EN
CONTENTS
Contents
1.INTRODUCTION......................................................................................................................3
2.
.
3.
DESCRIPTION OF THE CONTROLS..................................................................................5
2.1. Upper panel.................................................................................................................5
2.2. Setting the washing program and switching on and off.............................6
2.2.1. Switching on................................................................................................................9
2.2.2. Selecting and starting the program................................................................. 10
2.2.3. End of program........................................................................................................ 10
2.2.4. Interrupting a program......................................................................................... 10
2.2.5. Changing the current program.......................................................................... 10
2.2.6. Canceling the current program......................................................................... 11
2.2.7.Options....................................................................................................................... 11
2.2.8. Switching off............................................................................................................. 12
2.2.9. Removing the dishes............................................................................................. 12
ENERGY SAVING AND ENVIRONMENTAL RESPECT.............................................. 13
4.TROUBLESHOOTING......................................................................................................... 14
5.
OPERATING INSTRUCTIONS........................................................................................... 16
5.1. Using the rinse-aid and detergent dispenser............................................... 16
5.1.1. Adding the rinse-aid.............................................................................................. 17
5.1.2. Adjusting the rinse-aid dispenser setting...................................................... 17
5.1.3. Adding the detergent............................................................................................ 18
5.2. General warnings and recommendations..................................................... 20
5.3. Using the racks......................................................................................................... 22
5.3.1. Lower rack.................................................................................................................. 23
5.3.2. Cutlery basket........................................................................................................... 25
5.3.3. Upper rack................................................................................................................. 26
6.
CLEANING AND USER MAINTENANCE....................................................................... 29
6.1. General warnings and recommendations..................................................... 29
6.2. Cleaning the water intake filter.......................................................................... 30
6.3. Cleaning the spray arms....................................................................................... 30
6.4. Cleaning the filter unit.......................................................................................... 32
6.5. General warnings and recommendations for correct maintenance.... 33
6.6. Troubleshooting minor problems..................................................................... 34
7.
IMPORTANT SAFETY AND INSTRUCTIONS.............................................................. 36
8.
INSTALLATION AND HOOK-UP...................................................................................... 42
9.
TECHNICAL DATA................................................................................................................ 44
Rev. 0.0
1
EN
2
Rev. 0.0
EN
INTRODUCTION
1INTRODUCTION
Thank you for choosing one of our products. To use this dishwasher
correctly and safely, please read this manual carefully. The manual is
divided into sections giving you a step-by-step guide to all your appliance’s functions.
The texts are easy to understand and are complete with detailed illustrations. Following the cleaning instructions provided here will keep
dishwasher performance at peak levels in the long term. This userfriendly manual will provide answers to all your questions about use
of the dishwasher.
This manual comprises the following sections:
INTRODUCTION: general information about the manual.
USER INSTRUCTIONS: advice on using the washing programs and information about all the dishwasher functions.
Useful advice is provided for the use of racks, spray arms, containers
and filters.
WARNINGS: a list of warnings concerning safety and use of the dishwasher.
INSTALLATION INSTRUCTIONS: for the qualified technician who
must carry out the installation, hook-up and testing of the appliance.
Nomenclature of figures and tables:
The progressive number of each figure is shown in the bottom righthand corner of the relative box. An example of a progressive number
is “Fig. 4-01”, where the first number (4) indicates the section to which
the figure belongs, while the second number (01) indicates the progressive number of the figure in section 4 (Fig. 4-01 is the first figure in
section 4). The tables are numbered in the same way, bearing in mind
that “Tab.” is used instead of “Fig.” (e.g.: Tab. 4-01 is the first table in
section 4). If a table occupies more than one page, a letter is added
after the progressive number (e.g.: “Tab. 4-01a”, Tab. 4-01b”).
Rev. 0.0
3
EN
INTRODUCTION
Symbols used in this manual (see tab. 1-01)
DANGER. This symbol highlights information and warnings
which, if not observed, may compromise personal safety or damage the appliance.
DANGER OF ELECTROCUTION. This symbol highlights information and warnings of an electrical nature which, if not observed,
may compromise personal safety or damage the appliance.
This symbol highlights general information and warnings.
Tab. 1-01
4
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTIONS
2
DESCRIPTION OF THE CONTROLS
2.1
Upper panel
All the dishwasher controls are grouped on the upper panel (see fig. 2-01). The
dishwasher can only be switched on, programmed, switched off, etc. with the
door open.
A brief description (see tab. 2-01) of the various controls on the upper panel is
given below.
FIG. 2-01
Rev. 0.0
5
EN
USER INSTRUCTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
On/off button
Press to power the appliance.
Program indicator lights
These show which program is selected and whether there are any faults
(Troubleshooting).
Program selection button
Press in sequence to select the required program.
Add rinse aid indicator light
(only fitted on some models)
Shows the appliance has run out of rinse aid.
Quick time option button
Press this button to start one of the 4 quick time programmes (see table).
Quick time programmes indicator light
Shows that one of the 4 quick time programmes will be run
Extra drying option button
Press to select the extra drying option
Extra drying option indicator light
Shows the function is active
Sanitation indicator light
Shows that sanitation has been completed (see notes in the programmes table)
Programme delay button
Press to delay the start of the programme up to 9 hours.
Information display
Tab. 2-01
2.2
Setting the washing program and switching
on and off
The dishwasher is equipped with a control panel (see fig. 2-02) which is used
to program the appliance and switch it on and off.
FIG. 2-02
6
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTIONS
To select the most suitable program for the dishes to wash, consult the following table which specifies the most appropriate type of washing sequence
depending on the kind of dishes and how dirty they are (see tabs. 2-02a and
2-02b).
PROGRAMME,
NUMBER & SYMBOL
1
2
RINSE
CRYSTAL
LOAD
CROCKERY
AND CUTLERY
Pans and
dishes
awaiting
Cold prewash
completion of
the load
Glass, china
and mixed
dishes with
light dirt.
3
Half load of
dishes with
DAILY HALF normal dirt,
LOAD
washed
immediately
after use
4
Dishes with
normal dirt,
including
dried-on
residue
NORMAL
(2)
EXTREME
WASH
5
ETL
SANITATION
LISTED
Rev. 0.0
PROGRAM
PROGRESS
Very dirty
pans and
dishes,
including
dried-on
residue
DURATION
MINUTES
(1)
15
CONSUMPTION
ENERGY
kWh (1)
WATER
3,5 l
0,93 gal.
