Spectrum Analyzer: HMS Series
HMS3010
3GHz Spectrum Analyzer
HMS3000/HMS3010
3 GHz Spectrum Analyzer HMS3000 without TG R FrequencyRange100kHz…3GHz
R TrackingGeneratorHMS3010-20…0dBm
R A
mplitudeMeasurementRange-114…+20dBm
DANL-135dBmwithPreamp.OptionHO3011
R SweepTime20ms…1000s
3 GHz EMI Near Field Probe Set HZ550L
R R
esolutionBandwidth100Hz…1MHzin1–3Steps,
200kHz(-3dB);additional200Hz,9kHz,120kHz,1MHz(-6dB)
R SpectralPurity<-100dBc/Hz(@100kHz)
R VideoBandwidth10Hz…1MHzin1–3Steps
R IntegratedAMandFMDemodulators(Phoneandint.Speaker)
Spectrum Analyzer: HMS Series
R Detectors:Auto-,Min-,Max-Peak,Sample,RMS,Quasi-Peak
VSWR Test Unit HZ547
R 8MarkerswithDeltaMarker,miscellaneousPeakFunctions
R Crisp16.5cm(6.5")TFTVGADisplay,DVIOutput
R 3
xUSBforMass-Storage,PrinterandRemoteControl,
optionalIEEE-488(GPIB)orEthernet/USBDual-Interface
36
Subject to change without notice
Specifications
1.6 GHz Spectrum Analyzer HMS1000, HMS1010 (with TG)
[3 GHz Spectrum Analyzer HMS3000, HMS3010 (with TG)]
Marker/Deltamarker
Numberofmarker:
Markerfunctions:
Frequency
Frequencyrange:
100 kHz…1.6 GHz
HMS1000,HMS1010
100 kHz…3 GHz
HMS3000,HMS3010
±2 ppm (0…30 °C)
Temperaturestability:
±1 ppm/year
Aging:
Frequencycounter:
1 Hz
Resolution
±(Frequency x tolerance of reference)
Accuracy
Spansettingrange:
0 Hz (zero span) and 100 Hz…1.6 GHz
HMS1000,HMS1010
0 Hz (zero span) and 100 Hz…3 GHz
HMS3000,HMS3010
Spectralpurity,SSBphasenoise:
30kHzfromcarrier
<-85 dBc/Hz
(500 MHz, +20…30 °C)
100kHzfromcarrier
<-100 dBc/Hz
(500M Hz, +20…30 °C)
1MHzfromcarrier
<-120 dBc/Hz
(500MHz, +20…30 °C)
Sweeptime:
2 ms…100 s
Span=0Hz
20 ms…1,000 s, min. 20 ms/600 MHz
Span> 0Hz
100 Hz…1 MHz in 1–3 steps, Resolutionbandwidths
200 kHz
(-3 dB):
Tolerance
Spectrum Analyzer: HMS Series ±5 % typ.
≤300kHz
32
±10 % typ.
1MHz
Resolutionbandwidths
Specifications
200 Hz, 9 kHz, 120 kHz, 1 MHz
(-6 dB):
33
10 Hz…1 MHz in 1–3 steps
Videobandwidths:
Markerdisplays:
Firmware:≥2.022
Alldatavalidat23°Cafter30minutewarm-up.
Amplitude
Displayrange:
Average noise level displayed up to +20 dBm
Typ. -114…+20 dBm
80 V
20 dBm, 30 dBm for max. 3 Min.
Amplitudemeasurement
range:
Max.permissibleDC
atHFinput:
Max.poweratHFinput:
Intermodulationfreerange:
TOI products, 2 x -20 dBm 66 dB typ. (-10 dBm ref. level)
(typ. +13 dBm third-order intercept)
(at distance between signals ≤2 MHz)
60 dB typ. (+10 dBm TOI)
(at distance between signals >2 MHz)
66 dB typ. (typ. +13 dBm TOI)
DANL(Displayed average noise level):
(RBW 100 Hz, VBW 10 Hz, ref. level ≤-30 dBm 10 MHz…1.6 GHz resp. 3 GHz) -115 dBm, typ. -124 dBm
With Preamp.
-135 dBm typ.
Inherentspurious:
(ref. level ≤-20 dBm, f >30 MHz, RBW ≤100 kHz) <-80 dBm
Inputrelatedspurious:
(Mixer level ≤-40 dBm, Specifications -70 dBc typ., [-55 dBc (2…3 GHz)]
carrier offset >1 MHz)
nd
2 harmonicreceivefrequency:
(mixer level -40 dBm)
-60 dBc typ.
Leveldisplay:
-80…+20 dBm in 1 dB steps
Referencelevel
100 dB, 50 dB, 20 dB, 10 dB, linear
Displayrange
Logarithmic
dBm, dBµV, dBmV
displayscaling
Percentage of reference level
Lineardisplayscaling
1 curve and 1 memory curve
Measuredcurves:
A-B (curve-stored curve), B-A
Tracemathematics:
Auto-, Min-, Max-Peak, Sample, RMS, Detectors:
Average, Quasi-Peak
<1.5 dB, typ. 0.5 dB
Failureofleveldisplay:
(ref. level -50 dBm, 20…30 °C)
Inputs/Outputs
HFInput:
InputImpedance
VSWR
(10 MHz…1.6 GHz/3 GHz)
Outputtrackinggenerator:
(HMS1010/HMS3010)
OutputImpedance
Frequencyrange
Outputlevel
Triggerinput:
Triggervoltage
Ext.referenceinput/output:
Referencefrequency
Essentiallevel(50 Ω)
Supplyoutputforfield
probes:
Audiooutput(Phone):
Demodulation
Miscellaneous
Display:
Save/Recallmemory
Trigger
Interfaces:
Powersupply:
Powerconsumption:
Protectionclass:
Operatingtemperature:
Storagetemperature:
Rel.humidity:
Dimensions(W x H x D):
Weight:
8
Peak, next peak, minimum, center = marker, frequency, reference level = marker level, all marker on peak
Normal (level, lin. & log.), delta marker, noise marker, (frequency) counter
N socket
50 Ω
<1.5 typ.
N socket
50 Ω
5 MHz…1.6 GHz [3 GHz]
-20…0 dBm, in 1 dB steps
BNC female
TTL
BNC females
10 MHz
10 dBm
6 Vdc, max. 100 mA (2.5 mm DIN jack)
3.5 mm DIN jack
AM and FM (internal speaker)
16.5 cm (6.5") TFT Color VGA Display
10 complete device settings
Free run, Video Trigger, Single Trigger, external Trigger
Dual-Interface USB/RS-232 (HO720), USB-Stick (frontside), USB-Printer (rear side), DVI-D for ext. monitor
105…253 V, 50…60 Hz, CAT II
Max. 40 W at 230 V, 50 Hz
Safety class I (EN61010-1)
+5…+40 °C
-20…+70 °C
5…80 % (non condensing)
285 x 175 x 220 mm
3.6 kg
Accessories supplied: Line cord, Operating manual, HZ21 Adapter plug, N-plug to BNC socket (2x HMS1010/3010), CD, Software
Recommended accessories:
HO730 Dual-Interface Ethernet/USB
HO740 Interface IEEE-488 (GPIB), galvanically isolated
HO3011 Preamplifier -135 dBm DANL (100 Hz RBW)
HZ13 Interface cable (USB) 1.8 m
HZ14 Interface cable (serial) 1:1
HZ20 Adapter, BNC to 4 mm banana
HZ33 Test cable 50 Ω, BNC/BNC, 0.5 m
HZ34 Test cable 50 Ω, BNC/BNC, 1.0 m
HZ46 4RU 19" Rackmount Kit
HZ72 GPIB-Cable 2 m
HZ99 Carrying Case for protection and transport
HZ520 Plug-in Antenna with BNC connection
HZ525 50 Ω-Termination, N plug
HZ530 Near-Field Probe Set 1 GHz for EMI diagnostics
HZ540/550 Near-Field Probe Set 3 GHz for EMI diagnostics
HZ540L/550L Near-Field Probe Set 3 GHz for EMI diagnostics
HZ547 3 GHz VSWR Bridge for HMS1010, HMS3010
HZ560 Transient limiter
HZ575 75/50 Ω Converter
HZO30 Active probe 1 GHz (0.9 pF, 1 MΩ, including many accessories)
Subject to change without notice
37
HMS1000/1010E/090113 · C&E · Subject to change without notice · © HAMEG Instruments GmbH® · DQS-certified in accordance with DIN EN ISO 9001:2008, Reg.-No.: 071040 QM08
HAMEGInstrumentsGmbH·Industriestr.6·D-63533Mainhausen·Tel+49(0)61828000·Fax+49(0)6182800100·www.hameg.com·info@hameg.com
Installations- und Sicherheitshinweise I n s t a l l a t i o n s - u n d S i c h e r h e i t s h i n w e i sAnwender
e die Hinweise und Warnvermerke beachten, die in die1 Installations- und Sicherheitshinweise
II n
e iitccyhhieenrrshht e
reuii ttcssthh
i oiinn w
sweeiissee
n sss tttaaallllllaaatttiiiooonnn ssa--n duu nnsdda fSS
ser
enthalten sind. Gehäuse, Chassis und
n
Bedienungsanleitung
Installation and safety instructions
alle Messanschlüsse sind mit dem Netzschutzleiter verbunden.
Anwender
Hinweise
und
Warnvermerke
die
Das
Gerätdie
entspricht
den
Bestimmungen
der
Schutzklasse
I. Die
Anwender
die
Hinweise
und
Warnvermerkebeachten,
beachten,
dieinindiedieStandard
EN
61010-1
and
International
Standard
IEC
1010-1.
Anwender
die
Hinweise
und
Warnvermerke
beachten,
die
dieser
Bedienungsanleitung
enthalten
sind.
Gehäuse,
Chassis
und
Anwender
die Hinweise
Hinweise
undenthalten
Warnvermerke
beachten,
die
inin2200
dieberührbaren
Metallteile
sind
gegen
dieGehäuse,
NetzpoleChassis
mit
VDC
Anwender
die
und
Warnvermerke
beachten,
die
in
dieser
Bedienungsanleitung
sind.
und
Inalle
order
to
condition
and
to ensure
safe
operaStandard
ENmaintain
61010-1 this
andsind
International
Standard
IEC
1010-1.
serMessanschlüsse
Bedienungsanleitung
enthalten
sind.
Gehäuse,
Chassis
und
mit
dem
Netzschutzleiter
verbunden.
ser
Bedienungsanleitung
enthalten
sind.
Gehäuse,
Chassis
und
Bedienungsanleitung
enthalten
sind.
Gehäuse,
Chassis
und
Gleichspannung
geprüft.
Der
Spektrum-Analysator
darf
aus
alle
Messanschlüsse
sind
mit
dem
Netzschutzleiter
verbunden.
the
is required
toBestimmungen
observe
the
warnings
otherI. Die
Intion
order
touser
maintain
thisden
condition
andNetzschutzleiter
to ensure
safeand
operaalle
Messanschlüsse
sind
mitdem
dem
Netzschutzleiter
verbunden.
Das
Gerät
entspricht
der
Messanschlüsse
sind
mit
verbunden.
alle
Messanschlüsse
mit
dem
Netzschutzleiter
verbunden.
Das
Gerät
den
Bestimmungen
derSchutzklasse
Schutzklasse
Die
Sicherheitsgründen
nur
an
vorschriftsmäßigen
Schutzkondirections
forentspricht
use
in thissind
manual.
Housing,
chassis
asmit
well
asI.I.VDie
tion
the Gerät
user
isentspricht
required
to
observe
the die
warnings
and
other
Das
den
Bestimmungen
der
Schutzklasse
1.1 Aufstellung des Gerätes
berührbaren
Metallteile
sind
gegen
Netzpole
2200
Wie
den
Abbildungen
zu
entnehmen
ist,
lässt
sich
der
Griff
in
Gerät entspricht
entspricht
den Bestimmungen
Bestimmungen
der
Schutzklasse
Die
1.1
Aufstellung
des
Gerätes
Das
Gerät
den
der
Schutzklasse
I.I. Die
1.1 Aufstellung des Gerätes
berührbaren
Metallteile
sind
gegentoDer
die
Netzpole
mit
2200
VDCDC
Wie
den
Abbildungen
zu
entnehmen
ist, lässt sich derWinkel
Griff in directions
C, D1.1
und
E
=
Betriebsstellungen
mit
unterschiedlichem
taktsteckdosen
betrieben
werden.
Netzstecker
muss
einall
measuring
terminals
are
connected
safety
ground
of
the
Setting
up
the
instrument
for
use
in
this
manual.
Housing,
chassis
as
well
as
berührbaren Metallteile
Metallteile
sind
gegen
dieNetzpole
Netzpolemit
mit2200
2200Vaus
VDC
Wie den Abbildungen
zuschwenken:
entnehmen ist, lässt sich der Griff in
DC
Gleichspannung
geprüft.
Der
Spektrum-Analysator
darf
verschiedene
Positionen
berührbaren
sind
gegen
die
berührbaren
Metallteile
sind
gegen
die
Netzpole
mit
2200
VDC
Wie
den
Abbildungen
zu
entnehmen
verschiedene
Positionen
schwenken:
Gleichspannung
geprüft.
Der
Spektrum-Analysator
darf
aus
F = Position
zum Entfernen
des
Griffes.ist, lässt sich der Griff in all
geführt
sein,
bevor
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
measuring
terminals
are
connected
to
safety
ground
of
the
1.1
Setting
up
the
instrument
mains.
All
accessible
metal
parts
were
tested
against
the
mains
verschiedene
Positionen
schwenken:
Gleichspannung
geprüft.
Der
Spektrum-Analysator
darf
aus
Sicherheitsgründen
nur
an
vorschriftsmäßigen
SchutzkonA und
B =B Trageposition
verschiedene
Gleichspannung
geprüft.
Der
Spektrum-Analysator
darf aus
aus
geprüft.
Der
Spektrum-Analysator
A
und
=n
Trageposition
Sicherheitsgründen
nur
an
vorschriftsmäßigen
Schutzkons tPositionen
aVerwendung
l l a t i o nschwenken:
s- u
n dGerätefüße,
S i c h e r h eStapelposition
i t s h i n w e i s e mains.
Gleichspannung
2200
All
G C,
= Ascanbeseenfromthefigures,thehandlecanbesetinto
Position
der
Die
Auftrennung
dernur
Schutzkontaktverbindung
ist
unzulässig.
accessible
metal
parts
were
tested
against
the mains
with
VDC. Thebetrieben
instrument
toNetzstecker
safety class
I.darf
The
A
und
BE==Iunter
Trageposition
Sicherheitsgründen
anconforms
vorschriftsmäßigen
Schutzkontaktsteckdosen
werden.
Der
muss
einD
und
Betriebsstellungen
mit
unterschiedlichem
Winkel
Sicherheitsgründen
nur
an
vorschriftsmäßigen
SchutzkonA
und
B
=
Trageposition
Sicherheitsgründen
nur
an
vorschriftsmäßigen
SchutzkonC,
D und
Eseen
= Betriebsstellungen
mit
unterschiedlichem
Winkel
taktsteckdosen
betrieben
werden.
Der
Netzstecker
muss
einwith
2200 Vanzunehmen
The only
instrument
conforms
tomains
safety
class
I.with
The
As
be
from
theOriginalverpackung.
fi gures,mit
theunterschiedlichem
handle can be set Winkel
into
und
zum
Transport
in der
Wenn
ist,
dass
einfrom
gefahrloser
Betrieb
nicht
mehr
positions:
oscilloscope
be
operated
outlets
a einDC.may
C,
Dcan
und
Ezum
= Betriebsstellungen
taktsteckdosen
betrieben
werden.
Der
Netzstecker
muss
geführt
sein,
bevor
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
F different
=
Position
Entfernen
des
Griffes.
taktsteckdosen
betrieben
werden.
Der
Netzstecker
muss
einC,
D
und
E
=
Betriebsstellungen
mit
unterschiedlichem
Winkel
taktsteckdosen
betrieben
werden.
Der
Netzstecker
muss
einF
=
Position
zum
Entfernen
des
Griffes.
geführt
sein,
bevor
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
oscilloscope
may
only
be
operated
from
mains
outlets
with
a
different
positions:
safety
ground
connector.
The
mains
plug
has
to
be
installed
möglich
ist,
so
ist
das
Gerät
außer
Betrieb
zu
setzen
und
gegen
F
Positionunter
zum Entfernen
Entfernen
desder
Griffes.
geführt
sein,bevor
bevor
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
Die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
ist
GF
=G ==Position
Verwendung
Gerätefüße,
Stapelposition
zum
des
Griffes.
geführt
sein,
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
Sicherheit
geführt
sein,
bevor
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
= Position
Position
unter
Verwendung
der
Gerätefüße,
Stapelposition1.2 Die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
istunzulässig.
unzulässig.
safety
ground
connector.
The
mains
plug has
totobe
installed
1 Installations- und Sicherheitshinweise
prior
to
connecting
any
signals.
Itsichern.
is prohibited
separate
the
AG
and
B = carrying
unabsichtlichen
Betrieb
zu
Achtung!
=zum
Position
unterinVerwendung
Verwendung
der Gerätefüße,
Gerätefüße, Stapelposition
Stapelposition Dieses
Die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
istunzulässig.
unzulässig.
