LED PSU-8A Artnet/DMX Controller

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
LED PSU-8A Artnet/DMX
Controller
for
LED Pixel Tubes 360°
Slim clear
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
© Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Inhaltsverzeichnis / Table of contents
EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 3
SICHERHEITSHINWEISE ................................................................................................................................. 3
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .................................................................................................. 5
GERÄTEBESCHREIBUNG............................................................................................................................... 6
Features ......................................................................................................................................................... 6
INSTALLATION ................................................................................................................................................ 6
Überkopfmontage........................................................................................................................................... 6
Anschluss ans Netz........................................................................................................................................ 8
DMX-gesteuerter Betrieb ............................................................................................................................... 8
Ausgänge ....................................................................................................................................................... 9
BEDIENUNG ..................................................................................................................................................... 9
Standalone-Betrieb ........................................................................................................................................ 9
Master/Slave-Betrieb.................................................................................................................................... 11
DMX-Betrieb ................................................................................................................................................. 11
DMX-Protokoll .............................................................................................................................................. 12
IR Fernsteuerung ......................................................................................................................................... 14
Einstellung des DMX-Modus über IR-Fernbedienung ................................................................................. 15
Art-Net Steuerung ........................................................................................................................................ 15
REINIGUNG UND WARTUNG ........................................................................................................................ 16
TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................................... 17
INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 18
SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................................................... 18
OPERATING DETERMINATIONS .................................................................................................................. 19
DESCRIPTION OF THE DEVICE ................................................................................................................... 20
Features ....................................................................................................................................................... 20
INSTALLATION .............................................................................................................................................. 21
Overhead rigging .......................................................................................................................................... 21
Connection with the mains ........................................................................................................................... 22
DMX512 control ........................................................................................................................................... 22
Outputs ......................................................................................................................................................... 23
OPERATION ................................................................................................................................................... 24
Stand Alone operation.................................................................................................................................. 24
Master/Slave operation ................................................................................................................................ 25
DMX operation ............................................................................................................................................. 26
DMX-Protocol ............................................................................................................................................... 26
IR Control ..................................................................................................................................................... 29
Setting DMX mode via IR Remote Control .................................................................................................. 29
Art-Net control .............................................................................................................................................. 30
CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................................................................. 31
TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................................................................................................................... 32
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummern: / This user manual is valid for the article numbers:
51928783, 51928789
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
www.eurolite.de
2/32
00090356, Version 1.0
BEDIENUNGSANLEITUNG
LED PSU-8A ARTNET/DMX Controller
für LED Pixel Tubes
ACHTUNG!
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen!
Niemals das Gerät öffnen!
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen LED-Controller von EUROLITE entschieden haben. Wenn Sie
nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Nehmen Sie den EUROLITE LED-Controller aus der Verpackung.
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG!
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu
erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die
Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
3/32
00090356, Version 1.0
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen
Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb
und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose
angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau
übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes
und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden.
Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang
mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände
können tödliche Stromschläge zur Folge haben.
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und
nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der
Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen.
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets
eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt
werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden
kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die
benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für
evtl. Verlängerungsleitungen.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an
der Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker
beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B.
durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden.
Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der
Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden.
Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmutzungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden.
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in
irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur
minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz
getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das
Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einem Fachmann überprüft werden ob durch den
Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche
Stromschläge hervorrufen.
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten
auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen,
so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile
hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!
Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!
4/32
00090356, Version 1.0
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Controller dient zur komfortablen Steuerung und Spannungsversorgung von LED-Leuchtröhren der
Reihe LED Pixel Tubes von EUROLITE. Der Controller besitzt 3-polige DMX-Anschlüsse für den Anschluss
an die DMX-Kette in Lichtanlagen und kann mit jeder Lichtsteuersoftware mit DMX512-Unterstützung
betrieben werden. Der Controller bietet acht Anschlüsse für die LED-Leuchtröhren und stellt für sie die
benötigte Betriebsspannung von 12 V DC zur Verfügung.
Der Controller ist für den Anschluss an 100-240 V AC, 50/60 Hz ~Wechselspannung zugelassen. Alle
Komponenten des Systems (Controller, LED-Leuchtröhren, Verbindungsstecker und Kabel) wurden
ausschließlich zur Verwendung in Innenraumen konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des
Geräts. Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze,
Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie
gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter!
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen,
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von
mindestens 10 m besteht.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
- - -m
Das Bildzeichen
bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen der LEDLeuchtröhren. Der Abstand zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf 0,1 Meter nicht
unterschreiten!
Die maximale Umgebungstemperatur Ta = 45° C der LED-Leuchtröhren darf niemals überschritten werden.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu
vermeiden.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten
sind.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
5/32
00090356, Version 1.0
GERÄTEBESCHREIBUNG
Features
Controller für EUROLITE LED Pixel Tubes 360° Slim
• Controller und Spannungsversorgungseinheit für LED-Leuchtröhren
• Geeignet für 51928789 EUROLITE LED Pixel Tube 360° Slim clear 1m (nicht im Lieferumfang
enthalten)
• Komfortable Adressierung und Einstellung über Control Board mit LCD-Anzeige
• Funktionen: statische Farben, RGB-Farbmischung, interne Programme, Dimmer, Strobe,
Musiksteuerung, Mikrofonempfindlichkeit
• Weitere Einstellmöglichkeiten der LCD-Anzeige: Anzeige an oder aus, LED Röhren Einstellung,
Zurücksetzen auf Werkseinstellung
• Pixels individuell steuerbar über Madrix
• Bedienbar im Standalone-Modus, über DMX oder Art-Net
• Master/Slave-Betrieb für synchrone Abläufe bei mehreren Geräten
• DMX512-Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich
• DMX-Kanäle (5, 7, 26) wählbar für verschiedene Anwendungsmöglichkeiten
• Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon
• Steuerbar über optionale EUROLITE IR-Steuerung für LED-Geräte, 51914130
• Anschlussfertig über mitgelieferte Kaltgerätenetzleitung mit Schutzkontaktstecker
• Schaltnetzteiltechnologie für Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt
• Durchschleifausgang zur Spannungsversorgung von bis zu 8 Geräten
INSTALLATION
Stellen Sie den Controller auf einer ebenen Fläche auf oder installieren Sie ihn im Trussing. Hängen Sie die
LED-Leuchtröhren über ihre Ösen oder mit geeignetem Installationsmaterial am gewünschten Ort auf.
Verbinden Sie die LED-Leuchtröhren mit den Ausgängen des Controllers. An jeden Ausgang kann eine
Röhre angeschlossen werden. Die Datenleitungen können über geeignete Verlängerungsleitungen bis zu
100 m verlängert werden.
Überkopfmontage
Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne
dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz,
erfolgen. Diese zweite Aufhängung muss so beschaffen und angebracht sein, dass im Fehlerfall der
Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann.
Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf
Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch
Sachverständige geprüft werden.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.
6/32
00090356, Version 1.0
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden.
Vorgehensweise:
Das Gerät sollte idealerweise außerhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen installiert werden.
WICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MAß AN ERFAHRUNG. Dies beinhaltet (aber
beschränkt sich nicht allein auf) Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit, verwendetes Installationsmaterial und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Gerätes. Versuchen
Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine solche Qualifikation verfügen,
sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur. Unsachgemäße Installationen können zu
Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen.
Das Gerät muss außerhalb des Handbereichs von Personen installiert werden.