0,02
Wash at 45°C
(113°F)
Cold rinse
Rinse at 70°C
(158°F)
Dry
65
12 l
3,17 gal.
0,5
Wash at 65°C
(149°F)
Cold rinse
Rinse at 70°C
(158°F)
Dry
90
13 l
3,45 gal.
1,00
Wash at 50°C
(122°F)
Cold rinse
Rinse at 66°C
(150,8°F)
Dry
100
12 l
3,17 gal.
0,7
Hot prewash
Wash at 70°C
(158°F)
2 cold rinses
Rinse at 70°C
(158°F)
Dry
122
18,3 l
4,83 gal.
1,12
Tab. 2-02a
7
EN
USER INSTRUCTIONS
PROGRAMME,
NUMBER & SYMBOL
6
7
8
9
LOAD
CROCKERY
AND CUTLERY
PROGRAM
PROGRESS
DURATION
CONSUMPTION
MINUTES
(1)
WATER ENERGY
LITRES kWh (1)
RAPID 27’
Dishes with
light dirt,
washed
immediately
after use
Wash at 38°C
(100,4°F)
Rinse at 50°C
(122°F)
27
6,5 l
1,72 gal.
0,40
ECO
QUICK
Dishes with
normal dirt,
washed
immediately
after use.
Cold prewash
Wash at 60°C
(140°F)
Cold rinse
Rinse at 70°C
(158°F)
70
12,5 l
3,3 gal.
0,9
+
NORMAL
QUICK
Dishes with
normal dirt,
washed
immediately
after use.
Cold prewash
Wash at 70°C
(158°F)
Cold rinse
Rinse at 70°C
(158°F)
80
13 l
3,44 gal.
1,1
+
STRONG
and FAST
Mixed dishes
with normal
dirt without
dried-on
residues.
Wash at 65°C
(149°F)
Cold rinse
Rinse at 70°C
(158°F)
55
9,5 l
2,51 gal.
1,00
+
+
Tab. 2-02b
( The cycle times and electrical energy listed use and care manual are based on normal soil loads
(1)
and 120°F (49°C) incoming water and will vary based on your actual conditions.
(2) Program for energy star.
- Only “EXTREME WASH” program conforms to NSF std 184 and is certified by INTERTEK with
the ETL SANITATION LISTED.
- When the “Sanitized” light shine it means that the dishwasher and its contents have been sanitized according to the requirements of the National Sanitation Foundation (NSF).
- When the “AUTO PROGRAMMES” are selected, the dishwasher recognizes the type of dirt and
automatically adjusts the washing parameters as appropriate.
8
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTIONS
Only run the soak program with half loads.
To run programmes 6, 7, 8, 9, 10 (see tab. 2-02b), select the required standard
programme (see programmes 1, 2, 3, 4, 5 in tab. 2-02a) and then press the
quick time option button (ref. 6 fig. 2-02).
After using the above tables to choose the most suitable washing cycle, program the appliance.
Before starting a washing program, make sure that:
• The water supply tap is open.
• The correct amount of detergent has been added to the dispenser (to add detergent, see the instructions in the general
manual).
• The spray arms are able to rotate freely and without obstruction.
• The racks have been correctly loaded (see the instructions in the
general manual).
• The dishwasher door is securely closed.
2.2.1
Switching on
Press the on/off button (ref. 1 fig. 2-02) to start the dishwasher. Then wait for
one of the program indicator lights to turn on (ref. 2 fig. 2-02).
Rev. 0.0
9
EN
USER INSTRUCTIONS
2.2.2
Selecting and starting the program
• Press the program selection button (ref. 3 fig. 2-02) several times until
the indicator light corresponding to the required program turns on (ref. 2 fig.
2-02);
• if required, press the relative buttons to select any complementary functions
(e.g.: “extra drying”, “program delay”; see para 2.2.7 “options”);
• close the door; the program will start after about 2 seconds and the relative
indicator light will flash throughout the cycle (program¬ running signal).
If the door of the dishwasher has not been closed or has been incorrectly closed, the washing cycle will not begin.
QUICK
TIME PROGRAMS
FAST
CYCLES
OPTION OPTION
• Select
with
anyany
washing
program
(except
the soak
•
Selectthis
thisoption
optiontogether
together
with
washing
program
(except
the prosoak
gram)
to SHORTEN
the cycle
by from
a minimum
of 10%
to a maximum
program)
to SHORTEN
the cycle
by from
a minimum
of 10%
to a maxiof
55%,ofdepending
on the cycle
selected.
To activate
option,this
press
the
mum
55%, depending
on the
cycle selected.
Tothis
activate
option,
comes
on) on)
afterafter
selecting
the proQUICK
TIME
OPTION
button
press the
FAST
CYCLES
button (light
(light
comes
selecting
the
gram
required.
The The
option
is automatically
deactivated
at theatend
theof
program
required.
option
is automatically
deactivated
the of
end
program.
the program.
2.2.3
End of program
The end of the program is signaled by a short beep. Additionally the indicator
light of the normal and strong programs (marked “end”) flash.
2.2.4
Interrupting a program
To interrupt the current program simply open the door of the dishwasher; to
restart the program, simply close the door again. The program restarts from
where it was interrupted.
2.2.5
Changing the current program
To change the current program, simply open the door of the dishwasher and
select the new program. Close the door to run the new program automatically.
10
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTIONS
2.2.6
Canceling the current program
• To cancel the current program, open the door and press and hold down the
program selection button (ref. 3 fig. 2-02) for a few seconds until the indicator lights of the fourth and fifth programs turn on (ref. pr. 4, pr. 5 fig. 2-03).
• Close the door again.
• After about 1 minute, the dishwasher terminates the cycle and the indicator
lights of the fourth and fifth programs (ref. pr. 4, pr. 5 fig. 2-03) start flashing.
FIG. 2-03
2.2.7
Options
Function designed for loads with hard to dry item s such as saucepans, nonstick pans and plastic containers. Increases the hot rinse temperature and can
be used in programmes featuring a final drying phase (see programmes table).
PROGRAM DELAY
(available for all programs except soak)
The “Program delay” function delays the beginning of the washing program
up to 9 hours from the moment in which programming takes place. This makes
it possible to use the dishwasher at a certain time of day.