Wenn
anzunehmen
ist,
dass
ein
gefahrloser
Betrieb
nicht
mehr
und
Transport
der
Originalverpackung.
Gerät
ist
gemäß
VDE
0411
Teil
1,
SicherheitsbestimG
=
Position
unter
der
Die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
ist
dersignals.
Schutzkontaktverbindung
ist unzulässig.
und
zum
Transport
in der Originalverpackung.
Wenn
anzunehmen
ist,
dass
einprohibited
gefahrloser
Betrieb
nicht
mehr
prior
toAuftrennung
connecting
any
Itein
is
to Betrieb
separate
the
A
B =Transport
carrying
safety
ground
connection.
If
suspected
that
safe
operation
may
=and
horizontal
operating
C
Um eine Änderung der Griffposition vorzunehmen, und
zum
in der Originalverpackung.
Wenn
anzunehmen
ist,
dass
gefahrloser
nicht
mehr
mungen
für
elektrische
Mess-,
Steuer-,
Regelund
Laborgeräte
möglich
ist,
so
ist
das
Gerät
außer
Betrieb
zu
setzen
und
gegen
anzunehmen
ist,
dass
ein
gefahrloser
Betrieb
nicht
mehr
und
zum
Transport
in
der
Originalverpackung.
Wenn
anzunehmen
ist,
dass
ein
gefahrloser
Betrieb
nicht
mehr
möglich
ist,
so
ist
das
Gerät
außer
Betrieb
zu
setzen
und
gegen
safety
ground
connection.
If
suspected
that
safe
operation
may
C and
= horizontal
operating
not
be
guaranteed
do
not
use
the
instrument
any
more
and
lock
D
E
=
operating
at
different
angles
möglich
ist,
so
ist
dasWerk
Gerät
außer
Betriebzu
zusetzen
setzen
undgegen
gegen
Diese Annahme ist berechtigt:
gebaut,
geprüftist,
und
hat
das
insichern.
sicherheitstechnisch
ein-und
unabsichtlichen
Betrieb
zu
muss das Gerät so aufgestellt sein, dass es nicht Achtung!
möglich
ist,
so
ist
das
Gerät
außer
Betrieb
setzen
und
möglich
so
ist
das
Gerät
Betrieb
unabsichtlichen
Betrieb
zuaußer
sichern.
=Achtung!
Achtung!
not
be
guaranteed
do
not
use
the
instrument
anyzu
more
lockgegen
EAufstellung des Gerätes
operating
it away
inZustand
a secure
place.
FD=and
handle
removal at different angles
unabsichtlichen
Betrieb
zu
sichern.
Um eine Änderung der Griffposition vorzunehmen, wandfreiem
verlassen.
Es
entspricht
damit
auch and
denhat,
–
wenn
das
Gerät
sichtbare
Beschädigungen
herunterfallen kann, also z.B. auf einem Tisch unabsichtlichen
Betrieb
zu
sichern.
Achtung!
F 1.1 unabsichtlichen
Betrieb zu sichern.
Um eine Änderung der Griffposition vorzunehmen, it away
in a secure
place.
= handle
removal
G Wie
operating
using the
feet‘s, batch
and
forder
shipping
EN 61010-1 bzw. der
den
Abbildungen
zu entnehmen
ist,use
lässt
sich
Griff in in Bestimmungen
Um eine Änderung der Griffposition vorzunehmen, –Diese Annahme ist berechtigt:
wennder
daseuropäischen
Gerät lose Norm
Teile enthält,
stehen. Dann müssen die Griffknöpfe zunächst auf Um
eine
Änderung
der
Griffposition
vorzunehmen,
Diese Annahme ist berechtigt:
muss das Gerät so aufgestellt sein, dass es nicht G = operating
Um eine Änderung der Griffposition vorzunehmen, using
the
feet‘s,
batch
use
and
for
shipping
in
muss das Gerät so aufgestellt sein, dass es nicht original
packaging
Safe
operation
may
endangered
if any
of thezu
following
internationalen
Norm IECbe
1010-1.
Um diesen
Zustand
erhal- was
verschiedene
Positionen schwenken:
Diese Annahme ist berechtigt:
muss das Gerät so aufgestellt sein, dass es nicht ––operation
wenn
das
Gerät
nicht mehr
arbeitet,
beiden Seiten gleichzeitig nach Außen gezogen Diese
Annahme
istendangered
berechtigt:
muss
das Gerät so aufgestellt sein, dass es nicht
–Diese Annahme ist berechtigt:
wenn
das
Gerät
sichtbare
Beschädigungen
hat,
herunterfallen kann, also z.B. auf einem Tisch muss das Gerät so aufgestellt sein, dass es nicht Safe
may
be
if
any
of the following
original
packaging
wenn
das
Gerät
sichtbare
Beschädigungen
hat,was
herunterfallen kann, also z.B. auf einem Tisch noticed:
ten
und
einen
gefahrlosen
Betrieb
sicherzustellen,
muss
der
–
wenn
das
Gerätsichtbare
sichtbare
Beschädigungen
hat,
herunterfallen kann, also z.B. auf einem Tisch wenn
das
Gerät
sichtbare
Beschädigungen
hat,
herunterfallen
kann,
also
z.B.
auf
einem
Tisch
–
nach
längerer
Lagerung
unter
ungünstigen
Verhältnissen
und in Richtung der gewünschten Position ge–
wenn
das
Gerät
lose
Teile
enthält,
stehen. Dann müssen die Griffknöpfe zunächst auf –
wenn
Beschädigungen
hat,
herunterfallen kann, also z.B. auf einem Tisch noticed:
–
wenn
das
Gerät
lose
Teile
enthält,
stehen. Dann müssen die Griffknöpfe zunächst auf Anwender
die
Hinweise
und
Warnvermerke
beachten,
die
in
dieA und B =stehen. Dann müssen die Griffknöpfe zunächst auf Trageposition
wenn
dasFreien
Gerätlose
lose
Teile
enthält,
wenn
das
Gerät
lose
Teile
enthält,
stehen.
Dann müssenmit
die
Griffknöpfe zunächst
––––inwenn
das
Gerät
nicht
mehr
arbeitet,
beiden Seiten gleichzeitig nach Außen gezogen (z.B.
im
oder
inmehr
feuchten
Raumen),
schwenkt werden. Wenn die Griffknöpfe während wenn
Teile
enthält,
stehen. Dann müssen die Griffknöpfe zunächst auf enthalten
sind.
Gehäuse,
Chassis und
C, D und
E
= Betriebsstellungen
unterschiedlichem
Winkel auf ser–Bedienungsanleitung
wenn
das
Gerät
nicht
arbeitet,
beiden Seiten gleichzeitig nach Außen gezogen case
of
visible
damage.
Attention!
wenn
das
Gerät
nicht
mehr
arbeitet,
beiden Seiten gleichzeitig nach Außen gezogen wenn
das
Gerät
nicht
mehr
arbeitet,
beiden
Seiten gleichzeitig
nach Außen
gezogen
–––
nach
längerer
Lagerung
unter
ungünstigen
Verhältnissen
und in Richtung der gewünschten Position gewenn
das
Gerät
nicht
arbeitet,
beiden Seiten gleichzeitig nach Außen gezogen ––incase
nach
schweren
Transportbeanspruchungen
(z.B. mit einer
des Schwenkens nicht nach Außen gezogen werden, ––Messanschlüsse
in
ofloose
visible
damage.
Attention!
alle
sind
mit
demmehr
Netzschutzleiter
verbunden.
F = Position
zum
Entfernen
des
Griffes.position,
nach
längerer
Lagerung
unter
ungünstigen
Verhältnissen
und in Richtung der gewünschten Position gecase
parts
were
noticed
When
changing
the
handle
the instrument
–
nach
längerer
Lagerung
unter
ungünstigen
Verhältnissen
und in Richtung der gewünschten Position genach
längerer
Lagerung
unter
ungünstigen
Verhältnissen
und
in
Richtung
der
gewünschten
Position
ge–
nach
längerer
Lagerung
unter
ungünstigen
Verhältnissen
und in Richtung der gewünschten Position ge(z.B.
im
Freien
oder
in
feuchten
Raumen),
schwenkt werden. Wenn die Griffknöpfe während Das
Gerät
entspricht
den
Bestimmungen
der
Schutzklasse
I.
Die
unter
Verwendung
der
Gerätefüße,
Stapelposition
–
in
case
loose
parts
were
noticed
G = Position
When
changing
the
handle
position,
the
instrument
Verpackung,
die
nicht
den
Mindestbedingungen
von Post,
können sie in die nächste Raststellung einrasten.
(z.B.
im
Freien
oder
feuchtenRaumen),
Raumen),
schwenkt werden. Wenn die Griffknöpfe während – if it(z.B.
doesim
notFreien
function
anyininmore.
must
be placed so that it cannot fall (e.g. placed on
oder
feuchten
schwenkt werden. Wenn die Griffknöpfe während (z.B.
im
Freien
oder
in
feuchten
Raumen),
schwenkt
werden.
Wenn
die
Griffknöpfe
während
berührbaren
Metallteile
sind
gegen
die
Netzpole
mit
2200
V
und zum
Transport
in
der
Originalverpackung.
(z.B.
im
Freien
oder
in
feuchten
Raumen),
schwenkt werden. Wenn die Griffknöpfe während –
if
it
does
not
function
any
more.
must
be
placed
so
that
it
cannot
fall
(e.g.
placed
on
DC
–
nach
schweren
Transportbeanspruchungen
(z.B.
mit
des Schwenkens nicht nach Außen gezogen werden, Bahn
oder
Spedition
entsprach).
nach
schweren
Transportbeanspruchungen
(z.B.mit
miteiner
einer
– –after
prolonged
storage
under unfavourable conditions
(e.g.
des Schwenkens nicht nach Außen gezogen werden, ades Schwenkens nicht nach Außen gezogen werden, table). Then the handle locking knobs must be
nach
schweren
Transportbeanspruchungen
(z.B.
einer
Gleichspannung
geprüft.
Der
Spektrum-Analysator
darf(z.B.
aus
nach
schweren
Transportbeanspruchungen
(z.B.
mit
einer
des
Schwenkens
nichtoutwards
nach
Außen
gezogen
werden,
nach
schweren
Transportbeanspruchungen
mit
einer
after
prolonged
storage
under
unfavourable
conditions
(e.g.
– ––
ades Schwenkens nicht nach Außen gezogen werden, table).
Then the
handle
locking
knobs
must
be
Verpackung,
die
nicht
den
Mindestbedingungen
von
Post,
können sie in die nächste Raststellung einrasten.
Entfernen/Anbringen des Tragegriffs:
In
Position
F
kann
der
like
in
the
open
or
in
moist
atmosphere).
simultaneously
pulled
and
rotated
to
the
Verpackung,
die
nicht
den
Mindestbedingungen
von
Post,
können sie in die nächste Raststellung einrasten.
Verpackung,
die
nicht
den
Mindestbedingungen
von
Post,
können sie in die nächste Raststellung einrasten.
nur
annicht
vorschriftsmäßigen
Schutzkon- von
simultaneously
Achtung!
Verpackung,
die
nicht
den
Mindestbedingungen
von Post,
Post,
können sie
in die
nächste
Raststellung
einrasten.
in
the
open
or
in
moist
atmosphere).
pulled
outwards
and
rotated
toknobs
the Das Sicherheitsgründen
Verpackung,
die
den
Mindestbedingungen
können sie in die nächste Raststellung einrasten.
Bahn
oder
Spedition
entsprach).
– like
after
any
improper
transport
(e.g.
insuffi
cient
packing
required
position.
Without
pulling
the
locking
Bahn
oder
Spedition
entsprach).
Griff entfernt
werden,
in
dem
man
ihn
weiter
herauszieht.
1.3 Bestimmungsgemäßer Betrieb
Bahn
oder
Spedition
entsprach).
taktsteckdosen
betrieben
werden.
Der (e.g.
Netzstecker
einUm eine Änderung der Griffposition vorzunehmen, Bahn
oder
Spedition
entsprach).
– after
anyoder
improper
transport
insuffi muss
packing
required
position.
Without
pulling
the
locking
knobs
Bahn
Spedition
entsprach).
Entfernen/Anbringen des Tragegriffs:
InIn
Position
F Fkann
not
conforming
toMessgerät
the
minimum
of
post,
raildurch
or
they
will latch
in into
the next
locking
position.
Entfernen/Anbringen des Tragegriffs:
Position
kannder
dergeführt
Anbringen
des
Griffs
erfolgt
in umgekehrter
Reihenfolge.
ACHTUNG!
Das
ist standards
nur
zumcient
Gebrauch
Persein,
bevor
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
muss das Gerät so aufgestellt sein, dass es nicht Entfernen/Anbringen des Tragegriffs:
In
Position
F
kann
der
Entfernen/Anbringen
des
Tragegriffs:
In
Position
F
kann
der
not
conforming
to
the
minimum
standards
of
post,
rail or
they
will
latch
in
into
the
next
locking
position.
Entfernen/Anbringen des Tragegriffs:
Griff
entfernt
werden,
in
dem
man
ihn
weiter
herauszieht.
Das
1.3 Bestimmungsgemäßer Betrieb
transportfirm)
Griff
entfernt
werden,
in
dem
man
ihn
weiter
herauszieht.
Das
1.3 Bestimmungsgemäßer Betrieb
sonen
bestimmt,
die
mit
den
beim
Messen
elektrischer
Größen
Die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
ist
unzulässig.
herunterfallen kann, also z.B. auf einem Tisch Griff entfernt
entfernt werden,
werden, in
in dem
dem man
man ihn
ihn weiter
weiterherauszieht.
herauszieht.Das
Das
1.3 Bestimmungsgemäßer Betrieb
1.3
Bestimmungsgemäßer
Betrieb
firm)
transport
Griff
1.3 Bestimmungsgemäßer Betrieb
Anbringen
des
Griffs
erfolgt
in in
umgekehrter
Reihenfolge.
Das
Messgerät
ististnur
zum
Gebrauch
Removal/fitting
of the
handle:
The
handle
can
be removed in WennACHTUNG!
Anbringen
des
Griffs
erfolgt
umgekehrter
Reihenfolge.
ACHTUNG!
Das
Messgerät
nur
zumDer
Gebrauch
durchPerPeranzunehmen
ist,
dass
ein gefahrloser
Betrieb
nicht
mehrdurch
stehen. Dann müssen die Griffknöpfe zunächst auf verbundenen
Gefahren
vertraut
sind.
Spektrumanalysator
1.2 Sicherheit
Anbringen
des
Griffs
erfolgt
inThe
umgekehrter
Reihenfolge.
ACHTUNG!
Das
Messgerät
istnur
nur
zum
Gebrauch
durch
PerACHTUNG!
Das
Messgerät
ist
nur
zum
Gebrauch
durch
Perthe
handle:
handle
can
be
removed
in
Removal/fitting
of
Anbringen
des
Griffs
erfolgt
in
umgekehrter
Reihenfolge.
ACHTUNG!
Das
Messgerät
ist
zum
Gebrauch
durch
Personen
bestimmt,
die
mit
den
beim
Messen
elektrischer
Größen
position
F,
pulling
the
side
parts
outside
the
housing.
Adding
sonen
bestimmt,
die
mit
den
beim
Messen
elektrischer
Größen
möglich
ist,
so
ist
das
Gerät
außer
Betrieb
zu
setzen
und
gegen
beiden Seiten gleichzeitig nach Außen gezogen darf nur
an vorschriftsmäßigen
Schutzkontaktsteckdosen
Dieses
Gerät
ist gemäß
VDEparts
0411outside
Teil 1,the
Sicherheitsbestimsonen
bestimmt,
diemit
mitden
denbeim
beimMessen
Messen
elektrischerGrößen
Größen beposition
F, works
pulling
the versa.
side
housing. Adding
bestimmt,
die
mit
den
beim
Messen
elektrischer
Größen
sonen
bestimmt,
die
elektrischer
verbundenen
Gefahren
vertraut
sind.
Der
Spektrumanalysator
1.2 Sicherheit
the
vice
1.3
Correct
operation
unabsichtlichen
Betrieb
zu
sichern.
und in Richtung der gewünschten Position geverbundenen
Gefahren
vertraut
sind.
Der
Spektrumanalysator
1.2 handle
Sicherheit
trieben
werden,
die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
mungen
für
elektrische
Mess-,
Steuer-,
Regelund
Laborgeräte
verbundenen
Gefahren
vertraut
sind.
Der
Spektrumanalysator
1.2 Sicherheit
the
handle
works
vice
versa.
1.3
Correct
operation
verbundenen
Gefahren
vertraut
sind.
Der
Spektrumanalysator
1.2
Sicherheit
verbundenen
Gefahren
vertraut
sind.
Der Spektrumanalysator
1.2 Please
note:
This
instrument
is only
destined
for use by per- beschwenkt werden. Wenn die Griffknöpfe während darf
nur
vorschriftsmäßigen
Schutzkontaktsteckdosen
Dieses
Gerät
istist
gemäß
VDE
0411
Teil
darf
nuran
an
vorschriftsmäßigen
Schutzkontaktsteckdosen
beDieses
Gerät
gemäß
VDE
0411
Teil1,1,
1,SicherheitsbestimSicherheitsbestimdarf
nur
an
vorschriftsmäßigen
Schutzkontaktsteckdosen
beDieses
Gerät
ist gemäß
gemäß
VDE
0411
Teil
Sicherheitsbestimist
unzulässig.