Wenn das Gerät von der Decke oder hochliegenden Trägern etc. abgehängt werden soll, muss immer mit
Traversensystemen gearbeitet werden. Das Gerät darf niemals frei schwingend im Raum befestigt werden.
Achtung: Hängend installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen!
Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit einer möglichen Installationsform haben, installieren Sie das Gerät
NICHT!
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 10-fache Punktbelastung
des Eigengewichtes des Gerätes aushalten kann.
BRANDGEFAHR!
Achten Sie bei der Installation des Gerätes bitte darauf, dass sich im Abstand
von mind. 0,5 m keine leicht entflammbaren Materialien (Deko, etc.) befinden.
Befestigen Sie das Gerät über einen geeigneten Haken an Ihrem Traversensystem.
Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage immer mit einem geeignetem Sicherungsseil.
Es dürfen nur Sicherungsseile und Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56927, Schäkel gemäß DIN EN
1677-1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden. Die Fangseile, Schnellverbindungsglieder, Schäkel und
Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z. B. BGV C1, BGI 810-3)
ausreichend dimensioniert sein und korrekt angewendet werden.
Bitte beachten Sie: Bei Überkopfmontage in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von
Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können. Der Betreiber muss
sich selbständig um die Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten!
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und unzureichende Sicherheitsvorkehrungen verursacht werden!
Hängen Sie das Sicherungsseil in der dafür vorgesehenen Fangsicherung ein und führen Sie es über die
Traverse bzw. einen sicheren Befestigungspunkt. Hängen Sie das Ende in dem Schnellverschlussglied ein
und ziehen Sie die Sicherungsmutter gut fest.
Der maximale Fallabstand darf 20 cm nicht überschreiten.
Ein Sicherungsseil, das einmal der Belastung durch Absturz ausgesetzt war oder beschädigt ist, darf nicht
mehr als Sicherungsseil eingesetzt werden.
LEBENSGEFAHR!
Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverständigen geprüft werden!
7/32
00090356, Version 1.0
Anschluss ans Netz
Schließen Sie das Gerät über die beiliegende Netzanschlussleitung ans Netz an.
Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt:
Leitung
Braun
Blau
Gelb/Grün
Pin
Außenleiter
Neutralleiter
Schutzleiter
International
L
N
Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden!
Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit
mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden.
Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen
DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA
Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.
Lichteffekte dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden.
An der Rückseite der Geräte befindet sich eine Kaltgeräteeinbaubuchse (Power Out). Verbinden Sie den
Ausgang mit dem Netzanschluss des nächsten Gerätes bis alle Geräte angeschlossen sind.
Bitte beachten: Es dürfen max. 8 Geräte in Reihe betrieben werden. Nach jeweils 8 Geräten muss erneut
die Spannungsversorgung angeschlossen werden.
DMX-gesteuerter Betrieb
Über Ihren DMX-Controller können Sie das Gerät ansteuern. Dabei hat jeder DMX-Kanal eine andere
Belegung mit verschiedenen Eigenschaften. Die einzelnen DMX-Kanäle und ihre Eigenschaften sind unter
DMX-Protokoll aufgeführt.
Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner
Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden
ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren.
Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist.
Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
Die Verbindung zwischen dem Controller und der DMX-Kette muss mit einem DMX-Kabel erfolgen. Die
Steckverbindung geht über 3-polige XLR-Stecker und -Kupplungen.
Belegung der XLR-Verbindung:
Wenn Sie Controller mit dieser XLR-Belegung verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controllers
direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Gerätes der DMX-Kette verbinden. Sollen DMX-Controller mit
anderen XLR-Ausgängen angeschlossen werden, müssen Adapterkabel verwendet werden.
Aufbau einer seriellen DMX-Kette:
Schließen Sie den DMX-Ausgang des ersten Gerätes der Kette an den DMX-Eingang des nächsten Gerätes
an. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte angeschlossen sind.
8/32
00090356, Version 1.0
Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen
werden. Dazu wird ein 120-Ω-Widerstand in einen XLR-Stecker zwischen Signal (–) und Signal (+)
eingelötet und in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt.
Ausgänge
Die Ausgänge befinden sich an der Seite des Geräts. Stecken Sie die Anschlussleitung der Verbraucher ein
und fixieren Sie sie mit der Überwurfmutter. Der Controller ist geeignet für acht LED-Leuchtröhren:
- 51928789 EUROLITE LED Pixel Tube 360° Slim clear 1m
Bitte beachten Sie, dass der maximale Gesamtstrom niemals überschritten werden darf!
BEDIENUNG
Wenn Sie das Gerät an Spannungsversorgung angeschlossen haben, ist es betriebsbereit. Schalten Sie es
mit dem Netzschalter ein. Das Gerät hat zwei Betriebsarten: es kann entweder im Standalone-Modus ohne
externe Steuerung oder im DMX-Modus über einen DMX-Controller betrieben werden.
Standalone-Betrieb
Im Standalone-Betrieb lässt sich das Gerät ohne DMX-Controller einsetzen.
Über die Mode-Taste können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten
Unterpunktes drücken Sie die Setup-Taste. Durch Drücken der Up/Down-Tasten können Sie die Auswahl
verändern. Der jeweilige Modus kann durch die Mode-Taste verlassen werden.
DMX Modus
CH5 ist 5-Kanal Modus; CH7 ist 7-Kanal Modus; CH26 ist 26- Kanal Modus.
Dimmer-Modus
Hier können Sie die statischen Farben und ihre Intensität manuell einstellen.
Sound-Modus
Über dieses Menü können Sie die Musiksteuerung und Auswahl von 24 Programmen einstellen.
Auto-Modus
Über dieses Menü können Sie 24 Farbwechselprogramme und 24 Farbüberblendprogramme wählen und die
Programmgeschwindigkeit einstellen.
Statische Farben
In diesem Menüpunkt lassen sich die statischen Farben und der Strobe-Effekt manuell einstellen.
Weiteres
Hier können Sie die gewünschte Anzeige-Darstellung einstellen und das Gerät auf Werkseinstellungen
zurücksetzen. Außerdem können Sie die Bedienung über die IR Fernbedienung und die LED-Tube
Steuerung einstellen.
Art-Net Modus
Hier können Sie den Controller an Art-Net verbinden für flexible Steuerung.
9/32
00090356, Version 1.0
Hinweis: Der Controller kann mit jeder Lichtsteuersoftware betrieben werden, die das DMX512-Protokoll
unterstützt. Zur komfortablen Ansteuerung wird die Lichtsteuersoftware MADRIX empfohlen (siehe
Technische Daten/Zubehör).
Beachten Sie die folgende Grafik für Einstellungsdetails.
