the Smart Oven‰ Pro
Breville Consumer Support
USA
Canada
Mail: Breville USA
19400 S. Western Ave
Torrance CA
90501-1119
Mail:
Phone:1-866-273-8455
1-866-BREVILLE
Phone: 1-855-683-3535
Web:brevilleusasupport.com
Email: askus@breville.ca
Instruction Book - Manuel d’instructions
Breville Canada
3595 boulevard Côte-Vertu,
Saint-Laurent, Québec,
H4R 1R2
www.breville.com
Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928.
Copyright Breville Pty. Ltd. 2014.
Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed
in this book may vary slightly from the actual product.
BOV845 USC - B14
Suits all BOV845 models
CONTENTS
CONGRATULATIONS
4
Breville recommends safety first
7
Know your Breville product
on the purchase of your Breville product
9
Quick Start Guide
11 Operating your Breville product
12 - TOAST function
13 - BAGEL function
15 - BAKE function
16 - ROAST function
17 - BROIL function
18 - PIZZA function
20 - COOKIES function
21 - REHEAT function
22 - WARM function
23 - SLOW COOK function
25 Care, cleaning and storage
28 Troubleshooting
30 Recipes
Register online for product support
and exclusive offers.*
43 French
USA Consumers: www.brevilleusa.com
Canadian Consumers: www.breville.ca
*Registering is not a substitute for proof of purchase when submitting a Warranty Claim.
3
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST
We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with
the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition, we ask that you exercise
a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions:
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic
safety precautions should always be
followed including:
• Remove and safely discard any packing
materials and promotional labels before
using the oven for the first time.
• To avoid choking hazard for young
children, remove and safely dispose the
protective cover fitted on the power plug.
• Do not use the appliance near the edge of
a countertop or table. Ensure the surface
is stable, level, heat-resistant and clean.
• Do not use on a cloth-covered surface,
near curtains or other flammable
materials.
• A fire may occur if the oven is covered or
touches flammable material, including
curtains, draperies, walls, and the like,
when in operation.
• Do not use the appliance on (or close to)
a hot gas or electric burner, or where it
could touch a heated oven or surface.
• Do not let the power cord hang over
the edge of a table or counter, or touch
hot surfaces.
• To avoid electric shock, do not immerse
the cord, plug or motor base in water (or
other liquids).
• When operating the oven, keep a
minimum distance of 4" (10cm) of space
on both sides of the appliance and 6"
(15cm) above.
• Do not touch hot surfaces. To avoid
burns, use extreme caution when
removing pans, dishes and accessories
such as the included broiling rack and
baking pan, that contain hot oil or other
hot liquids.
4
• Do not lay cooking utensils, baking pans
or dishes on the glass door.
• Do not leave the door standing open for
extended periods of time.
• Do not store any item on top of the oven
when in operation except those described
on page 24 of this book.
• Do not place cardboard, plastic, paper, or
other flammable materials in the oven.
• Do not cover crumb tray or any part of
the oven with metal foil. This will cause
overheating of the oven.
• Caution should be exercised when using
pans and dishes constructed of materials
other than metal. Ensure pans and dishes
are oven safe before using in the oven.
• Caution should be exercised when using
lids in the oven, as pressure build up
in a covered pan or dish may cause hot
ingredients to expel or the dish to crack.
Do not place sealed or airtight containers
in the oven.
• Oversized foods and metal utensils must
not be inserted in the oven as they may
create fire or risk of electric shock.
• The use of accessories and attachments
not recommended or supplied with this
oven may cause injuries.
• This appliance is for household use
only. Do not use in any type of moving
vehicles. Do not use the appliance
outdoors, or for anything other than its
intended use. Misuse can cause injury.
• If the appliance is to be: left unattended,
cleaned, moved, assembled or stored,
always switch the unit off and unplug the
cord from the power outlet and allow to
cool completely.
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST
• Do not clean with metal scouring pads.
Pieces can break off the pad and touch
electrical parts, creating a risk of
electric shock.
• Close supervision is necessary when the
appliance is used by or near children.
• It is recommended to regularly inspect
the appliance and power cord. Do not
use the appliance if there is damage
to the power cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been
damaged in any way. Immediately stop
use and call Breville Consumer Support.
SPECIFIC INSTRUCTIONS
FOR BOV845
• We recommend the oven is operated
on a dedicated circuit separated from
other appliances. Consult a licensed and
qualified electrician if you are unsure.
• To turn off the oven, press the
START/CANCEL button on the control
panel. The oven is off when the button
backlights turns off.
• Regularly clean the crumb tray. To clean
the crumb tray:
−−Turn OFF the oven,
−−Allow the oven to cool completely and
then remove the power cord from the
power outlet.
−−Remove the crumb tray and clean with
warm soapy water.
−−Dry the tray completely before
inserting it securely back in place.
WARNING
To reduce the risk of FIRE, ELECTRIC
SHOCK, EXPOSURE TO EXCESSIVE
UV RADIATION, OR INJURY TO
PERSONS:
• Always unplug the oven and let all parts
(including the bulb housing, glass cover
and enclosure) cool completely before
replacing bulb.
• Only use a 25 Watt, 120V, G9 type
oven bulb.
• Always use a soft cloth when handling
the bulb and do not directly touch the
surface as oil from your skin can damage
the bulb.
• Do not look directly at a glowing bulb.
• Do not remain in the light if skin
feels warm.
• Keep bulb away from materials that
may burn.
• The bulb gets hot quickly. Only ever use
the light button to turn on the light.
• Do not operate the light if the bulb
housing, glass cover, UV filter or
enclosure are missing or damaged.
5
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST
SHORT CORD INSTRUCTIONS
BREVILLE ASSIST® PLUG
Your Breville appliance is fitted with a short
power supply cord to reduce personal injury
or property damage resulting from pulling,
tripping or becoming entangled with a
longer cord. If an extension cord is used,
(1) the marked electrical rating of the cord
set or extension cord should be at least
as great as the electrical rating of the
appliance, (2) the cord should be arranged
so that it will not drape over the countertop
or table-top where it can be pulled on by
children or tripped over unintentionally
and (3) the extension cord must include a
3-prong grounding plug.
Your Breville appliance comes with a
unique Assist® Plug, conveniently designed
with a finger hole to ease removal from the
power outlet.
KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT
D
D
A
CALIFORNIA PROPOSITION 65:
(Applicable to California residents only).
This product contains chemicals known to
the State of California to cause cancer, birth
defects or other reproductive harm.
F
G
B
E
I
H
C
L
J
K
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). To reduce
the risk of electric shock, this plug will fit in
a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not modify the plug in
any way.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
12" x 12" enamel broiling rack
12" x 12" enamel baking pan
13" non-stick pizza pan
Door handle
Oven light
Top rack height position:
BROIL function
G. Middle rack height position:
TOAST, BAGEL, PIZZA and
COOKIES functions
H. Bottom rack height position:
BAKE, ROAST, REHEAT, WARM and
SLOW COOK functions
I. Wire rack
J. Crumb tray
K. Ventilation slots
L. Breville Assist‰ Plug
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
7
KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT
Quick Start Guide
KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT
Accessories sold separately:
This Quick Start Guide is designed for first time use.
For safety and more information, refer to the rest of the Instruction Book.
M
L
O
N
P
S
Bamboo Cutting Board
Part No: BOV800CB
Q
T
U
R
13” Non-Stick Pizza Crisper
Part No. BOV800PC13
M. LCD screen
N. START/CANCEL button
O. FUNCTION dial
TEMPERATURE conversion button
P.
Q. TEMPERATURE dial/toast and bagel
darkness control
R. TIME dial/toast and bagel slice
selection/pizza size selection
OVEN LIGHT button
S.
T.
CONVECTION button
U.
FROZEN FOODS button
PREPARING THE OVEN
In order to remove any protective
substances on the heating elements,
it is necessary to run the oven empty for
15 minutes. Ensure the area is well
ventilated as the oven may emit vapors.
These vapors are safe and are not
detrimental to the performance of the oven.
1. R
emove and safely discard any packing
material, promotional labels and tape
from the oven.
2. R
emove the crumb tray, wire rack,
broiling rack, baking pan and pizza pan
from the polyfoam packaging. Wash
them with a soft sponge in warm, soapy
water then rinse and dry thoroughly.
3. W
ipe the interior of the oven with
a soft, damp sponge. Dry thoroughly.
13” Pizza Stone
Part No. BOV800PS13
4. P
lace the oven on a flat, dry surface.
Ensure there is a minimum distance of
4" (10cm) of space on both sides of the
appliance and 6” (15cm) above.
5. Insert the crumb tray into the oven.
6. U
nwind the power cord completely and
insert the power plug in to a grounded
power outlet.
8. T
urn the FUNCTION dial to the right
until the indicator reaches the PIZZA
function.
FUNCTION
DIAL
ROTATE
9. Press the START/CANCEL button. The
button backlight will illuminate red, the
LCD screen will illuminate orange and
the oven alert will sound.
10. The LCD screen will indicate a blinking
‘PREHEATING’. Once the oven has
reached the set temperature, the
temperature alert will sound.
11. The timer will be displayed and
automatically begin to count down.
12. At the end of the cooking cycle, the oven
alert will sound, the START/ CANCEL
button backlight will go out and the
LCD screen will illuminate blue.
13. The oven is now ready to use.
7. T
he oven alert will sound and the LCD
screen will illuminate. The function
options will appear with an indicator on
the TOAST setting.
8
9
QUICK START GUIDE
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
ELEMENT IQ‰
OPERATING YOUR BREVILLE OVEN
The Breville Smart
Pro features Element IQ‰, a cooking technology that adjusts the
power of the heating elements to cook food more evenly and quickly. Each of the oven’s
functions is preset with our recommended setting, however we suggest experimenting with
these depending on the recipe, amount of food and your personal taste.
Your customized setting will remain in the memory of the oven until changed or the oven is
unplugged from the power outlet.
Oven‰
1. Position the wire rack so the spokes face
upward and insert it into the desired
rack position. The rack positions are
conveniently printed on the right-hand
side of the oven door window.
4. The bottom figure on the LCD screen
indicates the preset cooking time for
the selected setting. For the TOAST
and BAGEL settings it indicates the
number of slices; for the PIZZA setting
it indicates the size of the pizza. Turn
the TIME dial to the left to reduce the
cooking time or to the right to increase
the cooking time.
OVEN FUNCTIONS OVERVIEW
TIME
DIAL
FUNCTION
RACK
POSITION
OPTIONAL
SETTINGS
PRESETS
PREHEAT
RANGE
TOAST
Middle
FROZEN FOODS
Darkness 4
Slices 4
No
Darkness 1–7
Slices 1–6
BAGEL
Middle
FROZEN FOODS
Darkness 4
Slices 4
No
Darkness 1–7
Slices 1–6
BAKE
Bottom
CONVECTION
325°F
CONVECTION
30 MINS
Yes
120°F–450°F
350°F
CONVECTION
1:00 HRS
Yes
TEMPERATURE
CONVERSION
120°F–450°F
Up to 10:00 HRS
TEMPERATURE
CONVERSION
ROAST
Bottom
CONVECTION
Up to 10:00 HRS
BROIL
Top
TEMPERATURE
CONVERSION
500°F
10 MINS
No
300°F–500°F
Up to 20 MINS
PIZZA
Middle
CONVECTION
450°F
CONVECTION
FROZEN FOODS
12" PIZZA SIZE
Yes
120°F–450°F
6" – 13" PIZZA SIZE
350°F
CONVECTION
11 MINS
Yes
120°F–450°F
Up to 1:00 HRS
325°F
CONVECTION
15 MINS
No
120°F–450°F
Up to 2:00 HRS
160°F
1:00 HRS
No
120°F–450°F
Up to 2:00 HRS
HI
CONVECTION
4:00 HRS
Yes
HI, 2:00– 8:00 HRS
LO, 4:00– 10:00 HRS
TEMPERATURE
CONVERSION
FROZEN FOODS
COOKIES
Middle
CONVECTION
TEMPERATURE
CONVERSION
Bottom
CONVECTION
TEMPERATURE
CONVERSION
WARM
Bottom
CONVECTION
TEMPERATURE
CONVERSION
SLOW
COOK
10
Bottom
CONVECTION
3. The top figure on the LCD screen
indicates the preset cooking
temperature for the selected setting.
For the TOAST and BAGEL settings
it indicates the darkness level. Turn
the TEMPERATURE dial to the left to
reduce the temperature or to the right to
increase the temperature.
TEMPERATURE
DIAL
ROTATE
FROZEN FOODS
REHEAT
2. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the desired setting.
REDUCE
TEMPERATURE
INCREASE
TEMPERATURE
ROTATE
REDUCE
TIME
INCREASE
TIME
5. F
or settings without a preheat cycle
(TOAST, BAGEL, BROIL, REHEAT,
WARM), place the food directly on the
wire rack or on the included pizza pan,
broiling rack and/or baking pan. Ensure
the food is centered in the oven for the
most even cooking.
a) Close the oven door.
b) Press the START/CANCEL button.
The button backlight will illuminate red,
the oven alert will sound, and the LCD
screen will illuminate orange.
c) The timer will be displayed and begin to
count down. The cooking temperature
and time can be adjusted during the
cooking cycle.
Automatic KEEP WARM
Up to 2:00 HRS
11
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
6. F
or settings that feature a preheat cycle
(BAKE, ROAST, PIZZA, COOKIES,
SLOW COOK), press the START/
CANCEL button before placing food
in the oven. The button backlight will
illuminate red, the oven alert will sound
and the LCD screen will indicate a
blinking ‘PREHEATING’ while the oven
is heating up.
TOAST FUNCTION
a) W
hen the oven is ready for use, the
blinking ‘PREHEATING’ will go out, the
oven alert will sound and the timer will
start counting down. Place the food in
the oven, either directly on the wire rack
or on the included pizza pan, broiling
rack and/or baking pan. Ensure the food
is centered in the oven for the most
even cooking.
2. I f toasting 1-3 slices, center the slices
on the wire rack. If toasting 4-6 slices,
evenly space them with 2-3 slices at the
front of the wire rack and 2-3 slices at
the back of the rack.
b) Close the oven door.
c) The timer will continue to count down.
The cooking temperature and time can
be adjusted during the cooking cycle.
7. At the end of the cooking cycle, the oven
alert will sound, the START/ CANCEL
button backlight will go out and the
LCD screen will illuminate blue.
The TOAST function browns and crisps
the outside of your bread while keeping the
inside soft and moist. This function is also
ideal for English muffins and frozen waffles.
1. I nsert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the middle rack
height position.
3. Close the oven door.
4. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the TOAST function. The top figure
on the LCD screen indicates the preset
darkness setting ‘4’, while the bottom
figure indicates the preset number of
slices ‘4’.
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
BAGEL FUNCTION
As general guide:
DESIRED TOAST COLOR
SETTING
Light
1 or 2
Medium
3, 4 or 5
Dark
6 or 7
b) The number of slices is displayed as
the bottom figure on the LCD screen.
Turn the TIME dial to the left to reduce
the number of slices, or to the right to
increase it. The number of slices ranges
from ‘1’ to ‘6’.
6. Press the START/CANCEL button to
start the TOAST function. The button
backlight will illuminate red, the oven
alert will sound, and the LCD screen will
illuminate orange.
7. The timer will be displayed and
automatically begin to count down.
The time can be adjusted during the
toasting cycle by turning the TIME dial.
The cycle can be stopped at any time by
pressing the START/CANCEL button.
NOTE
The cooking cycle can be stopped at any
time by pressing the START/ CANCEL
button. This will cancel the cycle and the
button backlight will go out.
MAGNETIC AUTO-EJECT RACK
When the wire rack is inserted into the
middle rack position, it will automatically
eject halfway out of the oven when the door
is opened so you can easily remove your
toasted items.
Always open the door slowly when the wire
rack is in this position to prevent the rack
from ejecting too quickly.
12
PRESS
5. T
he darkness setting and number of
slices can be adjusted before or during
the toasting cycle.
The BAGEL function crisps the insides of
your cut bagel while only lightly toasting
the outside. This function is also ideal for
toasting crumpets or thick sliced specialty
breads which require one side to be toasted
more than the other.
1. I nsert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the middle rack
height position.
2. I f toasting 1–3 bagel halves, center the
slices on the wire rack. If toasting
4–6 halves, evenly space them with
2–3 halves at the front of the wire rack
and 2–3 halves at the back of the rack.
NOTE
The inside (cut side) of the bagel must
always face upwards towards the top
heating elements. This allows the cut
side to get crisp while the crust is only
lightly toasted.
3. Close the oven door.
4. T
urn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the BAGEL function. The top figure on
the LCD screen indicates the preset
darkness setting ‘4’, while the bottom
figure indicates the preset number of
bagel halves ‘4’.
8. At the end of the TOAST cycle, the oven
alert will sound. The START/CANCEL
button backlight will go out and the
LCD screen will illuminate blue.
a) The darkness setting is indicated by
the row of circles at the top of the LCD
screen. Turn the TEMPERATURE dial to
the left to reduce the darkness setting,
or to the right to increase it. The triangle
above the circles will move according to
the selected setting.
13
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
5. T
he darkness setting and number of
bagel halves can be adjusted before or
during the toasting cycle.
a) The darkness setting is indicated by the
row of triangles at the top of the LCD
screen. Turn the TEMPERATURE dial to
the left to reduce the darkness setting,
or to the right to increase it. The circle
below the triangles will move according
to the selected setting.
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
6. P
ress the START/CANCEL button to
start the BAGEL function. The button
backlight will illuminate red, the oven
alert will sound, and the LCD screen will
illuminate orange.
7. The timer will be displayed and
automatically begin to count down.
The time can be adjusted during the
bagel cycle by turning the TIME dial.
The cycle can be stopped at any time by
pressing the START/CANCEL button.
BAKE FUNCTION
The BAKE function cooks food evenly
throughout. This function is ideal for baking
cakes, muffins, brownies and pastries. The
BAKE function is also ideal for cooking prepackaged frozen meals such as lasagna and
pot pies.
DESIRED BAGEL COLOR
SETTING
1. I nsert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the bottom rack
height position. Note that some baked
goods, such as brownies or pastries,
may be more suited to the middle rack
height position.
Light
1 or 2
2. Close the oven door.
Medium
3, 4 or 5
Dark
6 or 7
As general guide:
b) The number of bagel halves is displayed
as the bottom figure on the LCD screen.