Der Netzstecker
muss for
kontaktiert
sein,
bevor
gebaut,
geprüft
und
hat
dasVDE
Werk
in sicherheitstechnisch
ein- Diese Annahme ist berechtigt:
Please
note:
This
instrument
is only
destined
use
by pernur
an
vorschriftsmäßigen
Schutzkontaktsteckdosen
bedarf
nur
an
vorschriftsmäßigen
Schutzkontaktsteckdosen
beDieses
Gerät
ist
0411
Teil
1, Sicherheitsbestimdes Schwenkens nicht nach Außen gezogen werden, sonnel
well
instructed
and
familiar
with
the
dangers
of electrical
trieben
werden,
die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
mungen
für
elektrische
Mess-,
Steuer-,
Regelund
Laborgeräte
trieben
werden,
die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
mungen
für
elektrische
Mess-,
Steuer-,
Regelund
Laborgeräte
trieben
werden,
die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
mungen
für
elektrische
Mess-,
Steuer-,
Regelund
Laborgeräte
sonnel
well
instructed
and
familiar
with
the
dangers
of
electrical
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
wandfreiem
Zustand
verlassen.
Es
entspricht
damit
auch
den
trieben
werden,
die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
trieben
werden,
die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
mungen
für
elektrische
Mess-,
Steuer-,
Regelund
Laborgeräte
können sie in die nächste Raststellung einrasten.
–
wenn
das
Gerät
sichtbare
Beschädigungen
hat,
measurements.
For
safety
reasons the
oscilloscope
may
onlybevor
1.2
Safety
ististunzulässig.
Der
Netzstecker
muss
kontaktiert
sein,
gebaut,
geprüft
und
hat
das
Werk
in in
sicherheitstechnisch
einunzulässig.
Der
Netzstecker
muss
kontaktiert
sein,
bevor
gebaut,
geprüft
und
hat
das
Werk
sicherheitstechnisch
ein- measurements.
ist unzulässig.
unzulässig.
Der
Netzstecker
muss
kontaktiert
sein,
bevor
gebaut,
geprüft
und
hat
das
Werk
in sicherheitstechnisch
sicherheitstechnisch
einFor
safety
reasons the
oscilloscope
maysein,
only
1.2Safety
Bestimmungen
derund
europäischen
Norm
EN161010-1
bzw.for
der
ist
unzulässig.
Der
Netzstecker
muss
kontaktiert
sein,
bevor
gebaut,
geprüft
hat
das
Werk
in
ein– be
wenn
das Gerät
lose
Teile
enthält,
Der
Netzstecker
kontaktiert
bevor
operated
from
mains
outlets
withmuss
safety
ground connector.
The
instrument
fulfi
ls
the
VDE
0411
part
regulations
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
wandfreiem
Zustand
verlassen.
Es
entspricht
damit
auch
den
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
wandfreiem
Zustand
verlassen.
Es
entspricht
damit
auch
den
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
wandfreiem
Zustand
verlassen.
Es entspricht
entspricht
damit
auch
den – bewenn
operated
fromnicht
mains
outlets
withfür
safety
ground
connector.
The
instrument
fulfiIEC
ls
the VDE Um
0411
1Zustand
regulations
forden
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
wandfreiem
Zustand
verlassen.
damit
auch
das
Gerät
mehr
arbeitet,
Entfernen/Anbringen des Tragegriffs:
Inpart
Position
F kann
der
Der
Spektrumanalysator
den
Betrieb
in folgenden
Beinternationalen
Norm
1010-1.
diesen
zu
erhalSignalstromkreise
angeschlossen
is
prohibited
to separate
the ist
safety werden.
ground
connection.
The
electrical
measuring,
control
andEs
laboratory
instruments
and
Bestimmungen
der
europäischen
Norm
EN
61010-1
der
Bestimmungen
der
europäischen
Norm
EN
61010-1bzw.
bzw.
der– ItItnach
isreichen
prohibited
to
separate
the safety
groundVerhältnissen
connection. The
control
and ihn
laboratory
instruments
and
electrical
measuring,
Bestimmungen
der
europäischen
Norm
EN
61010-1
bzw.
der
längerer
Lagerung
unter
ungünstigen
Griff
entfernt
werden,
in
dem
man
weiter
herauszieht.
Das
Bestimmungen
der
europäischen
Norm
EN
61010-1
bzw.
der
bestimmt:
ten
und
einen
gefahrlosen
Betrieb
sicherzustellen,
muss
der
plug
must
be inserted priorist
to
connecting
any in
signals.
The Bewas
manufactured
and
tested
accordingly.
It Zustand
left
the factory
in
Der
Spektrumanalysator
für
den
Betrieb
folgenden
internationalen
Norm
IEC
1010-1.
Um
diesen
zuzu
erhalDer
Spektrumanalysator
ist
fürden
denBetrieb
Betrieb
folgenden
Beinternationalen
Norm
IEC
1010-1.
Um
diesen
Zustand
zu
erhalplug
must
be inserted
prior ist
to
connecting
any signals.
The Bewas
manufactured
and
tested
accordingly.
ItReihenfolge.
left
the factory
in
Der
Spektrumanalysator
ist
für
den
Betrieb
inin
folgenden
Beinternationalen
Norm
IEC
1010-1.
Um
diesen
Zustand
erhal(z.B.
im
Freien
oder in feuchten
Raumen),
Anbringen
des Griffs
erfolgt
in umgekehrter
Spektrumanalysator
für
in
folgenden
Der
Spektrumanalysator
für
den
in
folgenden
internationalen
Norm
IEC
1010-1.
Um
diesen
Zustand
zu erhal–reichen
Industrie-,
oscilloscope
is destined for ist
operation
inBetrieb
industrial,
business,Beperfect
safe
condition.
Hence
it also
corresponds
to European
reichen
bestimmt:
ten
und
einen
gefahrlosen
Betrieb
sicherzustellen,
muss
der
bestimmt:
ten
und
einen
gefahrlosen
Betrieb
sicherzustellen,
muss
der
nach
schweren
Transportbeanspruchungen
(z.B. mit einer
is destined
for operation in industrial,
business,
perfect
condition.
HenceBetrieb
it also corresponds
to European
reichen
bestimmt:
Betrieb
sicherzustellen,
muss der
der – oscilloscope
reichen
bestimmt:
ten
undsafe
einen
gefahrlosen
sicherzustellen,
muss
bestimmt:
– Wohn-,
manufacturing,
and
domestic
sites.
–reichen
Industrie-,
Verpackung,
dieand
nicht
den Mindestbedingungen
von Post,
manufacturing,
domestic
sites.
–– Industrie-,
Industrie-,
Industrie-,
–
Industrie-,
–– Wohn-,
GeschäftsGewerbebereich,
––
Bahn
oder
Speditionund
entsprach).
Wohn-,
Wohn-,
Wohn-,
–– Wohn-,
Kleinbetriebe.
––
Geschäftsund
Gewerbebereich,
– GeschäftsGeschäfts-und
undGewerbebereich,
Gewerbebereich,
Geschäftsund
Gewerbebereich,
– Geschäftsund
Gewerbebereich,
1.4
Ambient
conditions
––– Kleinbetriebe.
Kleinbetriebe.
1.4
Ambient
conditions
Kleinbetriebe.
–
Kleinbetriebe.
Kleinbetriebe.
Operating
ambienttemperature:
temperature:+5+5°C°Ctoto+40
+40°C.
°C.During
During
trans1.3 Bestimmungsgemäßer Betrieb
1.4 Umgebungsbedingungen Operating
ambient
transport
or
storage
the
temperature
may
be
–20
°C
to
+70°C.
Please
ACHTUNG!
Das
Messgerät
ist
nur
zum
Gebrauch
durch
PerDer
zulässige
Arbeitstemperaturbereich
des Betriebes
1.4 Umgebungsbedingungen port
or storage
the temperature
may be –20 °C towährend
+70°C. Please
1.4 Umgebungsbedingungen 1.4 Umgebungsbedingungen 1.4
Umgebungsbedingungen
1.4 Umgebungsbedingungen sonen
bestimmt,
dieexposure
mit den beim
Messen
elektrischer Größen
note
that
after
tosuch
such
temperatures
orinindes
case
of
note
that
after
exposure
to
temperatures
or
case
ofdes
Der
zulässige
Arbeitstemperaturbereich
während
Betriebes
reicht
von
+5
°C
bis
+40
°C.
Während
der
Lagerung
oder
TransDer
zulässige
Arbeitstemperaturbereich
während
des
Betriebes
Der
zulässige
Arbeitstemperaturbereich
während
des
Betriebes
zulässige
Arbeitstemperaturbereich
während
des Betriebes
Betriebes
Der zulässige
Arbeitstemperaturbereich
während
des
verbundenen
Gefahren
vertraut
sind.be
Der
Spektrumanalysator
condensation,
proper
time
must
allowed
until
the
instrument
condensation,
proper
time
must
be
allowed
until
the
instrument
reicht
von
+5
°C
bis
+40
°C.
Während
der
Lagerung
oder
des
Transreicht
von
+5
°C
bis
+40
°C.
Während
der
Lagerung
oder
des
Transportes
darf
die
Temperatur
zwischen
–20
°C und
+70
°CTransbetragen.
reicht
von
+5
°C
bis
+40
°C.
Während
der
Lagerung
oder
des
Transvon
+5
°C
bis
+40
°C.
Während
der
Lagerung
oder
des
Transdarfhas
nur
an
vorschriftsmäßigen
Schutzkontaktsteckdosen
bereicht
von
+5
°C
bis
+40
°C.
Während
der
Lagerung
oder
des
reachedthe
thepermissible
permissibletemperature,
temperature,and
anduntil
untilthe
theconconhasportes
reached
darf
die
Temperatur
zwischen
–20
°C
und
+70
°C
betragen.
portes
darf
die
Temperatur
zwischen
–20
°C
und
+70
°C
betragen.
Hat
sich
während
des Transports
oder
der
Lagerung
Kondenswasportes
darf
die
Temperatur
zwischen
–20
°C
und
+70
°C
betragen.
trieben
werden,
die
Auftrennung
der
Schutzkontaktverbindung
darf
die
Temperatur
zwischen
–20
°C
und
+70
°C
betragen.
B
portes
darf
die
Temperatur
zwischen
–20
°C
und
+70
°C
betragen.
densation
has
evaporated
before
itmay
may
be
turned
on!
Ordinarily
Removal
of the handle
Griff entfernen (Pos. F)
densation
has
evaporated
before
it
be
turned
on!
Ordinarily
Hat
sich
während
des
Transports
oder
der
Lagerung
KondenswasHat
sich
während
des
Transports
oder
der
Lagerung
Kondenswasser
gebildet,
sollte
das
Gerät
ca.
2
Stunden
akklimatisiert
ist
unzulässig.
Der
Netzstecker
muss
kontaktiert
sein,
bevor
Hat
sich
während
des
Transports
oder
der
Lagerung
Kondenswaswährend
des
Transports
oderoscilloscope
derLagerung
LagerungisKondenswasKondenswasHat
sich
während
des
Transports
oder
der
(Pos. F)
this
will
bethe
thecase
caseafter
after
2hours.
hours.The
The
destined werden,
this
will
be
2Gerät
oscilloscope
is destined
ser
gebildet,
sollte
das
ca.
2
Stunden
akklimatisiert
werden,
ser
gebildet,
sollte
das
Gerät
ca.
2
Stunden
akklimatisiert
werden,
Signalstromkreise
angeschlossen
werden.
C
ser
gebildet,
sollte
das
Gerät
ca.
2
Stunden
akklimatisiert
werden,
bevor
es
in
Betrieb
genommen
wird.
Der
Spektrumanalysator
ser
gebildet,
sollte
das
Gerät
ca.
2
Stunden
akklimatisiert
werden,
gebildet,
das
Gerät ca. 2 Stunden
akklimatisiert
werden,
foruse
use
cleansollte
anddry
dry
environments.
Donot
not
operateinin
dusty
for
inines
clean
and
environments.
Do
operate
dusty
bevor
es
in
Betrieb
genommen
wird.
Der
Spektrumanalysator
bevor
in
Betrieb
genommen
wird.
Der
Spektrumanalysator
bevor
es
in
Betrieb
genommen
wird.
Der
Spektrumanalysator
ist
zum
Gebrauch
in
sauberen,
trockenen
Räumen
bestimmt.
Es
in
Betrieb
genommen
wird.
Der
Spektrumanalysator
bevor
es
in
Betrieb
genommen
wird.
Der
Spektrumanalysator
orchemically
chemicallyaggressive
aggressiveatmosphere
atmosphereororif ifthere
thereisisdanger
dangerofof
or
Der
Spektrumanalysator
ist
für den Betrieb
in folgenden
Beist
zum
Gebrauch
insauberen,
sauberen,
trockenen
Räumen
bestimmt.
Es
ist
zum
Gebrauch
in
sauberen,
trockenen
Räumen
bestimmt.
Es
A
ist
zum
Gebrauch
in
sauberen,
trockenen
Räumen
Gebrauch
in
sauberen,
trockenen
Räumen
bestimmt.
Es
darf
nicht
bei
besonders
großem
Staubbzw.
Feuchtigkeitsgehalt
ist
zum
Gebrauch
in
trockenen
Räumen
bestimmt.
Es
explosion.
The
any
operating
position
may
be
used,
however,
explosion.
The
any
operating
position
may bzw.
be
used,
however,
reichen
bestimmt:
darf
nicht
bei
besonders
großem
Staubbzw.
Feuchtigkeitsgehalt
darf
nicht
bei
besonders
großem
StaubFeuchtigkeitsgehalt
darf
nicht
bei
besonders
großem
Staubbzw.
Feuchtigkeitsgehalt
nicht
bei
besonders
großem
Staubbzw.
Feuchtigkeitsgehalt
darf
nicht
bei
besonders
großem
Staubbzw.
Feuchtigkeitsgehalt
der
Luft,
bei
Explosionsgefahr
sowie
bei
aggressiver
chemischer
sufficient
ventilation
must
beensured.
ensured.
Prolonged
operation
ventilation
must
be
Prolonged
operation
– sufficient
Industrie-,
G
der
Luft,
bei
Explosionsgefahr
sowie
bei
aggressiver
chemischer
der
Luft,
bei
Explosionsgefahr
sowie
bei
aggressiver
chemischer
der
Luft,
bei
Explosionsgefahr
sowie
bei
aggressiver
der
Luft,
bei
Explosionsgefahr
sowie
bei
aggressiver
chemischer
bei
Explosionsgefahr
sowie
aggressiver
chemischer
requires
the
horizontal
inclined
position.
Einwirkung
betrieben
werden.
Diebei
Betriebslage
ist
beliebig, eine
C
– requires
Wohn-,
the
horizontal
ororinclined
position.
Einwirkungbetrieben
betriebenwerden.
werden.
Die
Betriebslage
ist
beliebig,
eine
Einwirkung
werden.
Die
Betriebslage
ist
beliebig,
eine
Einwirkung
betrieben
werden.
Die
Betriebslage
ist
Einwirkung
betrieben
werden.
Die
Betriebslage
ist
beliebig,
eine
Einwirkung
betrieben
Die
Betriebslage
ist
beliebig,
eine
ausreichende
Luftzirkulation
ist
jedoch
zu gewährleisten.
Bei
Dau– Geschäftsund
Gewerbebereich,
D
ausreichende
Luftzirkulation
ist
jedoch
zu
gewährleisten.
Bei
Dauausreichende
Luftzirkulation
ist
jedoch
zu
gewährleisten.
Bei
Dauausreichende
Luftzirkulation
istjedoch
jedochzu
zugewährleisten.
gewährleisten.
ausreichende
Luftzirkulation
jedoch
zu
gewährleisten.
BeiDauDauausreichende
ist
Bei
– Kleinbetriebe.
erbetrieb istLuftzirkulation
folglich
eine horizontale
oder
schräge Betriebslage
F
erbetrieb
istfolglich
folglicheine
eine
horizontale
oder
schräge
Betriebslage
erbetrieb
ist
eine
horizontale
oder
schräge
Betriebslage
erbetrieb
ist
folglich
eine
horizontale
oder
schräge
ist
folglich
oder
schräge
Betriebslage
erbetrieb
ist
folglich
oder
schräge
Betriebslage
Donot
not
obstruct
thehorizontale
ventilation
holes!
E
Do
obstruct
the
ventilation
holes!
(Aufstellbügel)
zu bevorzugen.
bevorzugen.
B
(Aufstellbügel)zu
zubevorzugen.
(Aufstellbügel)
bevorzugen.
(Aufstellbügel)
zu
bevorzugen.
(Aufstellbügel)
zu
(Aufstellbügel)
zu
1.4 Umgebungsbedingungen Die Lüftungslöcher dürfen nicht abgedeckt werden! Die Lüftungslöcher dürfen nicht abgedeckt werden! Die Lüftungslöcher dürfen nicht abgedeckt werden! Der
zulässige
während
desabgedeckt
Betriebes
Arbeitstemperaturbereich
Die Lüftungslöcher dürfen nicht abgedeckt werden! Die
Lüftungslöcher
dürfen
nicht
Die Lüftungslöcher dürfen nicht abgedeckt werden! Specificationsarevalidaftera30minutewarm-upperiodat
Specifi
cations
are
valid after a 30
minute
warm-up
periodwerden!
at
reicht
von
+5
°C
bis
+40
°C.
