ENG
Prestigio Nobile1590W
User's Manual
Notice
The information in this user’s manual is subject to change without notice.
THE MANUFACTURER OR RESELLER SHALL NOT BE LIABLE FOR ERRORS OR OMISSIONS CONTAINED IN THIS MANUAL AND
SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES,WHICH MAY RESULT FROM THE PERFORMANCE OR USE OF THIS
MANUAL.
The information in this user’s manual is protected by copyright laws. No part of this manual may be photocopied or
reproduced in any form without prior written authorization from the copyright owners.
Prestigio continuously works to improve the quality of its products. Technical specifications of the same model purchased earlier may vary from the ones currently available on Prestigio website. The product characteristics published on
Prestigio web-sites reflect the actual up-to-date product specifications of goods available for sale from Prestigio now.
Copyright August, 2005
All rights reserved.
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. DOS, Windows 95/98/ME/2000/NT/XP are
trademarks of Microsoft Corporation.
Product names mentioned herein may be trademarks and/or registered trademarks of their respective owners/companies.
The software described in this manual is delivered under a license agreement. The software may be used or copied only
in accordance with the terms of the agreement.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual
property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for
home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
1
ENG
Preface
Protecting Your Computer - Avoid Abusive Handling and Adverse
Environment
Follow the advice below will help ensure that you get the most out of your Investment.
Your computer will serve you well if you take good care of it.
Do not expose the computer to direct sunlight or place it near sources of heat.
Do not subject it to temperatures below 0oC (32oF) or above 30oC (86oF).
Do not expose the computer to magnetic fields.
Do not expose the computer to moisture or rain.
Do not spill water or liquid on the computer.
Do not subject the computer to adverse shock and vibration.
Do not expose the computer to dust and dirt.
Do not place objects on top of the computer to avoid damaging the computer.
Do not place the computer on rocky surfaces.
Here are some ways of taking care of your AC adapter.
Do not connect the adapter to any devices other than your computer.
Do not let water get into the adapter.
Do not block the ventilation airway of the adapter.
Keep the adapter in a cool and ventilated place.
Do not step on the power cord or place heavy objects on top of it.
Carefully tuck away the power cord and any cables away from pedestrian traffic.
When unplugging the power cord, do not pull on the cord itself but pull on the plug.
Keep the adapter away from children.
The total ampere ratings of the equipment plugged in should not exceed the ampere rating of the cord if you are using
an extension cord.
The total current rating of all equipment plugged into a single wall outlet should not exceed the fuse rating.
Do not connect other AC adapter to your notebook. This Notebook uses exclusively the AC adapter: Lishin 0202A2090
(90W), Liteon PA-1900-05 (90W),
When cleaning the computer, observe these steps:
1. Power off the computer and remove the battery pack.
2. Disconnect the AC adapter.
3. Use a soft cloth dampened with water. Do not use liquid or aerosol cleaners.
Contact your dealer or see your service technician if any of the following
occurs:
Computer has been dropped or the body has been damaged.
Liquid has been spilled into the product.
The computer does not operate normally.
2
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Cleaning the Ventilation Grills:
It is suggested that you clean the ventilation grills regularly to maintain optimal thermal regulation of the notebook.
To do this, you may use a soft brush or a vacuum cleaner (with appropriate head adapter) to remove the dust buildup
on the ventilation grills.
ENG
GETTING TO KNOW THE BASICS
Performance Features
High Performance Processor with Alviso Chipset
The notebook PC is equipped with a powerful Mobile Intel Pentium M or Celeron M processor.Together with the latest
Alviso chipset and technologies, the system offers advanced PC performances.
Unique Dual Graphic Boot Feature
The system has two graphic engines built-in. A switch allows you to choose either the external n-Vidia NV43M (GeForce
Go 6600) graphic engine with DDR I (64/128-MB) / DDR II (128/256-MB) dedicated frame buffer or the integrated Intel
GMA900 Extreme3 graphic engine.
This unique feature gives you the flexibility to select the graphic engine that is best-suited for your needs – higher
performance or lower battery consumption..
Both graphic engines are DirectX 9 compatible.
LCD Display
The computer is equipped with a 15” or wide 15.4” TFT high-resolution display panel for clear text and brilliant colors.
Serial ATA Hard Disk Drive Support (on certain models)
The serial ATA bus offers higher data throughput than the traditional parallel ATA bus.This gives you optimal hard drive
performance.
Expandability
The system offers upgradeable hard disk drive and 2 DDR SDRAM sockets for expansion, allowing the user to easily
increase the storage and system capacities as the need arises.
Built-in Multiple Card Reader
The built-in 4-in-1 card reader lets you access many of the portable media formats (SD Card, MMC Card, MS Card, and MS
Pro Card).
Ethernet Port
The system provides built-in 10/100Mbps or 10/100/1000Mbps Ethernet network adapter for high bandwidth network connection.
Firewire (IEEE1394 / 1394a) and USB2.0 ports
In addition to a full array of built-in I/O ports, the computer offers IEEE1394 for ultra high-speed connection to high
bandwidth digital video devices and USB2.0 ports to connect to any USB-based peripheral devices.
Wireless LAN
The internal Wireless LAN module allows your notebook to connect wirelessly to other 802.11-enabled systems, devices,
or network.
Internal USB slot for integrated USB Devices (Optional)
The optional USB Bluetooth module or USB Thumb Drive gives you added function to the notebook.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
3
System At A Glance
ENG
Top View
1. LCD Latch
The LCD latches lock / unlock the LCD panel.
2. Built-in Microphone
The built-in microphone records sound.
3. LCD Display
The panel is where the system content is displayed.The LCD panel has a maximum opening of 135 degrees. Do not push
it down forcibly.
4. Built-in Stereo Speakers
The built-in speakers output the sound in stereo.
5. Keyboard
The keyboard is used to enter data. It has an embedded numeric keypad and cursor control keys. (See Keyboard Section
for details.)
6. Touch Pad
The touch pad is a built-in pointing device with functions similar to a mouse.
4
PRESTIGIO NOBILE 1590W
8. Power / Suspend Button
The power/suspend button turns the notebook on and off and it also acts as a system suspend key. Press momentarily
to turn on the system. Press and hold for at least 4 seconds to turn off the system. How this key behaves can be defined
in [Start > Settings > Control Panel > Power Options > Advanced] menu. Press the power / suspend button again to
return from the suspend mode.
Note: When the system power is initially turned on, the Scroll-lock, Cap-lock, and Numeric
keypad LED indicators will light up momentarily to indicate the start of the Power-On sequence.
9. Wireless On/Off Button
Press the Switch to disable or enable the Wireless function. If the WLAN function is enabled, the WLAN LED turns green;
otherwise, the WLAN LED is dark.
10. Instant-On Multimedia Player Launch Key
When the system is powered off, pressing the key launches a multimedia application that allows you to watch movies
files, listen to music, or view photos in the optical drive or hard disk drive without having to boot to Windows.
Note: The way the Instant-On software works is that when the quick key is pressed (when the
system is in Power-Off mode), the system boots to a Linux-based O/S and media player
application.
11. Internet Explorer Quick Key
Pressing the button launches Internet Explorer in Windows.
Front and Rear View
Warning: Do not place any heavy objects on the top of notebook. This may damage the display
1. External VGA Port
The 15-pin VGA analog port is for connecting the external CRT monitor or projector.
2. Battery Pack
The battery pack is a built-in power source for the notebook.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5
ENG
7. LED Status Indicator
The LED Status indicators reveal the status of these functions: Numeric keypad, cap lock, scroll lock, WLAN module
enabling and disabling and also the ODD, HDD activities.(See the LED Status Indicator Section for details.) The LED Status
indicators also reveal the status of the system power state and battery-charging state. See the LED Status Indicator
Section for details.
ENG
3. Kensington Lock Key Hole
A Kensington-type security lock latches to this keyhole for anti-theft purpose.
4. 4-in-1 Card Reader
The 4-in-1 Card Reader supports SD Card, MS Card, MMC Card, and MS-Pro Card.
5. Microphone Jack
The microphone jack (3.5-mm diameter) is where you connect a microphone.
6. Audio Line-in Jack
The Audio Line-in jack (3.5-mm diameter) is where you connect an external audio input source such as a CD Player.
7. Stereo Headphone / SPDIF-out Jack
The stereo headphone jack (3.5-mm diameter) is where you connect the headphones or external speakers.Alternatively,
you may connect the SPDIF output to an external DTS, AC3, or PCM sound processor / decoder in your home stereo
system.
8. External VGA On/Off Switch
You must make the selection before you turn on the notebook. If you leave the switch to the ON position, the computer
will boot to the external graphic engine (n-Vidia GeForce Go 6600, which has higher performance and higher power
consumption). If you leave the switch to the OFF position, the computer will boot to the integrated graphic engine (Intel
GMA900 Extreme3, which has lower performance and lower power consumption).
Side Views
Warning: Do not place any heavy objects on the top of notebook. This may damage the display
1. Ethernet / LAN Port
The port connects to a network hub via the RJ-45 cable and also conforms to 10/100Base-TX transmission protocol.
2. Modem Port
This is where you plug the phone jack (RJ-11) for fax/modem functions.
3. Optical Drive and Disk Eject Button and Manual Eject Key Hole
If your computer comes with the Combo drive, DVD-RW, DVD+RW, or DVD-Dual drive, you may save data onto a CD-R /
CD-RW or DVD RW disc.Press the eject button to eject the disk tray.The manual eject keyhole allows you to manually eject
a jammed disk.
4. PC Card Slot (Type II PCMCIA) and Card Eject Button
The slot is where PC Card (Type II PCMCIA) is inserted. Press the eject button to release the PC Card.
6
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5. Ventilation Grill
The fan grill is where air is exchanged to dissipate the internal heat. Do not block this airway completely.
ENG
6. Firewire / IEEE1394 / 1394a Port
This is a high-speed serial data port.You may connect any Fire-wire-ready device to this port.
7. USB2.0 Port (x3)
The Universal Serial Bus (USB2.0-compliant) port allows you to connect a wide variety of devices to your computer at
a rate of up to 480 Mbps. This port conforms to the latest USB2.0 plug-and-play standards.
8. Power Jack (DC-in)
The DC-out jack of the AC Adapter connects here and powers the computer.
9. TV (S-Video) Port
The S-Video port permits you to redirect the screen output to a television set or any analog video playback device. This
TV Port is copyright protected; when DVD movie is played, the output is scrambled to prevent analog recording.
Bottom View
1. Battery Pack and Battery Latch
The battery pack is a built-in power source for the notebook. Slide the battery latch to release the battery pack.
2. USB Device Cover (Optional)
Underneath the cover, there is a USB connector.You may install the optional Bluetooth module or USB Thumb Drive into
this slot.
3. Hard Disk Drive Cover
The system’s hard disk drive is located under the cover. The HDD can be upgraded to a larger capacity.
4. System Device Cover
The system’s processor with cooler assembly,Wireless LAN module, and DDR memory module are located under the case
cover. You may install the WLAN module and the system memory can be upgraded to a larger capacity.
5. Ventilation Grill
The fan grill is where air is exchanged to dissipate the internal heat. Do not block this airway completely.
Warning: Do not block the Fan Grill outlet. Place the machine on hard surface only. The bottom
case may get very hot.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
7
ENG
AC Adapter
1. DC-out Connector
The DC-out connector docks to the power jack (DC-in) on the computer.
2. Adapter
The adapter converts alternating current into constant DC voltage for the computer.
3. AC Plug
The AC plug plugs to the AC wall outlet.
Warning: Make sure you are using a standard 3-prong AC wall socket with a ground pin. If not,
you may feel a slight tingling sensation on any of the computer’s metal parts such as the I/O
ports. This is caused by leakage current when the AC adapter is not properly grounded (via the
ground pin). However, the amount of leakage current is within the safety regulation and is not
harmful to human body.
LED Status Indicator
The LED Status Indicator displays the operating status of your notebook. When a certain function is enabled, an LED will
light up. The following section describes its indication.
System & Power Status Indicators
LED Graphic Symbol
Indication
Green light indicates the WLAN module is active.
Blinking green light indicates the notebook is in suspend mode.
Persistent green light indicates the Silent mode is active.
Blinking orange light indicates the battery is being charged.
Blinking red light indicates the battery power is low when the system is turned ON.
Persistent green light indicates the battery is Full.
Green light indicates the hard drive and/or optical drive is being accessed.
Greenlight indicates the numeric keypad is activated.
Green light indicates the cap-lock is activated.
Green light indicates the scroll-lock is activated.
Note: When the system power is initially turned on, the Scroll-lock, Cap-lock, and Numeric
keypad LED indicators will light up momentarily to indicate the start of the Power-On sequence.
8
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Keyboard Features
Function Keys (Quick Keys)
ENG
Graphic Symbol
Action
System Control
Fn + F1
Enters Suspend Mode.
Fn + F3
Audio Mute on or off.
Fn + F4
Changes Display Mode: LCD-only, CRT-only and LCD&CRT.
Fn + F5
Turns Speaker Volume up.
Fn + F6
Turns Speaker Volume down.
Fn + F7
Increases Display Brightness.
Fn + F8
Decreases Display Brightness.
Fn+Num Lk
Enables the embedded keypad to work in numeric mode. The keys act like
numeric keypads in a calculator. Use this mode when you need to do a lot
of numeric data entry. An alternative would be to connect an external
numeric keypad.
Fn + Scr Lk
Press the Scroll Lock key and then press ^or vto move oneline up or down.
For various system controls, press the Fn (Function) key and the Fx key simultaneously.
Windows Keys
Your keyboard also has two Windows keys:
1. Start Key
This key allows you to pull up the Windows Start Menu at the bottom of the taskbar.
2. Application Menu Key
This key brings up the popup menu for the application, similar to a click of the right mouse button.
Embedded Numeric Keypad
Press Fn+NumLk to enable the embedded numeric keypad.The numbers are printed in upper right corner of a key, in
a color different from the alphabets. This key pad is complete with arithmetic operators (+, -, * , /).
Press Fn+NumLk to revert to normal character keys.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
9
ENG
Touch Pad
The built-in touch pad, which is a PS/2-compatible pointing device, senses movement on its surface. As you move your
fingertip on the surface of the pad, the cursor responds accordingly.
The following items teach you how to use the touch pad:
1. Move your finger across the touch pad to move the cursor.
2. Press buttons to select or execute functions. These two buttons are similar to the left and right buttons on a mouse.
Tapping on the touch pad twice produces is similar to clicking the left button of a mouse.
Function
Left Button
Execution
Click twice quickly
Tap twice (at the same speed as
double-clicking the mouse button)
Selection
Click once
Tap once
Drag
Click and hold
to drag the cursor
Tap twice quickly and on the second
tap hold finger to the touchpad to drag
the cursor
Access Context Menu
Right Button
Equivalent Tapping Action
Click once
Move One
Page Up or Down
Tips on Using the Touch Pad:
1.The double-click speed is timed.If you double-click too slowly, your notebook responds as if you single-clicked twice.
2. Keep your fingers dry and clean when using the touch pad. Also keep the surface of touch pad clean and dry to
prolong its life.
3. The touch pad is sensitive to finger movements. Hence, the lighter the touch, the better the response. Heavy touch does
not produce better response.
10
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Graphic Subsystem
Adjusting the Display Brightness
The notebook uses special key combinations, called hot keys, to control brightness.
Press Fn+F7 to increase the brightness.
Press Fn+F8 to decrease the brightness.
Note: To maximize your battery operating time, set the brightness to the lowest comfortable
setting, so that the internal backlight uses less power.
Extending the Life of the TFT Display Device
Observe the following guidelines to maximize the life of the backlight in the display.
1. Set the brightness to the lowest comfortable setting (Fn+F8).
2. When working at your desk, connect your notebook to an external monitor and disable the internal display Fn+ F4.
3. Do not disable the suspend time-outs.
4. If you are using AC power and have no external monitor attached, change to suspend mode when not in use.
Opening and Closing the Display Panel
To open the display, push the LCD latch inwardly and lift up the lid.Then tilt it to a comfortable viewing position.The LCD
panel has a maximum opening of 135 degrees. Do not push it down forcibly.
To close the display cover, fold it down gently until the LCD latches click into place.
Warning: To avoid damaging the display, do not slam it when closing. Do not place any object
on top of the computer when the display is closed
PRESTIGIO NOBILE 1590W
11
ENG
Your computer uses a high performance 15-inch or 15.4-inch (wide) active matrix TFT panel with high resolution and
multi-million colors for comfortable viewing.
The system has two graphic engines built-in. A switch allows you to choose either the external n-Vidia NV43M (GeForce
Go 6600)/ATI M26 graphic engine with DDR I (64/128-MB) / DDR II (128/256-MB) dedicated frame buffer or the
integrated Intel GMA900 Extreme3 graphic engine.
This unique feature gives you the flexibility to select the graphic engine that is best-suited for your needs – higher
performance or lower battery consumption..
Both graphic engines are DirectX 9 compatible.
Audio Subsystem
ENG
Your computer’s audio subsystem is Sound Blaster Pro-compatible.
Adjusting the Volume Manually
To increase the volume, press Fn+ F5.
To decrease the volume, press Fn+F6.
Adjusting the Audio Volume in Windows
1. Click the speaker symbol in the task tray in Windows.
2. Drag the volume control bar up or down to adjust the volume.
3.To temporarily silence the speaker without changing the volume setting, click Mute.
Voice Recording
A built-in microphone allows you to record sound.You will need to use audio processing software to enable the builtin microphone. For example, you may use Microsoft Sound Recorder.
Modem
Your computer comes with a 56K V.92 internal fax/modem and a phone jack (RJ-11), which is located on the left side
of your computer.
Use a telephone cable to connect the computer to the telephone wall outlet.
Connecting the Modem
1. Plug one end of the phone line into the modem port located on the rear side of the computer. (For EMI compliance,
you need to clip the included EMI CORE to the phone line.)
2. Plug the other end of the line into the analog phone wall outlet.
Depending on where your computer is used, you may need to change settings in the modem. Correct setting will allow
you to maintain a stable connection in a country where its telecommunication system may be different to others.
To change the modem setting, do the following:
1. Go to [Start > Settings > Control Panel] and double-click on Modem Settings icon.You will see a similar dialog box.
2. Click on the pull-down menu and select the country where it is applicable. Click on OK to exit.
12
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Ethernet
Connecting to the Network
Use Unshielded Twisted Pair (UTP) Ethernet cable only.
1. Insert one end of the UTP cable into the network connector until the connector snaps securely into the receptacle.
2. Either connect the other end of the cable to an RJ-45 jack wall outlet or to an RJ-45 port on a UTP concentrator or
hub in the network.
Cabling Restriction for Networks
The following restrictions should be observed for 10/100/1000BASE-TX networks:
The maximum cable run length is 100 meters(m) (328 feet[ft]).
For 100Mbps or 1000Mbps operations, use Category 5 wiring and connections.
Note: Consult Windows manual and / or Novell Netware user’s guide for the software
installation, configuration, operation of the network.
BATTERY POWER & POWER MANAGEMENT
TFT display, central processor, hard disk drive are the major hardware subsystems that consume the most power. Power
management deals how these key components should behave to conserve power. For example, you can have the system
turn off its display after 2 minutes of inactivity to save power. Efficient power management can help you work longer
sessions before having to recharge the battery.
The Battery Pack
Lithium-Ion Battery
Your notebook uses a six-cell or nine-cell (optional) Lithium-Ion battery pack that provides power when you don’t have
access to an AC outlet.
Note: It is necessary that you charge the battery pack for at least 6 hours before using it for the
first time.
Note: In the Standby Suspend mode, a fully charged battery loses its power in roughly 1/2 day
or less. When not being used, the battery’s power will deplete in 1-2 month.
Battery Low-Power Warning
1. Low Battery Warning
Low battery condition occurs when battery power is reduced to 6%. The red battery status LED indicator blinks and the
system beeps once every 16 seconds or so.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
13
ENG
Your computer is equipped with a 10/100Base-TX or 10/100/1000Base-TX Fast Ethernet network adapter. Connect the
active LAN cable to the RJ-45 LAN port located on the left side of the computer.This allows you to access and transmit
data in the local area network.
2. Very Low Battery Warning
ENG
Very Low battery condition occurs at 3 % power remaining. The red battery status LED indicator blinks and the system
beeps at 4-second interval.
When the notebook warns you of its low battery condition, you will have about 3-5 minutes to save your current work.
Warning: Do not expose battery packs to temperatures below 0 degree Celsius (32 degree F) or
above 60 degree C (140F). This may adversely affect the battery pack.
Note: Press Fn+F3 to turn off the battery warning beep.
Installing and Removing the Battery Pack
To Remove the Battery Pack:
1. Place the notebook bottom-side up on a flat and secured surface.
2. Push the latch and pull the battery’s hard case away from the notebook.
To Install the Battery Pack:
1. Place the notebook bottom-side up on a flat and secured surface.
2. Carefully insert the battery pack into the battery compartment of the notebook.
14
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Charging the Battery and Charging Time
Note: If system runs at heavy loading or in a high temperature environment, the battery may
not be fully charged. You need to continue to charge it with the AC adapter plugged in until
the charging LED turns green.
Checking the Battery Level
You can check the remaining battery power in the Windows battery status indicator, which is located at the lower righthand corner of the task bar. (If you do not see a battery or AC-in icon on the task tray, go to Power Options Properties
box and click on the Advanced tab. Check off ``Always show icon on the task bar``.)
Alternatively, you can access the power meter by clicking the Power Options icon in the Windows Control Panel.
Prolonging the Battery’s Life and Usage Cycles
There are ways you can do to prolong the use of battery.
Use the AC adapter wherever AC wall outlet is available. This will ensure uninterrupted computing.
Purchase additional battery pack.
Store the battery pack in room temperature. Higher temperature tends to deplete the battery’s power faster.
Make good use of the power management function. Save To Disk (Hibernate) saves the most energy by storing current
system contents in a hard disk space reserved for this function.
The life expectancy of the battery is approximately 300 recharges.
See the notices section in the beginning of the user manual on how to care for the battery pack.
Note: Read Section Protecting Your Notebook in the beginning of this manual for tips about
how to maintain the battery pack.
Note: To achieve optimal battery performance, you may need to do a battery calibration at a 3month interval. To do this:
1. Fully charge the battery.
2. Then discharge the battery by entering the BIOS setup screen. (Press F2 key as soon as you
turn on the computer. And let it remain at the setup screen until the battery runs out.
3. Fully charge the battery again.
Using Windows Power Options
Windows Power Management provides basic power saving features. In the Windows Power Options Properties [Start
> Settings > Control Panel > Power Options] dialogue box, you may enter time-out values for display and hard disk
drive. Windows power manager saves power by turning off hard drive after 1 minute of inactivity, for example.
Windows’ Power Schemes
The power management control panel in Windows XP, known as Power Schemes, is designed to provide the user with
an easy-to-use interface. The Power Schemes tab can be found in the Power Options Properties panel that is accessible
via the control panel window. Schemes are easy to understand, based on notebook usage scenarios, and control not only
processor power usage but other system peripherals as well. Go to [Start > Settings > Control Panel] and double-click
PRESTIGIO NOBILE 1590W
15
ENG
To charge the battery, while the battery pack is in the notebook, plug the AC adapter into the notebook and an electrical
outlet.
The charging time is approximately 4-6 hours when the notebook is turned off and approximately 6-10 hours when
the notebook is turned on.
When the battery is fully charged, the battery charge indicator becomes green.
ENG
the Power Options icon.
Always on mode puts the processor into maximum performance mode, which provides no power saving. The other
schemes control processor performance based on demand. For example, Max Battery mode lowers the processor’s speed
and voltage to conserve power as much as possible.
In this dialog box, you can manually set the LCD and hard drive’s time-out values in the Plugged in column and in the
Running on batteries column. Lower time-out values will save more battery power.
Note: Also consult Windows user guide for more information on how to use Windows power
management functions.
Note: Actual dialogue box shown above may appear slightly different.
Suspend Mode
Standby Suspend
The system automatically enters this mode after a period of inactivity, which is set in the Power Schemes dialog box. In
Standby mode, hardware devices, such as display panel and hard disk, are turned off to conserve energy.
Hibernate Suspend
In this mode, all system data are saved in the hard disk before powering down. When this mode is activated, all system
state and contents are saved to the hard disk drive after a period of inactivity defined by the user. No power or very little
power is drawn from the battery module under this mode.
However, depending on how much RAM that have been installed on your computer, the amount of time the system
requires to restore all its previous contents can range from 5 to 20 seconds.
For Windows 2000 / XP users, hibernation is handled by the operating system; therefore, no special disk partition or disk
file is necessary.
If you wish to activate Hibernate mode, you need enable Hibernate Support in the Hibernate tab of the Power Options
menu.
Note: Do not install or remove the memory module when the system is in the suspend mode.
Note: Actual dialogue box shown above may appear slightly different.
16
PRESTIGIO NOBILE 1590W
ENG
Power Button Action
The notebook PC’s power button can be set to turn off the system or activate the suspend mode.
Go to [Start > Settings > Control Panel > Power Options] and click on the Advanced tab. In the pull-down menu, select
how you wish the power button to work as.
Note: Actual dialogue box shown above may appear slightly different.
Warning: In the When I close the lid of my portable computer pull-down menu, DO NOT select
Do nothing – otherwise the system will still run at high speed while the processor’s fan grill is
fully blocked by the closed LCD panel. The heat will damage the LCD panel.
Low Battery Warning
You can define when and how the system warns you of its battery-low condition.
Go to the Alarms tab in the Power Options Properties box. If you wish to hear audible beeps, click on the Alarm Action
button and put a check on Sound Alarm.
Note: Consult Windows user guide for more information on how to use Windows power
management functions.
Note: Actual dialogue box shown above may appear slightly different.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
17
ENG
Power Manu Quick Access
Instead of making specific selections in the Power Options Properties box, you can quickly and easily specify which preset power saving function you desire by clicking on the Battery icon at the lower right-hand corner of the task bar. (If
you do not see a battery or AC-in icon, go to Power Options Properties box and click on the Advanced tab. Check off
``Always show icon on the task bar``.) Select Max Battery if you want the system to enter suspend mode more often.
Or, select Always On if your notebook PC is plugged into an AC power source.
Note: Actual dialogue box shown above may appear slightly different.
TROUBLE SHOOTING
Your computer has been fully tested and complies with the system specifications before shipping. However, incorrect
operations and/or mishandling may cause problems.
When you encounter a problem, you should first try to go through the recommendations in this chapter. Instead of
returning the computer and waiting for repair, you may easily solve the problems by considering the following scenarios
and possible solutions. If the error continues, contact your reseller for service information.
Before taking further actions, consider the following suggestions:
Check to see if the problem persists when all the external devices are removed.
Check to see that the green light indicator on the AC adapter is lit.
Check to see the power cord is properly plugged to the wall outlet and to the computer.
Check to see the power indicator of the computer is on.
Check to see if your keyboard is operational by pressing and holding any key.
Check for any incorrect or loose cable connections. Make sure the latches on the connectors latch securely on to the
receptor end.
Be sure you have not performed an incorrect setting on the hardware devices in the BIOS Setup utility. A faulty setting
18
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Audio Problems
No Audio output Software volume control is turned down in Microsoft Sound System or is muted. Double-click the speaker icon on the
lower right corner of the taskbar to see if the speaker has been muted or turned down all the way.
Most audio problems are software-related. If your computer worked before, chances are software may have been set
incorrectly.
Go to [Start > Settings > Control Panel] and double-click the Sounds and Audio Devices icon. In the Audio page, make
sure that Realtek HD Audio is the default playback device.
Sound cannot be recorded Double-click the speaker icon on the lower right corner of the taskbar to see if the microphone has been muted.
1. Click Options and select Properties.
2. Select Recording and click the OK button.
3. After Click OK button, the recording volume control panel will appear.
Go to [Start > Settings > Control Panel] and double-click the Multimedia icon (or Sounds and Audio Devices icon). In
the Volume or Audio page, make sure that Realtek HD Audio is the default recording device.
Hard Disk Problems
The hard disk drive does not work or is not recognizable If you had just performed a hard disk upgrade, make sure the hard drive connector is not loose and the hard disk drive
is also correctly seated. Remove it and reinsert it firmly, and restart your PC.
The new HDD may need to be partitioned and reformatted. O/S and drivers will need to be re-installed as well.
Check the hard disk indicator LED. When you access a file, the LED lamp should light up momentarily.
The new HDD may be defective or is not compatible.
If your computer has been subjected to static electricity or physical shock, you may have damaged the disk drive.
The hard drive is making abnormal whining noises You should back up your files as soon as possible.
Make sure the source of noise is indeed from the hard drive and not the fan or other devices.
The hard disk drive has reached its capacity Run Disk Cleanup utility in Windows. [Start > All Programs > Accessories > System Tools > Disk Cleanup] The system will
prompt you for what to do.
Archive files or programs that you had no longer used by moving them to an alternative storage medium (floppy disk,
optical record-able disk, etc.) or uninstall programs that no longer use.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
19
ENG
may cause the system to misbehave. If you are not sure of the changes you made, try to restore all the settings to factory
defaults.
Be sure all the device drivers are installed properly. For example, without the audio driver properly installed, the speakers
and microphone will not work.
If external devices such as USB camera, scanner, printer do not function correctly when connected to the system, it is
usually the device’s own problem. Consult the device’s manufacturer first.
Some software programs, which have not gone through rigorous coding and testing, may cause problems during your
routine use. Consult the software vendor for problem solving.
Legacy peripheral are not plug-and-play capable. You need to restart the system with these devices powered up and
connected first.
Be sure to go to BIOS SETUP and load DEFAULT SETTING after BIOS re-flash.
Be sure the Quick Key Lockout Switch on the bottom of the computer is not engaged; otherwise the quick keys will not
work.
ENG
Many browsers store files in the hard drive as a cache to speed up the performance. Check the program’s Online Help for
instructions on decreasing the cache size or on removing temporary Internet files.
Empty the Recycle Bin to create more disk space. When you delete files, Windows saves them to the Recycle Bin.
The hard disk takes longer to read a file If you have been using the drive for a period, the files may be fragmented. Go to [Start > Programs > Accessories >
System Tools > Disk Defragmenter] to perform a disk defragmentation.This operation may take a while.
Interrupt requests or problems with other hardware devices may have occupied the CPU and therefore slows down the
system performance.
The files are corrupted Run the Error-checking utility in Windows to check the HDD. Double-click My Computer. Right-click C: and select
Properties. Click Check Now in Error-checking in Tools.
Optical Drive Problems
The optical drive does not work Try rebooting the system.
The disk is damaged or files are not readable.
After you have inserted a CD-ROM disk, it may take a moment before you can access its content.
The drive dose not read any disks The CD may not be properly seated in the tray. Make sure the disk is firmly seated onto the spindle.
The disk is damaged or not readable.
The disk cannot be ejected Normally, it takes a few seconds to eject the disk.
If the disk cannot be ejected, it may be mechanically jammed. Straighten out a paper clip and insert it to a tiny hole next
to the eject button.This should reject the disk tray. If not, return the unit for repair. Do not forcefully pull on the disk tray.
The Combo or DVD RW drive (optional device) cannot record You need to purchase and install a burner utility program to record files to a blank media.
Display Problems
The display panel is blank when the system is turned on Make sure the computer is not in the Standby or Hibernate suspend modes. The display is turned off to conserve energy
in these modes.
The screen is difficult to read The display resolution should at least be set to at least1024x768 for optimal viewing.
1. Go to [Start > Settings > Control Panel] and double-click the Display icon.
2. Under the Settings page, set screen resolution to at least 1024x768 and choose at least 256 colors.
The screen flickers It is normal if the display flickers a few times during shutting down or powering up.
Keyboard and Mouse Problems
The built-in touch pad performs erratically Make sure there is no excess perspiration or humidity on your hand when using the touch pad. Keep the surface of the
touch pad clean and dry.
Do not rest your palm or wrist on the surface of the touch pad while typing or using the touch pad.
The built-in keyboard accepts no input If you are connecting an external keyboard to the system, the built-in keyboard may not work.
Try restarting the system.
20
PRESTIGIO NOBILE 1590W
CMOS Battery Problem
A message “CMOS Checksum Failure” displays during the booting process or the time (clock) resets
when booting Try to reboot the system.
If the message “CMOS Checksum Failure” appears during the booting procedure even after rebooting, it may indicate
failure of the CMOS battery. If so, you need to replace the battery.This battery normally lasts two to five years.The battery
is of type CR2032 (3V).You may replace it by yourself.The battery is located under the System Device Cover on the bottom
of the notebook.
Memory Problems
The POST does not show an increased memory capacity when you have already installed additional
memory Certain brands of memory module may not be compatible with your system. You should ask your vendor for a list of
compatible DIMM.
The memory module may not be installed properly.
The memory module may be defective.
The O/S issues an insufficient memory error message during operation This is often a software or Windows-related problem. A program is draining the memory resources.
Close the application programs you’re not using and restart the system.
You need to install additional memory module.
Modem Problems
The built-in modem does not respond Make sure the modem driver is loaded properly.
Go to [Start > Settings > Control Panel > Phone and Modem Options] and go to Modems tab. Make sure SmartLink 56K
Voice Modem or Uniwill V.92 Modem is listed. Otherwise, click the Add button to add the modem drive, which is located
in the factory CD-ROM (or floppy diskette).
Go to [Start > Settings > Control Panel > System] and click Device Manager button in the Hardware page to check for
possible resource or driver conflict. See Windows on-line help or manual for how to handle such problems.
Make sure the phone line, which the computer is connected to, is working.
Connection difficulties Be sure to disable Call Waiting on the phone line.
Be sure to have the correct country setting where your computer is used. [Start > Settings > Control Panel > Modem
Settings > Configuration] In the Country/Area pull-down menu, select the appropriate country setting.
Excessive line noise might cause the connection to be dropped.To check this, put the regular phone handset on the line
and placing a phone call. If you do hear abnormal noise, try to make the modem connection with a different line or
contact your local telephony company for service.
Make sure the cable connection is firm.
Try a different receiver number and see if the problem persists.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
21
ENG
The characters on the screen repeat while I type. You may be holding the keys down too long while you’re typing.
Keep the keyboard clean. Dust and dirt under the keys could cause them to stick.
Configure the keyboard to wait longer before the auto repeat feature starts.To adjust this feature, Go to [Start > Settings
> Control Panel], and double-click the Keyboard icon. A dialogue box shows up with the adjustable settings for the
keyboard.
ENG
Network Adapter / Ethernet Problems
The Ethernet adapter does not work Go to [Start > Settings > Control Panel > System > Hardware > Device Manager]. Double-click on Network Adapters
and check if Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC (or Realtek RTL8169/8110 Family Gigabit NIC) appears as
one of the adapters. If it does not exist, Windows has not detected the Ethernet NIC or the device driver has not been
installed properly. If there is a yellow mark or red-cross on the network adapter, it may be a device or resource conflict.
Replace or update the device driver from the factory CD-ROM disk or consult Windows manual on how to solve the
resource conflict problem.
Make sure the physical connections on both ends of the cable are good.
The hub or concentrator may not be working properly. Check to see if other workstations connected to the same hub
or concentrator is working.
The Ethernet adapter does not appear to operate in the 100/1000Mbps transmission mode Make sure the hub you are using supports 100/1000Mbps operation.
Make sure that your RJ-45 cable meets the 100/1000Base-TX requirements.
Make sure the Ethernet cable is connected to the hub. socket that supports 100/1000Base-TX mode. The hub may have
both 100Base-TX and 1000Base-T sockets.
PC Card / PCMCIA Problems
PC Cards do not functionMake sure you have properly installed the driver for the card.
Consult the card’s manual or contact the vendor for trouble-shooting.
The PC card cannot be recognized Windows NT4.0 does not support PCMCIA (PC Card) function. You may need an external program for this.
Make sure the card is fully inserted; the outer end of the card should be even with the edge of the computer.
Remove and insert the PC card again.
Make sure there is no IRQ conflict with the card. See Windows on-line help for solving IRQ conflicts.
Reboot the computer and see if the problem persists.
The card may be defective.Try the card on another system, if possible.
Windows crashes or freezes when you remove the PC cardMake sure you have <Stop> the PC card before removing it. Double-click the Safely Remove Hardware icon at the lower
right corner of the task bar and select the card you wish to stop. When you click <Close>, in few seconds Windows will
prompt you to remove the card.
Performance Problems
The computer becomes hot In a 35oC environment, the certain areas of the computer’s back case are expected to reach 50 degrees.
Make sure the air vents are not blocked.
If the fan does not seem to be working at high temperature (50 degrees Celsius and up), contact the service center.
Certain programs that are processor-intensive may increase the computer temperature to a degree where the computer
automatically slows down its CPU clock to protect itself from thermal damage.
The program appears stopped or runs very slowly Press CTRL+ALT+DEL to see if an application is still responding.
Restart the computer.
This may be normal for Windows when it is processing other CPU-intensive programs in the background or when the
system is accessing slow-speed devices such the floppy disk drive.
22
PRESTIGIO NOBILE 1590W
You may be running too many applications. Try to close some applications or increase system memory for higher
performance.
The processor may have been overheated due to the system’s inability to regulate its internal heat. Make sure the
computer’s ventilation grills are not blocked.
ENG
Firewire (IEEE1394) and USB2.0 Problems
The USB device does not work Windows NT 4.0 does not support USB protocols
Check the settings in the Windows Control Panel.
Make sure you have installed the necessary device drivers.
Contact the device vendor for additional support.
The IEEE1394 port does not work Go to [Start > Settings > Control Panel > System > Hardware > Device Manager].You should see an entry which reads
“Texas Instrument OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controllers”.If it does not exist, Windows has not detected the host
controller or the device driver has not been installed properly. If there is a yellow mark or red-cross on the 1394 host
controller, it may be a device or resource conflict. Replace or update the device driver from the factory CD-ROM disk or
consult Windows manual on how to solve the resource conflict problem.
Make sure the cable is fully connected.
Make sure you have installed the necessary device drivers.
Contact the device vendor for additional support.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
23
PRODUCT SPECIFICATION
ENG
Processor
Modem
Mobile Intel Pentium M (Dothan), up to 2.13GHz, 2 MB L2
Chipset
cache or
Intel (ICH6M) integrated Modem Controller with MDC card.
Mobile Intel Celeron M, up to 1.70GHz, 1MB L2 cache
Transmission Rate
V.92 / V.90 / K56flex for download data speed up to 56Kbps.