MODETaste
SETUP-Taste
Adresse einstellen
DMXMODUS
Kanalmodus
einstellen
Auswahl LED Tube
DIMMERMODUS
SOUNDMODUS
AUTOMODUS
STATISCHE
FARBEN
Dimmer rot
Dimmer grün
Dimmer blau
Strobeeffekt
Programmauswahl
Empfindlichkeitseinstellung
Fade-Programme
Farbwechsel
Geschwindigkeit
Auswahl LED Tube
DMX MODE ADDR:XXX
DMX MODE CHAN: 005
DMX MODE CHAN: 007
DMX MODE CHAN: 026
MANUAL TUBE:ALL/XX
DMX-Startadresse
5-Kanalmodus
7-Kanalmodus
26-Kanalmodus
Alle LED Tubes werden gedimmt
MANUAL TUBE:01~08
MANUAL RED:XXX
MANUAL GREN:XXX
MANUAL BLUE:XXX
MANUAL FLASH:XX
SOUND PROG:XX
Das entsprechende LED Tube wird gedimmt
Intensität rot von 000 - 255
Intensität grün von 000 - 255
Intensität blau von 000 - 255
Zunehmende Geschwindigkeitsstufen von 00 ~ 15
Auswahl von 24 musikgesteuerten Programmen
SOUND SENS:XX
Zunehmende Empfindlichkeitsstufen von 01 ~ 08
AUTO RUN FADE:XX
AUTO RUN JUMP:XX
AUTO RUN SPEED:XX
24 Fade Programme
24 Farbwechselprogramme
Zunehmende Geschwindigkeitsstufen von 01 ~ 16
Stellt eine statische Farbe bei allen LED Tubes ein
STATIC TUBE:ALL/XX
STATIC CLR:XX
STATIC FLASH:XX
OPTION BLGT:ON
OPTION BLGT:OFF
LCD Hintergrundbeleuchtung
OPTION BRCO:XXX
LCD Helligkeit einstellen
Einstellung
LED Tube Typ
OPTION TUBES:5
OPTION TUBES:10
OPTION TUBES:15
LED PSU-10A Artnet/DMX steuert 0.5 m Tubes
LED PSU-10A Artnet/DMX steuert 1 m Tubes
LED PSU-10A Artnet/DMX steuert 1.5 m Tubes
Wenn das Display blinkt, UP/DOWN Tasten
gleichzeitig drücken um auf Werkseinstellung
zurückzusetzen
Eingabe der IP-Adresse Abschnitt 1
Eingabe der IP-Adresse Abschnitt 2
Eingabe der IP-Adresse Abschnitt 3
Eingabe der IP- Adresse Abschnitt 4
Eingabe der Subnetmaske Abschnitt 1
Eingabe der Subnetmaske Abschnitt 2
Eingabe der Subnetmaske Abschnitt 3
Eingabe der Subnetmaske Abschnitt 4
Eingabe des DMX-Universums Abschnitt 1
Eingabe des DMX-Universums Abschnitt 2
Eingabe des DMX-Universums Abschnitt 3
Eingabe des DMX-Universums Abschnitt 4
Farbauswahl
Strobeeffekt
Werkseinstellung
IP-Adresse
einstellen
ART-NETMODUS
Funktion
Stellt eine statische Farbe bei dem entsprechenden
LED Tube ein
Einstellung von 7 statischen Farben 00 ~ 07
Zunehmende Geschwindigkeitsstufen von 00 ~ 15
Display immer an
Display schaltet nach 20 Sekunden Untätigkeit aus
Display on/off
WEITERES
UP/DOWN-Tasten
Subnetmaske
einstellen
DMX-Universum
einstellen
STATIC TUBE:01~08
OPTION SYSRESET
NET MODE IP0:×××
NET MODE IP1:×××
NET MODE IP2:×××
NET MODE IP3:×××
NET MODE SW0:×××
NET MODE SW1:×××
NET MODE SW2:×××
NET MODE SW3:×××
NET MODE U1:×××××
NET MODE U2:×××××
NET MODE U3:×××××
NET MODE U4:×××××
Bitte beachten Sie: Nachdem die IP-Adresse des Controllers geändert wurde, müssen Sie den Controller
neu starten.
10/32
00090356, Version 1.0
Master/Slave-Betrieb
Im Master/Slave-Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren, die dann von einem Master-Gerät
gesteuert werden.
An der Rückseite des Gerätes befinden sich eine XLR-Einbaubuchse und ein XLR-Einbaustecker, über die
sich mehrere Geräte miteinander verbinden lassen.
Wählen Sie das Gerät aus, das zur Steuerung der Effekte dienen soll. Dieses Gerät arbeitet dann als
Master-Gerät und steuert alle weiteren Slave-Geräte, die über ein DMX-Kabel mit dem Master-Gerät
verbunden werden. Stecken Sie das DMX-Kabel in die DMX OUT-Buchse und verbinden Sie es mit dem
DMX IN-Stecker des nächsten Gerätes.
Stellen Sie nun am Mastergerät die Musiksteuerung oder den Auto-Modus ein.
Stellen Sie an jedem Slavegerät dieselbe DMX-Adresse oder denselben DMX-Modus ein.
DMX-Betrieb
Über das Control Board können Sie die DMX-Startadresse definieren. Die Startadresse ist der erste Kanal,
auf den das Gerät auf Signale vom Controller reagiert.
Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der
LED PSU-8A Artnet/DMX korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Kette funktioniert.
Werden mehrere LED PSU-8A Artnet/DMX auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.
Bitte beachten Sie:
Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät prüft, ob DMX512-Daten empfangen werden oder nicht. Werden
keine Daten empfangen, blinkt das Display.
Die Meldung erscheint:
-wenn kein XLR-Kabel (DMX Signalkabel vom Controller) in die DMX-Eingangsbuchse des Gerätes gesteckt
wurde.
-wenn der Controller ausgeschaltet oder defekt ist.
-das Kabel oder der Stecker defekt ist oder das Signalkabel nicht richtig eingesteckt ist.
Adressierung des Geräts
Um die Startadresse einzustellen drücken Sie die Mode-Taste bis das Display A.001 anzeigt
Sie können nun die gewünschte Adresse (zwischen A.001 und A.512) über die Up- und Down-Tasten
auswählen.
Ansteuerung:
Nachdem Sie die Startadresse definiert haben, können Sie den LED PSU-8A Artnet/DMX über Ihren DMXController ansteuern.
Die LEDs der LED Tubes sind in Pixels aufgeteilt die über Madrix individuell angesteuert werden können.
Auswählen eines DMX-Kanal-Modus (3 optionale Modi)
Nachdem Sie die gewünschte Adresse(n) ausgewählt und ENTER gedrückt haben, können Sie nun einen
DMX-Kanal-Modus auswählen
Über die UP- und DOWN-Tasten können Sie zwischen den verschiedenen Modi “ CH05, CH07, CH26”
wählen.