Before programming a delay, open the door of the dishwasher, select the
required washing program (see para 2.2 “Setting the washing program and
switching on and off”). Select the day by pressing the Program delay button
(ref. 11 fig. 2-02); each time you press the button, the display increases the
delay before the appliance starts by 1 hour.
Rev. 0.0
11
EN
USER INSTRUCTIONS
2.2.8
Switching off
At the end of the program, the dishwasher emits a short beep and the indicator lights of the fourth and fifth program (ref. pr. 4, pr. 5 fig. 2-04) flash.
Turn off the appliance by opening the door and pressing the on/off button (ref.
1 fig. 2-02).
FIG. 2-04
If it is necessary to open the door during the washing cycle, the
program will be interrupted, the relative indicator light will continue to
flash and a beep will indicate that the cycle has not terminated. Wait
for about 1 minute before closing the door and continuing with the
program. When the door closes, the program will start from where it
was interrupted. This operation should be performed only if necessary as it could cause irregular program performance.
4
REMOVING THE DISHES
2.2.9
At the end of the washing program, wait at least 20 minute before
removing the dishes in order to allow them to cool. To prevent any
water droplets on the upper rack from falling onto the dishes in the
lower rack, empty the lower rack first and then the upper one.
12
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTIONS
3
ENERGY SAVING AND ENVIRONMENTAL
RESPECT
Always try to run the dishwasher fully loaded.
Do not wash the dishes under a running tap.
Use the most suitable washing program for each type of load.
Do not pre-rinse.
If available, connect the dishwasher to a hot water system with a temperature of up to 60°C (140°F).
• When possible, skip the drying cycle by opening the door after washing:
the air and the residue heat will dry the dishes to perfection.
•
•
•
•
•
3.1
Reducing the consumption of detergent
and respecting the environment
The phosphates contained in dishwasher detergents are harmful to the environment. To avoid using excessive amounts of detergent and to save on electricity:
• Separate the more delicate items from those that are more resistant to aggressive detergents and high temperatures;
• Do not pour the detergent directly onto the dishes.
Rev. 0.0
13
EN
USER INSTRUCTIONS
5
TROUBLESHOOTING
The dishwasher can to signal a number of malfunctions by turning on various
indicator lights, as described below (see following table):
FAULT
E1
E2
E3
E4
E5
DESCRIPTION
Acquastop failure
The anti-flooding system has tripped (only for models
fitted with this feature). Activates in case of water leaks.
Contact the technical assistance service.
Safety level
The system limiting the water level in the dishwasher
has tripped. Interrupt the current program. Switch off
the dishwasher, switch it back on again, program a new
cycle and press start. If the problem persists, contact
the technical assistance service.
Water heating malfunction
The water is not heated or is incorrectly heated. Repeat
the washing program; if the problem persists, contact
the technical assistance service.
Water temperature monitoring malfunction
Interrupt the current program. Switch off the dishwasher,
switch it back on again, program a new cycle and press
start. If the problem persists, contact the technical
assistance service.
Water intake malfunction
The appliance does not take in water or does so
incorrectly. Make sure the water connections are
correct, that the water supply tap is open and that the
filter is not clogged. If the problem persists, contact the
technical assistance service.
Tab. 5-01a
14
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTIONS
FAULT
E6
E7
DESCRIPTION
Water pump-out malfunction
The appliance does not pump out the water or does so
incorrectly. Make sure the drain hose is not kinked or
crushed and that the siphon and filters are not clogged.
If the problem persists, contact the technical assistance
service.
Turbine flow-regulator malfunction
(only for models fitted with this feature)
The appliance is unable to precisely measure the
quantity of incoming water. Interrupt the current program
and switch off the dishwasher. Switch it back on again,
program a new cycle and press start. If the problem
persists, contact the technical assistance service.
E8
Alternate washing system malfunction
Interrupt the current program and switch off the
dishwasher. Switch it back on again, program a new
cycle and press start. If the problem persists, contact
the technical assistance service.
E9
Water intake system malfunction
Contact the technical assistance service.
Tab. 5-01b
Light off
Light on
Light flashing
If an alarm situation occurs, the dishwasher interrupts the current program and
signals the fault.
• Alarms E1, E2, E3, E4, E8, E9 immediately terminate the current program.
• Alarms E5, E6 interrupt the current program and, after the problem has been
eliminated, resume the cycle.
• Alarm E7 is displayed at the end of the cycle which, however, is completed
given that it does not jeopardize the operation of the dishwasher.
To “reset” an alarm:
• open or close the door, or switch the appliance on and back off again. At this
point, the dishwasher can be programmed again.
If the fault persists, contact the Authorized Technical Assistance Service.
Rev. 0.0
15
EN
USER INSTRUCTION
5
OPERATING INSTRUCTIONS
BEFORE STARTING TO USE THE APPLIANCE, MAKE SURE YOU HAVE
READ AND UNDERSTOOD ALL THE WARNINGS CONTAINED IN CHAPTER 2 “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION”.
Once the dishwasher has been correctly installed, prepare for use as follows:
•
5.1
add the rinse-aid and detergent.
Using the rinse-aid and detergent dispensers
The detergent and rinse aid dispensers are situated on the inner part of the door:
the detergent dispenser (ref. A “ g. 4-03) is on the left, and the rinse-aid dispenser
(ref. B fig. 4-03) is on the right.
A
B
Fig. 4-03
WITH THE EXCEPTION OF THE SOAK PROGRAM, BEFORE EVERY
WASHING CYCLE IT IS NECESSARY TO ADD THE REQUIRED AMOUNT
OF DETERGENT TO THE DETERGENT DISPENSER. THE RINSE AID,
ON THE OTHER HAND, SHOULD ONLY BE ADDED AS REQUIRED.
16
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTIONS
5.1.1
Adding the rinse-aid
The rinse aid helps the dishes dry faster and prevents the formation of scale deposits
and staining; it is automatically added to the water during the final rinse cycle, from
the container situated on the inner side of the door.
B
A
C
Fig. 4-04
To add rinse aid:
• Open the door.
• Rotate the container cover (ref. A fig. 4-04) anticlockwise by ¼ of a turn and remove it.