Turn the TIME dial to the left to reduce
the number of bagel halves, or to the
right to increase it. The number of bagel
halves ranges from ‘1’ to ‘6’.
PRESS
8. At the end of the BAGEL cycle, the oven
alert will sound. The START/CANCEL
button backlight will go out and the
LCD screen will illuminate blue.
3. T
urn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches the
BAKE function. The top figure on the
LCD screen indicates the preset BAKE
temperature of ‘325°F’, while the bottom
figure indicates the preset time of
‘:30 MINS’. The preset CONVECTION
setting will also be displayed.
NOTE
If you like your bagel halves equally
crisp on both the top and bottom, we
recommend using the TOAST function
to toast your cut bagel.
b) T
he baking time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen. Turn
the TIME dial to select up to 2 hours for
temperatures above 300°F/150°C and
up to 10 hours for temperatures below
300°F/150°F.
5. P
ress the START/CANCEL button to
activate the BAKE function. The button
backlight will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange. The LCD screen will
indicate a blinking ‘PREHEATING’.
6. O
nce the oven has reached the set
temperature, the temperature alert
will sound.
7. P
lace food, positioned on the included
baking pan or other oven-proof dish, on
the center of the wire rack so air will flow
around all sides of the food.
8. A
fter the PREHEATING alert has
sounded, the timer will automatically
begin to count down. The temperature
and time can be adjusted during
the baking cycle by turning the
corresponding TEMPERATURE and
TIME dial. The cycle can be stopped
at any time by pressing the START/
CANCEL button.
START/CANCEL
PRESS
4. T
he baking temperature and time can
be adjusted before or during the baking
cycle.
a) T
he baking temperature is displayed as
the top figure on the LCD screen. Turn
the TEMPERATURE dial to adjust the
baking temperature from 120°F/50°C to
a maximum of 450°F/230°C.
14
PREHEATING
WHEN AT
TEMPERATURE
15
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
9. A
t the end of the BAKE cycle, the oven
alert will sound. The START/CANCEL
button backlight will go out and the
LCD screen will illuminate blue.
ROAST FUNCTION
The ROAST function is ideal for cooking a
variety of meats and poultry. Food will be
tender and juicy on the inside and roasted to
perfection on the outside.
1. I nsert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the bottom rack
height position.
2. Close the oven door.
3. T
urn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the ROAST function. The top figure
on the LCD screen indicates the preset
ROAST temperature of ‘350°F’, while the
bottom figure indicates the preset time
of ‘1:00HRS’. The preset CONVECTION
setting will also be displayed.
4. T
he roasting temperature and time
can be adjusted before or during the
roasting cycle.
a) T
he roasting temperature is displayed
as the top figure on the LCD screen.
Turn the TEMPERATURE dial to adjust
the baking temperature from 120°F/
50°C to a maximum of 450°F/230°C.
b) T
he roasting time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen. Turn
the TIME dial to select up to 2 hours for
temperatures above 300°F/150°C and
up to 10 hours for temperatures below
300°F/150°C.
5. P
ress the START/CANCEL button to
activate the ROAST function. The button
backlight will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange. The LCD screen will
indicate a blinking ‘PREHEATING’.
6. O
nce the oven has reached the set
temperature, the temperature alert will
sound.
7. P
lace food, positioned on the included
baking pan or other oven-proof dish, on
the center of the wire rack so air will flow
around all sides of the food.
16
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
8. A
fter the PREHEATING alert has
sounded, the timer will automatically
begin to count down. The temperature
and time can be adjusted during
the roasting cycle by turning the
corresponding TEMPERATURE and
TIME dial. The cycle can be stopped
at any time by pressing the START/
CANCEL button.
PRESS
BROIL FUNCTION
The BROIL function is ideal for open-faced
sandwiches, small cuts of meat, poultry and
fish, sausages and vegetables. Broiling can
also be used to brown the tops of casseroles
and gratins.
1. I nsert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the top rack height
position.
2. I nsert the included broiling rack into the
baking pan. Place food on the assembled
broiling rack or in an oven-proof dish,
then place on the center of the wire rack
so air flows around the sides of the food.
3. Close the oven door.
WHEN AT
TEMPERATURE
4. T
urn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the BROIL function. The top figure on
the LCD screen indicates the preset
temperature of ‘500°F’, while the
bottom figure indicates the preset time
of ‘:10 MINS’.
9. A
t the end of the ROAST cycle, the
oven alert will sound. The START/
CANCEL button backlight will go out
and the LCD screen will illuminate blue.
17
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
5. T
he broiling temperature and time
can be adjusted before or during the
broiling cycle.
a) T
he broiling temperature is displayed
as the top figure on the LCD screen.
Turn the TEMPERATURE dial to
adjust broiling to one of three pre-set
temperatures: 500°F, 400°F, 300°F.
b) T
he broiling time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen. Turn
the TIME dial to adjust the time up to
20 minutes.
6. P
ress the START/CANCEL button to
activate the BROIL function. The button
backlight will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
PIZZA FUNCTION
The PIZZA function melts and browns
cheese and toppings, while crisping up the
pizza crust.
1. I nsert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the middle rack
height position.
2. Close the oven door.
3. T
urn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the PIZZA function. The top figure on
the LCD screen indicates the preset
PIZZA temperature of ‘450°F’, while the
bottom figure indicates the preset size
of 12”. The preset CONVECTION and
FROZEN settings will also be displayed.
7. T
he timer will be displayed and
automatically begin to count down.
The temperature and time can be
adjusted during the broiling cycle
by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial. The
cycle can be stopped at any time by
pressing the START/CANCEL button.
8. A
t the end of the BROIL cycle, the oven
alert will sound. The START/CANCEL
button backlight will go out and the
LCD screen will illuminate blue.
5. Press the START/CANCEL button to
activate the PIZZA function. The button
backlight will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange. The LCD screen will
indicate a blinking ‘PREHEATING’.
6. O
nce the oven has reached the set
temperature, the temperature alert will
sound.
7. P
lace food, positioned on the included
pizza pan, on the center of the wire rack
so air will flow around all sides of the
food.
8. A
fter the PREHEATING alert has
sounded, the timer will automatically
begin to count down. The temperature
and time can be adjusted during the
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial. The
cycle can be stopped at any time by
pressing the START/CANCEL button.
PRESS
4. T
he pizza temperature and size can be
adjusted before or during the cycle.
a) T
he pizza temperature is displayed as
the top figure on the LCD screen. Turn
the TEMPERATURE dial to adjust the
baking temperature from 120°F/50°C to
a maximum of 450°F/230°C.
b) The pizza size is displayed as the bottom
figure on the LCD screen. Turn the
TIME dial to the left to reduce the size,
or to the right to increase it. The pizza
sizes range from 6" to 13".
18
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
9. A
t the end of the PIZZA cycle, the oven
alert will sound. The START/CANCEL
button backlight will go out and the
LCD screen will illuminate blue.
A note on pizza stones
When using a pizza stone, it is necessary
to first heat the stone (without a pizza) for
optimum results.
1. Insert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the middle rack
height position.
2. Place pizza stone on the center of the
wire rack so air will flow around all sides
of the stone.
3. Close the door
4. Turn the TIME dial to the left to reduce
the preset size to 6”. The pizza size is
displayed as the bottom figure on the
LCD screen. The preset CONVECTION
and FROZEN settings will also be
displayed.
5. Press the START/CANCEL button to
activate the PIZZA function. The button
backlight will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange. The LCD screen will
indicate a blinking ‘PREHEATING’.
6. Once the oven has reached the set
temperature, the temperature alert
will sound.
7. After the PREHEATING alert has
sounded, the timer will automatically
begin to count down.
8. At the end of the cycle, the oven alert
will sound. The START/CANCEL button
backlight will go out and the LCD screen
will illuminate blue.
9. Open the oven door and carefully place
frozen pizza on the heated pizza stone.
When cooking fresh pizza, carefully
remove the entire wire rack with pizza
stone using insulated oven mitts. Place
on the counter and transfer the fresh
pizza dough onto the heated stone
before placing back into the oven.
10. Select desired PIZZA setting and press
the START/CANCEL button to re-start
the PIZZA cycle.
19
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
COOKIES FUNCTION
The COOKIES function is ideal for baking
homemade or commercially prepared
cookies and other baked treats.
Ready-to-bake crescent rolls, cinnamon
scrolls, biscuits and strudels are ideally
baked using this function.
1. Insert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the middle rack
height position.
2. Close the oven door.
3. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the COOKIES function. The top
figure on the LCD screen indicates
the preset temperature of ‘350°F’,
while the bottom figure indicates the
preset time of ‘:11 MINS’. The preset
CONVECTION setting will also
be displayed.
4. The baking temperature and time can be
adjusted before or during the cookie cycle.
a) T
he baking temperature is displayed as
the top figure on the LCD screen. Turn
the TEMPERATURE dial to adjust the
baking temperature from 120°F/50°C to
a maximum of 450°F/230°C.
b) T
he baking time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen. Turn
the TIME dial to adjust the time up to
1 hour.
5. P
ress the START/CANCEL button to
activate the COOKIES function. The
button backlight will illuminate red,
the oven alert will sound and the LCD
screen will illuminate orange. The
LCD screen will indicate a blinking
‘PREHEATING’.
6. O
nce the oven has reached the set
temperature, the temperature alert
will sound.
7. P
lace food, positioned on the included
baking pan, pizza pan or other
oven-proof dish, on the center of the wire
rack so air will flow around all sides of
the food.
8. A
fter the PREHEATING alert has
sounded, the timer will automatically
begin to count down. The temperature
and time can be adjusted during the
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial. The
cycle can be stopped at any time by
pressing the START/CANCEL button.
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
REHEAT FUNCTION
The REHEAT function is ideal for reheating
leftovers without browning.
1. I nsert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the bottom rack
height position.
2. P
lace food, positioned on the included
baking pan, pizza pan or other ovenproof dish, on the center of the wire
rack so air will flow around all sides of
the food.
3. Close the oven door.
4. T
urn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the REHEAT function. The top figure
on the LCD screen indicates the preset
temperature of ‘325°F’, while the bottom
figure indicates the preset time of ‘:15
MINS’. The preset CONVECTION
setting will also be displayed
5. The reheating temperature and time
can be adjusted before or during the
reheating cycle.
a) T
he temperature is displayed as the
top figure on the LCD screen. Turn
the TEMPERATURE dial to adjust the
temperature from 120°F/50°C to a
maximum of 450°F/230°C.
b) T
he time is displayed as the bottom
figure on the LCD screen. Turn the
TIME dial to adjust the time up to
2 hours.
6. P
ress the START/CANCEL button to
activate the REHEAT function. The
button backlight will illuminate red,
the oven alert will sound and the LCD
screen will illuminate orange.
7. T
he timer will be displayed and begin to
count down. The temperature and time
can be adjusted during the reheating
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial. The
cycle can be stopped at any time by
pressing the START/CANCEL button.
8. A
t the end of the REHEAT cycle, the
oven alert will sound. The START/
CANCEL button backlight will go out
and the LCD screen will illuminate blue.
9. A
t the end of the COOKIES cycle, the
oven alert will sound. The START/
CANCEL button backlight will go out
and the LCD screen will illuminate blue.
20
21
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
WARM FUNCTION
The WARM function maintains hot foods at
the recommended temperature to prevent
bacterial growth (160°F/70°C or above).
1. I nsert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the bottom rack
height position.
2. P
lace food, positioned on the included
baking pan, pizza pan or other
oven-proof dish, on the center of the wire
rack so air will flow around all sides of
the food.
3. Close the oven door.
4. T
urn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the WARM function. The top figure on
the LCD screen indicates the preset
temperature of ‘160°F’, while the bottom
figure indicates the preset time of ‘1:00
HRS’. The preset KEEP WARM symbol
will also be displayed.
5. The warming temperature and time
can be adjusted before or during the
warming cycle.
a) T
he temperature is displayed as the
top figure on the LCD screen. Turn
the TEMPERATURE dial to adjust the
temperature from 120°F/50°C to a
maximum of 450°F/230°C.
b) T
he time is displayed as the bottom
figure on the LCD screen. Turn the
TIME dial to adjust the time up to
2 hours.
6. P
ress the START/CANCEL button to
activate the WARM function. The button
backlight will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
7. T
he timer will be displayed and
automatically begin to count down.
The temperature and time can
be adjusted during the warming
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial. The
cycle can be stopped at any time by
pressing the START/CANCEL button.
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
SLOW COOK FUNCTION
The SLOW COOK function has cooking
profiles designed for long cook times at
low temperatures.
1. I nsert the wire rack, with the spokes
facing upward, into the bottom rack
height position.
2. Close the oven door.
3. T
urn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the SLOW COOK function. The top
figure on the LCD screen indicates the
preset SLOW COOK setting of ‘HI’,
while the bottom figure indicates the
preset time of ‘4:00HRS’. The preset
CONVECTION setting will also be
displayed.
5. P
ress the START/CANCEL button to
activate the SLOW COOK function.
The button backlight will illuminate
red, the oven alert will sound and the
LCD screen will illuminate orange. The
LCD screen will indicate a blinking
‘PREHEATING’.
6. O
nce the oven has reached the set
temperature, the temperature alert will
sound.
7. P
lace food, inside oven-proof cookware,
on the center of the wire rack so air will
flow around all sides of the food.
8. A
fter the PREHEATING alert has
sounded, the timer will automatically
begin to count down. Time can be
adjusted during the slow cook cycle by
turning the corresponding TIME dial.
The cycle can be stopped at any time by
pressing the START/CANCEL button.
9. A
t the end of the SLOW COOK cycle,
the oven will automatically switch to
the WARM function. The LCD screen
will display ‘KEEP WARM’ and the
maximum keep warm time of ‘2:00 HRS’
will automatically count down. The
keep warm cycle can be stopped at
any time by pressing the START/
CANCEL button.
8. A
t the end of the WARM cycle, the oven
alert will sound. The START/CANCEL
button backlight will go out and the
LCD screen will illuminate blue.
4. The slow cook setting and time can be
adjusted:
a) T
he slow cook setting is displayed as
the top figure on the LCD screen. Turn
the TEMPERATURE dial to adjust
slow cooking to one of two preset
temperatures: ‘LO’ or ‘HI’.
NOTE
Do not pull the wire rack further
than halfway out when inserting or
removing the cookware from the oven.
b) The time is displayed as the bottom
figure on the LCD screen. Turn the
TIME dial to adjust the time between
4 and 10 hours for ‘LO’ and between
2 and 8 hours for ‘HI’.
22
23
OPERATING YOUR BREVILLE PRODUCT
TIPS FOR SLOW COOKING
USING THE WARMING TRAY
1. Ensure cookware is ovenproof and does
not exceed 13 pounds when empty.
The top of the oven is very hot during and
after operation. As a result, storing items on
top of the oven is not recommended.
The only exception is the optional Breville
Bamboo Cutting Board and Serving Tray
that fits in the ribbed section on top of
the oven. Visit www.breville.com for
more information.
2. Fill cookware a minimum of ½ and
maximum of ¾ full to avoid over or
under-cooking. To prevent spillover,
do not fill cookware more than ¾ full.
3. Always slow cook with the lid on to
prevent food from drying out. Cover
cookware with a layer of aluminum foil
before covering with lid to keep even
more moisture in.
4. Follow cooking settings and times
prescribed in traditional slow cooker
recipes. One hour on ‘HI’ is equivalent
to approximately one-and-a-half to two
hours on ‘LO’.
5. Cold food will take longer to cook than
food that has been pre-seared or heated
so adjust cooking times as appropriate.
Do not slow cook frozen foods.
CARE, CLEANING & STORAGE
REPLACING THE OVEN LIGHT
WARNING
4. Use a soft cloth to insert the new bulb.
Do not directly touch the surface of the
bulb with your fingers as oil from your
skin can damage the bulb.
Always unplug oven and let cool before
replacing bulb. Only use a 25-Watt,
120V, G9 type oven bulb.
1. Remove the wire rack from the oven
before replacing the light.
2. The light is positioned on the lefthand side of the oven cavity. Position
your fingers on the outside of the light
housing and gently pull the glass cover
away from the oven wall to remove it. If
you are unable to pull the cover off, slide
a spoon into the left side of the light
housing and gently lever the glass cover
off. Always hold the glass cover with the
other hand to prevent the cover from
falling and breaking.
5. To reattach the glass cover, align the
metal hook with the left side of the light
housing. Slide the opposite end of the
glass cover into the metal bracket on
the right side of the housing, then push
the metal hook into the left side of the
housing until it snaps securely into
position.
3. Remove the used bulb by pulling it
directly out of its holder.
24
25
CARE, CLEANING & STORAGE
Before cleaning, ensure the oven is turned
off by pressing the START/CANCEL
button on the control panel. The oven is
off when the button backlight is no longer
illuminated.
Remove the power plug from the power
outlet. Allow the oven and all accessories to
cool completely before disassembling and
cleaning.
Cleaning the outer body and door
1. W
ipe the outer body with a soft, damp
sponge. A non-abrasive liquid cleanser
or mild spray solution may be used
to avoid build-up of stains. Apply the
cleanser to the sponge, not the oven
surface, before cleaning.
2. T
o clean the glass door, use a glass
cleaner or mild detergent and a soft,
damp sponge or soft plastic scouring
pad. Do not use an abrasive cleanser or
metal scouring pad as these will scratch
the oven surface.
3. W
ipe the LCD screen with a soft damp
cloth. Apply cleanser to the cloth and
not the LCD surface. Cleaning with dry
cloth or abrasive cleaners may scratch
the surface.
4. L
et all surfaces dry thoroughly prior to
inserting the power plug into a power
outlet and turning the oven on.
CARE, CLEANING & STORAGE
Cleaning the interior
Cleaning the crumb tray
Storage
1. The walls on the inside of the oven
feature a non-stick coating for easy
cleaning. To clean any spattering that
may occur while cooking, wipe the
walls with a soft, damp sponge. A nonabrasive liquid cleanser or mild spray
solution may be used to avoid buildup of stains. Apply the cleanser to the
sponge, not the oven surface, before
cleaning. Avoid touching the quartz
heating elements.
