (SP7) and the angle of the
track marker discs (SP8) can be adjusted.
After the adjustment the corresponding clamp screw (SP6) will be tightened again carefully.
For transport, the track marker
arms (SP7) must be folded-in by
55
means of the hydraulic rams (SP5) and secured.
Solitair
9/300
9/400
9/450
9/500
9/600
Distance from the centre of the
seed drill to the track groove
300 cm
400 cm
450 cm
500 cm
600 cm
Distance from the outer
seeding coulter
150 cm + 1/2 row distance
200 cm + 1/2 row distance
225 cm + 1/2 row distance
250 cm + 1/2 row distance
300 cm + 1/2 row distance
The track markers are protected against overload by means of a shear bolts
(SP0).
• Read and adhere to the General Safety Instructions as well as
to the Instructions „Hydraulic Assembly“!
56
20 SENSORS
For the control of the Solitair sensors are provided. They are positioned at the
E-motor for the RPM control, at the rear ground wheel axle for the way
measuring, at the rear ground wheel bracket for tramlining, at the seeding
shafts for their control and at the fan for the control of the fan RPM.
All these sensors are identical and interchangeable (sensor INS-M12x1x45
IF 5997, part No.: 573 4366).
The sensors must be adjusted in a distance of 2 mm to the pulse wheel or the
pulse generator and that with a tolerance of +/- 1 mm.
One further sensor is provided inside the hopper for controlling the seed level
(seed level sensor KN5106 part No.: 573 4379).
57
21 HARROWS
21.1
Single harrows
The single harrows (E1) will be fitted to the wheel stalks of the rear
depth control wheels.
After loosening the bolts (E2), the
working depth can be adjusted separately. They should be adjusted
so deep that the seed will be covered with soil sufficiently.
21.2 S-harrow
The S-harrow will be screwed to
the carrier (E3) respectively the
coulter bar. The harrow position
will be adjusted by means of the
pins (E4) and (E5).
The harrow tines (E6) should be
set a little bit deeper at the rear
than in front during work. Due to
that it will be avoided that the harrow tines will wear first in front and
the rear tine ends (E7) fall off.
By means of turning the spring
(E8) the harrow pressure will be
adjusted:
Higher harrow pressure => Turn
spring clockwise
Lower harrow pressure => Turn
spring anti-clockwise
58
The nut (E9) must be tightened so
much that the spring (E8) is secured against unintentional adjusting, but a manual adjustment is
possible.
ATTENTION! Before each transport, the S-harrows
must be folded-in
and secured, in order to prevent injury. Worn harrow
tines, which show
sharp points pointing rearwards, only, must be covered by a transport safety device.
21.3 Hydraulic harrow lifting device
If desired a hydraulic harrow lifting
device with hydraulic rams (E10)
is available.
Via the hydraulic rams (E10) the
S-harrow can always be lifted,
when it is required to work without
harrow.
The S-harrows without harrow lifting device can be equipped supplementary with the hydraulic
rams (E10). For fitting the hydraulic rams use holes (E11).
59
22 PRE-EMERGENCE MARKERS
22.1
General Instructions
As pre-emergence markers different hollow disc units are available, which
will be fitted to the wheel arm of the depth control wheel as well as to the frame of the coulter bar.
The oil supply to the hydraulic ram takes place via the oil supply to the hydraulic motor of the fan.
22.2
Pre-emergence markers - hydraulic, double acting
The carriers (M1) of the hollow
discs (M2) will be fitted to the
wheel stalk of the depth control
wheels. The hollow discs will be
lowered by means of the hydraulic
rams (M3), when a tramline
should be made. Via the on-board
computer LH 5000 the desired
rhythm and via the clamp screw
the desired depth of the marking
grooves will be adjusted.
60
22.3
Pre-emergence markers - hydraulic, single acting
The hollow discs (M7) can exactly
be adjusted to the track measurement of the following tractor.
Therefore the brackets of the units
will be moved to the desired track
measurement.