V.34, V.17, V.29 protocol supported
Core Logic
Intel Alviso 915GM + ICH6-M (FW82801FBM) chipset with
video, audio, modem, and USB2.0 controllers integrated Wireless LAN
533 MHz (Pentium M) / 400 (Celeron M) Front Side Bus
Module
400/533 MHz DDR1 / DDR2 interface
Intel PRO/Wireless 2200, MiniPCI Interface
Transmission Protocol
IEEE802.11 B&G
System Memory
DDR1 / DDR2 SDRAM 333/400/533MHz, PC2700 and PC2
LAN / Ethernet
3200/4200 compatible
128 / 256 / 512MB, 2.5-Volt (DDR1) or 1.8-Volt (DDR2)
Chipset
64-bit bus
Realtek 8100CL Ethernet function for 10/100Base-TX
Two 200-pin DIMM sockets
network standards or
Realtek 8110SBL Ethernet function for 10/100/1000BaseTX network standards
Display
PnP Function
LCD Panel
Windows 2000 / XP Plug and Play compatible
15.4-inch WSXGA+ (1680x1050) TFT LCD
FlowControl
Graphic Accelerator
Automatic Jam and auto-negotiation for flow control
n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600)/ ATI M26 2D / 3D graphic
Speed Selection
engines with 64/128/256 VRAM
Auto Negotiation and Parallel detection for automatic
Intel Integrated GMA900 Extreme3 graphic engine
speed selection (IEEE 802.3u)
Motion Playback
Other Features
Hardware Motion Compensation and IDCT Supported for
High performance 32-bit PCI bus master architecture with
MPEG1/2 Playback
integrated DMA controller for low CPU and bus utilization
Other Features
Remote Wake-up Scheme supported
Direct3D compatible, DirectX compatible
Hot Insertion supported
Remote Wake-up Scheme supported
Audio
Hot Insertion supported
Chipset
Intel (ICH6M) integrated audio controller
Firewire IEEE1394(a)
Audio Codec
Chipset
Realtek ALC880
TI TSB43AB22A IEEE1394 OHCI Host Controller and
Sound Capabilities
Capatibilities
DirectSound 3D, EAX 1.0 & 2.0 compatible
Up to 400 Mbps
A3D, I3DL2 compatible
Expandable up to 63 devices in chains
AC97 V2.3 compatible
7.1 Multi-channel compatible (through S/PDIF)
Supports Azalia standard
2 Stereo Speakers
24
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Li-ion 9-Cell pack, 10.8V x 6600 mAh
Features
Hard Drive
Low battery state with low battery warning beep
S-ATA or P-ATA 2.5-inch format hard disk (factory option)
Uniwill SmartPower Power Management
Combo Drive
Smart Battery Compliant; low battery warning beep
5.25-inch format (12.7mm height) fixed module (Optional
Adapter AC-Input / DC-Output
Purchase)
Autosensing AC-in 100~240V, DC-out 20V, 90W
DVD±R/±RW or DVD-Dual or DVD-Multi
Standards
5.25-inch format (12.7mm height) fixed module (Optional BIOS
Purchase)
PnP Function
AMI PnP BIOS
Self Test
Keyboard & Touch pad
Power On Self Test
87-key or 86-key QWERTY keyboard with embedded nuAuto Detection
meric keypad and Windows keys, 19.05mm Pitch
DRAM auto-detection, auto-sizing
Built-in Touch Pad
L2 Cache auto-detection
Hard disk type auto-detection
PC Card & Multiple Card Reader
Power Management
APM 1.2 (Advanced Power Management) &
Chipset
ACPI 2.0 (Advanced Configuration Power Interface)
TI1410 (PC Card), Genesys GL817E (Card Reader)
Security
PC Card
Single Slot TYPE II, Hot insertion and removal supported Two Level Password Protections
Other Features
4-in-1 Card Reader Format Support
Multimedia Card (MMC), Secure Digital Card (SD), Memory 32bit access, Ultra DMA, PIO5 Mode support
Multi-boot capability
Stick (MS), and MS Pro Card
Storage
ENG
Ports and Connectors
O/S
One Microphone-in jack
One Headphone / SPDIF jack
One Line-in jack
One Firewire (IEEE1394) host connector
Three USB2.0-compliant connectors + One for Built-in for
Bluetooth or other USB integrated device
One standard network Ethernet connector (RJ-45)
One modem / phone connector (RJ11)
One S-video (TV-out) output connector
One DC-in connector
One 15-pin VGA connector
One 4-in-1 Card Reader slot
One PC Card Slot (type II)
Compatible with Microsoft Windows 2000 / XP / DOS
Physical Specification
Dimension
358 (W) x 272 (D) x 25.9~34.1 (H) mm
Weight
3.27Kg (with 15.4”LCD, DVD-ROM Drive, and 6-cell battery
pack)
Environmental Limits
Operating Temperature: 5 to 30oC (41 to 86oF)
Operating Humidity: 20 to 90 percent RH (5 to 35oC)
Storage Temperature: -15 to 50oC (-5 to 122oF)
Battery Pack / AC Adapter
Primary Battery Pack
Li-ion 6-Cell pack, 11.1V x 4400 mAH or
Li-ion 6-Cell pack, 10.8V x 4400 mAH or
PRESTIGIO NOBILE 1590W
25
AGENCY REGULATORY NOTICES
ENG
Federal Communications Commission Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate this equipment.
European Notice
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC) and the Low Voltage Directive (73/
23/EEC) and R&TTE Directive (1999/5/EC) issued by the Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
EN55022 : 1998+A1: 2000+A2: 2003, CLASS B
EN61000-3-2 : 2000
EN61000-3-3 : 1995+A1: 2001
EN55024 : 1998+A1 : 2001+A1: 2003
IEC61000-4-2: 2001
IEC61000-4-3:2002+A1:2002
IEC61000-4-4:1995+A1:2000+A2:2001
IEC61000-4-5:2001
IEC61000-4-6:2001
IEC61000-4-8:2001
IEC61000-4-11:2001
EN50082 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) Electro-magnetic Immunity
EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-17 (ETSI 300 328, ETSI 301 489) Electro-magnetic Compatibility and Radio Spectrum Matter.
TBR21 ( ETSI TBR21) Terminal Equipment.
EN60950 (IEC950) I.T.E. Product Safety
26
PRESTIGIO NOBILE 1590W
WEEE Logo Description
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be
treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product
is consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more details information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
27
ENG
ENGLISH
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the
European Union and other European countries with separate collection
systems)
ENG
Notes
28
PRESTIGIO NOBILE 1590W
RU
Prestigio Nobile1590
Руководство пользователя
Примечание
Компания производитель оставляет за собой право вносить изменения в данное руководство пользователя без
предварительного уведомления. ПРИВЕДЕННАЯ НИЖЕ ИНФОРМАЦИЯ ЯВЛЯЕТСЯ СПРАВОЧНОЙ И НЕ ВОЗЛАГАЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НА ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ИЛИ ПРОДАВЦА ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ. ПРОИЗВОДИТЕЛЬ И ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЯ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ И ПРОДАВЦА ТАКЖЕ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА КАКОЙЛИБО УЩЕРБ ИЛИ
ПОТЕРЮ ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИИ, КОТОРЫЕ СТАЛИ РЕЗУЛЬТАТОМ НЕПРАВИЛЬНОЙ ТРАКТОВКИ ДАННОГО
РУКОВОДСТВА.
Изложенная в руководстве информация защищена в соответствии с законами об авторском праве. Данное руководство
частично или полностью не может быть скопировано или воспроизведено в любой иной форме без предшествующего
письменного разрешения, полученного от владельцев авторских прав.
Компания Prestigio постоянно работает над улучшением качества своей продукции. Технические характеристики
моделей различных сроков поставки могут отличаться от изначально заявленных. Технические характеристики,
размещенные на официальном сайте Prestigio, являются наиболее актуальными и соответствуют последним
изменениям, внесенным в поставляемую в настоящее время продукцию Prestigio.
Все права защищены “ август, 2005
Все права защищены.
Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками компании Microsoft Corporation. DOS, Win
dows 95/98/ME/2000/NT/XP являются торговыми марками компании Microsoft Corporation.
Торговые марки и названия программных продуктов, упомянутые в этой публикации, могут быть защищены (не
защищены) авторскими правами и/или являться зарегистрированными торговыми марками их соответствующих
владельцев. Программное обеспечение, описанное в данном руководстве, поставляется на условиях лицензионного
соглашения. Данное программное обеспечение может быть использовано (скопировано) только при соблюдении условий
лицензионного соглашения.
Данное изделие находится под защитой авторских прав в соответствии с требованиями патентов США, а также
других прав на интеллектуальную собственность. Использование такой системы защиты авторских прав авторизовано
Корпорацией Macrovision: предлагаемое изделие предназначено для домашнего использования и в других ограниченных
целях, если они предусмотрены Корпорацией Macrovision. Перепроектирование или разборка данного устройства
также строго запрещены производителем.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
1
RU
Введение
Защита Вашего компьютера – Избегайте небрежного обращения
с данным устройством и не подвергайте его воздействию
внешней среды
Следуйте изложенным рекомендациям, чтобы обеспечить сохранность и долговечность Вашего компьютера.
Не подвергайте компьютер воздействию прямых солнечных лучей. Не располагайте его в местах воздействия высоких
температур.
Не подвергайте компьютер воздействию температур ниже 0oC (32oF) или выше 30oC (86oF).
Не подвергайте компьютер воздействию магнитных полей.
Не подвергайте компьютер воздействию дождя или влаги.
Не допускайте попадания воды или других жидкостей на компьютер.
Не подвергайте компьютер воздействию вибрации и не допускайте сильных ударов.
Не подвергайте компьютер воздействию пыли и грязи.
Не размещайте никаких предметов на крышке компьютера во избежание его повреждения.
Не размещайте компьютер на неровных поверхностях.
Соблюдайте указанные условия обслуживания Вашего AC
адаптера (адаптера сети переменного тока):
Не подключайте адаптер к любым другим устройствам.
Не допускайте попадания воды на адаптер сети переменного тока.
Не блокируйте вентиляционные отверстия адаптера.
Подключайте адаптер в хорошо проветриваемых прохладных помещениях.
Не наступайте на шнур питания и не размещайте на нем тяжелые объекты.
Постарайтесь ограничить доступ к шнуру питания и другим кабелям так, чтобы на них нельзя было случайно наступить.
При отсоединении шнура питания не пытайтесь тянуть за шнур, а держитесь за вилку шнура.
Храните адаптер в местах, недоступных для детей.
При пользовании удлинителем общее напряжение оборудования не должно превышать его максимальную расчетную
суммарную нагрузку.
При пользовании электрической розеткой общее напряжение оборудования не должно превышать ее максимальную
расчетную суммарную нагрузку.
Не подключайте другие сетевые адаптеры к Вашему компьютеру. Для подключения Вашего портативного компьютера
к сети переменного тока могут быть использованы только следующие типы сетевых адаптеров: Lishin 0202A2090 (90W),
Liteon PA190005 (90W),
При очистке компьютера следуйте следующим рекомендациям:
1. Выключите компьютер и извлеките батарею.
2. Отсоедините сетевой адаптер.
3. Пользуйтесь увлажненной текстильной салфеткой. Не используйте жидкостные и аэрозольные средства.
Обратитесь к Вашему дилеру или в службу сервиса в следующих
случаях:
Компьютер упал и/или его корпус оказался поврежден.
Внутрь компьютера попала жидкость.
Компьютер не работает в нормальном режиме.
2
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Чистка вентиляционных отверстий:
Настоятельно рекомендуется производить регулярную очистку вентиляционных отверстий для поддержания
нормального режима охлаждения компьютера. Чтобы произвести очистку, используйте мягкую щетку или пылесос
(с соответствующей насадкой) для удаления пыли с лопастей и решеток вентиляторов.
RU
УСТРОЙСТВО КОМПЬЮТЕРА
Производительность
Высокопроизводительный процессор с чипсетом Alviso
Ваш портативный компьютер оборудован мощным процессором Mobile Intel Pentium M или Celeron M, созданным с
применением чипсета и технологий Alviso, и характеризуется высокой надежностью и производительностью.
Уникальный двойной графический процессор
Система укомплектована двумя графическими процессорами. Имеющийся переключатель позволяет выбирать либо
внешний графический процессор nVidia NV43M (GeForce Go 6600) с выделенным кадровым буфером DDR I (64/128
MB) / DDR II (128/256MB), либо встроенный графический процессор Intel GMA900 Extreme3.
Данная уникальная функция позволяет Вам выбирать графический процессор, который в данный момент наиболее
отвечает Вашим потребностям: высокопроизводительный или потребляющий малое количество энергии.
Оба процессора совместимы с DirectX 9.
Жидкокристаллический дисплей
Ваш компьютер оборудован либо 15дюймовым ЖКдисплеем, либо 15.4дюймовым ЖКдисплеем, созданными по
тонкопленочной технологии TFT. Применение новейших технологий обеспечивает высокое разрешение экрана,
позволяющее добиться отчетливого отображения текстовой информации и миллионов ярких цветов.
Поддержка жестких дисков Serial ATA (в некоторых моделях)
Шина serial ATA обладает большей пропускной способностью по сравнению с традиционными шинами parallel ATA. Это
позволяет значительно увеличить производительность жесткого диска.
Возможность наращивания системы
Ваш компьютер укомплектован жестким диском, который впоследствии может быть заменен более вместительным,
а также двумя разъемами для памяти DDR SDRAM, позволяющими пользователю по мере необходимости расширять
объем памяти и ресурсов компьютера.
Встроенное многофункциональное устройство для чтения карт
Ваш компьютер укомплектован встроенным “4 в 1” устройством для чтения различных форматов носителей данных
(SD Card, MS Card, MMC Card, и MSPro Card).
Порт Ethernet
Ваш компьютер оборудован встроенным сетевым адаптером (10/100Мб/сек или 10/100/1000 Мб/сек) для
осуществления высокоскоростного подключения к сети Ethernet.
Порты Firewire (IEEE1394 / 1394a) и USB2.0
В дополнение к большому количеству встроенных портов ввода вывода данных, Ваш компьютер также снабжен
портом IEEE1394 для высокоскоростного подключения цифровых видео устройств и портами USB2.0,
предназначенными для подсоединения любых USB периферийных устройств.
Беспроводная локальная сеть Wireless LAN
Дополнительный внутренний модуль беспроводной локальной сети Wireless LAN позволяет Вам подключать свой
портативный компьютер к другим системам, устройствам или сетям с поддержкой стандарта 802.11.
Встроенный разъем USB для интегрированных USB:устройств (опционально)
Опциональный модуль USB Bluetooth или USB Thumb Drive предоставляет Вам дополнительные возможности при
работе с компьютером.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
3
Краткий обзор
RU
Вид сверху
1. Защелка крышки дисплея
Служит для закрытия и открытия крышки дисплея.
2. Встроенный микрофон
Встроенный микрофон служит для записи звуковой информации.
3. Жидкокристаллический дисплей
Служит для отображения графической информации. Максимальный угол открытия панели составляет 135 градусов.
Не применяйте излишней физической силы при открытии или закрытии панели.
4. Встроенные стерео динамики
Встроенные стерео динамики служат для воспроизведения звуковой информации в формате стереозвука.
5. Клавиатура
Клавиатура используется для ввода данных в систему. Клавиатура Вашего компьютера снабжена встроенной цифровой
клавиатурой и клавишами управления курсором. (См. соответствующий раздел данного руководства).
4
PRESTIGIO NOBILE 1590W
6. Сенсорная панель Touch Pad
Сенсорная панель Touch Pad встроенное устройство управления позицией курсора с функциями, аналогичными
функциям компьютерной мыши.
8. Кнопка включения питания / остановки работы компьютера
Кнопка включения питания / остановки работы компьютера служит для включения и выключения компьютера, а также действует в качестве
кнопки для временной остановки работы компьютера. Осуществите однократное нажатие для включения системы. Нажмите и удерживайте
кнопку в течение 4 секунд, чтобы выключить систему. Чтобы назначить данной кнопке дополнительные функции, войдите в меню [Пуск >
Настройки > Панель управления > Управление электропитанием > Дополнительно] (Start > Settings > Control Panel > Power Options >
Advanced). Нажмите кнопку включения питания / остановки работы компьютера снова, чтобы возвратиться из режима временной
остановки работы компьютера. (См. соответствующий раздел данного руководства для получения дополнительной информации).
Обратите внимание: при включении системы, индикаторы режимов Scroll:lock,
Cap:lock, и цифровой клавиатуры загорятся на несколько секунд, что является
обычной процедурой при начальной загрузке системы.
9. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ. беспроводного соединения
При помощи данного переключателя вы можете включать и выключать функцию беспроводного соединения. При
активном беспроводном соединении, соответствующий индикатор беспроводного соединения горит зеленым цветом,
при выключенном соединении индикатор не горит.
10. Кнопка запуска приложения мультимедийного проигрывателя Instant:On Multimedia Player
Даже когда компьютер выключен, Вы можете смотреть фильмы, слушать музыкальные композиции, просматривать фотографии
при помощи встроенного мультимедийного проигрывателя без необходимости предварительной загрузки ОС Windows.
Обратите внимание: При нажатии кнопки запуска мультимедийного проигрывателя Instant:On
(когда компьютер находится в выключенном состоянии), система производит запуск
операционной системы, основанной на Linux, и приложения мультимедийного проигрывателя.
11. Кнопка быстрого запуска браузера Internet Explorer
Нажатие данной кнопки приведет к запуску браузера Internet Explorer в ОС Windows.
Вид спереди и сзади
Предупреждение: не размещайте никакие тяжелые объекты на Вашем
портативном компьютере. Это может привести к повреждению дисплея.
1. Порт VGA для подключения внешнего монитора
Данный порт (15контактный VGA аналоговый) служит для подключения внешнего монитора или проектора.
2. Аккумуляторная батарея
Аккумуляторная батарея встроенный источник энергии Вашего портативного компьютера.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5
RU
7. Светодиодный индикатор состояния
Светодиодные индикаторы состояния указывают на текущее состояние следующих функций: цифровая клавиатура,
режим ПРОПИСНЫХ букв, блокировка прокрутки, включение и отключение модуля беспроводной сети WLAN, а также
состояние привода оптических дисков и жесткого диска. (См. соответствующий раздел данного руководства).
Светодиодные индикаторы также отражают состояние зарядки батареи компьютера и тип электропитания компьютера.
См. соответствующий раздел данного руководства для получения дополнительной информации.
RU
3. Отверстие для подключения замка безопасности типа Kensington
Отверстие служит для подключения замка безопасности типа Kensington, чтобы исключить возможность кражи компьютера.
4. Устройство для чтения карт типа “4 в 1”
Ваш компьютер укомплектован встроенным “4 в 1” устройством для чтения различных форматов носителей данных
(SD Card, MS Card, MMC Card, и MSPro Card).
5. Разъем для подключения микрофона
Разъем для подключения микрофона (3.5мм в диаметре) служит для подключения микрофона.
6. Разъем для подключения аудио устройств
Разъем для подключения аудио устройств (3.5мм в диаметре) служит для подключения внешних аудио устройств,
таких как проигрыватель компактдисков.
7. Разъем для подключения стерео наушников / цифровой выход SPDIF:out
Разъем для подключения наушников (3.5мм в диаметре) служит для подключения наушников или внешних колонок. Кроме того, при
помощи разъема для цифрового выхода SPDIFout Вы можете подключить внешние стерео устройства типа DTS, AC3 или PCM.
8. Переключатель External VGA
Перед включением компьютера Вам необходимо произвести выбор необходимого графического процессора. Переведя данный
переключатель в положение ВКЛ., Вы сможете использовать внешний графический процессор nVidia GeForce Go 6600 (характеризующийся
более высокой производительностью и энергоемкостью), а оставив его в положении ВЫКЛ., Вы сможете использовать встроенный
графический процессор Intel GMA900 Extreme3 (обладающий более низкой производительностью и пониженным энергопотреблением).
Вид сбоку
Предупреждение: не размещайте никакие тяжелые объекты на Вашем
портативном компьютере. Это может привести к повреждению дисплея.
1. Порт Ethernet / локальной сети
Порт соединяется с сетевым концентратором посредством кабеля RJ45 (в соответствии с протоколом передачи 10/
100/1000BaseTX).
2. Порт модема
Порт модема служит для подключения кабеля телефонной линии с разъемом RJ11 для работы в режиме факса /
модема.
3. Привод оптических дисков, кнопка извлечения диска, отверстие для ручного извлечения диска
Если Ваш компьютер укомплектован приводом оптических дисков DVDRW, DVD+RW или DVDDual, Вы можете сохранять свои данные
на дисках CDR / CDRW или DVD RW. Нажмите выступающую кнопку на корпусе компьютера, чтобы выдвинуть лоток с диском.
Отверстие для ручного извлечения диска предназначено для извлечения дисков в случае их “заедания” в приводе оптических дисков.
4. Отсек для PC:карты (Type II PCMCIA) и кнопка извлечения карты
Данный отсек служит для подключения PCкарты (Type II PCMCIA). Чтобы извлечь карту, нажмите на выступающую кнопку.
6
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5. Отверстие вентилятора
Вентилятор служит для осуществления воздухообмена и отвода излишнего тепла из компьютера. Не блокируйте вентиляционные
отверстия.
7. Порты USB2.0 (3 шт.)
Порт USB2.0 (USB 2.0совместимый) позволяет подключать широкий спектр разнообразных устройств к Вашему компьютеру со
скоростью передачи данных до 480 Мб/сек. Этот порт соответствует современным стандартам для подключения устройств типа
“plugandplay”.
8. Разъем для подключения питания (DC:in)
Разъем для подключения питания (DCin) служит для подключения сетевого адаптера и работы от сети переменного тока.
9. Порт TV (S:Video)
Порт SVideo позволяет Вам перенаправлять вывод данных на телевизор или любое аналоговое видео устройство воспроизведения. Порт
TV произведен с учетом технологии защиты авторских прав, поэтому, когда происходит воспроизведение фильма в формате DVD, вывод
данных происходит в зашифрованном формате, чтобы исключить возможность записи сигнала в аналоговом виде.
Вид снизу
1. Аккумуляторная батарея и защелка батареи
Аккумуляторная батарея встроенный источник энергии Вашего портативного компьютера. Сдвиньте защелку, чтобы извлечь
аккумуляторную батарею.
2. Крышка блока USB (опционально)
Под крышкой данного отсека располагается коннектор USB. Вы можете установить опциональный модуль Bluetooth или USB Thumb Drive.
3. Крышка отсека жесткого диска
Под крышкой данного отсека располагается накопитель на жестких магнитных дисках. Жесткий диск при необходимости может быть
заменен более вместительным. (См. соответствующий раздел данного руководства для получения дополнительной информации.)
4. Крышка системного блока
В состав системного блока входят процессор с устройством охлаждения, модуль беспроводной локальной сети, модуль памяти
DDR, расположенные под крышкой системного блока. Системная память и модуль беспроводной локальной сети могут быть
модернизированы (их объем может наращиваться). (См. соответствующий раздел данного руководства для получения
дополнительной информации).
5. Отверстие вентилятора
Вентилятор служит для осуществления воздухообмена и отвода излишнего тепла из компьютера. Не блокируйте вентиляционные
отверстия.
Предупреждение: Не блокируйте вентиляционные отверстия. Размещайте Ваш
компьютер только на твердых устойчивых поверхностях. Нижняя панель компьютера в
процессе работы может сильно нагреваться.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
7
RU
6. Порт Firewire / IEEE1394 / 1394а
Данный порт представляет собой высокоскоростной последовательный порт для передачи данных. Вы можете подключить
любое Firewireустройство к этому порту.
RU
Адаптер сети переменного тока
1. DC:out коннектор
DCout коннектор служит для подключения к разъему питания DCin на корпусе компьютера.
2. Сетевой адаптер
Адаптер преобразовывает переменный ток в ток постоянного напряжения, необходимый для работы компьютера.
3. Штепсельная вилка
Штепсельная вилка служит для подключения к электрической розетке.
Предупреждение: Удостоверьтесь, что Вы используете стандартную 3:штекерную электрическую
розетку с заземлением. В противном случае Вы можете чувствовать небольшие электрические
разряды при прикосновении к любой из металлических частей компьютера, например, к портам
ввода : вывода. Это вызвано утечкой электроэнергии, когда адаптер сети переменного тока
должным образом не заземлен. Однако сила данных электрических разрядов находится в
пределах правил техники безопасности и не наносит вреда организму человека.
Светодиодный индикатор состояния
Светодиодный индикатор состояния отображает состояние работы Вашего портативного компьютера. При включении
определенной функции горит соответствующий ей индикатор. Ниже описаны функции и соответствующий цвет индикатора.
Индикаторы состояния системы и питания
Графический
символ индикатора
Индикация
Зеленый цвет индикатора указывает, что включен модуль беспроводной локальной сети.
Мигающий зеленый индикатор указывает, что компьютер находится в режиме временной
остановки работы.
Постоянный зеленый цвет индикатора указывает, что активирован “тихий режим”.
Мигающий оранжевый цвет индикатора указывает, что батарея находится в процессе перезарядки.
Мигающий красный цвет указывает, что уровень заряда батареи крайне низок (при включенном
компьютере).
Постоянный зеленый свет индикатора указывает, что батарея полностью заряжена.
Зеленый цвет указывает на то, что система обращается к жесткому или оптическому диску.
Зеленый цвет указывает на то, что включен режим использования цифровой клавиатуры
(NumLock)
Зеленый цвет указывает на то, что включен режим ПРОПИСНЫХ букв (CapsLock)
Зеленый цвет указывает на то, что включен режим блокировки прокрутки (ScrollLock).
Обратите внимание: при включении системы, индикаторы режимов Scroll:lock, Cap:
lock, и цифровой клавиатуры загорятся на несколько секунд, что является обычной
процедурой при начальной загрузке системы.
8
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Функции клавиатуры
Функциональные клавиши (клавиши быстрого запуска)
Комбинация клавиш Функция
RU
Графический символ
Fn + F1
Вход в режим временной остановки работы.
Fn + F3
Включение или выключение звукового сопровождения.
Fn + F4
Переключение режимов визуального отображения: только ЖКД, только
ЭЛТ, ЖКД и ЭЛТ.
Fn + F5
Увеличение уровня громкости колонок.
Fn + F6
Уменьшение уровня громкости колонок.
Fn + F7
Увеличение уровня яркости дисплея.
Fn + F8
Уменьшение уровня яркости дисплея.
Fn+Num Lk
Дает возможность встроенной вспомогательной клавиатуре работать в
цифровой режиме. Клавиши клавиатуры действуют подобно кнопкам на
калькуляторе. Используйте этот режим, когда Вам необходимо
произвести ввод большого количества данных в виде цифр. В качестве
альтернативы возможно подключение внешней цифровой клавиатуры.
Fn + Scr Lk
Нажмите клавишу Scroll Lock и затем нажмите ^или v, чтобы переместить
содержимое экрана на одну строку вверх или вниз.
Для доступа к настройкам системы нажмите клавишу Fn (Function) и клавишу Fx одновременно.
Клавиши Windows
Ваша клавиатура также имеет две клавиши Windows:
1. Клавиша меню Пуск (Start)
Эта клавиша позволяет Вам вызывать на экран меню Пуск (Start) Windows внизу панели задач.
2. Клавиша меню приложения
Эта клавиша вызывает всплывающее меню для приложения, подобного щелчку правой кнопки мыши.
Встроенная цифровая клавиатура
Нажмите комбинацию клавиш Fn+NumLk, чтобы включить встроенную цифровую клавиатуру. Цифры располагаются
в верхнем правом углу клавиши и прорисованы цветом, отличном от цвета букв алфавита. Данная цифровая клавиатура
также снабжена знаками арифметических операций (+,, *,/).
Нажмите Fn+NumLk, чтобы вернуться к набору текста.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
9
RU
Сенсорная панель Touch Pad
Встроенная сенсорная панель является PS/2совместимым устройством управления позицией курсора, считывающим
движения на своей поверхности. Это означает, что курсор следует движениям Вашего пальца на поверхности сенсорной
панели.
Следуйте указанным рекомендациям для осуществления операций при помощи сенсорной панели:
1. Двигайте Ваш палец вдоль панели, чтобы переместить курсор.
2. Нажмите на кнопки панели, чтобы получить доступ к функциям выбора и исполнения. Эти две клавиши являются
аналогичными по функциям левой и правой клавишам мыши. Двойное нажатие на самой сенсорной панели аналогично
щелчку левой кнопки мыши.
Функция
Левая кнопка
Выполнение
Быстрое двойное нажатие
Нажмите дважды (со скоростью,
соответствующей скорости двойного
нажатия мыши)
Выбор
Нажмите один раз
Нажмите один раз
Перетягивание
Нажмите и удерживайте,
затем используйте палец
для перетягивания
курсора по панели
Нажмите дважды (со скоростью,
соответствующей скорости двойного
нажатия мыши) и удерживая палец на
панели после второго нажатия,
перетаскивайте курсор
Доступ к контекстному меню
Правая кнопка
Нажатие на панель
Нажмите один раз
Прокрутка на одну
страницу вверх или вниз
Рекомендации по использованию сенсорной панели:
1. Скорость двойного щелчка установлена на определенном уровне. Если Вы производите двойное нажатие слишком
медленно, Ваш портативный компьютер реагирует как на однократное нажатие.
2. При использовании сенсорной панели следите, чтобы Ваши пальцы были сухими и чистыми. Поддерживайте
панель в сухом и чистом виде.
3. Сенсорная панель весьма чувствительна к движениям пальцев. Следовательно, чем легче прикосновение, тем
лучше реакция панели. Слишком сильное нажатие не приведет к лучшей ответной реакции панели.
10
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Графическая подсистема
Регулирование уровня яркости дисплея
В Вашем портативном компьютере имеются специальные комбинации клавиш, названные “горячими клавишами”,
предназначенные для управления уровнем яркости.
Нажмите Fn+F7, чтобы увеличить яркость.
Нажмите Fn+F8, чтобы уменьшить яркость.
Обратите внимание: Чтобы увеличить время автономной работы от батареи,
установите яркость на минимально возможный уровень, чтобы обеспечить
наименьшее потребление энергии подсветкой экрана.
Продление срока службы ЖКдисплея
Соблюдайте следующие рекомендации для продления срока службы ЖКдисплея.
1. Установите яркость на минимально возможный уровень(Fn+F8).
2. При работе с компьютером за столом по возможности подключайте к нему внешний монитор и отключите внутренний
дисплей Fn + F4.
3. Не отменяйте режим отключения монитора по времени простоя.
4. Если Вы используете внешний источник энергии и не используете внешний монитор, всегда переводите компьютер
в режим временной остановки работы системы, когда не планируете им пользоваться некоторое время.
Открытие и закрытие панели дисплея
Чтобы открыть дисплей, сдвиньте защелку крышки дисплея и приподнимите крышку. Затем установите дисплей в
наиболее удобное положение. Максимальный угол открытия панели составляет 135 градусов. Не применяйте излишней
физической силы.
Чтобы закрыть крышку дисплея, мягко опустите ее вниз до щелчка защелки.
Предупреждение: Чтобы избежать повреждения дисплея, не хлопайте крышкой
при закрытии. Не размещайте никаких предметов на Вашем ноутбуке даже при
закрытой крышке дисплея.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
11
RU
Ваш компьютер укомплектован высокоэффективным 15дюймовым или 15.4дюймовым дисплеем, созданным по
тонкопленочной технологии TFT. Применение новейших технологий обеспечивает высокое разрешение экрана,
позволяющее добиться отчетливого отображения текстовой информации и миллионов ярких цветов.
Система укомплектована двумя графическими процессорами. Имеющийся переключатель позволяет выбирать либо
внешний графический процессор nVidia NV43M (GeForce Go 6600) с выделенным кадровым буфером DDR I (64/128
MB) / DDR II (128/256MB), либо встроенный графический процессор Intel GMA900 Extreme3.
Данная уникальная функция позволяет Вам выбирать графический процессор, который в данный момент наиболее
отвечает Вашим потребностям: высокопроизводительный или потребляющий малое количество энергии.
Оба процессора совместимы с DirectX 9.
Звуковая подсистема
RU
Звуковая подсистема Вашего компьютера представлена Sound Blaster Proсовместимым устройством.
Регулирование уровня громкости вручную
Чтобы увеличить уровень громкости, нажмите Fn + F5.
Чтобы уменьшить уровень громкости, нажмите Fn + F6.
Регулирование уровня громкости в Windows
1. Нажмите на пиктограмму динамика в правом нижнем углу панели задач Windows.
2. Переместите регулятор громкости вверх или вниз, чтобы установить необходимый уровень громкости.
3. Чтобы временно отключить звуковое сопровождение, нажмите Mute (выключение звука).
Звукозапись
Запись звука может быть осуществлена при помощи встроенного микрофона. Для осуществления звукозаписи
необходимо воспользоваться специальным программным обеспечением, например, Microsoft Sound Recorder.
Модем
Ваш компьютер укомплектован 56 КБ V.92 внутренним факс/модемом и разъемом RJ11 для подключения к телефонной
линии, который расположен на левой панели Вашего компьютера.
Используйте телефонный кабель, чтобы подключить компьютер к телефонной сети.
Подключение модема к телефонной сети
1. Подключите один конец телефонного кабеля в порт модема, расположенный на задней панели компьютера. (Для
исключения возможности появления помех и электромагнитных шумов, Вам необходимо воспользоваться специальным
устройством EMI CORE, устанавливаемым на телефонную линию.)
2. Подключите другой конец кабеля к телефонной розетке.
В зависимости от того, где используется Ваш компьютер, Вам, возможно, потребуется изменить настройки модема.
Правильная установка позволит Вам установить надежное подключение в различных странах мира.
Чтобы изменить настройки модема, следуйте инструкциям:
1. Войдите в меню Пуск > Настройки > Панель управления (Start > Settings > Control Panel) и произведите двойной
щелчок мышью на значке Настройки модема (Modem Settings). Вашему вниманию будет предложено диалоговое
окно.
2. Нажмите на выпадающее меню и выберите соответствующую страну. Нажмите на OK, чтобы выйти из меню.
12
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Локальная сеть Ethernet
Ваш компьютер оборудован адаптером сети 10/100BaseTX или 10/100/1000BaseTX Fast Ethernet. Подключите кабель
локальной сети к RJ45 порту локальной сети, расположенному на левой панели компьютера. Такого рода подключение
позволит Вам получить доступ и передавать данные в локальной сети.
RU
Соединение с локальной сетью
Используйте только кабель типа UTP Ethernet (“витая пара”).
1. Вставьте один конец кабеля UTP в разъем локальной сети, удостоверьтесь в надежности его подключения.
2. Затем подключите другой конец кабеля к выходу локальной сети RJ45 или к RJ45порту на UTP концентраторе или
сетевом концентраторе.
Ограничения при работе в локальной сети
Следующие ограничения должны быть соблюдены для 10/100/1000BASETX сетей:
Максимальная длина кабеля 100 метров (328 футов). Для операций со скоростью передачи данных в 100 Мб/сек или
1000 Мб/сек используйте соединительные кабели и коннекторы 5ой категории.
Обратите внимание: Обратитесь к руководству пользователя Windows и / или
Novell Netware для получения информации об инсталляции программного
обеспечения, конфигурировании и использовании сети.
ПИТАНИЕ ОТ БАТАРЕИ и УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ
ЖКдисплей, центральный процессор, жесткий диск основные аппаратные подсистемы, которые потребляют
наибольшее количество энергии. Управление питанием позволяет изменять режимы их работы для обеспечения
сохранения энергии компьютера. Например, Вы можете установить автоматическое отключение дисплея после 2
минут бездействия, обеспечив, таким образом, дополнительное сохранение энергии батареи. Эффективное
управление питанием может помочь Вам продлить время непрерывной работы за компьютером без необходимости
перезарядки батареи.
Аккумуляторная батарея
Литиевоионная батарея
Ваш портативный компьютер укомплектован литиевоионной аккумуляторной батареей с шестью или девятью
ячейками, которая обеспечивает работу системы при отсутствии доступа к внешнему источнику электроэнергии.
Обратите внимание: необходимо производить первичную зарядку
аккумуляторной батареи в течение не менее 6 часов.
Обратите внимание: В “спящем” режиме полностью заряженная батарея теряет
свой заряд в течение 12 часов (или даже раньше). При полном отключении
компьютера заряд батареи оказывается полностью исчерпанным по истечении
1:2 месяцев.
Предупреждение о разрядке батареи
1. Предупреждение о разрядке батареи
Первое предупреждение о разрядке батареи поступает, когда уровень заряда батареи уменьшается до 6 %. Красный
индикатор состояния батареи мигает, а система издает предупреждающие сигналы каждые 16 секунд.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
13
2. Предупреждение о предельной разрядке батареи
RU
Предупреждение о предельной разрядке батареи поступает, когда уровень заряда батареи уменьшается до 3%.
Красный индикатор состояния батареи мигает, а система издает предупреждающие сигналы каждые 4 секунды.
Когда Ваш портативный компьютер предупреждает Вас о предельной разрядке батареи, у Вас есть около 35 минут,
чтобы сохранить все свои документы и изменения.
Предупреждение: не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию
температур ниже 0 градусов Цельсия (32 F) или выше 60 градусов Цельсия
(140F). Это может неблагоприятно сказаться на работе аккумуляторной батареи.
Обратите внимание: Нажмите комбинацию клавиш Fn+F3, чтобы выключить
предупреждающий звуковой сигнал о разряде батареи.
Установка и извлечение аккумуляторной батареи
Извлечение аккумуляторной батареи:
1. Переверните компьютер и поместите его на плоскую устойчивую поверхность.
2. Сдвиньте защелку и извлеките батарею из компьютера.
Установка аккумуляторной батареи:
1. Переверните компьютер и поместите его на плоскую устойчивую поверхность.
2. Вставьте аккумуляторную батарею в отсек батареи портативного компьютера.
14
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Зарядка батареи и время зарядки
Чтобы осуществить зарядку батареи в то время, как она находится в компьютере, подключите сетевой адаптер к
компьютеру и к сети переменного тока.
Время зарядки колеблется от 46 часов (при выключенном компьютере) до 610 часов (когда портативный компьютер включен).
Когда батарея полностью заряжена, индикатор зарядки батареи загорается зеленым цветом.
Проверка уровня заряда батареи
Вы можете проверить уровень заряда батареи, обратив внимание на индикатор состояния батареи в ОС Windows,
расположенный в нижнем правом углу панели задач. (Если Вы не видите пиктограмму батареи или внешнего электропитания
на панели задач, зайдите в меню Свойства электропитания (Power Options Properties) и щелкните на кнопке Дополнительно
(Advanced)). Отметьте галочкой пункт “Всегда показывать значок на панели задач” (Always show icon on the task bar).
Помимо этого, Вы можете получить доступ к индикатору заряда батареи, войдя в пункт меню Управление
электропитанием (Power Options) на Панели управления (Control Panel) Windows.
Продление срока службы батареи и циклы использования
Существует несколько способов продления срока службы батареи.
Всегда используйте сетевой адаптер, когда у Вас есть доступ к электрической розетке. Это сможет гарантировать
непрерывную работу компьютера в течение длительного времени.
Приобретите дополнительную аккумуляторную батарею.
Храните батарею при комнатной температуре. При повышении температуры происходит быстрая разрядка батареи.
Используйте функции управления питанием. Использование “спящего” режима (текущее состояние системы сохраняется
на специально зарезервированном для этого секторе жесткого диска) позволяет сохранить наибольшее количество энергии.
Срок службы батареи составляет приблизительно 300 перезарядок.
См. раздел примечаний в начале данного руководства для получения информации об уходе за аккумуляторной батареей.
Обратите внимание: Внимательно изучите раздел об инструкциях по безопасности в начале
данного руководства для получения информации об уходе за аккумуляторной батареей.
Обратите внимание: Чтобы обеспечить оптимальную работу батареи, Вы, возможно,
сочтете необходимым производить ее калибровку с 3:месячным интервалом. Следуйте
инструкциям:
1. Полностью зарядите батарею.
2. Добейтесь полной разрядки батареи, войдя в меню BIOS. (Нажмите клавишу F2 в момент
начальной стадии загрузки системы). Оставьте компьютер в данном режиме до полной
разрядки батареи.
3. Полностью зарядите батарею снова.
Использование функции управления электропитания Windows
Управление питанием Windows предоставляет основные возможности для сохранения энергии. В диалоговом окне Свойства
управления электропитанием (Power Options Properties) [Начало > Параметры настройки > Панель управления > Управление
электропитанием] ([Start > Settings > Control Panel > Power Options]) Вы можете установить время отключения дисплея
и жесткого диска. Например, ОС Windows автоматически отключает жесткий диск после 1 минуты бездействия.
Схемы управления электропитанием Windows
Раздел Windows XP “ Схемы управления электропитанием “ обеспечивает пользователя удобным в работе интерфейсом. Меню
Схемы управления электропитанием (Power Schemes) находится на панели Свойства управления электропитанием (Power
Options Properties), доступ к которой можно получить, войдя в Панель управления Windows. Схемы просты для понимания и
отражают основные режимы использования портативного компьютера. С их помощью можно контролировать не только работу
процессора, но и других системных периферийных устройств. Войдите в меню [Пуск > Настройки > Панель управления] (Start
> Settings > Control Panel) и произведите двойной щелчок мышью на значке Управление электропитанием (Power Options).
PRESTIGIO NOBILE 1590W
15
RU
Обратите внимание: Если система работает при высоком уровне нагрузки или в
условиях высокой температуры окружающей среды, полная зарядка батареи
невозможна. Зарядку необходимо продолжать до тех пор, пока светодиодный
индикатор не загорится зеленым цветом.
RU
Режим “Always on” (постоянная работа) позволяет процессору работать в режиме максимальной производительности,
что не способствует сохранению энергии. Другие схемы позволяют установить более экономные режимы работы
процессора. Например, режим “Max Battery” (максимальное сохранение энергии батареи) понижает производительность
и напряжение процессора, чтобы в максимально возможной степени добиться сохранения энергии батареи.
В этом диалоговом окне Вы также можете вручную установить время отключения ЖКдисплея и жесткого диска. Чем
меньшее время Вы устанавливаете для отключения, тем больше энергии будет сохранено.
Обратите внимание: Обратитесь к руководству пользователя Windows для
получения подробной информации относительно того, как использовать функции
управления питанием Windows.
Обратите внимание: Фактическое диалоговое окно может отличаться от приведенного.
Режим временной остановки работы системы
Режим ожидания
Система автоматически входит в этот режим после определенного периода бездействия, временные рамки которого
могут быть установлены в диалоговом окне Схем управления электропитанием (Power Schemes). В режиме ожидания
(Standby) аппаратные устройства, такие как ЖКдисплей и жесткий диск, выключены, чтобы сохранить энергию.
“Спящий” режим
В этом режиме все системные данные сохранены на жестком диске перед выключением. Когда этот режим
активизирован, все состояние системы и содержание документов сохраняется на жестком диске после периода
бездействия, определенного пользователем. В этом режиме батарея вообще не потребляет энергию.
Однако в зависимости от объема оперативной памяти, установленного на Вашем компьютере, системе может
потребоваться от 5 до 20 секунд, чтобы восстановить свое предыдущее состояние.