Die Werte der jeweiligen Kanalbelegungen entnehmen Sie bitte folgenden Tabellen des DMX-Protokolls:
11/32
00090356, Version 1.0
DMX-Protokoll
5-Kanal-Modus
Kanal
1
2
3
4
5
DMX-Wert
000-255
000-255
000-255
000-255
000-000
001-005
006-010
011-255
Funktion
Rot (0 - 100 %)
Grün (0 - 100 %)
Blau (0 - 100 %)
Dimmer (0 - 100 %)
Keine Funktion
Musikgesteuert (24 Programme als Endlossschleife)
Keine Funktion
Strobe, zunehmend (Flash-Frequenz 0.1-20HZ)
7-Kanal-Modus
CH4
CH1
CH2
0-27
Keine
Funktion
028-255
Strobe
CH3
Dimmer
(0-50)
Statische
Farben
Auswahl
zunehmend
(51-102)
Geschwindigkeit
0-255
zunehmend
Dimmer
0-255
zunehmend
Interne
Programme
(103-154)
DMX
WERT
0-255
0-31
32-63
64-95
96-127
128-159
160-191
192-223
224-255
0-10
11-20
21-31
32-42
43-52
53-63
64-74
75-84
85-95
96-106
107-117
118-127
128-138
139-148
149-159
160-170
171-180
181-191
192-202
203-212
213-223
224-234
235-244
245-255
0-10
11-20
21-31
32-42
43-52
FUNKTION
Keine Funktion
BLACK
Rot
Grün
Blau
Gelb
Violett
Cyan
Weiß
Farbwechsel 1
Farbwechsel 2
Farbwechsel 3
Farbwechsel 4
Farbwechsel 5
Farbwechsel 6
Farbwechsel 7
Farbwechsel 8
Farbwechsel 9
Farbwechsel 10
Farbwechsel 11
Farbwechsel 12
Farbwechsel 13
Farbwechsel 14
Farbwechsel 15
Farbwechsel 16
Farbwechsel 17
Farbwechsel 18
Farbwechsel 19
Farbwechsel 20
Farbwechsel 21
Farbwechsel 22
Farbwechsel 23
Farbwechsel 24
Farb-Fade 1
Farb-Fade 2
Farb-Fade 3
Farb-Fade 4
Farb-Fade 5
12/32
CH5
CH6
CH7
Rot
0-255
(zunehmen
d)
Grün
0-255
(zunehme
nd)
Blau
0-255
(zunehme
nd)
Keine
Funktion
Keine
Funktion
Keine
Funktion
00090356, Version 1.0
Farb-Fade
Programme
(155-206)
Empfindlichkeit
000-031
aus
032-255
an
zunehmend
Musikgesteuerte
Programme
(207-255)
53-63
64-74
75-84
85-95
96-106
107-117
118-127
128-138
139-148
149-159
160-170
171-180
181-191
192-202
203-212
213-223
224-234
235-244
245-255
0-10
11-20
21-31
32-42
43-52
53-63
64-74
75-84
85-95
96-106
107-117
118-127
128-138
139-148
149-159
160-170
171-180
181-191
192-202
203-212
213-223
224-234
235-244
245-255
Farb-Fade 6
Farb-Fade 7
Farb-Fade 8
Farb-Fade 9
Farb-Fade 10
Farb-Fade 11
Farb-Fade 12
Farb-Fade 13
Farb-Fade 14
Farb-Fade 15
Farb-Fade 16
Farb-Fade 17
Farb-Fade 18
Farb-Fade 19
Farb-Fade 20
Farb-Fade 21
Farb-Fade 22
Farb-Fade 23
Farb-Fade 24
Sound Modus 1
Sound Modus 2
Sound Modus 3
Sound Modus 4
Sound Modus 5
Sound Modus 6
Sound Modus 7
Sound Modus 8
Sound Modus 9
Sound Modus 10
Sound Modus 11
Sound Modus 12
Sound Modus 13
Sound Modus 14
Sound Modus 15
Sound Modus 16
Sound Modus 17
Sound Modus 18
Sound Modus 19
Sound Modus 20
Sound Modus 21
Sound Modus 22
Sound Modus 23
Sound Modus 24
Hinweise Kanal 3
- Wenn die Werte 000 - 050 ausgewählt sind, können Sie unter Kanal 5 bis Kanal 7 den R/G/B Dimmer
einstellen; Kanal 2 stellt die Flash-Geschwindigkeit ein.
- Wenn die Werte 051 - 102 ausgewählt sind, können Sie unter Kanal 4 die 8 statischen Farben einstellen;
Kanal 2 stellt die Flash-Geschwindigkeit ein.
- Wenn die Werte 103 - 154 ausgewählt sind, können Sie unter Kanal 4 die 24 Programme im FarbwechselModus einstellen; Kanal 2 stellt die Wechsel-Geschwindigkeit ein.
- Wenn die Werte 155 - 206 ausgewählt sind, können Sie unter Kanal 4 die 24 Programme im
Farbüberblend-Modus einstellen; Kanal 2 stellt die Überblend-Geschwindigkeit ein.
- Wenn die Werte 207 - 255 ausgewählt sind, können Sie unter Kanal 4 die 24 Programme im
musikgesteuerten Modus einstellen; Kanal 2 stellt die Empfindlichkeit ein.
13/32
00090356, Version 1.0
26-Kanal-Modus
Kanal
1
3
4
5
DMX-Wert
000-255
000-027
028-255
000-255
000-255
000-255
24
25
26
000-255
000-255
000-255
2
Funktion
Dimmer (0 - 100 %)
Keine Funktion
Strobe, zunehmend (Flash-Frequenz 0.1-20Hz)
LED Tube 1 Rot Dimmer
LED Tube 1 Grün Dimmer
LED Tube 1 Blau Dimmer
.
LED Tube 8 Rot Dimmer
LED Tube 8 Grün Dimmer
LED Tube 8 Blau Dimmer
Steuerung über optionale IR Fernbedienung
Änderungen erfolgen nur schrittweise. Halten Sie die Tasten nicht gedrückt, sondern drücken Sie sie
wiederholt.
TASTE
FUNKTION
+
-
G
+
-
B
+
-
Automatischer Farbwechsel
Farbwechselgeschwindigkeit einstellbar
+
-
Musikgesteuerter Farbwechsel
+
-
A
SP
SA
PROG
Programme
7 statische Farben;
Farbwechsel und Farbüberblendung
mit einstellbarer Geschwindigkeit
-STATIC TUBE: ALL/XX = 1 Farbe
bei allen Tubes
-STATIC TUBE: 01~08 = 1 Farbe
beim jeweiligen Tube
SP
+
-
F
+
-
DMX-Startadresse
S
0
9
DMX-gesteuerter Modus
D
Slave Modus
SL
Flash
Flashgeschwindigkeit einstellbar
STAND-ALONE
R
Manuelle Farbeinstellung
über die Helligkeit der RGB LEDs
MODUS
Black Out
LEDs werden ein- bzw. ausgeschaltet
DMX
14/32
00090356, Version 1.0
Einstellung des DMX-Modus über IR-Fernbedienung
Bevor Sie die DMX-Startadresse mit der Fernbedienung eingeben können, müssen Sie den gewünschten
DMX-Kanal-Modus einstellen,
Drücken Sie die DMX-Mode-Taste (D). Über die + oder - Taste können Sie den gewünschten Modus
einstellen “CH05, CH07, CH26”.
Über die IR-Fernbedienung können Sie nun die DMX-Startadresse definieren. Die Startadresse ist der erste
Kanal, auf den das Gerät auf Signale vom Controller reagiert.
Beispiel für das Einstellen der DMX-Startadresse 007:
Schritt 1: Schalten Sie den angeschlossenen DMX-Controller aus.
Schritt 2: Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste S. Die roten und grünen LEDs blinken 2-3 Mal,
was bedeutet, dass Sie mit der Adressierung beginnen können.
Schritt 3: Drücken Sie Taste 0. Die grüne LED blinkt. Die Eingabe der 100er Stelle ist korrekt.
Schritt 4: Drücken Sie Taste 0. Die blaue LED blinkt. Die Eingabe der 10er Stelle ist korrekt.
Schritt 5: Drücken Sie Taste 7. Alle LEDs blinken 2-3 Mal. Die Eingabe der 1er Stelle ist korrekt.
Wenn alle LEDs blinken, dann ist die DMX-Adresse korrekt und der DMX-Modus wird automatisch gestartet.
Wenn die Adresse falsch ist, dann leuchtet die rote LED auf und eine neue DMX-Adresse muss eingegeben
werden.
Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der
LED-Farbwechsler korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Kette funktioniert. Werden
mehrere Geräte auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.
Nachdem Sie die Startadresse definiert haben, können Sie das Gerät über Ihren Controller ansteuern.
Hinweis: Um vom DMX gesteuerten Betrieb wieder in den Standalone-Betrieb zu wechseln, muss das Gerät
vom DMX-Controller getrennt werden.