Also after loosening the clamp
screw (M8), the hollow discs can
be adjusted to the desired track
measurement. By means of turning the axle (M9) the angle of the
hollow discs (M7) can be adjusted
as desired. After the adjustment, tighten clamp screw (M8) carefully again.
22.4
Depth of the marking groove
By means of turning the spring
(M11) the depth of the marking
groove can be pre-adjusted.
Turning the spring clockwise
=> deeper marking grooves
Turning the spring anti-clockwise
=> shallower marking groove
By means of the bolt (M12) the
brake discs (M13) will be pressed
against the spring, so that the position of the spring cannot change
unintentionally, but still can be adjusted manually.
61
23 CHASSIS
If it is required to fit the Solitair 9 to
a three point linkage, the seed drill
must be equipped with a chassis
(FG0).
Before fitting, the chassis must be
connected to the three point linkage of the tractor or the soil cultivation implement or to the
drawbar of the tractor.
The stands (FG1) will be required,
when the chassis will be parked without mounted Solitair. When the chassis
with pole without mounted Solitair should be parked, the pole must be supported (e.g. by means of a block), so that the wheel of the chassis cannot lift.
When the Solitair is mounted on the chassis, the rear stand must be set in position, before the chassis will be detached or uncoupled. See sections „Attaching and Detaching“.
24 TRACK LOOSENER
Track looseners (L1) are available, which loosen the track without moving the soil laterally.
They are bolted to the coulter bar
or at the front of the chassis
(FG0).
The working depth adjustment will
be done by means of a pin adjustment (L2).
• Read and adhere to the 'General Safety Instructions’!
• Before transport, the track looseners must be dismounted and
put in the hopper or in the tractor cabin!
62
25 SEEDING PIPE CONTROL SYSTEMS
By means of the seeding pipe control systems, either the seeding pipes
(seeding pipe control, complete), the seeding pipes of the tramlines (tramline
control) or one seeding pipe per distributor (distributor control) will be controlled by sensor units during work. If there is a clogging or no seed will be
supplied through the pipe, an alarm will be indicated at an indication box concerned.
Further information can be learned from the corresponding operating instructions of the seeding pipe control KFÜ.
26 TYRES
The minimum and maximum allowed operation pressure of the tyres can be
found in the following table:
WARNING! THE AIR PRESSURE MUST BE CHECKED REGULARLY!
Description
Profile
550/60-22.5
400/60-15.5
11.5/80-15.3
T 404
T 404
AW
Ply-rating
(PR)
12
8
10
min. allowed air
pressure (bar)
2,0
2,2
2,0
max. allowed air
pressure (bar)
2,9
2,9
4,6
The stated maximum allowed air pressure value must never be exceeded!
The minimum allowed air pressure value must never be lower, in order to prevent overloads and damage at the tyres!
• Read and adhere to the General Safety Instructions as well as
to the Instructions ’Tyres’!
63
27 WORKING SPOT LIGHTS
The working spot lights (EL) will be switched on and off by means of the
switch (EL2).
64
28 COLLECTING BOX
The collecting box (EL5) with aluminium housing contains seven
flat fuses and the tractor mounting
set (EL6) one visible type fuse.
The complete system will be connected to the tractor battery via
the connection cable and secured
by via a 25 A flat fuse.
The following drawing shows the
corresponding part numbers.
The following connection plan can be found on the inside of the cover of the
collecting box.
65
References: connecting plan (X1)
TBA
=
Motor for slide plate
Gebläse
=
Fan
Tank
=
Hopper
Welle
=
Seeding shaft
Gasse
=
Tramline
Rad
=
Wheel
FG rechts =
Tramline right
FG links
=
Tramline left
Plan of terminal connections
Seeding
shaft
(shaft)
Rear
ground
wheel
(wheel)
Fan
Hopper
Motor
Track
1 (12V)
2
3
6
5
4
1
3 (GND)
8
9
12
11
10
7
4 (Signal)
18
19
22
21
20
17
Sensor pin
Tramline motors
left
right
YE-BN
16
WH-YE
15
BN-GN
14
WH-GN
13
If no switch is fitted at the collecting box, a bridge (EL7) must be
plugged in. Otherwise the tramline
switch keeps inactive.