ОС Windows 2000 / XP осуществляют автоматическое применение “спящего” режима, в связи с чем отпадает
необходимость создания специального сектора диска или файла.
Если Вы желаете активизировать “спящий” режим (Hibernate), Вы должны разрешить поддержку “спящего” режима в
соответствующем разделе меню Управления электропитанием.
Обратите внимание: не устанавливайте и не извлекайте модуль памяти, когда
система находится в режиме временной остановки работы.
Обратите внимание: Фактическое диалоговое окно может отличаться от
приведенного
16
PRESTIGIO NOBILE 1590W
RU
Действия кнопки включения/выключения питания
Кнопка включения/выключения питания может служить для выключения системы или активации режимов временной
ее остановки.
Войдите в меню [Пуск > Настройки> Панель управления> Управление электропитанием] (Start > Settings > Control
Panel > Power Options) и произведите двойное нажатие на закладке Дополнительно (Advanced). В выпадающем меню
определите функции кнопки включения/выключения питания.
Обратите внимание: Фактическое диалоговое окно может отличаться от
приведенного.
Предупреждение: В пункте меню “Когда я закрываю крышку дисплея” (When I
close the lid of my portable computer) НЕ выбирайте пункт “Ничего не делать” (Do
nothing). В противном случае система будет продолжать работать, а отверстие
вентилятора окажется полностью блокировано закрытой панелью дисплея.
Выделяемое тепло может повредить панель дисплея.
Предупреждение о разряде батареи
Вы можете определить, когда и как система будет предупреждать Вас относительно разряда батареи.
Откройте закладку Предупреждения (Alarms) в меню Свойства управления электропитанием (Power Options Proper
ties). Если Вы желаете слышать звуковые сигналы, нажмите на кнопку “Действия при предупреждении” (Alarm Action)
и отметьте галочкой пункт “Звуковое предупреждение” (Sound Alarm).
Обратите внимание: Обратитесь к руководству пользователя Windows для
получения подробной информации относительно того, как использовать функции
управления питанием Windows.
Обратите внимание: Фактическое диалоговое окно может отличаться от
приведенного.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
17
RU
Быстрый доступ к меню управления электропитанием
Вместо создания определенных установок в меню Свойств управления электропитанием, Вы можете быстро и легко задать
параметры функций сохранения энергии, нажав на пиктограмму батареи в нижнем правом углу панели задач. (Если Вы не
видите пиктограмму батареи или внешнего электропитания на панели задач, зайдите в меню Свойства электропитания (Power
Options Properties) и щелкните на кнопке Дополнительно (Advanced)). Отметьте галочкой пункт “Всегда показывать значок на
панели задач” (Always show icon on the task bar). Выберите режим максимального сохранения энергии батареи (Max Battery) в
том случае, если Вы хотите, чтобы система чаще входила в режим временной остановки работы. Вы также можете выбрать
режим постоянной работы системы (Always On), если Ваш портативный компьютер подключен к внешнему источнику энергии.
Обратите внимание: Фактическое диалоговое окно может отличаться от
приведенного.
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ И УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Ваш компьютер был полностью проверен на соответствие системным спецификациям перед поставкой. Однако
неправильное его применение и/или небрежное обращение с ним могут привести к возникновению определенных проблем.
Если Вы обнаружили какуюлибо неполадку, попробуйте сначала применить указанные ниже рекомендации: Вы
можете легко решить определенные проблемы, внимательно изучив возможные причины и способы их устранения.
Если неправильная работа компьютера продолжается, обратитесь к Вашему дилеру (продавцу компьютера) для
получения информации о сервисном обслуживании.
Перед принятием какихлибо дальнейших действий внимательно
изучите предложенные ниже рекомендации:
Удостоверьтесь, что проблема все еще существует, даже когда отключены все внешние устройства.
Удостоверьтесь, что горит зеленый световой индикатор на сетевом адаптере.
Удостоверьтесь, что шнур питания должным образом подключен к электрической розетке и компьютеру.
Удостоверьтесь, что горит индикатор питания компьютера.
Удостоверьтесь, что клавиатура компьютера находится в рабочем состоянии, нажимая и удерживая любую клавишу.
Удостоверьтесь, что все кабели правильно и надежно подключены к компьютеру. Убедитесь, что все коннекторы
надежно вставлены в разъемы компьютера.
18
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Проблемы со звуком
Динамики не воспроизводят звук :
Возможно, уровень громкости, установленный в Windows (Microsoft Sound System), слишком низок или звук вообще
выключен. Дважды щелкните на пиктограмме динамика в нижнем правом углу панели задач, чтобы увидеть текущие
настройки системы.
Большинство проблем с воспроизведением звука связано с программным обеспечением. Если Ваш компьютер работал
прежде в нормальном режиме, возможно, сами программные настройки были установлен неправильно.
Войдите в меню [Пуск > Настройки > Панель управления] (Start > Settings > Control Panel) и произведите двойное
нажатие на значке Звуковые устройства (Sounds and Audio Devices). Удостоверьтесь, что используемым по умолчанию
устройством для воспроизведения звука является Realtek HD Audio
Запись звука невозможна :
Вам необходимо подключить внешний микрофон к соответствующему разъему на корпусе компьютера. Дважды
щелкните на пиктограмме динамика в нижнем правом углу панели задач, чтобы увидеть текущие настройки системы
(удостоверьтесь, что микрофон не отключен).
1. Выберите меню Настройки (Options) и выберите пункт Свойства (Properties).
2. Выберите пункт Запись (Recording) и нажмите кнопку OK.
3. После нажатия кнопки OK на экране появится панель управления уровнем громкости записи звука.
Войдите в меню [Пуск > Настройки > Панель управления] (Start > Settings > Control Panel) и произведите двойное
нажатие на значке Мультимедиа (Multimedia) (или значке Звуки и аудио устройства (Sounds and Audio Devices)).
Удостоверьтесь, что используемым по умолчанию устройством для воспроизведения звука является Realtek HD Audio.
Проблемы в работе жесткого диска
Жесткий диск не работает или не распознается системой :
Если Вы недавно заменили свой жесткий диск на новый, удостоверьтесь, что он надежно подключен и установлен в
системный блок. Извлеките его, повторно вставьте и перезапустите ваш компьютер. (См. соответствующий раздел
данного руководства для получения дополнительной информации).
Новый жесткий диск, возможно, должен быть предварительно разбит на логические диски и переформатирован. В
этом случае потребуется также переустановка ОС и драйверов.
Проверьте состояние светодиодного индикатора жесткого диска. Когда Вы обращаетесь к какомулибо файлу,
светодиодный индикатор должен на несколько секунд загореться.
Новый жесткий диск, возможно, является неисправным или несовместимым.
Если Ваш компьютер был подвергнут разряду статического электричества или физическому удару, возможно,
произошло повреждение привода накопителя на жестких дисках.
Жесткий диск подает аварийные сигналы :
Вы должны как можно скорее скопировать все Ваши файлы на независимые носители информации.
Удостоверьтесь, что источник шума действительно исходит от жесткого диска, а не от вентилятора охлаждения или
других устройств.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
19
RU
Удостоверьтесь, что Вы не выполнили неправильную установку аппаратных устройств в утилите конфигурирования
базовой системы вводавывода BIOS. Неправильная установка значений параметров может заставить систему работать
неправильно. Если Вы не уверены относительно сделанных изменений, попробуйте восстановить все параметры
настройки, применив заводские установки по умолчанию.
Удостоверьтесь, что все драйверы устройств установлены должным образом. Например, без правильно установленного
аудио драйвера динамики и микрофон не будут работать.
Если внешние устройства, такие как USB камеры, сканер, принтер “ не функционируют правильно при подключении
к системе, это является проблемой непосредственно периферийного устройства. Обратитесь к руководству по
использованию данного периферийного устройства.
Некоторые программы, которые не прошли должное тестирование и испытательный период, могут стать причиной
возникновения определенных неполадок в ходе их повседневного использования. Для устранения возможных проблем
обратитесь к руководству пользователя непосредственно программного обеспечения.
Многие периферийные устройства не способны использовать технологию “plugandplay”. Вы должны перезапустить
систему, предварительно подключив эти устройства.
Удостоверьтесь, что у Вас загружены используемые по умолчанию настройки BIOS.
Удостоверьтесь, что переключатель блокировки режимов “быстрых клавиш”, расположенный на нижней панели
компьютера, не включен. В противном случае “быстрые клавиши” не будут функционировать.
RU
Жесткий диск полностью заполнен :
Запустите утилиту Очистка диска (Disk Cleanup) в ОС Windows. [Пуск > Программы> Вспомогательные программы>
Служебные программы> Очистка диска] (Start > All Programs > Accessories > System Tools > Disk Cleanup) и следуйте
указаниям системы.
Заархивируйте, перенесите на независимые носители информации (дискеты, компактдиски и т.д.) или удалите
длительное время неиспользуемые файлы.
Многие Internetбраузеры сохраняют временные файлы на жестком диске, чтобы ускорить свою работу. Обратитесь
к справочной информации Internetбраузера, чтобы уменьшить размер папки для хранения временных файлов или их
удаления.
Очистите Корзину (Recycle Bin), чтобы освободить больше дискового пространства. Обычно, когда Вы удаляете
файлы, Windows сохраняет их в Корзине.
Жесткому диску требуется больше времени, чтобы прочитать файл :
Если Вы активно использовали жесткий диск в течение длительного периода, файлы системы могут быть
фрагментированы. Войдите в меню [Пуск > Программы> Вспомогательные программы> Служебные программы>
Дефрагментация диска] (Start > All Programs > Accessories > System Tools > Disk Defragmenter), чтобы произвести
дефрагментацию содержимого жесткого диска. Эта операция может занять длительное время.
Запросы или внутренние проблемы других аппаратных средств компьютера могут замедлить работу центрального
процессора, затормаживая производительность всей системы.
Файлы повреждены :
Запустите утилиту проверки ошибок в ОС Windows, чтобы осуществить проверку жесткого диска. Произведите
двойное нажатие на значке Мой компьютер (My Computer). Щелкните правой кнопкой мыши на значке диска C: и
выберите пункт Свойства (Properties). Нажмите Проверить сейчас (Check Now) в подменю Проверка ошибок (Error
checking) в закладке Сервис (Tools).
Проблемы в работе привода оптических дисков
Оптический диск не работает:
Пробуйте перезагрузить систему.
Диск поврежден, или файлы не читаемы.
После того как Вы вставили диск CDROM, доступ к его содержанию возможен спустя некоторый промежуток времени
(около минуты).
Привод дисков не читает диски :
Возможно, компактдиск неправильно помещен в лотке привода. Удостоверьтесь, что диск надежно помещен на
шпиндель привода.
Диск поврежден или не читаем.
Невозможно извлечь диск :
Обычно процесс извлечения диска занимает несколько секунд.
Если диск не может быть извлечен, возможно, произошло механическое “застревание”. Разогните обычную
канцелярскую скрепку и вставьте ее в отверстие рядом с кнопкой извлечения. Данное действие должно привести к
открытию лотка. В противном случае обратитесь в сервисную службу. Не применяйте излишней силы к лотку диска.
Приводы Combo или DVD RW (дополнительные устройства) не могут произвести запись диска :
Вы должен приобрести и установить специальную утилиту (программу) для записи дисков, чтобы иметь возможность
производить запись файлов на пустые носители информации (оптические диски).
Проблемы в работе дисплея
Изображение на панели дисплея отсутствует, когда система включена :
Удостоверьтесь, что компьютер не находится в режиме ожидания или “спящем” режиме. Возможно, дисплей выключен,
чтобы сохранить энергию при работе системы в этих режимах.
Отображаемый на экране текст сложно прочитать :
Разрешение дисплея должно быть установлен в режиме не менее 1024x768 для оптимального просмотра.
1. Войдите в меню [Пуск > Настройки> Панель управления] (Start > Settings > Control Panel) и дважды щелкните на
значок Экран (Display).
2. На закладке Настройки (Settings), установите разрешающую способность экрана в значение не менее 1024x768 и
выберите цветность изображения не менее 256 цветов.
Экран мерцает :
Появление мерцания изображения в ходе включения и выключения компьютера является нормальным
20
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Проблемы в работе клавиатуры и сенсорной панели
Проблемы в работе батареи CMOS (ПЗУ)
Сообщение “CMOS Checksum Failure” (Неверная контрольная сумма CMOS) отображается в
течение процесса загрузки или часы системы обнуляются при загрузке :
Пробуйте перезагрузить систему.
Если сообщение “CMOS Checksum Failure” (Неверная контрольная сумма CMOS) появляется в течение процедуры
загрузки даже после перезагрузки, это может указывать на отказ батареи CMOS. В этом случае замените батарею.
Срок службы батареи 25 лет. Тип батареи CR2032 (3V). Вы можете заменить ее самостоятельно. Батарея расположена
под крышкой отсека системного блока. (См. соответствующий раздел данного руководства для получения
дополнительной информации).
Проблемы в работе памяти компьютера
В ходе выполнения процедуры самотестирования системы при запуске (POST) компьютер не
показывает объем увеличенной памяти, когда дополнительная память уже установлена :
Некоторые марки модуля памяти могут быть несовместимы с Вашей системой. Проконсультируйтесь у Вашего
дилера относительно списка совместимых модулей памяти DIMM.
Модуль памяти может быть установлен неверно.
Модуль памяти может быть поврежден.
ОС выдает сообщение о недостаточном объеме памяти в ходе загрузки или работы :
В большинстве случаев данная проблема связана с внутренними ошибками программного обеспечения или ОС Win
dows. Возможно, какаялибо программа истощает ресурсы памяти компьютера.
Закройте все прикладные программы, которые Вы в данный момент не используете и перезапустите систему.
Вы должны установить дополнительный модуль памяти. (См. соответствующий раздел данного руководства для
получения дополнительной информации).
Проблемы в работе модема
Встроенный модем не отвечает :
Удостоверьтесь, что драйвер модема правильно установлен.
Зайдите в меню [Пуск > Настройки> Панель управления > Настройки телефона и модема] (Start > Settings > Control
Panel > Phone and Modem Options) и выберите закладку Модемы (Modems). Удостоверьтесь, что в приведенном
списке есть пункт SmartLink 56K Voice Modem или Uniwill V.92 Modem. В противном случае нажмите кнопку Добавить
(Add), чтобы установить драйвер модема, который расположен на CDROM (или дискете).
Войдите в меню [Пуск > Настройки> Панель управления > Система] (Start > Settings > Control Panel > System) и
нажмите кнопку Менеджер устройств (Device Manager) на закладке Аппаратные средства (Hardware), чтобы
удостовериться в отсутствии конфликта оборудования или драйверов. См. также справочную информацию Windows
о способах разрешения подобных проблем.
Удостоверьтесь, что телефонная линия, с которой связан компьютер, работает.
Проблемы при подключении :
Убедитесь, что Вы отключили Режим ожидания вызова (Call Waiting) на телефонной линии.
Убедитесь, что Вы правильно установили страну, где используется Ваш компьютер. Войдите в меню [Пуск>
Настройки> Панель управления> Настройки модема> Конфигурация] (Start > Settings > Control Panel > Modem
PRESTIGIO NOBILE 1590W
21
RU
Встроенная сенсорная панель работает неправильно :
Помните, что при работе с сенсорной панелью Ваши руки должны быть сухими и чистыми. Поддерживайте панель
в чистом и сухом состоянии.
Не прикасайтесь к поверхности панели кистью руки или запястьем.
Встроенная клавиатура не осуществляет ввод информации :
При одновременном подключении к компьютеру внешней клавиатуры, встроенная клавиатура может не работать.
Пробуйте перезапустить систему.
При наборе текста некоторые символа пропечатываются несколько раз подряд. :
Возможно, Вы удерживаете клавишу с той или ной буквой слишком долго.
Поддерживайте клавиатуру в чистом виде. Пыль и грязь под клавишами могут привести к их “залипанию”.
Настройте параметры повторного набора символа на клавиатуре. Чтобы произвести настройку, войдите в меню [Пуск
> Настройки> Панель управления] (Start > Settings > Control Panel) и дважды щелкните на значок Клавиатура (Key
board). На экране появится диалоговое окно с параметрами настройки клавиатуры.
RU
Settings > Configuration) и в выпадающем меню Страна/Область (Country/Area), выберите соответствующую установку
страны.
Чрезмерное количество помех на линии могло привести к разрыву соединения. Удостоверьтесь, что на линии нет
помех, произведя телефонный звонок при помощи обычного телефона, и повторите попытку соединения. При наличии
помех попробуйте произвести подключение при помощи другой линии или обратитесь в местную телефонную
компанию.
Удостоверьтесь, что все кабели правильно подключены.
Попробуйте произвести набор иного номера телефона и проверьте, сохраняется ли проблема.
Проблемы в работе адаптера локальной сети Ethernet
Адаптер сети Ethernet не работает :
Войдите в меню [Пуск> Настройки> Панель управления> Система> Аппаратные средства> Менеджер устройств]
(Start > Settings > Control Panel > System > Hardware > Device Manager). Произведите двойное нажатие на значке
Адаптеры сети (Network Adapters) и проверьте, есть ли в списке адаптеров Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet
NIC (или Realtek RTL8169/8110 Family Gigabit NIC). Если его нет, значит ОС Windows не обнаружила адаптер Ethernet
NIC или его драйвер не был правильно установлен. Если данный сетевой адаптер отмечен желтой меткой или красным
крестиком, существует аппаратный или программный конфликт. Замените или обновите драйвер устройства при
помощи диска CDROM или обратитесь к справочной информации Windows относительно того, как решить проблему
данного конфликта.
Удостоверьтесь, что все кабели надежно подключены.
Возможно, сетевой концентратор работает неверно. Выясните, работают ли другие рабочие станции, связанные с
тем же самым концентратором.
Адаптер Ethernet не работает в режиме передачи данных 100/1000Мб/сек :
Удостоверьтесь, что концентратор, который Вы используете, поддерживает операции в режиме 100/1000Мб/сек.
Удостоверьтесь, что используемый Вами кабель RJ45 соответствует требованиям 100/1000BaseTX .
Удостоверьтесь, что кабель Ethernet подключен к разъему концентратора, который поддерживает режим 100/1000Base
TX. Концентратор может иметь и 100BaseTX, и 1000BaseT разъемы.
Проблемы в работе PCкарты / PCMCIA
PC:карта не функционирует :
Удостоверьтесь, что Вы должным образом установили драйвер для карты.
Обратитесь к справочной информации самой карты или проконсультируйтесь с продавцом для поиска возможных
неисправностей.
PC:карта не распознается :
Windows NT4.0 не поддерживает функции PCMCIA (PCкарты). Возможно, Вам будет необходимо воспользоваться
для этого дополнительной программой.
Удостоверьтесь, что карта правильно вставлена; внешний край карты должен находиться на одном уровне с панелью
компьютера.
Извлеките и повторно вставьте PCкарту.
Удостоверьтесь, что нет конфликта карты и системы. См. справку Windows для получения дополнительной
информации.
Перезагрузите компьютер и посмотрите, сохраняется ли проблема.
Карта может быть повреждена. Попробуйте установить карту на другом компьютере, если это возможно.
ОС Windows отключается или “зависает” при извлечении PC:карты :
Удостоверьтесь, что PCкарта была “отключена” перед ее отсоединением. Дважды щелкните значок Безопасное удаление
оборудования (Safely Remove Hardware) более нижнем правом углу панели задач и выберите карту, которую Вы
желаете “остановить”. Когда Вы нажимаете Закрыть (Close), ОС Windows в течение нескольких секунд предложит Вам
извлечь карту.
Проблемы в работе системы
Компьютер становится горячим :
При температуре внешней среды в 35oC, некоторые части на задней панели компьютера могут нагреваться до 50
градусов.
Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не блокированы.
Если, как Вам кажется, вентилятор не работает, а температура компьютера превышает 50 градусов Цельсия, обратитесь
22
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Проблемы в работе Firewire (IEEE1394) и USB 2.0
USB устройство не работает:
Windows NT 4.0 не поддерживает USB протоколы
Проверьте параметры настройки в Панели управления Windows .
Удостоверьтесь, что Вы установили необходимые драйверы устройства.
Обратитесь к продавцу устройства для получения технической помощи.
IEEE1394 порт не работает:
Войдите в меню [Пуск> Настройки> Панель управления> Система> Аппаратные средства> Менеджер устройств]
(Start > Settings > Control Panel > System > Hardware > Device Manager). Вы должны увидеть пункт “Texas Instrument
OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controllers”. Если его не существует, значит ОС Windows не обнаружила ведущий
контроллер, или драйвер устройства не был установлен должным образом. Если данный 1394контроллер отмечен
желтой меткой или красным крестиком, существует аппаратный или программный конфликт. Замените или обновите
драйвер устройства при помощи фабричного диска CDROM или обратитесь к справочной информации Windows
относительно того, как решить проблему конфликта ресурса.
Удостоверьтесь, что все кабели надежно подключены.
Удостоверьтесь, что Вы установили необходимые драйверы устройства.
Обратитесь к продавцу устройства для получения технической помощи.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
23
RU
в сервисный центр.
Некоторые программы, потребляющие значительный ресурс производительности процессора, могут увеличить
температуру компьютера. В таких ситуациях процессор автоматически замедляет свое быстродействие с целью
предупреждения перегрева.
Программа загружается, прекращает работу или выполняется очень медленно :
Нажмите комбинацию клавиш CTRL+ALT+DEL, чтобы увидеть, отвечает ли приложение на запросы системы.
Перезапустите компьютер.
Это может быть нормально для ОС Windows, когда она производит выполнение других программ, потребляющих
значительный ресурс производительности процессора, или когда система обращается к медленно действующим
устройствам типа накопителя на гибких магнитных дисках (дисковода).
Возможно, Вы загрузили слишком много приложений. Попробуйте закрыть некоторые приложения или увеличить
системную память для увеличения производительности.
Возможно, произошел перегрев процессора изза неспособности системы регулировать внутреннюю температуру.
Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия компьютера не блокированы.
RU
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СИСТЕМЫ
Процессор
Модем
Mobile Intel Pentium M (Dothan), до 2.13GHz, 2 MB L2 cache
или
Mobile Intel Celeron M, до 1.70GHz, 1MB L2 cache
Контроллер
Интегрированный контроллер модема Intel (ICH6M) с картой
MDC.
Скорость передачи
V.92 / V.90 / K56flex для передачи данных на скорости до
56Kbps.
Поддержка протокола V.34, V.17, V.29
Материнская плата
Intel Alviso 915GM + ICH6M (FW82801FBM) со встроенными
видео, аудио контроллерами, модемом, а также
контроллерами USB2.0
533 MHz (Pentium M) / 400 (Celeron M) Front Side Bus
400/533 MHz DDR1 / DDR2 interface
Системная память
DDR1 / DDR2 SDRAM 333/400/533MHz, PC2700 и PC2 3200/
4200 совместимая
128 / 256 / 512MB, 2.5Volt (DDR1) или 1.8Volt (DDR2) 64
bit bus
Два разъема 200pin DIMM
Дисплей
ЖК:панель
15.4дюймовая ЖКпанель WSXGA+ (1680x1050) TFT LCD
Графический акселератор
nVidia NV43M (GeForce Go 6600)/ ATI M26 2D / 3D
графический процессор с 64/128/256 VRAM
Графический процессор Intel Integrated GMA900 Extreme3
Компенсация движения
Аппаратная поддержка компенсации движения и
поддержка IDCT для воспроизведения MPEG1/2
Другие функции
Совместимость с Direct3D, совместимость с DirectX
Аудио
Контроллер
Интегрированный аудио контроллер Intel (ICH6M)
Аудио кодек
Realtek ALC880
Возможности звуковой системы
Совместимость с DirectSound 3D, EAX 1.0 & 2.0
Совместимость с A3D, I3DL2
Совместимость с AC97 V2.3
Совместимость с 7.1 Multichannel (посредством S/PDIF)
Поддержка стандарта Azalia
2 стерео динамика
24
Беспроводная локальная сеть
(Wireless LAN)
Модель
Intel PRO/Wireless 2200, с интерфейсом MiniPCI
Протокол передачи данных
IEEE802.11 B&G
Локальная сеть / Ethernet
Контроллер
Realtek 8100CL с функцией Ethernet для сетей стандарта
10/100BaseTX или
Realtek 8110SBL с функцией Ethernet для сетей стандарта
10/100/1000BaseTX
Функция PnP
Совместимость с функцией “Plug and Play” в ОС Windows
2000 / XP
Управление потоками данных
Поддержка функции управления потоком данных в
режимах “automatic jam” и “autonegotiation”
Выбор скорости соединения
Режимы “Auto Negotiation” и “Parallel detection” в режиме
автоматического выбора скорости (IEEE 802.3u)
Другие функции
Высокопроизводительная архитектура на основе 32bit PCI
bus master с интегрированным DMAконтроллером для
низкопроизводительных процессоров
Поддержка удаленного запуска
Поддержка “горячего подключения”
Поддержка удаленного запуска
Поддержка “горячего подключения”
Firewire IEEE1394(a)
Контроллер
Контроллер TI TSB43AB22A IEEE1394 OHCI Host
Возможности
До 400 Мб/сек
С возможностью последовательного подключения до 63
устройств
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Батарея / сетевой адаптер
Жесткий диск
SATA или PATA 2.5дюймовый накопитель на жестких
магнитных дисках (заводская поставка)
Оптический привод “Combo”
5.25дюймовый (12.7 мм) привод оптических дисков
(опционально)
Оптический привод DVD±R/±RW, DVDDual или DVDMulti
5.25дюймовый (12.7 мм) привод оптических дисков
(опционально)
Батарея компьютера
Литийионная батарея с 6 ячейками, 11.1V x 4400 mAH
или
Литийионная батарея с 6 ячейками, 10.8V x 4400 mAH
или
Литийионная батарея с 9 ячейками, 10.8V x 6600 mAH
Основные функции
Возможность подачи предупредительного сигнала о
разрядке батареи
Функция управления питанием Uniwill
SmartPower
Совместимость со стандартом Smart Battery; возможность
подачи предупредительного сигнала о разрядке батареи
Адаптер сети переменного тока (преобразование в
постоянный ток)
Автоматическое определение типа электропитания (AC
in 100~240V, DCout 20V, 90W)
Клавиатура и сенсорная панель
87клавишная или 86клавишная QWERTYклавиатура со
встроенной цифровой клавиатурой и клавишами Win
dows, 19.05мм встроенная сенсорная панель
Встроенная сенсорная панель Touch Pad
Комбинированное устройство
для чтения PCкарт и карт “4 в
1”
Контроллер
TI1410 (PC Card), Genesys GL817E (Card Reader)
Устройство для чтения PC:карт
Один разъем TYPE II, с функцией “горячего подключения
и отключения”
Устройство для чтения карт “4 в 1”
Типы карт: Multimedia Card (MMC), Secure Digital Card
(SD), Memory Stick (MS), and MS Pro Card
Порты и разъемы
Один порт для подключения микрофона
Один порт для подключения наушников / SPDIF
Один порт линейного входа
Один порт для Firewire (IEEE1394)
Три USB2.0порта + один порт для встроенного модуля
Bluetooth или USBустройства
Один порт для подключения к локальной сети Ethernet (RJ
45)
Один порт для подключения модема к телефонной сети
(RJ11)
Один порт Svideo (TVout)
Один разъем питания DCin
Один 15контактный разъем для подключения внешнего
монитора VGA
Один отсек для комбинированного устройства чтения
карт 4in1 (Card Reader)
Один отсек для PCкарты (Тип II)
PRESTIGIO NOBILE 1590W
BIOS
Функция PnP
AMI PnP BIOS
Самотестирование
Функция самотестирования при загрузке
Автоматическое определение
Функция автоопределения DRAM, автоопределения
размера памяти
Функция автоопределения L2 Cache
Функция автоопределения типа жесткого диска
Управление электропитанием
Функция управления электропитания APM 1.2 (Advanced
Power Management) &
ACPI 2.0 (Advanced Configuration Power Interface)
Безопасность
Два уровня паролей безопасности
Другие функции
32bit access, поддержка Ultra DMA, PIO5
Возможность загрузки системы с разных типов носителей
Операционная система
Совместимость с ОС Microsoft Windows 2000 / XP / DOS
Габариты и вес
Габариты
358 (Ш) x 272 (Г) x 25.9~34.1 (В) мм
Вес
3.27 кг (с 15.4дюймовой панелью, приводом DVDROM и
6ячеечной батареей)
Температурный режим
Температура при работе: от 5 до 30oC (от 41 до 86oF)
Влажность при работе: от 20 до 90 % RH (от 5 до 35oC)
Температура при хранении: от 15 до 50oC (от 5 до 122oF)
25
RU
Хранение данных
RU
ИНФОРМАЦИЯ СЕРТИФИЦИРУЮЩИХ И
КОНТРОЛИРУЮЩИХ ОРГАНИЗАЦИЙ
Заявление Федеральной комиссии связи о радиочастотных
помехах
Настоящее устройство было проверено и по результатам проверки соответствует ограничениям для цифровых устройств
класса B согласно части 15 Правил FCC, предназначенным для создания необходимой защиты от электронных помех
в жилых помещениях. Это устройство генерирует, использует и может излучать радиоволны и при нарушении
инструкций по установке и эксплуатации может создать помехи радиосвязи. Нет гарантии того, что подобные помехи
не возникнут в условиях конкретного здания. Если это устройство создает помехи приему радио или телепрограмм,
которые выявляются при включении устройства и последующем его выключении, пользователю следует попытаться
устранить помехи самостоятельно, выполнив одно или несколько следующих действий:
Переместить или переориентировать приемную антенну.
Увеличить расстояние между данным устройством и приемником.
Подключить устройство к розетке сети, отличной от сети, к которой подключен приемник.
Обратиться за помощью к авторизованному дилеру или в сервисное представительство.
Данное устройство соответствует правилам, изложенным в части 15 правил Федеральной комиссии связи. Применение
данного устройства обусловлено двумя факторами: (1) данное устройство не является источником вредного излучения
и помех; (2) данное устройство может быть восприимчиво к внешним помехам, что может стать причиной сбоя в
работе.
Модификация оборудования: Федеральная комиссия связи напоминает пользователям, что любые изменения,
внесенные в конструкцию данного устройства и не одобренные производителем, могут стать причиной лишения права
пользователя на использование данного оборудования.
Соответствие стандартам ЕС
Данное устройство с нанесенным логотипом CE соответствует директивам ЕС: EMC Directive (89/336/EEC); Low
Voltage Directive (73/23/EEC) и R&TTE Directive (1999/5/EC), которые были приняты Европейской комиссией.
Соответствие этим директивам означает соответствие следующим нормам и стандартам ЕС:
EN55022 : 1998+A1: 2000+A2: 2003, CLASS B
EN6100032 : 2000
EN6100033 : 1995+A1: 2001
EN55024 : 1998+A1 : 2001+A1: 2003
IEC6100042: 2001
IEC6100043:2002+A1:2002
IEC6100044:1995+A1:2000+A2:2001
IEC6100045:2001
IEC6100046:2001
IEC6100048:2001
IEC61000411:2001
EN50082 (IEC8012, IEC8013, IEC8014) Electromagnetic Immunity
EN 300 3282, EN 300 3281, EN 301 4891, EN 301 48917 (ETSI 300 328, ETSI 301 489) Electromagnetic Compatibility and
Radio Spectrum Matter.
TBR21 ( ETSI TBR21) Terminal Equipment.
EN60950 (IEC950) I.T.E. Product Safety
26
PRESTIGIO NOBILE 1590W
RU
Описание логотипа WEEE
Утилизация старого электрического и
электронного оборудования (применяется в
странах Европейского Союза и других
европейских странах, где налажен раздельный
сбор отходов)
Данный символ на продукте или устройстве означает, что данное устройство не должно
утилизироваться в качестве бытового отхода. Необходимо утилизировать его в местах,
где ведется целенаправленный сбор старого электрического и электронного оборудования.
Это необходимо в целях устранения вредного воздействия на окружающую среду и
здоровье человека, которое может быть вызвано неправильной утилизацией данного
устройства. Вторичная переработка материалов помогает сохранить природные ресурсы. Для получения
дополнительной информации о методах и способах утилизации обратитесь в городскую администрацию, службу
утилизации или магазин, где Вы приобрели данное устройство.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
27
RU
Заметки
28
PRESTIGIO NOBILE 1590W
CZ
Prestigio Nobile 1590W
Návod k obsluze
Upozornění
Informace, které jsou obsažené v tomto návodu k obsluze, mohou být předmětem změn bez dalšího upozornění.
VÝROBCE ANI PRODEJCE NEJSOU ODPOVĚDNI ZA CHYBY A OPOMENUTÍ, KTERÁ MOHOU BÝT OBSAŽENA V TOMTO NÁVODU K OBSLUZE,
A NEJSOU ODPOVĚDNI ZA JAKÉKOLIV ŠKODY, KTERÉ MOHOU POUŽITÍM TOHOTO NÁVODU VZNIKNOUT .
Informace, obsažené v tomto návodu k obsluze, jsou chráněny autorskými právy. Žádná část tohoto návodu nesmí být kopírována nebo
reprodukována bez písemného souhlasu majitele autorských práv.
Společnost Prestigio pracuje neustále na zvyšování kvality svých výrobků. Technické údaje stejného modelu, dříve zakoupeného, mohou
být tedy odlišné od informací, které jsou uvedeny na webových stránkách společnosti Prestigio. Charakteristiky výrobků, publikované na
webových stránkách společnosti Prestigio odrážejí nejaktuálnější vlastnosti výrobků, které jsou právě v prodeji.
Copyright Srpen 2005
Všechna práva vyhrazena.
Microsoft a Windows jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Microsoft Corporation. DOS, Windows 95/98/ME/2000/
NT/XP jsou ochrannými známkami společnosti Microsoft Corporation.
Názvy výrobků, které jsou v návodu zmíněny, mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami jejich
výhradních majitelů či společností.
Programy /software/, které jsou popisovány v tomto návodu, jsou dodávány pod licenčním ujednáním. Tyto programy mohou být
používány nebo kopírovány pouze v souladu s tímto licenčním ujednáním.
Tento výrobek v sobě zahrnuje technologii na ochranu autorských práv, které jsou chráněny U.S. patenty a dalšími právy na ochranu
intelektuálního vlastnictví. Užití této technologie na ochranu autorských práv musí být autorizováno společností Macrovision Corporation
a je určeno pouze pro domácí a ostatní omezené použití, pokud jiný způsob použití nestanoví společnost Macrovision Corporation. Zpětná
demontáž výrobku a využití technologických postupů, na kterých je založen, je zakázáno.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
1
CZ
Úvod
Ochrana vašeho počítače - předcházení nesprávnému používání a provozu v
nepříznivých podmínkách
Řiďte se následujícími radami, abyste si ze svého počítače zajistili maximální užitek.
Váš počítač vám bude dobře sloužit, pokud mu budete věnovat odpovídající péči.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření a neumísťujte jej do blízkosti zdrojů tepla.
Nevystavujte jej teplotám pod 0°C nebo nad 30°C.
Počítač nevystavujte magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhkosti.
Dbejte na to, aby se na počítač nerozlila žádná tekutina.
Dbejte na to, aby počítač nebyl vystaven nárazům nebo vibracím.
Neprovozujte počítač v prašném nebo znečistěném prostředí.
Na počítač nikdy nestavte žádné předměty, které by jej mohly poškodit.
Neumísťujte počítač na kamenité plochy.
Zde je několik rad, jak pečovat o síťový AC adaptér.
Nepřipojujte adaptér k jinému zařízení než k tomuto počítači.
Zabraňte, aby se do adaptéru dostala voda.
Neblokujte ventilační otvory adaptéru.
Používejte adaptér na chladném a větraném místě.
Dbejte na to, aby po kabelu adaptéru nepřecházely žádné osoby a nestavte na něj těžké předměty, které jej mohou poškodit.
Dbejte na to, aby o kabel adaptéru nikdo nemohl při chůzi zakopnout.
Když adaptér odpojujete, netahejte za jeho kabel, ale vždy za konektor kabelu adaptéru.
Udržujte adaptér z dosahu dětí.
Celkový příkon zařízení připojených pomocí prodlužovacího kabelu nesmí přesáhnout jmenovitý povolený příkon tohoto prodlužovacího
kabelu.
Celkový příkon zařízení připojených do jedné zásuvky nesmí přesáhnout příkon jejího jističe.
K vašemu počítači nepřipojujte jiné AC adaptéry, nežli je dodaný s výrobkem. Tento notebook využívá výhradně AC adaptér Lishin
0202A2090 (90W), Liteon PA-1900-05 (90W)
Při čištění počítače postupujte podle těchto kroků:
1. Počítač vypněte a vyjměte baterie /battery pack/.
2. Odpojte AC adaptér.
3. Používejte pouze měkké utěrky mírně navlhčené vodou. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čističe.
Pokud dojde k následujícím případům, kontaktujte svého prodejce nebo odborný
servis:
Počítač vám spadl nebo je jeho tělo poškozeno.
Do počítače se rozlila nějaká tekutina.
Počítač nepracuje normálně.
2
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Čištění ventilační mřížky:
Je doporučeno pravidelné čištění ventilační mřížky, aby byla zajištěna optimální teplota v počítači a cirkulace vzduchu. K tomuto úkonu
můžete použít měkký kartáč nebo vysavač s odpovídajícím nástavcem, kterým odstraníte nánosy prachu na ventilační mřížce.
CZ
ZÁKLADNÍ INFORMACE
Výkonové vlastnosti počítače
Vysoce výkonný procesor s chipsetem Alviso
Tento notebook je vybaven výkonným procesorem Mobile Intel Pentium M nebo Celeron M, který spolu s nejnovějším chipsetem Alviso
a použitými technologiemi zajišťuje vysoký výkon tohoto počítače.
Jedinečná dvojitá grafika
Systém počítače v sobě zahrnuje dva vestavěné grafické adaptéry. Přepínáním je umožněno využívat buď externí grafický adaptér n-Vidia
NV43M /GeForce Go 6600/ s DDR I /64/128 MB/ / DDR II /128/256 MB/, vyhrazený obrazové paměti nebo integrovaný grafický
adaptér Intel GMA900 Extreme3.
Tato jedinečná funkce vám přináší flexibilitu v možnostech volby grafického adaptéru, který nejlépe odpovídá vašim konkrétním požadavkům
- vyšší výkon nebo nízká spotřeba napájecího proudu z baterie.
Oba grafické adaptéry jsou kompatibilní s DirectX 9.
LCD displej
Tento počítač je vybaven 15" nebo širokoúhlým 15,4" TFT displejem s vysokým rozlišením poskytujícím snadnou čitelnost textu a brilantní
zobrazení barev.
Pevný disk s podporou SATA /Serial ATA/ - pro určité modely
Pevný disk s řadičem SATA umožňuje vyšší rychlost průchodu dat nežli tradiční paralelní řadič ATA /PATA/. Užití tohoto systému vám podává
optimální výkon pevného disku.
Rozšiřitelnost počítače
Systém poskytuje možnost použít pevný disk s větší kapacitou a pro rozšíření paměti jsou k dispozici 2 DDR SDRAM sockety, umožňující
uživateli snadno zvýšit výkon počítače podle jeho potřeb.
Vestavěná multičtečka karet
V počítači je vestavěna čtečka karet 4 v 1, která umožňuje snadné využití přenosných paměťových médií, jako jsou karty SD Card, MS Card,
MMC Card a MS-Pro Card.
Port pro ethernet
Systém počítače zahrnuje vestavěný ethernetový síťový adaptér 10/100 MB/s nebo 10/100/1000 MB/s pro vysokorychlostní připojení
k počítačové síti.
Port Firewire (IEEE1394 / 1394a) a porty USB 2.0
Kromě možnosti využívat vestavěných I/O portů nabízí tento počítač ještě port standardu IEEE1394, zajišťující ultravysokorychlostní spojení
s digitálními video zařízeními a porty USB 2.0 pro připojení periferních zařízení, založených na standardu USB.
Bezdrátová síť Wireless LAN (volitelné)
Volitelný interní modul Wireless LAN dovoluje notebook bezdrátově připojit k ostatním systémům, zařízením a sítím standardu 802.11.
Interní USB slot pro integrovaná USB zařízení /volitelné/
Volitelný USB Bluetooth modul nebo USB Thumb Drive dále zvyšují možnosti využití vašeho notebooku.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
3
Seznámení s počítačem
CZ
Pohled shora
1. Zajišťovací západka LCD panelu
Tato západka uzamyká/odemyká panel s LCD displejem.
2. Vestavěný mikrofon
Pomocí mikrofonu můžete do počítače nahrávat různé zvuky.
3. LCD displej
Zobrazovací panel počítače tvoří obrazový výstup obsahu systému počítače. LCD panel je možno otevřít do úhlu maximálně 135 stupňů.