Art-Net Steuerung
Verbinden Sie den LED PSU-8A Artnet/DMX Controller an das Art-Net System nach Installationsmethode 1
oder 2 (siehe Abbildungen unten).
Stellen Sie den LED-PSU-10A Artnet/DMX Controller auf Art-Net Modus, und nun kann das gesamte
System von Art-Net gesteuert werden.
Installationsmethode 1:
15/32
00090356, Version 1.0
Installationsmethode 2:
Bitte beachten Sie:
- Der Ethernet-Schalter muss ein Gigabit Schalter sein.
- Verbinden Sie nicht mehr als 50 LED-Controller von/über einem einzelnen
Netzwerkanschluss des Ethernet-Schalters.
- Es können maximal 2 Ausgangs-Netzwerkanschlüsse des Ethernet-Schalters
verwendet werden. So kann das System ein Maximum von 100 Controller steuern.
REINIGUNG UND WARTUNG
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden.
Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden:
1) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht
korrodiert sein.
2) An Gehäuse, Befestigungen und Montageort (Decke, Abhängung, Traverse) dürfen keine Verformungen
sichtbar sein.
3) Die elektrischen Anschlussleitungen dürfen keinerlei Beschädigungen, Materialalterung (z.B. poröse
Leitungen) oder Ablagerungen aufweisen. Weitere, auf den jeweiligen Einsatzort und die Nutzung
abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsmängel
behoben.
LEBENSGEFAHR!
Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen!
Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur
Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel
zur Reinigung verwenden!
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!
Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile.
16/32
00090356, Version 1.0
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die von Ihrem Fachhändler erhältlich ist.
Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung.
TECHNISCHE DATEN
51928780 LED PSU-8A ARTNET/DMX Controller
Spannungsversorgung:
Gesamtanschlusswert:
Ausgangsspannung:
Anzahl DMX-Steuerkanäle:
DMX512-Anschluss:
Musiksteuerung:
Sicherung:
Maße (LxBxH):
Gewicht:
100-240 V AC, 50/60 Hz ~
350 W
12 V DC
5/7/26
3-pol. XLR
über eingebautes Mikrofon
T 3 A, 250 V
320 x 270 x 76 mm
3 kg
Zubehör:
LED Pixel Tube 360° Slim clear 1m
IR-Steuerung für LED-Geräte
DMX-Leitung für LED Par/Fluter IP65, 2m
DMX-Leitung für LED Par/Fluter IP65, 5m
DMX-Leitung für LED Par/Fluter IP65, 10m
MADRIX basic - Software mit DMX512-Ausgabe
Best.-Nr.
51928789
51914130
51914140
51914141
51914142
51860346
LED Pixel Tube 360° Slim clear 1m
Spannungsversorgung:
Gesamtanschlusswert:
Maximale Umgebungstemperatur Ta:
Max. Leucht.temp. im Beharrungszustand TC
Mindestabstand zu entflammbaren Oberflächen:
Mindestabstand zum angestrahlten Objekt:
LED-Typ:
Anzahl der LEDs:
Abstrahlwinkel:
Maße (LxD):
Gewicht:
12 V, DC
18 W
45°
50°
0,5 m
0,1 m
SMD TCL 5050
54
360°
1000 x 28 mm
0,3 kg
Zubehör:
LED PSU-8A Artnet/DMX
Verlängerung für PSI-1, 10m
Verlängerung für PSI-1, 5m
Verlängerung für PSI-1, 2m
Knotenkette 2,5mm, WLL 20kg, 1m
Schnellverbindungsglied Typ A-50
Best.-Nr.
51928783
51930446
51930447
51930448
50301605
50301642
Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
25.03.2015 ©
Art-Net™ Entwicklung und Copyright Artistic Licence Holdings Ltd.
MADRIX® ist ein eingetragenes Warenzeichen der inoage GmbH
17/32
00090356, Version 1.0
USER MANUAL
LED PSU-8A ARTNET/DMX Controller
for LED Pixel Tubes
CAUTION!
Keep this device away from rain and moisture!
Never open the housing!
For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up.
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to
- be qualified
- follow the instructions of this manual
- consider this manual to be part of the total product
- keep this manual for the entire service life of the product
- pass this manual on to every further owner or user of the product
- download the latest version of the user manual from the Internet
INTRODUCTION
Thank you for having chosen a EUROLITE LED controller. If you follow the instructions given in this manual,
we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
Unpack your EUROLITE LED controller.
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION!
Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous
electric shock when touching the wires!
This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to
ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning
notes written in this user manual.
Important:
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer
will not accept liability for any resulting defects or problems.
18/32
00090356, Version 1.0
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it
on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off
until it has reached room temperature.
Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C
connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local
dealer.
This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I
outlet. The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. Wrong voltages or
power outlets can lead to the destruction of the device and to mortal electrical shock.
Always plug in the power plug least. The power plug must always be inserted without force. Make sure that
the plug is tightly connected with the outlet.
Never let the power-cord come into contact with other cables! Handle the power-cord and all connections
with the mains with particular caution! Never touch them with wet hands, as this could lead to mortal
electrical shock.
Never modify, bend, strain mechanically, put pressure on, pull or heat up the power cord. Never operate next
to sources of heat or cold. Disregard can lead to power cord damages, fire or mortal electrical shock.
The cable insert or the female part in the device must never be strained. There must always be sufficient
cable to the device. Otherwise, the cable may be damaged which may lead to mortal damage.
Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the
power-cord from time to time.
If extension cords are used, make sure that the core diameter is sufficient for the required power
consumption of the device. All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension
cords.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the
power-cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power-cord. Otherwise, the cable or plug can
be damaged leading to mortal electrical shock. If the power plug or the power switch is not accessible, the
device must be disconnected via the mains.
If the power plug or the device is dusty, the device must be taken out of operation, disconnected and then be
cleaned with a dry cloth. Dust can reduce the insulation which may lead to mortal electrical shock. More
severe dirt in and at the device should only be removed by a specialist.
There must never enter any liquid into power outlets, extension cords or any holes in the housing of the
device. If you suppose that also a minimal amount of liquid may have entered the device, it must immediately
be disconnected. This is also valid, if the device was exposed to high humidity. Also if the device is still
running, the device must be checked by a specialist if the liquid has reduced any insulation. Reduced
insulation can cause mortal electrical shock.
There must never be any objects entering into the device. This is especially valid for metal parts. If any metal
parts like staples or coarse metal chips enter into the device, the device must be taken out of operation and
disconnected immediately. Malfunction or short-circuits caused by metal parts may cause mortal injuries.
Keep away children and amateurs!
Never leave this device running unattended.
OPERATING DETERMINATIONS
The controller serves for convenient control and power supply of LED light tubes from the EUROLITE range
of LED Pixel Tubes. The controller has 3-pin DMX connectors for connection to a DMX network in lighting
installations and may be operated with any lighting control software supporting the DMX512 protocol. The
controller connects eight LED light tubes and provides them with the necessary operating voltage of 12 V
DC.
19/32
00090356, Version 1.0
This controller is allowed to be operated with an alternating current of 100-240 V AC, 50/60 Hz ~. All
components of the system (controller, LED light tubes, connectors, and cables) were designed for indoor use
only.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
When choosing the installation spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat,
moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of
others!