Während
der
Lagerung
oder
des
Trans23°C(tolerance±2°C).Specificationswithouttolerancesare
23
°C
(tolerance
±2
°C).
Specifications
without
tolerances
are
D
Nenndaten
mit
Toleranzangaben
gelten
einer
Aufwärmzeit
portes
darf
die
Temperatur
zwischen –20 °C
und
+70
°Cnach
betragen.
Nenndaten
mit
Toleranzangaben
gelten
nach
einer
Aufwärmzeit
Nenndaten
mit
Toleranzangaben
gelten
nach
einer
Nenndaten
mit
Toleranzangaben
gelten
nach
einer
Aufwärmzeit
Nenndaten
mit
Toleranzangaben
gelten
nach
einer
Aufwärmzeit
average
values.
Nenndaten
Toleranzangaben
gelten
nach
einer
Aufwärmzeit
average
values.
Hat sich
während
des
Transports
oder
der
Lagerung
Kondenswasvon
mindestens
30
Minuten
und
bei
einer
Umgebungstemperavon
mindestens30
30
Minuten
und
bei
einer
Umgebungstemperavon
mindestens
30
Minuten
und
bei
einer
Umgebungstemperamindestens
30
und
bei
einer
Umgebungstemperavon
mindestens
Minuten
einer
Umgebungstemperavon
mindestens
Minuten
und
bei
einer
Umgebungstemperaser gebildet,
sollte
das(Toleranz
Gerät ca. 2 ±2°C).
Stunden
akklimatisiert
werden,
tur
von
23
°C
(Toleranz
±2°C).
Werte
ohne
Toleranzangabe
sind
tur
von
23
Werte
ohne
Toleranzangabe
sind
tur
von
23
°C
(Toleranz
±2°C).
Werte
ohne
Toleranzangabe
23
°C
(Toleranz
Werte
ohne
Toleranzangabe
sind
tur
von
23
°C
(Toleranz
±2°C).
ohne
Toleranzangabe
sind
tur
von
±2°C).
Werte
ohne
Toleranzangabe
sind
bevor es in Betrieb genommen wird. Der Spektrumanalysator
Richtwerte
eines
durchschnittlichen
Gerätes.
Richtwerte
eines
durchschnittlichen
Gerätes.
Richtwerte
eines
durchschnittlichen
Gerätes.
Richtwerte
eines
Gerätes.
1.5
Warranty
and
repair
Richtwerte
eines
durchschnittlichen
Gerätes.
Richtwerte
durchschnittlichen
Gerätes.
Warranty
and
repair
ist1.5
zum
Gebrauch
in sauberen,
trockenen Räumen
bestimmt. Es
A
Our
instruments
aregroßem
subjected
strict
qualitycontrol.
control.
Prior
Our
instruments
are
subjected
totoa astrict
quality
Prior
toto
darf
nicht
bei besonders
Staubbzw.
Feuchtigkeitsgehalt
1.5 Gewährleistung und Reparatur
1.5 Gewährleistung und Reparatur
1.5
Gewährleistung
Reparatur
1.5 Gewährleistung und Reparatur
leaving
the
factory,each
eachinstrument
instrument
burntinin
for1010
hours.
the
factory,
isisburnt
for
hours.
ByBy
1.5 Gewährleistung und Reparatur
1.5 Gewährleistung und Reparatur
derleaving
Luft,
bei
Explosionsgefahr
sowieund
bei aggressiver
chemischer
HAMEG
Geräte
unterliegen
einer
strengen
Qualitätskontrolle.
HAMEG
Geräte
einer
strengen
Qualitätskontrolle.
intermittent
operation
during
this
period
almost
all
defects
are
HAMEG
Geräte
unterliegen
einer
strengen
Qualitätskontrolle.
intermittent
operation
during
period
almost
all
defects
HAMEG
unterliegen
einer
strengen
Qualitätskontrolle.
HAMEG
unterliegen
einer
strengen
Qualitätskontrolle.
HAMEG
Geräte
unterliegen
strengen
Qualitätskontrolle.
Einwirkung
betrieben
werden.
Diethis
Betriebslage
ist beliebig,
eine are
G
Jedes
Gerät
durchläuft
vor
dem
Verlassen
der
Produktion
detected.
Following
the
burn
in,
each
instrument
is
tested
for
Gerät
durchläuft
vor
dem
Verlassen
der
Produktion
detected.
Following
the
burn
in,
each
instrument
is
tested
for
Jedes
Gerät
durchläuft
vor
dem
Verlassen
der
Produktion
ausreichende
Luftzirkulation
ist
jedoch
zu
gewährleisten.
Bei
DauJedes
Gerät
durchläuft
vor
dem
Verlassen
der
Produktion
Jedes Gerät durchläuft vor dem
Verlassen
der
Produktion
Jedes
Verlassen
der
function
and
quality,
the
specifications
are
checked
in
all
opeerbetrieb
ist
folglich
eine
horizontale
oder
schräge
Betriebslage
einen
10-stündigen
„Burn
in-Test“.
Anschließend
erfolgt
einein
functionandquality,thespecificationsarecheckedinallope10-stündigen
in-Test“.
Anschließend
erfolgt
ein
einen
10-stündigen
„Burn
in-Test“.
Anschließend
einen
„Burn
in-Test“.
Anschließend
erfolgt
ein
einen
10-stündigen
„Burn
Anschließend
erfolgt
ein
einen 10-stündigen „Burn in-Test“. Anschließend erfolgt
(Aufstellbügel)
zu the
bevorzugen.
rating
modes;
gear
totonational
standards.
rating
modes;
thetest
test
gearisiscalibrated
calibrated
national
standards.
umfangreicher
Funktionsund
Qualitätstest,
bei
dem
alle
Beumfangreicher
Funktionsund
Qualitätstest,
bei
dem
alle
Beumfangreicher
Funktionsund
Qualitätstest,
bei
umfangreicher
Funktionsund
Qualitätstest,
bei
dem
alle
BeE
umfangreicher
Funktionsund
Qualitätstest,
bei
dem
alle
Beumfangreicher
Funktionsund
Qualitätstest,
bei
dem
alle
BeThe
warranty
applicable
are
those
ofofthe
country
The
warrantystandards
standards
applicable
are
those
the
country
triebsarten
und
die
Einhaltung
der
technischen
Daten
geprüft
triebsarten
unddie
die
Einhaltung
der
technischen
Daten
geprüft
triebsarten
und
die
Einhaltung
der
technischen
Daten
triebsarten
Einhaltung
der
technischen
Daten
geprüft
triebsarten
und
Einhaltung
der
technischen
Daten
geprüft
triebsarten
und
die
Einhaltung
der
technischen
Daten
geprüft
Stapelposition
werden.
Die Lüftungslöcher dürfen nicht abgedeckt werden! Tragepositionen
Betriebspositionen
werden.
Die
Prüfung
erfolgt
mit
Prüfmitteln,
die
auf
nationale
DiePrüfung
Prüfung
erfolgt
mit
Prüfmitteln,
die
auf
nationale
werden.
Die
Prüfung
erfolgt
mit
Prüfmitteln,
die
auf
nationale
werden.
Die
erfolgt
mit
Prüfmitteln,
die
auf
nationale
werden.
erfolgt
mit
Prüfmitteln,
die
auf
nationale
werden.
Die
Prüfung
erfolgt
mit
Prüfmitteln,
die
auf
nationale
1.1 1 1 Aufstellung des Gerätes
Installations- und Sicherheitshinweise
Installations- und Sicherheitshinweise
1 Installations- und Sicherheitshinweise
Wie den
Abbildungenand
zu entnehmen
ist, lässt sich der Griff in
11 safety
instructions
1 Installation
Installationsund
Sicherheitshinweise
Installations- und Sicherheitshinweise
verschiedene
Positionen
1 Installation
andschwenken:
safety instructions
1.1 Aufstellung des Gerätes
A 1.1 und
B Aufstellung des Gerätes
= Trageposition
38
38
Subject to change without notice
Subject
Gerätepositionen
666
6
Änderungen
vorbehalten
Änderungen
vorbehalten
Änderungen
vorbehalten
6
Änderungen
vorbehalten
Änderungen
vorbehalten
Nenndaten mit Toleranzangaben gelten nach einer Aufwärmzeit
von mindestens 30 Minuten und bei einer Umgebungstempera-
Differences within the HMS series
in which the instrument was sold. Reclamations should be
directed to the dealer.
Only valid in EU countries:
In order to speed claims, customers in EU countries may also
contact HAMEG directly. Also, after the warranty expired, the
HAMEG service will be at your disposal for any repairs.
Return Material Authorization (RMA):
Prior to returning an instrument to HAMEG, ask for a RMA
number either by internet (http://www.hameg.com) or fax (+49
(0) 6182 800 501). If you do not have an original shipping carton,
you may obtain one by calling the HAMEG service dept (+49 (0)
6182 800 500) or by sending an email to service@hameg.com.
1.7 CAT I
This oscilloscope is destined for measurements in circuits not
connected to the mains or only indirectly. Direct measurements,
i.e. with a galvanic connection to circuits corresponding to the
categories II, III, or IV are prohibited! The measuring circuits
are considered not connected to the mains if a suitable isolation
transformer fulfilling safety class II is used. Measurements
on the mains are also possible if suitable probes like current
probes are used which fulfill the safety class II. The measurement category of such probes must be checked and observed.
The measurement categories were derived corresponding to
the distance from the power station and the transients hence to
be expected. Transients are short, very fast voltage or current
excursions which may be periodic or not.
1.8 Mains voltage
1.6Maintenance
Before cleaning please make sure the instrument
is switched off and disconnected from all power
supplies.
Clean the outer case using a dust brush or a soft, lint-free dust
cloth at regular intervals.
No part of the instrument should be cleaned by the
use of cleaning agents (as f.e. alcohol) as they may
adversely affect the labeling, the plastic or lacquered surfaces.
The display can be cleaned using water or a glass cleaner (but
not with alcohol or other cleaning agents). Thereafter wipe the
surfaces with a dry cloth. No fluid may enter the instrument.
Do not use other cleaning agents as they may adversely affect
the labels, plastic or lacquered surfaces.
The instrument has a wide range power supply from 105 to
253 V, 50 or 60 Hz ±10%. There is hence no line voltage selector.
The line fuse is accessible on the rear panel and part of the line
input connector. Prior to exchanging a fuse, the line cord must
be pulled out. Exchange is only allowed if the fuse holder is
undamaged. It can be taken out using a screwdriver put into the
slot. The fuse can be pushed out of its holder and exchanged.
The holder with the new fuse can then be pushed back in place
against the spring. It is prohibited to ”repair“ blown fuses or to
bridge the fuse. Any damages incurred by such measures will
void the warranty.
Type of fuse:
Size 5 x 20 mm; 250V~, C; IEC 127, Bl. III;
DIN 41 662 (or DIN 41
571, Bl. 3). Cut off: slow blow (T) 2A.
2 Differences within the HMS series
Most of the technical data of the instruments of the HMS series are identical. Please find the most important differences at the
following table. For each instrument find the complete technical data at www.hameg.com.
Type:
Span setting range:
HMS1000E
0 Hz (Zero Span)
und 1 MHz…1.6 GHz
Resolution bandwidths 10 kHz…1 MHz
(-3 dB):
in 1–3 steps, 200 kHz
Resolution bandwidths –
(-6 dB):
Video bandwidth:
1 kHz…1 MHz
in 1-3 steps
Amplitude measureTyp. -104…+20 dBm
ment range:
DANL (Displayed ave- -95 dBm,
rage noise level):
typ. -104 dBm
Detectors:
Auto-, Min-, Max-Peak,
Sample, RMS, Average
Marker displays:
Normal (level & log.),
delta marker, noise
marker
Trigger:
Free run, Single Trigger, external Trigger
Tracking-Generator
–
HO3011 (Preamplifier) –
EMV-Software
–
HMS1000
0 Hz (Zero Span)
und 1 kHz…1.6 GHz
1 kHz…1 MHz
in 1–3 steps,
200 kHz
9 kHz, 120 kHz, 1 MHz
HMS1010
0 Hz (Zero Span)
und 1 kHz…1.6 GHz
1 kHz…1 MHz
in 1–3 steps,
200 kHz
9 kHz, 120 kHz, 1 MHz
10 Hz…1 MHz
in 1-3 steps
Typ. -114…+20 dBm
HMS3000
0 Hz (Zero Span)
und 100 Hz…3 GHz
100 Hz…1 MHz
in 1–3 steps,
200 kHz
200 Hz, 9 kHz, 120 kHz,
1 MHz
10 Hz…1 MHz
in 1-3 steps
Typ. -114…+20 dBm
HMS3010
0 Hz (Zero Span)
und 100 Hz…3 GHz
100 Hz…1 MHz
in 1–3 steps,
200 kHz
200 Hz, 9 kHz, 120 kHz,
1 MHz
10 Hz…1 MHz
in 1-3 steps
Typ. -114…+20 dBm
10 Hz…1 MHz
in 1-3 steps
Typ. -114…+20 dBm
-105 dBm,
typ. -114 dBm
Auto-, Min-, Max-Peak,
Sample, RMS, Average,
Quasi-Peak
Normal (level & log.),
delta marker,
noise marker,
frequency counter
Free run, Single Trigger, external Trigger,
Video Trigger
–
Option
Option
-105 dBm,
typ. -114 dBm
Auto-, Min-, Max-Peak,
Sample, RMS, Average,
Quasi-Peak
Normal (level & log.),
delta marker,
noise marker,
frequency counter
Free run, Single Trigger, external Trigger,
Video Trigger
yes
Option
Option
-105 dBm,
typ. -114 dBm
Auto-, Min-, Max-Peak,
Sample, RMS, Average,
Quasi-Peak
Normal (level & log.),
delta marker,
noise marker,
frequency counter
Free run, Single Trigger, external Trigger,
Video Trigger
–
Option
Option
-105 dBm,
typ. -114 dBm
Auto-, Min-, Max-Peak,
Sample, RMS, Average,
Quasi-Peak
Normal (level & log.),
delta marker,
noise marker,
frequency counter
Free run, Single Trigger, external Trigger,
Video Trigger
yes
Option
Option
Subject to change without notice
39
Controls and display
3 Controls and display
Area B (Data):
This area includes the possibility of setting parameters via
numerical keyboard and unit keys.
B
Front panel
(HMS1010 differs in frequency range;
HMS3000 / HMS1000 / HMS1000E without Tracking Generator)
1 Display (TFT)
6,5“ VGA TFT Display
2 Interaktive Softkeys
Direct access of all relevant functions
3 POWER
Power switch turns the instrument on/off
Area A :
This area includes the parameter settings.
19
22
Set of all operating parameters
20 BACK
Set back of inputs
21 CANCEL
5 SPAN (illuminated button)
Setting of the Span
6 FREQ (illuminated button)
Setting of the frequency
7 TRACE (illuminated button)
Configuration of data aquisition and analysis
8 SWEEP (illuminated button)
Setting of the sweep time and the trigger source
9 BANDW (illuminated button)
Setting of the resolution and video bandwidth
10 LINES (illuminated button)
Configuration of displayed and limit lines
11 MEAS (illuminated button)
Implementation of extended measurements
12 DISPLAY (illuminated button)
Setting of the display
21
19 Numerical keyboard (buttons)
4 AMPL (illuminated button)
Setting of amplitude parameters
20
Terminate the editing mode
22 ENTER
Confirm the values via keyboard
C
Area C (Variation):
This area includes the settings via
rotary knob and arrow buttons
23 Rotary knob
Knob to adjust and activate the
values or menu items by pushing
24 Arrow buttons s t (buttons)
Zoom-In / Zoom-Out functionality
24 23 24
Area D (General):
This area includes the general intrument settings
D
13 PEAK SEARCH (illuminated button)
Measuring value peak display
14 MARKER > (illuminated button)
Search function of marker
15 MARKER (illuminated button)
Selection and arrangement of the absolute and relative
marker
25
17 PRESET
18 AUTO TUNE
Factory reset
Automatically setting of instrument settings
40
Subject to change without notice
28
29
The key FILE/PRINT on the front panel allows you to store
instrument settings,
curves, screenshots or printing.
26 SETUP (illuminated button)
Switching between SWEEP- and RECEIVER-Mode
27
25 FILE/PRINT
16 MODE (illuminated button)
26
Display of general instrument settings
27 HELP
Including display help
28 SAVE/RECALL (illuminated button)
Store and restore of instrument settings, curves and
screenshots
Controls and display
1
2
3
4
5
6
7
8
11
14
9 10
12 13
15 16
17
18
A
B
C
D
E
30
31
32
33
29 REMOTE
Toggling between front panel and external operation
Area E :
This area includes a series of connectors.