1. After each use, slide out the crumb tray
and discard crumbs. Wipe the tray with
a soft, damp sponge. A non-abrasive
liquid cleanser may be used to avoid
build-up of stains. Apply the cleanser
to the sponge, not the tray, before
cleaning. Dry thoroughly.
1. Ensure the oven is turned off by pressing
the START/CANCEL button on the
control panel. The oven is off when the
button backlight is no longer illuminated.
WARNING
Use extreme caution when cleaning
the quartz heating elements. Allow the
oven to cool completely, then gently rub
a soft, damp sponge or cloth along the
length of the heating element. Do not
use any type of cleanser or cleaning
agent. Let all surfaces dry thoroughly
prior to inserting the power plug into a
power outlet and turning the oven on.
2. Let all surfaces dry thoroughly prior to
inserting the power plug into a power
outlet and turning the oven on.
2. To remove baked-on grease, soak the
tray in warm soapy water then wash
with a soft sponge or soft plastic
scouring pad. Rinse and dry thoroughly.
3. Always ensure to re-insert the crumb
tray into the oven after cleaning and
prior to inserting the power plug into a
power outlet and turning the oven on.
Cleaning the wire rack, broiling rack,
baking pan and pizza pan
1. Wash all accessories in warm soapy
water with a soft sponge or soft plastic
scouring pad. Rinse and dry thoroughly.
Do not use abrasive cleansers, metal
scouring pads or metal utensils to clean
any of the accessories as they may
damage the surfaces.
2. Remove the power plug from the power
outlet. Allow the oven and all accessories
to cool completely before disassembling
and cleaning
3. Ensure the oven and all accessories are
clean and dry.
4. Ensure the crumb tray is inserted into the
oven; the broiling rack is inserted into the
baking pan and resting on the wire rack in
the middle rack height position.
5. Ensure the door is closed.
6. Store the appliance in an upright position
standing level on its support legs. Do not
store anything on top. The only exception
is the optional Breville Bamboo Cutting
Board and Serving Tray.
2. To extend the life of your accessories,
we do not recommend that these be
placed in the dishwasher.
WARNING
Do not immerse the body, power cord
or power plug in water or any other
liquid as this may cause electrocution.
26
27
TROUBLESHOOTING
POSSIBLE PROBLEM
TROUBLESHOOTING
EASY SOLUTION
POSSIBLE PROBLEM
• Check that the power plug is securely inserted into the outlet.
Oven will not switch "ON"
• The ‘preheat’ alert sounds at 75% of the target temperature.
This provides the fastest, combined preheating and cooking
time.
• Insert the power plug into an independent outlet.
• Insert the power plug into a different outlet.
• Reset the circuit breaker if necessary.
I would like to have the oven
LCD default settings back
The LCD display light has
gone out
• The oven will remember the last setting used for each function
unless you remove the plug from the power outlet.
• To restore the oven’s default settings for each function, remove
the plug from the power outlet. Wait 5 seconds, then plug back
in.
• To re-activate the oven out of standby mode, press the START/
CANCEL button on the control panel, or turn any dial. The
LCD screen will re-illuminate.
• Some large pizzas may brown unevenly in compact ovens.
Open the oven door half way through the cooking time and
turn the pizza 90 degrees for more even darkness.
The Magnetic Auto-Rack
Eject comes out too far when
I open the door
• Always open the door slowly and in a controlled manner when
the wire rack is inserted into the middle rack height position
to prevent the wire rack from ejecting too quickly.
I cannot select the FROZEN
FOODS button
• The FROZEN FOODS button is only selectable during the
TOAST, BAGEL, PIZZA and COOKIES functions.
Steam is coming out from the
top of the oven door
• This is normal. The door is vented to release steam created
from high-moisture content foods such as frozen breads.
The heating elements appear
to be pulsing
• Element IQ‰ accurately controls the heat inside the oven by
pulsing the power in the heating elements in short bursts. This
is normal.
Water is dripping onto
counter from under door
• This is normal. The condensation created from high moisture
content foods such as frozen breads will run down the inside of
the door and can drip onto the counter.
The temperature reading
on the LCD screen doesn't
match the temperature
measured inside the oven.
• To ensure the measurements are standardized, the oven
temperatures have been calibrated in the TOAST position
(center of the middle rack with no tray in place). Re-check the
temperature in this position, ensuring not to open the oven
door for 10 minutes as heat will escape each time the door
is opened. Note that the ‘preheat’ alert sounds at 75% of the
target temperature.
28
The ‘preheat’ alert sounds
at a lower temperature than
what is displayed on the LCD
screen.
• The oven goes into standby mode if not used for 10 minutes.
When in standby mode, the LCD screen will cease to
illuminate, however all function options will still be visible.
The pizza does not cook
evenly
EASY SOLUTION
• This is because when the ‘preheating’ alert sounds, signaling
the user to open the oven door and insert food, there is
dramatic temperature loss inside the oven. If the alert sounded
at 100% of the target temperature, opening the door would
mean a lot of this waiting time is "wasted". We have calculated
that by sounding the alert at 75% of the target temperature,
followed by the oven door being opened to place food inside
the oven, that we still recover to the target temperature up to 2
minutes faster. This is why the temperature on the LCD screen
does not match the target temperature at the ‘preheat’ alert.
In total, it takes the oven approximately 8–10 minutes from
start-up, including opening the oven door when the ‘preheat’
alert sounds, to reach the target temperature. To ensure the
fastest heat up time, the Breville oven uses the maximum
allowable power from the outlet (1500W for baking, 1800W
for toasting).
The LCD screen
displays 'E01'
• The LCD screen will display 'E01' when there is a nonresettable issue with the appliance. Should this occur,
immediately remove the power cord from the power outlet
nd call Breville Consumer Support.
The LCD screen displays
'E02'
• The LCD screen will display 'E02' when there is a nonresettable issue with the appliance. Should this occur,
immediately remove the power cord from the power outlet
and call Breville Consumer Support.
The LCD screen displays
'E03'
• The LCD screen will display 'E03' if the oven temperature is
above the set maximum limit. Remove the plug from the power
outlet, allow the oven to cool for 15 minutes, then plug back in.
• Call Breville Consumer Support if the 'E03' message
continues.
The LCD screen displays
'E04'
• The LCD screen will display 'E04' if the room temperature is
below the set minimum. Unplug the oven and relocate to a
warmer area.
The LCD screen displays
'E05'
• The LCD screen will display 'E05' when there is a nonresettable issue with the appliance. Should this occur,
immediately remove the power cord from the power outlet
and call Breville Consumer Support.
29
RECIPES
RECIPES
BAGEL CHIPS
BAKED CRAB DIP
Yield: ~2 dozen chips
Yield: 2 cups
INGREDIENTS
INGREDIENTS
½ cup olive oil
1 teaspoon kosher salt
Pinch cayenne pepper
2 tablespoons dried basil
½ teaspoon garlic powder
¼ teaspoon paprika
3 bagels, assorted flavors
METHOD
1. In a small bowl, combine the olive oil,
kosher salt, cayenne pepper, dried basil,
garlic powder and paprika. Set aside.
2. Set one bagel on its edge on a cutting
board (hole perpendicular to the cutting
board) and, using a serrated knife, cut
the bagel vertically into 1⁄8 inch thick
slices. Brush with the oil mixture and set
aside. Repeat with remaining bagels.
3. Arrange the slices in a single layer on
a baking pan and place the pan on the
wire rack in the middle rack height
position.
4. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen points to
the TOAST function. Set the darkness
level to 3 and the number of slices to 2.
Press the START/CANCEL button
to activate.
5. When toasting is completed, remove
the bagel chips from the oven and place
them on a cooling rack. The chips will
crisp up as they cool.
6. Toast any remaining bagel slices in the
same way.
7. Store the bagel chips in an airtight
container.
4 ounces cream cheese, room temperature
½ cup mayonnaise
½ cup shredded cheddar cheese
2 tablespoons lemon juice
1 teaspoon Worcestershire sauce
½ teaspoon hot sauce (or to taste)
1 ½ cups crab meat
2 green onions, thinly sliced
¼ cup basil leaves, chopped
METHOD
1. In a medium bowl, beat the cream
cheese until softened. Add the
mayonnaise, cheddar cheese, lemon
juice, Worcestershire sauce and hot
sauce and mix well to combine. Gently
fold in the crab, green onions and basil.
2. Transfer the dip to a 4-cup baking dish.
3. Position the wire rack in the bottom
rack height position and turn the
FUNCTION dial until the indicator
on the LCD screen points to the BAKE
function. Set the temperature to 375°F
(195°C) and the timer to 20 minutes.
Press the START/CANCEL button
to activate.
4. When preheating has completed, place
the baking dish on the wire rack and
bake until the dip bubbles and the top
turns golden.
5. Serve with bagel chips and an
assortment of cold vegetables.
31
RECIPES
RECIPES
CRAB STUFFED CREMINI
MUSHROOM CAPS
Yield: 24 mushroom caps
1 pound cremini mushrooms, 2-inches in
diameter
2 cups crab dip, not baked (recipe on page 31)
¼ cup plus 3 tablespoons dried bread crumbs
3 ounces Asiago cheese, shredded
½ lemon
32
TOMATO SAUCE FOR PIZZA
Yield: 4 cups (approximately)
Yield: 4 cups (approximately)
INGREDIENTS
INGREDIENTS
METHOD
1. Cut the plum tomatoes in half
lengthwise. Discard seeds and liquid.
Place tomatoes cut side up on a
baking pan.
2. Drizzle with olive oil, season with salt
and pepper and dot with sliced garlic.
3. Position the wire rack in the bottom
rack height position and turn the
FUNCTION dial until the indicator on
the LCD screen points to the ROAST
function. Set the temperature to 325°F
(165°C) with convection turned on and
set the timer to 25 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
4. When preheating has completed, place
the baking pan on the wire rack and
roast until the tomatoes have softened
and caramelized.
METHOD
1. Peel and discard the skin of the roasted
tomatoes. Place tomatoes and their
juices into a blender or food processor
and puree until smooth.
2. Pour tomato puree into a medium bowl.
Stir in remaining ingredients.
2 pounds ripe plum tomatoes
2 tablespoons olive oil
1 teaspoon kosher salt
¼ teaspoon black pepper
3 garlic cloves, sliced
INGREDIENTS
METHOD
1. Lightly brush off any dirt with a dry dish
towel. Gently snap off the stem taking
care not to break the cap. Discard stem
or save them for another use.
2. Fold together the crab dip and ¼ cup
breadcrumbs. Spoon the filling into each
mushroom cap. Arrange the mushroom
caps in a single layer on a baking pan.
3. Combine the remaining 3 tablespoons
bread crumbs and the Asiago cheese in
a small bowl and reserve.
4. Position the wire rack in the bottom
rack height position and turn the
FUNCTION dial until the indicator
on the LCD screen points to the BAKE
function.
5. Set the temperature to 375°F (195°C)
with convection turned on and set the
timer to 20 minutes. Press the START/
CANCEL button to activate.
ROASTED TOMATO HALVES
6. When preheating has completed, place
the baking pan on the wire rack and
bake until the mushrooms are golden
in color.
7. Remove the baking pan from the oven
and sprinkle the Asiago cheese and
breadcrumb mixture over the
mushroom caps.
8. Position the wire rack in the top
rack height position and turn the
FUNCTION dial until the indicator on
the LCD screen points to BROIL. Set the
temperature to 400°F (205°C) and broil
for 1-2 minutes, or until the cheese melts.
9. Remove from the oven and squeeze the
lemon over the mushroom caps.
1 recipe Roasted Tomato Halves (on this page)
1 clove garlic, minced
1 teaspoon salt
¼ teaspoon black pepper
¼ cup basil leaves, chopped
33
RECIPES
PIZZA DOUGH
Yield: Two 13-inch pizzas
INGREDIENTS
¾ cup + 2 tablespoons warm water
1 teaspoon honey
1 ¾ teaspoons instant yeast
2 cups unbleached all-purpose flour
1 teaspoon kosher salt
3 tablespoons yellow cornmeal (optional)
METHOD
1. In a small bowl, dissolve the honey
and yeast in the water. Let stand for
3 minutes.
2. In a medium bowl, mix together the
flour, salt and cornmeal (if using). Pour
the yeast mixture into the flour and mix
to form a ball.
3. Transfer the dough to a work surface
and knead for 7 to 10 minutes, or until it
is smooth and elastic.
4. Grease the inside of a medium bowl with
olive oil. Place the dough in the bowl,
turning it to coat all sides. Cover the
bowl with plastic wrap and place it in a
warm, draft-free area. Allow the dough
to rise until doubled in size, about
30 minutes.
5. Punch down the dough and divide it in
half. Shape each half into a ball. Spray
each ball lightly with cooking spray and
cover loosely with plastic wrap. Let rest
for 10 minutes.
6. Stretch the dough to fit a non-stick pizza
pan and top with your favorite toppings.
7. Position the wire rack in the middle
rack height position and turn the
FUNCTION dial until the indicator on
the LCD screen points to the PIZZA
function. De-select the FROZEN and
CONVECTION settings and leave the
default temperature and time settings.
Press the START/CANCEL button
to activate.
34
RECIPES
8. When preheating has completed, place
the pizza pan on the wire rack and cook
until the cheese is melted and the crust
is golden brown.
TIP
For a crispier crust, cook for an
additional minute or two.
PIZZA RECIPE SUGGESTIONS
MARGHERITA
½ cup Tomato Sauce (page 33), fresh
mozzarella cheese, fresh basil leaves,
drizzle with olive oil.
PICANTE
½ cup Tomato Sauce (page 33), smoked
mozzarella cheese, thinly sliced hot
soppresatta, sliced green olives, sliced hot
peppers, drizzle with chili oil.
TRE-FUNGHI
½ cup Tomato Sauce (page 33), mozzarella
cheese, button, oyster and cremini
mushrooms sauteed with chopped fresh
rosemary and thyme, sprinkle with grated
Parmesan.
DESSERT PIZZAS
Brush melted butter on the pizza dough and
sprinkle with 1 tablespoon sugar and
½ teaspoon cinnamon. Bake as directed
then top with one of the following
combinations:
BANANA CHOCOLATE
Sliced bananas, melted chocolate.
If desired, serve with vanilla ice cream.
SAFFRON HALIBUT WITH
TROPICAL SALSA
Yield: 4 Servings
INGREDIENTS
TROPICAL SALSA
METHOD
1. Combine the salt, pepper, cumin,
turmeric, saffron, and chili powder. Rub
the olive oil on the halibut and gently
press the spice mixture into the flesh.
2. Lightly oil the bottom of a baking pan
(or line with parchment paper). Place
the fillets onto the roasting pan skin
side down.
3. Position the wire rack in the bottom
rack height position. Turn the
FUNCTION dial until the indicator
on the LCD screen points to the BAKE
function. Set the temperature to 400˚F
(205˚C) with convection on and set the
timer to 13 minutes. Press the START/
CANCEL button to activate.
4. When preheating has finished, place
the baking pan on the wire rack and
bake until the fish is opaque in the
center and flakes easily.
5. Top the halibut with 2 tablespoons
salsa and serve with lime wedges.
METHOD
Combine all the salsa ingredients in a
medium-sized bowl. Stir together and
season to taste with salt and pepper.
4 (6-ounce) skin-on halibut filets
1 teaspoon kosher salt
½ teaspoon black pepper
1 teaspoon ground cumin
½ teaspoon ground turmeric
Pinch saffron threads
¼ teaspoon chili powder
2 tablespoons olive oil
1 lime, quartered
1 cup cubed pineapple
½ cup cubed mango
½ cup cubed papaya
1 avocado, coarsely chopped
¼ cup finely chopped cilantro
¼ cup finely chopped red onion
1 jalapeno chili, seeded and finely chopped
Juice and zest of 1 lime
1 teaspoon honey
CARAMELIZED PEAR AND WALNUT
½ cup mascarpone cheese mixed with
2 tablespoons honey, thinly sliced pears
sautéed in butter and sugar, toasted
walnuts.
35
RECIPES
RECIPES
HERBED LEG OF LAMB
ROASTED BUTTERNUT
SQUASH SOUP
Yield: 6 to 8 servings
Yield: 1 ½ quarts
INGREDIENTS
4 cloves garlic, chopped
2 teaspoons kosher salt
1 teaspoon black pepper
3 tablespoons Dijon mustard
¼ cup fresh rosemary leaves, loosely packed
3 tablespoons fresh oregano leaves
3 tablespoons Italian parsley leaves
2 tablespoons honey
¼ cup olive oil
1 (4-pound) leg of lamb
INGREDIENTS
1 (1 ½ pounds) butternut squash, peeled and cut
into 1-inch cubes
1 small onion, chopped
2 tablespoons olive oil
1 apple, peeled and cut into 1-inch cubes
4 sprigs fresh thyme, leaves pulled off
1 leek, white and light green part only
2 tablespoons unsalted butter
2 teaspoons curry powder
1 cup apple cider
1 quart chicken stock
½ cup sour cream
METHOD
1. In a large bowl, combine butternut
squash, apple, onion, thyme leaves and
olive oil. Season with salt and pepper.
2. Place the ingredients on a baking pan
lined with foil or parchment paper.
3. Position the wire rack in the bottom rack
height position. Turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD
screen points to the ROAST function.
Set the temperature to 400°F (205°C)
with convection on and set the timer to
30 minutes. Press START/CANCEL
to activate.
4. While the squash mixture roasts, slice
the leek in half lengthwise. Rinse it
under cold running water to clean off
any dirt that may be trapped in between
the layers. Slice into ¼-inch slices.
36
5. Melt the butter in a medium pot over
medium heat. When the butter starts
to foam, add the leek and cook until
softened, about 7 minutes. Add the curry
powder, season with salt and pepper and
continue to cook for 1 minute.
6. Add the roasted squash mixture to the
pot and stir to coat with the spices.
7. Deglaze the pot with the apple cider,
scraping the bottom of the pot to release
any stuck-on bits. Add the chicken stock
and bring to a boil.
8. Reduce to a simmer and cook,
covered, for 20 minutes. Cool to room
temperature then puree in batches in a
blender or food processor.
9. Return the pureed soup to the pot and
heat to serving temperature. Garnish
with dollops of sour cream.
METHOD
1. In a blender or food processor, pulse
together the garlic, salt, pepper, Dijon
mustard, rosemary, oregano, parsley
and honey. With the machine running,
drizzle in the olive oil. Place the lamb on a
glass dish and pour the marinade over it,
making sure to completely coat the lamb.