This device must never be operated or stockpiled in surroundings where splash water, rain, moisture or fog
may harm the device. Moisture or very high humidity can reduce the insulation and lead to mortal electrical
shocks. When using smoke machines, make sure that the device is never exposed to the direct smoke jet
and is installed in a distance of 0.5 meters between smoke machine and device. The room must only be
saturated with an amount of smoke that the visibility will always be more than 10 meters.
The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation
(particularly in cars) and heaters.
The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C.
This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN.
Never use the device during thunderstorms. Over voltage could destroy the device. Always disconnect the
device during thunderstorms.
- - -m
determines the minimum distance of the LED light tubes from lighted objects. The
The symbol
minimum distance between light-output and the illuminated surface must be more than 0.1 meters.
The maximum ambient temperature Ta = 45° C of LED light tubes must never be exceeded.
Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!
Please use the original packaging if the device is to be transported.
Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons!
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer
damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like shortcircuit, burns, electric shock, etc.
DESCRIPTION OF THE DEVICE
Features
Controller for EUROLITE LED Pixel Tubes 360° Slim
• Controller and power supply unit for LED light tubes
• Suitable for 51928789 EUROLITE LED Pixel Tube 360° Slim clear 1m (not included in the delivery)
• Comfortable addressing and setting via control panel with LCD display
• Functions: Static colors, RGB color blend, internal programs, dimmer, strobe, sound-control,
sensitivity
• Further LCD display settings: display on or off, LED tube selection, default settings
• Pixels individually controllable via Madrix
• Operable in stand-alone mode, via DMX or Art-Net
• Master/Slave for parallel operation of several devices
• DMX512 control via any commercial DMX-controller
• Number of DMX channels (5, 7, 26) selectable for numerous applications
• Sound-control via built-in microphone
• Controllable via optional EUROLITE IR remote for LED devices, 51914130
• Ready for connection via included IEC power cord with safety power plug
• Switch-mode power supply for operation between 100 and 240 Volts
• Feed-through output allows to power up to 8 devices
20/32
00090356, Version 1.0
INSTALLATION
Install the controller on a plane surface or mount on the trussing. Install the LED tubes at the desired
installation spot using their eyelets or appropriate installation material. Connect the tubes with the controller
outputs. Each output connects one LED tube. You can use appropriate extension cords up to 100 m.
Overhead rigging
The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for
1 hour without any harming deformation.
The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net.
This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down
if the main attachment fails.
When rigging, derigging or servicing the device staying in the area below the installation place, on bridges,
under high working places and other endangered areas is forbidden.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an
expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another
time.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an
expert after every four year in the course of an acceptance test.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by a
skilled person once a year.
Procedure:
The device should be installed outside areas where persons may walk by or be seated.
IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to)
calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all
installation material and the device. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself,
but instead use a professional structural rigger. Improper installation can result in bodily injury and or
damage to property.
The device has to be installed out of the reach of people.
If the device shall be lowered from the ceiling or high joists, professional trussing systems have to be used.
The device must never be fixed swinging freely in the room.
Caution: Devices in hanging installations may cause severe injuries when crashing down! If you have
doubts concerning the safety of a possible installation, do NOT install the device!
Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device's
weight.
DANGER OF FIRE!
When installing the device, make sure there is no highly-inflammable
material (decoration articles, etc.) within a distance of min. 0.5 m.
Mount the device to your trussing system using an appropriate clamp.
21/32
00090356, Version 1.0
For overhead use, always install an appropriate safety bond.
You must only use safety bonds and quick links complying with DIN 56927, shackles complying with DIN EN
1677-1 and BGV C1 carbines. The safety bonds, quick links, shackles and the carbines must be sufficiently
dimensioned and used correctly in accordance with the latest industrial safety regulations (e. g. BGV C1,
BGI 810-3).
Please note: for overhead rigging in public or industrial areas, a series of safety instructions have to be
followed that this manual can only give in part. The operator must therefore inform himself on the current
safety instructions and consider them.
The manufacturer cannot be made liable for damages caused by incorrect installations or insufficient safety
precautions!
Pull the safety bond through the attachment eyelet and over the trussing system or a safe fixation spot.
Insert the end in the quick link and tighten the safety screw.
The maximum drop distance must never exceed 20 cm.
A safety bond which already held the strain of a crash or which is defective must not be used again.
DANGER TO LIFE!
Before taking into operation for the first time, the installation has to be approved by an expert!
Connection with the mains
Connect the device to the mains with the enclosed power supply cable.
The occupation of the connection-cables is as follows:
Cable
Brown
Blue
Yellow/Green
Pin
Live
Neutral
Earth
International
L
N
The earth has to be connected!
If the device will be directly connected with the local power supply network, a disconnection switch with a
minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation.
The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with the IECstandards. The electric installation must be equipped with a Residual Current Device (RCD) with a maximum
fault current of 30 mA.
Lighting effects must not be connected to dimming-packs.
On the rear panel, there is an IEC socket (Power Out). Connect the output with the mains input of the next
fixture until all fixtures are connected.
Please note: A maximum of 8 devices may be linked together. After every 8 devices, the fixtures must have
a renewed connection with the power mains.
DMX512 control
The wires must not come into contact with each other, otherwise
the devices will not work at all, or will not work properly.
22/32
00090356, Version 1.0
Please note, the starting address depends upon which controller is being used.
Only use a DMX cable and 3-pin XLR plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture
or one fixture with another.
Occupation of the XLR connection:
If you are using controllers with this occupation, you can connect the DMX output of the controller directly
with the DMX input of the first device in the DMX chain. If you wish to connect DMX controllers with other
XLR outputs, you need to use adapter cables.
Building a serial DMX chain:
Connect the DMX output of the first device in the DMX chain with the DMX input of the next device. Always
connect one output with the input of the next device until all devices are connected.
Caution: At the last fixture, the DMX cable has to be terminated. Plug the terminator with a 120 Ω resistor
between Signal (–) and Signal (+) in the DMX output of the last fixture.
Outputs
The output sockets are located on the side panel. Connect your loads via the output sockets. The controller
is suitable for eight LED light tubes:
- 51928789 EUROLITE LED Pixel Tube 360° Slim clear 1m
Please note that the maximum current must never be exceeded.
23/32
00090356, Version 1.0
OPERATION
After connecting the device to the mains, it starts running. Switch it on with the power switch. This unit has
two operating modes: it can be run as a stand-alone unit without external control or via a DMX controller.
Stand Alone operation
In the Stand Alone mode, the LED PSU-8A Artnet/DMX can be used without DMX controller.
Browse through the menu by pressing the Mode button. Press the Setup button in order to select the desired
submenu. You can change the selection by pressing the Up or Down buttons. You can leave every mode by
pressing the Mode-button.
DMX mode
CH5 is 5-channel mode; CH7 is 7-channel mode; CH26 is 26-channel mode.
Dimmer Mode
Here you can manually select the desired static color and its intensity.
Sound-active Mode
Here you can select from 24 internal programs.
Auto-run program Mode
Here you can select from 24 internal switching color and 24 fading color programs and also set the program
speed.
Static Color Select Mode
Here you can manually select the desired static color and strobe effect.
Other program select Mode
Here you can select the desired display on the control board or set the device to default. Additionally, you
can set IR remote control function and LED Tube control.
Art-Net Mode
Here you can link the controller to Art-Net for flexible control.
Please note: The controller can be operated with any lighting control software supporting the DMX512
protocol. For convenient control, the lighting control software MADRIX is recommended (see Technical
specification/Accessories).
See following graphic for setting details.