Při sklápění panelu nepoužívejte sílu.
4. Vestavěné stereo reproduktory
Vestavěné reproduktory poskytují zvukový stereofonní výstup.
5. Klávesnice
Klávesnice slouží pro vkládání dat do počítače. V této klávesnici je integrována zapuštěná numerická klávesnici a klávesy pro ovládání
kurzoru. Pro více detailů nahlédněte do oddílu “Klávesnice”.
4
PRESTIGIO NOBILE 1590W
6. Polohovací zařízení - touchpad
Toto vestavěné polohovací zařízení má podobné funkce jako počítačová myš.
8. Tlačítko napájení/pohotovostní režim
Toto tlačítko jednak zapíná a vypíná počítač a slouží také jako tlačítko pro uvedení počítače do pohotovostního režimu. Stisknutím tohoto
tlačítka systém počítače zapnete. Pro vypnutí systému jej stiskněte a držte stisknuté alespoň 1-3 sekundy. Chování tohoto tlačítka může
být definováno pomocí menu [Start > Nastavení > Ovládací panely > Možnosti napájení > Upřesnit]. Pro návrat z pohotovostního režimu
stiskněte opět toto tlačítko.
Poznámka: Pokud je systém zapnut tlačítkem napájení, LED indikátory funkcí Scroll Lock, Caps Lock, a
Num Lock se na chvíli rozsvítí a tím indikují počátek nabíhání počítače.
9. Tlačítko zapnutí/vypnutí bezdrátové komunikace /Wireless/
Tímto tlačítkem zapnete nebo vypnete bezdrátovou komunikaci /Wireless/. Pokud je funkce WLAN aktivní, indikační dioda LED svítí
zeleně. Pokud je tato funkce vypnuta, LED dioda nesvítí.
10. Tlačítko aktivace funkce “Instant-On” multimediálního přehrávače.
I v případě, že je počítač vypnut, můžete pomocí tohoto tlačítka sledovat filmy, poslouchat hudbu nebo si prohlížet fotografie z disku v
optické mechanice nebo z pevného disku bez nutnosti načtení operačního systému Windows.
Poznámka: Podstatou funkce Instant-On softwaru je, že po stisknutí tlačítka rychlé volby /když je
počítač vypnut/, systém počítače nabootuje do operačního systému, který je založen na platformě
Linux a dojde k načtení aplikace přehrávače médií.
11. Tlačítko rychlého otevření prohlížeče Internet Explorer
Stiskem tohoto tlačítka aktivujete aplikaci Internet Explorer
Pohled zepředu a zezadu
Varování: Neumísťujte žádné těžké předměty na horní stranu notebooku, neboť může dojít k
poškození displeje.
1. Externí VGA port
15-ti pinový VGA analogový port slouží pro připojení externího CRT monitoru nebo projektoru.
2. Baterie /Battery pack/
Baterie je vestavěným zdrojem proudu pro váš počítač.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5
CZ
7. Stavové LED indikátory
Tyto LED indikátory ukazují stav zařazení či vyřazení těchto funkcí: numerická klávesnice, Caps Lock, Scroll Lock, zapnutí či vypnutí WLAN
modulu a také aktivitu pevného disku a optické mechaniky. Tyto indikátory rovněž ukazují stav napájení systému a stav nabíjení baterie.
Více informací naleznete v oddíle o LED indikátorech.
CZ
3. Otvor pojistného zámku Kensington
Pojistný zámek Kensington, který je možno vložit do tohoto otvoru, slouží k ochraně před zcizením počítače.
4. Čtečka karet 4 v 1
Tato multi čtečka paměťových karet podporuje formáty karet: SD Card, MS Card, MMC Card, a MS-Pro Card.
5. Mikrofonní zdířka - jack
Mikrofonní jack o průměru 3,5 mm slouží k připojení externího mikrofonu.
6. Vstupní jack audio line-in
Do této vstupní zdířky o průměru 3,5 mm můžete připojit externí zdroj audio signálu, jako je například CD přehrávač.
7. Zdířka /jack/ pro stereofonní sluchátka SPDIF
Do stereofonní zdířky o průměru 3,5 mm můžete připojit stereofonní sluchátka nebo externí reproduktory. Alternativně je možné připojit
SPDIF výstup k externímu zařízení DTS, AC3 nebo k PCM zvukovému procesoru/dekodéru u vašeho domácího stereo systému.
8. Externí přepínač VGA zapnuto/vypnuto
Výběr pro tuto funkci musíte provést ještě před tím, než vypnete počítač. Pokud ponecháte přepínač v poloze ON /zapnuto/, počítač při
bootování vybere externí grafický adaptér /n-Vidia GeForce Co 6600, který podává vyšší výkon, ale má i větší nároky na napájení
počítače/. Pokud ponecháte přepínač v poloze OFF /vypnuto/, počítač vybere při bootování integrovaný grafický adaptér /Intel GMA900
Extreme3, který má menší výkon, ale i nižší spotřebu proudu/.
Pohled ze strany
Varování: Neumísťujte žádné těžké předměty na horní stranu notebooku, neboť může dojít k
poškození displeje.
1. Port Ethernet/LAN
Pomocí tohoto portu je možno počítač připojit kabelem s konektorem RJ-45 do zásuvky síťového rozbočovače a připojit tak váš počítač
k LAN síti. Port odpovídá přenosovému protokolu 10/100Base-TX.
2. Port pro modem
Do tohoto portu je možno připojit telefonní konektor /RJ-11/ pro využití funkcí fax/modem.
3. Optická mechanika, tlačítko vysunutí disku a otvor pro manuální vysunutí disku
Pokud je váš počítač vybaven Combo mechanikou, mechanikou DVD-RW, DVD+RW nebo DVD Dual drive, můžete ukládat vaše data na CDR/CD-RW nebo na DVD RW disky. Stisknutím tlačítka pro vysunutí disku se disk vysune. Pokud nelze disk tímto tlačítkem vysunout,
použijte manuální způsob vysunutí disku, ke kterému slouží otvor na straně této mechaniky.
4. Slot pro PC kartu /Typ II PCMCIA/ a tlačítko pro vysunutí karty
Do tohoto slotu můžete zasunout PC kartu /Typ II PCMCIA/. Stisknutím tlačítka pak PC kartu uvolníte a můžete jí ze slotu vyjmout.
6
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5. Ventilační mřížka
Ventilační mřížka je místem kudy je odváděn teplý vzduch z počítače. Nikdy tuto mřížku nezakrývejte.
CZ
6. Port Firewire /IEEE 1394/ 1394a
Do tohoto vysokorychlostního sériového portu můžete připojit každé zařízení, které podporuje tento druh /Firewire/ přenosu dat.
7. Port USB 2.0 /3x/
Tento port, nazývaný USB - Universal Serial Bus dovoluje připojit k počítači široké spektrum různých zařízení a periferií s přenosem do 480
MB za sekundu. Tento USB 2.0.port odpovídá nejnovějšímu standartu technologie Plug and Play /instaluj a pracuj/.
8. Zdířka pro napájení počítače /DC-in/
Pro napájení počítače z adaptéru zasuňte DC výstupní jack kabelu adaptéru do této zdířky.
9. TV /S-Video/ port
Tento S-Video port vám umožňuje přesměrovat výstupní signál z monitoru počítače na televizní přijímač nebo na jakékoliv analogové
zařízení, které je schopné zpracovávat video signál. Tento televizní port je chráněn proti pokusu o zneužití autorských práv, neboť pokud
je přehráván DVD disk, je výstupní signál rušen, aby nemohl být analogově nahráván.
Pohled zespodu
1. Baterie a západka pro uvolnění baterie
Baterie /sada baterií- battery pack/ je zdrojem proudu pro váš počítač. Posunutím západky baterii uvolníte.
2. Kryt USB zařízení /volitelné/
Pod krytem se nachází USB konektor. Do tohoto slotu můžete nainstalovat volitelný Bluetooth modul nebo USD Thumb Drive.
3. Kryt pevného disku
Pod tímto krytem se nachází pevný disk počítače. Tento pevný disk může být nahrazen diskem s větší kapacitou /viz Kapitola 4 - rozšíření
pevného disku/.
4. Kryt systémových zařízení
Pod tímto krytem jsou instalována systémová zařízení počítače jako je procesor s ventilátorem, modul bezdrátové sítě Wireless LAN a DDR
paměťové moduly. Systémová paměť a pevný disk mohou být pro větší kapacitu rozšířeny. Modul pro bezdrátovou síťovou komunikaci
může být do tohoto prostoru instalován dodatečně.
5. Ventilační mřížka
Těmito otvory dochází pomocí ventilátoru k cirkulaci vzduchu uvnitř počítače a k jeho ochlazování. Nikdy tyto otvory neblokujte.
Varování: Neblokujte výstupní otvory větrací mřížky. Notebook provozujte vždy na pevném povrchu.
Spodní strana počítače může být při provozu velmi teplá.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
7
CZ
Síťový AC adaptér
1. Výstupní /DC-out/ konektor
Tento výstupní konektor připojte do odpovídající zdířky /DC-in/ na vašem počítači.
2. Adaptér
Adaptér převádí střídavé napětí z el. zásuvky na konstantní stejnosměrný proud pro napájení počítače.
3. Síťová zástrčka
Zasunutím síťové zástrčky do zásuvky s el. proudem připojíte adaptér k el. síti.
Varování: Ujistěte se, že vaše síťová zásuvka, do které připojujete adaptér, je vybavena zemnícím
středovým kolíkem. Pokud připojíte adaptér do neuzemněné zásuvky, můžete cítit lehké probíjení
pokud se dotknete kovových částí počítače, např. konektorů I/O portů. Toto probíjení je zapříčiněno
prostupem proudu přes adaptér, který není správně uzemněn - připojen do zásuvky se středovým
zemnícím kolíkem. Tento slabý prostupující proud je v mezích bezpečnostním předpisům a není člověku
nebezpečný.
LED indikátory stavu funkcí počítače
LED indikátory /svítivé diody/ zobrazují provozní stav funkcí počítače. Pokud je určitá funkce zapnuta, LED indikátor svítí. Následuje popis
indikovaných stavů.
Indikátory stavu systému a napájení
LED grafický symbol
Indikace
Zeleně svítící dioda indikuje že modul WLAN je aktivní.
Zeleně blikající dioda indikuje že notebook se nachází v pohotovostním režimu.
Trvale svítící zelená dioda indikuje, že systém se nachází v tichém režimu.
Blikající oranžová dioda indikuje, že baterie je nabíjena.
Blikající červená dioda indikuje vybitou baterii, pokud je počítač zapnut.
Trvale svítící zelená dioda indikuje plně nabitou baterii.
Zelená dioda indikuje přístup k pevnému disku nebo k optické mechanice.
Zelená dioda indikuje aktivaci numerické klávesnice.
Zelená dioda indikuje aktivaci funkce Caps Lock.
Zelená dioda indikuje aktivaci funkce Scroll lock.
Poznámka: Pokud je systém zapnut tlačítkem napájení, LED indikátory funkcí Scroll Lock, Caps Lock a
numerické klávesnice se na okamžik rozsvítí, čímž indikují start počítače.
8
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Vlastnosti a funkce klávesnice
Funkční klávesy /Klávesy rychlé volby/
Akce
Systémový příkaz
Fn + F1
Vstup do pohotovostního režimu.
Fn + F3
Zapnutí/vypnutí zvuku /Ztlumit/.
Fn + F4
Mění režim zobrazení : pouze LCD, pouze CRT a LCD+CRT.
Fn + F5
Zesiluje hlasitost zvukového výstupu.
Fn + F6
Zeslabuje hlasitost zvukového výstupu.
Fn + F7
Zvyšuje jas zobrazení na displeji.
Fn + F8
Snižuje jas zobrazení na displeji.
CZ
Grafický symbol
Fn+Num Lk Aktivuje vloženou klávesnici do numerického režimu, která pak má stejné funkce
jako klávesnice na kapesní kalkulačce. Tento režim je užitečný při vkládání
velikého objemu numerických dat. Alternativně může být k počítači připojena i
externí numerická klávesnice.
Fn + Scr Lk Stiskem klávesy Scroll Lock a následným stisknutím /\ se přesunete o jeden
řádek nahoru či dolů.
Pro různé funkce ovládání systému stiskněte Fn /funkční klávesu Fn/ a dále současně klávesu Fx.
Funkční klávesy systému Windows
Klávesnice vašeho počítače má také 2 systémové Windows klávesy:
1. Klávesa Start
Tato klávesa vám dovoluje rozvinout Windows menu “Start” z hlavního panelu.
2. Klávesa aplikačního menu
Tato klávesa otevírá popup menu pro aktivní aplikaci podobně, jako kliknutí pravým tlačítkem myši.
Vložená numerická klávesnice
Stiskem klávesy Num Lock aktivujete vloženou numerickou klávesnici. Čísla numerické klávesnice jsou na klávesách vytištěna v pravém
horním rohu v barvě, která je odlišná od alfabetických znaků - písmen. Tato klávesnice obsahuje i aritmetické operátory /+,-,*,//.
Dalším stiskem klávesy Num Lock opět aktivujete obvyklou alfabetickou klávesnici.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
9
CZ
Polohovací zařízení - touchpad
Touchpad je vestavěné dotykové zařízení, kompatibilní se standardem PS/2, které snímá pohyby prstů na svém povrchu. Tyto pohyby
převádí na pohyb kurzoru na obrazovce. Svojí funkcí nahrazuje myš.
V následujících řádcích naleznete informace o používání touchpadu:
1. Pohybujte prstem po touchpadu a pozorujte, jak se kurzor pohybuje po obrazovce
2. Stiskněte tlačítka pro výběr a vykonání určité funkce.Tato dvě tlačítka mají podobné funkce jako levé a pravé tlačítko myši. Rychlé
dvojité klepnutí prstem na dotykovou plochu touchpadu má stejnou funkci jako kliknutí levým tlačítkem myši.
Funkce
Levé tlačítko
Vykonání funkce
Dvojité rychlé kliknutí
Výběr
Kliknutí 1 x
Poklepání 1 x
Táhnutí
Klikněte a držte pro
přetažení kurzoru
2 x poklepejte a po druhém poklepání nechte
prst na podložce touchpadu a táhněte kurzor
Přístup ke
kontextovému menu
Pravé tlačítko
Poklepání
Dvojité poklepání /stejnou rychlostí, jako při
dvojitém kliknutí tlačítkem myši/
Kliknutí 1 x
Posouvejte jednu stránku
nahoru a dolů.
Jak používat touchpad:
1. Rychlost jednotlivých kliknutí dvojitého kliknutí je měřena. Pokud kliknete dvakrát za sebou, ale příliš pomalu, počítač to bude
považovat za jednoduché kliknutí dvakrát po sobě.
2. Při práci s touchpadem udržujte své prsty suché a čisté, stejně tak jako samotný touchpad, což prodlužuje jeho životnost.
3. Touchpad je na pohyby prstů velmi citlivý, čím lehčí je dotyk, tím lepší je odezva. Silným a hrubým klepáním na touchpad tím jeho
odezvu nezrychlíte.
10
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Grafický systém počítače
Nastavení jasu displeje
Tento počítač využívá k nastavení jasu displeje speciální kombinaci kláves, které jsou nazývány “horké klávesy”.
Stiskem Fn + F7 dojde ke zvýšení jasu.
Stiskem Fn + F8 dojde ke snížení jasu.
Poznámka: Pro maximalizaci času, po který je možno s počítačem pracovat na baterie, nastavte jas na
nejnižší možnou přijatelnou úroveň, neboť se tak sníží odběr proudu z baterie.
Rady pro zvýšení životnosti TFT displeje
Dodržováním následujících rad si zajistíte maximální životnost posvícení displeje.
1. Nastavte vždy jas displeje na nejnižší možnou úroveň, která vám ještě při práci vyhovuje pomocí kláves Fn + F8
2. Pokud pracujete na vašem pracovním stole, připojte notebook k externímu monitoru a vypněte jeho interní displej pomocí kláves Fn
+ F4
3. Nevypínejte funkci vstupu počítače do pohotovostního režimu.
4. Pokud provozujete počítač přes síťový AC adaptér a nemáte připojen externí monitor, přepněte počítač do pohotovostního režimu vždy,
když na něm momentálně nepracujete.
Otevření a zavření panelu displeje
Pro otevření panelu displeje zatlačte západky LCD panelu a panel zvedněte - odklopte. Pak jej nastavte do úhlu, který vám umožňuje
pohodlné sledování obsahu displeje. Maximální otevření panelu displeje je 135 stupňů. Při zacházení s displejem nepoužívejte sílu.
Pro zavření panelu displeje jej sklopte dolů a jemně na něj zatlačte, až uslyšíte zaklapnutí zajišťovacích západek displeje.
Varování: Pro zamezení poškození displeje jej nikdy nezavírejte přibouchnutím k počítači ! Na horní
plochu počítače neumisťujte žádné předměty, když je panel displeje uzavřen.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
11
CZ
Tento počítač je vybaven 15" nebo širokoúhlým 15,4" TFT displejem s vysokým rozlišením a barevnou hloubkou několika milionů barev,
což zaručuje vysokou kvalitu obrazu.
Systém počítače v sobě zahrnuje dva vestavěné grafické adaptéry. Přepínáním je umožněno využívat buď externí grafický adaptér n-Vidia
NV43M /GeForce Go 6600/ s DDR I /64/128 MB/ / DDR II /128/256 MB/, vyhrazený obrazové paměti nebo integrovaný grafický
adaptér Intel GMA900 Extreme3.
Tato jedinečná funkce vám přináší flexibilitu v možnostech volby grafického adaptéru, který nejlépe odpovídá vašim konkrétním požadavkům
- vyšší výkon nebo nízká spotřeba napájecího proudu z baterie.
Oba grafické adaptéry jsou kompatibilní s DirectX 9.
Audio systém počítače
CZ
Váš počítač využívá audio systém, který je kompatibilní se systémem Sound Blaster Pro.
Manuální nastavení hlasitosti
Pro zvýšení hlasitosti stiskněte klávesy Fn + F5
Pro snížení hlasitosti stiskněte klávesy Fn + F6
Nastavení hlasitosti zvuku v sytému Windows
1. Klikněte na symbol reproduktoru na hlavním panelu Windows vpravo dole.
2. Pro nastavení hlasitosti přesuňte ovládač hlasitostí nahoru nebo dolů.
3. Pro dočasné vypnutí zvuku bez nutnosti měnit nastavení hlasitosti klikněte na Ztlumit.
Nahrávání zvuku
Vestavěný mikrofon vám dovoluje nahrávat do počítače různé zvuky. Pro využití funkce vestavěného mikrofonu budete potřebovat aktivovat
software pro zpracování zvuku, např. Microsoft Sound Recorder.
Modem
Váš počítač je vybaven interním fax/modemem 56 K V.92 s výstupem na telefonní konektor typu RJ-11, který je umístěn na levé straně vašeho počítače.
Pro připojení počítače do vaší telefonní zásuvky použijte běžný telefonní propojovací kabel.
Připojení modemu
1. Zasuňte jeden konec telefonního kabelu do tel. konektoru na vašem počítači. /Pro soulad s EMI standardem musíte umístit na tel.
spojovací kabel přiložené EMI feritové jádro - odrušení kabelu/
2. Druhý konec tel. kabelu zasuňte do telefonní analogové zásuvky na zdi.
V závislosti na místě použití počítače budete možná potřebovat změnit nastavení modemu. Pro navázání stabilního spojení je nutné správné
nastavení pro konkrétní zemi, neboť telekomunikační systémy se v různých zemích mohou navzájem lišit.
Ke změně nastavení modemu použijte následující postup:
1. Klikněte na [Start > Nastavení > Ovládací panely] a dvojitě klikněte na ikonu “Možnosti modemu nebo telefonu”. Otevře se vám
dialogové menu.
2. Klikněte na rozbalovací menu a vyberte zemi, ve které je počítač umístěn. Pro potvrzení a ukončení nastavování klikněte na OK.
12
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Ethernet - připojení k LAN síti
Připojení k síti
Používejte pouze nestíněný ethernetový kabel UTP /Unshielded Twisted Pair/.
1. Zasuňte jeden konec UTP kabelu do zdířky na počítači tak, aby konektor bezpečně do zdířky zapadl.
2. Druhý konec kabelu s konektorem RJ-45 zapojte do zásuvky počítačové sítě na zdi nebo do volné zdířky síťového rozbočovače.
Omezení pro síťový kabel
Pro síťový kabel platí v sítích 10/100/1000BASE-TX následující omezení:
• Maximální délka kabelu je 100 metrů.
• Pro přenosy 100 MB/s nebo 1000MB/s používejte spojení a kabeláž Kategorie 5.
Poznámka: Při instalaci softwaru, jeho konfiguraci a práci na síti postupujte podle manuálu k
operačnímu systému Windows nebo podle uživatelské příručky Novell Netware.
NAPÁJENÍ Z BATERIE A ŘÍZENÍ SPOTŘEBY
Displej TFT, centrální mikroprocesor, pevný disk a hlavní hardwarové subsystémy jsou velkými konzumenty elektrické energie. Funkce
řízení spotřeby rozhoduje a určuje, jak se tyto jednotlivé komponenty počítače mají chovat, aby spotřebovávaly el. energie co nejméně.
Například displej se po 2 minutách neaktivity vypne a tím dochází k úspoře el. energie. Efektivní řízení spotřeby vám pomáhá déle pracovat
na jedno nabití baterie, nežli jí bude opět nutno dobít.
Baterie /soubor el. článků - Battery Pack/
Baterie typu Lithium-Ion
Váš notebook používá šestičlánkový nebo devítičlánkový soubor el. článků typu Lithium-Ion /Battery Pack/, který zásobuje počítač el.
energií v případě, že není k dispozici připojení k el. síti.
Poznámka: Před prvním použitím je nutno baterii nabíjet alespoň 6 hodin.
Poznámka: V pohotovostním režimu počítače - režim “standby”, se plně nabitá baterie vybije za
přibližně 1/2 dne nebo méně. Pokud není baterie požívána, vybije se sama během asi 1-2 měsíců.
Vybitá baterie - varování
1. Varování při nízké kapacitě baterie
Tento stav nastane, pokud v baterii zbývá 6 % el. energie. Začne blikat červená indikační LED a počítač každých 16 sekund pípne.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
13
CZ
Tento počítač je vybaven rychlým síťovým ethernetovým adaptérem 10/100Base-TX nebo 10/100/1000Base-TX Fast Ethernet. Připojení
k počítačové síti se provádí kabelem s konektorem RJ-45, jehož zásuvka je umístěna na levé straně počítače. S připojeným počítačem
můžete přistupovat k datům a přenášet je po místní síti.
2. Varování při velice nízké kapacitě baterie
Tento stav nastane, pokud v baterii zbývá 3 % el. energie. Červená indikační LED stavu baterie bliká a počítač každé 4 sekundy pípne.
CZ
Pokud vás počítač začne varovat před nízkou kapacitou baterie, zbývá vám cca 3-5 minut na dokončení a uložení rozdělané práce.
Varování: Nevystavujte baterii teplotám pod 0°C a nad 60°C. Tyto teploty mohou baterii poškodit.
Poznámka: Stiskem kláves Fn + F3 můžete varovné pípaní počítače při nízké kapacitě baterie vypnout.
Vložení a vyjmutí baterie
Vyjmutí baterie z počítače
1. Otočte počítač dolní stranou nahoru na plochém a bezpečném místě.
2. Stiskněte západku a vyjměte baterii z počítače.
Vložení baterie do počítače
1. Otočte počítač dolní stranou nahoru na plochém a bezpečném místě.
2. Opatrně vložte baterii do jejího prostoru v počítači.
14
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Nabíjení baterie a nabíjecí čas
Pokud je baterie umístěna v počítači, nabijete jí tím způsobem, že připojíte počítač přes AC adaptér do el. sítě.
Nabíjecí čas je přibližně 4 - 6 hodin pokud je notebook vypnut a 6 - 10 hodin v případě, že je zapnut a pracuje se na něm.
Když je baterie plně nabita, LED indikátor nabíjení baterie zůstane trvale svítit zelenou barvou.
CZ
Poznámka: Pokud je počítač provozován při plném vytížení nebo v prostředí s vysokou teplotou,
baterie se nemusí v orientačně udaném čase plně nabít. V takovém případě pak musíte pokračovat v
nabíjení baterie ponecháním připojeného AC síťového adaptéru až do té doby, než LED indikátor
nabíjení zůstane trvale svítit zelenou barvou a baterie bude v tomto okamžiku plně dobita.
Kontrola kapacity baterie
Zbývající kapacitu baterie můžete průběžně kontrolovat pomocí indikátoru stavu nabití baterie, který nabízí systém Windows a který je
umístěn v pravém spodním rohu hlavního panelu. Pokud ikonku baterie nebo AC adaptéru nemůžete nalézt, nastavte její zobrazování
takto: “Start”, “Ovládací panely”, “Možnosti napájení”, “Upřesnit” a zatrhněte volbu “Vždy zobrazit ikonu na hlavním panelu”.
Alternativně si můžete zobrazit indikátor stavu nabití baterie klinutím na “Možnosti napájení” v ovládacích panelech Windows.
Prodloužení životnosti baterie a nabíjecí cykly
Je několik způsobů, jak životnost baterie ve vašem počítači prodloužit.
Používejte AC adaptér všude tam, kde je možnost připojení k el. síti. Zajistíte si tak nepřetržitý provoz.
Zakupte si náhradní baterii.
Skladujte baterii při pokojové teplotě. Při vyšších teplotách dochází ke zvýšenému samovybíjení baterie.
Využívejte funkce řízení spotřeby. Funkce Save To Disk /spánek/ ušetří el. energii tím, že uloží aktuální stav a obsah systému na speciální
místo na pevném disku, které je k tomuto účelu určené.
Předpokládaná životnost baterie je přibližně 300 nabíjecích cyklů.
Seznamte se se zásadami péče o baterii, které jsou obsaženy na začátku tohoto návodu k obsluze.
Poznámka: Pročtěte si sekci Ochrana vašeho počítače na začátku tohoto návodu, kde jsou rady, jak
zacházet s baterií.
Poznámka: Pro dosažení optimálního výkonu baterie je nutno provést každé 3 měsíce kalibraci baterie
tímto způsobem:
1. Baterii plně nabijte.
2. Pak baterii vybijte tím způsobem, že necháte běžet na displeji utilitu BIOS Setup - ten vyvoláte
ihned po zapnutí počítače stiskem klávesy F2. Displej s BIOSem nechte svítit tak dlouho, dokud se
baterie úplně nevybije a displej nezhasne.
3. Pak baterii opět plně nabijte.
Použití možností řízení spotřeby systémem Windows
Systém řízení spotřeby systému Windows poskytuje základní funkce nastavení řízení spotřeby el. energie. V “Možnosti napájení” ve
Windows [Start > nastavení > Ovládací panely > Možnosti napájení] můžete nastavit časové hodnoty pro vypnutí displeje a pevného
disku. Systém řízení spotřeby ve Windows pak např. po jedné minutě nečinnosti vypne pevný disk a tím se šetří el. energie v baterii.
Schémata řízení spotřeby systému Windows
Ovládací panel řízení spotřeby systému Windows XP, nazývaný “Schémata nastavení napájení”, je uzpůsoben ke snadné komunikaci s
uživatelem. Schémata nastavení napájení naleznete pod ikonou “Možnosti napájení”, která se objeví po otevření Start > Ovládací panely.
Schémata jsou snadno srozumitelná, založená na nejběžnějších možnostech využití počítače a umožňují nejen kontrolu spotřeby el.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
15
CZ
energie procesorem, ale i ostatních periferií počítače. Pro přístup k těmto možnostem řízení spotřeby klikejte postupně na: [Start >
Nastavení > Ovládací panely] a dvojitě klikněte na ikonu “Možnosti napájení”.
V režimu “Vždy zapnuto” je procesor v režimu maximálního výkonu, ve kterém nedochází k šetření energií. Ostatní schémata omezují
výkon procesoru podle vybrané nabídky. Například režim “Max. baterie” snižuje rychlost procesoru a zmenšuje tak příkon procesoru tak,
jak jen to je možné.
V tomto dialogovém boxu /menu/ můžete manuálně nastavovat časy vypnutí LCD monitoru a pevného disku ve sloupci “Zapojeno do
sítě” a ve sloupci “Provoz na baterie”. Kratší časové hodnoty vypnutí těchto zařízení znamenají větší úsporu el. energie v baterii.
Poznámka: Pro více informací o sytému řízení spotřeby si prostudujte uživatelskou příručku pro systém
Windows.
Poznámka: Aktuální dialogový box /menu/ se může systém od systému Windows mírně lišit.
Suspendované režimy
Pohotovostní /Standby/ režim
Do tohoto režimu se počítač dostane automaticky po určité době neaktivity, která je nastavena v “Možnosti napájení”. V pohotovostním
režimu jsou hardwarové prostředky, jako je LCD displej a pevný disk vypnuty, aby se šetřila el. energie.
Režim spánku
V tomto režimu jsou všechna systémová data před odpojením napájení uložena na pevný disk. Pokud je tento režim aktivován, je po určité,
uživatelem definovatelné době neaktivity, celý obsah systému uložen na pevný disk. V tomto režimu počítač nespotřebovává žádnou nebo
téměř žádnou energii.
Doba, kterou systém před spánkem potřebuje k uložení svého obsahu, závisí na velikosti RAM paměti, která je v počítači instalována, a
toto ukládání může trvat od 5 do 20 sekund.
Pro uživatele Windows 2000/XP platí, že režim spánku je prováděn přímo operačním systémem a není tedy potřeba žádného speciálního
rozdělení disku ani diskového souboru.
Pokud chcete aktivovat funkci “Spánek”, je zapotřebí podporu spánku zapnout v nabídce “Režim spánku” v menu “Možnosti napájení”.
Poznámka: Neinstalujte nebo nevyjímejte paměťové moduly pokud je systém v suspendovaném
režimu.
Poznámka:Aktuální dialogový box /menu/ se může systém od systému Windows mírně lišit.
16
PRESTIGIO NOBILE 1590W
CZ
Funkce tlačítka “ napájení”
Toto tlačítko počítače může být nastaveno tak, že stiskem vypne počítač, nebo jej uvede do suspendovaného režimu.
Klikněte na [Start > nastavení > Ovládací panely > Možnosti napájení] a vyberte kartu “Upřesnit”. V rozbalovacím menu vyberte chování
tlačítka napájení podle vašeho přání.
Poznámka: Aktuální dialogový box /menu/ se může systém od systému Windows mírně lišit.
Varování: V rozbalovacím menu v nabídce “Při uzavření krytu přenosného počítače” NIKDY
nevybírejte položku “Neprovádět žádnou akci”, neboť systém počítače bude po přiklopení LCD panelu
stále v plném chodu, ventilátor však bude blokován uzavřeným LCD panelem, který se v této poloze
může přehřát a tím poškodit.
Varování při nízké kapacitě baterie
Můžete definovat, jak se bude systém chovat a jak vás bude varovat, pokud bude zásoba el. energie v baterii nízká.
Klikněte na kartu “Nastavení varování” v “Možnosti napájení”.
Pokud chcete, aby vás systém upozornil slyšitelným pípnutím, klikněte na tlačítko “Akce při varování” a zatrhněte “Zvukovým signálem”.
Poznámka: Pro více informací o sytému řízení spotřeby vám doporučujeme si prostudovat uživatelskou
příručku pro systém Windows.
Poznámka: Aktuální dialogový box /menu/ se může systém od systému Windows mírně lišit.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
17
CZ
Rychlý přístup do menu “Možnosti napájení”
Místo provádění specifického výběru funkcí v menu “Možnosti napájení” můžete snadno a rychle specifikovat, kterou přednastavenou
funkci řízení spotřeby chcete vybrat pomocí kliknutí na ikonku baterie v pravém dolním rohu hlavního panelu. Pokud ikonku baterie nebo
AC adaptéru nemůžete nalézt, nastavte její zobrazování takto: Start, Ovládací panely, Možnosti napájení, Upřesnit a zatrhněte volbu “Vždy
zobrazit ikonu na hlavním panelu”. Pak můžete např. velice snadno vybrat režim “Max baterie” pokud chcete, aby systém využíval
suspendovaný režim častěji, nebo režim “Vždy zapnuto”, pokud počítač provozujete přes síťový AC adaptér.
Poznámka: Aktuální dialogový box /menu/ se může systém od systému Windows mírně lišit.
ŘEŠENÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ
Váš počítač byl před dodáním plně testován a byl shledán plně odpovídajícím systémovým specifikacím, avšak nesprávné používání a
nebo chybná obsluha může zapříčinit určité problémy.
Pokud dojde k nějakému problému, měli byste jej nejprve zkusit odstranit s využitím rad, které jsou popsány v této kapitole. Mnoho
problémů je možno snadno řešit s využitím následujících scénářů problémů a jejich možných řešení, namísto okamžitého svěření počítače
autorizovanému servisu a čekání na jeho případnou opravu. Pokud však problém přetrvává, je nutno kontaktovat vašeho prodejce nebo
odborný servis.
Před přijetím rozhodnutí o dalším postupu byste měli vzít v úvahu následující
doporučení:
Zkontrolujte, zdali problém přetrvává i po odpojení všech externích zařízení.
Zkontrolujte, jestli na AC adaptéru svítí zelená kontrolka.
Zkontrolujte, jestli je síťový AC adaptér správně připojen do el. zásuvky ve zdi a k počítači.
Zkontrolujte, jestli svítí kontrolka napájení na počítači.
18
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Problémy s audio systémem
Z reproduktorů se neozývá žádný zvuk Hlasitost je softwarově snížena na minimum v programu Microsoft Sound System nebo je zařazena funkce “Ztlumit” - vypnutí zvuku.
Dvojitým kliknutím na ikonu reproduktoru v pravém dolním rohu hlavního panelu můžete zkontrolovat, zdali je funkce “Ztlumit” aktivní,
nebo zvýšit hlasitost reprodukce.
Většina problému s audio systémem počítače je spojena s chybným nastavením ovládacího softwaru. Pokud audio systém počítače
pracoval až do té doby bez chyby, je pravděpodobné, že problém je zaviněn nesprávným nastavením softwaru.
Klikněte na [Start > Nastavení > Ovládací panely] a dvojitě klikněte na “Zvuky a zvuková zařízení”. Na kartě “Zvuk” se ujistěte, že výchozí
zvukové zařízení je Realtek HD Audio.
Nelze nahrávat zvuky Dvojitým kliknutím na ikonu reproduktoru v pravém dolním rohu hlavního panelu se přesvědčte, že u mikrofonu není aktivována funkce
“Ztlumit - vypnutí zvuku”.
1. Klikněte na “Volby” a vyberte “Vlastnosti”.
2. Vyberte “Nahrávání” a klikněte na tlačítko OK.
3. Po kliknutí na tlačítko OK se objeví ovládací panel úrovně hlasitosti nahrávání.
Klikněte na [Start > Nastavení > Kontrolní panel] a dvojitě klikněte na ikonu “Multimédia” nebo na ikonu “Zvuky a audio zařízení”.
Na kartě “Hlasitost” nebo “Audio” se ujistěte, že jako výchozí nahrávací zařízení je vybráno Realtek HD Audio.
Problémy s pevným diskem
Pevný disk nefunguje nebo není systémem rozpoznatelný Pokud jste prováděli aktualizaci nebo rozšíření pevného disku, ujistěte se, že konektor pevného disku je správně zapojen a není uvolněný.
Počítač vypněte, disk vyjměte, znovu jej vložte do počítače a počítač restartujte.
Nový pevný disk je třeba rozdělit na sektory a přeformátovat. Operační systém a ovladače musí být také znovu reinstalovány.
Zkontrolujte LED indikátor funkce pevného disku. Při přístupu k souborům na disku musí krátce problikávat.
Nový pevný disk je vadný, nebo není kompatibilní se systémem počítače.
Pokud byl váš počítač vystaven výboji statické elektřiny nebo fyzickému nárazu, je možné, že pevný disk je poškozen.
Pevný disk vydává při své funkci abnormální zvuky Co nejdříve zazálohujte všechny soubory, které máte uloženy na pevném disku.
Ujistěte se, že tyto zvuky vycházejí opravdu z pevného disku a ne z vnitřního ventilátoru nebo z jiného zařízení.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
19
CZ
Zkontrolujte funkčnost klávesnice stisknutím a podržením nějaké klávesy.
Zkontrolujte správnost a pevnost kabelových připojení. Ujistěte se, že konektory kabelů jsou správně zasunuty v odpovídajících zdířkách.
Ujistěte se, že jste neprovedli nějaké nesprávné nastavení pro hardwarové prostředky v utilitě BIOS Setup - nastavení BIOSu. Nesprávné
nastavení může způsobovat, že se systém bude chovat nesprávným způsobem. Pokud si nejste nastavením jisti, zkuste obnovit všechna
nastavení na původní hodnoty tím, že vyberete nastavení “factory default - původní nastavení z výroby”
Ujistěte se, že všechny ovladače jsou správně instalovány. Například bez správně instalovaného audio ovladače nebudou reproduktory
ani mikrofon fungovat.
Pokud nějaké externí zařízení, např. USB kamera, fotoaparát, skener nebo tiskárna nefungují po připojení k systému správně, je to většinou
způsobeno problémem na tomto zařízení. Proto problém nejprve konzultujte s prodejcem tohoto zařízení.
Některé programy, které neprošly přísným a důkladným testováním a kódováním, mohou při používání způsobovat problémy. Doporučujeme
konzultaci s prodejcem tohoto softwaru.
Některá periferní zařízení nemusí odpovídat standartu “Plug and Play”. Může pomoci restartování sytému s připojenou periferií, která má
zapnuto napájení.
Při problémech s BIOSem vyvolejte utilitu BIOS Setup a vyberte funkci DEFAULT SETTING - původní základní tovární nastavení.
Ujistěte se, že přepínač uzamykání funkce “rychlých kláves” na spodní straně počítače není aktivován, jinak klávesy “rychlé volby”
nebudou fungovat.
CZ
Pevný disk dosáhl své maximální kapacity Spusťte utilitu pro vyčištění pevného disku. [Start > Všechny programy > Příslušenství > Systémové nástroje > Čištění disku] Dále vás
systém sám navede.
Archivujte soubory nebo programy, které používáte zřídka, na alternativní médium /disketa, CD disk/ nebo nepoužívané programy
odinstalujte.
Mnoho webových prohlížečů ukládá soubory a www stránky na disk pro jejich pozdější rychlejší zobrazení. Nahlédněte do návodu k
prohlížeči a snižte velikost dočasné paměti pro odkládání těchto souborů nebo dočasné soubory internetu vymažte.
Vysypte koš /ikona na pracovní ploše/. Při mazání jakéhokoliv souboru jej Windows nejprve umístí do odpadkového koše pro možnost
jeho pozdějšího obnovení a pokud není koš dlouhou dobu vysypán, smazané soubory zůstávají dále na disku a zabírají tak místo.
Čtení souborů na pevném disku trvá dlouhou dobu Pokud je pevný disk používán již dlouhý čas, soubory na něm mohou být fragmentovány. Klikněte na [Start > Programy > Příslušenství
> Systémové nástroje > Defragmentace disku] pro spuštění defragmentace disku. Provedení této operace trvá delší dobu.
Požadavky na přerušení nebo konflikty přerušení mezi jednotlivými hardwarovými součástmi počítače zpomalují práci CPU - centrálního
procesoru, což vede ke snížení výkonu celého systému.
Soubory jsou poškozeny Pro kontrolu pevného disku spusťte v systému Windows utilitu “Kontrola chyb”. Klikněte dvojitě na “Tento počítač”, pravým tlačítkem
klikněte na C: a vyberte “Vlastnosti”. Dále klikněte na “Zkontrolovat” v utilitě “Kontrola chyb” v “Nástroje”.
Problémy s optickou mechanikou
Optická mechanika nepracuje Zkuste počítač restartovat.
Optický disk je poškozen nebo data na něm nejsou čitelná.
Po vložení CD-ROM disku je třeba chvíli počkat, než systém data načte a dovolí k nim přístup.
Optická mechanika nečte žádné disky CD disk není správně usazen ve vodících lištách mechaniky. Ujistěte se, že disk je do mechaniky správně vložen.
Optický disk je poškozen nebo není čitelný.
Disk nelze vysunout Vysunutí disku trvá obvykle několik sekund.
Pokud nelze disk vysunout, je pravděpodobně mechanicky poškozen. Částečně narovnejte obyčejnou kancelářskou sponku, zasuňte tuto
pomůcku do otvoru vedle vysunovacího tlačítka mechaniky a mírným zatlačením by mělo být možno manuálně otevřít mechaniku a disk
vyjmout. Pokud tento zásah nepomůže, je chyba v mechanice a počítač je nutno nechat opravit v odborném servisu. Nikdy nezkoušejte
vysunout vodicí podložku s diskem z mechaniky násilím.