30 USB port
Front USB port for storing parameters
(connector)
31 PHONE
Headphone connector 3,5 mm jack;
Impedance > 8 Ω
34
35
38 DVI (connector)
Display of the instrument display 1:1 on an external DVI
monitor or projector with DVI-D connector
39 USB port
Additional USB port
40 REF IN (BNC socket)
Reference input
41 REF OUT (BNC socket)
Reference output
32 PROBE POWER (connector)
Power supply (6 VDC) for field probes
(2,5 mm jack)
33 External TRIGGER (BNC socket)
36
37
38
39
BNC input for external trigger signal
34 OUTPUT 50 Ω
Tracking Generator (N connector)
(HMS3000, HMS1000/1000E haven‘t got this connector)
29 INPUT 50 Ω
Input N connector
Rear panel
36 Mains input connector with fuse
37 Interface
HO720 Dual-Interface (USB/RS-232) is provided as standard
40
41
Subject to change without notice
41
Quick introduction
4 Quick introduction
The following chapters are intended to introduce you to the
most important functions and settings of your new HAMEG HMS
spectrum analyzer (here: HMS3010) in order to enable you to
immediately use it. You find more detailled explanations in the
chapters following these ones.
4
5
6
7
8
11
14
9 10
12 13
15 16
17
18
A
Fig. 4.1: Area A of the control panel
4.1 How to measure a sine wave signal
The fundamental measurement with a spectrum analyzer is
the measurement of the level and the associated frequency
of a sine wave signal. The following measurement example
demonstrates the steps to be taken for the settings which
allow to effectively perform this measurement with the HMS
series. The signal source is a hf synthesizer, e.g. the HM8135.
Connect the hf output of the synthesizer to the hf input of the
spectrum analyzer.
The analyzer displays the frequency spectrum of its full frequency
range from 100 kHz to 1.6 GHz resp. 3 GHz. At 100 MHz the generator signal will be discernible as a line. Harmonics of the oscillator
are also displayed at multiples of 100 MHz (not visible here). In
order to analyze the generator signal further, use the frequency
settings menu (key FREQ 6 ) to set the start frequency to 50 MHz
and the stop frequency to 250 MHz. The spectrum analyzer now
displays the signal with a higher resolution.
In order to determine the level of the signal, the HMS series
offers up to 8 markers. The marker is always attached to the
measuring curve. The instrument indicates the level and the
frequency at the relevant position on the screen.
Press the key MARKER 15 to enter the marker settings menu.
Marker [1] will be activated by the soft key DISPLAY, it will be
automatically positioned to the center frequency of the actual
curve. The marker frequency is indicated by a cross resp. arrow
symbol (next to the activated marker). The spectrum analyzer
displays the level and the frequency of the marker position
numerically at the top of the screen.
Now move the marker [1] to the displayed level at 100 MHz by
pressing the soft key POSITION and, after selecting the marker
(the marker indication will turn to orange), use the knob to
move it to the left; you may also enter the desired frequency of
100 MHz directly via the keyboard.
Settings on the synthesizer:
– Frequency 100 MHz
– Level –10 dBm
Press the AUTO TUNE key 18 in order to cause the instrument
to scan the whole measuring range in order to find the highest
signal peak and to display it at the screen center together with
the proper RBW and span settings. This procedure may take
several seconds.
Fig. 4.3: Level measurement with marker
4.3 Measurement of the harmonics of a sine wave
signal
Due to the property of a spectrum analyzer to resolve different
signals in the frequency range, it is well suited to measure
harmonics or the distance between harmonics and the fundamental. The HMS offers extended marker functions which allow
to arrive at a result after just a few key pressures.
Fig. 4.2: Display with the AUTO TUNE function
4.2 Level measurement
In order to now perform the previouly automatically taken steps
manually, press the key PRESET 17 which resets the instrument
to its initial settings.
42
Subject to change without notice
Due to the previous settings in chapter 4.2, the first marker is already located on the fundamental which should stand clearly out
of the noise floor in the lefthand screen area. The marker should
also display the selected level of –10 dBm in the upper screen
area. The first harmonic of the sine wave should now appear at
200 MHz. Depending on the purity of the signal this harmonic
may be well or hardly visible with the presently active settings.
In order to measure the distance of the first harmonic to the
fundamental proceed as follows:
Press the soft key MARKER and move the knob by one detent
position to the right in order to select a second marker (M2).
Quick introduction
Activate the marker by pressing the soft key DISPLAY. The
second marker will now appear in the center of the display.
Select the marker by pressing the soft key POSITION (the marker
indication will turn to orange) and move it with the knob (to the
right) or via the keyboard by directly entering the value 200 MHz.
Another means of spectrum analysis is the socalled video
bandwidth (VBW). This is nothing else but a low pass filter which
filters high frequency components from the signal. Using this
filter can also cause a massive increase of the sweep time, and
again a sound compromise has to be found between display
quality and measurement time.
Activate the manual VBW selection by pressing the associated
soft key and use the knob to select a 10 kHz filter from the list
in the menu which will appear.
Both levels (fundamental and harmonic) should now be well
visible on the HMS display.
4.3.2How to measure the harmonic
In chapter 4.3.1 already two markers were positioned on the
fundamental and the harmonic, the second one on the harmonic.
Open the marker menu by pressing the key MARKER 15 .
Fig. 4.4: Measurement of the harmonic of a sine wave signal
4.3.1Selection of the proper filter settings
In order to better resolve the harmonic from the noise, the RBW
and the VBW filters should be adapted to the measurement task
by using the bandwidth menu (key BANDW 9 ). The HMS series
standard procedure is to automatically set the RBW and VBW
filters such that a first approximation of a measurement of the
input signal will be possible. Manual selection of the filters will
be always superior to an automatic presetting.
The marker [2] is still selected (shown as an entry on the top
soft key) Change the active marker [2] from an “absolute”
marker to a “relative” DELTA marker by pressing the soft
key DELTA. The marker display will change from an absolute
frequency and level display to a relative frequency and level
display; the values shown refer always to the main marker
(marker [1]).
Activate the key BANDW 9 to enter the filter menu of the
spectrum analyzer. Due to the presettings, the RBW and the
VBW will be set to AUTO. Activate manual setting by pressing
the top soft key, then use the knob to select the 100 kHz filter
from the list in the menu which will appear.
The noise band displayed formerly should now be markedly
reduced such that the first harmonic will be better visible. A
further reduction of the RBW would display the harmonic still
better at the expense of a massively extended sweep time.
Here, a compromise must be found between display quality
and measurement time, optimum for the actual measurement
task.
Fig. 4.6: Measuremen of the harmonic using the delta marker
4.3.3 Extended marker functions (PEAK SEARCH)
Press the key PEAK SEARCH in order to reach the extended
marker functions. Select the marker to be used with the key
(MARKER > 14 ). In the top screen area (where the level and
frequency values of the markers can be read) the lettering of
the marker selected will be shown pronounced bright.
Select the marker [2] and press the soft menu key PEAK. The
second marker should now jump to the same spot where marker [1] already resides (that is the position of the fundamental),
because the level of this is the highest. The values displayed
for (DELTA-) frequency and level should be “0”.
Fig. 4.5: Selection of the proper filter settings
Press the soft menu key NEXT PEAK in order to cause the active marker to position again on the first harmonic. The values
displayed for (DELTA-) frequency and level should be identical
to the original ones.
Subject to change without notice
43
Quick introduction
the HMS will switch to the receiver mode and measures the level
of the center frequency set. The most important settings of the
measurement parameters are directly accessible in the main
menu of the receiver mode and can be activated by pressing
the appropriate keys.
Fig. 4.7: PEAK SEARCH function
4.4 Setting of the reference level
The reference level in spectrum analyzers is always the level of
the top graticule line. In order to realize the maximum dynamic
range in spectrum measurement, the level display range of the
spectrum analyzer should be fully used. This means that the
highest level in the actual spectrum should be as close to the
top graticule line (= reference level) as possible. The maximum
value of the level display (Y axis) of the measurement display is
determined by the reference level. However, take care that the
top graticule line is not exceeded as this would cause overdrive
of the spectrum analyzer input stage.
In order to prevent overdriving the input, the input attenuators
of the spectrum analyzer are independently selectable and
linked to the reference level. If the reference level in the amplitude selection menu (key AMPL 4 ) is increased by 20 dB (0 to
20 dBm), the input attenuator will be automatically switched to
30 dBm.This will cause the first harmonic of the signal (marker
2) to disappear in the noise floor.
Fig. 4.9: Receiver mode with a center frequency set
In the receiver mode the same bandwidths are available as in
the analyzer mode. Additionally, the bandwidths 200 Hz, 120 kHz,
and 1 MHz (–6 dB) for emi measurements according to CISPR
are provided (not available for HMS1000E). These can be chosen
by pressing the key BANDW and using the knob.
The HMS series receiver mode offers peak, average, rms and
quasi-peak detectors. The detector is selected in the main menu
of the receiver mode with the soft key DETECTOR.
The quasi-peak detector is not available for the
HMS1000E.
The measuring time is the time during which the spectrum
analyzer collects measurement results and combines them
for a result, depending on the detector selected. With the knob
the measuring time may be varied, or it can be entered directly
via the keyboard.
If the quasi-peak detector is selected, the measuring time should be >100 ms in order to measure
varying or pulsed signals correctly.
Fig. 4.8: Setting of the reference level
4.5 Operation in the receiver mode
For the measurement of levels of a signal frequency the HMS
series offers the receiver mode. The spectrum analyzer operates
like a receiver which is tuned to a frequency and measures the
level. The menu of the measurement functions will open by
pressing the key MEAS 11 , If the soft key CF > RX is activated,
44
Subject to change without notice
Setting of parameters
5 Setting of parameters
5.1 Display segmentation in sweep mode
Three methods of setting signal parameters are offered:
Fig. 5.1:
Display segmentation in sweep modes
– numerical keyboard
–knob
– arrow buttons
Please use the soft menu keys for selecting the respective
menu item.
5.2 Numerical keyboard
The simplest method of entering parameters quickly and
exactly is the entry via the numerical keyboard. When entering
parameters via the keyboard the value will be accepted upon
pushing the respective unit key GHz (-dBm), MHz (dBm), kHz
(dB..) or Hz (dB..). Prior to pushing any such key an entry may
be deleted by pushing the key BACK. During these operations
the window will remain open. The CANCEL key will terminate
the entry of parameters and close the window.
B
it. Such parameters can be modified only by using the knob (for
example display settings).
5.4 Arrow buttons
The arrow buttons allow the Zoom-In resp. Zoom-Out functionality. The s button will double the span, the t button will
halve the span.
5.5 Interactive softkeys
The grey soft menu keys at the righthand side of the screen are
used for the menu field displayed. Use the knob or the numerical
keyboard for setting the parameter selected. If a menu field was
selected via the soft menu keys, this item will be marked in blue,
it is now activated for entering a parameter. If an instrument
function should not be available due to a specific setting, the
associated soft menu key will be deactivated, the lettering will
be shown in grey.
5.6 How to enter numerical values
19
20
21
22
Fig. 5.2:
Section B with numerical
keyboard, unit and command
keys
– Use the grey soft menu keys for the selection of a menu
item.
– Enter the value of the parameter using the numerical keyboard or modify it with the knob.
– After a keyboard entry push the respective unit key.
5.3Knob
It is possible to only use the knob for all settings. Turning the
knob CW will increase the value, turning it CCW will decrease
Subject to change without notice
45
Instrument functions
6 Instrument functions
6.1 Setting of the frequency (FREQ)
Pushing the FREQ key will call the menu for setting the frequency. The setting is performed as described in chapter 5.
Spectrum display needs to be parameterised before measurement is started. The two most important parameters are start
and stop frequency of the sweep. The start frequency sets the
frequency at the left border of the trace, the stop frequency
sets the highest frequency at the right hand border. In some
applications it is easier to modify the center frequency via the
CENTER key. In this case start and stop frequencies are automatically adapted. The step size of the center frequency can be
modified with CF-STEPSIZE. By pushing this soft menu key the
settings menu will open.
The UNCAL message disappears by using the trace
math.
The signal output of the tracking generator of the HMS1010/3010
shows no “true” sine wave signal. The output signal of the TG
is generally not sinusoidal in even spectrum analyzers from
other manufacturers. A generator which can generate a
uniform sinusoidal signal from 5 MHz to 1.6 GHz/3 GHz, is not
absolutely necessary to provide the desired function. The
shape of the signal output is frequency dependend. For the
“interpretation” at the input of the HMS does not require a
sinusoidal signal curve.
Through the reduction of the TG output signal to the input and
the use of HMS (view in relation) narrow-band filter, neither the
shape nor the signal harmonics of the signal are evaluated. The
correct function of the TG by using the HMS is ensured at any time.
–
0.1 x SPAN (Basic setting): The step size is always 1/10 of
the currently selected span (= 1 vertical division).
Since the existing tracking generator have to display frequencies
in a very broad context, it is customary that the tracking generator can not display low frequency signals (frequency range
5 MHz to 1.6 GHz resp. 3 GHz).
–
0.5 x SPAN: The step size is always 1/2 of the currently
selected span (= 5 vertical divisions).
6.3 Frequency range displayed (SPAN)
–
SET TO CENTER: The step size of the frequency is equal
to the present center frequency. This mode is especially
useful for the measurement of harmonics because each
step will move the center frequency to the next harmonic.
–MANUAL: Any step size is available. This allows the easy
measurement of spectra with regular frequency steps.
6.2 Aktivating/parameterizing the built in TG
The output of the tracking generators is nominal 0 dBm. It can
be reduced via an adjustable TG attenuator in 1 dB steps up to
–20 dBm (tracking generator attenuation). The tracking generator generates an output signal on the same frequency which
is currently received by the analyzer.
It is strongly recommended to deactivate the tracking generator,
whenever it is not required for the measurement. With activated
tracking generator, the instrument is not able to compensate
all imperfections any more. This will be indicated with a red „TG
on“ message on the bottom right of the display, as well as a
UNCAL message at the top of the display. The UNCAL message
disappears, once the trace mathematics (Chapter 6.7.1) of the
HMS is used to compensate the effects described above.
Performing measurements with the tracking generator
One of the most common application for TG measurements is
the spectral investigation of hardware components. For this
purpose, the DUT (device-under-test) is looped into the signal
path between TG output and receiver input. In order to compensate any influences caused by cables, adaptors etc. used at
the application, these will be directly connected to the spectrum
analyzer without the DUT in the loop.
The resulting trace shows the interference of the cables, connectors, etc. and needs to be stored in the trace memory of the
spectrum analyzer. Afterwards the trace mathematics (trace
- mem) shall be activated. Due to the mathematical compensation of all interferences, necessarily a straight line is displayed
and the UNCAL message is removed. After connection of the
DUT into the signal path, the frequency response of the DUT is
shown at the display, based on the selected frequency range.
46
Subject to change without notice
In principal there are two methods to define the displayed
frequency range: Defining start and stop frequency or center
frequency and span. The frequency range called span is the
range on both sides of the center frequency which a spectrum
analyzer displays on its screen. The span to be selected depends
on the signal to be analyzed, in general, it should be at least
twice as wide as the bandwidth of the signal.
The HMS series offers the following frequency ranges (Spans):
HMS1000E
1 MHz bis 1.6 GHz
HMS1000/1010 1 kHz bis 1.6 GHz
HMS3000/3010 100 Hz bis 3 GHz
Fig. 6.1: Hf signal modulated by a sine wave signal and the
resultant video signal vs. time
In zero span mode the spectrum analyzer acts similar to a receiver tuned to the center frequency. In this case the trace display
does not represent a spectrum but the amplitude over time.
In other words the spectrum analyzer behaves like a selective
oscilloscope. In order to select the full (maximum) frequency
range of 100 kHz to 1.6 GHz resp. 100 Hz to 3 GHz by pushing
once, the soft menu item FULL is provided. The soft menu key
LAST will restore the former setting (the last span setting). The
setting is performed as described in chapter 4.
6.4 Setting of the amplitude parameters (AMPL)
The key AMPL is used for all settings of the amplitude displayed.
The reference level (soft menu item REF.LEVEL) is identical to
the top graticule line of the display. The setting is performed
as described in chapter 5.
Instrument functions
Preamplifier OFF
Preamplifier ON
Reference Level
ATT-Setup
Low Noise
ATT-Setup
Low Distortion
ATT-Setup
Low Noise
ATT-Setup
Low Distortion
Preamplifier
20 dBm
30 dB
30 dB
30 dB
30 dB
OFF
15 dBm
30 dB
30 dB
30 dB
30 dB
OFF
10 dBm
20 dB
30 dB
20 dB
30 dB
OFF
5 dBm
20 dB
30 dB
20 dB
30 dB
OFF
0 dBm
10 dB
20 dB
10 dB
20 dB
OFF
–5 dBm
10 dB
20 dB
10 dB
20 dB
OFF
–10 dBm
0 dB
10 dB
0 dB
10 dB
OFF
–15 dBm
0 dB
10 dB
10 dB
10 dB
ON
–20 dBm
0 dB
0 dB
10 dB
10 dB
ON
≤ –25 dBm
0 dB
0 dB
0 dB
0 dB
ON
Table 6.1: Relation between reference level and automatic setting of RF attenuation
The reference level represents the amplitude level which is
displayed at the upper trace screen boundary. The actual setting is shown in the third line left in the readout. Adjusting the
reference level automatically switches attenuator, gain and the
optional preamplifier. Lowering the reference level increases
sensitivity. Normally the reference level is chosen to display
the whole dynamic range on screen. For strong input signals
the reference level must be set high in order to prevent overdriving of the signal amplifier chain and in order to keep the
signal within the visible display window. For spectra with many
signals, the reference level should be so high that all signals
remain within the display area.