Cover with plastic wrap and marinade in
the refrigerator at least 4 hours or up to
24 hours.
2. Remove the lamb from the dish and place
it on the broiling rack inserted into the
baking pan.
3. Position the wire rack in the bottom rack
height position and turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD screen
points to the ROAST function. Set the
temperature to 425˚F (220˚C) with
convection on and set the timer for
20 minutes. Press START/CANCEL
button to activate.
4. When preheating has completed, place
the baking pan on the wire rack and cook
for 20 minutes. Reduce the temperature
to 325˚F (165˚C) and roast for 1 hour and
20 minutes, or until a meat thermometer
inserted into the thickest part of the
meat (not near the bone) registers your
preferred doneness.
5. Remove the roast and tent with foil. Allow
to rest for 20 minutes before carving.
NOTE
To reach the desired doneness of a
roast, it is best to remove the roast
when the internal temperature is 10˚F
(5˚C) below the desire temperature
reading. The internal temperature of
the roast will continue to rise during
resting. Resting prior to carving also
allows the roast to retain its juices.
37
RECIPES
RECIPES
TANDOORI CHICKEN
BEEF STEW FOR TWO
Yield: 6 servings
Yield: 2 servings
INGREDIENTS
INGREDIENTS
METHOD
1. In a medium sized bowl, combine all
ingredients except for the chicken.
2. Cut three diagonal slits on each chicken
thigh, cutting nearly to the bone.
3. Pour the marinade into a re-sealable
plastic bag; add the chicken and turn to
coat. Refrigerate at least 2 hours or up to
12 hours.
4. Remove the chicken from the bag,
wiping off any excess marinade. Place
the chicken on the broiling rack inserted
into the baking pan.
5. Position the wire rack in the bottom rack
height position. Turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD
screen points to the ROAST function.
Set the temperature to 375°F (195°C)
with convection turned on and set the
timer for 35 minutes. Press the START/
CANCEL button to activate.
6. When preheating has completed, place
the roasting pan on the wire rack and
roast the chicken for 35 minutes or until
a meat thermometer registers 170˚F
(75˚C) when inserted into the deepest
part of the thigh.
METHOD
1. Pat beef dry and season with 1 teaspoon
kosher salt and ½ teaspoon freshly
ground black pepper.
2. Heat oil in a small Dutch oven over
medium-high heat until it shimmers.
Brown meat in 2 batches, about
8 minutes per batch. Transfer to
a platter.
3. Add onion, carrots, and celery to Dutch
oven and cook, stirring occasionally,
until well browned, about 5 minutes.
Add garlic and cook for 1 minute.
4. Sprinkle flour over vegetables and cook,
stirring constantly, for 2 minutes.
5. Stir in wine and tomato paste and
cook 2 minutes or until wine is
mostly evaporated.
6. Add diced tomatoes, water, bay leaf,
and thyme. Scrape any browned bits
from the bottom and sides of the pot
into the liquid.
1 cup Greek yogurt
Juice of 2 lemons
1 tablespoon grated fresh ginger
1 tablespoon minced garlic
2 teaspoons ground coriander
2 teaspoons ground cumin
2 teaspoons garam masala
1 ½ teaspoons kosher salt
½ teaspoon black pepper
1 teaspoon paprika
½ teaspoon cayenne pepper
2 tablespoons honey
12 bone-in skinless chicken thighs
38
1 pound beef stew meat
1 teaspoon kosher salt
½ teaspoon freshly ground black pepper
2 tablespoons olive oil
1 medium onion, chopped
1 carrot, chopped
2 stalks celery, chopped
2 cloves garlic, minced
1
⁄3 cup all-purpose flour
½ cup red wine
¼ cup tomato paste
1 14.5-oz can diced tomatoes
½ cup water
1 bay leaf
2 sprigs thyme
7. Add beef and any juices from platter
back to the Dutch oven, stirring to
combine. Season with salt and pepper
as needed.
8. Position the wire rack in the bottom rack
height position. Turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD
screen points to the SLOW COOK
function. Select ‘HI’ for 4 to 6 hours or
‘LO’ for 6 to 8 hours. Press the START/
CANCEL button to activate.
9. When preheating has completed, place
covered Dutch oven on the wire rack
and cook until beef is tender and stew
has thickened.
NOTE
If you don’t have a small Dutch oven
you can also use a pot or skillet
to start the recipe, then transfer
everything to a 1 to 2-quart oven-safe
dish for the slow cook step.
39
RECIPES
RECIPES
SPICY BEEF AND BLACK BEAN CHILI
CLASSIC POT ROAST
Yield: 6–8 servings
Yield: 6–8 servings
INGREDIENTS
INGREDIENTS
1 tablespoon olive oil
2 medium onions, finely chopped
1 medium carrot, finely chopped
1 red bell pepper, finely chopped
6 cloves garlic, minced
1 jalapeno chili, minced
1 Serrano chili, minced
2 pounds ground beef
1 ½ teaspoons kosher salt, more as needed
1
⁄3 cup chili powder
2 tablespoons ground cumin
1 tablespoon ground coriander
1 teaspoon dried oregano
1 28-oz can tomato sauce
1 14.5-oz can diced tomatoes
2 14.5-oz cans black beans, drained and rinsed
METHOD
1. Heat oil in a large Dutch oven over
medium-high heat until it shimmers.
Add onions, carrot and bell pepper;
season with salt and saute until brown,
about 6 minutes. Add garlic and chilies;
saute 1 minute.
2. Add ground beef, salt, chili powder,
cumin, coriander and oregano to pot.
Saute until brown, breaking up clumps,
about 5 minutes. Drain off excess fat,
if desired.
3. Add remaining ingredients and stir
to combine.
40
1 (3 to 4-pound) boneless beef chuck roast,
pulled into two pieces at natural seam and
trimmed of large knobs of fat
1 tablespoon kosher salt
2 tablespoons olive oil
2 medium onions, sliced
2 carrots, 1-inch pieces
2 stalks celery, 1-inch pieces
2 cloves garlic, minced
1 tablespoon tomato paste
½ cup red wine
1 cup beef broth
1 bay leaf
1 sprig rosemary
2 sprigs thyme
4. Position the wire rack in the bottom rack
height position. Turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD
screen points to the SLOW COOK
function. Select ‘HI’ for 4 to 6 hours or
‘LO’ for 6 to 8 hours. Press the START/
CANCEL button to activate.
5. When preheating has completed, place
covered Dutch oven on the wire rack
and cook until chili has thickened and
flavors are well combined.
METHOD
1. Pat beef dry and season with
1 tablespoon kosher salt and freshly
ground pepper.
2. Heat oil in a large Dutch oven over
medium-high heat until it shimmers.
Brown meat for 1 to 2 minutes on all
sides. Transfer to a platter.
3. Add onions, carrots and celery and cook,
stirring occasionally, until well browned,
about 5 minutes. Add garlic and cook for
1 minute.
4. Add tomato paste and red wine, stirring
to remove any browned bits from the
bottom and sides of the pot. Cook until
wine has reduced by two-thirds.
5. Add beef broth, bay leaf, rosemary and
thyme to the pot; bring to a simmer.
Nestle beef on top of the vegetables and
pour any reserved juices from the platter
over the beef. Cover the Dutch oven with
foil then cover with lid.
6. Set the wire rack to the bottom rack
height position. Turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD
screen points to the SLOW COOK
function. Select ‘HI’ for 4 to 6 hours or
‘LO’ for 6 to 8 hours. Press the START/
CANCEL button to activate.
7. When preheating has completed, place
covered Dutch oven on the wire rack and
cook until meat is tender and a sharp
knife easily slips in and out of the roast.
NOTE
For larger roasts (5 to 6 pounds
total), follow the same steps,
increasing the beef broth by one-half
cup. Increase cooking time by
two hours.
41
RECIPES
FÉLICITATIONS
TRIPLE CHOCOLATE CHIP COOKIES
Yield: 3 dozen cookies
INGREDIENTS
pour l’achat de votre produit Breville
¾ cup (1 ½ sticks) unsalted butter, softened
cup granulated sugar
¾ cup brown sugar
1 egg
1 teaspoon vanilla extract
2 ounces bittersweet chocolate, melted
1 ¾ cups all-purpose flour
¾ teaspoon baking soda
2 teaspoons cornstarch
¾ teaspoon kosher salt
1 cup semi-sweet chocolate chips
1 cup milk chocolate chips
METHOD
1. In a large bowl, cream together the
butter and both sugars. Beat in the egg.
2. Add vanilla and melted chocolate and
stir until combined. In a medium bowl,
sift together the flour, baking soda,
cornstarch and salt.
3. Add the dry ingredients to the creamed
butter mixture and mix until just
combined. Gently stir in the chocolate
chips.
4. Drop by tablespoons, 2 inches apart,
onto a nonstick baking pan.
5. Position the rack in the middle rack
height position. Turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD
screen points to the COOKIES function.
Set the temperature to 350˚F (175˚C)
and the timer to 9 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
6. When preheating has completed, place
the baking pan on the wire rack and
bake until cookies are set and slightly
dried around the edges.
7. Remove baking pan from oven and allow
cookies to cool on the pan for 1 minute
then transfer to a cooling rack.
8. Repeat with remaining dough.
TIP
Use a medium sized ice cream scoop
to portion the cookies evenly onto a
cookie sheet lined with parchment
paper. Freeze the cookie dough balls
until firm, and then store them in
a re-sealable plastic bag. Remove
desired number of cookie dough balls
from plastic bag, place on the baking
pan and bake using the default cookie
setting with convection and frozen
setting turned on.
Inscrivez-vous en ligne pour le soutien
technique et les offres exclusives.*
Consommateurs aux É.-U. : www.brevilleusa.com
Consommateurs au Canada: www.breville.ca
*L’enregistrement n’est pas un substitut à la preuve d’achat
lorsque vous soumettez une réclamation de garantie.
42
TABLE DES MATIÈRES
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
45 Breville vous recommande la
sécurité avant tout
48
Faites la connaissance de votre
produit Breville
50 Guide de démarrage rapide
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
52 Fonctionnement de votre
produit Breville
LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS
53 - Fonction TOAST
54 - Fonction BAGEL
56 - Fonction CUIRE
57 - Fonction RÔTIR
58 - Fonction GRATINER
59 - Fonction PIZZA
61 - Fonction BISCUITS
62 - Fonction RÉCHAUFFER
63 - Fonction GARDE-AU-CHAUD
65 - Fonction CUISSON LENTE
66 Entretien, nettoyage et rangement
69 Guide de démarrage
71 Recettes
44
Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des
produits destinés aux consommateurs sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse
clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil
électroménager et de respecter les mesures de sécurité suivantes:
Lorsque vous utilisez un appareil
électroménager, des mesures de sécurité
élémentaires s’imposent, à savoir:
• Retirez et disposez de tout
matériel d’emballage ou étiquettes
promotionnelles avant d’utiliser votre
appareil pour la première fois.
• Afin d’éliminer les risques de suffocation
chez les jeunes enfants, retirez et jetez
l’enveloppe protectrice recouvrant la
fiche de l’appareil.
• Ne placez pas le four sur le bord d’un
comptoir ou d’une table. Assurez-vous
que la surface de travail est stable, de
niveau, résistant à la chaleur et propre.
• N’utilisez pas l’appareil sur une surface
recouverte de tissu, près des rideaux ou
de tout autre matériel inflammable.
• Des risques d’incendie peuvent se
produire si le four est recouvert ou entre
en contact avec du matériel inflammable
comme les rideaux, les draperies, les
murs ou autres, lorsqu’il est en marche.
• Ne placez pas le four sur ou près
d’un élément chauffant au gaz ou à
l’électricité, et évitez qu’il soit en contact
avec un four chaud.
• Ne laissez pas le cordon d’alimentation
pendre d’une table ou d’un comptoir
ou entrer en contact avec des surfaces
chaudes.
• Pour vous protéger contre les risques
d’électrocution, ne plongez pas le
cordon d’alimentation, la fiche ou la
base motorisée dans l’eau (ou tout autre
liquide).
• Lorsque vous utilisez l’appareil, laissez
un espace d’au moins 10 cm (4 po)
de chaque côté du four et 15 cm (6 po)
au-dessus.
• Ne touchez pas les surfaces chaudes.
Pour prévenir les brûlures, soyez
extrêmement prudent lorsque
vous retirez les casseroles, plats ou
accessoires de même que la lèchefrite et
le grilloir, car ils contiennent de l’huile
ou des liquides chauds.
• Ne déposez pas d’ustensiles de cuisine,
de casseroles ou plats de cuisson sur la
porte en verre.
• Ne laissez pas la porte du four ouverte
pour une longue période de temps.
• Ne rangez aucun objet sur le dessus du
four lorsqu’il fonctionne, sauf tel que
décrit à la page 65.
• Ne mettez aucun objet en carton,
plastique, papier ou autre matériel
inflammable dans le four.
• Ne recouvrez pas le ramasse-miettes
ou toute autre pièce du four de papier
aluminium, car cela le fera surchauffer.
• Soyez prudent si vous utilisez des
casseroles ou plats fiats de matériau
autre que le métal. Assurez-vous que ces
plats sont à l’épreuve de la chaleur.
• Soyez très prudent lorsque vous couvrez
un plat ou une casserole dans le four,
car la pression accumulée sous le
couvercle peut faire jaillir les ingredients
ou craqueler le plat. Ne mettez pas de
contenants scellés ou hermétiques dans
le four.
• N’insérez pas d’aliments ou ustensiles
métalliques de grand format dans le
four, car ils peuvent causer un risque
d’incendie ou d’électrocution.
45
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
• L’utilisation d’accessoires non
recommandés ou fournis avec ce four
peut causer des blessures.
• Cet appareil est conçu pour un usage
domestique seulement. Ne l’utilisez dans
aucun type de véhicules en mouvement.
Ne l’utilisez pas à l’extérieur ou pour
toutes autres fins que celles prévues.
Une mauvaise utilisation peut causer
des blessures.
• Éteignez toujours l’appareil, débranchezle et laissez-le refroidir s’il est laissé sans
surveillance, nettoyé, déplacé, assemblé
ou rangé.
• Ne pas nettoyer avec un tampon à
récurer métallique qui, en se brisant,
laisserait tomber des particules sur les
éléments chauffants et causer un risque
d’électrocution.
• Surveillez attentivement les enfants
qui utilisent ou sont à proximité de
l’appareil.
• Il est recommandé de vérifier
régulièrement l’appareil et le cordon
d’alimentation. N’utilisez pas l’appareil si
le cordon ou la fiche sont endommagés
ou si l’appareil présente un défaut de
fonctionnement ou a été endommagé de
quelque façon. Cessez immédiatement
l’usage et appelez le Soutien aux
consommateurs de Breville.
DIRECTIVES SPÉCIFIQUES
POUR LE BOV845
• Nous vous recommandons de brancher le
four à un circuit dédié séparé des autres
appareils. Si vous avez le moindre doute,
consultez un électricien agréé et qualifié.
• Pour éteindre le four, pressez sur la
touche MARCHE/ARRÊT du panneau de
commande. Le four est éteint lorsque la
touche n’est plus rétroéclairée.
• Nettoyez régulièrement le plateau
ramasse-miettes. Pour ce faire:
−−Éteignez le four.
−−Laissez le four refroidir complètement,
puis débranchez-le de la prise murale.
−−Retirez le ramasse-miettes et nettoyezle à l’eau chaude savonneuse.
−−Séchez parfaitement le ramassemiettes avant de l’insérer dans le four.
ATTENTION
Afin de réduire le risque d’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION, DE
SUREXPOSITION AUX RAYONS UV
OU DE BLESSURES:
• Débranchez toujours le four et laissez
toutes les pièces (y compris l’ampoule, le
couvercle en vitre et le boîtier) refroidir
complètement avant de remplacer
l’ampoule.
• Utilisez uniquement une ampoule pour le
four de 25 watts, 120V, de type G9.
• Servez-vous toujours d’un chiffon doux
lorsque vous manipulez l’ampoule. Ne
touchez jamais directement la surface,
car l’huile naturelle de vos mains pourrait
l’endommager.
• Ne regardez jamais directement une
ampoule incandescente.
• Éloignez-vous de la lumière si votre peau
devient chaude.
• Gardez les matériaux inflammables loin
de l’ampoule.
• L’ampoule devient rapidement chaude.
Utilisez uniquement le bouton pour
l’allumer.
• Ne faites pas fonctionner la lampe de four
si le couvercle en verre, le filtre UV ou le
boîtier sont manquants ou endommagés.
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
COURT CORDON
D’ALIMENTATION
Votre appareil Breville est muni d’un court
cordon d’alimentation très sécuritaire qui
réduit les risques de blessures ou dommages
matériels résultant du fait de tirer, trébucher
ou s’enchevêtrer dans un cordon plus
long. Si vous utilisez une rallonge: (1) la
puissance nominale indiquée sur la corde
doit être au moins équivalente à celle de
l’appareil; (2) la corde ne doit pas pendre
d’un comptoir ou d’une table où des enfants
pourraient involontairement s’y suspendre
ou trébucher; (3) la rallonge doit être munie
d’une fiche à trois branches reliée à la terre.
FICHE ASSIST® DE BREVILLE
Votre appareil Breville est muni d’une fiche
exclusive Assist‰ munie d’un anneau conçu
pour laisser passer un doigt afin de faciliter
le débranchement sécuritaire de la prise
électrique.
PROPOSITION 65 DE LA
CALIFORNIE :
(Applicable aux résidents de la Californie
seulement).
Cet appareil est reconnu de l’État de la
Californie comme pouvant causer le cancer,
des malformations génétiques ou tout autre
problème de reproduction.
FICHE POLARISÉE
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée
(une lame est plus large que l’autre). Pour
réduire les risques d’électrocution, cette
fiche s’insère d’une seule façon dans une
prise électrique polarisée. Si la fiche ne
s’insère pas correctement, inversez-la. Si le
problème persiste, contactez un électricien
qualifié. Ne modifiez d’aucune façon la fiche
de cet appareil.