• Add the rinse aid until the container is full (approximately 140 ml). The optical
level indicator (ref. B fig. 4-04), on the side of the cap should be completely obscured. Refill the rinse aid when the optical level indicator becomes clear again,
or when the rinse aid warning light illuminates (see “Description of controls”
manual).
• Replace the cover (ref. A “ g. 4-04) by turning it in a clockwise direction until it is
fully closed.
• Use a cloth to remove any spillage of rinse aid which might lead to the formation
of excess foam.
5.1.2
Adjusting the rinse-aid dispenser setting
The rinse-aid dispenser can be set to one of 6 different levels. The dishwasher is
factory set for medium water hardness (selector set to “3”). To change the setting,
turn the dispenser selector (ref. c fig. 4-04) to the desired position: the amount of
rinse-aid dispensed is proportional to the position of this selector. Make sure that
the minimum amount of rinse-aid (selector turned to “1”) is approximately 1 ml and
the maximum amount (selector turned to “6”) is approximately 6 ml.
Rev. 0.0
17
EN
USER INSTRUCTIONS
• To adjust the rinse aid setting, rotate the dispenser cover (ref. A fig. 4-04) through
a quarter turn in an anticlockwise direction and remove it.
• Then use a screwdriver to rotate the rinse aid selector to the desired position.
• Replace the cover (ref. A fig. 4-04) by turning it in a clockwise direction until it is
fully closed.
• The amount of rinse aid must be increased if the washed dishes appear dull or
feature circular stains.
• If, on the other hand, the dishes are sticky or have white streaks, it is necessary to
reduce the rinse aid setting.
5.1.3
Adding the detergent
DO NOT INHALE OR SWALLOW DETERGENT AS THIS MAY CAUSE
BURNS AND/OR PERMANENT DAMAGE TO THE NOSE, MOUTH AND
THROAT, AND EVEN LEADING TO SUFFOCATION; KEEP DETERGENT
AWAY FROM YOUR EYES. IF ONE OF THE ABOVE SITUATIONS OCCURS,
SEEK MEDICAL ASSISTANCE IMMEDIATELY.
PREVENT CHILDREN FROM COMING INTO CONTACT WITH DETERGENT;
KEEP THEM AWAY FROM THE DISHWASHER WHEN THE DOOR IS
OPEN AS IT MAY CONTAIN DETERGENT RESIDUES. FILL THE DISHWASHER JUST BEFORE STARTING THE WASHING CYCLE AND THEN
KEEP THE DETERGENT OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
To open the detergent dispenser cover, lightly press the relative button (ref. A fig.
4-05). Add the detergent and close the cover carefully, pushing down on the arrow
(ref. B fig. 4-05). During the washing cycle, the dispenser will be opened automatically.
A
Fig. 4-05
18
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTIONS
A
B
Fig. 4-06
• When a program with hot prewash is selected (see program table in the “Description of Controls” manual), extra detergent must be placed in the cavity (ref.
A or B fig. 4-06, depending on models).
• Only use dishwasher-specific detergents. For optimal washing results it is important to use a good quality detergent.
• The detergent packs must be sealed and stored in a dry place to prevent the formation of lumps which may negatively affect washing results. Once opened the
detergent packs should not be kept for too long, otherwise the detergent loses
its effectiveness.
• Do not use detergents formulated for washing dishes by hand, because they
produce a great deal of foam and may negatively affect the operation of the
dishwasher.
• Add the correct amount of detergent. An insufficient amount of detergent will
result in a partial removal of dirt from the dishes, whereas an excessive amount
is wasteful and does not improve the washing results.
• The market offers liquid and powder detergents with differing chemical compositions, which may contain phosphates, or be phosphate-free but contain natural enzymes.
• Detergents containing phosphates are more effective against grease and starch
at temperatures above 60°C (140°F).
• Enzyme detergents, on the other hand, are also effective at lower temperatures
(from 40 to 55°C / from 104 to 131°F) and are more easily biodegradable. With
enzyme detergents it is possible to obtain at low temperatures comparable results to those which can only be achieved at 65°C (149°F) using traditional detergents. For the safeguarding of the environment we recommend the use of
phosphate- and chlorine-free detergents.
Rev. 0.0
19
EN
USER INSTRUCTION
• When using detergent tabs, place them in the cutlery basket. The dispenser
has been designed for powder or liquid detergent. As the cover does not open
completely d uring the washing cycle, t abs are not f ully released ( dissolved).
This could generate the following problems:
rinse cycle.
THE INTRODUCTION O F DETERGENT INTO T HE R INSE A ID D ISPENSER,
EVEN IN LIQUID FORM, WILL DAMA GE THE DISHW ASHER.
5.2
General warnings and recommendations
recommendations concerning dish types to be washed and their loading. There
are generally n o constraints on t he w ashing of domestic d ishes, but i n certain
cases it is necessary to take their characteristics into account. Before loading the
dishes into the racks it is necessary to:
• soak any pots or pans with burnt-on food remains on the bottom to facilitate
removal, then load them into the LOWERRACK.
” option (if available) for washing small amounts of dishes;
Use the “
it saves water and electricity. When using this function, only load the rack se; the other rack must remain empty. There is no need
to pre-wash the dishes under running water before loading them into the racks
since this only wastes water. Correct loading of the dishes helps ensure optimal washing results.
WARNING!
• make sure that the dishes are securely in place so that they cannot tip over or
obstruct the rotation of the spray arms during the washing cycle;
• do not place very small objects in the racks as these could fall and obstruct the
spray arms or the wash pump;
• containers such as cups, bowls, glasses and pots should always be loaded with
the opening facing downwards and with any cavities at an angle, to allow the
water to drain out;
• do not stack dishes or place them in such a way that they cover one other;
• do not place glasses too close together because they may knock against each
other and break, or there might be staining at the point where they touch.
20
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTION
MAKE SURE that the items being washed are dishwasher-safe.
Items which are not dishwasher-safe:
• Wooden dishes, pots or pans: these may be damaged by the high washing
temperatures.
• Handcrafted i tems: these a re r arely suitable for washing in a d ishwasher.
The relatively high water temperatures and the detergents used may damage
them.
• Lightweight objects: place lightweight objects in the upper rack where the
water pressure is lower.
• Dishes and objects in copper, tin, zinc or brass: these tend to stain.