The receiver input will be overloaded by a disadjusted reference level.
Directly coupled to the reference level is the setting of the RF
input attenuation on the spectrum analyzer. If the reference
level is too high, the spectrum analyzer switches the RF attenuation automatically according to table 6.1, so the input mixer
can operate in the linear range at any time.
The basic unit (UNIT) of the reference level is dBm. Alternatively, the unit dBµV or (from firmware version 2.000) the linear
unit V and W can be selected by pushing the softmenu key and
using the knob. The scaling of the linear units V and W is set
dynamically.
If the linear unit V or W is selected, the reference
level is adjusted automatically.
The range (RANGE) defines the resolution of the amplitude
axis of the display. The basic scaling is in dB. The standard
scaling is 10 dB/DIV. In order to obtain a higher visual resolution, the spectrum analyzer also offers the scalings 5 dB/DIV,
2 dB/DIV, and 1 dB/DIV. A higher resolution does not increase
the accuracy, it only improves the readability. An appropriate
combination of reference level and vertical scale can be used
to get a more detailed display of the trace.
If the unit is set to dBm or dBµV, the scaling of the reference
level can be set to LIN % (linear percentage display). This
means that a logarithmic unit is represented as a percentage
value of the set reference level. This representation is useful
if, for example, in the time domain (span = 0 Hz) a modulation
of an AM-modulated carrier needs to be displayed.
The reference offset is used to vertically shift the trace if trace
math is switched on. The reference offset adds a selectable
value to the reference level. This is useful when prior to the
RF input, an attenuator or an amplifier is used. The input of
the reference offset is always given in dB, even if the reference
level is set to a different unit.
The setting of the reference level will also directly affect the
amount of RF attenuation at the input of the spectrum analyzer.
The attenuation setup menu is used to influence the thresholds
used for automatic attenuator selection when the reference
level is adjusted.
The instrument offers two different modes of coupling which
are selected via the softkey ATT-SETUP:
– LOW NOISE: When adjusting reference level switching
thresholds for attenuator and gain are optimised to get the
best signal/noise ratio.
– LOW DISTORTION: When adjusting reference level switching
thresholds for attenuator and gain are optimised for lowest
possible distortion.
If the unit contains the option „Preamplifier“ this soft key is
used to activate or deactivate the preamplifier (not available
for HMS1000E). The preamplifier increases the signal/noise
ratio by 10 dB (refer to chapter 13.1 for activate the optional
preamplifier). 6.5 Setting of the bandwidth (BANDW)
Spectrum analyzers resolve the spectral content of a signal
and display a frequency spectrum. The quality of the resolution
is determined by the resolution bandwidth. Additionally, the
spectrum analyzers offer a selectable video bandwidth. The
instrument will automatically (or, if desired, manually) choose
a slower sweep time if the span was set too wide for the RBW
(resolution bandwidth) selected (provided the user did not set
the span to manual operation).
The video bandwidth affects the smoothing (reduction of noise)
of the displayed curve. It is determined by the bandwidth of the
Subject to change without notice
47
Instrument functions
low pass filter inserted between the video signal and the display.
In contrast to the resolution bandwidth the video bandwidth
has no influence on the resolution properties of the spectrum
analyzer.
RBW
100 Hz *
200 Hz *
1 kHz
3 kHz
10 kHz
30 kHz
100 kHz
200 kHz
300 kHz
1MHz
VBW
10 Hz *
30 Hz *
100 Hz *
300 Hz *
1 kHz
3 kHz
10 kHz
30 kHz
100 kHz
200 kHz
300 kHz
1 MHz
Table 6.2: Available RBW and VBW settings
*) for the HMS1000E not available
If the span was set manually too wide or the sweep
time to too high, the amplitudes will be displayed
with incorrect level; in such cases a red UNCAL
message will warn. The span must then be reduced
until the UNCAL message disappears.
RBW and the span settings may be chosen with the soft menu
key AUTO. The automatic mode will always set the sweep time
to the shortest possible value consistent with the correct
display of the spectrum content.
The HMS series will sweep the selected frequency range
continuously, i.e., after a sweep was completed, a new one will
be started and the display refreshed. If continuous sweeping
is not desired (e.g., if a single event shall be recorded upon
a trigger), there is also the possibility of selecting SINGLE
sweep. If single sweep is selected, the spectrum analyzer
will sweep the frequency range once or it displays the video
signal vs. time if the span is set to zero. The instrument will
only repeat the measurement after the soft key SINGLE was
pushed again. Additionally the soft menu TRIGGER offers
diverse trigger functions in order to react to events.
6.6.1SOURCE
With the submenu SOURCE an internal / external trigger source
or the video trigger can be selected.
The video trigger can be only activated in zero span
(span = 0 Hz).
By pushing the key BANDW you will enter the menu for setting
the bandwidths. Both the resolution bandwidth (RBW) and the
video bandwidth (VBW) may be set within the specified limits.
The table 6.2 shows the step sizes which are available.
Additionally automatic selection for both bandwidths (AUTO
RBW/AUTO VBW) may be chosen with the respective soft menu
key. The knob is used for the setting of the parameters.
Fig. 6.3: Signal with AM modulation 50% in zero span with linear
scaling
With a span setting of 0 Hz (zero span) the spectrum analyzer
changes the display from spectrum versus time to discrete
voltage versus time. The X-axis of the measurement diagram
represents the time axis, starting with time 0s and ends with
Fig. 6.2: The selections offered in the RBW menu
6.6 Setting of the SWEEP
At a frequency spectrum of f 1 0 Hz the sweep time is the time
the spectrum analyzer requires for sweeping the selected
frequency range to measure the spectrum. Certain limits have
to be observed (e.g. the resolution bandwidth set) in order to
obtain a correct display.
Pushing the key SWEEP will call the selection menu. The
SWEEP TIME can be varied within the specified limits. The
setting of the parameters is performed as described in chapter 5. In order to assist the user when setting the sweep time,
an automatic selection of the sweep time with respect to the
48
Subject to change without notice
Fig. 6.4: Signal with AM modulation 50% in zero span with
logarithmic scaling
Instrument functions
the selected sweep time. The minimum sweep time in zero span
mode is 2ms, the maximum is 1000s.
The video trigger allows to trigger on a defined signal level. This
so-called edge trigger works reliably up to a delta of at least
3 dB between the selected level (trigger line) and the applied
signal amplitude. The level of the video trigger can be set with
the soft menu key LEVEL.
6.6.2SLOPE
With the softkey SLOPE the sweep of an external trigger signal
will be started by a positive or negative edge; the external trigger
signal is applied via the BNC connector EXTERNAL TRIGGER
(TTL logic levels).
Use the respective soft key for the selection of the desired
trigger mode.
6.7 Curve display settings (TRACE)
– AVERAGE: The average level of consecutive measurements
will be displayed. In the standard setting, averaging will be
performed pixel by pixel and over the last measured curves.
The average mode is hence suitable for an improved display
of periodic signals close to the noise level
– HOLD: Freezes the curve being displayed, the measurement
will be terminated, this allows to subsequently use the
markers for the measurement of spectra.
6.7.1 Trace Mathematics
The sub function TRACE a MEMORY allows to transfer a curve
to the background curve memory; by pushing the soft menu
key SHOW MEMORY it will be displayed and can be compared
to the presently displayed curve. The stored curve will always
be shown in white and thus can be easily differentiated from
the presently displayed curve. In order to let the stored curve
disappear, push the SHOW MEMORY key again.
The trace menu can be opened by pressing the TRACE button.
The HMS series can simultaneously display up to 3 waveforms
on the screen. The trace mode of trace 2 and 3 is fixed and can
not be changed by the user.
Trace 1 = normal Sweep (yellow / free configurable)
Trace 2 = Max hold mode (purple)
Trace 3 = Min hold mode (green)
Trace 2 and 3 are each based on the freely configurable trace
1. Trace 2 and 3 can only be turned on or off.
If all traces are enabled, it‘s possible to analyze the signal
„progression“ by the resulting min-max graph.
Fig. 6.6: Display of a measured and a stored reference curve
The spectrum analyzer can subtract a stored curve from an
active curve and display the difference. If there is a curve
stored under TRACE a MEMORY the difference between the
stored an the active curves will be displayed by pushing the
soft menu key TRACE MATH. In order to let the stored curve
disappear push the key TRACE MATH and select OFF.
The TRACE MATH function can not be used in HOLD
mode.
Fig. 6.5: Simultaneous display of 3 traces
There are several modes of curve display (TRACE MODE):
– CLEAR / WRITE (basic setting): The previous curve will be
erased during a new sweep.
– MAX HOLD: The maxima of the curve being measured and all
previous ones will be displayed. MAX HOLD allows to easily
find intermittent signals in the spectrum or the maximum
values of varying signals.
– MIN HOLD: The minima of the curve being measured and all
previous ones will be displayed. MIN HOLD allows to recover
periodic signals out of the noise floor or to suppress intermittent signals.
Pushing the softkey TRACE MATH will call the menu of the
curve mathematics. After saving a trace in memory (via
the softkey TRACE a MEMORY) the difference between
this memory and the actual trace can be displayed using
the TRACE-MEM button. If there is a curve stored under
TRACE a MEMORY the difference between the stored an
the active curves will be displayed by pushing the softkey
MEM-TRACE. With the softkey OFF the saved waveform can
be faded out.
The curve in the memory (Memory Trace) will be
stored in the video memory as a bitmap. The spectrum analyzer hence will not adapt the stored curve
if the reference level or the displayed frequency
range are changed.
Subject to change without notice
49
Instrument functions
6.7.2 Detector
A detector converts the video signal of a spectrum analyzer
before it will be displayed. It functions pixel by pixel, determining
how the value of a pixel will be measured. Pushing the soft menu
key DETECTOR will call the settings menu for the selection of
various types of detectors.
– AUTO PEAK: The spectrum analyzer will display the maximum and minimum value of each pixel from the frequency
range represented by that pixel, no signal will be lost; if the
signal level fluctuates (noise), the width of the curve will
indicate the width of the signal fluctuations (Basic setting).
– SAMPLE: Only displays an arbitrary point within a display
pixel. The sample detector should be always used at span =
0 Hz, because this is the only method for a correct display of
the video signal vs. time. Can be used for the measurement
of noise power. For spans wider than than the resolution
bandwidth x 501, signals may be lost.
– MAX PEAK: In contrast to the auto peak detector this detector will deliver only the maximum value of the spectrum
within a pixel of the curve (e.g. the measurement of pulsed
signals or frequency modulated signals).
– MIN PEAK: Delivers the minimum of a spectrum within a
pixel of the curve. Sine wave signals will be displayed with
their correct levels while noise-like signals will be suppressed (e.g. for filtering sine wave signals from noise).
6.8 The use of markers
The HMS series offers several markers and delta markers
for the evaluation of curves. The markers are always tied to
the curve and indicate the frequency and the level at that. The
frequency position of the marker is marked by an arrow icon.
The nurmerical values of the frequency and the level are shown
as a “M” at the top of the screen. The unit of the level is the
same as the unit selected for the reference level.
The knob allows to choose up to 8 different markers. The individual markers can be switched on and off with the respective
soft menu key. The soft menu key POSITION is used to set the
frequency position of the marker along the trace. If marker
1 is activated, a frequency counter function can be enabled for
this marker by pushing the the soft menu key „COUNTER“. The
corresponding frequency value of the marker is now shown at
the top of the display marked with an „F“.
The delta marker level is always relative to the level of the
main marker (Marker 1), the unit of level is always dB. If a
marker is set to delta mode it is marked by a “D” in the read
out to distinguish it from a standard marker designated by a
leading “M”.
This button activates a submenu in which the active marker
can be set to the center frequency or the center frequency
can be set to the frequency of the active marker. Marker to
center (MKR TO CENT) allows to set the activated marker to
the center frequency. In contrast to marker to center allows
center to marker (CENT TO MKR) to set the center frequency
to an activated marker. A noise marker displays the noise at
the marker position. The REF TO MKR button allows to set the
reference level to the value of the current marker.
The spectrum analyzer calculates the noise power density in
dBm/Hz from the trace pixel values, the selected resolution
bandwidth and the detector. Noise power density can provide
useful information when measurements are made on noise
or digitally modulated signals. However, valid results are obtained only if the spectrum in the vicinity of the marker has a
flat frequency response. The function gives incorrect results
if measurements are made on discrete signals. Noise marker
mode is designated by a leading “N” in the marker readout.
Please note that the unit for the level measurement switches
from dBm to dBm/Hz. The noise marker can switch on/off with
a push on the softkey. The submenu All Marker Off can be used
to turn off all previous activated markers simultaneously. In
addition it‘s possible to switch off all markers by pushing the
softmenu button ALL OFF.
6.9 Peak-Search
The so called Peak-Search key will show the user the display of
the next maximum value. The button PEAK SEARCH activates
a menu which is used to detect peaks in the trace and assign
markers to them:
–PEAK: this function places the marker or the delta marker on the highest peak of the trace; the function acts on
the active marker, which is activated in the marker menu
before.
– NEXT PEAK: this function places the marker or the delta
marker relative to their current positions on the next lower
peak of the trace; the function acts on the active marker,
which is activated in the marker menu before.
– NEXT LEFT: this function places the marker or the delta
marker relative to their current positions on the next left
peak of the trace; the function acts on the active marker,
which is activated in the marker menu before.
– NEXT RIGHT: this function places the marker or the delta
marker relative to their current positions on the next right
peak of the trace; the function acts on the active marker,
which is activated in the marker menu before.
–MINIMUM: this function places the marker or the delta
marker on the lowest value of the trace; the function acts
on the active marker, which is activated in the marker menu
before.
– ALL TO PEAK: This function will set all markers to the
highest peak; from this point a new arrangement can be
realized easily.
Fig. 6.7: Frequency counter
50
Subject to change without notice
Instrument functions
6.10 Limit Lines
Limit lines are used to set limits for level characteristics
versus time or versus frequency on the display. They must
not be exceeded. For instance, the upper limits of permissible
spurious or harmonics of a DUT are marked by limit lines. In
the HMS series, the upper and lower limit value can be preset
by way of limit lines.
Pushing the button LINES will call the setting menu to set
limit lines. The softkey UPPER LIMIT activates / deactivates
the upper limit line which is displayed as a red line. After
activating the softkey UPPER POSITION the amplitude value
for the upper limit line can be set via the knob. The softkey
LOWER LIMIT activates / deactivates the lower limit line which
is displayed as a red line. After activating the softkey LOWER
POSITION the amplitude value for the lower limit line can be
set via the knob.
Additionally, the softkey BEEP activates an acoustic signal
which warns as soon as the trace leaves the amplitude range
defined by the upper und lower limit line. The softkey MESSAGE activates a message in the upper left corner of the trace
display which shows if the whole trace is inside (pass/green)
or outside (fail/red) the amplitude range defined by the upper
and lower limit line.
6.11 Measure Menu
The button MEAS opens the measure menu with different options. The softkey CF a RX opens the receiver mode tuned to
the actual center frequency. The softkey M1 a RX opens the
receiver mode tuned to the actual frequency of marker 1.
The softkey button REFLECTION CAL starts the calibration
wizard of the reflection measurement.
The reflection measurement menu is only available
with HMS1010 and HMS3010.
To use the wizard, the HAMEG VSWR bridge HZ547 is recommended. The VSWR bridge HZ547 allows the measurement of the
voltage standing wave ratio (VSWR) and the reflection coefficient of
50 Ω devices. The frequency range is 100 kHz to 3 GHz.
The HMS1010 resp. the HMS3010 guides the user through all
steps of the reflection measurement sequentially. Concerning
the reflection measurement you have to connect the VSWR
measuring bridge to the spectrum analyzer. The tracking ge-
nerator (TG) will be switched on automatically, if you don‘t have
activated it already.
Before starting the wizard, the user is able to select
a trace detector. The selected detector will be used
during the measurement.
The signal source (tracking generator / OUTPUT) needs to
be connected to the IN connector of the VSWR bridge. The
OUT terminal of the bridge needs to be connected to the
input (INPUT) of the spectrum analyzer. At first, you have
to let the DUT terminal open which equals total mismatch.
Afterwards, a short calibration measurement will perform. A
review of these two signals with the trace math will illustrate
that both measurements are phase shifted by 180°. The white
waveform describes the open calibration measurement, the
yellow waveform describes the short calibration measurement. Based on the trace math (TRACE - MEM) a total compensation of the measurement deviation is archieved and the
deviation of the device under test to a zero measurement
will be shown now.
The measured reflected energy by the spectrum analyzer
which will now indicate the algebraic difference between both
measurements in dB which is the desired return loss. Once the
return loss has been determined use the table on the VSWR
measuring bridge to read the REFLECTION COEFFICIENT and
the VSWR. More detailed information about the VSWR measuring bridge HZ547 you can find in the appropriate manual which
can be downloaded from our homepage www.hameg.com.
6.12 Auto Tune
The AUTO TUNE button forces the HMS to perform a scan at
full span, locate the maximum peak value and center it in combination with applicable RBW and span settings on the display.
The AUTO TUNE function is a comfort function to aid the
user. The closer the signal level is located to the general
noise floor, the harder the peak is detectable for the AUTO
TUNE algorithm. Therefore, it is possible that the settings
must be slightly adjusted by the user. This process can hold
up few seconds.