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
46
47
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
D
Accessoires vendus séparément:
D
A
D
D
A
B
F
G
B
C
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
H
C
E
F
G
H
E
M
I
I
L
L
J
J
K
O
N
P
S
Planche à découper en bambou
Pièce n° BOV800CB
Q
K
T
U
R
Plaque à pizza trouée antiadhésive de 33 cm
Pièce n° BOV800PC13
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Grilloir en émail de 30 x 30 cm
Lèchefrite en émail de 30 x 30 cm
Plaque à pizza antiadhésive de 33 cm
Poignée de la porte
Lampe de four
Position supérieure de la grille :
fonction GRATINER
G. Position centrale de la grille :
fonctions TOAST, BAGEL, PIZZA et
BISCUITS
48
H. Position inférieure de la grille:
fonctions CUIRE, RÔTIR,
RÉCHAUFFER, GARDE-AU-CHAUD et
CUISSON LENTE
I. Grille
J. Ramasse-miettes
K. Évents
L. Fiche Assist® de Breville
M. Écran ACL
N. Touche MARCHE/ARRÊT
O. Cadran de FONCTIONS
Bouton de conversion de
P.
TEMPÉRATURE
Q. Molette de TEMPÉRATURE/contrôle
de coloration pour toasts et bagels
R. Molette de MINUTERIE/Nombre de
tranches de toasts et bagels/Format
de pizza
Bouton pour LAMPE DE FOUR
S.
T.
Bouton de CONVECTION
U.
Bouton pour ALIMENTS CONGELÉS
Pierre à pizza de 33 cm
Pièce n° BOV800PS13
49
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
Guide de démarrage rapide
Ce guide de démarrage rapide est conçu pour la première utilisation de l’appareil.
Pour des informations additionnelles, veuillez consulter le reste du manuel d’instructions.
PRÉPARER LE FOUR
Afin d’éliminer les substances protégeant
les éléments chauffants, il est nécessaire
de faire fonctionner le four sans aliments
durant 15 minutes. Assurez-vous qu’il y a
une bonne circulation d’air autour du four,
car la vapeur peut s’en émaner. Cela est
normal et n’altérera pas la performance
du four.
1. Retirez du four et jetez tout matériel
d’emballage, étiquettes promotionnelles
et collants.
2. Retirez le ramasse-miettes, la grille, le
grilloir, la lèchefrite et la plaque à pizza
de l’emballage en polymousse. Lavezles à l’eau chaude savonneuse, à l’aide
d’une éponge douce. Rincez et séchez
à fond.
3. Essuyez l’intérieur du four avec une
éponge douce et humide. Séchez
soigneusement.
4. Placez le four sur une surface plane et
sèche. Assurez-vous d’un minimum
d’espace de 10 cm (4 po) de chaque côté
et de 15 cm (6 po) sur le dessus du four.
5. Insérez le ramasse-miettes dans le four.
6. Déroulez complètement le cordon
d’alimentation et insérez la fiche dans la
prise électrique.
7. Le signal sonore se fera entendre et
l’écran ACL s’illuminera, affichant les
options de fonctions et l’indicateur
pointant le réglage TOAST.
50
8. Tournez la molette de FONCTIONS
vers la droite jusqu’à ce que l’indicateur
pointe la fonction PIZZA.
FUNCTION
DIAL
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
ELEMENT IQ‰
Le Smart Oven‰ Pro est muni d’un Élément IQ‰, technologie qui ajuste la puissance des
éléments chauffants pour cuire rapidement et de façon uniforme. Chacune des fonctions
est préréglée selon nos recommandations. Cependant, nous vous suggérons d’en faire
l’expérience en fonction de la recette, de la quantité d’aliments et de vos goûts personnels.
Votre réglage personnalisé restera en mémoire jusqu’à ce qu’il soit changé ou que le four
soit débranché.
APERÇU DES FONCTIONS
FONCTION
POSITION DE
LA GRILLE
TOAST
Milieu
RÉGLAGES OPTIONNELS
ALIMENTS CONGELÉS
PRÉRÉGLAGES
PRÉCHAUFFAGE
RATIO
Coloration 4
Non
Coloration 1-7
Non
Coloration 1-7
Oui
50-230°C (120-450°F)
Tranches 4
ROTATE
BAGEL
Milieu
ALIMENTS CONGELÉS
Coloration 4
CUIRE
Bas
CONVECTION
160°C (325°F)
CONVERSION DE
TEMPÉRATURE
CONVECTION
CONVECTION
175°C (350°C)
CONVERSION DE
TEMPÉRATURE
CONVECTION
CONVERSION DE
TEMPÉRATURE
260°C (500°F)
CONVECTION
230°C (450°F)
CONVERSION DE
TEMPÉRATURE
CONVECTION
1-6 tranches
Tranches 4
9. Pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT.
La touche s’éclairera en rouge, l’écran
ACL s’illuminera en orange et le signal
sonore se fera entendre.
10. Le message ‘PREHEATING’
(préchauffage) clignotera sur l’écran
ACL. Dès que le four aura atteint la
température sélectionnée, le signal
sonore se fera entendre.
RÔTIR
GRATINER
PIZZA
Bas
Haut
Milieu
11. La minuterie s’affichera et le compte à
rebours débutera.
12. À la fin du cycle, le signal sonore se fera
entendre, la touche MARCHE/ARRÊT
s’éteindra et l’écran ACL s’illuminera
en bleu.
13. Le four est maintenant prêt à être utilisé.
BISCUITS
Milieu
1-6 tranches
Jusqu’à 10 HRES
30 MIN
Oui
5-230°C (120-450°F)
Jusqu’à 10 HRES
1 HRE
Non
10 MIN
ALIMENTS CONGELÉS
ALIMENTS
CONGELÉS
CONVECTION
175°C (350°F)
CONVERSION DE
TEMPÉRATURE
CONVECTION
150-260°C (300-500°F)
Jusqu’à 20 MIN
Oui
50-230°C (120-450°F)
PIZZA DE 15-33 CM
PIZZA DE 30 CM
Oui
50-230°C (120-450°F)
Jusqu’à 1 HRE
11 MIN
ALIMENTS CONGELÉS
RÉCHAUFFER
Bas
GARDE-AUCHAUD
Bas
CUISSON
LENTE
Bas
CONVECTION
160°C (325°F)
CONVERSION DE
TEMPÉRATURE
CONVECTION
CONVECTION
75°C (160°F)
CONVERSION DE
TEMPÉRATURE
1 HRE
CONVECTION
HAUT
Non
50-230°C (120-450°F)
Jusqu’à 2 HRES
15 MIN
CONVECTION
4 HRES
Non
50-230°C (120-450°F)
Jusqu’à 2 HRES
Oui
HAUT, 2-8 HRES
BAS, 4-10 HRES
GARDE-AU-CHAUD
automatique
Jusqu’à 2 HRES
51
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
FONCTIONNEMENT DE VOTRE
FOUR BREVILLE
1. Insérez la grille à la position désirée,
en orientant les rayons vers le haut. Les
positions sont clairement indiquées sur
le côté droit de la porte du four.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
4. Le chiffre du bas sur l’écran ACL indique
le temps de cuisson préréglé pour le
réglage sélectionné. Pour les réglages
TOAST et BAGEL, il indique le nombre
de tranches; pour le réglage PIZZA, il
indique le format de pizza. Tournez la
molette de TEMPS vers la gauche pour
réduire le temps de cuisson ou vers la
droite pour l’augmenter.
MOLETTE
DE TEMPS
2. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe le
réglage désiré sur l’écran ACL.
3. Le chiffre au haut de l’écran ACL
indique la température de cuisson
préréglée pour le réglage sélectionné.
Pour les réglages TOAST et BAGEL, il
indique le niveau de coloration. Tournez
la molette de TEMPÉRATURE vers la
gauche pour réduire la température ou
vers la droite pour l’augmenter.
MOLETTE DE
TEMPÉRATURE
b) Fermez la porte du four.
c) Le compte à rebours se poursuivra. Le
temps et la température peuvent être
ajustés durant la cuisson.
TOURNER
RÉDUIRE LA
TEMPÉRATURE
AUGMENTER LA
TEMPÉRATURE
5. Pour les réglages qui ne nécessitent
pas de préchauffage (TOAST, BAGEL,
GRATINER, RÉCHAUFFER, GARDEAU-CHAUD), mettez les aliments
directement sur la grille ou la plaque
à pizza fournie, le grilloir et/ou la
lèchefrite. Les aliments doivent être bien
centrés dans le four afin d’assurer une
cuisson uniforme.
a) Fermez la porte du four.
b) Pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Elle s’illuminera en rouge, le signal
sonore se fera entendre et l’écran ACL
s’illuminera en orange.
TOURNER
RÉDUIRE LA
TEMPÉRATURE
AUGMENTER LA
TEMPÉRATURE
c) La minuterie s’affichera et le compte
à rebours débutera. Le temps et la
température peuvent être ajustés durant
la cuisson.
6. Pour les réglages qui nécessitent un
cycle de préchauffage (CUIRE, RÔTIR,
PIZZA, BISCUITS, CUISSON LENTE),
pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT
avant de mettre les aliments dans le
four. La touche s’illuminera en rouge,
le signal sonore se fera entendre et le
message ‘PREHEATING’ clignotera sur
l’écran ACL durant le préchauffage.
52
a) Lorsque le four aura atteint la
température requise, le message
‘PREHEATING’ (préchauffage)
disparaîtra, le signal sonore se fera
entendre et le compte à rebours
débutera. Mettez les aliments dans le
four, soit directement sur la grille ou la
plaque à pizza fournie, le grilloir et/ou la
lèchefrite. Les aliments doivent être bien
centrés dans le four afin d’assurer une
cuisson uniforme.
7. Une fois la cuisson terminée, le signal
sonore se fera entendre, le rétroéclairage
de la touche MARCHE/ARRÊT
disparaîtra et l’écran ACL s’illuminera
en bleu.
NOTE
FONCTION TOAST
La fonction TOAST colore et rend la croûte
croustillante pendant que l’intérieur est
tendre. Cette fonction est idéale pour les
muffins anglais et les gaufres congelées.
1. Insérez la grille à la position centrale, en
orientant les rayons vers le haut.
2. Si vous grillez 1-3 tranches, centrez-les
sur la grille. Pour 4-6 tranches, espacezles également en disposant 2-3 tranches
à l’avant de la grille et 2-3 tranches à
l’arrière.
3. Fermez la porte du four.
4. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe la
fonction TOAST sur l’écran ACL. Le
chiffre au haut de l’écran ACL indique
le réglage de coloration ‘4’ tandis que
le chiffre du bas indique le nombre
préréglé de 4 tranches.
Vous pouvez arrêter le cycle de cuisson
en tout temps en pressant sur la touche
MARCHE/ARRÊT. Cela annulera le
cycle et le rétroéclairage de la touche
disparaîtra.
GRILLE MAGNÉTIQUE
AUTO-ÉJECTABLE
Si la grille est insérée à la position centrale,
elle s’éjectera automatiquement jusqu’au
milieu de la porte lorsque celle-ci sera
ouverte, pour vous permettre de retirer
facilement les aliments.
Ouvrez toujours la porte lentement lorsque
la grille est en position centrale, pour éviter
qu’elle ne s’éjecte trop rapidement.
5. Le réglage de coloration et le nombre de
tranches peuvent être ajustés en cours
de grillage.
a) Le réglage de coloration est indiqué
par une série de cercles au haut de
l’écran ACL. Tournez la molette de
TEMPÉRATURE vers la gauche pour
réduire le brunissage, et vers la droite
pour l’augmenter. Le triangle au-dessus
des cercles se déplacera en fonction du
réglage sélectionné.
53
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
FONCTION BAGEL
À titre indicatif:
DEGRÉ DE COLORATION
RÉGLAGE
Pâle
1 ou 2
Moyen
3, 4 ou 5
Foncé
6 ou 7
b) Le nombre de tranches est affiché par le
chiffre au bas de l’écran ACL. Tournez la
molette de TEMPS vers la gauche pour
réduire le nombre de tranches, ou vers la
droite pour l’augmenter. Le nombre de
tranches varie de ‘1’ à ‘6’.
6. Pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer la fonction TOAST, la
touche sera rétroéclairée en rouge, le
signal sonore se fera entendre et l’écran
ACL s’illuminera en orange.
7. La minuterie s’affichera et le compte à
rebours débutera automatiquement.
Le temps peut être ajusté durant le
grillage en tournant la molette de
TEMPS. Le cycle peut être interrompu
en tout temps en pressant sur la touche
MARCHE/ARRÊT.
PRESS
La fonction BAGEL grille légèrement le
côté coupé du bagel et rend l’extérieur
croustillant. Cette fonction est idéale pour
les crumpets (crêpes épaisses) ou tranches
de pain de spécialité qui requièrent plus de
grillage d’un côté que de l’autre.
1. Insérer la grille en position centrale, en
orientant les rayons vers le haut
2. Si vous grillez 1-3 moitiés de bagel,
centrez-les sur la grille. Si vous grillez
4-6 moitiés, espacez-les également en
disposant 2-3 moitiés à l’avant de la
grille et 2-3 moitiés à l’arrière.
NOTE
L’intérieur (côté coupé) du bagel
doit toujours faire face aux éléments
chauffants. Cela permet de le rendre
croustillant pendant que la croûte est
légèrement grillée.
3. Fermez la porte du four.
4. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
BAGEL sur l’écran ACL. Le chiffre au
haut de l’écran indique le réglage ‘4’ de
coloration préréglé, tandis que le chiffre
au bas de l’écran indique le nombre
préréglé de ‘4’ moitiés de bagel.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
5. Le réglage de coloration et le nombre
de moitiés de bagel peuvent être ajustés
avant ou durant le cycle de grillage.
a) Le réglage de coloration est indiqué
par une série de triangles au haut de
l’écran ACL. Tournez la molette de
TEMPÉRATURE vers la gauche pour
réduire la coloration, et vers la droite
pour l’augmenter. Le cercle sous les
triangles se déplacera en fonction de
réglage sélectionné.
À titre indicatif:
DEGRÉ DE COLORATION
RÉGLAGE
Pâle
1 ou 2
Moyen
3, 4 ou 5
Foncé
6 ou 7
b) Le nombre de moitiés de bagel est
affiché au bas de l’écran ACL. Tournez
la molette vers la gauche pour réduire
le nombre, et vers la droite pour
l’augmenter. Le nombre de moitiés de
bagel varie de ‘1’ à ‘6’.
6. Pressez la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer la fonction BAGEL. La
touche sera rétroéclairée en rouge, le
signal sonore se fera entendre et l’écran
ACL s’illuminera en orange.
7. La minuterie sera affichée et le compte
à rebours débutera automatiquement.
Le temps peut être ajusté durant le
cycle de bagel en tournant la molette de
TEMPS. Le cycle peut être interrompu
en tout temps en pressant sur la touche
MARCHE/ARRÊT.
PRESS
8. À la fin du cycle de BAGEL, le signal
sonore se fera entendre. La touche
MARCHE/ARRÊT s’éteindra et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
NOTE
Si vous désirez que vos moitiés de
bagel soient croustillantes des deux
côtés, utilisez plutôt la fonction TOAST.
8. À la fi du cycle TOAST, le signal sonore
se fera entendre. La touche MARCHE/
ARRÊT ne sera plus éclairée et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
54
55
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
FONCTION CUIRE
La fonction CUIRE cuit les aliments
uniformément. Idéale pour cuire les gâteaux,
muffins, brownies et pâtisseries, la fonction
CUIRE convient parfaitement aux mets
cuisinés congelés comme la lasagne et les
tourtières.
1. Insérez la grille à la position supérieure
en orientant les rayons vers le haut.
Notez que certains aliments précuits,
comme les brownies ou les pâtisseries,
peuvent convenir davantage à la grille
du centre.
2. Fermez la porte du four.
3. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe BAKE
(CUIRE) sur l’écran ACL. Le chiffre
au haut de l’écran ACL indique la
température préréglée de 160°C(325°F),
tandis que le chiffre du bas indique
le temps préréglé de 30 MIN. Le
préréglage CONVECTION sera
également affiché.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
b) Le temps de cuisson est indiqué par le
chiffre au bas de l’écran ACL. Tournez
la molette TEMPS pour sélectionner
jusqu’à 2 heures pour une température
supérieure à 150°C (300°F) et jusqu’à
10 heures pour une température
inférieure à 150°C (300°F).
9. À la fin du cycle CUISSON, le signal
sonore se fera entendre, la touche
MARCHE/ARRÊT ne sera plus éclairée
et l’écran ACL s’illuminera en bleu.
5. Pressez la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer la fonction CUIRE. La
touche sera rétroéclairée en rouge, le
signal sonore se fera entendre et le
message ‘PREHEATING’ (préchauffage)
clignotera sur l’écran ACL.
La fonction RÔTIR est idéale pour cuire une
variété de viande et volaille. Les aliments
seront tendres et juteux à l’intérieur et rôtis
à la perfection à l’extérieur.
6. Dès que le four aura atteint la
température requise, le signal sonore se
fera entendre.
7. Mettez les aliments dans la lèchefrite ou
tout autre plat allant au four, au centre
de la grille pour laisser l’air circuler
autour des aliments.
8. Après que le signal de
PRÉCHAUFFAGE se sera fait
entendre, le compte à rebours débutera
automatiquement. La température et
le temps peuvent être ajustés durant
le cycle de cuisson en tournant les
molettes correspondantes. Le cycle peut
être arrêté en tout temps en pressant sur
la touche MARCHE/ARRÊT.
FONCTION RÔTIR
1. Insérer la grille en position inférieure, en
orientant les rayons vers le haut.
2. Fermez la porte du four.
3. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
ROAST (RÔTIR) sur l’écran ACL. Le
chiffre au haut de l’écran ACL indique
la température de rôtissage préréglée
de 175°C (350°F), tandis que le chiffre
du bas indique le temps préréglé de 1
HRE. Le préréglage CONVECTION sera
également affiché.
4. La température et le temps de rôtissage
peuvent être ajustés avant ou pendant le
cycle de rôtissage.
a) La température de rôtissage est affichée
au haut de l’écran ACL. Tournez la
molette de TEMPÉRATURE pour
l’ajuster, de 50°C (120°F) à un maximum
de 230°C (450°F).
b) Le temps de rôtissage est affiché au bas
de l’écran ACL. Tournez la molette de
TEMPS pour sélectionner 2 heures pour
une température supérieure à 150°C
(300°F), et jusqu’à 10 heures pour une
température inférieure à 150°C (300°F).