• Aluminum dishes: items made from anodizedaluminum may lose their color.
• Silverware: silver items may stain.
• Glass and crystal: in general, glass and crystal objects can be washed in the
dishwasher. However, certain types of glass and crystal may become dull and
lose their clearness after many washings. Therefore, for these items we recommend using the least aggressive program available (see “Description of controls” manual).
• Decorated items: the decorated objects available on the market are generally
able t o withstand washing in t he d ishwasher, although t he c olors may fade
after a great many washes. If in doubt as to the fastness of the colors, it is advisable to wash just a few items at a time for approximately one month.
Rev. 0.0
21
EN
USER INSTRUCTION
5.3
Using the racks
The dishwasher has a capacity of 13 place-settings, including serving dishes.
Examples of loading 13 place-settings in the upper rack (see fi g. 4-07) and in
the lower rack (see fi g. 4-08) are shown below.
Fig. 4-07
Fig. 4-08
22
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTION
5.3.1 Lower rack
The lower rack receives the full force of the lower spray arm, and should therefore be used for the “toughest” items with a heavier degree of soiling.
All types and combinations of loads are permitted, provided that the dishes,
pots and pans are arranged with all the soiled surfaces exposed to the water
jets coming from the bottom.
To make the most of the space inside the rack when loading large items, certain models are equipped with tip-up supports for plates in 2 or 4 sections (see
fig. 4-09).
With fixed supports
Con supporti fissi
With tip-up supports
Con supporti ribaltabili
Fig. 4-09
Rev. 0.0
23
EN
USER INSTRUCTION
Loading the lower rack (see fig. 4-10)
Carefully load flat plates, soup plates, dessert and serving dishes, positioning them vertically. Pots, pans and their covers must be loaded upside down.
When loading soup plates and dessert bowls, be sure to leave a gap between
them.
Loading examples:
Fig. 4-10
24
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTION
5.3.2 Cutlery basket (see fig. 4-11/4-12 depending on models)
The basket h as removable top grids i nto which items of c utlery s hould be
inserted to keep them properly spaced and allow water to pass between them
effectively. T he t op g rids a nd c entral l id a re i n the bag o f accessories. The
central lid functions as a lid only.
The top grids can be detached and used separately.
The cutlery should be arranged in an orderly manner inside the basket, with the
handles pointing downwards. Take care during loading to avoid injury from the
knife blades. The basket i s suitable for all types of c utlery, except t hose l ong
enough to interfere with the upper spray arm. Ladles, wooden spoons and cooking knives can be placed in the upper basket, making sure that the knife
blades do not protrude from the basket.
Fig. 4-11
The cutlery basket slides across the dishwasher and can be placed in any
position to allow optimal use of the space in the bottom basket.
Fig. 4-12
Rev. 0.0
25
EN
USER INSTRUCTION
5.3.3 Upper rack (see fig. 4-13)
Depending on the models, the basket may be equipped with some or all of the
following accessories:
- Supports f or cups o r long objects (ladles, s poons…), on t he l eft; can b e
tipped to the vertical position when not in use.
- Long-stemmed glass holder, on the left; to use, simply lift and fix onto the
hooks provided.
- Cutlery racks, on the right, designed for knives and teaspoons; for teaspoons, pull out t he s liding support. T he r acks can b e tipped to t he vertical
position when not in use.
- Fixed or movable racks in the middle. The movable supports can be fixed
vertical, resting on the bottom of the basket when not in use, or set in the
intermediate position, as required.
Fig. 4-13
26
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTION
Loading the upper rack (see fig. 4-14)
Load plates facing forward; cups, bowls etc. must always be facing downwards. The left-hand side of the rack can be loaded with two layers of cups and
glasses. The centre can be filled with plates and side-plates, fi tted upright into
the supports provided.
Loading examples:
Fig. 4-14
Rev. 0.0
27
EN
USER INSTRUCTION
Adjusting the upper rack
The upper rack can be set in three different positions on both sides. The rack
must be level on both sides.
To raise the rack (ref. A fig. 4-15), lift it with the two handles (e.g.: ref. B fig.
4-15) to the first or second catch depending on the height required. To lower it
(ref. c fig. 4-15), pull up the two release levers (e.g.: ref. D fig. 4-15). This is also
possible with the rack loaded, but in this case when lowering the rack it should
be held steady with one hand to avoid knocking the dishes.
C
A
B
D
Fig. 4-15
28
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTION
6
6.1
Rev. 0.0
29
EN
USER INSTRUCTION
6.2
6.3
30
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTION
Fig. 5-02
A
Fig. 5-03
Rev. 0.0
31
EN
USER INSTRUCTION
6.4
32
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTION
6.5
Rev. 0.0
33
EN
USER INSTRUCTION
6.6
34
Rev. 0.0
EN
USER INSTRUCTION
Rev. 0.0
35
EN
WARNINGS
7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
(Save this instructions)
THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE: IT
MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER.
BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULLY READ ALL THE INSTRUCTIONS CONTAINED IN THIS MANUAL.
INSTALLATION MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED TECHNICIAN,
IN COMPLIANCE WITH THE REGULATIONS IN FORCE. THIS APPLIANCE
IS INTENDED FOR DOMESTIC USE AND SIMILAR APPLICATIONS SUCH
AS THE STAFF KITCHENS OF SHOPS, OFFICES AND OTHER WORKPLACES, INSTITUTIONS, AND FOR THE USE OF GUESTS AT HOTELS,
HOSTELS, BED AND BREAKFAST ESTABLISHMENTS AND OTHER RESIDENTIAL FACILITIES AND COMPLIES WITH DIRECTIVES 2006/95/EC
AND 2004/108/EC CURRENTLY IN FORCE, INCLUDING THE PREVENTION AND ELIMINATION OF RADIO FREQUENCY INTERFERENCE.
THE APPLIANCE IS DESIGNED FOR THE FOLLOWING PURPOSE:
WASHING AND DRYING OF DISHES; ANY OTHER USE SHALL BE
CONSIDERED IMPROPER. THE MANUFACTURER DECLINES ALL
RESPONSIBILITY FOR USES OTHER THAN THOSE DESCRIBED
ABOVE.
THE NAME PLATE FEATURING THE TECHNICAL DATA, SERIAL NUMBER
AND MARKINGS IS VISIBLY POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE
DOOR. THE NAME PLATE MUST NEVER BE REMOVED.