66
29 DRIVING ON PUBLIC ROADS
The transport height and width regulations must be adhered to. The regulations and laws concerned must be abided by. If it is required to drive on public
roads with this implement, warning boards and lighting equipment must be fitted to this machine.
Before transport, it must be checked, whether the locking device of the soil
cultivation implement and the coulter bar are in locking position and all protection devices are fitted.
30 TECHNICAL DATA
(without chassis / with standard equipment / with 12,5 cm row distance)
Solitair 9
300
400
450
Number of coulters /
row distance ca. cm
24 / 12,5
32 / 12,5
36 / 12,5
Hopper capacity ca. l
1.100
1.500
1.850
Fan RPM 1/min
3.000
3.300
3.300
3.200
3.500
3.500
2 / 12
4/8
4/9
Tramline width in cm
37,5
37,5
37,5
Weight in kg
1.050
1.150
1.230
Fan RPM 1/min
with peas and beans
Distributor / Exits per distributor
67
Solitair 9
400 K
450 K
500 K
600 K
Number of coulters /
row distance ca. cm
32 / 12,5
36 / 12,5
40 / 12,5
48 /12,5
Hopper capacity ca. l
1.500
1.850
1.850
1.850
Fan RPM 1/min
3.300
3.300
3.300
3.300
3.500
3.500
3.500
3.500
4/8
4/9
4 / 10
4 / 12
Tramline width in cm
37,5
37,5
37,5
37,5
Weight in kg
1.200
1.280
1.360
1.520
Solitair 9
400 KA
450 KA
500 KA
600 KA
Number of coulters /
row distance ca. cm
32 / 12,5
36 / 12,5
40 / 12,5
48 /12,5
Hopper capacity ca. l
2.300
2.300
2.300
2.300
Fan RPM 1/min
3.300
3.300
3.300
3.300
3.500
3.500
3.500
3.500
4/8
4/9
4 / 10
4 / 12
Tramline width in cm
37,5
37,5
37,5
37,5
Weight in kg
1.280
1.370
1.510
1.690
Fan RPM 1/min
with peas and beans
Distributor / Exits per distributor
Fan RPM 1/min
with peas and beans
Distributor / Exits per distributor
68
31 SPARE PARTS
Part No.
301 0133
301 0134
301 1710
301 1714
301 3348
301 3380
301 3381
Description
Set screw
Hexagon bolt
Flat screw
Flat screw
Hexagon bolt
Hexagon bolt
Hexagon bolt
Dimension
M6x25-DIN915-A2
M6x22,5 A2 Zapf.
M10x40-8.8 DIN603 Zn
M10x50-4.6 DIN603 Zn
M12x40-8.8 DIN931 Zn
M12x50-8.8 DIN931 Zn
M12LHx50-8.8 DIN931Zn
69
Part No.
301 3425
301 3470
303 0933
303 0934
303 0944
305 6378
305 6379
305 8578
305 8582
311 7628
311 9565
315 8008
317 3299
317 3301
317 5263
317 5264
319 1126
319 1127
319 8563
323 1325
329 8503
337 4361
349 0010
349 2026
349 2031
353 7054
353 7056
353 7057
357 6001
375 1190
459 4529
459 4534
482 1125
482 5894
482 5895
482 5896
482 6002
482 6022
581 8526
582 1125
582 6011
582 6028
70
Description
Hexagon bolt
Hexagon bolt
Counter nut
Counter nut
Counter nut
Washer
Washer
Washer
Washer
Linch pin
Pin
Rivet
Bushing
Expansion bushing
Distance bushing
Distance bushing
Bearing housing
Protection cap
Ball bearing
Cap
Spring
Flat share VS33
Disc coulter
Plastic scraper
Hard metal scraper
Harrow tine
Harrow tine
Harrow tine
Supporting roller cpl.
