ZHC528
DEEP FRYER
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
1.
Read all instructions. Keep the instruction for future reference.
2.
To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug or unit in water or
any other liquid.
3.
Never leave the appliance unattended while in use.
4.
Keep the appliance out of reach of children.
5.
Connect the appliance to an earthed socket.
6.
Do not let the mains cord hang over the edge of a table, or touch hot surfaces.
7.
Make sure the inner bowls completely dry before you fill the fryer with oil or fat.
8.
Ensure the oil is filled between the minimum and maximum oil level marks inside the
oil bowl. Do not switch the appliance on before you have filled with oil or fat.
9.
This appliance is intended for household use only.
10. Hot steam is released through the filter during frying. Keep your hands and face at a
safe distance from the steam.
11. Do not use outdoors.
12. Do not fry food with heavy moisture content as this might cause heavy spattering of oil
or fat.
13. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or is dropped or damaged in any manner.
14. Do not use any accessories that are not recommended by the manufacturer. They
could constitute a danger to user and damage to the appliance.
15. Provide proper ventilation when using the appliance.
16. Unplug from outlet when not in use. Allow to cool before moving, cleaning or storing
the appliance.
17. Remove the plug from wall outlet. Do not pull the supply cord.
KNOW YOUR APPLIANCE
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Lid
Temperature Control knob and indicator light
Bowl
Outer
Frying basket
Min and Max oil level marking
Safety cut-out
This fryer is equipped with a safety cut-out to protect the appliance from overheat such as
not enough oil or fat or if blocks of solid fat are being melted in the fryer.
Carry out the following steps when the safety cut-out has switched off the appliance.
1.
2.
Let oil or fat cool down for 30 mins.
Press the RESET t button where located at the back of the control panel.
BEFORE FIRST USE
1.
Remove the lid, frying basket, fryer and all packaging material from the retail box.
2.
Wash the fryer basket and cover in hot, soapy water. Wipe them dry thoroughly.
3.
Wipe the inside of the bowl with a damp cloth and make sure it is completely dry
before you fill the fryer with oil or fat.
Assembly instruction
1.
Place the fryer base on a stable, flat and dry surface.
2.
Fold the basket handle from the inner side and lock them by pressing the steel wires
into the slot.
Preparing oil/ fat
It is advised that never mix different types of oil or fat. We recommended you to use frying oil
or liquid frying fat. If you intent to use solid frying fat, the following steps must be taken to
prevent the fat from spattering.
1.
Put the blocks of fat into normal pan and melt it first with a low heat.
2.
Pour the melted fat carefully into the fryer.
If the solid fat is solidified from last frying operation, punch some holes into the solidified fat
with a fork.
USING THE APPLIANCE
1.
Place the fryer on a stable, flat and dry surface.
2.
Ensure the fryer is switched off.
3.
Slowly fill the oil between the minimum and maximum oil level marks inside the oil
bowl. Follow the section “Preparing oil/ fat” if you are using oil fat for frying.
4.
Set the temperature knob to the required temperature and switch on the appliance.
5.
The pilot light will go off when the temperature is reached. The oil or fat will be
heated to the selected temperature in 8 to 12 minutes.
6.
With the basket positioned on the hook, put the food into the basket (e.g. fries) and
slowly immerse into the heated oil or fat.
7.
Ensure the basket has been inserted properly. The appliance shall be used with the
lid off.
8.
During the frying cycle, the pilot light will go on and off and this is normal as the
appliance is equipped with a temperature regulator.
9.
Should you accidentally switch ON your deep fryer without oil, or without the
minimum amount of oil required, the deep fryer will automatically cut-out, to stop the
appliance overheating. If this should happen, firstly switch off and unplug the deep fryer. Wait
until the element cools down. Use a pin or small screwdriver to push downward onto the
reset button. This will reset the deep fryer. Your fryer is now ready to use.
Oil level
Min.
Max.
Litre
1,5 litre
2.5 litre
After frying
1.
Remove the basket from the fryer.
2.
Shake the basket to remove excess oil or fat. Also you could put the fried food in a
bowl containing grease-absorbing paper, e.g. kitchen paper.