THIS APPLIANCE IS NOT SUITABLE FOR USE ON BOATS, CARAVANS OR
THE LIKE.
DISHWASHERS CERTIFIED FOR DOMESTIC USE ARE NOT SUITABLE
FOR AUTHORISED FOOD FACTORIES.
CHECK THAT THE VOLTAGE, FREQUENCY AND PROTECTION OF THE
DOMESTIC MAINS POWER SUPPLY MATCH THE RATINGS ON THE
NAME PLATE OF THE APPLIANCE.
DO NOT LEAVING DISCARDED PACKAGING MATERIALS UNSUPERVISED WITHIN THE HOME. SEPARATE THE VARIOUS PACKAGING
MATERIALS AND TAKE THEM TO THE NEAREST SORTED WASTE COLLECTION CENTRE. KEEP CHILDREN, PHYSICALLY AND/OR MENTALLY
IMPAIRED ADULTS, AND ANIMALS AWAY FROM PACKAGING WASTE;
DANGER OF SUFFOCATION.
36
Rev. 0.0
EN
WARNINGS
BEFORE PROCEEDING WITH INSTALLATION, DISCONNECT THE MAINS
POWER SUPPLY FROM THE WORK AREA.
DO NOT USE EXTENSION CORDS, ADAPTORS OR SHUNT CONNECTIONS IN ORDER TO AVOID THE POSSIBILITY OF OVERHEATING OR
BURNING WITH CONSEQUENT FIRE HAZARD.
DURING INSTALLATION, TAKE CARE NOT TO INJURE YOURSELF ON
THE SHARP EDGES OF THE APPLIANCE; WEAR SAFETY GLOVES.
THE APPLIANCE MUST BE PROVIDED WITH AN EARTH CONNECTION IN ACCORDANCE WITH THE ELECTRICAL SAFETY REGULATIONS IN FORCE.
IF IN DOUBT, HAVE THE SYSTEM CHECKED BY A QUALIFIED ELECTRICIAN (SEE ALSO THE WARNINGS INDICATED IN CHAPTER 3).
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR DAMAGE TO PERSONS OR PROPERTY RESULTING FROM THE FAILURE
TO EARTH THE APPLIANCE OR FROM A DEFECTIVE EARTH CONNECTION.
ALWAYS SWITCH OFF THE DISHWASHER AFTER EACH USE TO
AVOID WASTING ELECTRICITY.
IN THE EVENT OF A FAULT, DISCONNECT THE DISHWASHER FROM
THE ELECTRICAL POWER SUPPLY AND SHUT OFF THE WATER TAP.
DO NOT USE APPLIANCES WHICH HAVE BEEN DAMAGED DURING
TRANSIT! IF IN DOUBT, CONSULT YOUR DEALER. THE APPLIANCE
MUST BE INSTALLED AND CONNECTED IN ACCORDANCE WITH
THE INSTRUCTIONS PROVIDED BY THE MANUFACTURER OR BY A
QUALIFIED TECHNICIAN.
ONLY USE DETERGENTS SPECIALLY FORMULATED FOR DISHWASHERS.
DO NOT USE DETERGENTS FORMULATED FOR WASHING DISHES
BY HAND.
ONLY USE RINSE”AID SPECIALLY FORMULATED FOR DOMESTIC
DISHWASHERS.
Rev. 0.0
37
EN
WARNINGS
DO NOT INHALE OR SWALLOW DETERGENT AS THIS MAY CAUSE
BURNS AND/OR PERMANENT DAMAGE TO THE NOSE, MOUTH AND
THROAT, AND EVEN LEADING TO SUFFOCATION; KEEP DETERGENT
AWAY FROM YOUR EYES. IF ONE OF THE ABOVE SITUATIONS OCCURS,
SEEK MEDICAL ASSISTANCE IMMEDIATELY.
TO PREVENT CHILDREN FROM COMING INTO CONTACT WITH DETERGENT, FILL THE DISHWASHER JUST BEFORE STARTING THE WORK
PROGRAM AND THEN KEEP THE DETERGENT OUT OF THE REACH OF
CHILDREN.
THIS DISHWASHER MUST BE USED BY ADULTS. USE BY PERSONS WITH
REDUCED MENTAL AND/OR PHYSICAL CAPABILITIES IS ONLY PERMITTED UNDER THE SUPERVISION OF A PERSON RESPONSIBLE FOR
THEIR SAFETY.
DO NOT ALLOW CHILDREN TO APPROACH AND/OR PLAY IN OR ON
THE DISHWASHER. THE APPLIANCE MAY CONTAIN RESIDUES OF DETERGENT WHICH CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE EYES,
MOUTH AND THROAT, AS WELL AS POSSIBLE DEATH BY SUFFOCATION; IF THE ABOVE OCCURS, SEEK MEDICAL ASSISTANCE IMMEDIATELY.
BEWARE; IT IS POSSIBLE FOR CHILDREN TO GET TRAPPED INSIDE THE
DISHWASHER!
DO NOT INTRODUCE SOLVENTS SUCH AS ALCOHOL OR TURPENTINE
WHICH MAY CAUSE AN EXPLOSION.
DO NOT POUR POWDER AND/OR LIQUID DETERGENT INTO THE
RINSEAID CONTAINER AS THIS WILL DAMAGE THE CONTAINER.
DO NOT POUR POWDER AND/OR LIQUID DETERGENT INTO THE
WASTER SOFTENER TANK AS THIS WILL DAMAGE THE TANK.
DO NOT USE INDUSTRIAL DETERGENTS AS THIS MAY DAMAGE
THE APPLIANCE AND/OR TRIGGER VIOLENT CHEMICAL REACTIONS (E.G. EXPLOSIVE GAS).
DO NOT LOAD DISHES THAT ARE SOILED WITH ASH, WAX OR
PAINTS.
DO NOT INTRODUCE ITEMS IN HEAT-SENSITIVE PLASTIC, SUCH AS
DISPOSABLE CUTLERY OR PLATES, AS THESE MAY BECOME DEFORMED. DO NOT WASH OBJECTS IN PLASTIC UNLESS THEY ARE
MARKED “DISHWASHER PROOF” OR THE LIKE. FOR UNMARKED
OBJECTS, FOLLOW THE INSTRUCTIONS OF THE MANUFACTURER;
IF NO INFORMATION IS AVAILABLE, DO NOT WASH THESE OBJECTS IN THE DISHWASHER.