6.13Receiver-Mode
6.13.1 Display layout in receiver mode
By pushing the MODE key the selection menu will be called
which allows to switch between sweep mode (analyzer mode)
and receiver mode. The spectrum analyzer acts as a receiver
which measures the level at a preselected frequency. The most
important parameters such as e.g. frequency, amplitude, resolution bandwidth may be set using the appropriate keys and
can be vary via knob or numerical keyboard.
6.13.2 Operation in the Receiver-Mode
In the receiver mode the same bandwidths are available as
in the spectrum analyzer mode. Additionally the bandwidths:
200 Hz, 9 kHz, 120 kHz and 1 MHz are available for emi emission measurements according to CISPR (not available for
HMS1000E).
Following detectors are available in the receiver mode and can
be set with the softkey menu DETECTOR:
–
Fig. 6.8: Calibration menu of the VSWR wizard
PEAK: the peak detector displays the highest level during
the set measurement time.
Subject to change without notice
51
Instrument functions
–AVG: the Average detector displays the linear average of
the measurement signal within the selected measurement
time.
–QPEAK: the quasi-peak detector evaluates the measurement signal according to the evaluation curves defined in
the CISPR standard (not available for HMS1000E).
– RMS: the RMS detector takes the rms value of the measurement signal during the set measurement time.
With the soft menu item AUDIO the HMS series offers an AM and
a FM demodulator allowing listening to modulated signals. The
demodulated signal may be listened to with a headphone and an
intern speaker. The headphone is connected to the headphone
connector (3.5 mm female connector). If the headphone is activated, the intern speaker will be deactivated. The respective
soft menu keys allow to switch the demodulator on or off and
to set the volume.
The key FREQ and the softkey DETECTOR selects the detector
(Peak, RMS, Average and Quasi-Peak). The measurement
time is the time during which the spectrum analyzer collects
measurements and combines them according to the detector
selected for a display.
Dispaly of measurement time (MT)
Display of reference level (Ref)
and attenuator(Att)
Display of frequency
and amplitude
Fig. 6.9:
Display layout in receiver mode
52
Subject to change without notice
If an AM or FM demodulation is activated, the device
demodulates the signal and can not simultaneously
perform a level measurement. The unit shows n/a
dBm on the display.
Display of bandwidth
Softkey inscription in
reciever mode
Store and recall instrument settings
7 Store and recall instrument settings
Your spectrum analyzer can store three different kinds of data:
– Instrument settings
–Waveforms
– Screen displays
key next to SAVE. In order to recall stored instrument settings,
call the main instrument settings menu and select LOAD by
pushing the respective soft menu key. The data manager will
open, use the menu keys and the universal knob for navigating.
Waveforms and screen displays can only be stored on USB
sticks. Instrument settings can be stored either on a USB stick
or in the instrument’s non-volatile memories.
7.1 Instrument settings
Push the key SAVE/RECALL for calling the main menu for storage
and load functions. First a listing is shown of the kinds of data
which can be stored and loaded. By pushing the key next to the
top menu item DEVICE SETTINGS this menu will open.
Fig. 7.3: Loading instrument settings
Here the location is selected from which the settings data are
to be loaded. After the selection in the data manager, load the
settings by pushing the soft menu key LOAD. The data manager also allows you to erase individual settings in the internal
memory. If a USB stick is plugged in and has been selected as
the location, it is also possible to change or erase directories.
In order to export or import instrument settings, a USB stick
must be plugged in, otherwise this menu can not be accessed.
Provided this is fulfilled, pushing the key next to IMPORT/EXPORT will open a menu allowing to copy instrument settings
between the internal memory and a USB stick.
Fig. 7.1: Basic menu for instrument settings
In this menu, by pushing the respective key, it is possible to
call the menu for storing, the data manager for loading, and
the menu for exporting and importing instrument settings.
Additionally, the menu item DEFAULT SETT. will reset the
instrument to the factory settings. The storing menu is opened
by pushing the SAVE key.
Fig. 7.4: IMPORT / EXPORT menu for instrument settings
Fig. 7.2: Saving instrument settings
The source is selected by pushing the respective key (e.g. INTERNAL), the selection will be indicated by its blue background.
Then the destination is selected (e.g. FRONT). By pushing the
key next to IMPORT/EXPORT, the selected settings data will be
copied as previously chosen (in this example from the internal
memory to a USB stick). It is possible to copy from the internal
memory to the external memory and also between two USB
sticks.
Here the storage location (internal memory, front panel USB,
rear panel USB) is selected, also a name and a commentary
can be added; these will be stored by pushing the soft menu
Subject to change without notice
53
Store and recall instrument settings
7.2Waveforms
7.3Screenshots
In addition to references, the waveform data can be stored only
on external USB sticks, not internally.
The most important method of storing for documentation
purposes is the screen photo. At least one USB stick must be
connected, only then will any settings regarding the destination
and the format be possible. Push the keys SAVE/RECALL and
SCREENSHOTS for opening the appropriate menu.
– HAMEG Binary format:
A binary data set may contain bytes of any length. The curves
will be stored without any time information.
– CSV (Comma Separated Values):
CSV data sets store the curves in tables, the lines are separated by commas.
– TXT data sets store the trace data in a comma separated
list. These data sets differ from CSV files, due to the absense
of tabstops and carriage returns.
In order to store waveforms, push the key SAVE/RECALL and
select in the main menu the item TRACES by pushing the
respective softmenu key.
Fig. 7.6: Menu for screenshots
Fig. 7.5: Menu to save a waveform
In this menu which will open, the top item allows the selection
of the front or rear panel USB port. This choice is only possible
if the instrument recognized a USB stick at the designated port.
If a stick is present and the port selection done by pushing the
respective soft key, the first time this happens, the data manager
will appear with the associated menu. Here, a listing of destinations can be selected or generated. Confirm the selection of
the destination listing by pushing OK, this will recall the menu
for storing curves. Pushing the soft key next to the second
menu item (TRACE) will activate this function as indicated by
the blue background.
Pushing the menu key next to FILE NAME will open the menu
for entering names: in order to do this first push the CURSOR/
SELECT key, then use this menu and the universal knob to enter
the desired name which will be stored by pushing ACCEPT. This
will recall again the menu for storing waveforms. Now push the
soft key FORMAT, this will open a window for selecting the format. The selection is performed again with the universal knob.
Additionally, a commentary can be stored along with a curve.
This is done by pushing the menu key next to COMMENTARY, this
will open a window for the entry. After entering the commentary
and storing it by pushing ACCEPT, again the menu for storing
curves will appear. After completion of all these entries, pushing
the menu key next to STORE will store the curve according to
the selected settings.
54
Subject to change without notice
Also in this menu the destination (according to the USB sticks
connected) can be selected with the top menu key. When this
is done the first time, the data manager will appear in order
to either select or generate a destination listing. After the
entry of this information, the SCREENSHOTS storing menu
will reappear. The second menu item FILE NAME allows you to
enter a name with the respective name entry menu which will
open automatically upon selecting this menu item. If FORMAT
is selected with the respective menu key, these formats will
be offered and can be selected with the universal knob: BMP
= Windows Bitmap (uncompressed format) and GIF. Pushing
the key next to SAVE will store the actual screen display along
with the name and format at the destination selected.
Store and recall instrument settings
Screenshot example
In order to store data you have to define the kind of data and the
destination. First attach a USB stick (refer to 10.1 USB connector)
to the front panel connector. Press SAVE/RECALL in order to call
the respective menu.
change the destination by opening the respective menu if you
press the softkey next to STORAGE). You can now save a Screenshot if you press the softkey next to SAVE using the predefined
name written in the menu below FILE NAME. You may name the
destination memory with up to 7 characters; in order to do this
select the menu item FILE NAME and define the name by using
the knob and the CURSOR SELECT key (in this example PRINT).
After the softkey next to ACCEPT was pressed the oscilloscope
will have stored the name and return to the settings menu. Here
you can now store the actual screen display by pressing the
SAVE softkey. Alternatively, you can return to a lower menu level
(by pressing the lowest Menu OFF key) and select the menu item
key FILE/PRINT. In the following menu press the soft menu key
next to SCREENSHOTS: this will assign the function screenshot
to the key FILE/PRINT with the settings chosen. This enables
you to store a bitmap file on your USB stick by just pressing
FILE/PRINT at any time and in any menu.
Fig. 7.7: Save/Load menu
Select the kind of data by pressing the respective soft key (in this
example SCREENSHOTS) in order to access the settings menu.
Fig. 7.10: Settings of the button FILE/PRINT
Fig. 7.8: Menu with the settings for screenshots
Please verify that the USB connector into which you plugged the
USB stick (front or rear) is written in the top softmenu (you can
Fig. 7.9: Defining file names
Subject to change without notice
55
Extended operating modes
8 Extended operating modes
8.1 Using the help function
The integrated help function can be activated by pressing the key
HELP in the GENERAL area of the control panel. A window will
open and the text inside is dynamically updated depending on
the key (including softmenu key’s) you are pushing or the knob
you are turning. Additionally, the appropriate SCPI interface
command is displayed. If you do not need the help anymore,
you can switch off the help window by pushing the HELP key.
The soft menu key LED INTENS changes the LED intensity
from dark to light, this is effective for all backlighted keys
and all other display LED’s on the front panel.
– TRANSPARENCY: Adjustment of the transparency (0 ...
100 %) of the raster inscriptions.
If a soft menu item is activated, its background will be blue.
The setting of the parameters is performed according to
chapter 5.
8.3 Selection of the standard instrument
settings (PRESET)
By pushing the key PRESET the spectrum analyzer will resume
its preset standard settings. This allows to generate a new configuration, starting out from defined parameters, no parameter
from a former setting will be active any more.
Center frequency:
1.5 GHz (HMS3000/3010)
500 MHz (HMS1000E/1000/1010)
Span:3 GHz (HMS3000/3010)
1.6 GHz (HMS1000E/1000/1010)
8.4 EMC Precompliance software
To perform EMC measurements, a free of charge software is
necessary. It is available from www.hameg.com. For further
information to the HAMEG EMC software, please refer to the
software built-in help-sytem.
Fig. 8.1: Internal help function
An EMC software is not available for the HMS1000E.
8.2 Display settings
By pushing the key DISPLAY the display settings menu will be
called; here several choices are offered:
– TRACE: EAdjustment of the trace intensity (0 ... 100 %) of
the displayed spectrum.
– BACKLIGHT: Adjustment of the backlight intensity (0...100 %).
– GRID: Adjustment of the raster intensity (0 ... 100 %). The
soft menu item GRID SETUP allows to select a cross, raster
lines or no raster with the respective soft menu keys. Also
the raster designations (SCALE) can be switched on or off.
Fig. 8.3: EMV report
During EMC measurement the REMOTE key lights
up and the front panel controls are locked.
To unlock the front panel controls use the softkey
UNLOCK KEYS .
Fig. 8.2: Display settings menu (DISPLAY)
56
Subject to change without notice
General instrument settings
9 General instrument settings
Basic settings like language for user interface and help, miscellaneous settings and interface settings can be set using
the menu which opens after pressing the SETUP key in the
GENERAL area of the control panel. Pushing the soft menu key
MENU OFF will call the next lower level.
9.1 Language settings
The HMS series provides four different languages for the menu
and help text:
German, English, French and Spanish
9.3 Interface settings
Selecting this soft menu item will allow to modify the settings
for:
– the Dual Interface HO720 USB/RS-232 (Baud rate, number
of stop bits, parity, handshake on/off)
–LAN Interface HO730 (IP address, sub net mask etc., see
the manual of the HO730) and
– the IEEE-488 GPIB interface HO740 (GPIB-address)
The interface desired for the communication can be selected
with the respective soft menu key. Use the soft menu item
PARAMETER to set the necessary interface parameters. More
information about the selected interface you can find on www.
hameg.com.
By pushing the soft menu key LANGUAGE the language selection is called, the language selected is active if the menu item’s
background is blue.
9.4 Printer settings
9.2 Basic settings
The HMS series supports the output of the screen content on a
connected printer. The menu item PRINTER contains settings
for POSTSCRIPT and PCL printers. Pushing this softkey will
open a submenu in which you can select the paper format
and the color mode. If you choose the top menu item PAPER
FORMAT with the associated soft menu key, a window will open
which offers the selection of A4, A5, B5, B6, and Executive. Use
the universal knob to select the desired format which will then
be indicated on the softkey.
9.2.1
Clock & Time
Pushing the soft menu key SET CLOCK will call the clock and
date settings menu. These settings will be used for adding a
time and date stamp on print-outs and stored files. The user
can modify the time and date with the knob. The respective soft
menu item is active if it its background is blue. The time and
date settings will be accepted by pushing ENTER.
9.2.2SOUND
The HMS series offers the possibility to sound a warning which
can be switched on or off using SOUND. The control resp.
warning tone will be active if the respective menu item’s background is blue.
Device Name
9.2.3
In this menu item you can set a name for the HMS series. By
pressing the softkey a key panel will show. You can choose the
character via the knob. The character will confirm with the enter
button (refer to chapter 7.3).
9.2.4
Device Infos
Choosing this soft menu item will call instrument information
such as serial number, software version etc.
The HMS series supports printing of the screen contents on a
connected printer (USB printers with postscript).
The next lower menu item COLOR MODE allows the selection
of the modes Greyscale, Color, and Inverted following the same
procedure. The Greyscale mode converts a color display to a
greyscale display which can be printed on a Black-and-White
printer. The Color Mode will print the display in color as it is
shown on the screen (black background). In the Inverted Mode
the color display will be printed in color with a white background
on a color printer in order to save toner and ink.
9.5 Reference frequency
This submenu is used to switch between the internal (TCXO) and
external reference source. The softkey INTERNAL switches to
the built in TCXO. The softkey EXTERNAL is used to select the
reference source. To improve frequency accuracy an external
10 MHz reference clock can be used.
9.6 Update (Firmware / Help)
You are invited to download the most recent firmware under
www. hameg.com. Firmware and help are packed into one
ZIP data packet. After downloading the ZIP data unpack it into
an USB stick’s basic directory (refer to 10.1 USB connector).
Thereupon insert the stick into the USB port of the spectrum
analyzer and push the key SETUP in the GENERAL area of the
front panel. Here you shall find the menu item UPDATE. After
selecting this menu item a window will open which displays the
actual firmware version indicating the version number, the date
and build information.
Fig. 9.1: Instrument Informations
Subject to change without notice
57
General instrument settings
on an USB memory stick, then install the stick into the front
panel FRONT USB port of your HMS and press the key SETUP
in the General area of the HMS front panel. The SETUP menu
will open. Select page 2 by pressing the respective softkey, the
following menu will open:
Fig. 9.2: Updating menu
Now choose which to update: the firmware or the help function.
If both are to be updated it is recommended to first update the
firmware. After you selected firmware updating by pushing the
appropriate key the respective date will be searched on the stick,
the information of the firmware to be updated from the stick
will be displayed below the line NEW. In case the new firmware
should be identical to the existing one, the number of the version
will be shown in red, otherwise it will be shown in green; only
then should you activate the updating by pushing the soft key
EXECUTE. If you intend to update the help function or add a help
language choose HELP in the updating menu. The information
window will now display the languages installed, the date, and
the information about the languages available on the stick. With
the soft menu, languages may be added, removed or updated.
Please note the format of the date:YYYY-MM-DD according to
the multi language norm of ISO 8601.
Fig. 9.4: UPGRADE menu
Now open the UPGRADE menu by pressing the respective softkey. Then press the soft menu key next to „Read Licence file“
which will open the data manager. Use the universal knob to
select the correct file and then press the softkey next to LOAD.
This will load the licence key; the option will be ready to use
immediately after a fresh start of the instrument.
The alternative method is the manual input of the licence key.
Select the menu UPGRADE and press the soft menu key next
to „Manual key input“. This will open an input window, use the
universal knob and the ENTER-key to input the licence key.
Fig. 9.3: Info display of help update
Fig. 9.5: Manual licence key input
9.7 Upgrade of software options
After inputting of the complete key please press the softkey next
to ACCEPT in order to input the key into the system. The option
will be activated after a fresh start of the instrument.
The HMS series may be upgraded with options which will become accessible after inputting a licence key. At this time, the
option HO3011 is available (preamplifier, not for HMS1000E).
The licence key will be sent to you by email as an appended
data file (name: SERIAL NUMBER.hlk). This file is an ASCII file
and may be opened with an editor, then the true key can be
read. There are two methods for employing the key to use the
desired option: the automatic or the manual input. The fastest
and simplest method is the automatic input: first store the file
58
Subject to change without notice
You can check the successful installation of the
HO3011 in the SETUP menu (device info) of the HMS
instrument.
Connections
10 Front panel Connections
11 Rear panel Connections
10.1 USB connector
11.1 USB connector
Using the front panel USB connector a software update of the
HMS firmware can be performed or screenshots can be strored. Please use only FAT or FAT32 formatted mass memory
(chapter 9.6).
The USB interface on the rear panel can be used to connect a
printer (see chapter 9.4).
10.2PHONE
In addition the rear panel of the spectrum analyzer also holds
the standard DVI-D connector for the connection of external
monitors or projectors. The DVI-D connector only provides digital signals, therefore an analog input of a monitor or projector
cannot be used to connect the analyzer. The HMS series delivers
a DVI signal in VGA resolution (640 x 480), so any standard TFT
monitor can be connected. Modern flat screens will interpolate
the signal providing a full screen image. When connecting
a projector to the HMS please make sure to select a type of
projector that has been designed for the use with computers/
notebooks, as these projector will be able to handle the VGA
resolution of the HMS.