O-ring
Camping plate
Clamping plate
Adjuster plate
Seed wheel, fine
Seed wheel
Seed wheel
Seed wheel
Link
Bottom flaps
Adjuster wire with spring
Covering plate
Disc coulter
Dimension
M12x80xb15-10.9 Zn
M12x105xb15-10.9 Zn
DIN985-NM10-8 Zn
DIN985-NM12-8 Zn
DIN985-NM12LH-8 Zn
D65/20x0,5 VA
D65/20x1 VA
D13/40x0,5 VA
13/32x1,25 St-Zn
5x25 DIN94-St Zn
4,5
6x12 DIN660-St-Zn
D16,05/20x10 Cf53
EG12/16x8 -DIN1498
16/12x45,3 Cf53
16/12x71,5 Cf53
D40/85/34,5x14 t3
D52/45/12,5x11,5x2
D40/13x18,3
M42x2 SW24 GPN735
3,2x20,2x158 90°
8x300
D350/70/35x3
100x3x125
105x3x115
10x990 U-20x140
H-D9/4x75
V-D9/4x75
D340/13x50
25x3-80Shore Viton83
35x4x75
60x6x74 U-42x15 Zn
20x3x150 5xD13-5
D65x10 2x6-Nocken
D65x12,5 8-Nocken
D65x29,5 8-Nocken
D30x250x225-R181
30x8x280,5 2xZ12
32,5x85
90° Solitair
with plastic scraper
D350 stop A
32 MAINTENANCE
32.1
Lubrication
All lubrication points must be greased according to the following table:
Lubrication table
Every
50
hours
of use
Pivots of the links of the
double disc coulters
Folding pivots of the
coulter bar (2x)
Folding pivots of the
markers (4x)
Bearings of the marker
discs (2x)
Coulter lifting device,
hydraulic rams (4x)
Every
100
hours
of use
x
x
After each Before After the
cleaning the win- winter
with a high ter brabrake
pressure
ke
washer
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
The chains of the seeding shaft- and agitator shaft drives must be oiled every
50 hours of use.
32.2
Bolts
All nuts and bolts must be tightened after the first few hours of use, at least
within the first 8 hours and checked, and tightened if necessary. At least every
50 hours all bolts must be checked and tightened if necessary and secured
with Loctite.
32.3
Hydraulic hoses
Regularly check the hydraulic hoses with regard to damage and leaks. Replace any that are defective. All hydraulic hoses must be exchanged after 6
years. Use genuine replacement parts, only.
32.4
Seed wheels and bottom flaps
Before the winter break or before longer parking times, the Solitair must be
emptied, cleaned and the bottom flaps completely opened, to avoid damage
by mice.
71
32.5
Disc coulters and pressure rollers
All bright areas of the disc coulters must be greased, in order to avoid rust formation.
Worn disc coulters and scrapers must be replaced in time, so that the carrying
parts will not be damaged. Use only genuine Lemken spare parts!
32.6
Cleaning with pressure washer
When cleaning the implement with a pressure washer, it must be ensured that
no water runs into the electronic parts. Also it must be avoided that the nozzle
is directed on to the bearings of the folding device of the coulter bar, the
coulters and rollers.
32.7
Cyclone
The cyclone separates the dust from the in taken air by 85 % automatically.
The function of the cyclone must be checked regularly. (see section „Cyclone“).
32.8
Air tube
The air tube must be checked and
cleaned before and after the season. Therefore the cover (X5)
must be removed and the interior
space of the air tube cleaned. Afterwards fit the cover (X5) again.
32.9
End stop
The end stops (X7) of a Solitair
being mounted on a folding and
mounted soil cultivation implement must be checked regularly with regard to
their function. The bolts (X8) must be checked and tightened if necessary
IMPORTANT: Do not clean this implement with a Pressure Washer during
the first 6 weeks. After this time a minimum nozzle distance of
60 cm must be observed with a maximum 100 bar pressure
and 50° C temperature.
• Read and adhere to the General Safety Instructions as well as
to the Instructions ’Maintenance’!