Combo mechanika nebo DVD RW mechanika /volitelné zařízení/ nenahrává data na disk Je zapotřebí zakoupit vypalovací program, který je schopen zaznamenávat data na prázdná média /disky/.
Problémy se zobrazením
Na displeji se nic nezobrazuje, i když je systém zapnut Ujistěte se, že se počítač nenachází v suspendovaném režimu - pohotovostní režim nebo režim spánku. V těchto režimech je displej vypnut,
aby se šetřila el. energie v baterii.
Displej je obtížně čitelný Pro optimální zobrazení je zapotřebí, aby bylo rozlišení displeje nastaveno alespoň na 1024 x 768 bodů.
1. Klikněte na [Start > Nastavení > Ovládací panely] a dvojitě klikněte na ikonu “Zobrazení”.
2. Na kartě “Nastavení” nastavte rozlišení na alespoň 1024 x 768 a vyberte alespoň 256 barev.
Displej poblikává Občasné problikávání displeje během vypnutí nebo zapnutí je normálním jevem.
20
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Problémy s klávesnicí a s polohovacím zařízením
Problémy s záložní baterií systému CMOS
Při nabíhání systému se objevuje hlášení “CMOS Checksum Failure” nebo se při nabíhání systému resetují vnitřní hodiny
reálného času počítače.
Zkuste sytém restartovat.
Pokud se hlášení “CMOS Checksum Failure” objevuje během nabíhání systému i po restartování, může to znamenat, že je vybitá záložní
CMOS baterie a je potřeba jí nahradit novou. Životnost této baterie se pohybuje od dvou do pěti let. Tato baterie je typu CR2032 (3V) a
můžete jí vyměnit vlastními silami. Baterie je umístěna pod krytem systémových zařízení na spodní straně počítače. Více detailů naleznete
v Kapitole 4.
Problémy s pamětí
Funkce POST /test počítače při nabíhání/ neukazuje rozšířenou kapacitu paměti i přesto, že byla rozšířená paměť fyzicky
do počítače instalována.
Určité značky paměťových modulů nemusí být kompatibilní se systémem tohoto počítače. Zeptejte se svého prodejce na značky
kompatibilních paměťových modulů DIMM pro váš počítač.
Paměťové moduly nejsou správně instalovány. Více viz Kapitola 4.
Paměťový modul je vadný.
Operační systém hlásí problémy s nedostatkem paměti Tento problém je často spojen se softwarem a OS Windows. Může se stát, že určitá aplikace zabere většinu paměťových prostředků, které
se pak operačnímu systému nedostávají.
Uzavřete nepoužívané aplikace a systém restartujte.
Je zapotřebí instalovat přídavný paměťový modul a tím rozšířit paměť počítače. Více naleznete v Kapitole 4 - Rozšíření počítače.
Problémy s modemem
Vestavěný modem neodpovídá Ujistěte se, že modem používá správný ovladač.
Klikněte na [Start > Nastavení > Ovládací panely> Možnosti telefonu a modemu] a klikněte na kartu “Modemy”. Ujistěte se, že jsou
zde zobrazeny modemy SmartLink 56K Voice nebo Uniwill V.92. V případě, že není, klikněte na tlačítko “Přidat” a přidejte ovladač
modemu, který je uložen na továrním CD-ROM nebo na disketě.
Klikněte na [Start > Nastavení > Ovládací panely > Systém] a klikněte na “Správce zařízení” na kartě “Hardware” pro kontrolu možných
zdrojů konfliktů zařízení. Pro podrobnější informace nahlédněte do příručky k O.S. Windows.
Ujistěte se, že telefonní linka, ke které je počítač připojen, je funkční.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
21
CZ
Vestavěné polohovací zařízení - touchpad se chová nevyzpytatelně Ujistěte se, že nemáte nadměrně zpocené nebo jinak vlhké prsty, když pracujete s touchpadem. Povrch touchpadu udržujte čistý a suchý.
Při používání touchpadu či při psaní na klávesnici na něm nezanechávejte dlaň nebo zápěstí.
Vestavěná klávesnice nefunguje Pokud máte k sytému připojenu externí klávesnici, vestavěná klávesnice nemusí fungovat.
Zkuste systém restartovat.
Znaky na obrazovce se při psaní opakují.
Možná tisknete při psaní na klávesy příliš dlouhou dobu.
Udržujte klávesnici v čistotě. Nečistota a prach pod klávesami mohou způsobovat různé prodlevy a problémy s funkcí klávesnice.
Konfigurujte klávesnici k delší odezvě. K nastavení této funkce klikněte na [Start > Nastavení > Ovládací panely], a dvakrát klikněte na
ikonu “Klávesnice”. Dialogový box vám nabídne různé možnosti nastavení klávesnice.
CZ
Problémy s připojením Ujistěte se, že volba “ Zakázat čekání hovorů vytočením” a volba “Před vytáčením čekat na oznamovací tón” není zatrhnuta.
Ujistěte se, že máte správně vybránu zemi, ve které se počítač nachází. Klikněte na [Start > Nastavení > Ovládací panel > Nastavení
modemu > Pravidla vytáčení > Nastavit] a v rozbalovacím menu vyberte zemi, ve které se nacházíte.
Nadměrný hluk a šum na telefonní lince může způsobovat, že spojení nelze navázat, nebo je nestabilní. K ověření, zdali přichází do úvahy
tento problém, připojte k tel. lince obyčejný telefon a zkuste provést tel. hovor. Pokud slyšíte abnormální šum a hluk, zkuste použít pro
připojení modemem jinou tel. linku nebo kontaktujte svého poskytovatele tel. služeb.
Ujistěte se, že tel. kabel je na obou koncích správně zapojen do odpovídajících konektorů na počítači a do tel. zásuvky na zdi.
Zkuste vytočit modemem jiné číslo a zjistěte, jestli problémy nadále přetrvávají.
Problémy se síťovým adaptérem - Ethernet
Ethernetový adaptér nepracuje Klikněte na [Start > Nastavení > Ovládací panely > Systém > Hardware > Správce zařízení]. Dvojitě klikněte na “Síťové adaptéry” a
zkontrolujte, jestli Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC nebo Realtek RTL8169/8110 Family Gigabit NIC se objevuje jako
jeden z uvedených adaptérů. Pokud neexistuje, systém Windows tento Ethernet adaptér nedetekoval, nebo nebyl ovladač pro toto zařízení
správně nainstalován. Pokud se u adaptéru objevuje žlutá značka nebo červený křížek, může zde být konflikt zařízení nebo zdroje.
Nahraďte nebo aktualizujte tento ovladač zařízení z továrního CD-ROM nebo nahlédněte do příručky k systému Windows jak řešit problém
konfliktu zdrojů.
Ujistěte se, že fyzické propojení na obou koncích kabelu je v pořádku.
Síťový rozbočovač nebo sběrnice nemusí správně pracovat. Zkontrolujte, jestli ostatní počítače či pracovní stanice, které jsou připojeny do
stejného rozbočovače nebo ke stejné sběrnici pracují správně.
Ethernetový adaptér nefunguje v přenosovém režimu 100/1000 MB/s Ujistěte se, že síťový rozbočovač, který používáte, podporuje přenos rychlostí 100/1000 MB/s.
Ujistěte se, že kabel RJ-45, který pro připojení k síti používáte, odpovídá požadavkům 100/1000Base-TX.
Ujistěte se, že ethernetový kabel je zapojen do rozbočovače, který podporuje režim 100/1000Base-TX. Rozbočovač může mít 2 různé
sockety, 100Base-TX a 1000Base-T.
Problémy s PC /PCMCIA/ kartami
PC karta nefunguje Ujistěte se, že ovladač pro danou PC kartu je správně nainstalován.
Nahlédněte do návodu k obsluze PC karty, nebo problém konzultujte s jejím prodejcem.
Systém není schopen PC kartu rozpoznat Windows NT4.0 nepodporují funkce PCMCIA (PC karty). Pokud je chcete přesto používat, budete potřebovat zakoupit externí program pro
jejich používání.
Ujistěte se, že PC karta je do slotu správně a plně zasunuta tak, aby její hrana byla zarovnaná s hranou počítače
Zkuste PC kartu vyjmout a znovu jí do slotu zasunout.
Ujistěte se, že PC karta nevyvolává nějaký IRQ konflikt.
Zkuste počítač restartovat a zjistit, jestli problém přetrvává.
PC karta může být vadná. Vyzkoušejte tuto kartu na jiném počítači, pokud máte tuto možnost.
Systém Windows se po vyjmutí PC karty zhroutí nebo zamrzne Ujistěte se, že jste PC kartu před jejím vyjmutím zastavili. Dvojitě klikněte na ikonu “Bezpečné odebrání hardwaru” v pravém dolním rohu
hlavního panelu a vyberte kartu, kterou chcete zastavit. Když pak kliknete na “Ukončit”, systém Windows vás v několika sekundách vyzve
k vyjmutí PC karty.
22
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Problémy s výkonem systému
Problémy s Firewire (IEEE1394) a USB 2.0 porty
USB zařízení nepracuje Systém Windows NT 4.0 nepodporuje USB protokol.
Zkontrolujte nastavení v “Ovládací panely”.
Ujistěte se, že jste nainstalovali nezbytné ovladače pro toto USB zařízení.
Kontaktujte prodejce USB zařízení.
Port IEEE1394 nefunguje Klikněte na [Start > Nastavení > Ovládací panely > Systém > Hardware > Správce zařízení]. Měli byste zde nalézt položku “Texas
Instrument OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controllers”. Pokud tato položka neexistuje, znamená to, že systém Windows nedetekoval host
controller /sběrnici/ nebo nebyl správně nainstalován ovladač pro toto zařízení. Pokud je u položky žlutá značka nebo červený křížek,
může zde být konflikt zařízení nebo zdroje. Nahraďte nebo aktualizujte tento ovladač zařízení z továrního CD-ROM nebo nahlédněte do
příručky k systému Windows jak řešit problém konfliktu zdrojů.
Ujistěte se, že spojovací kabel je správně připojen.
Ujistěte se, že jste nainstalovali nezbytné ovladače pro toto zařízení.
Kontaktujte prodejce tohoto zařízení.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
23
CZ
Počítač se při práci silně zahřívá V prostředí s teplotou nad 35°C může teplota na některých místech těla počítače přesáhnout 50°C.
Ujistěte se, že ventilační otvory počítače nejsou zakryty.
Pokud se vám zdá, že ventilátor počítače při teplotě nad 50°C nepracuje, kontaktujte odborný servis.
Některé programy využívají procesor počítače velice intenzivně, což může zvýšit teplotu procesoru. Vestavěná tepelná pojistka procesoru,
která jej chrání proti přehřátí, pak zpomalí jeho rychlost, aby se zabránilo jeho poškození.
Funkce programů se zdá velice pomalá Stiskněte CTRL+ALT+DEL abyste zjistili, jestli daná aplikace vůbec odpovídá, nebo se zastavila.
Restartujte počítač.
Zpomalení může být pro systém Windows normálním jevem pokud je používán program, který klade veliké nároky na centrální procesor
a běží na pozadí nebo v případě, že systém přistupuje k zařízení s nízkou rychlostí toku dat, např. k disketové mechanice.
Možná máte spuštěno najednou příliš mnoho aplikací. Zkuste nepotřebné aplikace zavřít nebo, pokud se problém opakuje, rozšířit paměť
počítače.
Procesor může být přehřátý v důsledku neschopnosti systému regulovat svoji vnitřní teplotu. Zkontrolujte, zdali ventilační otvory počítače
nejsou zakryty.
TECHNICKÉ ÚDAJE
CZ
Procesor
Modem
Mobile Intel Pentium M (Dothan), do 2.13GHz, 2 MB L2 cache nebo
Chipset
Mobile Intel Celeron M, do 1.70GHz, 1MB L2 cache
Intel (ICH6M) integrovaná modemová sběrnice s MDC kartou
Přenosový poměr
V.92
/
V.90 / K56flex pro stahování dat rychlostí do 56Kbps.
Core Logic
V.34, V.17, V.29 podpora protokolu
Intel Alviso 915GM + ICH6-M (FW82801FBM) chipset s integrovanými
řadiči video, audio, modemu a USB2.0
Wireless LAN
533 Mhz (Pentium M) / 400 (Celeron M) Front Side Bus
400/533 Mhz DDR1 / DDR2 interface
Modul
Intel PRO/Wireless 2200, Mini PCI Interface
Přenosový protokol
Systémová paměť
IEEE802.11 B & G
DDR1 / DDR2 SDRAM 333/400/533MHz, PC2700 a PC2 3200/
4200 kompatibilní
128 / 256 / 512MB, 2.5-Volt (DDR1) nebo 1.8-Volt (DDR2) 64-bit LAN / Ethernet
bus
Chipset
2 x 200-pin DIMM socket
Realtek 8100CL Ethernet pro 10/100Base-TX síťové standardy nebo
Realtek 8110SBL Ethernet pro 10/100/1000Base-TX síťové
standardy
Zobrazování
Funkce PnP
Panel LCD
Windows 2000 / XP Plug and Play kompatibilní
15.4" WSXGA+ (1680x1050) TFT LCD
Kontrola toku dat
Grafický akcelerátor
Automatic Jam a auto-negotiation pro kontrolu toku dat
n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600)/ ATI M26 2D / 3D grafický adaptér
Výběr rychlosti
s 64/128/256 VRAM
Auto Negotiation a paralelní detekce pro automatický výběr rychlosti
Intel Integrated GMA900 Extreme3 grafický adaptér
(IEEE 802.3u)
Motion Playback
Ostatní vlastnosti
Hardware Motion Compensation a IDCT podpora pro MPEG1/2 PlayVysokovýkonný 32-bit PCI bus master architecture s integrovanou
back
DMA sběrnicí
Ostatní vlastnosti
Podpora Remote Wake-up Scheme
Direct3D kompatibilní, DirectX kompatibilní
Podpora Hot Insertion
Podpora Remote Wake-up Scheme
Audio
Podpora Hot Insertion
Chipset
Intel (ICH6M) integrovaná audio sběrnice
Firewire IEEE1394(a)
Audio kodek
Chipset
Realtek ALC880
TI TSB43AB22A IEEE1394 OHCI Host Controller a
Možnosti zvuku
Kapacita
DirectSound 3D, EAX 1.0 & 2.0 kompatibilní
Do 400 MB/s
A3D, I3DL2 kompatibilní
Rozšiřitelnost do 63 zařízení v řetězci
AC97 V2.3 kompatibilní
7.1 Multi-channel kompatibilní /s využitím S/PDIF/
Úschova dat
Supports Azalia standard
2 vestavěné stereofonní reproduktory
Pevný disk
24
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Klávesnice a polohovací zařízení /
touchpad/
Vlastnosti
Stav vybité baterie a varování při vybité baterii
Řízení spotřeby Uniwill SmartPower
Smart Battery Compliant, varování při vybité baterii
Adaptér AC-vstup / DC-výstup
Automatická volba napětí 100~240V, výstup DC-out 20V, 90W
BIOS
Funkce PnP
87 klávesová nebo 86 klávesová QWERTY klávesnice s vloženou
AMI PnP BIOS
numerickou klávesnicí a klávesami Windows, rozteč 19.05 mm
Self Test
Vestavěný touchpad
Power On Self Test
Auto Detection
PC karta a multičtečka karet
DRAM auto-detection, auto-sizing
L2 Cache auto-detection
Chipset
Autodetekce typu pevného disku
TI1410 /PC karta/, Genesys GL817E /čtečka karet/
Řízení spotřeby
PC karta
APM 1.2 (vylepšené řízení spotřeby)
Jeden slot TYPE II, podpora horkého vkládání a vyjímání karet
ACPI 2.0 (vylepšená konfigurace Power Interface)
Multičtečka karet 4 v 1 s podporou formátů
Zabezpečení
Multimedia Card (MMC), Secure Digital Card (SD), Memory Stick
Zabezpečení heslem na dvou úrovních
(MS), a MS Pro Card
Další vlastnosti
32bit přístup, Ultra DMA, podpora režimu PIO5
Porty a konektory
Schopnost Multi-boot
1 x vstupní mikrofonní jack
1 x sluchátkový výstupní jack/SPDIF jack
Operační systém
1 x jack line-in
Kompatibilní s Microsoft Windows 2000 / XP / DOS
1 x Firewire (IEEE1394) host konektor
3 x USB2.0 konektory + 1 x pro vestavěné Bluetooth zařízení nebo
jiné vestavěné USB zařízení
Další údaje
1 x standardní síťový Ethernet konektor (RJ-45)
Rozměry
1 x modem/telefon konektor (RJ11)
332.8 /Š/ x 272 /H/ x 25.3-33.1 /V/ mm
1 x S-video (TV-out) výstupní konektor
Hmotnost
1 x DC-in konektor pro napájení
3.27 kg /s displejem 15.4” LCD, DVD-ROM mechanikou a 6ti
1 x 15-pin VGA konektor
článkovou baterií/
1 x slot multičtečky karet 4 v 1
Nároky na prostředí
1 x slot pro PC kartu TYPE II
Provozní teplota: 5 až 30°C
Pracovní vlhkost: 20 až 90% r.v. (při 5 až 35°C)
Baterie/AC síťový adaptér
Teplota při uskladnění: -15 až 50°C
Primární baterie
Li-ion 6 článků, 11.1V x 4400 mAh nebo
Li-ion 6 článků, 10.8V x 4400 mAh nebo
Li-ion 9 článků, 10.8V x 6600 mAh
PRESTIGIO NOBILE 1590W
25
CZ
S-ATA nebo P-ATA formátu 2.5" /volba výrobce/
Combo mechanika
Formát 5.25", 12.7mm výška, pevný modul (volitelné)
DVD±R/±RW nebo DVD-Dual nebo DVD-Multi Standards
Formát 5.25", 12.7mm výška, pevný modul (volitelné)
ÚŘEDNÍ REGISTRAČNÍ OZNÁMENÍ
CZ
Upozornění FCC /Federal Communications Commission/
Toto zařízení bylo testováno a shledáno odpovídajícím limitům pro Třídu B digitálních zařízení na základě předpisu Článku 15 pravidel FCC.
Tyto limity jsou stanoveny tak, aby poskytovaly přijatelnou ochranu proti nežádoucím interferencím při instalaci v obytném prostředí. Toto
zařízení generuje, používá a může vyzařovat energii na radiové frekvenci a pokud není instalováno a používáno v souladu s instrukcemi,
může způsobovat rušení komunikace na radiových frekvencích. Není ale garantováno, že k takovému rušení při určité specifické instalaci
tohoto zařízení nemůže docházet. Pokud se prokáže, že toto zařízení ruší televizní nebo radiový příjem, například tím, že rušení zmizí po
vypnutí zařízení a znovu se objeví po jeho zapnutí, může uživatel zkusit omezit nebo odstranit nežádoucí rušení některým z následujících
způsobů:
1.Změnit orientaci nebo umístění přijímací antény.
2.Zvětšit vzdálenost mezi zařízením a rušeným přijímačem.
3.Připojit zařízení do jiné el. zásuvky, než je připojeno rušené zařízení.
4.Konzultovat problém s prodejcem zařízení nebo s kvalifikovaným elektrotechnikem.
Toto zařízení vyhovuje Části 15 Pravidel FCC. Činnost tohoto zařízení je předmětem těchto dvou následujících podmínek: /1/ Toto zařízení
nesmí způsobovat škodlivé rušení, a /2/ toto zařízení musí akceptovat jakékoliv přijaté interference, včetně interferencí, které mohou
způsobit nežádoucí činnost.
Výstraha FCC: Jakékoliv změny nebo modifikace zařízení, které nejsou výslovně odsouhlaseny stranou, která je odpovědná za shodu,
mohou zrušit oprávnění uživatele používat toto zařízení.
Upozornění pro Evropu
Výrobky s označením CE odpovídají jak direktivě EMC /89/336/EEC/ a direktivě pro slaboproudá zařízení /73/23/EEC/ a direktivě
R&TTE /1999/5/EC/, vydané Komisí Evropského společenství.
Shoda s těmito direktivami v sobě zahrnuje i shodu s následujícími evropskými normami:
EN55022 : 1998+A1: 2000+A2: 2003, CLASS B
EN61000-3-2 : 2001
EN61000-3-3 : 1995+A1: 2002
EN55024 : 1998+A1 : 2001+A1: 2004
IEC61000-4-2: 2002
IEC61000-4-3:2002+A1:2003
IEC61000-4-4:1995+A1:2000+A2:2002
IEC61000-4-5:2002
IEC61000-4-6:2002
IEC61000-4-8:2002
IEC61000-4-11:2002
EN50082 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) Elektromagnetická odolnost
EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-17 (ETSI 300 328, ETSI 301 489) Elektromagnetická kompatibilita a záležitosti
rádiového spektra
TBR21 ( ETSI TBR21) Koncová zařízení
EN60950 (IEC950) I.T.E. Bezpečnost výrobků
26
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Význam loga WEEE
CZ
Likvidace elektrotechnických a elektronických zařízení /
Použitelné v Evropské unii a v ostatních evropských zemích,
které mají zavedeno třídění odpadu/
Tento symbol, který je umístěný přímo na výrobku nebo na jeho obalu udává, že s tímto výrobkem by
nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem, ale měl by být po ukončení své životnosti předán
na sběrné místo, které se zabývá sběrem a recyklací elektrického a elektronického šrotu, neboť jeho
nesprávnou likvidací mohou vzniknout škody na životním prostředí a na lidském zdraví. Recyklace
materiálů, které byly použity při výrobě tohoto výrobku, pomáhá chránit neobnovitelné přírodní zdroje.
Pro více informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte váš příslušný obecní úřad, společnost, zabývající
se sběrem komunálního odpadu nebo obchod, kde jste tento výrobek zakoupili.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
27
CZ
Notes
28
PRESTIGIO NOBILE 1590W
HR
Prestigio Nobile1590W
Korisnički priručnik
Pažnja
Informacije iz ovog korisničkog priručnika podložne su promjenama bez upozorenja
PROIZVOĐAČ ILI PRODAVAČ NEĆE ODGOVARATI ZA GREŠKE ILI PROPUSTE U SADRŽAJU OVOG PRIRUČNIKA I NEĆE ODGOVARATI ZA BILO
KAKVA OŠTEĆENJA KOJA IZ TOG PROIZLAZE, A KAO REZULTAT IZVEDBE ILI KORIŠTENJA OVOG PRIRUČNIKA.
Informacije iz ovog korisničkog priručnika zaštićene su zakonom o autorskim pravima. Ni jedan se dio ovog priručnika ne smije fotokopirati
ili umnažati u bilo kojem obliku bez prethodne pisane autorizacije vlasnika autorskih prava.
Prestigio trajno radi na poboljšanju kvalitete svojih proizvoda. Tehničke karakteristike istog modela nabavljenog ranije može varirati od
trenutno dostupnog na Prestigio website-u. Karakteristike proizvoda objavljene na Prestigio stranicama interneta odnose se na aktualne,
najnovije karakteristike proizvoda, trenutno dostupne za prodaju.
Autorsko pravo – kolovoz, 2005
Sva prava zadržana.
Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci Microsoft korporacije. DOS, Windows 9/98/ME/2000/NT/XP su zaštitni znaci Microsoft
korporacije.
Ovdje spomenuti nazivi proizvoda mogu biti zaštitni znaci i/ili registrirani zaštitni znaci svojih odgovarajućih vlasnika/kompanija.
Software opisan u ovom priručniku izdan je uz sporazumnu dozvolu. Software se može koristiti ili kopirati samo uz suglasje s uvjetima
sporazuma.
Ovaj proizvod uključuje tehnologiju zaštite autorskih prava koja je zaštićena pri U.S. Patentima i druga prava o zaštiti intelektualnog dobra.
Korištenje ove tehnologije zaštite autorskih prava mora biti autorizirano od Macrovision-a, i namijenjeno je samo za kućne i druge
ograničene potrebe pregledavanja, osim ukoliko nije drugačije autorizirano od Macrovision-a. Obrnuti inženjering ili rastavljanje je
zabranjeno.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
1
Predgovor
HR
Zaštita vašeg kompjutera - Izbjegavajte grubo rukovanje i nepovoljan okoliš
Praćenje savjeta koji slijede, pomoći će u osiguravanju da ćete izvući najviše iz svog ulaganja.
Vaš će vas kompjuter dobro služiti ako ga dobro održavate.
Ne izlažite kompjuter izravnom sunčevom svjetlu i ne stavljajte ga blizu izvora topline.
Ne podvrgavajte ga temperaturama ispod 0 °C (32 °F) ili iznad 30 °C (86 °F).
Ne izlažite kompjuter magnetskim poljima.
Ne izlažite kompjuter vlazi ili kiši.
Ne prolijevajte vodu ili tekućine na kompjuter.
Ne podvrgavajte kompjuter nepovoljnim stresovima i vibracijama.
Ne izlažite kompjuter prašini i prljanju.
Ne stavljajte predmete na kompjuter kako bi izbjegli oštećivanje kompjutera.
Ne staljajte kompjuter na neravne površine.
Evo nekoliko načina održavanja vašeg strujnog adaptera.
Ne priključujte adapter na druge uređaje osim vašeg kompjutera.
Ne dozvolite da voda uđe u adapter.
Ne blokirajte ventilacijski otvor adaptera.
Držite adapter na hladnom i prozračenom mjestu.
Ne gazite strujni kabl i ne stavljajte na njega teške predmete.
Pažljivo postavite strujni kabl i druge kablove dalje od pješačkog prometa.
Kad isključujete strujni kabl, ne vucite za žicu, nego vucite utikač.
Držite adapter dalje od dohvata djece.
Određivanje ampera uključene opreme ne bi trebao premašivati amperski raspon kabla, ako koristite produžni kabl.
Ukupan strujni napon opreme uključene u zidnu utičnicu ne bi trebao premašiti strujni napon.
Ne spajajte druge strujne adaptere na vaše prijenosno računalo. Ovo prijenosno računalo koristi isključivo adapter izmjenične struje: Lishin
0202A2090 (90W), Liteon PA-1900-05 (90W),
Kad čistite kompjuter, pratite ove korake:
1.Isključite komjuter i sklonite baterijski komplet.
2. Otpojite strujni adapter.
3. Koristite meku tkaninu navlaženu vodom. Ne koristite tekuće rastvore za čišćenje.
Kontaktirajte svog dobavljača ili potražite svog servisera ukoliko se dogodi
slijedeće:
Kompjuter je pao ili je kućište oštećeno.
Tekućina se izlila u proizvod.
Kompjuter ne radi normalno.
2
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Čišćenje ventilacijskih rešetki:
Preporuča se da ventilacijske rešetke redovito čistite kako bi održali optimalnu termičku regulaciju prijenosnog računala. Kako bi to učinili,
možete koristiti meku četku ili usisavač (s odgovarajućim nastavkom na cijevi) da uklonite naslage prašine na ventilacijskim cijevima.
HR
UPOZNAVANJE S OSNOVAMA
Mogućnosti izvedbe
Procesor visokih performanci s Alviso čip kompletom
PC prijenosno računalo je opremljeno snažnim Mobile Intel Pentium M ili Celeron M procesorom. Zajedno s posljednjim Alviso čip
kompletom i tehnologijama, sustav nudi napredne PC performance.
“Unique Dual Graphic Boot” mogućnost
Sistem sadrži dva ugrađena grafička mehanizma. Prekidač vam omogućuje izbor između external n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600)
graphic engine with DDR I (64/128-MB) / DDR II (128/256-MB) dedicated frame buffer ili ugrađenog Intel GMA900 Extreme3 mehanizma.
Ova osobita mogućnost daje vam fleksibilnost pri odabiru grafičkog mehanizma koji najbolje odgovara vašim potrebama – boljoj izvedbi
ili manjoj potrošnji baterija.
Oba su grafička mehanizma kompatibilna za DirectX 9.
LCD ekran
Kompjuter je opremljen s 15 inčnim ili širokim 15.4 inčnim TFT monitorom visoke rezolucije za čisti tekst i sjajne boje.
Serial ATA Hard Disk Drive Support (na pojedinim modelima)
Serial ATA bus nudi viši protok podataka od parallel ATA bus-a. To vam omogućuje optimalnu hard drive izvedbu.
Nadogradnje
Sustav nudi nadograđujući hard disk drive i 2 DDR2 SDRAM utičnice za proširenje, što omogućuje korisniku da lako poveća kapacitete
pohrane i sustava, ukaže li se potreba.
Ugrađeni višestruki čitač kartica
Tu je ugrađen 4-u-1 čitač kartica radi pristupa mnogim prijenosnim medijskim formatima (SD kartice, MMC kartice, MS kartice i MS-Pro
kartice).
Ethernet port
Sustav pruža ugrađen 10/100 Mbps ili 10/100/1000 Mbps Ethernet mrežni adapter za veliku širinu opsega mrežne veze.
Firewire (IEEE1394 / 1394a) i USB2.0 portovi
Kao dodatak punom rasponu ugrađenih I/O portova, kompjuter nudi IEEE 1394 za ultra visoke brzine povezivanja na široki opseg digitalnih
video uređaja i USB2.0 portove radi spajanja na bilo koje USB-bazirane vanjske uređaje.
Bežični LAN
Unutarnji bežični LAN modul dopušta vašem prijenosnom računalu da se bežično spoji na druge 802.11-osposobljene sustave, uređaje,
ili mrežu
Ugrađeni USB otvor za Integrirane USB uređaje (opcionalno)
Opcionalni USB Bluetooth modul ili USB Thumb Drive daje vam dodatnu funkciju na prijenosno računalo.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
3
Brzi pregled sustava
HR
Gornji dio
1 LCD kvaka
LCD kvake otpiru/zapiru LCD ploču.
2 Ugrađeni mikrofon
Ugrađeni mikrofon snima zvuk.
3 LCD ekran
Ploča je mjesto gdje se sadržaj sustava prikazuje. LCD ploča može se otvoriti pod kutom od najviše 135 stupnjeva. Ne spuštajte ju nasilno.
4. Ugrađeni stereo zvučnici
Ugrađeni stereo zvučnici daju izlaz stereo zvuka.
5. Tipkovnica
Tipkovnica se koristi za unos podataka. Ima ugrađenu numeričku tastaturu i kontrolne tipke kursora. (Vidite odlomak Tipkovnica radi
detalja)
4
PRESTIGIO NOBILE 1590W
6. Touch Pad
Touch pad je ugrađeni pokazivački uređaj s funkcijama istovjetnim mišu.
8. Power/Suspend gumb
Power/suspend gumb uključuje i isključuje prijenosno računalo, a služi i kao tipka za zaustavljanje. Trenutno pritisnite za povratak
sustava. Pritisnite i držite najmanje 3~4 sekunde kako bi isključili sustav. Ponašanje ove tipke može biti definirano u (Start>Settings>Control
Panel>Power Options>Advance) meniju. Pritisnite power/suspend gumb ponovo za povratak iz moda zaustavljanja. (Vidite poglavlje
3 za više detalja o “suspend” funkciji.)
Pazite: Kad je sistem početno uključen, Scroll-lock, Cap-lock, i LED indikatori numeričke tipkovnice će
trenutno zasvijetliti kako bi vam ukazali na početak “Power-On” sekvence.
9. Bežični On/Off gumb
Pritisnite prekidač kako bi onemogućili bežičnu funkciju. Ako je WLAN funkcija omogućena, WLAN LED prelazi na zeleno, u suprotnom,
WLAN LED ne svijetli.
10. Instant-On Multimedia Player pogonska tipka
Kad je sistem isključen, pritisak tipke pokreće multimedija aplikaciju koja vam omogućuje gledanje filmskih datoteka, slušanje glazbe,
ili pregled fotografija u optičkom drive-u, ili hard disk drive-u bez potrebe da podižete Windowse.
Pazite: Instant-On software radi tako da kad je pritisnuta “brza” tipka (dok je sistem u Power-Off
modu), sistem se podiže do Linux O/S-a i media player aplikacija
11. Internet Explorer brza tipka
Pritisak na gumb pokreće Internet Explorer u Windowsima.
Prednja i stražnja strana
Pazite: Ne stavljajte teške predmete na prijenosno računalo. To može oštetiti ekran.
1. Vanjski VGA port
15-pin VGA analogni port je za priključivanje vanjskog CRT monitora ili projektora.
2. Baterijski komplet
Baterijski je komplet ugrađeni izvor energije za prijenosno računalo.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5
HR
7. LED Status indikator
LED Status indikatori otkrivaju status ovih funkcija: Numeričku tastaturu, cap lock, scroll lock, omogućavanje i onemogućavanje WLAN
modula, te također ODD, HDD aktivnosti. (Vidite odlomak LED Status Indikator radi detalja) Indikator LED statusa također otkriva i status
stanja napajanja sistema i stanje punjenja baterija. Vidite odlomak LED Status Indikator radi detalja.
HR
3. Ključanica Kensington brave
Sigurnosna brava Kensington tipa spaja se s ovom ključanicom u protuprovalne svrhe.
4. 4-u-1 čitač kartica
4-u-1 čitač kartica podržava SD karticu, MS karticu, MMC karticu i MS-Pro karticu.
5. Mikrofonska utičnica
Mikrofonska utičnica (3.5-mm promjera) služi za priključivanje mikrofona.
6. Audio ulaz utičnica
Audio ulaz utičnica (3.5mm promjera) služi priključivanju vanjskog audio ulaza poput CD player-a.
7. Stereo slušalice / SPDIF-out utičnica
Utičnica stereo slušalica (3.5-mm promjera) služi spajanju slušalica ili vanjskih zvučnika. Alternativno, možete spojiti SPDIF izlaz na vanjski
DTS, AC3, ili PCM zvučni procesor / dekoder, na svom kućnom stereo sistemu.
8. Vanjski VGA On/Off prekidač
Morate izabrati prije uključivanja prijenosnog računala. Ako ostavljate prekidač na ON poziciji, kompjuter će podići vanjski grafički
mehanizam (n-Vidia GeForce Go 6600, koji ima više performanse i veću potrošnju energije). Ako ostavljate prekidač na OFF poziciji,
kompjuter će podići ugrađeni grafički mehanizam (Intel GMA900 Extreme3, koji ima niže performanse i nižu potrošnju energije).
Stranice
Pazite: Ne stavljajte teške predmete na prijenosno računalo. To može oštetiti ekran.
1. Ethernet / LAN Port
Port priključuje na mrežni port putem RJ-45 kabla i također odgovara 10/100Base-TX prijenosnom protokolu.
2. Modem Port
Ovdje uključujete telefonski utikač (RJ-11) za fax/modem funkcije.
3. Optički drive i Disk Eject gumb i Manual Eject ključanica
Ako uz vaš kompjuter ide Combo drive, DVD-RW, DVD+RW, ili DVD-Dual drive, podatke možete pohranjivati na CD-R/CD-RW ili DVD/RW
disk. Pritisnite “eject” gumb da otvorite ladicu diska. “Manual eject” ključanica omogućuje da ručno izvadite zaglavljeni disk.
4. Utor PC kartice (Tip II PCMCIA) i “Card Eject” gumb
Utor se nalazi gdje je PC kartica (Tip II PCMCIA) umetnuta. Pritisnite “eject” gumb kako bi oslobodili PC karticu.
6
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5. Ventilacijske rešetke
Rešetke ventilatora su mjesto gdje se izmjenjuje zrak radi raspršivanja unutarnje temperature. Ne blokirajte sasvim zračni prolaz.
HR
6. Firewire / IEEE1394 / 1394a Port
Ovo je serijski data port velike brzine. Na taj port možete priključiti bilo koji Firewire-ready uređaj.
7. USB2.0 Port (x3)
“Universal Serial Bus (USB2.0-usuglašen) port vam omogućuje priključivanje širokog raspona uređaja na vaš kompjuter u rasponu do 480
Mbps. Ovaj port odgovara zadnjim USB2.0 plug-and-play standardima.
8. Strujna utičnica (Ulaz istosmjerne struje)
Utičnica izlaza istosmjerne struje adaptera izmjenične struje priključuje se ovdje i snabdjeva kompjuter energijom.
9. TV (S-Video) Port
S-video port vam dopušta preusmjeravanje izlaza ekrana na televizijski uređaj ili drugi uređaj s analognom video reprodukcijom. Ovaj TV
port ima zaštićena autorska prava; kada se izvodi DVD film, izlaz je kodiran radi prevencije analognog snimanja.
Podnožje
1. Baterijski komplet i baterijska kvaka
Baterijski je komplet ugrađeni izvor energije za prijenosno računalo. Gurnite baterijsku kvaku da oslobodite baterijski komplet.
2. Pokrov USB uređaja (opcionalno)
Pod pokrovom, nalazi se USB priključak. Možete instalirati i Bluetooth modul ili USB Thumb Drive u ovaj otvor.
3. Pokrov hard disk drive-a
Sistemski hard disk drive se nalazi pod pokrovom. HDD može biti nadograđen. (Vidite poglavlje 4 za instrukvije o nadogradnji memorije).
4. Pokrov sistemskog uređaja
Sistemski procesor s agregatom hlađenja, Wireless LAN modul i DDR memorijski modul smješteni su pod pokrovom kućišta. Možete
instalirati WLAN modul i sistemska memorija može biti nadograđena. (Vidite poglavlje 4 za instrukcije o nadogradnji memorije.)
5. Ventilacijske rešetke
Rešetke ventilatora su mjesto gdje se izmjenjuje zrak radi raspršivanja unutarnje temperature. Ne blokirajte sasvim zračni prolaz.
Pažnja: Ne blokirajte izlaz ventilacijskih rešetki. Mašinu postavite isključivo na tvrdu površinu. Dno
kućišta se može jako zagrijati.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
7
HR
Strujni adapter
1. Konektor izlaza istosmjerne struje
Konektor izlaza istosmjerne struje pristaje u strujnu utičnicu (ulaz istosmjerne struje) na kompjuteru.
2. Adapter
Adapter pretvara izmjeničnu struju u istosmjernu voltažu za komjuter.
3. Strujni utikač
Strujni utikač utiče se u zidnu strujnu utičnicu.
Upozorenje: Uvjerite se da koristite standardnu zidnu strujnu utičnicu s 3 zupca i uzemljenjem. Ukoliko
ne, možete osjetiti blago škakljanje na bilo kojem metalnom dijelu kompjutera, poput I/O portova. To
je posljedica istjecanja struje kada strujni adapter nije pravilno uzemljen (preko igle uzemljenja). U
svakom slučaju, količina istekle struje je unutar sigurnosne regulacije i nije škodljiva za ljude.
LED Status Indikator
LED statusni indikator prikazuje radni status vašeg prijenosnog računala. Kad je omogućena određena funkcija, LED će zasvijetliti. Dio koji
slijedi opisuje te indikacije.
Indikator sistemskog i statusa napajanja
LED grafički simbol
Indikacija
Zeleno svjetlo ukazuje da je WLAN modul aktivan.
Trepčuće zeleno svjetlo ukazuje da je prijenosno računalo u suspend modu
Postojano zeleno svjetlo ukazuje Da je “Silent”(bez zvuka) mod aktivan.
Trepčuće narančasto svjetlo ukazuje da se baterija puni.
Trepčuće crveno svjetlo ukazuje da je baterijska energija nisko dok je sustav uključen.
Trajno zeleno svjetlo ukazuje da je baterija puna
Zeleno svjetlo ukazuje na pristup hard driveu i / ili optičkom driveu.
Zeleno svjetlo ukazuje da je numerička tastatura aktivirana.
Zeleno svjetlo ukazuje da je “cap-lock” aktiviran.
Zeleno svjetlo ukazuje da je “scroll-lock” aktiviran.
Pazite: Kad je sistem početno uključen, Scroll-lock, Cap-lock, i LED indikatori numeričke tipkovnice će
trenutno zasvijetliti kako bi vam ukazali na početak “Power-On” sekvence.
8
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Mogućnosti tipkovnice
Funkcijske tipke (Brze tipke)
Aktivnost
Kontrola sustava
Fn + F1
Ulazi u suspend mod.
Fn+F3
Isključivanje zvuka on/off
Fn + F4
Mijenja mod prikazivanja: samo LCD, samo CRT i LCD&CRT.
Fn + F5
Povećava jačinu zvuka u zvučnicima.
Fn + F6
Smanjuje jačinu zvuka u zvučnicima.
Fn + F7
Povećava osvjetljenje ekrana
Fn + F8
Smanjuje osvjetljenje ekrana
Fn+Num Lk
Omogućuje ugrađenoj tastaturi da radi u numeričkom modu. Tipke rade kao numerička
tastatura u kalkulatoru. Koristite ovaj mod kad morate unositi više numeričkih podataka.
Alternativa bi bila priključivanje na vanjsku numeričku tastaturu.