24/32
00090356, Version 1.0
MODE button
DMX MODE
SETUP button
Address setting
Channel setting
Select LED tube
DIMMER
MODE
SOUND
MODE
AUTO
MODE
STATIC
COLOR
SELECT
MODE
Red dimmer
Green dimmer
Blue dimmer
Strobe effect
Select program
Sensitivity
setting
Fade programs
Color change
Speed setting
Select LED tube
Color select
Strobe effect
Display on/off
OTHER
SETTINGS
LCD backlight
brightness
IR remote
function On/Off
Selecting
LED Tube type
Default
IP address
setting
ART-NET
CONTROL
MODE
Subnet mask
setting
DMX universe
output setting
UP/DOWN buttons
DMX MODE ADDR:XXX
DMX MODE CHAN: 005
DMX MODE CHAN: 007
DMX MODE CHAN: 026
MANUAL TUBE:ALL/XX
Function
Sets the DMX starting address
5-channel mode
7-channel mode
26-channel mode
Dims all the LED tubes
MANUAL TUBE:01~08
MANUAL RED:XXX
MANUAL GREN:XXX
MANUAL BLUE:XXX
MANUAL FLASH:XX
SOUND PROG:XX
Dims the corresponding single LED tube
Red intensity from 000 - 255
Green intensity from 000 - 255
Blue intensity from 000 - 255
Speed steps 00 ~ 15 with increasing speed
Select from 24 built-in sound controlled programs
SOUND SENS:XX
Steps 01 ~ 08 with increasing sensitivity.
AUTO RUN FADE:XX
AUTO RUN JUMP:XX
AUTO RUN SPEED:XX
STATIC TUBE:ALL/XX
Select from the 24 built-in fade programs
Select from the 24 built-in color change programs
Speed steps 01 ~ 16 with increasing speed
Sets one static color on all the LED tubes
STATIC TUBE:01~08
STATIC CLR:XX
STATIC FLASH:XX
OPTION BLGT:ON
OPTION BLGT:OFF
Sets a static color on the corresponding single LED tube
Select from 7 static colors 00 ~ 07
Speed steps 00 ~ 15 with increasing speed
Display always on
Display off after 20 seconds of no operation
OPTION BRCO:XXX
Adjusts the brightness of the LCD backlight
OPTION IR: ON
OPTION IR: OFF
OPTION TUBES: 27
OPTION TUBES: 54
IR remote function on
IR remote function off
Controls 1 meter tubes
Controls 2 meter tubes
When display backlight flickers, press UP/DOWN
buttons at the same time to initialize factory settings
Setting the IP address section 1
Setting the IP address section 2
Setting the IP address section 3
Setting the IP address section 4
Setting the subnet mask section 1
Setting the subnet mask section 2
Setting the subnet mask section 3
Setting the subnet mask section 4
Setting the DMX universe output section 1
Setting the DMX universe output section 2
Setting the DMX universe output section 3
Setting the DMX universe output section 4
OPTION SYSRESET
NET MODE IP0:×××
NET MODE IP1:×××
NET MODE IP2:×××
NET MODE IP3:×××
NET MODE SW0:×××
NET MODE SW1:×××
NET MODE SW2:×××
NET MODE SW3:×××
NET MODE U1:×××××
NET MODE U2:×××××
NET MODE U3:×××××
NET MODE U4:×××××
Please note: After the controller IP address has been changed, you have to restart the controller to make
this change effective.
Master/Slave operation
The master/slave operation enables that several devices can be synchronized and controlled by one master
device.
On the rear panel of the LED PSU-8A Artnet/DMX you can find an XLR-jack (DMX Out) and an XLR-plug
(DMX In), which can be used for connecting several devices.
Choose the device which is to control the effects. This device then works as master device and controls all
other slave devices, which are to be connected to the master device via a DMX cable. Connect the DMX
OUT jack with the DMX IN plug of the next device.
25/32
00090356, Version 1.0
Set the Master device to Automatic or Sound Control Mode and set each Slave device to the same DMX
address or DMX mode.
DMX operation
The Control Board allows you to assign the DMX fixture address, which is defined as the first channel from
which the LED light tube will respond to the controller.
Every DMX channel has a different occupation with different features.
Attention:
After switching on, the device will automatically detect whether DMX 512 data is received or not. If there is
no data received at the DMX input, the display will flash.
This situation can occur if:
- the XLR plug (cable with DMX signal from controller) is not connected with the input of the device.
- the controller is switched off or defective, if the cable or connector is defective or the signal wires are swap
in the input connector.
Addressing
Press the Mode button until the display shows A.001.
Set the desired address (between A.001 und A.512) via the Up or Down buttons.
Controlling:
After having addressed the LED PSU-8A Artnet/DMX, you may now start operating it via your lighting
controller.
The LEDs of the LED Tube are separated into pixels which can be individually controlled with Madrix.
Choosing a DMX Channel Mode (3 optional modes)
After having set the desired addresses and pressed ENTER, you can now choose a DMX Channel Mode.
Via the Up or Down buttons, you can choose between the DMX modes “CH05, CH07, CH26”.
Please see the following DMX protocol graphics for the respective channel values.
DMX-Protocol
5-Channel mode:
Channel
1
2
3
4
5
Value
000-255
000-255
000-255
000-255
000-000
001-005
006-010
011-255
Function
Red (0 - 100 %)
Green (0 - 100 %)
Blue (0 - 100 %)
Dimmer (0 - 100 %)
No function
Sound control (24 programs as continuous loop)
No function
Strobe, with increasing speed (flash frequency 0.1-20HZ)
26/32
00090356, Version 1.0
7-Channel mode
CH4
CH1
CH2
0-27
No
function
28-255
Flash
(increasing)
CH3
Dimmer
(0-50)
Static color
selection
(51-102)
Color
change
programs
(103-154)
Speed
0-255
(increasing)
Dimmer
0-255
(increasing)
Color fade
programs
(155-206)
DMX
VALUE
FUNCTION
0-255
No function
0-31
32-63
64-95
96-127
128-159
160-191
192-223
224-255
0-10
11-20
21-31
32-42
43-52
53-63
64-74
75-84
85-95
96-106
107-117
118-127
128-138
139-148
149-159
160-170
171-180
181-191
192-202
203-212
213-223
224-234
235-244
245-255
0-10
11-20
21-31
32-42
43-52
53-63
64-74
75-84
85-95
96-106
107-117
118-127
128-138
139-148
149-159
160-170
171-180
181-191
BLACK
Red
Green
Blue
Yellow
Purple
Cyan
White
Color change 1
Color change 2
Color change 3
Color change 4
Color change 5
Color change 6
Color change 7
Color change 8
Color change 9
Color change 10
Color change 11
Color change 12
Color change 13
Color change 14
Color change 15
Color change 16
Color change 17
Color change 18
Color change 19
Color change 20
Color change 21
Color change 22
Color change 23
Color change 24
Color fade 1
Color fade 2
Color fade 3
Color fade 4
Color fade 5
Color fade 6
Color fade 7
Color fade 8
Color fade 9
Color fade 10
Color fade 11
Color fade 12
Color fade 13
Color fade 14
Color fade 15
Color fade 16
Color fade 17
Color fade 18
27/32
CH5
CH6
CH7
Red
0-255
Green
0-255
Blue
0-255
(increasing)
(increasing)
(increasing)
No
function
No
function
No
function
00090356, Version 1.0
Sensitivity
0-31
sound
mode off
32-255
sound
mode on
increasing
sensitivity
Sound
active
programs
(207-255)
192-202
203-212
213-223
224-234
235-244
245-255
0-10
11-20
21-31
32-42
43-52
53-63
64-74
75-84
85-95
96-106
107-117
118-127
128-138
139-148
149-159
160-170
171-180
181-191
192-202
203-212
213-223
224-234
235-244
245-255
Color fade 19
Color fade 20
Color fade 21
Color fade 22
Color fade 23
Color fade 24
Sound mode 1
Sound mode 2
Sound mode 3
Sound mode 4
Sound mode 5
Sound mode 6
Sound mode 7
Sound mode 8
Sound mode 9
Sound mode 10
Sound mode 11
Sound mode 12
Sound mode 13
Sound mode 14
Sound mode 15
Sound mode 16
Sound mode 17
Sound mode 18
Sound mode 19
Sound mode 20
Sound mode 21
Sound mode 22
Sound mode 23
Sound mode 24
Notes Channel 3
- When values 000 - 050 are chosen, then channel 5 to channel 7 will control the R/G/B dimmer; channel 2
will control the flash speed.