38
Rev. 0.0
EN
WARNINGS
DO NOT INTRODUCE ANIMALS INTO THE DISHWASHER.
WHEN OPENING THE DISHWASHER DOOR DURING A CYCLE THERE IS
A RISK OF SCALDING DUE TO THE HEAT CONTAINED INSIDE; DO NOT
GET IN THE WAY OF THE STEAM LEAVING THE APPLIANCE AND DO
NOT TOUCH THE COMPONENTS INSIDE.
WAIT 20 MINUTES AFTER THE END OF THE WASHING CYCLE OR AFTER
INTERRUPTING IT BEFORE REMOVING THE DISHES IN ORDER TO ALLOW THEM TO DRY.
IN CERTAIN SITUATIONS, HYDROGEN MAY BE GENERATED INSIDE
A HOT WATER SYSTEM THAT HAS NOT BEEN USED FOR OVER TWO
WEEKS.
HYDROGEN IS AN EXPLOSIVE GAS. IF THE HOT WATER SYSTEM
HAS NOT BEEN USED FOR TWO WEEKS OR MORE, OPEN ALL THE HOT
WATER TAPS AND ALLOW THE WATER TO RUN FOR A FEW MINUTES
BEFORE USING THE DISHWASHER. THIS WILL DISCHARGE ANY HYDROGEN BUILDUPS. AS THIS GAS IS FLAMMABLE, DO NOT SMOKE
OR USE NAKED FLAMES WHILE PERFORMING THIS OPERATION.
LEANING OR SITTING ON THE DISHWASHER DOOR WHEN OPEN
MAY CAUSE THE APPLIANCE TO OVERTURN, PUTTING PEOPLE
AT RISK. NEVER LEAVE THE DISHWASHER DOOR OPEN; PEOPLE
MIGHT TRIP OVER IT.
DO NOT LEAN AGAINST OR STAND ON THE DISHWASHER RACKS.
DO NOT DRINK THE WATER RESIDUES WHICH MAY BE PRESENT INSIDE THE DISHES OR DISHWASHER.
KNIVES OR OTHER SHARP”ENDED COOKING UTENSILS MUST BE
PLACED IN THE CUTLERY BASKET BLADE”DOWN, OR LAID HORIZONTAL IN THE UPPER RACK. TAKE CARE NOT TO CUT YOURSELF AND ENSURE THAT THEY DO NOT PROJECT FROM THE RACK.
POSITION SHARP/POINTED OBJECTS SO AS TO PREVENT THEM FROM
DAMAGING THE DOOR GASKETS.
DO NOT OPERATE THE DISHWASHER UNLESS ALL THE OUTER PANELS
HAVE BEEN POSITIONED CORRECTLY.
DO NOT TAMPER WITH THE DISHWASHER CONTROLS.
Rev. 0.0
39
EN
WARNINGS
AQUASTOP MODELS; THE AQUASTOP DEVICE PREVENTS FLOODING IN THE EVENT OF A WATER LEAK. WHEN THE AQUASTOP DEVICE
IS TRIPPED (THE ERROR IS INDICATED ON THE DISPLAY), CALL IN A
QUALIFIED TECHNICIAN TO IDENTIFY AND REPAIR THE FAULT. IN
MODELS EQUIPPED WITH THE AQUASTOP DEVICE, THERE IS A SOLENOID VALVE INSIDE THE WATER INTAKE HOSE. DO NOT CUT THE
HOSE AND DO NOT ALLOW THE SOLENOID VALVE TO DROP
INTO WATER. IN THE EVENT OF DAMAGE TO THE WATER INTAKE
HOSE, DISCONNECT THE APPLIANCE FROM THE ELECTRICAL POWER
SUPPLY AND FROM THE WATER SUPPLY.
IMMEDIATELY AFTER INSTALLING THE DISHWASHER, PERFORM A
QUICK TEST OF THE APPLIANCE (SEE “INSTALLATION” MANUAL).
IF THE DISHWASHER FAILS TO OPERATE CORRECTLY, DISCONNECT
IT FROM THE ELECTRICAL POWER SUPPLY AND CALL THE NEAREST
TECHNICAL SERVICE CENTRE. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE
APPLIANCE.
THE DISHWASHER MEETS ALL THE REQUIREMENTS SET OUT BY THE
REGULATIONS IN FORCE CONCERNING SAFETY AND ELECTRICAL
EQUIPMENT. ANY TECHNICAL CHECKS SHOULD BE CONDUCTED EXCLUSIVELY BY A TRAINED AND AUTHORIZED TECHNICIAN: REPAIRS
CARRIED OUT BY UNAUTHORIZED PERSONS WILL INVALIDATE
THE WARRANTY, AS WELL AS POSING A POTENTIAL HAZARD TO
THE USER.
BEFORE CLEANING OR SERVICING THE APPLIANCE, REMOVE THE
PLUG OR TURN OFF THE MULTI-POLE SWITCH.
REMOVE THE WASHING COMPARTMENT DOOR AND DISCONNECT THE MAINS POWER SUPPLY WHEN REMOVING THE OLD
DISHWASHER FOR MAINTENANCE OR DISPOSAL.
THE SYMBOL
ON THE PRODUCT, OR ON THE DOCUMENTS ACCOMPANYING THE PRODUCT, INDICATES THAT THIS APPLIANCE
MAY NOT BE TREATED AS HOUSEHOLD WASTE. INSTEAD IT SHALL
BE HANDED OVER TO THE APPLICABLE COLLECTION POINT FOR
THE RECYCLING OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT.
DISPOSAL MUST BE CARRIED OUT IN ACCORDANCE WITH LOCAL ENVIRONMENTAL REGULATIONS FOR WASTE DISPOSAL. FOR
MORE DETAILED INFORMATION ABOUT TREATMENT, RECOVERY
AND RECYCLING OF THIS PRODUCT, PLEASE CONTACT YOUR LOCAL CITY OFFICE, YOUR HOUSEHOLD WASTE DISPOSAL SERVICE
OR THE SHOP WHERE YOU PURCHASED THE PRODUCT.