The signal available at this connector comes from an AM detector and it helps to identify the sources of interference e.g.
when making precompliance measurements. If an antenna is
connected to the analyzer input, selecting CENTER and using
the knob the analyzer can be tuned to a transmitter (Receiver
mode chapter 6.13). The demodulation has to activated. Please
note that this operational mode may be subject to national
restrictions!
10.3 PROBE POWER
This connector can be used as a supply (6 VDC) e.g. for HAMEG
probes. The inner contact is +6 V, the outer contact is connected
to the instrument housing and thus with the measurement
inputs’ ground potential and also protective earth (PE).
11.2 DVI connector
DVI-VGA adapters as well as DVI-composite adapters are not supported. You might encounter
difficulties when connecting the HMS to an HDTV
set through an HDMI adapter, as most HDTV sets
expect an HDMI signal of 720p and higher.
10.4 EXTERNAL TRIGGER
11.3 REF IN / REF OUT
The external trigger input connector is used for the control of
measurements by an external signal. (TTL levels.)
In order to further increase the frequency stability, the internal oscillator may be replaced by an external one which can
be connected to the 10 MHz REF IN/REF OUT connectors on
the rear panel. The external reference frequency signal must
comply with the specifications given with respect to frequency
accuracy and amplitude.
10.5 OUTPUT 50Ω (Tracking Generator)
The tracking generator output (only HMS1010 and 3010) has to
be connected to the measuring object with a N connector cable.
A test signal with a spectrum from 5 MHz to 1.6 GHz resp. 3
GHz is available.
The switching between internal and external reference frequency can be effected via the button SETUP and the softkey
REF. FREQUENCY.
10.6 INPUT 50Ω
Without attenuation (ATT 0 dB) 80 VDC must not be exceeded.
With an attenuation of 10 to 50 dB, the maximum level is
+20 dBm. Levels or DC voltages above the values mentioned
may destruct the input stage. The outer contact is connected
to the instrument chassis and thus to safety ground (PE). The
maximum input levels resp. voltages must not be exceeded.
Danger of destruction!
USB-Stick
Phone
Probe External
Power Trigger
Fig. 10.1: Connections Front Panel
Output
50 Ohm
Mains input
connector
Input
50 Ohm
Interface
DVI-D
USB
REF IN / REF OUT
Fig. 11.1: Connections Rear Panel
Subject to change without notice
59
Remote Control
12 Remote Control
The HMS series is basically supplied with an USB/RS-232
interface. The respective drivers are available on the enclosed
Product CD or can be downloaded at http://www.hameg.com.
To establish a basic communication a serial cable (1:1) as well
as a terminal program like Windows HyperTerminal is required.
The Windows HyperTerminal program is part of any Windows
operating systems. A detailed instruction how to setup a basic
communication using HyperTerminal is available at the HAMEG
Knowledge Base at http://www.hameg.com/hyperterminal.
The HMS series uses SCPI (= Standard Commands for Programmable Instruments) for remote control. Remote control
is possible via the built-in dual interface USB/RS-232 (options:
Ethernet/USB, IEEE-488). This allow access to nearly all functions which are available on the front panel. A detailed document
about the provided SCPI commands is available at http://www.
hameg.com.
12.1 RS-232
The RS-232 interface is made as a 9 pole D-SUB connecter. Over
this bidirectional interface you can transfer settings, data and
screen dumps from an external device (PC) to the power supply
or vice versa. The direct physical link between the instrument
and serial port of the PC can be done via an 9 pole cable with
shielding (1:1 wired). The maximal length must below 3 meter.
The exact pinning oft he plug is as follow:
Fig. 12.1: Pin Assignment RS-232
12.2USB
All descriptions regarding the USB interface are
true for the HO720 interface card as well as for the
optional HO730 USB part. All currently available
USB driver are fully tested, functional and released
for 32 Bit and 64 Bit Windows™ systems.
The USB interface must be chosen in the instrument and does
not need any setting. At the first connection Windows™ ask
for a driver. The driver you can find on the delivered CD or on
our homepage www.hameg.com at the download area for the
HO720/HO730. The connection can be done via the normal USB
or via the virtual COM port (VCP). The description how to install
the driver you can find in the HO720/HO730 manual.
If the virtual COM port will be used, you must set
USB as interface at the power supply.
12.3 Ethernet (Option HO730)
The optional interface card HO730 does have a USB and Ethernet connection. The settings of the parameters at the instrument are done after selecting ETHERNET as the interface. You
can set anything including a fix IP adress. Alternative you can
chose a dynamic IP setting via the DHCP function. Please ask
your IT department for the correct setting at your network.
If DHCP is used and the HMS does not get any IP
adress (f.e. if no ethernet cable is connected to the
scope or the network does not support DHCP) it may
take up to three minutes until a time out make the
interface available again for configuration.
If the instrument does have an IP Adress you can open your web
browser and put this IP adress into the adress line (http//xxx.
xxx.xxx.xx). Since the HO730 does have a webserver integrated
it will open a site with informations about the HMP, the interface and it’s setting. On the left side there are links to „Screen
Data“ which make it possible to transfer a screen dump to
the PC (using the right mouse click this can be transferred to
the clip board for further use). The link „SCPI Device Control“
open a site with a console to send remote SCPI commands to
the power supply.
The pin assignment:
2 Tx Data (Data from the HAMEG device to the PC)
3 Rx Data (Data from the PC to the HAMEG device)
7 CTS Ready to send
8 RTS Ready to receive
5 Ground (Reference potential connected via the HAMEG
instrument of safety class I with the line cord and thus to
the safety earth of the wall outlet)
9 +5 V Supply voltage for external devices (max. 400 mA)
The maxiaml amplitude at Tx, Rx, RTS und CTS is ±12 Volt. The
standard RS-232 settings are:
8-N-1 (8 data bits,no parityt, 1 stop bit), RTS/CTS-Hardwareprotocol: none.
In order to set these parameter at the instrument, please press
the button MENU and choose the menu item Interface. Make
sure the RS-232 interface is chosen (menu text marked with a
hook) and then choose the menu item Interface Settings.
This opens a menu where you can set all parameters for the
RS-232 communication.
60
Subject to change without notice
Fig. 12.2: Webserver
In general, the HO730 works with a RAW-Socket
communication to control the instrument and to
request the measurement values. Therefore, a TMC
or similar protocol is not supported.
Optional Accessories
12.4 IEEE 488.2 / GPIB (Option HO740)
The optional interface card HO740 does have a IEEE488.2 connection. The settings of the interface can be done in the power
supply after chose the IEEE 488 as interface and hitting. Further
information you can find at the manual of the HO740 at the
download area on our homepage www.hameg.com.
13 Optional Accessories
13.1 Activation of the Preamplifier HO3011
The software option HO3011 provides a Preamplifier which
increases the sensitivity of the instrument. This Preamplifier is
frequency dependent and increases the sensitivity, depending on
the environmental settings up to 10...20dB.The license file, used
to unlock this option, is linked to the serial number of the device.
The Preamplifier (DANL –135 dBm typ. / 100 RBW) will activate
in the Setup menu with the softkey UPGRADE. Please look at
chapter 9.7 for the procedure of the upgrade. This preamplifier
isn‘t included in the supplied accessories and can be acquired
by purchase (not available for HMS1000E).
The Preamplifier option HO3011 can be unlocked
anytime, even after purchase.
13.2 19‘‘ Rack mount kit 4HE HZ46
For the application in rack systems we provides a kit for the HMS
series. Technical details and a description about the mounting
you can find in the manual HZ46 on our homepage http://www.
hameg.com/downloads.
13.3 Carrying case HZ99
The Carrying Case HZ99 is used to transport your spectrum
analyzer and is available “on stock”.
Fig. 13.1: Carrying case HZ99
13.4 Near field probe HZ530/HZ540
The set includes 3 hand-held probes with a built-in preamplifier covering the frequency range from 100 kHz to 1 GHz resp.
!1 MHz to 3 GHz. When used in conjuction with a spectrum analyzer or a measuring receiver, the probes can be used to locate
and qualify EMI sources, as well as evaluate EMC problems at
the breadboard and prototype level. The power can be supplied
either from batteries (HZ530) or through a power cord directly
connected to an spectrum analyzer (HZ540). Signal feed is via
a BNC-cable or SMA/N-cable. They enable the user to evaluate
radiated fi elds and perform shield effectiveness comparisons.
The probes – one magnetic field probe, one electric field probe
and one high impedance probe – are all matched to the 50Ω
inputs of spectrum analyzers. The technical specifications are
described in the HZ530/HZ540 manual on our homepage http://
www.hameg.com/downloads.
Subject to change without notice
61
Optional Accessories
13.5 Measurements of spectra with a VSWR bridge
HZ547 (HMS1010/3010)
13.7 75/50-Ω-Converter HZ575
Fig. 13.4: 75/50-Ω-Converter HZ575
Fig. 13.2: VSWR bridge HZ547 for HMS1010/3010
The VSWR bridge HZ57 allows the measurement of the voltage
standing wave ratio (VSWR) and the reflection coefficient of 50Ω
devices. Typical objects are e.g. 50Ω attenuators, load resistors,
amplifiers, cables, mixers, frequency selective devices. The
frequency range is 100 kHz...3 GHz. The technical specifications
and the measurement set-up are decribed in the HZ547 manual
on our homepage http://www.hameg.com/downloads.
13.6 Transient Limiter HZ560
Fig. 13.3: Transient Limiter HZ560
The Transient Limiter HZ560 protects the input circuit of
spectrum analyzers and measurement receivers, in particular
in combination with the use of a Line Impedance Stabilization
Network (i.e. LISN HM6050). The technical specifications are
decribed in the HZ560 manual on our homepage http://www.
hameg.com/downloads.
62
Subject to change without notice
The converter HZ575 has a 75Ω AC coupled input and a 50Ω
DC coupled output. Using HZ575, spectrum analyzers with
50Ω input can be used for measurement in 75Ω environment.
HZ575 can be used reversed too. A 50Ω signal applied at the
50Ω “output“ is present at the 75Ω BNC “input“ socket with an
impedance of 75Ω. The technical specifications are decribed
in the HZ575 manual on our homepage http://www.hameg.
com/downloads.
Appendix
14Appendix
14.1 List of figures
14.2Glossary
Fig. 4.1: Fig. 4.2: Fig. 4.3: Fig. 4.4: A
amplitude: 40, 46, 47, 51, 52, 59
Amplitude measurement range: 39
attenuator: 44, 46, 47
AUTO PEAK: 50
auto peak detector: 50
Auto Tune: 51
Average: 38, 49, 52
Average detector: 52
Fig. 4.5: Fig. 4.6: Fig. 4.7: Fig. 4.8: Fig. 4.9: Area A of the control panel
42
Display with the AUTO TUNE function
42
Level measurement with marker
42
Measurement of the harmonic of a sine wave
signal43
Selection of the proper filter settings
43
Measuremen of the harmonic using the
delta marker
43
PEAK SEARCH function
44
Setting of the reference level
44
Receiver mode with a center frequency set
44
Fig. 5.1: Display segmentation in sweep modes
45
Fig. 5.2: Section B with numerical keyboard, unit and command keys
45
Fig. 6.1:
Fig. 6.2: Fig. 6.3: Fig. 6.4: Fig. 6.5: Fig. 6.6: Fig. 6.7: Fig. 6.8: Fig. 6.9: Fig. 7.1: Fig. 7.2: Fig. 7.3: Fig. 7.4: Fig. 7.5: Fig. 7.6: Fig. 7.7: Fig. 7.8: Fig. 7.9: Fig. 7.10: Hf signal modulated by a sine wave signal and the
resultant video signal vs. time
46
The selections offered in the RBW menu
48
Signal with AM modulation 50% in zero span
with linear scaling
48
Signal with AM modulation 50% in zero span
with logarithmic scaling
48
Simultaneous display of 3 traces
49
Display of a measured and a stored reference
curve49
Frequency counter
50
Calibration menu of the VSWR wizard
51
Display layout in receiver mode
52
Basic menu for instrument settings
53
Saving instrument settings
53
Loading instrument settings
53
IMPORT / EXPORT menu for instrument
settings53
Menu to save a waveform
54
Menu for screenshots
54
Save/Load menu
55
Menu with the settings for screenshots
55
Defining file names
55
Settings of the button FILE/PRINT
55
Fig. 8.1: Internal help function
Fig. 8.2: Display settings menu (DISPLAY)
Fig. 8.3: EMV report
56
56
56
Fig. 9.1: Fig. 9.2: Fig. 9.3: Fig. 9.4: Fig. 9.5: 57
58
58
58
58
Instrument Informations
Updating menu Info display of help update
UPGRADE menu
Manual licence key input
Fig. 10.1: Connections Front Panel
59
Fig. 11.1: Connections Rear Panel 59
Fig. 12.1: Pin Assignment RS-232
Fig. 12.2: Webserver
60
60
Fig. 13.1: Carrying case HZ99
Fig. 13.2: VSWR bridge HZ547 for HMS1010/3010
Fig. 13.3: Transient Limiter HZ560
Fig. 13.4: 75/50-Ω-Converter HZ575
61
62
62
62
B
backlight intensity: 56
bandwidth: 40, 46, 47, 48, 50, 52
C
center frequency: 46, 50, 51
CISPR: 52
D
DANL: 39, 61
data manager: 53, 54, 58
delta marker: 43, 50
delta mode: 50
Detectors: 39
DVI connector: 41, 59
E
EMV-Software: 39
Ethernet: 60
EXTERNAL TRIGGER: 49, 59
F
Firmware: 57
FM demodulation: 52
frequency range: 40, 42, 46, 48, 49, 50, 61, 62
frequency spectrum: 47, 48
frequency stability: 59
G
GRID: 56
H
headphone: 52
HELP: 40, 56, 58
Help: 57
help function: 56, 58
help update: 58
I
IEEE 488: 61
interface: 57, 59, 60
L
Language: 57
licence key: 58
Limit Lines: 51
LOW DISTORTION: 47
LOW NOISE: 47
low pass filter: 43, 48
M
Marker: 39, 42, 50
MAX HOLD: 49
Subject to change without notice
63
Appendix
MAX PEAK: 50
measuring curve: 42
measuring range: 42
memory: 49, 53, 55, 58, 59
MIN HOLD: 49
MIN PEAK: 50
N
noise: 47, 49, 50
noise floor: 42, 44, 49, 51
noise level: 49
noise marker: 50
Noise marker mode: 50
noise power density: 50
numerical keyboard: 45
Numerical keyboard: 40, 45
P
peak: 40, 42, 44, 50, 51, 52
peak detector: 52
Peak-Search: 50
Preamplifier: 47, 61
printer: 57, 59
Q
Quasi-Peak: 39, 52
quasi-peak detector: 52
R
reference level: 44, 46, 47, 49, 50
reference offset: 47
reflection coefficient: 51
Remote Control: 60
resolution bandwidth: 47, 48, 50, 52
Resolution bandwidths: 39
return loss: 51
RMS: 52
RMS detector: 52
RS-232: 41, 60
S
SAMPLE: 50
SCPI: 60
SCPI commands: 60
screenshot: 40, 54, 55
serial number: 57
signal source: 51
SLOPE: 49
software: 56, 57, 59
source: 48, 53
span: 46, 47, 48, 50
Span setting range: 39
storage location: 53
sweep: 46, 47, 48, 49, 52
sweep time: 40, 43, 47, 48
T
TRACE: 40, 49, 56
trace intensity: 56
tracking generator: 39, 46, 59
Transient Limiter: 62
transparency: 56
Trigger: 39
trigger functions: 48
trigger source: 40, 48
U
USB connector: 55, 57, 59
USB port: 41, 54, 57, 58
64
Subject to change without notice
USB stick: 53, 54, 55, 57
V
video bandwidth: 39, 40, 47, 48
VSWR bridge: 51, 62
W
waveform: 49, 54
Windows HyperTerminal: 60
Appendix
Subject to change without notice
65
Appendix
66
Subject to change without notice
Appendix
Subject to change without notice
67
Oscilloscopes
Spectrum Analyzer
Power Supplies
Modular System
Series 8000
43-2030-2010
42-3000-0020
*43-2030-2010*
*42-3000-0020*
Programmable Instruments
Series 8100
authorized dealer
www.hameg.com
Subject
to change without notice
Subjecttochangewithoutnotice
42-3000-0020
(8) 07012013
43-2030-2010(10)21092011
©
HAMEG Instruments GmbH
©HAMEGInstrumentsGmbH
A
Rohde & Schwarz Company
ARohde&SchwarzCompany
DQS-Certification:
DIN EN ISO 9001
DQS-Certification:DINENISO9001:2000
Reg.-Nr.:
071040 QM
Reg.-Nr.:071040QM
HAMEG
Instruments GmbH
HAMEGInstrumentsGmbH
Industriestraße
6
Industriestraße6
D-63533
Mainhausen
D-63533Mainhausen
Tel
+49 (0) 61 82 800-0
Tel+49(0)6182800-0
Fax
+49 (0) 61 82 800-100
Fax+49(0)6182800-100
sales@hameg.de
sales@hameg.com