- When values 051 - 102 are chosen, then channel 4 will select the 8 static colors; channel 2 will control the
flash speed.
- When values 103 - 154 are chosen, then channel 4 will select the 24 color change programs; channel 2 will
control the change speed.
- When values 155 - 206 are chosen, then channel 4 will select the 24 color fade programs; channel 2 will
control the fade speed.
- When values 207 - 255 are chosen, then channel 4 will select the 24 sound active programs; channel 2 will
control the sensitivity.
26-Channel mode
Channel
1
2
3
4
5
Value
000-255
000-027
028-255
000-255
000-255
000-255
24
25
26
000-255
000-255
000-255
Function
Dimmer (0 - 100 %)
No function
Strobe, with increasing speed (flash frequency 0.1-20Hz)
LED tube 1 red dimmer
LED tube 1 green dimmer
LED tube 1 blue dimmer
.
LED tube 8 red dimmer
LED tube 8 green dimmer
LED tube 8 blue dimmer
28/32
00090356, Version 1.0
IR Control
Modifications occur in steps. Please do not hold the buttons, rather press repeatedly.
BUTTON
FUNCTION
+
-
G
+
-
B
+
-
Automatic change
speed for change of color adjustable
+
-
Sound-controlled color change*
*only available for indoor models
+
-
A
SP
SA
PROG
Programs
7 static colors; color change and color
fade with adjustable speed
-STATIC TUBE: ALL/XX = 1 color
on all tubes
-STATIC TUBE: 01~08 = 1 color on
the respective tube
SP
+
-
F
+
-
DMX starting address
S
0
9
DMX controlled mode
D
Slave mode
SL
Flash
speed of flash adjustable
STAND-ALONE
R
Manual color adjustment
via the brightness of the RGB LEDs
MODE
Black Out
turns LEDs on and off
DMX
Setting DMX mode via IR Remote Control
You must set the DMX Channel mode before you address the fixture via remote control.
To select your desired DMX channel, press the DMX mode button (D), then via the Up or Down buttons, you
can choose between the DMX modes “CH05, CH07, CH26”.
The starting address can now be defined via the remote control and is the first channel from which the
device will respond to the controller.
Example for setting the DMX starting address 007:
Step 1: Turn off the DMX-controller.
Step 2: Press button S on the remote control. The red and green LEDs flash 2-3 times, indicating you can
start setting the address.
th
Step 3: Press button 0. The green LED lights up. The setting of the 100 figure was successful.
th
Step 4: Press button 0. The blue LED lights up. The setting of the 10 figure was successful.
st
Step 5: Press button 7. All LEDs flash 2-3 times. The setting of the 1 figure was successful.
When all LEDs flash, then the DMX address is correct and DMX mode begins automatically. If the address is
wrong, then the red LED will light up and a new DMX address should be entered.
Please make sure that you do not have any overlapping channels in order to control each device correctly
and independently from any other fixture on the DMX data link. If two, three or more devices are addressed
similarly, they will work similarly.
After having addressed all devices, you may now start operating these via your lighting controller.
29/32
00090356, Version 1.0
Note: In order to change from DMX-controlled operation back to stand-alone operation, please disconnect
the device from the DMX-controller.
Art-Net control
Connect the LED PSU-8A Artnet/DMX Controller to the Art-Net system by installation method 1 or 2 (see
diagrams below).
Set the LED PSU-8A Artnet/DMX Controller to Art-Net Mode, and now the entire system can be controlled
by Art-Net.
Installation method 1:
Installation method 2:
30/32
00090356, Version 1.0
Please note:
- The Ethernet Switch must be a Gigabit Switch.
- Do not daisy-chain more than 50 LED controllers from a single network port of the Ethernet
Switch.
- A maximum of 2 output network ports of the Ethernet Switch can be used. So the system
can control a maximum of 100 controllers.
CLEANING AND MAINTENANCE
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an
expert after every four years in the course of an acceptance test.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a
skilled person once a year.
The following points have to be considered during the inspection:
1) All screws used for installing the devices or parts of the device have to be tightly connected and must not
be corroded.
2) There must not be any deformations on housings, fixations and installation spots (ceiling, suspension,
trussing).
3) The electric power supply cables must not show any damages, material fatigue (e.g. porous cables) or
sediments. Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhered by a
skilled installer and any safety problems have to be removed.
DANGER TO LIFE!
Disconnect from mains before starting maintenance operation!
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use
alcohol or solvents!
There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.
Should you need any spare parts, please use genuine parts.
If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by a special power supply
cable available at your dealer.
Should you have further questions, please contact your dealer.
31/32
00090356, Version 1.0
TECHNICAL SPECIFICATIONS
51928780 LED PSU-8A ARTNET/DMX Controller
Power supply:
Power consumption:
Output voltage:
Number of DMX control channels:
DMX512 connection:
Sound-control:
Fuse:
Dimensions (LxWxH):
Weight:
100-240 V AC, 50/60 Hz ~
350 W
12 V DC
5/7/26
3-pin XLR
via built-in microphone
T 3 A, 250 V
320 x 270 x 76 mm
3 kg
Accessories:
LED Pixel Tube 360° Slim clear 1m
IR remote for LED devices
DMX-cable for LED Par/Flood IP65, 2m
DMX-cable for LED Par/Flood IP65, 5m
DMX-cable for LED Par/Flood IP65, 10m
MADRIX basic - software w. DMX512 output
No.
51928789
51914130
51914140
51914141
51914142
51860346
LED Pixel Tube 360° Slim clear 1m:
Power supply:
Power consumption:
Maximum ambient temperature Ta:
Maximum housing temperature Tc (steady state):
Min.distance from flammable surfaces:
Min.distance to lighted object:
LED Type:
Number of LEDs:
Beam angle:
Dimensions (LxD):
Weight:
12 V, DC
18 W
45°
50°
0,5 m
0.1 m
SMD TCL 5050
54
360°
1000 x 28 mm
0.3 kg
Accessories:
LED PSU-8A Artnet/DMX
Extension cord for PSI-1, 10m
Extension cord for PSI-1, 5m
Extension cord for PSI-1, 2m
Double loop chain 2.5mm, WLL 20kg, 1m
Quick link Type A-50
No.
51928783
51930446
51930447
51930448
50301605
50301642
Please note: All information is subject to change without prior notice. 25.03.2015 ©
Art-Net™ Designed by and Copyright Artistic Licence Holdings Ltd.
MADRIX® is a trademark by inoage GmbH
32/32
00090356, Version 1.0