40
Rev. 0.0
EN
WARNINGS
BY ENSURING THIS PRODUCT IS DISPOSED OF CORRECTLY, YOU WILL
HELP PREVENT POTENTIAL NEGATIVE CONSEQUENCES FOR THE ENVIRONMENT AND HUMAN HEALTH.
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR
DAMAGE TO PERSONS, ANIMALS OR PROPERTY RESULTING
FROM FAILURE TO OBSERVE THE ABOVE PRECAUTIONS, FROM
TAMPERING WITH EVEN A SINGLE COMPONENT OF THE APPLIANCE, OR FROM THE USE OF UNORIGINAL SPARE PARTS.
IF IN DOUBT ABOUT THE CONTENTS OF THIS MANUAL, CONTACT THE TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE.
DO NOT USE STEAM CLEANERS TO CLEAN THE DISHWASHER.
WARNING: SOME DISHWASHER DETERGENTS ARE STRONGLY ALKALINE. THEY CAN BE EXTREMELY DANGEROUS IF SWALLOWED. AVOID
CONTACT WITH THE SKIN AND EYES AND KEEP CHILDREN AWAY
FROM THE DISHWASHER WHEN THE DOOR IS OPEN. CHECK THAT
THE DETERGENT RECEPTACLE IS EMPTY AFTER COMPLETION OF THE
WASH CYCLE.
Rev. 0.0
41
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
8
INSTALLATION AND HOOK-UP
To install and hook up this appliance, consult the attached installation manual.
Bear in mind the following warnings when installing and hooking up the dishwasher.
DURING INSTALLATION, TAKE CARE NOT TO INJURE YOURSELF ON
THE SHARP EDGES OF THE APPLIANCE; WEAR SAFETY GLOVES.
INSTALLATION, REPAIRS AND SERVICING MUST BE PERFORMED
BY QUALIFIED AND AUTHORIZED TECHNICIANS. AS WELL AS INVALIDATING THE WARRANTY, WORK CARRIED OUT BY UNAUTHORIZED PERSONS MAY GENERATE HAZARDS. INSTALLATION MUST BE
PERFORMED IN COMPLIANCE WITH ALL THE DIRECTIVES IN FORCE
IN THE COUNTRY OF INSTALLATION AND, IF THESE DO NOT EXIST: IN
THE UNITED STATES THE NATIONAL ELECTRIC CODE; IN CANADA THE
CANADIAN ELECTRIC CODE C22.1 - LATEST EDITION/PROVINCIAL
AND MUNICIPAL CODES AND/OR LOCAL CODES.
BUILDING-IN A DISHWASHER UNDERNEATH A CERAMIC HOB IS ABSOLUTELY FORBIDDEN. A DISHWASHER CAN BE BUILT-IN UNDERNEATH A CONVENTIONAL HOB PROVIDED THERE IS NO BREAK IN
THE KITCHEN WORKTOP, AND THE DISHWASHER AND HOB ARE INSTALLED AND SECURED CORRECTLY, SO THAT NO HAZARDS ARE
GENERATED.
PREVENTING THE RISK OF CLOGGING OR DAMAGE: IF THE WATER PIPE IS NEW OR HAS NOT BEEN USED FOR A LONG TIME, BEFORE
CONNECTING TO THE WATER SUPPLY CHECK THAT THE WATER IS
CLEAR AND FREE OF IMPURITIES, TO PREVENT DAMAGE TO THE APPLIANCE. THE DISHWASHER MUST ALWAYS BE CONNECTED TO
THE WATER SYSTEM WITH NEW HOSES; OLD OR USED HOSES
MUST NEVER BE REUSED.
CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS
MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR.
IN THE EVENT OF DAMAGE TO THE SUPPLY CORD, HAVE IT REPLACED BY THE MANUFACTURER OR AN AUTHORIZED TECHNICAL
SERVICE CENTRE.
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. IN CASE OF A MALFUNCTION OF
FAULT, THE EARTH REDUCES THE RISK OF ELECTROCUTION BY PROVIDING THE ELECTRICAL CURRENT WITH AN ALTERNATIVE, LESS RESISTANT PATH.
42
Rev. 0.0
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE MAKING ELECTRICAL CONNECTIONS, DISCONNECT THE
MAINS POWER SUPPLY FROM THE WORK AREA.
CHECK THAT THE MAINS SUPPLY IN THE PLACE OF INSTALLATION
COMPLIES WITH THE REGULATIONS IN FORCE IN THE COUNTRY OF
USE, AND THAT IT IS CORRECTLY EARTHED.
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. IN CASE OF A MALFUNCTION OF
FAULT, THE EARTH REDUCES THE RISK OF ELECTROCUTION BY PROVIDING THE ELECTRICAL CURRENT WITH AN ALTERNATIVE, LESS
RESISTANT PATH. THIS APPLIANCE IS FITTED WITH A SUPPLY CORD
CONTAINING AN EARTH WIRE AND PLUG. FIT THE PLUG INTO A SUITABLE SOCKET, INSTALLED AND EARTHED IN COMPLIANCE WITH THE
LAWS IN FORCE IN THE COUNTRY OF INSTALLATION.
AN INCORRECTLY CONNECTED EARTH WIRE MAY GENERATE THE RISK
OF ELECTROCUTION. IF IN DOUBT AS TO THE CORRECT EARTHING OF
THE APPLIANCE, CALL IN A QUALIFIED ELECTRICIAN OR THE TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE. DO NOT CHANGE THE PLUG ATTACHED
TO THE APPLIANCE. IF THE PLUG IS NOT SUITABLE FOR THE SOCKET,
CALL IN A QUALIFIED ELECTRICIAN TO FIT A SUITABLE PLUG.
IN THE EVENT OF DAMAGE TO THE SUPPLY CORD, HAVE IT REPLACED
BY THE MANUFACTURER OR AN AUTHORIZED TECHNICAL SERVICE
CENTRE IN ORDER TO AVOID ANY RISK.
DO NOT USE EXTENSION CORDS, ADAPTORS OR SHUNT CONNECTIONS IN ORDER TO AVOID THE POSSIBILITY OF OVERHEATING OR
BURNING, WITH CONSEQUENT FIRE HAZARD.
Rev. 0.0
43
EN
USER INSTRUCTION
9
44
Rev. 0.0
EN
Rev. 0.0
45