5. Pressez la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer la fonction RÔTIR. La
touche sera rétroéclairée en rouge, le
signal sonore se fera entendre et le
message ‘PREHEATING’ (préchauffage)
clignotera sur l’écran ACL.
6. Dès que le four aura atteint la
température requise, le signal sonore se
fera entendre.
7. Mettez les aliments dans la lèchefrite
fournie ou tout autre plat allant au four,
au centre de la grille pour laisser l’air
circuler autour des aliments.
MARCHE/ARRÊT
PRESSER
4. La température et le temps de cuisson
peuvent être ajustés avant ou durant le
cycle de cuisson.
a) La température de cuisson est indiquée
par le chiffre au haut de l’écran ACL.
Tournez la molette de TEMPÉRATURE
pour l’ajuster de 50°C (120°F) à un
maximum de 230°C (450°F).
56
PREHEATING
TEMPÉRATURE
ATTEINTE
57
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
8. Après que le signal de
PRÉCHAUFFAGE se sera fait
entendre, le compte à rebours débutera
automatiquement. La température et
le temps peuvent être ajustés durant
le cycle de rôtissage en tournant les
molettes correspondantes. Le cycle
peut être interrompu en tout temps
en pressant sur la touche MARCHE/
ARRÊT.
MARCHE/ARRÊT
PRESSER
FONCTION GRATINER
La fonction GRATINER (GRIL) convient
aux sandwichs ouverts, petits morceaux
de viande, de volaille et de poisson, les
saucisses et les légumes. Elle est idéale pour
griller les plats en cocotte ou gratiner.
1. Insérez la grille à la position supérieure,
en orientant les rayons vers le haut.
2. Insérez le grilloir fourni dans la
lèchefrite. Mettez les aliments sur le
grilloir ou tout autre plat allant au four,
au centre de la grille pour laisser l’air
circuler autour des aliments.
3. Fermez la porte du four.
4. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
BROIL (GRATINER) sur l’écran ACL. Le
chiffre au haut de l’écran ACL indique
la température préréglée de 260°C
(500°F), tandis que le chiffre du bas
indique le temps préréglé de 10 MIN.
TEMPÉRATURE
ATTEINTE
9. À la fin du cycle de RÔTISSAGE, le
signal sonore se fera entendre, la touche
MARCHE/ARRÊT ne sera plus éclairée
et l’écran ACL s’illuminera en bleu.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
5. La température et le temps de grillage
peuvent être ajustés avant ou pendant le
cycle de rôtissage.
a) La température de grillage est affichée
au haut de l’écran ACL. Tournez la
molette de TEMPÉRATURE pour
l’ajuster à l’un des trois préréglages
suivants: 260°C, 200°C, 150°C (500°F,
400°F, 300°F).
b) Le temps de grillage est affiché au bas
de l’écran ACL. Tournez la molette
de TEMPS pour l’ajuster jusqu’à 20
minutes.
6. Pressez la touche MARCHE/
ARRÊT pour activer la fonction
BROIL (GRATINER). La touche sera
rétroéclairée en rouge, le signal sonore
se fera entendre et l’écran ACL sera
illuminé en orange.
FONCTION PIZZA
La fonction PIZZA fait fondre et grille le
fromage et les garnitures pendant que la
croûte reste croustillante.
1. Insérez la grille à la position centrale, en
orientant les rayons vers le haut.
2. Fermez la porte du four.
3. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe PIZZA
sur l’écran ACL. Le chiffre au haut de
l’écran ACL indique la température
préréglée de 230°C (450°F), tandis que
le chiffre du bas indique le format de
pizza préréglé de 30 cm (12 po). Les
préréglages CONVECTION et FROZEN
(ALIMENTS CONGELÉS) seront
également affichés.
7. La minuterie s’affichera et le compte
à rebours débutera automatiquement.
La température et le temps peuvent
être ajustés durant le cycle de
grillage en tournant les molettes de
TEMPÉRATURE et de TEMPS.
8. À la fin du cycle GRATINAGE, le signal
sonore se fera entendre, la touche
MARCHE/ARRÊT ne sera plus éclairée
et l’écran ACL s’illuminera en bleu.
4. La température de cuisson et le format
de la pizza peuvent être ajustés avant ou
durant le cycle.
a) La température de cuisson est affichée
au haut de l’écran ACL. Tournez la
molette de TEMPÉRATURE pour
l’ajuster de 50°C (120F) à un maximum
de 230°C (450°F).
b) Le format de pizza est affiché au bas
de l’écran ACL. Tournez la molette de
TEMPS vers la gauche pour le réduire,
ou vers la droite pour l’augmenter. Les
formats de pizza vont de 15 cm à 33 cm
(6 po à 13 po).
58
59
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
5. Pressez sur la touche MARCHE/
ARRÊT pour activer la fonction PIZZA.
La touche sera rétroéclairée en rouge,
le signal sonore se fera entendre et
l’écran ACL sera illuminé en orange. Le
message ‘PREHEATING’ (préchauffage)
clignotera sur l’écran ACL
1. Insérez la grille à la position centrale, en
orientant les rayons vers le haut.
6. Dès que le four aura atteint la
température sélectionnée, le signal
sonore se fera entendre.
4. Tournez la molette de TEMPS vers la
gauche pour réduire le format préréglé
à 15 cm (6 po). Le format de pizza
sera affiché au bas de l’écran ACL. Les
préréglages CONVECTION et FROZEN
FOOD (ALIMENTS CONGELÉS)
apparaîtront également.
7. Mettez les aliments sur la plaque à pizza
fournie, au centre de la grille pour laisser
l’air circuler autour des aliments.
8. Après que le signal de
PRÉCHAUFFAGE se sera fait
entendre, le compte à rebours débutera
automatiquement. La température et
le temps peuvent être ajustés durant
le cycle en tournant les molettes
correspondantes de TEMPÉRATURE et
de TEMPS.
2. Déposez la pierre à pizza au centre de la
grille, de façon à ce que l’air circule tout
autour.
3. Fermez la porte du four.
5. Pressez sur la touche MARCHE/
ARRÊT pour activer la fonction PIZZA.
La touche sera rétroéclairée en rouge,
le signal sonore se fera entendre et
l’écran ACL s’illuminera orange. Le
message ‘PREHEATING’ (préchauffage)
clignotera sur l’écran ACL.
6. Dès que le four aura atteint la
température sélectionnée, le signal
sonore se fera entendre.
MARCHE/ARRÊT
PRESSER
9. À la fin du cycle de PIZZA, le signal
sonore se fera entendre, la touche
MARCHE/ARRÊT ne sera plus éclairée
et l’écran ACL s’illuminera en bleu.
Une note sur les pierres à pizza
Lorsque vous utilisez une pierre à pizza, il
est nécessaire de la réchauffer au préalable
(sans pizza) pour obtenir de meilleurs
résultats.
7. Après que le signal de
PRÉCHAUFFAGE se sera fait
entendre, le compte à rebours débutera
automatiquement.
8. À la fin du cycle PIZZA, le signal sonore
se fera entendre, la touche MARCHE/
ARRÊT ne sera plus éclairée et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
9. Ouvrez la porte du four et déposez
soigneusement la pizza sur la pierre.
Si vous faites cuire une pizza fraîche,
retirez d’abord la grille et la pierre à
pizza ensemble, en utilisant des gants
de cuisine. Mettez-les sur le comptoir et
transférez la pizza fraîche sur la pierre
avant de replacer le tout dans le four.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
FONCTION BISCUITS
La fonction BISCUITS est idéale pour cuire
les biscuits maison ou prêts à cuire et autres
régals sucrés.
Cette fonction convient tout à fait aux
croissants prêts à cuire, brioches à la
cannelle, biscuits et strudels.
1. Insérer la grille avec les rayons vers le
haut à la position centrale.
2. Fermez la porte du four.
3. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
COOKIES (BISCUITS). Le chiffre
au haut de l’écran ACL indique la
température préréglée de 175°C
(350°F), tandis que le chiffre du bas
indique le temps préréglé de 11 MIN.
Le préréglage CONVECTION sera
également affiché.
4. La température et le temps de cuisson
peuvent être ajustés avant ou pendant le
cycle.
a) Le chiffre au haut de l’écran ACL indique
la température de cuisson. Tournez
la molette de TEMPÉRATURE pour
l’ajuster, de 50°C (120°F) à un maximum
de 230°C (450°F).
b) Le chiffre au bas de l’écran ACL indique
le temps de cuisson. Tournez la molette
de TEMPS pour l’ajuster jusqu’à 1 heure.
5. Pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer la fonction BISCUITS.
La touche sera rétroéclairée en rouge,
le signal sonore se fera entendre et
l’écran ACL s’illuminera en orange. Le
message ‘PREHEATING’ (préchauffage)
clignotera sur l’écran ACL.
6. Dès que le four aura atteint la
température sélectionnée, le signal
sonore se fera entendre.
7. Mettez les aliments dans la lèchefrite, la
plaque a pizza ou tout autre plat allant au
four, au centre de la grille afin de faciliter
une bonne circulation d’air autour des
aliments.
8. Après que le signal de PRÉCHAUFFAGE
se sera fait entendre, le compte à
rebours débutera automatiquement.
La température et le temps peuvent
être ajustés durant le cycle en tournant
les molettes correspondantes de
TEMPÉRATURE ET DE TEMPS. Le cycle
peut être interrompu en tout temps en
pressant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
9. À la fin du cycle de BISCUITS, le signal
se fera entendre, la touche MARCHE/
ARRÊT ne sera plus rétroéclairée et
l’écran ACL s’illuminera en bleu.
10. Sélectionnez le réglage de PIZZA désiré
et pressez sur la touche MARCHE/
ARRÊT pour reprendre le cycle.
60
61
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
FONCTION RÉCHAUFFER
La fonction RÉCHAUFFER est idéale pour
réchauffer les restes sans les colorer.
1. Insérer la grille en position supérieure,
en orientant les rayons vers le haut.
2. Mettez les aliments dans la lèchefrite,
la plaque à pizza ou tout autre plat
allant au four, au centre de la grille pour
faciliter une bonne circulation d’air
autour des aliments.
3. Fermez la porte du four.
4. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
REHEAT (RÉCHAUFFER) sur l’écran
ACL. Le chiffre du haut indique le
préréglage de température ‘160°C
(‘325°F), tandis que le chiffre du bas
indique le préréglage de temps de 15
MIN. Le préréglage CONVECTION
sera également affiché.
5. La température et le temps peuvent
être ajustés avant ou durant le cycle de
réchauffage.
a) La température est affichée au haut
de l’écran ACL. Tournez la molette
de TEMPÉRATURE pour l’ajuster de
50°C (120°F) à un maximum de 230°C
(450°F).
b) Le temps est affiché au bas de l’écran
ACL. Tournez la molette de temps pour
l’ajuster jusqu’à 2 heures.
6. Pressez sur la touche MARCHE/
ARRÊT pour activer la fonction de
RÉCHAUFFAGE. La touche sera
rétroéclairée en rouge, le signal
sonore se fera entendre et l’écran ACL
s’illuminera en orange.
7. La minuterie sera affichée et le compte
à rebours débutera. La température et
le temps peuvent être ajustés durant
le cycle de réchauffage en tournant
les molettes correspondantes de
TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle
peut être interrompu en tout temps
en pressant sur la touche MARCHE/
ARRÊT.
8. À la fin du cycle de RÉCHAUFFAGE,
le signal se fera entendre, la touche
MARCHE/ARRÊT ne sera plus
rétroéclairée et l’écran ACL s’illuminera
en bleu.
62
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
FONCTION GARDE-AU-CHAUD
La fonction GARDE-AU-CHAUD maintient
les aliments à la température recommandée
afin de prévenir la formation de bactéries
(70°C/160°F ou plus).
1. Insérer la grille à la position supérieure,
en orientant les rayons vers le haut.
2. Mettez les aliments dans la lèchefrite,
la plaque à pizza ou tout autre plat
allant au four, au centre de la grille pour
faciliter une bonne circulation d’air
autour des aliments.
3. Fermez la porte du four.
4. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe WARM
(CHAUD) sur l’écran ACL. Le chiffre
du haut indique sur l’écran ACL la
température préréglée de’160°C (‘325°F),
tandis que le chiffre du bas indique le
temps préréglé de 1 HRE. Le symbole
du préréglage GARDE-AU-CHAUD sera
également affiché.
5. La température et le temps peuvent être
ajustés avant ou durant le cycle.
a) La température est affichée au haut
de l’écran ACL. Tournez la molette
de TEMPÉRATURE pour l’ajuster de
50°C (120°F) à un maximum de 230°C
(450°F).
b) Le temps est affiché au bas de l’écran
ACL. Tournez la molette de temps pour
l’ajuster jusqu’à 2 heures.
6. Pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer la fonction GARDE-AUCHAUD. La touche sera rétroéclairée en
rouge, le signal sonore se fera entendre
et l’écran ACL s’illuminera en orange.
7. La minuterie sera affichée et le compte
à rebours débutera automatiquement.
La température et le temps peuvent
être ajustés durant le cycle en tournant
les molettes correspondantes de
TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle
peut être interrompu en tout temps
en pressant sur la touche MARCHE/
ARRÊT.
8. À la fin du cycle GARDE-AU-CHAUD, le
signal sonore se fera entendre, la touche
MARCHE/ARRÊT s’éteindra et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
63
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
FONCTION CUISSON LENTE
La fonction CUISSON LENTE offre des
profils de température programmés pour
que les viandes soient tendres et que les
sauces prennent toute leur saveur.
1. Insérer la grille en position supérieure,
en orientant les rayons vers le haut.
2. Fermez la porte du four.
3. Tournez la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
SLOW COOK (CUISSON LENTE)
sur l’écran ACL. Le chiffre du haut sur
l’écran ACL indique le préréglage de
CUISSON LENTE ‘HI’ (HAUT), tandis
que le chiffre du bas indique le temps
préréglé de 4 HRES. Le préréglage
CONVECTION sera également affiché.
4. La température et le temps peuvent
être ajustés.
a) Le réglage de cuisson lente température
est affiché au haut de l’écran ACL.
Tournez la molette de TEMPÉRATURE
pour l’ajuster à l’un des deux réglages:
‘LO’ (BAS) ou ‘HI’ (HAUT).
5. Pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer la fonction CUISSON
LENTE. La touche sera rétroéclairée en
rouge, le signal sonore se fera entendre
et l’écran ACL s’illuminera en orange.
Le message ‘PREHEATING’ sera
également affiché.
6. Une fois que le four aura atteint la
température sélectionnée, le signal
sonore se fera entendre.
7. Mettez les aliments dans un fait-tout
allant au four, au centre de la grille pour
faciliter la circulation d’air autour des
aliments.
8. Après que le signal de
PRÉCHAUFFAGE se sera fait
entendre, le compte à rebours débutera
automatiquement. Le temps peut
être ajusté durant la cuisson lente en
tournant la molette correspondante. Le
cycle peut être interrompu en tout temps
en pressant la touche MARCHE/ARRÊT.
9. À la fin du cycle de CUISSON LENTE,
le four passera automatiquement à la
fonction GARDE-AU-CHAUD. L’écran
ACL affichera ‘KEEP WARM’ et le
compte à rebours du temps maximal
de maintien au chaud de ‘2:00 HRS’
débutera. Vous pouvez arrêter le cycle
de maintien au chaud en tout temps en
pressant la touche MARCHE/ARRÊT.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
TRUCS POUR LA CUISSON LENTE
UTILISER LE RÉCHAUD
1. Assurez-vous que le fait-tout vide
n’excède pas 6 kg (13 lb) et n’est pas
rempli au-delà des ¾ de sa capacité.
Le dessus du four est très chaud durant
et après l’opération. Il n’est donc pas
recommandé d’y déposer des objets.
La seule exception est la Plaque à
découper/Plateau de service en bambou
de Breville qui repose dans l’encoche de
positionnement sur le dessus du four.
Visitez www.breville.com pour
plus d’informations.
2. Remplissez le fait-tout à un minimum de
½ et un maximum de ¾ de sa capacité.
Pour prévenir les débordements, ne
remplissez pas le fait-tout au-delà des
trois quarts.
3. La cuisson lente doit toujours se faire à
couvert afin d’empêcher les aliments de
sécher. Couvrez le fait-tout d’une couche
de papier aluminium avant de mettre le
couvercle; cela aidera à garder le plus de
vapeur à l’intérieur.
4. Suivez les réglages de cuisson et
de temps décrits dans les recettes
traditionnelles de cuisson lente. Une
heure au réglage HAUT équivaut à
environ une heure et demie à deux
heures au réglage BAS.
5. Les aliments froids prendront plus
de temps à cuire que ceux qui ont
été revenus ou chauffés au préalable.
Vous devrez donc ajuster le temps de
cuisson en conséquence. Ne faites pas
de cuisson lente avec des aliments
congelés.
NOTE
Ne sortez pas plus de la moitié de la
grille lorsque vous insérez ou retirez
le fait-tout du four.
b) Le temps est affiché au bas de l’écran
ACL. Tournez la molette de temps pour
l’ajuster entre 4 et 10 heures pour le
réglage BAS, et 2 à 8 heures pour le
réglage HAUT.
64
65
ENTRETIEN, NETTOYAGE ET RANGEMENT
REMPLACER LA LAMPE DE FOUR
AVERTISSEMENT
Débranchez toujours le four et laissezle refroidir avant de remplacer
l’ampoule. Utilisez seulement des
ampoules de 25 watts, 120V, de type
G9.
4. Insérer la nouvelle ampoule en utilisant
un chiffon doux. Ne touchez pas
directement la surface de l’ampoule, car
l’huile naturelle de vos doigts pourrait
l’endommager.
Avant de nettoyer votre four, assurezvous qu’il est éteint en pressant la touche
MARCHE/ARRÊT du panneau de
commande. Le four est éteint lorsque la
touche n’est plus rétroéclairée.
Retirez le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Laissez le four et ses
accessoires refroidir complètement avant
de les désassembler et les nettoyer.
Nettoyer le boîtier et la porte
1. Retirez la grille du four avant de
remplacer l’ampoule.
2. La lampe est logée sur le côté intérieur
gauche du four. Positionnez les doigts
sur l’extérieur du boîtier de la lampe,
tirez délicatement sur le couvercle
en verre pour le dégager. S’il vous
est impossible de le faire, glissez une
cuillère sur le côté gauche du boitier
et soulevez délicatement le couvercle.