Fn + Scr Lk
Pritisnite Fn+Scr Lk tipku i potom pritisnite /\ ili \/ za pomicanje za jedno mjesto gore ili
dolje.
HR
Grafički simbol
Za različite kontrole sustava, pritisnite Fn (Function) tipku i Fx tipku istodobno.
Windows tipke
Vaša tipkovnica ima i dvije Windows tipke:
1. Start tipka
Ova tipka omogućuje vam da pokrenete Windows Start Menu na dnu taskbara.
2. Application Menu tipka
Ova tipka otvara pop-up meni za aplikacije, jednako kao i pritisak na desni gumb miša.
Ugrađena numerička tastatura
Pritisnite Fn+Num Lk kako bi omogućili rad ugrađene numeričke tastature. Brojevi su otisnuti u gornjem desnom kutu tipke, u boji različitoj
od abecede. Ova je tipkovna podloga kompletirana s aritmetičkim oeratorima (+,-,*,/).
Pritisnite Fn+Num Lk kako bi se vratili na tipke s normalnim karakterima.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
9
HR
Touch pad
Ugrađeni toch pad, koji je PS/2 kompatibilni uređaj za pokazivanje, reagira na kretanje po svojoj površini. Dok pokrećete vrh prsta po
površini podloge, kursor odgovarajuće reagira.
Slijedeće vas stavke poučavaju kako koristiti touch pad:
1. Prelazite prstom preko touch pada kako bi pomicali kursor.
2. Pritisnite gumbe za selekciju ili izvršenje funkcija. Ova su dva gumba istovjetna lijevom i desnom na mišu. Tipkanjem na touch pad
dvaput isto je kao pritisak na lijevi gumb miša.
Funkcija
Lijevi gumb
Izvršenje
Pritisnite dvaput brzo
Tipkajte dvaput (istom brzinom kao
dvostruki pritisak na gumb miša)
Izbor
Pritisnite jednom
Tipkajte jednom
Vuci
Pritisnite i držite da bi vukli kursor
Tipkajte brzo dvaput i nakon drugog
kursor pomičite koristeći prst na
površini touchpada.
Pristup sadržaju
izbornika
Desni gumb
Ekvivalentna tipkajuća aktivnost
Pritisnite jednom
Pomaknite jednom Page Up ili Down
Savjeti za korištenje touch pada:
1. Brzina dvostrukog pritiska je tempirana. Ako dvaput pritisnete presporo, vaše će prijenosno računalo reagirati kao da ste pritisnuli jednom
u dva navrata.
2. Održavajte prste suhim i čistim pri korištenju touch pada. Također i površinu touch pada održavajte čistom i suhom kako bi joj produljili
vijek.
3. Touch pad je osjetljiv na micanje prstom. Stoga, čim je lakši dodir, bolja je reakcija. Čvrst dodir ne rezultira boljom reakcijom.
10
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Grafički podsustav
Podešavanje jačine osvjetljenja ekrana
Prijenosno računalo koristi posebnu kombinaciju tipki, zvanu “hot keys”, za kontrolu jačine osvjetljenja.
Pritisnite Fn+F7 za povećavanje jačine osvjetljenja.
Pritisnite Fn+F8 za smanjivanje jačine osvjetljenja.
Pažnja: Kako bi maksimalizirali radni vijek vaše baterije, namjestite jačinu osvjetljenja na najmanju
postavku koja vam odgovara, kako bi unutarnja stražnja svjetla koristila manje energije.
Produljenje vijeka TFT Display uređaja
Proučite slijedeće smjernice kako bi maksimalizirali vijek stražnjih svjetla u ekranu..
1. Namjestite jačinu osvjetljenja na najmanje postavke koje vam odgovaraju (Fn+F8).
2. Dok radite za svojim stolom, priključite vaše prijenosno računalo na vanjski monitor i onemogućite rad internom ekranu s Fn+F4.
3. Ne onemogućujte rad suspend pauza.
4. Ukoliko koristite izmjeničnu struju i nemate spojen vanjski monitor, prebacujte na suspend mod dok ne radite s kompjuterom.
Otvaranje i zatvaranje ploče s ekranom
Kako bi otovorili ekran, gurnite LCD kvaku prema unutra i podignite pokrov. Potom ga namjestite u odgovarajući položaj. LCD ploča može
se otvoriti najviše pod kutom od 135 stupnjeva. Ne spuštajte ju nasilno.
Kako bi zatvorili poklopac s ekranom, nježno ga spuštajte prema dolje dok LCD kvaka ne klikne u mjesto.
Upozorenje: Kako bi izbjegli oštećivanje ekrana, nemojte zalupiti poklopcem pri zatvaranju. Ne
stavljajte nikakve predmete na vrh kompjutera kad je ekran zatvoren.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
11
HR
Vaš kompjuter koristi 14.1-inčnu aktivnu matričnu TFT ploču visokih performanci s visokom rezolucijom i višemilijunskim bojama za ugodno
gledanje.
Sistem ima dva ugrađena grafička mehanizma. Prekidač vam omogućuje izbor ili vanjskog n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600)/ATI M26
grafičkog mehanizma s DDR I (64/128-MB) / DDR II (128/256-MB) dedicated frame buffer-om ili ugrađeni Intel GMA900 Extreme3 grafički
mehanizam.
Ova osobita mogućnost daje vam fleksibilnost pri odabiru grafičkog mehanizma koji najbolje odgovara vašim potrebama – boljoj izvedbi
ili manjoj potrošnji baterija.
Oba su mehanizma kompatibilna za DirectX9
Audio podsustav
HR
Audio podsustav vašeg kompjutera je kompatibilan sa Sound Blaster Pro.
Podešavanje jačine zvuka ručno
Kako bi povećali jačinu zvuka, pritisnite Fn+F5.
Kako bi smanjili jačinu zvuka, pritisnite Fn+F6.
Podešavanje jačine zvuka u Windowsima
1. Pritisnite na simbol zvučnika u task ladici Windowsa.
2. Povucite crtu za kontrolu jačine zvuka prema gore ili dolje kako biste podesili jačinu.
3.Kako bi privremeno sasvim utišali zvučnike bez podešavanja mijenjanja jačine, pritisnite Mute.
Snimanje glasa
Ugrađeni mikrofon vam omogućuje snimanje zvuka. Trebate koristiti audio procesuirajući software kako bi omogućili rad ugrađenog
mikrofona. Primjerice, možete koristiti Microsoft Sound Recorder.
Modem
Vaš kompjuter dolazi s 56K V.92 internim fax/modemom i telefonskom utičnicom (RJ-11), koja je smještena na lijevoj strani vašeg
kompjutera.
Upotrijebite telefonski kabl kako bi priključili kompjuter s telefonskim izlazom u zidu.
Priključivanje modema
1. Umetnite jedan kraj telefonske žice u modem port smješten na strani na vašem kompjuteru. (Za EMI usuglašenost, trebate pričvrstiti
priloženi EMI CORE na telefonsku liniju.)
2. Umetnite drugi kraj žice u analogni telefonski izlaz u zidu.
Ovisno o tome gdje koristite vaš kompjuter, možda ćete trebati promijeniti postavke u modemu. Ispravne postavke će vam omogućiti da
održite stabilnu vezu u zemlji čiji se telekomunikacijski sustav može razlikovati od ostalih.
Kako bi promijenili postavke modema, učinite slijedeće:
1. Idite na Start>Settings>Control Panel i dvaput pritisnite na Modem Settings ikonu. Vidjet ćete isti dijalog okvir.
2. Pritisnite na “pull-down” meni i odaberite zemlju gdje je to primjenjivo. Pritisnite na OK za izlaz.
12
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Ethernet
Vaš je kompjuter opremljen s 10/100Base-TX ili 10/100/1000Base-TX Fast Ethernet mrežnim adapterom. Priključite aktivni LAN kabl na
RJ-45 LAN port smješten na lijevoj strani kompjutera. To vam omogućuje da primate i odašiljete podatke u mreži lokalnog područja.
HR
Spajanje na mrežu
Koristite samo Unshielded Twisted Pair (UTP) Ethernet kabl.
1. Umetnite jedan kraj UTP kabla u mrežni konektor dok konektor ne škljocne sigurno u kutiju.
2. Ili priključite drugi kraj kabla na RJ-45 izlaznu zidnu utičnicu, ili na RJ-45 port na UTP koncentratoru ili čvorištu u mreži.
Kabelska ograničenja za mreže
Slijedeća ograničenja treba promotriti za 100/1000BASE-TX mreže:
Najveća duljina rastegnutog kabla je 100 metara(m) (328 stopa(ft))
Za 100-Mbps operacije, koristite montažu i priključke Category 5
Pažnja: Konzultirajte Windows priručnik i / ili Novell Netware korisnički vodič za instalaciju
softwarea, konfiguraciju, rad mreže.
SNAGA BATERIJA & UPRAVLJANJE ENERGIJOM
TFT ekran, središnji procesor, hard disk drive su glavni hardware podsustavi koji troše najviše energije. Upravljanje energijom odlučuje
kako ove glavne komponente trebaju raditi da bi štedile energiju. Primjerice, možete odrediti da sistem isključuje ekran nakon 2 minute
neaktivnosti radi štednje energije. Efikasno upravljanje energijom vam može pomoći da dulje radite prije no što trebate puniti baterije.
Baterijski komplet
Lithium-Ion baterije
Vaše prijenosno računalo koristi Lithium-Ion baterijski komplet sa šest ćelija koje opskrbljuju energijom kad nemate pristup izlazu
izmjenične struje.
Pažnja: Neophodno je da punite baterijski kompleks najmanje 6 sati prije prvog korištenja.
Pažnja: U Standby suspend modu, sasvim napunjene baterije gube energiju otprilike za pola dana ili
manje. Kad se ne koriste, baterijska će se energija iscrpiti za mjesec do dva dana.
Baterije na rezervi – energetsko upozorenje
1. Upozorenje da su baterije gotovo prazne
Situacija da su baterije gotovo prazne događa se kad je energija u baterijama svedena na 6%. LED indikator statusa baterije treperi crveno
i sustav pušta zvučni signal jednom svakih 16-ak sekundi.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
13
2. Upozorenje da su baterije gotovo sasvim prazne
HR
Situacija da su baterije gotovo sasvim prazne događa se kad je energija u baterijama svedena na 3%. LED indikator statusa baterije treperi
i sustav pušta zvučni signal u intervalu od 4 sekunde.
Kada vas prijenosno računalo upozori na stanje praznih baterija, imat ćete oko 3-5 minuta da pohranite svoj trenutni rad.
Upozorenje: Ne izlažite baterijski komplet temperaturama ispod 0 °C (32 °F), ili iznad 60 °C (140
°F). To može ozbiljno utjecati na baterijski komplet.
Pažnja: Pritisnite Fn+F3 kako bi isključili baterijski zvučni signal upozorenja.
Postavljanje i uklanjanje baterijskog kompleta
Kako bi uklonili baterijski komplet:
1. Postavite prijenosno računalo donjom stranom prema gore na ravnu i sigurnu površinu.
2. Gurnite kvaku i izvucite tvrdo kućište baterije iz prijenosnog računala.
Kako bi postavili baterijski komplet.
1. Postavite prijenosno računalo donjom stranom prema gore na ravnu i sigurnu površinu.
2. Pažljivo umetnite baterijski komplet u baterijski odjeljak prijenosnog računala.
14
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Punjenje baterija i vrijeme punjenja
Kako bi punili baterije, dok je baterijski komplet u prijenosnom računalu, umetnite strujni adapter u prijenosno računalo i strujnu utičnicu.
Vrijeme punjenja iznosi oko 4-6 sati kad je prijenosno računalo isključeno i otprilike 6-10 sati kad je prijenosno računalo uključeno.
Kad su baterije sasvim napunjene, indikator punjenja baterija prelazi u zeleno svjetlo.
Provjera nivoa baterija
Preostalu energiju u baterijama možete provjeriti u indikatoru statusa baterija u Windowsima, smještenom u donjem desnom uglu task
bar-a. (ukoliko ne vidite ikonu baterije ili struja priključena na task ladici, idite na “Power Options Properties” okvir i pritisnite na
“Advanced tab”. Odjavite poruku “Always show icon on the task bar”.)
Alternativno, možete pristupiti mjeraču energije pritiskom “Power Options” ikone u “Control Panel”-u Windowsa.
Produljivanje radnog vijeka baterije i upotreba ciklusa
Postoje načini na koji možete produljizi vijek rada baterije.
Koristite strujni adapter gdje god vam je dostupna zidna strujna utičnica. Tp će osigurati neometan rad na kompjuteru.
Nabavite dodatni baterijski komplet.
Pohranite baterijski komplet na sobnoj temperaturi. Više temperature postižu brže pražnjenje energije iz baterija.
Dobro iskoristite funkciju upravljanja energijom. “Save To Disk” (Hibernacija) čuva većinu energije pohranjujući tekuće sistemske sadržaje
u prostor hard diska rezerviran za tu funkciju.
Očekivan radni vijek baterije je otprilike 300 punjenja.
Vidite dio s upozorenjima s početka korisničkog priručnika kako voditi brigu o baterijskom kompletu.
Pažnja: Pročitajte dio “Čuvanje vašeg prijenosnog računala” s početka ovog priručnika radi savjeta
kako održavati baterijski komplet.
Pažnja: kako bi postigli optimalan rad baterija, možda ćete trebati kalibrirati baterije u tromjesečnim
intervalima. Kako bi to učinili.
1. Sasvim napunite baterije.
2. Potom ispraznite baterije tako što ćete ući u BIOS setup screen. Pritisnite F2 tipku čim uključite
kompjuter. Ostavite ga u setup screenu dok baterije ne prestane s radom.
3. Sasvim napunite baterije još jednom.
Korištenje Windows “Power Options”
“Power Management” Windowsa osigurava temeljen mogućnosti štednje energije. U Windows Power Options Properties
(Start>Settings>Control Panel>Power Options) dijalog okviru, možete ući u time-out vrijednosti za ekran i hard disk drive. Power manager
Windowsa štedi energiju isključivanjem hard drivea nakon 1 minute neaktivnosti, primjerice.
Power Schemes Windowsa
Kontrolna ploča upravljanja energijom u Windows XP-u, poznata kao Power Schemes, je dizajnirana da opskrbi korisnika easy-to-use
sučeljem. Power Schemes tab se može pronaći u Power Option Properties ploči dostupnoj putem prozora kontrolne ploče. Power Schemes
je lako razumjeti, bazirano na scenarijima korištenja prijenosnog računala, i ne kontrolira jedino upotrebu energije procesora več i drugih
vanjskih priključaka. Idite na (Start>Settings>Control Panel) i dvaput pritisnite na ikonu Power Options.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
15
HR
Pažnja: Ukoliko sustav radi pod velikim opterećenjem ili u okolišu s visokom temperaturom, baterije
možda nisu sasvim napunjene. Trebate nastaviti s punjenjem strujnim adapterom uključenim dok LED
punjenja ne pozeleni.
HR
Always on mod stavlja procesor u mod maksimalnih performanci, što ne omogućuje štednju energije. Drugi oblici kontrole performaci
procesora baziraju se na zahtjevima. Primjerice, Max Battery mod smanjuje brzinu procesora i voltaže radi čuvanja energije koliko je god
moguće.
U ovom dijalog okviru, možete ručno podesiti LCD i hard drivea time-out vrijednosti u Plugged in kolumni i Running on batteries kolumni.
Niže time-out vrijednosti će čuvati više energije u baterijama.
Pažnja: Također konzultirajte vodič za korisnike Windowsa za više informacija kako koristiti funkcije
upravljanja energijom kod Windowsa.
Pažnja: Stvarni dijalog okvir gore prikazan može se pojaviti blago drugačiji.
Suspend mod
Standby Suspend
Sistem automatski ulazi u ovaj mod nakon razdoblja neaktivnosti, namještenog u Power Schemes dijalog okviru. U Standby modu,
hardware uređaji, poput ploče ekrana i hard disk, su isključeni kako bi čuvali energiju.
Hibernate Suspend
U ovom modu, svi sistemski podatci su pohranjeni u hard disku prije smanjenja potrošnje energije. Kad je ovaj mod aktiviran, sva stanja
i sadržaji sistema su pohranjeni na hard disk drive nakon razdoblja neaktivnosti određenog od korisnika. Ništa ili vrlo malo energije se
ne crpi iz baterijskog modula pod ovim modom.
U svakom slučaju, ovisno koliko koliko je RAM-a instalirano na vaš kompjuter, vrijeme potrebno da sistem vrati sve prethodne sadržaje
može biti u rasponu od 5 do 20 sekundi.
Za korisnike Windows 2000 / XP -a, hibernacijom se rukuje iz operativnog sustava, stoga nisu potrebne posebne disk particije ili disk
datoteke.
Ako želite aktivirati Hibernate mod, trebate pokrenuti Hibernate Support u Hibernate tabu Power Options menija.
Pažnja: Ne instalirajte niti uklanjajte memorijski modul kad je sistem u suspend modu.
Pažnja: Stvarni dijalog okvir gore prikazan može se pojaviti blago drugačiji.
16
PRESTIGIO NOBILE 1590W
HR
Power gumb aktivnost
Power gumb prijenosnog računala može se namjestiti da isključuje sistem ili aktivira suspend mod.
Idite na (Start>Settings>Control Panel<Power Options) i pritisnite na Advanced tab. U pull-down meniju, izaberite kako želite da radi
vaš “power” gumb.
Pažnja: Stvarni dijalog okvir gore prikazan može se pojaviti blago drugačiji.
Upozorenje: U “Whwn I close the lid of my portable computer” pull down meniju, NEMOJTE izabrati
“Do nothing” - u suprotnom sistem će raditi velikom brzinom dok su ventilacijske rešetke sasvim
blokirane zatvorenom LCD pločom. Vrućina će oštetiti LCD ploču.
Upozorenje da su baterije gotovo prazne
Možete odrediti gdje i kada će vas sistem upozoriti o stanju da su vam baterije gotovo prazne.
Idite u Alarms tab u Power Options Properties okvir. Ako želite čuti zvučne signale, pritisnite na “Alarm Action” gumb i stavite kvačicu uz
Sound Alarm.
Pažnja: Konzultirajte Windows vodič za korisnike radi više informacija kako koristiti funkcije
upravljanja energijom u Windowsima.
Pažnja: Stvarni dijalog okvir gore prikazan može se pojaviti blago drugačiji.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
17
HR
Power Menu brzi pristup
Umjesto stvaranja specifičnih odabira u Power Options Properties okviru, možete brzo i sigurno odrediti koju pre-set funkciju štednje
energije želite pritiskom na ikonu baterije u donjem desnom uglu task bara. (Ukoliko ne vidite ikonu baterije ili ulaza struje, idite
u Power Options Properties okvir i pritisnite na Advanced tab. Skinite kvačicu s “Allways show icon on the task bar”.) Odaberite Max
Battery ako želite da sistem uđe u suspend mod češće. Ili, odaberite Always On ako je vaše prijenosno računalo uključeno u izvor
izmjenične struje.
Pažnja: Stvarni dijalog okvir gore prikazan može se pojaviti blago drugačiji.
UKLANJANJE GREŠAKA
Vaš je kompjuter u potpunosti testiran i u suglasju sa sistemskim specifikacijama prije isporuke. U svakom slučaju, neispravne
operacije i/ili krivo rukovanje mogu uzrokovati probleme.
Kad naiđete na problem, prvo bi trebali proći preporuke u ovom poglavlju. Umjesto vraćanja komjputera i čekanja na popravak, lako
možete riješiti probleme provjerivši slijedeće scenarije i moguća rješenja. Ukoilko se greška nastavlja, kontaktirajte svog prodavača
za servisne informacije.
Prije poduzimanja drugih radnji, pregledajte slijedeće sugestije:
Provjerite da problem postoji i kad isključite sve vanjske uređaje.
Provjerite da je zeleno svjetlo indikatora na strujnom adapteru upaljeno.
Provjerite da je strujni kabl ispravno umetnut u zidnu utičnicu i u kompjuter.
Provjerite da radi indikator energije.
Provjerite da vam je tipkovnica operativna pritskom i držanjem bilo koje tipke.
Provjerite ima li neispravnih ili otpojenih priključaka. Uvjerite se da su kopče na konektorima sigurno ukopčane u prijemnike.
18
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Problemi zvuka
Zvuk ne izlazi Software kontrole jačine zvuka je na najnižem u Microsoft Sund Systemu ili je zvuk isključen. Dvaput pritisnite ikonu u donjem desnom
uglu taskbara kako bi vidjeli je li zvuk isključen ili do kraja stišan.
Većina problema zvuka povezana je sa softwareom. Ako je vaš kompjuter prije radio, postoji mogućnost da je software nepravilno
postavljen.
Idite na (Start>Settings>Control Panel) i dvaput pritisnite na ikonu Sounds and Audio Devices. U Audio stranici, uvjerite se da je Realtek
HD Audio odabran uređaj za reprodukciju.
Zvuk se ne može snimiti Dvaput pritisnite ikonu zvučnika u donjem desnom uglu taskbara kako bi vidjeli da mikrofon nije isključen.
1.Pritisnite Options i odaberite Properties.
2. Izaberite Recording i pritisnite OK gumb.
3. Nakon pritska OK gumba, ploča kontrole jačine snimanja će se pojaviti
Idite na (Start>Settings>Control Panel) i dvaput pritisnite na ikonu Multimedia (ili ikonu Sounds and Audio Devices). U Volume ili Audio
stranici, uvjerite se da je odabran Realtek HD Audio uređaj za snimanje.
Problemi hard diska
Hard disk ne radi ili se ne prepoznaje Ukoliko ste upravo izveli nadogradnju hard diska, uvjerite se da je hard drive dobro pričvršćen i da je disk hard drivea također ispravno
smješten. Izvadite ga i nanovo čvrsto umetnite, potom nanovo pokrenite vaš PC. (Vidite poglavlje 4 radi detalja)
Novi HDD može trebati particioniranje i reformatiranje. O/S i driveri će isto trebati reinstaliranje.
Provjerite LED indikator hard diska. Kad pristupite datoteci, LED lampica bi trebala trenutno zasvijetliti.
Novi HDD može biti pokvaren ili nije kompatibilan.
Ukoliko je vaš kompjuter bio izložen statičkom elektricitetu ili fizičkom udaru, možda ste ošteili disk drive.
Hard drive stvara abnormalno zavijajuće zvukove Trebali bi napraviti rezervne kopije vaših datoteka čim prije.
Uvjerite se da je izvor buke zaista iz hard drivea, a ne iz ventilatora ili drugih uređaja.
Hard disk drive je popunio svoj kapacitet Pokrenite Disk Cleanup uslugu u Windowsima. (Start>All Programs>Accessories>System Tools>Disk Cleanup). Sistem će vas provesti
kroz proceduru.
Arhivirajte datoteke ili programe koje više niste koristili prebacivanjem na alternativni medij pohrane (disketu, optički disk za snimanje,
itd.) ili odinstalirajte programe koje više ne koristite.
Mnogi preglednici pohranjuju datoteke u hard driveu kao skrivenu memoriju radi bržih performanci. Provjerite Online Help programa za
PRESTIGIO NOBILE 1590W
19
HR
Budite sigurni da niste proveli neispravno postavljanje hardware uređaja u BIOS Setup jedinici. Krivo postavljanje može uzročiti loš rad
sistema. Ukoliko niste sigurni u promjene koje ste napravili, pokušajte vratiti sve postavke kako su namještene tvornički.
Budite sigurni da su driveri svih uređaja propisno instalirani. Primjerice, bez ispravno instaliranog audio drivera, zvučnici i mikrofon neće
raditi.
Ukoliko vanjski uređaji poput USB kamere, skenera, printera, ne rade ispravno nakon priključenja na sistem, obično je to problem samog
uređaja. Konzultirajte najprije proizvođača uređaja.
Neki software programi, koji nisu prošli kroz rigorozno kodiranje i testiranje, mogu stvoriti probleme pri rutinskom korištenju. Konzultirajte
trgovca softwareom za rješenje problema.
Naknadno priključeni vanjski uređaji nemaju plug-and-play svojstvo. Trebate nanovo podići sistem s ovim uređajima prethodno uključenim
i spojenima.
Pazite da idete u BIOS SETUP i učitajte DEFAULT SETTING nakon što BIOS ponovno zasvijetli.
Budite sigurni da Quick Key Lockout prekidač na dnu kompjutera nije uključen; u suprotnom brze tipke neće raditi.
HR
instrukcije o smanjenju veličine skrivene memorije ili o uklanjanju privremenih Internet datoteka.
Ispraznite Recycle Bin kako bi stvorili više mjesta na disku. Kad brišete datoteke, Windowsi ih pohranjuju u Recycle Bin.
Hard disk je potrebno dulje da pročita datoteku Ukoliko ste dulje koristili drive, datoteke mogu biti fragmentirane. Idite na (Start>Programs>Accessories>System Tools>Disk Defragmenter)
kako bi proveli defragmentiranje diska. Ova operacija bi mogla potrajati.
Ometajući zahtjevi ili problemi s drugim hardware uređajima mogu okupirati CPU i stoga usporiti performance sistema.
Datoteke su pokvarene Pokrenite Error-checking uslugu u Windowsima kako bi provjerili HDD. Dvaput pritisnite My Computer. Pritisak na desni gumb miša na C:
i odaberite Properties. Pritisnite Check Now i Error-checking u Tools.
Problemi optičkog drivea.
Optički drive ne radi Pokušajte nanovo podići sitem.
Disk je oštećen ili se datoteke ne mogu čitati.
Nakon što ste umetnuli CD-ROM disk, može kratko vrijeme potrajati dok vam sadržaj ne bude dostupan
Drive ne čita ni jedan disk CD možda nije propisno smješten u ladici. Uvjerite se da je disk čvrsto smješten u ležištu.
Disk je oštećen ili se ne može čitati.
Disk se ne može izvaditi Uobičajeno, traje par sekundi za izbacivanje diska.
Ukoliko se disk ne može izvaditi, moguće je da se mehanički zaglavio. Izravnajte papir u štapić i umetnite ga u malenu rupicu pored “eject”
gumba. To bi trebalo izbaciti ladicu diska. Ako ne, vratite jedinicu na popravak. Nemojte na silu povlačiti ladicu diska.
Combo ili DVD RW drive (opcionalni uređaj) ne može snimati Trebate nabaviti i instalirati program usluge pržilice za snimanje datoteka na prazan medij.
Problemi ekrana
Ploča ekrana je prazna dok je sistem uključen Uvjerite se da kompjuter nije u Standby ili Hibernate suspend modu. Ekran je isključen radi štednje energije u ovim modovima.
S ekrana je teško čitati Rezolucija ekrana bi trebala biti postavljena na najmanje 1024x768 za optimalan pregled.
1. Idite na Start>Settings>Control Panel i dvaput pritisnite na Display ikonu.
2. Pod Settings stranicom, namjestite rezoluciju ekrana najmanje na 1024x768 i odaberite 256 boja.
Ekran treperi Uobičajeno je da ekran treperi par puta za vrijeme “gašenja” ili “paljenja”.
Problemi tipkovnice i miša
Ugrađeni touch pad radi “lutajuće” Uvjerite se da nema pretjeranog isparavanja ili vlage na vašem dlanu dok koristite touch pad. Držite površinu touch pada čistom i suhom.
Ne držite dlan ili zapešće na površini touch pada dok tipkate ili koristite touch pad.
Ugrađena tipkovnica ne prihvaća unos Ukoliko priključujete vanjsku tipkovnicu na sistem, ugrađena tipkovnica može ne raditi.
Pokušajte nanovo pokrenuti sitem.
Znakovi na ekranu se ponavljaju dok tipkam.
Možda tipke predugo držite pritisnute dok tipkate.
Održavajte tipkovnicu čistom. Prašina i prljavština pod tipkama može uzročiti njihovo zaglavljivanje.
20
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Konfigurirajte tipkovnicu da čeka dulje prije no što počne uslugu automatskog ponavljanja. Kako bi podesili ovu uslugu, idite na
(Start>Settings>Control Panel), i dvaput pritisnite ikonu Keyboard. Pojavljuje se dijalog okvir s prilagodljivim postavkama za tipkovnicu.
Problem CMOS baterije
Problemi memorije
POST ne pokazuje povećani kapacitet memorije dok ste već instalirali dodatnu memoriju Određene marke memorijskih modula možda nisu kompatibilne s vašim sistemom. Trebali biste pitati svog prodavača za listu kompatibilnih
DIMM-ova.
Memorijski modul možda nije ispravno instaliran. Vratite se na poglavlje 4 radi ponovnog pregleda detalja ove radnje.
Memorijski modul je možda pokvaren.
O/S izbacuje poruku “insufficient memory error” za trajanja operacija To je često software ili problem povezan s Windowsima. Program “guta” memorijske resurse.
Zatvorite programske aplikacije koje ne koristite i nanovo pokrenite sistem
Trebate instalirati dodatni memorijski modul. Za instrukcije, vidite poglavlje 4 “Nadogradnja vašeg kompjutera”,
Problemi modema
Ugrađeni modem ne reagira Uvjerite se da je driver modema ispravno učitan.
Idite u (Start>Settings>Control Panel>Phone and Modem Options) i idite u Modems tab. Uvjerite se da je izlistan SmartLink 56K Voice
Modem, ili Uniwill V.92 Modem. U suprotnom, pritisnite Add gumb kako bi dodali drive modema, lociran u tvorničkom CD-ROM-u (ili
disketi).
Idite u (Start>Settings>Control Panel>System) i pritisnite Device Manager gumb u Hardware stranici kako bi provjerili moguće resurse
ili konflikte drivera. Vidite on-line pomoć Windowsa ili priručnik, kako riješiti takve probleme.
Uvjerite se da telefonska linija, na koju je kompjuter priključen, radi.
Poteškoće priključivanja Svakako onemogućite poziv u čekanju na telefonskoj liniji.
Budite sigurni da imate ispravne postavke za zemlju u kojoj koristite komjuter. (Start>Settings>Control Panel>Modem
Settings>Configuration) u Country/Area pull-down meniju, odaberite postavke odgovarajuće zemlje.
Pretjerana buka u vezi može uzročiti pad priključenja. Kako bi to provjerili, smjestite obični telefonski komplet na vezu i nazovite neki broj.
Ukoliko čujete abnormalne zvukove, pokušajte priključiti modem s drugom linijom ili kontaktirajte mjesnu telefonsku kompaniju radi
servisa.
Uvjerite se da je priključenje kablova čvrsto.
Isprobajte drugi broj primatelja i vidite postoji li problem i dalje.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
21
HR
Poruka “CMOS Checksum Failure” prikazuje se za vrijeme podizanja procesa ili se vrijeme (clock) resetira za vrijeme
podizanja Pokušajte nanovo podići sitem.
Ukoliko se poruka “CMOS Checksum Failure” pojavljuje tijekom procedure podizanja čak i nakon ponovnog podizanja, to može ukazivati
na onesposobljenost CMOS baterije. Ako je tako, trebate zamijeniti baterije. Ova baterija obično traje dvije do pet godina. Baterije su tipa
CR2032 (3V). Zamijeniti ju možete sami. Baterije su smještene pod pokrovom sistemskog uređaja na dnu prijenosnog računala. Vidite
poglavlje 4 za više detalja.
HR
Problemi mrežnog adaptera / Etherneta
Ethernet adapter ne radi Idite u (Start>Settings>Control Panel>System>Hardware>Device Manager). Dvaput pritisnite na Network Adapters i provjerite pojavljuje
li se kao jedan od adaptera Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC (ili Realtek RTL8169/8110 Family Giagabit NIC). Ukoliko
ga nema, Windows nije pronašao Ethernet NIC ili driver uređaja nije ispravno instaliran. Ukoliko je na mrežnom adapteru žuta oznaka
ili crveni križ, to može biti konflikt uređaja ili resursa. Zamijenite ili ažurirajte driver uređaja iz CD-ROM diska tvornice, ili konzultirajte
Windows priručnik kako riješiti problem konflikta resursa.
Uvjerite se da su fizički spojevi na oba kraja kabla dobri.
Mrežni čvor ili koncentrator možda ne rade ispravno. Provjerite rade li ostale radne stanice priključene na isti mrežni čvor ili koncentrator.
Ethernet adapter ne radi pri 100/1000Mbps modu prijenosa podataka Uvjerite se da mrežni čvor koji koristite podržava rad pri 100/1000Mbps.
Uvjerite se da je vaš RJ-45 kabl u skladu sa 100/1000Base-TX potrebama.
Uvjerite se da je Ethernet kabl priključen na utičnicu mrežnog čvora koja podržava 100/1000Base-TX mod. Mrežni čvor možda ima i
100Base-TX i 1000Base-T utičnice.
PC kartica / PCMCIA problemi
PC kartica ne funkcionira Uvjerite se da ste ispravno instalirali driver za karticu.
Konzultirajte priručnik kartice ili kontaktirajte prodavača za rješavanje problema.
PC kartica ne može bit prepoznata Windows NT4.0 ne podržava PCMCIA (PC Card) funkciju. Za to bi vam mogao zatrebati vanjski program.
Uvjerite se da je kartica sasvim umetnuta; Vanjski kraj kartice bi trebao biti u ravni s kompjuterom.
Izvadite i ponovno umetnite PC karticu.
Uvjerite se kako nema IRQ konlikta s karticom. Vidite Windows on-line pomoć za rješavanje IRQ konflikata.
Nanovo podignite rad sistema kompjuetra i vidite je li problem ostao.
Kartica može biti pokvarena. Isprobajte karticu drugog sistema, ako ste u mogućnosti.
Windowsi se ruše ili zastaju kad uklonite PC karticu Uvjerite se da ste odradili <Stop> PC kartice prije vađenja. Dvaput stisnite ikonu Safely Remove Hardware u donjem desnom uglu task
bara i odaberite karticu koju želite zaustaviti. Kada pritisnete <Close>, u par će vas sekundi Windowsi izvjestiti da izvadite karticu.
Problemi performanci
Kompjuter se pregrijava U okruženju od 35 °C, za određena se područja stražnjeg kućišta kompjutera očekuje da dosegnu i 50 stupnjeva.
Uvjerite se da zračni otvori nisu blokirani.
Ukoliko ventilator naizgled ne radi pri visokim temperaturama (50 Celsiusa i više), kontaktirajte servisera.
Određeni programi koje procesor često rabi mogu povećati temperaturu komjutera na nivo gdje kompjuter automatski usporava svoj CPU
sat, kako bi se zaštitito od trajnog oštećenja.
Program djeluje zaustavljeno ili vrlo sporo radi Pritisnite CTRL+ALT+DEL kako bi vidjeli da li aplikacija još reagira.
Nanovo pokrenite kompjuter.
To bi moglo biti uobičajeno za Windowse dok procesuira druge CPU-intenzivne programe u pozadini ili kada sistem pristupa sporijim
uređajima, poput disketnog drivea.
Možda pokrećete previše aplikacija. Pokušajte zatvoriti neke aplikacije ili povećati sistemsku memoriju za više performanci.
Procesor može biti pregrijan zbog nemogućnosti sistema da regulira internu toplinu. Uvjerite se da ventilacijske rešetke kompjutera nisu
blokirane.
22
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Firewire (IEEE1394) i USB2.0 problemi
PRESTIGIO NOBILE 1590W
23
HR
USB uređaj ne radi Windows NT4.0 ne podržava USB protokole
Provjerite postavke u Control Panel-u Windowsa.
Uvjerite se da ste instalirali neophodne drivere uređaja.
Kontaktirajte prodavača uređaja za dodatnu podršku.
IEEE1394 port ne radi Idite u (Start>Settings>Control Panel>System>Hardware>Device Manager). Trebali biste vidjet oznaku “Texas Instrument OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controllers”. Ukoliko je nema, Windows nije pronašao domaći kontroler ili driver uređaja nije ispravno instaliran.
Ukoliko je na 1394 domaćinskom kontroleru žuta oznaka ili crveni križ, to može biti konflikt uređaja ili resursa. Zamijenite ili ažurirajte
driver uređaja sa tvorničkog CD-ROM diska ili konzultirajte priručnik Windowsa kako riješiti problem konflikta resursa.
Uvjerite se da je kabl sasvim priključen.
Uvjerite se da ste instalirali neophodne drivere uređaja.
Kontaktirajte prodavača uređaja za dodatnu podršku.
HR
SPECIFIKACIJA PROIZVODA
Procesor
Modem
Mobile Intel Pentium M (Dothan), do 2.13GHz, 2 MB L2 cache ili
Mobile Intel Celeron M, do 1.70GHz, 1MB L2 cache
Komplet čipova
Intel (ICH6M) integrated Modem Controller s MDC karticom.
Brzina prijenosa podataka
V.92 / V.90 / K56flex za učitavanje podataka brzine do 56 Kbps.
V.34, V.17, V.29 podržano protokolom
Core Logic
Intel Alviso 915GM + ICH6-M (FW82801FBM) chipset s ugrađenim
video, audio, modemom, i USB2.0 kontrolerima
533 MHz (Pentium M) / 400 (Celeron M) Front Side Bus
400/533 MHz DDR1 / DDR2 interface
Sistemska memorija
DDR1 / DDR2 SDRAM 333/400/533MHz, PC2700 and PC2 3200/
4200 compatible
128 / 256 / 512MB, 2.5-Volt (DDR1) or 1.8-Volt (DDR2) 64-bit bus
Dva 200-pin DIMM otvora
Bežični LAN
Modul
Intel PRO/Wireless 2200, MiniPCI Interface
Protokol prijenosa podataka
IEEE802.11 B&G
LAN / Ethernet
Komplet čipova
Realtek 8100CL Ethernet funkcija za 10/100Base-TX network
standarde ili
Ekran
Realtek 8110SBL Ethernet funkcija za 10/100/1000Base-TX netLCD ploča
work standarde
15.4-inčni WSXGA+ (1680x1050) TFT LCD
PnP Funkcija
Grafički akcelerator
Windows 2000 / XP Plug and Play kompatibilno
n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600)/ ATI M26 2D / 3D grafika
Kontrola protoka
pogonjena s 64/128/256 VRAM-a
“Automatic Jam” i “auto-negotiation” za kontrolu protoka
Intel Integrated GMA900 Extreme3 grafiči mehanizam
Odabir brzine
Izvedba
“Auto Negotiation” i “Parallel detection” za izbor automatske brzine
Hardware Motion Compensation and IDCT Supported for MPEG1/2
(IEEE 802.3u)
Playback
Druge značajke
Ostale mogućnosti
High performance 32-bit PCI bus master architecture sa integriranim
Direct3D compatible, DirectX compatible
DMA kontrolerom za nisko CPU i bus korištenje
Remote Wake-up Scheme podržana
Audio
Hot Insertion podržana
Komplet čipova
Intel (ICH6M) integrated audio controller
Firewire IEEE1394(a)
Audio kodek
Komplet čipova
Realtek ALC880
TI TSB43AB22A IEEE1394 OHCI Host Controller and
Mogućnosti zvuka
Mogućnosti
DirectSound 3D, EAX 1.0 & 2.0 kompatibilno
Up to 400 Mbps
A3D, I3DL2 kompatibilno
U mogućnosti proširenja do 63 uređaja u nizu
AC97 V2.2 kompatibilno
7.1 Multi-channel compatible (through S/PDIF)
Pohrana
Supports Azalia standard
Hard Drive
2 stereo zvučnika
S-ATA or P-ATA 2.5-inch format hard disk (factory option)
24
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Tipkovnica i touch pad
Uniwill SmartPower upravljanje energijom
Smart Battery Compliant; signal da je baterija pri kraju
Adapter Ulaz izmjenične struje / izlaz istosmjerne struje
Samootkrivanje izmjenična-ulaz 100~240V, istosmjerna-izlaz 20V,
90W
BIOS
PnP funkcija
86-tipki QWERTY tipkovnica s ugrađenom numeričkom tastaturom AMI PnP BIOS
i Windows tipkama, 19.05mm Pitch
Samostalni test
Ugrađeni touch pad
Samostalni test uključivanja energije
Auto detekcija
DRAM
auto-detekcija, auto-kalibracija
PC kartica & Višestruki čitač kartica
L2 Cache auto-detekcija
Komplet čipova
Tip hard diska auto-detekcija
TI1410 (PC Card), Genesys GL817E (Card Reader)
Upravljanje energijom
PC kartica
APM 1.2 (Advanced Power Management) &
Single Slot TYPE II, Hot insertion and removal supported
ACPI 2.0 (Advanced Configuration Power Interface)
4-u-1 čitač kartica format podrška
Sigurnost
Multimedia Card (MMC), Secure Digital Card (SD), Memory Stick
Protekcija lozinkom na dva nivoa
(MS), i Ms Pro kartica
Druge mogućnosti
32 bitni pristup, Ultra DMA, PIO5 Mode podrška
Portovi i konektori
Multi-boot mogućnost
Jedna mikrofonska ulazna utičnica
Jedne slušalice / SPIDF utičnica
O/S
Jedan ulazni priključnik
Kompatibilno s Microsoft Windows 2000 / XP / DOS
Jedan Firewire (IEEE1394) domaćinski konektor
Jedan standardni mrežni Ethernet konektor (RJ-45)
Fizičke specifikacije
Jedan modem / telefon konektor (RJ-11)
Jedan S-video (TV-izlaz) izlazni konektor
Dimenzije
Jedan konektor istosmjerne struje
358 (W) x 272 (D) x 25.9~34.1 (H) mm
Jedan 15-pin VGA konektor
Težina
Jedan 4-u-1 otvor čitača kartice
3.27Kg (with 15.4”LCD, DVD-ROM Drive, and 6-cell battery pack)
Jedan PC Card otvor (type II)
Ograničenja okruženja
Radna temperatura: 5 do 35 °C (41 do 95 °F)
Radna vlažnost: 20 do 90% RH (5 do 35 °C)
Baterijski komplet / strujni adapter
Temperatura pohranjivanja: -15 do 50 °C (-4 do 122 °F)
Osnovni baterijski komplet
Li-ion 6-Cell pack, 11.1V x 4400 mAH or
Li-ion 6-Cell pack, 10.8V x 4400 mAH or
Li-ion 9-Cell pack, 10.8V x 6600 mAh
Mogućnosti
Stanje pri kraju baterije sa signalom upozorenja da je baterija pri
kraju
PRESTIGIO NOBILE 1590W
25
HR
Combo Drive
5.25-inča format (12.7mm visine) učvršćeni modul (opcionalno
dobavljanje)
DVD+R/+RW ili DVD-Dual ili DVD-Multi standardi
5.25-inča format (12.7mm visine) učvršćeni modul (opcionalno
dobavljanje)
HR
REGULATORNA UPOZORENJA USTANOVA
Ova je oprema testirana pri čemu je ustanovljeno da je u suglasju s ograničenjima za digitalne uređaje Klase B, sukladno članku 15 FCC
Pravila. Ova su ograničenja osmišljena radi omogućivanja uobičajene zaštite protiv štetnih ometanja u rezidencijalnom uređenju. Ova
oprema generira, koristi, i može širiti energiju radio frekvencije i, ako nije instalirana ili korištena u skladu s instrukcijama, može uzročiti
štetna ometanja radio komunikacija. U svakom slučaju, ne postoji jamstvo da se ometanje neće pojaviti u određenoj instalaciji. Ukoliko
ova oprema prouzroči štetna ometanja radijskom ili televizijskom prijemu, što je moguće utvrditi isključivanjem i uključivanjem opreme,
korisnika se umoljava da pokuša ispraviti ometanje jednim ili s više slijedećih mjera:
Preusmjerite ili premjestite antenu prijema.