3.
Switch off the appliance.
4.
Unplug the appliance after use.
5.
Let it cool down before cleaning or moving away.
CLEANING
DO NOT IMMERSE IN WATER OR ANY LIQUID
.
.
.
.
.
●
●
●
●
●
Unplug and let the appliance completely cool down.
Do not use any abrasive (liquid) cleaning agents or materials appliance.
Clean the control panel with a dry cloth and/or kitchen paper.
Clean the basket in hot water with some washing-up liquid.
Rinse the parts with fresh water and dry them thoroughly.
Storing
●Ensure the fryer is completely cooled down before storing.
● Do not fold the handle into the basket until the oil has cooled down.
HOW TO CLEAN OIL TANK:
Unplug socket from power supply and let the appliance cooling down completely
Remove control panel
Extract oil tank, clean with wash, without any aggressive detergent.
TEMPERATURE AND TIME REFERENCE
The table below is for reference only. If the instructions on the package of the food to be
cooked differ from those in the table, always follow the instructions on the package.
Temperature
160°C
170°C
175°C
180°C
190°C
Type of food
Quantity
Fresh potatoes chips
Fish
Chicken drumsticks
Vegetable
(mushrooms,
cauliflower)
Frozen French fries
Potato croquettes
Chicken nuggets
Prawns
Camembert
(breadcrumbed)
Doughnuts
Aubergine (slices)
600g
450g
3-5 pieces
8-10 pieces
Frying time
(minutes)
7-8
5-7
12-15
2-3
450 g
4-5 pieces
8-10 pieces
8-10 pieces
5
3-4
3-4
3-4
2-4 pieces
2-3
3-4 pieces
600 g
5-6
3-4
ADDITIONAL SAFETY PRECAUTIONS - PRECAUTIONS
1. Do not place heavy objects on the cables or heat sources close to them . The cables may
be damaged;
2. This product is intended solely for domestic use. Unplug the appliance when it is upside
down or resting;
3. Before carrying out any cleaning or maintenance, disconnect the appliance from the mains
by removing the plug.
4 Do not use aerosols sprays (eg . insecticides , hair spray , etc. ), it may cause damage to
the housing;
5. In case of abnormal situations immediately turn off the power and contact your dealer or
service center;
6. Do not use this unit connected to programmers, external timer , remote control system of
separate timer or any other device that can switch automatically;
7. Do not use power sockets flying or damaged cables;
8. When you hold it firmly pulls the plug to avoid electric shock, short circuit or fire;
9. Do not attach safety switches with tape, for fire hazard;
10. It is absolutely prohibited to disassemble or repair the unit by the danger of electric shock
if necessary contact your dealer or service center;
11. For internal use only;
12. Do not use the appliance near a bathtub , shower , swimming pool;
13. Do not place objects on the unit to fire hazard;
14. Do not use the machine near flammable objects;
15. Do not insert objects through the slots of the unit;
16. Before connecting to the mains supply, make sure the voltage is correct as reported on
the label of the product and that the installation complies with current regulations;
17. Do not touch the power connection with wet hands;
18. Do not use the product for purposes other than those for which it was built;
19.This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person
responsible for their safety.
20. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
21. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Italiano
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell'Unione
Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per
rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in
materia di smaltimento abusivo di rifiuti.i
English
Disposal of old electrical & electronic equipment (Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or in its packaging indicates that this product shall not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office,
your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Français
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de
l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec
les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous
aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire
au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le
magasin où vous avez achetez le produit.
Español
Tratamiento de los equipos eléctricos y electónnicos al final de su vida útil (Aplicable en la Unión
Europea y en paises europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en su equipo o su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como
residuos domésticos normales, sino que deben entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto es desechado correctamente, Ud.
Está ayudando a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a
conservar las reservas naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, por
favor, contacte con su ayuntamiento, su punto de recogida más cercano o el distribuidor donde adquirió el
producto.
Deutsch
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für
diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen
zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
den Kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Imported by Westim S.p.A.
Via Roberto Bracco 42/E, 00137 Rome,Italy
Phone: +39 06 8720311
Mail: info@westim.it
Made in China
Download PDF