Tenez toujours le couvercle en verre de
l’autre main pour l’empêcher de tomber
et de se briser.
ENTRETIEN, NETTOYAGE ET RANGEMENT
5. Pour réassembler le couvercle en verre,
alignez le crochet métallique sur le
côté gauche du boîtier. Faites glisser
l’extrémité opposée du couvercle dans le
support métallique sur le côté droit du
boîtier, puis poussez le crochet de métal
sur le côté gauche du boîtier jusqu’à ce
qu’il s’enclenche en place.
1. Essuyez le boîtier du four avec une
éponge douce et humide. Un liquide
nettoyant non-abrasif ou une solution
douce en vaporisateur peuvent être
utilisés pour prévenir l’accumulation
de taches. Appliquez le nettoyant
sur l’éponge, et non sur le four,
avant le nettoyage.
2. Pour nettoyer la porte en verre, utilisez
un nettoyant à vitres ou un détergent
doux et une éponge douce et humide,
ou encore des tampons à récurer en
plastique. N’utilisez pas de nettoyants
abrasifs ou de tampons à récurer
métallisés, car ils pourraient égratigner
la surface de la vitre.
3. Essuyez l’écran ACL avec un chiffon
doux et humide. Appliquez le nettoyant
sur le chiffon et non sur l’écran ACL. Des
nettoyants abrasifs ou un chiffon sec
peuvent en égratigner la surface.
3. Retirez l’ampoule brûlée du boîtier en
tirant.
Nettoyer l’intérieur
1. Les parois internes du four sont
recouvertes d’un enduit antiadhésif qui
facilite le nettoyage. Pour nettoyer les
éclaboussures, essuyez-les avec une
éponge douce et humide. Un nettoyant
liquide non abrasif ou une solution
douce en vaporisateur peuvent être
utilisés pour éviter l’accumulation
de taches. Appliquez le nettoyant
sur l’éponge, et non sur le four, avant
le nettoyage. Évitez de toucher les
éléments chauffants à quartz.
ATTENTION
Faites preuve d’extrême prudence
lorsque vous nettoyez les éléments
chauffants à quartz. Laissez le four
refroidir complètement, puis essuyez
les éléments délicatement sur la
longueur avec une éponge douce et
humide ou un chiffon. N’utilisez aucun
produit ou agent nettoyant. Laissez
les éléments sécher complètement
avant de brancher le four et de le
mettre en marche.
2. Laissez sécher toutes les parois du four
avant de le brancher et de le mettre
en marche.
4. Laissez sécher toutes les parois du four
avant de le brancher et de le mettre en
marche.
ATTENTION
Ne plongez pas le boîtier, le cordon
d’alimentation ou la fiche dans l’eau
ou tout autre liquide, car cela pourrait
causer une électrocution.
66
67
ENTRETIEN, NETTOYAGE ET RANGEMENT
Nettoyer le ramasse-miettes
Rangement
1. Après chaque utilisation, retirez le
ramasse-miettes et jetez les miettes.
Essuyez le plateau avec une éponge
douce et humide. Un nettoyant liquide
non-abrasif peut être utilisé pour éviter
l’accumulation de taches. Appliquez
le nettoyant sur l’éponge, et non sur
le plateau, avant le nettoyage. Séchez
soigneusement.
1. Assurez-vous que le four et éteint en
pressant la touche MARCHE/ARRÊT
du panneau de commande. Le four
est éteint lorsque la touche n’est plus
rétroéclairée.
2. Pour nettoyer la graisse collée,
laissez tremper le plateau dans l’eau
chaude savonneuse, puis lavez-le avec
une éponge douce ou un tampon à
récurer en plastique. Rincez et séchez
soigneusement.
3. N’oubliez pas de replacer le ramassemiettes dans le four après l’avoir nettoyé
et avant de brancher le four et de le
mettre en marche.
Nettoyer la grille, le grilloir, la lèchefrite et
la plaque à pizza
1. Lavez tous les accessoires dans l’eau
chaude savonneuse à l’aide d’une
éponge douce ou un tampon à récurer en
plastique. Rincez et séchez correctement.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs,
tampons à récurer ou ustensiles en
métal pour nettoyer les accessoires, car
ils peuvent endommager la surface.
2. Afin de prolonger la durée de vie de vos
accessoires, il n’est pas recommandé de
les nettoyer au lave-vaisselle.
68
2. Débranchez l’appareil. Laissez le
four et tous les accessoires refroidir
complètement avant de les réassembler
et de les nettoyer.
GUIDE DE DÉMARRAGE
PROBLÈME POSSIBLE
• Vérifiez si la fiche est bien insérée dans la prise murale.
Le four ne s’allume pas
5. Assurez-vous que la porte est fermée.
6. Rangez le four sur une surface de niveau
et bien assis sur ses pieds. Ne déposez
aucun objet sur le dessus, la seule
exception étant la Planche à découper/
Plateau de service en bamboo de
Breville.
• Branchez l’appareil dans une prise murale indépendante.
• Branchez l’appareil dans une autre prise murale.
• Remettez le disjoncteur en position initiale, si nécessaire.
J’aimerais restaurer les
réglages par défaut sur
l’écran ACL
3. Assurez-vous que le four et tous les
accessoires sont propres et secs.
4. Assurez-vous que le plateau ramassemiettes est bien en place dans le four, que
le grilloir est en place dans la lèchefrite et
repose sur la grille à la position centrale.
SOLUTION FACILE
L’écran ACL n’est
pas illuminé
• Le four mémorise le dernier réglage pour chaque fonction, à
moins que vous ayez débranché le four.
• Pour restaurer les réglages par défaut de chaque fonction,
débranchez l’appareil, attendez 5 minutes, puis rebranchez-le.
• Le four passe en mode veille s’il n’est pas utilisé pendant
10 minutes. L’écran ACL cesse alors d’être illuminé, bien que
toutes les fonctions demeurent visibles.
• Pour réactiver le four après le mode veille, pressez la touche
MARCHE/ARRÊT ou tournez n’importe quel bouton. L’écran
ACL s’illuminera à nouveau.
La pizza ne cuit pas
uniformément
• Des pizzas de très grand format peuvent griller de façon inégale
dans des fours compacts. Ouvrez la porte du four à mi-cuisson et
tournez la pizza sur 90 degrés pour un grillage plus uniforme.
Le système d’auto éjection
magnétique éjecte la
grille trop loin quand
j’ouvre la porte
• Ouvrez toujours la porte lentement et délicatement quand la
grille est placée en position centrale, afin d’empêcher qu'elle ne
s'éjecte trop rapidement.
Je ne peux pas
sélectionner le bouton
ALIMENTS CONGELÉS.
• Le bouton ALIMENTS CONGELÉS peut être sélectionner
seulement pour les fonctions TOAST, BAGEL, PIZZA et
BISCUITS.
De la vapeur s’échappe du
haut de la porte du four
• Ceci est normal. La porte est ventilée pour laisser sortir la vapeur
produite par les aliments à haute teneur en humidité, comme le
pain congelé.
Les éléments chauffants
semblent clignoter
• L’Élément IQ contrôle parfaitement la chaleur du four en
propulsant de façon séquentielle l’énergie dans les éléments
chauffants. Ceci est normal.
De l'eau s'égoutte sous
la porte et coule sur
le comptoir.
• Cela est normal. La condensation formée par les aliments à
haute teneur en humidité, comme le pain congelé, se formera à
l'intérieur de la porte et coulera sur le comptoir.
MC
69
GUIDE DE DÉMARRAGE
PROBLÈME POSSIBLE
SOLUTION FACILE
La température affichée
sur l'écran ACL ne
correspond pas à la
température à l'intérieur
du four.
• Pour s'assurer que les mesures sont standardisées, les
températures du four ont été calibrées à partir de la fonction
TOAST (au centre de la grille centrale et sans lèchefrite à
l’intérieur). Revérifiez la température à cette position, en gardant
la porte du four fermée durant 10 minutes, car la chaleur s'en
échappera chaque fois que vous l’ouvrirez. À noter, le signal de
'préchauffage' se fait entendre à 75% de la température cible.
• Le signal de 'préchauffage' se fait entendre à 75% de la
température cible. Cela accélère le processus de préchauffage et
de cuisson.
Le signal de
'préchauffage' se
fait entendre à une
température plus basse
que celle qui est affichée
sur l'écran ACL.
• Quand le signal de 'préchauffage' se fait entendre pour signaler
que vous devez déposer les aliments dans le four, une quantité
considérable de chaleur s'en échappera en ouvrant la porte. Ainsi,
si le signal sonore se fait entendre quand la température cible
est atteinte à 100%, le fait d'ouvrir la porte signifie qu'une partie
du temps de préchauffage est ‘perdue’. Nos calculs nous ont
démontré que si le signal se fait entendre à 75% de la température
cible et qu'après, vous ouvrez la porte du four pour y déposer
les aliments, la température cible sera atteinte 2 minutes plus
vite. C'est pourquoi la température affichée sur l'écran ACL ne
correspond pas à la température cible du signal de préchauffage.
Au total, le four prendra environ 8-10 minutes depuis le tout
début, incluant le fait d’ouvrir la porte quand le signal de
‘préchauffage’ se fait entendre, pour atteindre la température cible.
Afin d’assurer un préchauffage des plus rapides, le four Breville
utilise la puissance maximale permise d’une prise de courant
(1500W pour cuire, 1800 pour griller).
L'écran ACL affiche 'E01'
• L'écran ACL affichera 'E01' lorsque l'appareil ne peut être
réinitialisé. Dans un tel cas, débranchez immédiatement
l’appareil et appelez le Soutien aux consommateurs de Breville.
L'écran ACL affiche 'E02'
• L'écran ACL affichera 'E02' lorsque l'appareil ne peut être
réinitialisé. Dans un tel cas, débranchez immédiatement
l’appareil et appelez le Soutien aux consommateurs de Breville.
L'écran ACL affiche 'E03'
• L'écran ACL affichera 'E03' si la température du four excède
la limite maximale. Débranchez le four, laissez-le refroidir 15
minutes, puis rebranchez-le.
• Si le message 'E03' persiste, appelez le Soutien aux
consommateurs de Breville.
L'écran ACL affiche 'E04'
• L'écran ACL affichera 'E04' si la température de la pièce est sous
la limite minimale. Débranchez l’appareil et replacez-le dans un
endroit plus chaud.
L'écran ACL affiche 'E05'
• L'écran ACL affichera 'E05' lorsque l'appareil ne peut être
réinitialisé. Dans un tel cas, débranchez immédiatement
l’appareil et appelez le Soutien aux consommateurs de Breville.
70
RECETTES
RECETTES
RECETTES
CHIPS DE BAGEL
TREMPETTE DE CRABE
Rendement: 2 douzaines de chips
Rendement: 2 tasses
INGRÉDIENTS
INGRÉDIENTS
½ tasse d’huile d’olive
1 c. à thé de sel kasher
1 pincée de poivre de Cayenne
2 c. à soupe de basilic séché
½ c. à thé de poudre d’ail
¼ c. à thé de paprika
3 bagels de différentes variétés
PRÉPARATION
1. Dans un petit bol, mélanger l’huile
d’olive, le sel, le poivre de Cayenne,
le basilic séché, la poudre d’ail et le
paprika. Réserver.
2. Placer un bagel sur une planche à
découper (perpendiculaire à la planche)
et, à l’aide d’un couteau dentelé, le
couper en fine tranches de 3 mm
d’épaisseur. Badigeonner avec le
mélange d’huile et réserver.
3. Disposer les tranches de bagel en une
seule couche sur une plaque de cuisson
et la placer sur la grille à la position
centrale.
4. Tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
TOAST. Régler la coloration à 3 et le
nombre de tranches à 2. Pressez sur la
touche MARCHE/ARRÊT pour activer.
5. À la fin du cycle, retirer les chips
de bagel du four et laisser tiédir sur
une grille jusqu’à ce qu’ils soient
croustillants.
6. Griller le reste des tranches de bagel de
cette façon.
7. Garder les chips de bagel dans un
contenant hermétique.
72
115 g (4 oz) de fromage à la crème,
à température pièce
½ tasse de mayonnaise
½ tasse de fromage cheddar râpé
2 c. à soupe de jus de citron
1 c. à thé de sauce Worcestershire
½ c. à thé de sauce piquante (au goût)
1½ tasse de chair de crabe
2 oignons verts, finement tranchés
¼ tasse de feuilles de basilic, hachées
PRÉPARATION
1. Dans un bol moyen, battre le fromage à
la crème jusqu’à ramollissement. ajouter
la mayonnaise, le fromage cheddar, le
jus de citron, la sauce Worcestershire
et la sauce piquante et bien mélanger.
Ajouter en pliant le crab, les oignons
verts et le basilic.
2. Transférer dans un plat à cuisson de
4 tasses.
3. Placer la grille à la position inférieure
et tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
BAKE (CUIRE) sur l’écran ACL. Régler
la température à 195°C (375°F) et le
temps à 20 minutes. Pressez la touche
MARCHE/ARRÊT pour activer.
4. Quand le préchauffage sera terminé,
placer le plat sur la grille et cuire jusqu’à
la formation de bulles et que le dessus
soit doré.
5. Servir avec des chips de bagel et des
légumes crus.
CHAMPIGNONS CREMINI
FARCIS AU CRABE
Rendement: 24 champignons farcis
INGRÉDIENTS
450 g (1 lb) de champignons cremini
de 5 cm (2 po) de diamètre
2 tasses de trempette au crabe, non cuite (voir
recette page 72)
¼ tasse plus 3 c. à soupe de chapelure de pain
85 g (3 oz) de fromage Asiago, effiloché
½ citron
PRÉPARATION
1. Nettoyer délicatement les champignons
avec un linge à vaisselle sec. Retirer les
queues, en prenant soin de ne pas briser
les chapeaux. Les jeter ou les réserver
pour une utilisation future.
2. Mélanger en pliant la trempette de crabe
et ¼ tasse de chapelure. Remplir les
chapeaux de champignons du mélange.
Disposer en une seule couche dans la
lèchefrite.
3. Dans un petit bol, mélanger les 3 c. à
soupe de chapelure et le fromage Asiago
et réserver.
4. Insérer la grille à la position inférieure
et tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe BAKE
(CUIRE) sur l’écran ACL.
5. Régler la température à 195°C (325°F)
avec le réglage CONVECTION activé
et le temps réglé à 20 minutes. Presser
sur la touche MARCHE/ARRÊT pour
activer.
6. Lorsque le préchauffage sera terminé,
déposer la lèchefrite sur la grille et cuire
les champignons jusqu’à coloration
dorée.
7. Retirer la lèchefrite et saupoudrer les
champignons du mélange de fromage
Asiago/chapelure.
8. Insérer la grille à la position supérieure
et tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
BROIL (GRIL) sur l’écran ACL. Régler la
température à 205°C (400°F) et griller
1-2 minutes ou jusqu’à ce que le fromage
soit fondu.
9. Retirer du four et arroser de quelques
gouttes de jus de citron.
73
RECETTES
RECETTES
TOMATES RÔTIES
PÂTE À PIZZA
Rendement: 4 tasses (environ)
Rendement: 2 pizzas de 33 cm (13 po)
INGRÉDIENTS
INGRÉDIENTS
900 g (2 lb) de tomates italiennes, mûres
2 c. à soupe d’huile d’olive
1 c. à thé de sel kasher
¼ c. à thé de poivre noir
3 gousses d’ail, tranchées
PRÉPARATION
1. Couper les tomates italiennes en deux
sur la longueur. Jeter les graines et
le liquide. Placer les tomates dans la
lèchefrite, côté chair sur le dessus.
2. Arroser d’huile d’olive, saler, poivrer et
parsemer d’ail émincé.
3. Insérer la grille à la position inférieure
et tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
ROAST (RÔTIR) sur l’écran ACL.
4. Lorsque le préchauffage sera terminé,
déposer la lèchefrite, sur la grille et
rôtir jusqu’à ce que les tomates soient
ramollies et caramélisées.
SAUCE TOMATE POUR PIZZA
Rendement: 4 tasses (environ)
INGRÉDIENTS
1 recette de Tomates rôties (sur cette page)
1 gousse d’ail, émincée
1 c. à thé de sel
¼ c. à thé de poivre
¼ tasse de feuilles de basilic, hachées
PRÉPARATION
1. Peler et jeter la peau des tomates rôties.
Mettre les tomates et leur jus dans un
mélangeur ou un robot culinaire et
réduire en purée lisse.
2. Verser la purée de tomates dans un
bol moyen. Incorporer le reste des
ingrédients.
74
¾ tasse + 2 c. à soupe d’eau tiède
1 c. à thé de miel
1¾ c. à thé de levure instantanée
2 tasses de farine tout usage non blanchie
1 c. à thé de sel kasher
3 c. à soupe de semoule de maïs jaune (optionnel)
PRÉPARATION
1. Dans un petit bol, dissoudre le miel
et la levure dans l’eau. Laisser reposer
3 minutes.
2. Dans un bol moyen, mélanger la farine,
le sel et la semoule de maïs (selon le
cas). Verser le mélange de semoule dans
la farine et mélanger pour former une
boule.
3. Transférer la pâte sur un plan de travail
et pétrir de 7 à 10 minutes ou jusqu’à
consistance lisse et élastique.
4. Huiler l’intérieur d’un bol moyen.
Déposer la pâte dans le bol et bien
enrober d’huile. Couvrir de pellicule
plastique et placer dans un endroit
chaud et sans courant d’air. Laisser
lever jusqu’au double du volume,
environ 30 minutes.
5. Dégonfler la pâte avec votre poing et la
diviser en deux. Façonner chaque moitié
en boule. Vaporiser légèrement d’aérosol
de cuisson et couvrir de pellicule
plastique. Laisser reposer 10 minutes.
6. Étirer la pâte pour qu’elle couvre la
plaque à pizza antiadhésive et ajouter
votre garniture préférée.
7. Insérer la grille à la position centrale
et tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
PIZZA sur l’écran ACL. Désactiver les
réglages ALIMENTS CONGELÉS et
CONVECTION et laisser les réglages
par défaut de température et de temps.
Presser la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer.
8. Lorsque le préchauffage sera terminé,
mettre la plaque à pizza sur la grille
et cuire jusqu’à ce que le fromage soit
fondu et gratiné.