Povećajte razmak između opreme i prijemnika.
Priključite opremu na drugu utičnicu od one na koju je priključen.
Konzultirajte dobavljača ili iskusnog radio-televizijskog tehničara za pomoć.
Ovaj je uređaj usuglašen s člankom 15 FCC Pravila. Rad je podređen dvama slijedećim uvjetima: (1) Ovaj uređaj ne može uzročiti štetne
interferencije, i (2) ovaj uređaj mora podnijeti sve primljene interferencije, uključujuću interferencije koje mogu prouzročiti neželjenu
operaciju.
FCC upozorenje: Sve promjene ili modifikacije koje nisu izričito odobrene od stranke odogovorne za suglasnost, mogu poništiti korisnikovu
autorizaciju za rad na opremi.
Europsko upozorenje:
Proizvodi s CE oznakom suglasni su sa EMC naputcima (89/336/EEC) i Naputcima o niskom naponu (73/23/EEC) i R&TTE naputcima
(1999/5/EC), izdanima od Komisije Europske Zajednice.
Usuglašenost s ovim naputcima podrazumijeva podložnost slijedećim Europskim normama:
EN55022 : 1998+A1: 2000+A2: 2003, CLASS B
EN61000-3-2 : 2000
EN61000-3-3 : 1995+A1: 2001
EN55024 : 1998+A1 : 2001+A1: 2003
IEC61000-4-2: 2001
IEC61000-4-3:2002+A1:2002
IEC61000-4-4:1995+A1:2000+A2:2001
IEC61000-4-5:2001
IEC61000-4-6:2001
IEC61000-4-8:2001
IEC61000-4-11:2001
EN50082 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) elektro-magnetski imunitet
EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-17 (ETSI 300 328, ETSI 301 489) elektro-magnetska kompatibilnost i pitanje
spektra radijskih frekvencija.
TBR21 (ETSI TBR21) krajnja oprema.
EN60950 (IEC950) I.T.E. Sigurnost proizvoda
26
PRESTIGIO NOBILE 1590W
WEEE logo opis
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovoj ambalaži ukazuje da taj proizvod neće biti tretiran kao kućni
otpad. Umjesto toga biti će predan na točke upotrebljivog otpada za reciklažu električne i elektroničke
opreme. Osiguravanjem da je ovaj proizvod konzekventan za okoliš i ljudsko zdravlje, do čega može
doći neadekvatnim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Recikliranje materijala će pomoći očuvanju
prirodnih rezervi. Za podrobnije informacije o recikliranju ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vaš
mjesni gradski ured, servis otpada vašeg kućanstva ili trgovinu gdje ste nabavili proizvod.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
27
HR
Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (upotrebljive
i Europskoj uniji i drugim europskim zemljama s odvojenim
sabirnim sustavima)
HR
Notes
28
PRESTIGIO NOBILE 1590W
SCG
Prestigio Nobile 1590W
Uputstvo za upotrebu
Napomena
Informacije u ovom uputstvu su podložne izmenama bez prethodnog upozorenja.
PROIZVOĐAČ ILI PRODAVAC NEĆE BITI ODGOVORAN ZA GREŠKE ILI NEDOSTATKE OVOG UPUTSTVA I NEĆE BITI ODGOVORAN ZA POSLEDICE
ILI OŠTEĆENJA, KOJA MOGU NASTATI KORIŠĆENJEM OVOG UPUTSTVA.
Informacije u ovom uputstvu za korisnike zaštićene su zakonom o autorskim pravima. Nijedan deo ovog uputstva ne sme se kopirati ili
umnožavati u bilo kojoj form i bez prethodnog pismenog ovlašćenja vlasnika prava.
Kompanija Prestigio kontinuelno radi na poboljšanju kvaliteta svojih proizvoda. Tehnička specifikacija istog proizvoda kupljenog ranije
može se razlikovati od onih trenutno raspoloživih na Prestigio web sajtu. Karakteristike proizvoda objavljenih na Prestigio web sajtu
prikazuju aktuelne specifikacije proizvoda raspoloživih trenutno u kompaniji Prestigio.
Autorska prava rezervisana - Avgust 2005
Sva prava su rezervisana
Microsoft i Windows su registrovane robne marke korporacije Microsof. DOS, Windows 95/98/ME/2000/NT/XP su robne marke kompanije
Microsoft.
Nazivi proizvoda ovde upotrebljeni mogu biti robne marke i/ili registrovane robne marke njihovih vlasnika/kompanija.
Softver ovde opisan u ovom upustvu isporučuje se pod licencnim ugovorom. Softver se može koristiti ili kopirati samo u skladu sa uslovima
ugovora.
Proizvod uključuje zaštitu autorskih prava tehnologije koja je zaštićena U.S patentima i ostalim pravima na intelektualnu svojinu. Upotreba
ove zaštićene tehnologije mora biti ovlašćena od strane Macrovision, i namenjena je kućnoj ili drugoj ograničenoj upotrebi ukoliko
drugačije nije odobreno od strane Macrovision-a. Povratni inženjering i rasklapanje su zabranjeni.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
1
Uvod
SCG
Zaštita Vašeg kompjutera - izbegavajte zloupotrebu i nepovoljno okruženje
Pratite niže navedene instrukcije kako biste iskoristili maksimum iz Vaše investicije.
Vaš kompjuter će Vas dobro služiti ukoliko vodite računa o njemu.
Nemojte izlagati kompjuter direktnim sunčevim zracima ili ga postavljati u blizini izvora toplote.
Nemojte ga izlagati temperaturama nižeim od 0oC (32oF) ili višim od 30°C (86°F).
Nemojte izlagati kompjuter dejstvu magnetnog polja.
Nemojte izlagati kompjuter kiši ili vlagi.
Nemojte prosipati vodu ili tečnost po kompjuteru.
Nemojte izlagat i kompjuter intezivnom udaru ili vibracijama.
Nemojte izlagati kompjuter prašini ili prljavštini.
Nemojte postavljati predmete na kompjuter kako biste izbegli oštećenja.
Nemojte postavljati kompjuter na nestabilne površine.
Evo nekih načina kako da vodite računa o Vašem AC adapteru.
Nemojte povezivati adapter na neki drugi uređaj osim na Vaš kompjuter.
Nemojte dozvoliti da voda prodre u adapter.
Nemojte blokirati ventilacione otvore adaptera.
Držite adapter na haldanom i provetrenom mestu
Nemojte gaziti po kablu ili postavljati teške predmete nanjega
Zaštitite kabl i uklonite ga sa prometnih mesta.
Kada isključujete kabl nemojte vući za kabl.
Držite adapter van domašaja dece.
Ukupan napon opreme priključene ne sme da pređe ukupan napon kabla ukoliko koristite produžni kabl.
Ukupan napon povezane opreme na zidnu udtičnicu ne sme da pređe napon osigurača.
Nemojte povezivati druge AC adaptere na Vaš notebook. Ovaj notebook koristi samo AC adapter: Lishin 0202A2090 (90W), Liteon PA-190005 (90W),
Prilikom čišćenja kompjutera pratite sledeće korake:
1. Isključite kompjuter i uklonite bateriju.
2. Isključite AC adapter.
3. Koristite meku tkaninu sa vodom. Nemojte koristiti tečnost ili aerosolna sredstva za čišćenje.
Kontaktirajte dilera ili servisnog tehničara ukoliko se dogodi neka od sledećih
situacija:
Ukoliko je kompjuter pao ili je telo kompjutera oštećeno.
Ukoliko je tečnost prosuta po proizvodu.
Ukoliko kompjuter ne funkcioniše normalno.
2
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Čišćenje ventialacionih otvora
Savetuje se da ventilacione otvore čistite redovno kako bi se održala optimalna termalna regulacija notebook računara. Kako biste ovo
uradili, možete koristiti meku četku ili usisivač (sa adekvatnim adapterom) da uklonite prašinu u ventilacionim otvorima.
SCG
UPOZNAVANJE SA OSNOVAMA
Performansne karakteristike
Visokoperformansni procesor sa Alviso Chipset-om
Notebook PC je opremljen moćnim Mobile Intel Pentium M ili Celeron M procesorom. Istovremeno poseduje najnoviji Alviso chipset i
tehnologiju, sistem nudu napredne PC performanse.
Jedinstvena Dual Boot grafička funkcija
Sistem poseduje integrisan grafički pogon. Prekidač omogućuje odabir između eksterne n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600) grafike sa DDR
I (64/128-MB) / DDR II (128/256-MB) frame buffer-a ili integrisane Intel GMA900 Extreme 3 grafike.
Ova jedinstvena karakteristika daje Vam fleksibilnost selekcije grafičkog pogona koja najbolje odgovara potrebama visokih performansi
ili smanjene upotrebe energije baterije.
Oba grafička pogona su DirectX kompatabilna
LCD Display
Kompjuter je opremljen sa 15" ili 15.4" TFT display-om visoke rezolucije za jasan tekst i brilijantnu boju.
Serial ATA Hard Disk Drive podrška (na određenim modelima)
Serial ATA bus nudi veći protok podataka od tradicionalnog parallel ATA bus-a. Ovo omogućuje optimizaciju hard drive performansi.
Mogućnost nadogradnje
Sistem poseduje hard disk drive sa mogućnostu nadogradnje i 2 DDR2 SDRAM socketa za širenje, pružajući korisnicima jednostavno
uvećanje smeštajnog prostora i kapaciteta sistema ukoliko se pojavi potreba za tim.
Integrisan višestruki čitač kartica
Računar poseduje integrisan 4-u-1 čitač kartica za pristup većini prenosivih medija formata (SD kartice, MS, MMC, MS-Pro kartice).
Ethernet Port
Sistem omogućuje integrisan 10/100Mbps ili 10/100/1000Mbps Ethernet mrežni adapter za odličnu mrežnu konekciju
Firewire (IEEE1394) i USB2.O port
Kao dodatak širokom spektru integrisanih I/O portova, kompjuter pruža IEEE 1394 za ultra high-speed konekcije i veći opseg propusnosti
digitalnih video uređaja i USB2.0 portova za konekciju na bilo koji USB periferni uređaj
Bežični LAN
Izborni internet bežični LAN modul omogućuje bežičnu konekciju Vašeg notebook računara na druge 802.11 sisteme, uređaje i mreže.
Intel USB slot za integrsianje USB uređaja (opicja)
Opcioni USB Bluetooth modul ili USB Thumb uređaj daje dodatne mrežene funkcije
PRESTIGIO NOBILE 1590W
3
Sistem na prvi pogled
SCG
Pogled odozgo
1. LCD reze
LCD reze zaključavaju i otključavaju LCD paner
2. Integrisan mikrofon
Integrisan mikrofon snima zvuk
3. LCD Dsiplay
Panel gde se vrši prikza sadržaja sistema. LCD panel ima maksimalnu mogućnost otvaranja od 135 stepeni. Nemojte je nasilno otvarati.
4. Integrisani zvučnici
Integrisani zvučnici reprodukuju stereo zvuk.
5. Tastatura
Tastatura se koristi za unos podataka. Poseduje integrisanu numeričku tastaturu i tastere za kontrolu kursora (Pogledajte poglavlje o
tastaturi za detalja)
4
PRESTIGIO NOBILE 1590W
6. Touch Pad
Touch pad je integrisan uređaj za navigaciju sa funkcijama sličnim mišu.
4 Taster za paljenje/gašenje
Taster za paljenje/gašenje pokreće i obustavlja rad notebook računara i ponaša se kao taster za suspenziju sistema. Pritisak na taster
pokreće sistem. Pritisak uz zadržavanje od 3-4 sekunde gasi sistem. Kako će ovaj taster reagovati može se definisati u (Start/Settings/
Control Panel/Power Options/Advance Pritisnite taster za paljenje/gašenje ponovo za povratak iz suspenzionog moda. (Pogledajte
poglavlje 3 za više detalje o funkcijama suspendovanja).
Napomena: Kada je napajanje sistema inicijalno aktivno, Scroll-lock, Cap-lock, i LED indikator
numeričke tastature će se uplaiti momentalno da ukažu na start Power-On sekvence.
9. Taster za uključivanje i isključivanje bežične funkcije
Pritisnite taster da onemogućite ili omogućite bežičnu funkciju. Ukoliko je WLAN funkcija omogućena, WLAN LED će postati zelene boje,
u suprotnom, WLAN LED neće sijati.
10. Instant-On Multimedia Player taster za lansiranje
Kada je sistem upaljen, pritisak na taster lansira multimedijallne programe koji omogućuju gledanje filmova, preslušavanje muzike,
gledanje slika sa optičkog uređaja ili hard diska bez podizanja Windows-a.
Napomena: Način na koji Instant-On softver radi je da kada pritisnete taster za brzo lansiranje (kada
je sistem u Power-Off modu), sistem će učitati O/S baziran na Linux-u i pokrenuće media player
aplikaciju.
11. Taster za lansiranje Internet Explorer-a
Pritisak na taster lansira Internet Explorer u Windows-u
Pogled sa prednje i zadnje strane
Upozorenje: Nemojte postavljati teške predmete na notebook. Ovo može oštetiti display.
1. Externi VGA port
15-pin VGA analogni port služi za konekciju eksternog CRT monitora ili projektora
2. Baterija
Baterija je integrisan izvor napajanja notebook računara.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5
SCG
7. LED indikatori statusa
LED indikator statusa otkriva status ovih funkcija: numerička tastatura, cap lock, scroll lock, WLAN modul kao i ODD, HDD aktivnosti.
(Pogledajte poglavlje o LED indikatorima statusa za detalje). LED indikatori statusa takođe otkrivaju stanje napajanja sistema, punjenje
baterije. Pogledajte LED indikatori statusa za detalje.
SCG
3. Kensington brava
A Kensington tip sigurnostnog zaključavanja protiv krađe.
4. 4-u-1 čitač kartica
4-u-1 čitač kartica podržava SD kartice, MS kartice, MMC kartice i MS-Pro kartice.
5. Mikrofon džek
Mikrofon džek (3.5-mm dijametar) služi za povezivanje mikrofona.
6. Audio Line-in džek
Audio Line-in džek (3.5mm dijametar) služi za konekciju eksternog audio input izvora kao što je CD Player.
7. Džek za stereo slušalice /SPDIF-out
Džek za stereo slušalice (3.5mm dijametar) služi za povezivanje slušalica ili eksternih zvučnika. Takođe, možete povezati SPDIF output
na eksterni DTS, AC3, ili PCM zvučni procesor /decoder Vašeg kućnog stereo sistema.
8. Eksterni VGA On/Off prekidač
Morate napraviti selekciju pre nego što upalite notebook. Ukoliko prekidač ostavite u ON poziciji, kompjuter će izvršiti boot eksternog
grafičkog pogona (n-Vidia GeForce Go6600, koji poseduje jače performanse i veću potrošnju energije). Ukoliko prekidač ostavite na OFF
pozciji, kompjuter će izvršti boot integrisanog grafičkog pogona (Intel GMA900 Extreme3, koji ima manje performanse i manju potrošnju
energije).
Pogled sa strane
Upozorenje: Nemojte postavljati teške objekte na notebook. Ovo može oštetiti display.
1. Ethernet / LAN port
Port povezuje mrežni hub putem RJ-45 kabla i omogćuje 10/100Base-TX transmisioni protokol.
2. Port modema
Služi za povezivanje telefonskog džeka (RJ-11) za fax/modem funkcije.
3. Optički uređaj i taster za izbacivanje diska i otvor za ručno oslobađanje diska
Ukoliko je Vaš računar opremljen Combo uređajem, DVD-RW, DVD+RW, ili DVD-Dual uređajem, možete snimati podatke na CD-R /CD-RW
ili DVD RW disk. Pritisnite eject taster da izbacite fioku diska. Otvor za ručno izbacivanje omogućuje oslobađanje zaglavljenih diskova.
4. PC Card Slot (Tip II PCMCIA) iCard Eject taster
Ovaj slot služi za insertaciju PC kartica (tipa II PCMCIA). Pritisnite eject taster da oslobodite PC karticu
6
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5. Ventilacioni otvori
Ventilacioni otvori služe za protok vazduha kako bi se izbeglo interno pregrevanje. Nemojte blokirati ove otvore.
SCG
6. Firewire / IEEE1394 / 1394a Port
Serial data port velike brzine. Možete povezati Firewire-ready uređaj na ovaj port.
7. USB2.0 Port (x3)
Universal Serial Bus (USB2.0) port omogućuje konekciju raznovrsnih uređaja na kompjuter pri brzini od 480 Mbps. Ovaj port podržava
najnovije USB2.0 Plug-and-Play standarde.
8. Power Jack (DC-in)
DC-out džek AC adaptera možete povezati kako bi se izvršilo napajanje kompjutera.
9. TV (S-Video) Port
S-Video port dozvoljava preusmeravanje prikaza na TV set ili analogni video playback uređaj. Ovaj TV port podleža zaštiti autorskih prava,
kada je DVD film pušten, izlaz je skremblovan kako bi sprečio analogno presnimavanje.
Pogled odozdo
1. Baterija i reze za oslobađanje
Baterija je integrisan izvor napajanja notebook-a. Pomerite reze da oslobodite bateriju.
2. Poklopac USB uređaja (Opcija)
Ispod poklopaca postoji USB konektor. Možete instalirati opcioni Bluetooth modul ili USB Thumb uređaj u otvor
3. Poklopac Hard Disk uređaja
Hard disk sistema je lociran ispod poklpca. HDD se može nadograditi na veći kapacitet. (Pogledajte poglavlje 4 za instrukcije o HDD
nadogradnji).
4. Poklopac sistemskog uređaja
Sistemski procesor sa integrisanim cooler-om, bežični LAN modul, HDD i DDR memorijski modul su locirani ispod poklpcka kućišta.
Sistemska memorija i hard disk uređaj mogu se nadograditi do većih kapaciteta. (Pogeldajte poglavlje 4 za instrukcije o nadogradnji).
5. Ventilacioni otvori
Ventilacioni otvori služe za protok vazduha kako bi se izbeglo interno pregrevanje. Nemojte blokirati ove otvore.
Upozorenje: Nemojte blokirati ventilacione otvore. Postavite mašinu samo na čvrstu površinu. Kućište
sa donje strane može postati vrlo vruće.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
7
SCG
AC adapter
1. DC-out konektor
DC-out konektor prihvata džek napajanja (DC-in) kompjutera.
2. Adapter
Adapter pretvara alternativan napon u konstantan Dc kompjutera.
3. AC povezivanje
AC plug služi za povezivanje na AC zidnu utičnicu
Upozorenje: Uverite se da koristite standardnu AC zidnu utičnicu sa uzemljenjem. Ukoliko to nije
slučaj, možete osetiti neznatno peckanje na nekom od metalnih delova kompjutera poput I/O portova.
Ovo uzrokuje struja kada AC adapter nije pravilno uzemljen (putem uzemljenja). Ipak, količina ove
struje je u okviru bezbednih granica i nije štetna po ljudsko zdravlje
LED indikatori statusa
LED indikatori statusa prikazuju operativni status Vašeg notebook-a. Kada su određene funkcije omogućene, LED će svetleti. Sledi odeljak
koji opisuje ove indikatore.
Statusni indikatori sistema i napajanja
LED grafički simboli
Indikacije
Zeleno svetlo ukazuje da je WLAN modul aktivan
Trepćuće zeleno svetlo ukazuje da je notebook u suspend modu.
Zelono svetlo ukazuje da je bešumni mod aktivan.
Trepćuće narandžasto svetlo ukazuje da se baterija puni
Trepćuće crveno svetlo ukazuje da je baterija prazna kada je sistem upaljen.
Trajno zeleno svetlo ukazuje da je baterija u potpunosti napunjena.
Zeleno svetlo ukazuje da se pristupa hard disku ili optičkom uređaju.
Zeleno svetlo ukazuje da je numerička tastatura aktivirana.
Zelno svetlo ukazuje da je cap-lock aktiviran.
Zeleno svetlo ukazuje da je scroll-lock aktiviran.
Napomena: Kada je napajanje kompjutera uključeno, Scroll-lock, Cap-lock i LED indikator numeričke
tastature će se momentalno upaliti kako bi ukazao na start Power-on sekvence.
8
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Karakteristike tastature
Funkcionalni tasteri (brzi tasteri)
Akcija
Kontrola sistema
Fn + F1
Ulazak u mod suspenzije
Fn + F3
Audio Mute uključivanje i isključivanje
Fn + F4
Izmena display moda: samo LCD, samo CRT i LCD i CRT.
Fn + F5
Pojačavanje jačine zvučnika
Fn + F6
Utišavanje jačine zvučnika
Fn + F7
Povećanje osvetljenosti display-a
Fn + F8
Smanjenje osvetljenosti displaya
SCG
Grafički simboli
Fn+Num Lk Omogućuje rad integrisane testature u numeričkom modu. Tasteri se ponašaju
kao numerički tasteri u kalkulatoru. Koristite ovaj mod kada je potrebno da
vršite mnogo numeričkog unosa. Alternativa će biti povezivanje eksterne
numeričke tastature.
Fn + Scr Lk Pritisnite Scroll Lock taster a zatim /\ ili \/ za kretanje gore i dole za po jednu
liniju
Za brojne kontrole sistema, pritisnite Fn (funkcija) taster i zatim Fx taster simultano
Windows tasteri
Vaša tastatura poseduje Windows tastere:
1. Start taster
Ovaj taster omogućuje prizivanje Windows Start menija iz taskbara.
2. Taster za programski meni
Ovaj taster priziva popup meni za programe, ovaj efekat proizvodi i desni klik miša.
Integrisana numerička tastatura
Pritisnite Fn+Num Lk za omogućavanje umetnute numeričke tastature. Brojevi su odštampani u gornjem desnom uglu tastera, drugačijom
bojom od alfabetskih oznaka. Ova tastatura sadrži sve aritmetičke operacije (+,-,*,/)
Pritisnite Fn+Num Lk za povratak na normalnu upotrebu ovih tastera.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
9
SCG
Touch Pad
Integrisan touch pad, koji je PC/2 kompatibilan uređaj za navigaciju, oseća pokret na svojoj površini. Kako pomerate prst po površini pada,
kursor reague u skaldu sa pokretom.
Sledeće poglavlje je o tome kako da koristite touch pad:
1. Pomerite prst preko touch pada kako biste pomerili kursor.
2. Pritisnite tastere da selektujete ili izvršite funkcije. Ova dva tastera su slična levom i desnom tasteru miša. Dodirnite dva puta touch pad
proizvešćete isti efekat kao i klikom na levi taster miša.
Funkcija
Levi taster
Izvršenje
Kliknite dvaputa
Dodirnite dvaputa (istom brzinom kao i pri
dvostrukom kliku miša)
Selekcija
Kliknite jedanput
Dodirnite jedanput
Drag
Kliknite i za držite da
prevučete kursor
Dodirnite dvapute brzo i na drugi dodir
zadržite prst na touch pad-u da prevučete
krusor
Pristup meniju
sa sadržajem
Desni taster
Ekvivalent Akcija dodirom
Kliknite jedanput
Pomeranje gore
i dole za stranu
Saveti za upotrebu Touch pada:
1. Brzina dvostrukog klika je vremenski određena. Ukoliko je dvostruki klik suviše spor, Vaš notebook će reagovati kao da ste izvršili običan
klik dva puta.
2. Prsti bi trebalo da budu suvi i čisti pri upotrebi touch pada. Održavajte površinu touch pada čistom i suvom kako biste produžili vek
njegovog trajanja.
3. Touch pad je osetljiv na pokrete prstiju. Ipak, što je nežniji pokret, biće bolji odgovor. Grubi pokreti ne proizvode bolji odogovor.
10
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Grafički podsistemi
Podešavanje osvetljenosti ekrana
Notebook koristi specijalnu taster kombinaciju, tzv. Brze tastere, za kontrolu osvetljenosti.
Pritisnite Fn+F7 za povećanje osvetljenosti.
Pritisnite Fn+F8 za smanjenje osvetljenosti.
Napomena: Za maksimiziranje vremena rada baterije, podesite osvetljenost na najniži ugodan nivo,
tako da pozadinsko svetlo koristi manje energije.
Produženje veka trajanja TFt display uređaja
Pratite sledeća uputstva kako biste maksimizirali vek trajanja pozadinskog svetla ekrana.
1. Podesite osvetljenost na najniži ugodan nivo (Fn+F8).
2. Kada radite na stolu, povežite notebook na eksterni monitor i onemogućite interni display Fn+F4.
3. Nemojte onemogućiti suspendovane vremenske izlaze.
4. Ukoliko koristite AC napajanje i nemate eksterni monitor prikačen, promenite na suspendovan mod kada nije u upotrebi.
Otvaranje i zatvaranje display panela
Da otvorite display jednostavno pritisnite LCD reze da ga otvorite a zatim ga podignite i postavite u ugodan položaj za rad. LCD panel
poseduje maksimalnu mogućnost otvaranja do 135 stepeni. Nemojte nasilno otvarati panel.
Da zatvorite display, samo ga spustite nežno.
Upozorenje: Kako biste izbegli oštećenja ekrana, nemojte ga lupati pri zatvaranju. Nemojte postavljati
predmete na njega kada je poklopac zatvoren.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
11
SCG
Vaš kompjuter koristi visokoperformansni 15-inčni ili 15.4-inčni aktivni matrix TFT panel visoke rezolucije i višemilionske boje za ugodno
gledanje.
Sistem ima dva grafička pogona. Prekidač omogućuje odabir bilo eksterni n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600)/ATI M26 grafički pogon sa
DDR I (64/128-MB) / DDR II (128/256-MB) dedicated frame buffer-om ili integrisni Intel GMA900 Extreme3 grafički pogon.
Ova jedinstvena karakteristika daje fleksibilnost selekcije grafičkog pogona koji najbolje odgovara potrebama - visokih performansi ili
slabe potrošnje energije baterije.
Oba grafička pogona su kompatabilna sa DirectX9
Audio podsistem
SCG
Audio sistem Vašeg kompjutera je Soun Blaster Pro kompatabilan.
Podešavanje jačine manuelno
Pojačajte jačinu pritiskom na Fn+F5
Utišajte jačinu pritiskom na Fn+F6
Podešavanje audio vrednosti u Windows-u.
1. Kliknite na ikonu zvučnika u task meniu Windows-a.
2. Podesite kontrolni bar kako biste odredili jačinu.
3. Da privremeno potpuno utišate zvuk, a da ne menjate zvučna podešavanja, kliknite na Mute.
Snimanje glasa
Integrisanmikrofon omogućuje snimanje zvuka. Neophodno je da koristite audio procesni softver da omogućite rad mikrofona. Na primer,
možete koristiti Microsof Sound Recorder.
Modem
Uz Vaš kompjuter ide 56K V.92 interni fax/modem i telefonski džek (RJ-11), koji je lociran sa leve strane Vašeg kompjutera.
Koristite telefonski kabl za konekciju kompjutera na telefonsku utičnicu na zidu.
Povezivanje modema
1. Jedan kraj telefonske linije povežite na port modema koji je lociran sa strane kompjutera. (Za EMI usaglašenost, potrebno je povežete
priložen EMI CORE na telefonsku liniju).
2. Drugi kraj linije povežite na analognu telefonsku zidnu utičnicu.
U zavisnosti od toga gde se Vaš kompjuter koristi, može biti potrebno da promenite podešavanja modema. Ispravljanje podešavanja
pružiće uspostavljanje stabilne konekcije u zemlji gde se telekomunikacioni sistemi razlikuju.
Za izmenu podešavanja modema pratite sledeće instrukcije:
1. Idite na (Start/Settings/Control Panel) i dva pute kliknite na Modem Settings ikonu. Videćete sličan dialog box.
2. Kliknite na opadajući meni i odaberite zemlju gde ćete Vršiti primenu. Kliknite na OK za izlazak.
12
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Ethernet
Vaš kompjuter opremljen je sa 10/100Base-TX ili 10/100/1000 TX Fast Ethernet mrežnim adapterom. Povežite aktivan LAN kabl na RJ45 LAN port lociran sa leve strane kompjutera. Ovo pruža mogućnost prenošenja podataka u lokalnoj mrežnoj oblasti.
SCG
Povezivanje na mrežu
Koristite isključivo UTP Ethernet kabl
1. Jedan kraj UTP kabla povežite u mrežni konektor, potrebno je da konektor bezbedno legne u kućište.
2. Ili povežite drugi kraj kabla na RJ-45 džek zidne utičnice ili na RJ-45 port UTP konektora ili hub na mreži.
Restrikcija kablova za mreže
Sledeće restrikcije bi trebalo uvažiti za 10/100/1000BASE-TX mreže:
1. Dužina Maxine kabla 100 metara(m) (328feet(ft))
2. Za 100-Mbps ili 1000Mbps operacijacije, koristite Kategoriju 5 žice i konekcije.
Napomena: Konsultujte Windows uputstvo i/ili Novell Netware uputstvo za korisnike za softversku
instalaciju, konfiguraciju, rad na mreži.
BATERIJA I MENADŽEMENT UŠTEDE ENERGIJE
TFT display, centralni procesor, hard disk su glavni hardver podsistemi koji koriste najviše energije. Menadžment uštede energije vodi
računa o tome kako ove ključne komponente bi trebalo da se ponašaju u cilju uštede energije. Na primer, možete podesiti gašenje
displaya nakon 2 minuta neaktivnosti zbog uštede energije. Efikasan menadžment uštede energije može Vam pomoći da duže rad na
kompjuteru pre ponovnog punjenja baterije.
Baterija
Lithium-Ion Baterija
Vaš notebook koristi šestoćerijsku Lithium-Ion bateriju koja omogućuje napajanja kada nemate pristup AC napajanju.
Napomena: Neophodno je da punite bateriju najmanje 6 sati pre njenog prvog korišćenja.
Napomena: U okviru Standby suspenzionog moda, potpuno napunjena baterija gubi svoju snagu
približno 1/2 dana ili manje. Kada se baterija ne koristi baterija će se isprazniti u roku od 1-2 meseca
Baterija - upozorenja o praznoj bateriji
1. Upozorenje o praznoj bateriji
Stanje prazne baterije nastupa kada je njena snaga redukovana na 6%. Crveni LED indikator statusa će blinkati i sistem će upozoriti zvukom
svakih 16 sekundi.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
13
2. Upozorenje o vrlo praznoj bateriji
SCG
Ovo stanje nastupa kada ostane 3% energije baterije. LED indikator statusa će biti crvene boje i blinkaće, a sistem će proizvoditi bip zvuk
na intervalu od 4 sekunde.
Kada Vas notebook upozori o stanju przne baterije imaćete oko 3-5 minuta vremena da snimite svoj rad.
Upozorenje: Nemojte bateriju izlagati temeraturama nižim od 0 stepeni Celzijusa (32 stepeni F) i
višim od 60 stepeni C (140F). Ovo može štetno uticati na bateriju.
Napomena: Pritisnite Fn+13 za gašenje zvučnog upozorenja baterije.
Instaliranje i uklanjanje baterije
Uklanjanje baterije
1. Postavite notebook sa donjom stranom okrenutom ka gore na ravnu i stabilnu površinu.
2. Pritisnite sigurnosne reze kako biste odvojili baterijsko kućište od notebooka.
Instaliranje baterije
1. Postavite noteboook sa donjom stranom okrenutom ka gore na ravnu i stabilnu površinu.
2. Pažljivo postavite bateriju u prostor na notebooku za bateriju.
14
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Punjenje baterije i vreme punjenja
Da napunite bateriju, dok je baterija u notebooku, povežite AC adapten na notebook i električnu utičnicu.
Vreme punjenja je približno 4-6 sati kada je notebook ugašen i približno 6-10 sati kada je notebook uključen
Kada je baterija u potpunosti napunjena, indikator stanja baterije postaće zelene boje (svetlo).
SCG
Napomena: Ukoliko sistem radi teško učitavanje u okruženju sa povišenom temperaturom, postoji
mogućnost da se baterija neće u potpunosti napuniti. Neophodno je da nastavite punjenje sa AC
adapterom priključenim, sve dok LED indikator ne postane zelene boje.
Provera nivo baterije
Možete proveriti preostalu snagu baterije u Windows indikatoru statusa beterije koji je lociran u donjem desnom uglu task bara. (Ukoliko
ne vidite bateriju ili AC ikonu u task baru, idite na Power Options Properties box i kliknite na Advanced tab. Obeležite “Always show icon
on task bar”.)
Pristup za pitanja napajanja ostvarićete klikom na Power Options ikonu u Windows Control Panelu
Produženje veka trajanja i ciklusa upotrebe
Postoje načini za produženje upotrebe baterije.
Koristite AC adapter kadgod je AC utičnica na rasposlaganju. Ovo će omogućiti nesmetan rad na kompjuteru.
Kupite rezervnu bateriju.
Čuvajte bateriju na sobnoj temperaturi. Visoke temperature brže prazne bateriju.
Pravilno koristite funkcije menadžmenata uštede energije. Save To Disk (Hibernate) štedi većinu energije smeštajem trenutnog sadržaja
sistema na prosto hard diska rezervisanom za ovu finckiju.
Vek trajanja baterije je približno 300 punjenja.
Pogledajte napomene na početku ovog uputstva za upotrebu o tome kako da vodite računa o bateriji.
Napomena: Pročitajte poglavlje o zaštiti notebooka na početku ovog uputstva za savete kako da
održavate bateriju.
Napomena: Kako biste ostvarili optimalne pergormanse baterije, možda ćete morati da na
tromesečnom niovu izvršite potpuno pražnjenje i punjenje baterije:
1. Potpuno napunite bateriju.
2. Zatim ispraznite bateriju ulaskom u BIOS setup ekran. Pritisnite F2 taster čim uključite kompjuter.
I ostavite da ostane u tom ekranu sve dok se baterija ne isprazni.
3. Potpuno napunite bateriju ponovo
Upotreba Windows Power opcija
Windows Power menadžment pruža osnove o uštedi energije. U okviru Windows Power Options Properties (Start/Settings/Control Panel/
Power Options) dialog boxa,možete uneti vreme za display i hard disk. Windows power mendžment štedi energiju gašenjem hard diska
nakon 1 minuta neaktivnosti, na primer.
Windows Power šeme
Kontrolni panel menadžmenta uštede energije u Windows XP-u, poznato kao Powe šeme, dizajniran je u cilju obezbeđenja korisnika
interfejsom jednostavnim za upotrebu. Tab Power šeme možete pronaći u Power Options Properties panelu kome se pristupa putem Control
Panela.Šeme su jednostavne za razumevanje, baziraju se scenariju upotrebe notebooka, i kontrolišu ne samo upotrebu energije procesora
već i ostalih periferija sistema. Idite na (Start/Settings/Control Panel) dva pute kliknite na Power Options ikonu.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
15
SCG
Always on mod stavlja procesor u mod maksimalnih performansi, koji ne obezbedjuje nikakvu uštedu energije. Ostale šeme kontrolišu
performanske procesora u skladu sa zahtevima. Na primer, Max Battery mod usporava brzinu procesora i napon u cilju očuvanja energije
što je više moguće.
U okviru ovog dialog boxa, možete manuelno podesiti LCD i hard disk vreme u Plugged in koloni i u Running on koloni za bateriju. Niže
vrednosti uštedeće više energije baterije.
Napomena: Pogledajte Windows uputstvo za upotrebu za detaljnije informacije o tome kako da
koristite funkciju Power menadžmenta.
Napomena: Dialog box prikazan gore može se prikazati neznatno dugačijim.
Standby suspenzija
Sistem automatski ulazi u ovaj mod nakon perioda nekativnosti, koji je podešen u Power šeme dialog boxu. U Standby modu, hardver
uređaji, kao što je display panel i hard disk, su isključeni u cilju uštede energije.
Hibernet suspenzija
U ovom modu, svi sistemski podaci su sačuvani na hard disku pre isključenja energije. Kada je ovaj mod aktiviran, stanje sistema i sadržaj
se snima na hard disku nakon perioda neaktivnosti diefinisanog od strane korisnika. Energija se ne povlači, ili vrlo malo energije se koristi
iz baterije tokom ovog moda.
Ipak, u zavisnosti od toga koliko RAMa je instalirano na kompjuter, količina vremena koju će sistem zahtevati za povraćaj predhodnog
sadržaja može varirati u intervalu od 5 do 20 sekundi.
Za Windows 2000/XP korisnike, hibernecija se ostvaruje putem operativnog sistema, zbog toga, nije neophodna specijalna particija ili
disk fajlova.
Ukoliko želite da aktivirate Hibernate mod, neophodno je da omogućite Hibernate podršku u Hibernate tabu Power Options menija
Napomena: Nemojte instalirati ili uklanjate memorijski modul kada je sistem u suspenzionom modu.
Napomena: Dialog box prikazan gore, može se neznatno prikazati drugačijim u stvarnosti.
16
PRESTIGIO NOBILE 1590W
SCG
Tasteri za akcije napajanja
Notebook PC tasteri napajanja mogu biti podešeni da gase sistem ili aktiviraju suspenzioni mod.
Idite na (Sistem/Settings/Control Panel/Power Options) i kliknite na Advanced tab. U opadajućem meniju odaberite način na koji želite
da ovi taswteri rade.
Napomena: Dialog box prikazan gore može se neznatno prikazati drugačijim u stvarnosti.
Upozorenje: U okviru “When I close the lid of mz portable computer” opadajućem meniju, NEMOJTE
selektovati “Do nothing” - u suprotnom sistem će i dalje raditi pri punoj brzini dok će ventilator
procesora biti blokiran time što je LCD panel spušten. Zagrevanje će oštetiti LCD panel.
Upozorenja o praznoj bateriji
Možete definisati kada i kako će Vas sistem upozoriti o stanju przane baterije.
Idite na Alarms tab u Power Options Propeties boxu. Ukoliko želite da čujete audio bip, kliknite na Alarm Action taster i obeležite Sound
alarm.