72
33 NOISE, AIRBORNE SOUND
The noise level of the LEMKEN Solitair 12 K is between 90 and 95 dBA during
work. Close the tractor cabin or use ear defenders during work.
34 NOTES
As the version of equipment is depending from the order, the equipment of
your implement and its description concerned may deviate in some cases. To
ensure a continuously updating of the technical features, we reserve the right
to modify the design, equipment and technique.
35 PRODUCT REGISTRATION / GUARANTEE
We would like to point out that the guarantee period starts, only when the
completely filled-in and signed product registration has been returned to us .
73
74
INDEX
A
agitator shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
attaching to the three point linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
axle load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
B
bottom flaps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 44
C
central coulter pressure adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
coulter pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
cyclone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
D
detaching from the three point linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
disc coulter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
dismounting from a mounted LEMKEN soil cultivation implement . . . . . . 27
dismounting from a semi-mounted LEMKEN soil cultivation implement . . 31
distributor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
double disc coulters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
drilling depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
F
fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
fan RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 49
folding-in and -out the coulter bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
H
height adjustment of the coulter bar frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
hopper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
hose marking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
hydraulic coulter lifting device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
75
hydraulic harrow lifting device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
L
lift rods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
M
minimum axle load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
minimum front ballast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
mounting on a mounted LEMKEN soil cultivation implement . . . . . . . . . . 25
mounting on a semi-mounted LEMKEN soil cultivation implement . . . . . . 29
P
pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
power sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
pre-emergence markers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
pressure load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
pressure roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
R
rear ground wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 48
S
safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
scrapers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
seed table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
seed wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
seeding pipe control systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
seeding shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 41
seeding shafts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
sensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 57
S-harrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
single coulter pressure adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
single disc coulters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
single harrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
slide plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
76
spool valves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
stickers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
stop slides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
switch off width sections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
T
technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
track markers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 54
tractor drawbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
U
uncoupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
W
warning stickers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
77
78
EC Certificate of Conformity
conforming to EEC Directions 89/392
EF-overensstemmelseserklaering i henhold til EF-direktiv 89/392/EØF
Certificato Di Conformita' Comunitario rispondente alla normativa CEE 89/392
Comunità Economica Europea
We,
Vi,
Moi,
Lemken GmbH & Co. KG
Weseler Str. 5
D-46519 Alpen,
declare in sole responsibility, that the product
erklaerer som eneansvarlig, at produktet,
dichiariano sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto
LEMKEN
Solitair 9, -9 K and -9 KA
___ ___ ___ ___ ___ ___
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Make, model / maerke, type / marca, tipo)
(No.)
to which this certificate applies, conforms to the basic safety and health requirements of EEC
Directions 89/392.
som denne erklaering vedrører, overholder de grundlaeggende sikkerheds- og sundhedskrav
I EF-directiv 89/392/EØF samt.
cui la presente dichiarazione si riferisce, risponde alla normativa CEE/392 in materia di sicurezza e sanità.
To effect correct application of the safety and health requirements stated in the EEC Directions,
the following standards and/or technical specifications were consulted:
Til gennemførelse af de I EF-direktivet naevnte sikkerheds- og sundhedskrav er følgende standarder og/eller tekniske specifikationer anvendt:
Per un'appropriato riscontro nell'ambito della normativa CEE delle norme die sicurezza e sanitarie sopra citate, è staté consultate le seguenti norme e/o specificache technicache:
EN 292 - 1 (11.91),
EN 292 - 2 (11.91).
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
(Title and/or number and date of issue of the other EEC Directions / titel og/eller nummer samt udgivelsesdato pa standardenerne og/eller
dende tekniske specifikationer / titolo e/o numero, data di promulgazione delle norme e/o specificache tecnicache.)
Alpen, den
___________________________
(Place and date of issue / Sted og dato /
Luogo et data del rilascio)
(Name of authorized person / Bemyndigedes navn/
nome dell'incaricato)
79