TRUC
Pour une croûte croustillante,
prolonger la cuisson d’une ou deux
minutes.
SUGGESTIONS DE RECETTES DE PIZZA
MARGARITA
½ tasse de Sauce tomate (page 74),
mozzarella fraîche, feuilles de basilic,
quelques gouttes d’huile d’olive.
PIQUANTE
½ tasse de Sauce tomate (page 74),
mozzarella fumée, soppresatta finement
tranché, olives vertes tranchées, piments
tranchés, quelques gouttes d’huile de chili.
TRE-FUNGHI
½ tasse de Sauce Tomate (page 74),
mozzarella, champignons de Paris,
pleurotes et champignons cremini
sautés avec du romarin frais et du thym,
saupoudrés de fromage parmesan.
PIZZAS POUR DESSERT
Badigeonner la pâte à pizza de beurre
fondu et saupoudrer de 1 c. à soupe de
sucre et ½ c. à thé de cannelle. Cuire tel
qu’indiqué, puis recouvrir des ingrédients
suivants:
BANANE ET CHOCOLAT
Bananes tranchées, chocolat fondu.
Si désiré, accompagner de crème glacée à
la vanille.
POIRE CARAMÉLISÉE ET NOIX
½ tasse de fromage mascarpone mélangé
à 2 c. à soupe de miel, fines tranches de
poires sautées au beurre et sucre, noix
grillées.
75
RECETTES
RECETTES
FLÉTAN AU SAFRAN &
SALSA TROPICALE
POTAGE À LA COURGE
MUSQUÉE RÔTIE
Rendement: 4 portions
Rendement: 1½ litre
INGRÉDIENTS
SALSA TROPICALE
PRÉPARATION
1. Mélanger le sel, le poivre, le cumin, le
safran et la poudre de chili. Huiler les
filets de flétan et presser délicatement
le mélange d’épices sur la chair.
2. Huiler légèrement le fond de la
lèchefrite (ou chemiser de papier
sulfurisé). Y déposer les filets,
côté peau en dessous.
3. Insérer la grille à la position inférieure.
Tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe BAKE
(CUIRE). Régler la température à 205°C
(400°F) avec le réglage CONVECTION
et régler le temps à 13 minutes. Presser
la touche MARCHE/ARRÊT pour
activer.
4. Lorsque le préchauffage sera terminé,
déposer la lèchefrite sur la grille
et cuire le poisson jusqu’à ce qu’il
soit opaque au centre et se défasse
facilement en flocons.
5. Garnir le flétan de 2 c. à soupe de salsa
tropicale et de quartiers de lime.
PRÉPARATION
Dans un bol moyen, mélanger tous les
ingrédients. Remuer, saler et poivrer.
4 filets de flétan (175 g/6 oz) avec la peau
1 c. à thé de sel kasher
½ c. à thé de poivre noir
1 c. à thé de poudre de cumin
½ c. à thé de curcuma
Pincée de safran
¼ c. à thé de poudre de chili
2 c. à soupe d’huile d’olive
1 lime, coupée en quartiers
76
1 tasse d’ananas en cubes
¼ tasse de mangue en cubes
½ tasse de papaye en cubes
1 avocat, haché grossièrement
¼ tasse de coriandre, hachée finement
¼ tasse d’oignon rouge, haché finement
1 jalapeño, égrené et haché finement
Jus et zeste d’une lime
1 c. à thé de miel
INGRÉDIENTS
1 courge musquée de 680 g (1½ lb), pelée et coupée
en cubes de 2,5 cm (1 po)
1 petit oignon, haché
2 c. à soupe d’huile d’olive
1 pomme, pelée et coupe en cubes de 2,5 cm
4 tiges de thym, sans les feuilles
1 poireau, partie blanche et vert pâle seulement
2 c. à soupe de beurre non salé
2 c. à thé de poudre de cari
1 tasse de cidre de pomme
1 litre de bouillon de poulet
½ tasse de crème sure
PRÉPARATION
1. Dans un grand bol, mélanger la courge,
la pomme, l’oignon, les tiges de thym et
l’huile d’olive. Saler et poivrer.
2. Mettre les ingrédients dans la lèchefrite
chemisée de papier sulfurisé ou de
papier aluminium.
3. Placer la grille à la position inférieure.
Tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
ROAST (RÔTIR) sur l’écran ACL.
Régler la température à 205°C (400°F)
avec le réglage CONVECTION activé
et le TEMPS réglé à 30 minutes.
Pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer.
4. Pendant ce temps, trancher le poireau
en deux. Bien nettoyer à l’eau froide
pour enlever la saleté coincée entre les
feuilles. Couper en tranches de 6 mm.
5. Dans une casserole moyenne, faire
fondre le beurre. Lorsqu’il commence
à mousser, ajouter le poireau et
cuire environ 7 minutes ou jusqu’à
ramollissement. Ajouter la poudre
de cari, saler, poivrer et poursuivre la
cuisson encore 1 minute.
6. Ajouter le mélange de courge rôtie et
remuer pour bien enrober d’épices.
7. Déglacer avec le cidre de pomme, en
raclant le fond de la casserole pour
dégager les résidus collés. Ajouter le
bouillon de poulet et porter à ébullition.
8. Réduire le feu et laisser mijoter à
couvert 20 minutes. Laisser refroidir à
température pièce, puis réduire en purée
par portions dans un mélangeur ou un
robot culinaire.
9. Transférer la purée dans la casserole
et chauffer pour servir. Garnir d’une
cuillerée de crème sure.
77
RECETTES
RECETTES
GIGOT D’AGNEAU AUX HERBES
POULET TANDOORI
Rendement: 6 à 8 portions
Rendement: 6 portions
INGRÉDIENTS
INGRÉDIENTS
4 gousses d’ail, hachées
2 c. à thé de sel kasher
1 c. à thé de poivre noir
3 c. à soupe de moutarde de Dijon
¼ tasse de feuilles de romarin frais, tassées
légèrement
3 c. à soupe de feuilles d’origan frais
3 c. à soupe de persil plat frais
2 c. à soupe de miel
¼ tasse d’huile d’olive
1 gigot d’agneau de 1,8 kg (4 lb)
PRÉPARATION
1. Dans un mélangeur ou robot culinaire,
mélanger en pulsant l’ail, le sel, le poivre,
la moutarde, le romarin, l’origan, le persil
et le miel. Déposer le gigot d’agneau
dans un plat en verre et recouvrir de la
marinade, en s’assurant de bien enrober
la viande. Couvrir de pellicule plastique
et réfrigérer au moins 4 heures ou toute
la nuit.
2. Retirer l’agneau du plat et le transférer sur
le grilloir inséré dans la lèchefrite.
3. Placer la grille à la position inférieure
et tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe ROAST
(RÔTIR) sur l’écran ACL. Régler la
température à 220°C (425°F) avec le
réglage CONVECTION activé et le
TEMPS à 20 minutes. Pressez sur la
touche MARCHE/ARRÊT pour activer.
4. Lorsque le préchauffage sera terminé,
mettre la lèchefrite sur la grille et cuire
20 minutes ou jusqu’à ce qu’un
thermomètre inséré dans la partie la plus
charnue (non pas près de l’os) du gigot
indique le degré de cuisson désiré.
5. Retirer le gigot du four et couvrir de
papier aluminium. Laisser reposer
20 minutes avant de le découper.
78
1 tasse de yogourt grec
Jus de 2 citrons
1 c. à soupe de gingembre frais, râpé
1 c. à soupe d’ail, émincé
2 c. à thé de poudre de coriandre
2 c. à thé de poudre de cumin
2 c. à thé de garam masala
1½ c à thé de sel kasher
½ c. à thé de poivre noir
1 c. à thé de paprika
½ c. à thé de poivre de Cayenne
2 c. à soupe de miel
12 cuisses de poulet avec l’os et sans la peau
NOTE
Pour atteindre le degré de cuisson
désiré, retirer le gigot quand la
température interne atteint 5°C
(10°F) de moins que la température
désirée. Durant le temps de repos,
la température interne continuera
d’augmenter et les jus se répandront
à l’intérieur du gigot.
PRÉPARATION
1. Dans un bol moyen, mélanger tous les
ingrédients, sauf le poulet.
2. Faire trois incisions assez profondes sur
chaque cuisse.
3. Verser la marinade dans un sac
refermable à glissière. Ajouter le poulet
et bien enrober. Réfrigérer au moins
2 heures ou jusqu’à 12 heures.
4. Retirer le poulet du sac en épongeant le
surplus de marinade. Déposer le poulet
sur le grilloir inséré dans la lèchefrite.
5. Insérer la grille à la position inférieure.
Tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
ROAST (RÔTIR) sur l’écran ACL. Régler
la température à 195°C (375°F) avec le
réglage CONVECTION et le TEMPS à
35 minutes. Presser la touche MARCHE/
ARRÊT pour activer.
6. Lorsque le préchauffage sera terminé,
placer la lèchefrite sur la grille et faire
rôtir le poulet 35 minutes ou jusqu’à ce
qu’un thermomètre inséré dans la partie
la plus épaisse indique 75°C (170°F).
79
RECETTES
RECETTES
CHILI AU BŒUF ET
HARICOTS NOIRS
MIJOTÉ DE BŒUF POUR DEUX
Rendement: 2 portions
Rendement: 6–8 portions
INGRÉDIENTS
INGRÉDIENTS
450 g (1 lb) de cubes de bœuf à ragoût
1 c. à thé de sel kasher
½ c. à thé de poivre noir fraîchement moulu
2 c. à soupe d’huile d’olive
1 oignon moyen, haché
1 carotte, hachée
2 branches de céleri, hachées
2 gousses d’ail, émincées
1
⁄3 tasse de farine tout usage
½ tasse de vin rouge
¼ tasse de pâte de tomate
1 boîte de 398 ml (14,5 oz) de tomates en cubes
½ tasse d’eau
1 feuille de laurier
2 branches de thym
PRÉPARATION
1. Éponger le bœuf et l’assaisonner de 1 c.
à thé de sel et ½ c. à thé de poivre noir
fraîchement moulu.
2. Dans un petit fait-tout, chauffer l’huile
à feu moyen-élevé jusqu’à ce qu’elle
frémisse. Brunir la viande en 2 portions,
environ 8 minutes chacune. Transférer
dans un plat.
3. Ajouter l’oignon, la carotte et le céleri
et cuire en remuant à l’occasion jusqu’à
coloration, environ 5 minutes. Ajouter
l’ail et cuire encore 1 minute.
4. Saupoudrer les légumes de farine et
cuire en remuant constamment durant
2 minutes.
5. Incorporer le vin et la pâte de tomate et
cuire 2 minutes ou jusqu’à évaporation
presque complète du vin.
6. Ajouter les tomates en dés, l’eau, la
feuille de laurier et le thym. Racler
le fond et les parois du fait-tout pour
dégager les résidus collés et les
incorporer au liquide.
80
INGRÉDIENTS
1 c. à soupe d’huile d’olive
2 oignons moyens, hachés finement
1 carotte moyenne, hachée finement
1 poivron rouge, haché finement
6 gousses d’ail, émincées
1 piment jalapeño, émincé
1 piment serrano, émincé
900 g (2 lb) de bœuf haché
1½ c. à thé de sel kasher (et plus, si désiré)
1
⁄3 tasse de poudre de chili
2 c. à soupe de poudre de cumin
1 c. à soupe de poudre de coriandre
1 c. à thé d’origan séché
1 boîte de 796 ml (28 oz) de sauce tomate
1 boîte de 398 ml (14,5 oz) de tomates en dés
1 boîte de 398 ml (14,5 oz) de haricots noirs,
égouttés et rincés
7. Ajouter le bœuf et le jus de cuisson et
bien mélanger. Saler et poivrer au goût.
8. Insérer la grille à la position inférieure.
Tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
SLOW COOK (CUISSON LENTE).
Sélectionner ‘HI’ (Haut) et cuire de 4 à
6 heures, ou ‘LO’ (Bas) et cuire de 6 à
8 heures. Presser la touche MARCHE/
ARRÊT pour activer.
9. Lorsque le préchauffage sera terminé,
placer le fait-tout sur la grille et cuire
jusqu’à ce que le bœuf soit tendre et la
sauce onctueuse.
NOTE
PRÉPARATION
1. Dans un grand fait-tout, chauffer l’huile
à feu moyen-élevé jusqu’à ce qu’elle
frémisse. Ajouter les oignons, la carotte
et le poivron; saler et laisser brunir
environ 6 minutes. Ajouter l’ail et les
piments et faire sauter 1 minute.
2. Incorporer le bœuf haché, le sel, la
poudre de chili, de cumin et de
coriandre et l’origan. Faire sauter
environ 5 minutes ou jusqu’à coloration,
en écrasant les grumeaux. Égoutter
l’excès de gras, si désiré.
3. Ajouter le reste des ingrédients
et remuer.
4. Insérer la grille à la position inférieure.
Tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe SLOW
COOK (CUISSON LENTE) sur l’écran
ACL. Sélectionner ‘HI’ (Haut) de 4 à 6
heures ou ‘LO’ (Bas) de 6 à 8 heures.
Pressez la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer.
5. Lorsque le préchauffage sera terminé,
placer le fait-tout sur la grille et cuire le
chili jusqu’à ce qu’il épaississe et que les
saveurs s’en dégagent.
Si vous n’avez pas de fait-tout, vous
pouvez utiliser une casserole ou un
poêlon pour commercer la recette,
puis transférer le tout dans un plat de
1-2 litres allant au four, pour l’étape
de cuisson lente.
81
RECETTES
RECETTES
BŒUF BRAISÉ CLASSIQUE
BISCUITS TRIPLE CHOCOLAT
Rendement: 6–8 portions
Rendement: 3 douzaines
INGRÉDIENTS
INGRÉDIENTS
1 rôti de palette de bœuf de 1,5-1,8 kg (3-4 lb),
désossé, coupé en deux (sur la ligne apparente)
et dégarni des gros morceaux de gras
1 c. à soupe de sel kasher
Poivre noir fraîchement moulu
2 c. à soupe d’huile d’olive
2 oignons moyens, tranchés
2 carottes, coupées en morceaux de 2,5 cm (1 po)
2 branches de céleri, coupées en morceaux
de 2,5 cm (1 po)
2 gousses d’ail, émincées
1 c. à soupe de pâte de tomate
½ tasse de vin rouge
1 tasse de bouillon de bœuf
1 feuille de laurier
1 tige de romarin
1 tige de thym
PRÉPARATION
1. Éponger le bœuf et l’assaisonner de 1 c.
à soupe de sel kasher et de poivre noir
moulu.
2. Dans un grand fait-tout, chauffer l’huile
à feu moyen-élevé jusqu’à ce qu’elle
frémisse. Brunir la viande 1-2 minutes
sur tous les côtés. Transférer dans
un plat.
3. Ajouter les oignons, les carottes et le
céleri et cuire, en remuant à l’occasion,
environ 5 minutes ou jusqu’à coloration.
Ajouter l’ail et cuire encore 1 minute.
4. Incorporer la pâte de tomate et le vin
rouge et remuer en raclant les parois
et le fond du fait-tout pour défaire les
grumeaux. Cuire jusqu’à ce que le vin
soit évaporé aux deux tiers.
5. Ajouter le bouillon de bœuf, la feuille de
laurier, le romarin et le thym et attendre
que le tout mijote. Déposer le bœuf
sur les légumes avec le jus de cuisson.
Couvrir de papier aluminium et mettre
de couvercle.
82
¾ tasse (1½ bâtonnet) de beurre non salé, ramolli
tasse de sucre
¾ tasse de cassonade
1 œuf
1 c. à thé d’extrait de vanille
55 g (2 oz) de chocolat mi-sucré, fondu
1¾ tasse de farine tout usage
¾ c. à thé de bicarbonate de soude
2 c. à thé de fécule de maïs
¾ c. à thé de sel kasher
1 tasse de brisures de chocolat mi-sucré
1 tasse de brisures de chocolat au lait
6. Insérer la grille à la position inférieure.
Tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe SLOW
COOK (CUISSON LENTE) sur l’écran
ACL. Sélectionner ‘HI’ (Haut) de 4 à 6
heures ou ‘LO’ (Bas) de 6 à 8 heures.
Pressez la touche MARCHE/ARRÊT
pour activer.
7. Lorsque le préchauffage sera terminé,
placer le fait-tout sur la grille et cuire
jusqu’à ce que la viande soit tendre et
facile à transpercer d’un couteau.
NOTE
Pour des rôtis plus gros (2,3 à 2,7 kg/
5 à 6 lb), suivre les mêmes étapes,
mais ajouter ½ tasse de bouillon
de bœuf. Prolonger la cuisson de
deux heures.
PRÉPARATION
1. Dans un grand bol, battre en crème
le beurre et les sucres. Ajouter l’œuf
et battre.
2. Ajouter la vanille et le chocolat fondu
et remuer pour bien mélanger. Dans un
bol moyen, tamiser la farine, la poudre à
pâte, la fécule de maïs et le sel.
3. Mélanger les ingrédients secs
au mélange crémeux. Incorporer
délicatement les brisures de chocolat.
4. À l’aide d’une cuillère à soupe, déposer
les boules sur une plaque antiadhésive
en les espaçant de 5 cm (2 po).
5. Insérer la grille à la position centrale.
Tourner la molette de FONCTIONS
jusqu’à ce que l’indicateur pointe
COOKIES (BISCUITS). Régler la
température à 175°C (350°F) et le
TEMPS à 9 minutes. Presser la touche
MARCHE/ARRÊT pour activer.
6. Lorsque le préchauffage sera terminé,
déposer la plaque sur la grille et cuire
jusqu’à ce que les biscuits soient
légèrement dorés tout autour.
7. Retirer la plaque du four et y laisser
reposer les biscuits 1 minute. Transférer
sur une grille et laisser refroidir.
8. Répéter avec le reste de pâte.
TRUC
Former des boules de pâte avec une
cuillère à crème glacée et les déposer
sur une plaque chemisée de papier
sulfurisé. Faire congeler les boules
de pâte, puis les transférer dans un
sac pour congélation. Retirer du sac
la quantité requise de boules de pâte,
les déposer dans la lèchefrite et faire
cuire au réglage par défaut COOKIES
et activer les réglages CONVECTION
et FROZEN FOODS (ALIMENTS
CONGELÉS).
83
Download PDF