Napomena: Konsultujte Windows uputstvo za upotrebu za detaljne informacije o tome kako da
koristite Windows powerm menadžment funkcije
Napomena: Dialog box prikazan gore može se u stvarnosti pokazati neznatno dugačijim.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
17
SCG
Power meni brz pristup
Umesto da pravite određene selekcije u Power Options Properties boxu, možete brzo i jednostavno precizirati koju funkciju uštede energije
želite klikom na ikonu baterije u donjem desnom uglu task bara. (Ukoliko ne vidite bateriju ili AC ikonu, idite na Power options Properties
box i kliknite na Advanced tab. Obeležite “Always show icon on on the task bar”. Odaberite Max Battery ukoliko želite da sistem uđe u
suspend mod češće. Ili selektujte Always on ukoliko Vaš notebook PC je povezan na AC izvor napajanja.
Napomena: Dialog box prikazan gore, u stvarnosti se može prikazati neznatno dugačijim.
PROBLEMI PRI UPOTREBI
Vaš kompjuter je potpuno iztestiran i usaglašen sa sistemskom specifikacijom pre isporuke. Ipak, neadekvatna operacija i/ili pogrešna
upotreb može prouzrokovati probleme.
Kada iskusite problem, prvo bi trebalo da pokušate uz pomoć preporuka u ovom poglavlju da ih rešite. Umesto da vratie kompjuter i čekate
popravku, možete jednostavno rešiti problem uzimanjem u obzir sledećih scenarija kao mogućih rešenja. Ukoliko se problem nastavi,
kontaktirajte prodavca ili servis za informaicje.
Pre nego šte preduzmete dalje akciji, uzmite u obzir sledeće sugestije:
Proverite da li se problem nastavlja kada se svi eksterni uređaji isključe.
Proverite da li je zeleni LED indikator AC adaptera upaljen.
Proverite da li je kabl napajanja pravilno povezan na zidnu utičnicu i na kompjuter.
Proverite da li je LED indikator napajanja kompjutera uključen.
Proverite da li je tastatura operativna pritiskon i zadržavanjem nekog tastera.
Proverite da ne postoji neka nepravilna ili slaba konekcija kabla. Proverite da li sigurnosne reze kompjutera bezbedno stoje u prijemnicima.
Uverite se da nije izvršeno neadekavatno podešavanje hardver uređaja u BIOS setup jedinici. Pogrešna podešavanja mogu proizrokovati
18
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Audio Problemi
Nema zvučnog izlaza
Jačina zvuka je isključena u Microsoft Sound sistemu ili je uključena funkcija mute. Kva pute kliknite na ikonu zvučnika u donjem desnom
uglu kompjutera na taskbaru da proverite da li su zvučnici mutirani ili utišani do kraja.
Većina audio problema povezana je sa softverom. Ukoliko je Vaš kompjuter ranije radio, postoji mogućnost da je softver nepravilno
podešen.
Idite na (Start/Settings/Control Panel) dva puta kliknite na Sounds and Audio Devices ikonu. U okviru Audio strane, postavite da Vinyl
AC’97 Audio bude glavni audio uređaj.
Ne može se snimati zvuk Potrebno je da povežete eksterni mikrofon na konektor za mikrofon za snimanje zvuka. Dva puta kliknite na ikonu zvučnika u donjem
desnom uglu taskbara da proverite da li je mikrofon mutiran.
1. Kliknite na Options i odaberite Properties.
2. Odaberite Recording i kliknite OK taster.
3. Nakon klika na OK taster, pojaviće se panel za snimanje zvuka.
Idite na (Start/Settings/Control Panel) dva puta kliknite na Multimedia ikonu (ili Sounds and Audio Devices ikonu). U okviru Volume
ili Audio page, proverite da Realtek AC’97 Audio (WAVE) bude glavni uređaj za snimanje.
Problemi sa hard diskom
Hard disk uređaj ne radili ili nije prepoznatljiv Ukoliko ste upravo izvršili nadogradnju hard diska, proverite da konektor hard diska nije labav i da je hard disk pravilno smešten u ležište.
Uklonite ga i ponovo postavite, i restartujte PC. Pogledajte poglavlje 4 za detalje.
Novi HDD može zahtevati particiju i ponovno formatiranje. O/S i drajveri moraju se ponovo instalirati.
Proverite LED indikator hard diska. Kada pristupite fajlu, LED lampa bi trebala istog momenta da se uključi.
Novi HDD može biti defektan ili nije kompatabilan.
Ukoliko je Vaš kompjuter bio izložen statičkom elektricitetu ili fizičkom udaru, postoji mogućnost da je hard disk oštećen
Hard disk pravi nenormalnu buku Potrebno je da što pre izvršite back up fajlova
Proverite da je izvor buke zaista hard disk, a ne ventilator ili neki drugi uređaj.
Hard disk je dosegao svoj kapacitet Pokrenite Disk Cleanup jedinicu u Windowsu. (Start/All Programs/Accessories/System Tools/Disk Cleanup). Sistem će Vas upozoriti šta
da radite.
Arhivirajte fajlove ili programe koje ne koristite duže vreme njihovim premeštanjem na alternativni medij za smeštaj podataka (floppy
disk, optički disk, itd.) ili uklonite programe koje Više ne koristite.
Mnogi pretraživači smeštaju fajlove na hard disk u svojsvtu brze memorije kako bi povećali performanse. Proverite Online Help programa
za instrukcije za smanjenje veličine brze memorije ili uklonite privremene internet fajlove.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
19
SCG
problem u redu sistema. Ukoliko niste sigurni koje ste izmene izvršili, pokušajte da vratite podešavanja na fabrička.
Uverite se da su svi drajveri pravilno instalirani. Na primer, bez adekvatno instaliranog audio drajvera, zvučnici i mikrofon neće raditi.
Ukoliko eksterni uređaji kao što su USB kamera, printer ne rade pravilno kada su povezani na sistem, obično je problem do eksternog
uređaja. Prvo konsultujte proizvođača.
Neki softverski programi, koji nisu prošli rigorozno kodiranje i testiranje, mogu uzrokovati problem tokom rutinske upotrebe. Konsultujte
distributera softvera za rešenje problema.
Periferni uređaji nisu Plug-and-Play kompatabilni. Neophodno je da restartujete sistem, i ponovo ga pokrenete sa ovim uređajima
povezanim na sistem.
Neophodno je da odete u BIOS SETUP i učitete DEFAULT SETTING nakon BIOS osveženja.
Osigurajte da Quick Key Lockout Switch sa donje strane kompjutera nije zauzet, u suprotnom brzi tasteri neće raditi.
SCG
Ispraznite Recycle Bin kako biste oslobodili više disk prostora. Kada izbrišete fajlove, Windows ih smešta u Recycle Bin.
Har disku treba duže vremena za čitanje fajlova.
Ukoliko ste određeni period koristiti hard uređaj, postoji mogućnost da su fajlovi fragmentovani. Idite na (Start/Programs/Accessories/
System Tools/Disk Defragmenter) da izvršite defregmentaciju diska. Ova operacija može potrajati.
Prekinuti zahtevi ili problemi sa ostalim hardver uređajima su možda zauzeli CPU i time usporili performanse sistema.
Fajlovi su izmenjeni Pokrenite Error-checking u Windowsu da proverite HDD. Dva puta kliknite na My Computer. Desni klik na C: i odaberite Properties. Kliknite
na Check Now u Error-checking alatima.
Problemi sa optičkim uređajem
Optički uređaj ne radi Pokušate da izvršite reboot sistema.
Disk je oštećen ili ne mogu da se čitaju fajlovi.
Nakon što sete insertovali CD-ROM disk, biće potrebno malo vremena pre nego što ćete moći da pristupite njegovom sadržaju.
Uređaj ne čita diskove CD nije pravilno postavljen u svoje ležište. Proverite da CD pravilno stoji u ležištu.
Disk je oštećen ili ne mogu da se čitaju fajlovi.
Ne može se izvršiti eject diska
U normalnim uslovima potrebno je nekoliko sekundi pre nego što se izvrši izbacivanje diska.
Ukoliko disk ne bude ejectovan postoji mogćnost da je mehanički zaglavljen. Savite parče papira u ubacite ga u otvor pored eject tastera.
Na ovaj način trebalo bi da otvorite fioku diska. Ukoliko ne uspete, vratite jedinicu na opravku. Nemojte nasilno otvarati fioku diska.
Combo ili DVD RW uređaj (optički uređaj) ne može da snima Neophodno je da kupite i instalirate program za narezivanje kako biste bili u mogućnosti da snimate na prazne medije.
Problemi sa Display-om
Display panel je brazan kada je sistem uključen Proverite da kompjuter nije u Standby ilik Hibernate suspenzionom modu. U okviru ovih modova display je isključen radi uštede energije.
Teško je čitati sa ekrana Rezolucija ekrana bi trebalo da bude postavljena najmanje na 1280x768 za optimalno gledanje.
1. Idite na (Start/Settings/Control Panel) dva puta kliknite na Display ikonu.
2. U okviru Settings strane, podesite rezoluciju ekrana na najmanje 1024x768 i odaberite najmanje 256 boja.
Ekran treperi Normalno je da ekran treperi nekoliko puta tokom gašenja ili paljenja.
Problemi sa tastaturom i mišem
Integrisan touch pad se nepravilno ponaša Osigurajte da nema perspiranata ili vlage na Vašim rukama prilikom upotrebe touch pada. Održavajte površinu touch pada čistom i suvom.
Nemojte koristiti dlan ili zglob na površini touch pada prilikom kucanja ili upotreba touch pada.
Integrisana tastatura ne prihvata inpute Ukoliko imate povezanu eksternu tastaturu na sistem, integrisana tastatura može da ne radi.
Pokušajte da restartujete sistem.
Karakteri na ekranu se ponavljaju tokom kucanja.
Postoji mogućnost da predugo zadržavate tastere prilikom kucanja.
Održavajte tastaturu čistom. Prašina i prljavština ispod tastera može prouzrokovati glavljenje tastera.
Konfigurišite tastaturu tako da duže čeka pre početka automatskog ponavljanja. Za podešavanje ove karakteristike idite na (Start/
Settings/Control Panel), dva puta kliknite na ikonu tastature. Dialogue box će se prikazati sa podešavanjima za tastaturu.
20
PRESTIGIO NOBILE 1590W
CMOS problemi sa baterijom
Problemi sa memorijom
POST ne prikazuje povećanje kapaciteta memorije kada ste već instalirali dodatnu memorijuOdređeni brendovi memorijskih modula možda nisu kompatabilni sa Vašim sistemom. Potrebno je da pitate vendora za listu kompatabilnim
DIMM.
Memorijski modul nije pravilno instaliran.
Memorijski modul je defektan.
O/S prikazuje poruku o greški pri radu memoroje.
Ovo je najčešće problem povezan sa softverom ili Windowsom. Program crpi memorijske resurse.
Zatvorite aplikacione programe koje ne koristite i restartujte sistem.
Neophodno je da instalirate dodatni memorojski modul.
Problemi sa modemom
Integrisan modem ne reaguje Uverite se da li me drajver modema pravilno učian.
Idite na (Start/Settings/Controll Panel/Phone and Modem Options) i idite na Modems tab. Uverite se da je SmartLink 56K Voice Modem
ili Uniwill V.92 na listi. U suporotnom, kliknite na Add taster da dodate drajver modema, koji je lociran na fabričkom CD-ROMu (ili floppy
disketi).
Idite na (Start/Settings/Controll Panel/System) i kliknite na Device Manager taster na Hardware strani da proverite moguće razloge
problema sa modemom. Pogledajte Windows on-line pomoć ili upotstvo kako rešiti takve probleme.
Uverite se da li telefonska linija, na koju je kompjuter povezan, radi.
Problemi sa povezivanjem Uverite se da li je opcija Call Waiting on telefonske linije onemogućena.
Uverite se da su pravilno izvršena podešavanja zemlje u kojoj vršite upotrebu kompjutera (Start/Settings/Control Panel /Modem
Settings/Configuration). U okviru opadajućeg menia Country/Area, odaberite odgovarajuća podešavanja zemlje.
Previše smetnji na linijama mogu uzrokovati pucanje linije. Da ovo proverite, postavite regularni telefonski priključak na liniju i izvršite
telefonski poziv. Ukoliko čujete neneormalnu buku, pokušajte da izvršite konekicju modema na dugu liniju ili kontaktirajte lokalnu
telefonsku kompaniju za servis.
Proverite da je konekcija kabla u redu.
Probajte da dugim brojem prijemnika i proverite da li će se problem nastaviti.
Mrežni adapter / Ethernet problemi
Ethernet adapter ne radi Idite na (Start/Settings/Control Panel/System/Hardware/Device Manager). Dva puta kliknite na mrežni adapter i proverite da li se
Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC pojavljuje kao jedan od adaptera. Ukoliko ne postoji, Windows nije detektovao Realtek
RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC ili neki drugi drajver nije instaliran adekvatno. Ukoliko postoji žuta oznaka ili crvena crta na
mrežnom adapteru, reč je o problemu sa uređajem ili izvorom. Izvršite zamenu ili nadogradju drajvera uređaja sa fabričkog CD-ROM diska
ili konsultujte Windows uputstvo za informacije o tome kako da rešite ovaj problem.
Proverite da su fizičke konekcije na oba kraja kabla dobre.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
21
SCG
Poruka “CMOS Checksum Failure” se prikazuje tokom boot procesa ili reset vremena (sata) prilikom izvršenja boot-a.
Pokušajte da izvršite ponovan boot sistema.
Ukoliko se poruka “CMOS Checksum Failure” pojavi tokom boot procedure čak i nakon ponovnog boot-a, može ukazivati na problem
sa CMOS baterijom. Ukoliko je to slučaj, neophodno je da zamenite bateriju. Ova baterija normalno traje dve do pet godina. Baterija je
tipa CR2032 (3V). Možete je samostalno zameniti. Baterija je locirana ispod poklopca sistemskog uređaja sa donje strane notebooka.
SCG
Hub ili koncentrator možda ne rade pravilno. Proverite da li ostale radne stanice povezane na isti hub ili koncentrator rade pravilno.
Ethernet adapter nije prikazan da radi u 100/1000Mbps prenosnom modu Uverite se da hub koji koristite podržava 100/1000Mbps operacije.
Uverite se da Vaš RJ-45 kabl podržava 100/1000Base-TX zahteve.
Uverite se da Ethernet kabl bude povezan na hub socket koji podržava 100/1000Base-TX mod. Hub može imati i 100Base-TX i 1000BaseT sockete.
PC kartica /PCMCIA problemi
PC kartica ne radi Uverite se da imate pravilno instaliran drajver za karticu.
Pročitajte uputstvo za upotrebu kartice ili kontaktirajte distributera za probleme pri upotrebi.
PC kartica ne može biti prepoznata Windows NT4.0 ne podržava PCMCIA (PC kartice) funkciju. Za ovo će Vam biti potreban dodatni sprogram.
Uverite se da je kartica pavilno priključena, spoljašnji kraj kartice trebalo bi da bude poravnat sa ivicom kompjutera.
Uklonite i ponovo postavite karticu.
Uverite se da nema IRQ konflikta sa karticom. Pogledajte Windows online pomoć za rešavanje IRQ konflikata.
Izvršite reboot kompjutera i proverite da li se problem nastavlja.
Kartica može biti defektna. Probajte karticu na drugom sistemu, ukoliko je moguće.
Windows se surši ili zarzne kada izvučete PC katicu Uverite se da li imate (Stop) PC kartice pre njenog uklanjanja. Dva puta kliknite na Safely Remove Hardware ikonu u donjem desnom
uglu task bara i odaberite karticu koju želite da stopirata. Kada kliknete na (Close), za nekoliko sekundi Windows će Vas upozoriti da
uklonite karticu.
Problemi u performansama
Kompjuter postaje vruć
U okruženju pri temperaturi od 35oC, određeni delovi kompjutera dosežu i 50 stepeni.
Uverite se da ventilacioni otvori nisu blokirani.
Ukoliko izgleda da ventilator ne radi na višim temeperaturama (50 stepeni Celzijusa i višim), kontaktirajte servis centar.
Određeni programi koji intezivno koriste procesor mogu uvećati temperaturu kompjutera na nivo na kome kompjuter automatski usporava
njegov CPU sat kako bi se zaštitio od toplotnih oštećenja.
Program se zaustavio ili radi vrlo sporo Pritisnite CTRL+ALT+DEL da vidite da li program još uvek odgovara.
Restartujte kompjuter
Ovo može biti normalno za Windows kada procesuira druge CPU-intenzivne programe u pozadini ili kada sistem pristupa sporim uređajima
kao što su floppy disk uređaji.
Moguće je da radi suviše programa. Pokušajte da zatvorite neke programe ili uvećate sistemsku memoriju za veće performanse.
Postoji mogućnost da je procesor pregrejan zbog nemogućnosti sistema da reguliše interno zagrevanje. Uverite se da ventilacioni otvori
kompjutera nisu blokirani.
Firewire (IEEE1394) i USB2.0 problemi
USB uređaj ne radi Windows NT 4.0 ne podržava USB protokol
Proverite podešavanja u Windows Control Panelu
Uverite se da li imate instalirane neophodne drajvere.
Kontaktirajte distributera uređaja za dodatnu pomoć
22
PRESTIGIO NOBILE 1590W
PRESTIGIO NOBILE 1590W
23
SCG
IEEE1394 port ne radi Idite na (Start/Settings/Control Panel/System/Hardware/Device manager). Trebalo bi da vidite unos koji glasi “Texas Instrument OHCI
Compliante IEEE1394 Host Controllers”. Ukoliko ne postoji, Windows nije detektovao host kontroler ili drajver uređaja nije pravilno
instaliran. Ukoliko postoji žuta oznaka ili crvena crta na 1394 host kontroleru, postoji problem sa uređajem ili izvorom. Izvršite zamenu
ili nadogradju drajvera sa fabričkog CD-ROM diska ili konsultujte Windows uputstvo za insrtukcije kako da rešite ovaj problem.
Uverite se da je kabl pravilno povezan
Uverite se da imate instalirane sve neophodne drajvere uređaja.
Kontaktirajte distributera uređaja za dodatnu pomoć
SPECIFIKACIJA PROIZVODA
SCG
Procesor
Modem
Chipset
Mobile Intel Pentium M (Dothan), up to 2.13GHz, 2 MB L2 cache or
Intel (ICH6M) integrated Modem kontroler sa MDC karticom.
Mobile Intel Celeron M, up to 1.70GHz, 1MB L2 cache
Brzina prenosa
V.92
/
V.90 / K56flex za download podataka pri brzini do 56Kbps.
Core Logic
V.34, V.17, V.29 protocol podrška
Intel Alviso 915GM + ICH6-M (FW82801FBM) chipset sa video, audio, modem, i USB2.0 kontrolerima integrisanim
Bežični LAN
533 MHz (Pentium M) / 400 (Celeron M) Front Side Bus
Modul
400/533 MHz DDR1 / DDR2 interface
Intel PRO/Wireless 2200, MiniPCI Interface
Protokol prenosa
Sistemskamemorija
IEEE802.11 B&G
DDR1 / DDR2 SDRAM 333/400/533MHz, PC2700 i PC2 3200/
4200 kompatabilnost
128 / 256 / 512MB, 2.5-Volt (DDR1) or 1.8-Volt (DDR2) 64-bit bus LAN / Ethernet
Chipset
Two 200-pin DIMM sockets
Realtek 8100CL Ethernet funkcija za 10/100Base-TX mrežne
standarde ili
Display
Realtek 8110SBL Ethernet funcija za 10/100/1000Base-TX mrežne
LCD Panel
standarde
15.4-inch WSXGA+ (1680x1050) TFT LCD
PnP Funkcija
Grafički akcelerator
Windows 2000 / XP Plug and Play kompatabilnost
n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600)/ ATI M26 2D / 3D grafički pogon
FlowControl
sa 64/128/256 VRAM
Automatic Jam i auto-negotiation za flow control
Intel Integrated GMA900 Extreme3 grafički pogon
Selekcija brzine
Motion Playback
Auto Negotiation i Parallel detetekcija za automatsku selekciju
Hardware Motion Compensation i IDCT podrška za MPEG1/2 Playbrzine (IEEE 802.3u)
back
Ostale karakteristike
Ostale karakteristike
Visokoperformansni 32-bit PCI bus master architecture sa
Direct3D kompatabilnost, DirectX kompatabilnost
integrisanim DMA kontrolerom za slabiju CPU i bus upotrebu
Remote Wake-up Scheme podrška
Audio
Podrška hot insercije
Remote Wake-up Scheme podrška
Chipset
Hot Insertion podrška
Intel (ICH6M) integrated audio kontroler
Audio Codec
Realtek ALC880
Firewire IEEE1394(a)
Zvučna kompatabilnost
Chipset
DirectSound 3D, EAX 1.0 & 2.0 kompatabilnost
TI TSB43AB22A IEEE1394 OHCI Host Controller i
A3D, I3DL2 kompatabilnost
Kompatabilnost
AC97 V2.3 kompatabilnost
do 400 Mbps
7.1 Multi-channel kompatabilnost (kroz S/PDIF)
Mogućnost proširenja do 63 uređaja u lancu
Podrška Azalia standarda
2 Stereo zvučnika
24
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Karakteristike
Stanje slabe baterije sa zvučnim upozorenjem
Hard disk
Uniwill SmartPower Power Management
S-ATA ili P-ATA 2.5-inčni format hard diska (fabrička opcija)
Smart Battery Compliant; upozorenje o praznoj bateriji
Combo Drive
Adapter AC-Input / DC-Output
5.25-inčni format (12.7mm visine) fiksni modul (Opcija pri kupovini)
Autosensing AC-in 100~240V, DC-out 20V, 90W
DVD±R/±RW or DVD-Dual or DVD-Multi Standardi
5.25-inčni format (12.7mm visine) fiksni modul (Opcija pri kupovini)
Smeštaj
SCG
BIOS
PnP Function
AMI PnP BIOS
86 ili 87 tastera QWERTY sa integrisanimom numeričkom tastaturom
Self Test
i Windows tasterima 19.05mm pitch
Power On Self Test
Integrisan touchpad
Auto detekcija
DRAM auto-detection, auto-sizing
Čitač PC i multiple kartica
L2 Cache auto-detection
Hard disk type auto-detection
Chipset
Menadžment uštede energije
TI1410 (PC Card), Genesys GL817E (čitač kartica)
APM 1.2 (Advanced Power Management) &
PC Card
ACPI 2.0 (Advanced Configuration Power Interface)
Jedan Slot TYPE II, Hot insercija i podrška uklanjanja
Sigurnost
4-u-1 čitač kartica
Multimedia Card (MMC), Secure Digital Card (SD), Memory Stick Dvostruka zaštita lozinkom
Ostale karakteristike
(MS), and MS Pro Card
32bitni pristup, Ultra DMA, PIO5 mod podrška
Multi-boot kompatabilnost
Tastatura i touch pad
Portovi i konektori
Jedan džek za mikrofon
Jedan džek za slušalice/SPDIF
Jedan Line-in džek
Jedan Firewire (IEEE1394) host konektor
Tri USB 2.0 konektora + jedan za integrisan Bluetooth ili drugi USB
integirsani uređaj
Jedan standardni mrežni Ethernet konektor (RJ-45)
Jedan modem/telefon konektor (RJ11)
Jedan S-video (TV-out) output konektor
Jedan DC-in konektor
Jedan 15-pin VGA konektor
Jedan 4-u-1 čitač kartica slot
Jedan ekspres Card Slot (tip II)
O/S
Kompatabilnost sa Microsoft Windows 2000 /XP /DOS
Fizička specifikacija
Dimenzije
358 (W) x 272 (D) x 25.9~34.1 (H) mm
Težina
3.27Kg (with 15.4”LCD, DVD-ROM Drive, i 6-cell baterija)
Ograničenja okruženja
Operativna temperatura: 5 do 30oC (41 do 86oF)
Operativna vlažnost: 20 do 90 procenata RH (5 do 35oC)
Temperatura smeštaja: -15 do 50oC (-5 do 122oF)
Baterija /AC adapter
Primarna baterija
Li-ion 6-Cell pack, 11.1V x 4400 mAH or
Li-ion 6-Cell pack, 10.8V x 4400 mAH or
Li-ion 9-Cell pack, 10.8V x 6600 mAh
PRESTIGIO NOBILE 1590W
25
NAPOMENE REGULATIVNE AGENCIJE
SCG
FCC Napomena
Ova oprema je testirana i utvrđena je usaglašenost sa ograničenjima klase B digitalnih uređaja, u skladu sa članom 15 FCC pravilnika.
Ova ograničenja dizajnirana su u cilju zaštite od štetnih smetnji u stambenim uslovima. Ova oprema generiše, koristi i može emitovati radio
frekventnu energiju, i ukoliko se ne instalirai i koristi u skladu sa instrukcijama, nema garancije da u pojedinačnim instalacijama neće
izazvati smetnje. Ukoliko ova oprema prouzrokuje štetne smetnje što se može utvrditi paljenjem i gašenjem opreme, korisnicima se
savetuje da isprave nastale smetnje nekom od niže navedenim mera:
. Preusmerite ili izmestite prijemnu antenu
. Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika.
. Povežite opremu na utičinicu napajanja, odvojenu od one na koju je prijemnik povezan.
. Konsultujte dilera ili iskusnog radio/TV tehničara za pomoć
Ovaj uređaj odgovara članu 15 (KLASA B)/68 FCC pravilnika. Operativnost je predmet sledećih uslova: (1) Ovaj uređaj ne može prouzrokovati
štetne smetnj, i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti svaku primljenu smetnju, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjene operacije
FCC Oprez: Bilo koja izmena koja nije izričito dozvoljena od strane odgovorne za usaglašenost može izbeći autoritet za rad na opremi
Evropska napomena
Prodak sa Ce oznakom u skladu je sa EMC direktivnom (89/336/EEC) i niskonaponskom direktivom (73/23/EEC) i R&TTE Direktivom
(1999/5/EC) izdatom od strane Komisije Evropske Unije.
Usklađenost sa ovim direktivama podrazumeva prilagođenost sledećim evropskim normama.
EN55022 : 1998+A1: 2000+A2: 2003, CLASS B
EN61000-3-2 : 2000
EN61000-3-3 : 1995+A1: 2001
EN55024 : 1998+A1 : 2001+A1: 2003
IEC61000-4-2: 2001
IEC61000-4-3:2002+A1:2002
IEC61000-4-4:1995+A1:2000+A2:2001
IEC61000-4-5:2001
IEC61000-4-6:2001
IEC61000-4-8:2001
IEC61000-4-11:2001
EN50082 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) Electro-magnetic Immunity
EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-17 (ETSI 300 328, ETSI 301 489) Electro-magnetic Compatibility and Radio
Spectrum Matter.
TBR21 ( ETSI TBR21) Terminal Equipment.
EN60950 (IEC950) I.T.E. Product Safety
26
PRESTIGIO NOBILE 1590W
WEEE logo opis
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju ukazuje na to da ovaj proizvod ne treba tretirati kao
kućni otpad. Umesto toga, treba ga predati na prijemnom terminalu za reciklažu električne i elektronske
opreme. Ukoliko osigurate ovakvo odlaganje proizvoda neće biti posldica na okruženje i ljudsko
zdravlje, što neadekvatnim odlaganjem ovih proizvoda može biti proizrokovano. Reciklaža materijala
će pomoći očuvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži proizvoda kontaktirajte
lokalnu gradsku kancelariju, servis za odlaganje otpada ili radnju gde se izvršili kupovinu proizvoda.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
27
SCG
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenljivo
u Evropskoj Uniji i ostalim evropskim zemljama sa sistemom
za separatno sakupljanje)
SCG
Notes
28
PRESTIGIO NOBILE 1590W
SLO
Prestigio Nobile 1590W
Navodila za uporabo
Opozorilo
Navodila za uporabo se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.
Proizvajalec ali prodajalec ne odgovarjata za napake, ki nastanejo zaradi neustrezne uporabe proizvoda, ki ne ustreza navodilom za
uporabo.
Navodila za uporabo so zaščitena z avtorskimi pravicami.
Prestigio si stalno prizadeva izpopolnjevati svoji izdelke. Zato se lahko dejansko stanje vašega prenosnika in tehnični opis v teh navodilih
razlikujeta. Na Prestigio internetni strani so objavljeni zadnji podatki, z vsemi izboljšavami, katerih mogoče vaš izdelek še ne vsebuje.
Januar 2005
Vse pravice so pridržane.
Microsoft in Windows sta registrirani blagovni znamki Microsoft Corporation. DOS, Windows 95/98/ME/2000/NT/XP so blagovne
znamke Microsoft Corporation.
Produktna imena, ki so omenjena, so registrirane blagovne znamke.
Programska oprema, ki je opisana v navodilih, je priložena po licenčnem dogovoru. Programska oprema se lahko uporablja v skladu s
pogoji dogovora.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
1
SLO
Uvod
Zaščita vašega prenosnika - Izogibajte se ravnanju, ki notesniku škoduje in
neugodnim vplivom okolja.
S pomočjo spodnjih nasvetov boste prenosnik dolgo uporabljali.
Prenosnik vam bo dobro služil, če boste ustrezno skrbeli zanj.
Ne izpostavljajte prenosnika direktni sončni svetlobi in ga ne postavljajte v bližino izvora toplote.
Ne izpostavljajte prenosnika temperaturam pod 0°C (32°F) ali nad 30°C (86°C).
Ne izpostavljajte prenosnika magnetnemu polju.
Ne izpostavljajte prenosnika vlagi ali dežju.
Pazite, da notesnika ne polijete z vodo ali tekočino.
Ne izpostavljajte notesnika tresljajem.
Ne izpostavljajte notesnika umazaniji ali prahu.
Ne postavljajte predmetov na notesnik.
Ne postavljajte prenosnika na neravno površino.
Navodila za ravnanje z AC napajalnikom.
Napajalnik uporabljajte le za napajanje notesnika in ne drugih naprav.
Preprečite stik napajalnika z vodo ali drugimi tekočinami.
Ne blokirajte ventilacijskih odprtin napajalnika.
Napajalnik naj bo na takšnem mestu, da se bo lahko hladil.
Ne stopajte na napajalni kabel in nanj ne postavljajte težkih predmetov.
Pazite, da napajalni kabel ni na tleh na predelu, kjer je prehod, torej, bi se po njem hodilo.
Ko napajalni kabel izklopite iz stenske vtičnice, vedno potegnite za vtikač in ne za kabel.
Prenosnik ni igrača, preprečite, da otroci nimajo dostopa do računalnika.
Uporabljajte le priložen napajalnik: Lishin 0202A2090 (90W), Liteon PA-1900-05 (90W),
Ko čistite prenosnik, sledite naslednjim navodilom:
1. Izključite prenosnik in odstranite baterijo.
2. Izključite napajalnik.
3. Uporabljajte mehko vlažno krpo in vodo. Ne uporabljajte drugih tekočin ali čistil.
Kontaktirajte prodajalca ali pooblaščenih servis v primeru, da se zgodi kaj od
spodaj naštetega:
Prenosnik vam je padel po tleh in se poškodoval.
Prenosnik je prišel v stik z vodo ali drugo tekočino.
Prenosnik ne deluje normalno.
Čiščenje ventilacijskih odprtin:
Ventilacijske odprtine čistite redno, da bi zagotovili normalno zračenje in hlajenje notesnika. Za čiščenje lahko uporabite nežno krtačo
ali sesalnik (z ustreznim nastavkom).
2
PRESTIGIO NOBILE 1590W
OPOZORILO:
SPOZNAJTE SVOJ PRENOSNIK
Opis
Visoko zmogljiv procesor z Alviso naborom čipov
Prenosnik je opremljen z najnovejšim zmogljivim mobilnim Intel Pentium M procesorjem. Skupaj z najnovejšim Alviso naborom čipov in
drugimi novostmi vam nudi napredno delovanje.
Edinstvena Dual Graphic Boot lastnost
Sistem ima vgrajeno dvojno grafiko. Izbirate lahko med zunanjo n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600) grafiko DDR I (64/128-MB) / DDR
II (128/256-MB) dedicated frame buffer ali vgrajeno Intel GMA900 Extreme3 grafiko.
Edinstvena lastnost vam nudi fleksibilnost in možnost izbire, ki vam najbolj ustreza - boljše delovanje ali manjša poraba energije.
Obe grafiki sta DirectX 9 združljivi.
LCD zaslon
Prenosnik je opremljen s 15.4" TFT wide zaslonom z visoko ločljivostvjo.
Serial ATA trdi disk
Serial ATA trdi disk nudi hitrejši pretok podatkov kot tradicionalni PATA diski.
Nadgradljivost
Sistem ima nadgradljiv trdi disk in 2 x DDR SDRAM ležišči za nadgradnjo delovnega spomina.
Vgrajen čitalec spominskih kartic
Vgrajen 4-v-1 čitalec kartic omogoča dostop do mnogih prenosnih formatov (SD, MMC, MS in MS PRO).
Ethernet priključek
Sistem ima vgrajen 10/100Mbps ali 10/100/1000Mbps Ethernet mrežni adapter za mrežno povezavo.
Firewire (IEEE1394 / 1394a) in USB 2.0 priključki
Prenosnik vam tudi nudi IEEE1394 priključek za priklop digitalnih video naprave in USB 2.0 priključke za priklop USB naprav.
Brezžični mrežni modul (brezžični modul)
Opcijski brezžični mrežni modul vam omogoča brezžično povezavo z 802.11 napravami, sistemi ali mrežami.
Vgrajena USB reža za notranje USB naprave (opcijsko)
Opcijski USB bluetooth modul ali USB Thumb pogon vam nudita dodatno funkcionalnost.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
3
SLO
Vaš notesnik je naprava, ki je prvenstveno namenjena prenosni uporabi.
V zelo majhno ohišje vgrajeni sestavni deli morajo biti za optimalno delovanje primerno hlajeni, notesnik pa mora biti uporabljan na
površini, ki hladilnim režam omogoča nemoteno zračenje. Vendar pa, tudi kadar je notesnik priključen na električno omrežje, ne more
v popolnosti nadomestiti vseh funkcij, ki jih opravlja približno primerljiv namizni računalnik. Seveda to ne pomeni, da notesnika za
tovrstne namene v celoti ni možno uporabljati, vendar se je potrebno zavedati, da z notesnikom ne morete enako učinkovito opravljati
različnih zelo zahtevnih operacij, kot so npr:
- zaporedno pisanje na več CD/DVD medijev v zelo kratkem času (zapisovalna enota v notesniku, se ohlaja bistveno počasneje kot
zapisovalna enota narejena za uporabo v namiznem računalniku). Ob uporabi pregrete enote lahko prihaja do napak pri zapisovanju in
do uničenja medijev in optične enote.
- obdelovanje večje količine podatkov, ki intenzivno obremenjujejo procesor (video procesiranje, rendering, ...) , uporaba strežniških
sistemov in aplikacij - prenos ali odpiranje velikih datotek, ki se nahajajo na mrežnih pogonih z uporabo brezžične mrežne povezave (brezžična povezava npr.
zadošča za udobno deskanje po internetu, hitrost kopiranja datotek pa je daleč od hitrosti, ki jo dosega ožičeno omrežje)
- glasno predvajanje glasbe (v notesnik vgrajeni zvočniki ponavadi zadoščajo samo za osnovno uporabo razen, če je model prirejen za
kvalitetnejše predvajanje) , za kaj več je potrebno notesnik priključiti na zunanji glasbeni sistem.
Opis prenosnika
SLO
Pogled od zgoraj
1. Zaskočni zapah za LCD zaslon.
Zapah za zaslon.
2. Vgrajen mikrofon
Mikrofon za snemanje zvoka.
3. LCD zaslon
Zaslon, na katerem se prikazuje vsebina sistema.
4. Vgrajeni stereo zvočniki
Za predvajanje zvoka.
5. Tipkovnica
Za vnos podatkov.
4
PRESTIGIO NOBILE 1590W
6. Sledilna ploščica
Vgrajena naprava, podobna miški.
8. Power / Suspend gumb
S tem gumbom vklopimo / izklopimo prenosnik, prav tako pa lahko deluje kot suspend gumb. Pritisnite za vklop notesnika. Pritisnite
in držite vsaj 4 sekunde za izklop. Nastavitev tega gumba lahko nastavite v Start > Settings > Control Panel > Power options > Advanced
meniju. Pritisnite Power / suspend gumb ponovno za izklop suspend načina.
Opozorilo: Ko vklopite sistem, se LED indikatorji za scroll-lock, velike črke in numerično tipkovnico za
trenutek prižgejo, da nakažejo začetek procesa zagona.
9. Gumb za vklop / izklop wireless modula
Pritisnite gumb za vklop ali izklop brezžične funkcije. Če je WLAN funkcija omogočena, WLAN indikator zasveti zeleno.
10. Instant-On multimedia player zagonski gumb
Ko je sistem izključen, s pritiskom tega gumba zaženete multimedijske aplikacije, ki vam omogočajo predvajanje filmov, poslušanje
glasbe ali pregledovanje fotografij iz optičnega pogona ali trdega diska. Ob tem ni potrebno, da zaženete operacijski sistem.
11. Hitri gumb za zagon Internet Explorerja
S pomočjo tega gumba zaženete Internet Explorer.
Pogled od zadaj in spredaj
Opozorilo: Ne postavljajte težkih predmetov na notesnik, ker lahko poškodujete zaslon.
1. Zunanji VGA priključek
15-pin VGA analogni priključek za priklop zunanjega monitorja ali projektorja.
2. Baterija
Baterija je vgrajen vir energije za notesnik.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5
SLO
7. LED statusni indikator
LED statusni indikatorji prikazujejo status naslednjih funkcij: Numerična tipkovnica, velike črke, scroll lock, WLAN modul, optična enota,
disk.
SLO
3. Kensington ključavnica
Standardizirana ključavnica za varovanje notesnika.
4. 4-v-1 čitalec kartic
Prenosnik ima vgrajen 4-v-1 čitalec spominskih kartic, ki podpira SD, MS, MMC in MS-Pro kartice.
5. Priključek za mikrofon
Z priključitev mikrofona.
6. Avdio line-in priključek
Za priključitev zunanjega izvora zvoka, kot je CD predvajalnik.
7. Stereo Headphone / SPDIF-out priključek
Tu priključimo slušalke ali zunanje zvočnike. SPDIF priključek lahko povežemo z zunanjim DTS, AC3 ali PCM zvočnim procesorjem /
dekoderjem vašega domačega stereo sistema.
8. Stikalo za vklop in izklop zunanje grafike
Glede izbire grafike se morate odločiti preden vklopite računalnik. Če pustite stikalo na ON poziciji, bo prenosnik zagnal zunanjo grafiko
(n-Vidia GeForce Go 6600, ki zagotavlja bolj kvalitetno sliko in pomeni večjo porabo energije). Če pustite stikalo na OFF poziciji, bo
računalnik zagnal vgrajeno grafiko (Intel GMA900 Extreme3, ki ima manjšo porabo energije in manj kvalitetno delovanje).
Pogled s strani
Opozorilo: Ne postavljajte težkih predmetov na notesnik, ker lahko poškodujete zaslon.
1. Ethernet / LAN priključek
Z RJ-45 kablom povežete priključek in mrežni hub.
2. Modem priključek
Tu priključite telefonski kabel (RJ-11) za fax/modem funkcije.
3. Gumb za odstranitev medija iz optičnega pogona in odprtina za ročno odprtje reže za medij.
Pritisnite gumb za odstranitev, če želite iz reže odstraniti medij. S pomočjo odprtine za ročno odprtje reže odstranite medij, ko se zatakne.
4. Reža za PC kartico (tip II PCMCIA) in gumb za odstranitev
V režo vstavite PC kartico tipa II PCMCIA. S pomočjo gumba za odstranitev sprostite kartico.
6
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5. Ventilacijska odprtina
Je namenjena zračenju in jo ne smete blokirati, ker se lahko prenosnik pregreje.
SLO
6. Firewire / IEEE1394 / 1394a priključek
To je priključek za izredno hiter prenos podatkov. S pomočjo tega priključka lahko priključite vsako Firewire napravo.
7. USB 2.0 priključek
USB priključek omogoča priključitev vsake USB naprave. Ta priključek podpira najnovejše USB 2.0 plug-and-play standarde.
8. Priključek za napajalnik
Za priključitev prenosnika na napajalnik.
9. TV (S-video) priključek
S-video priključek omogoča preusmeritev slike iz zaslona prenosnika na TV sprejemnik ali na katero drugo napravo za predvajanje slike.
Ta priključek za zaščiten, kar pomeni, da preprečuje presnemavanje filmov na DVD medijih.
Pogled s spodnje strani
1. Baterija in zatič za baterijo
Baterija predstavlja vgrajen vir energije za prenosnik. S pomočjo zatiča za baterijo jo lahko odstranite.
2. Pokrov za USB napravo (opcijsko)
Pod pokrovom je USB priključek. Namestite lahko opcijski bluetooth modul ali USB thumb pogon.
3. Pokrov za trdi disk
Tu vstavite trdi disk. Disk lahko tudi nadgradite z zmogljivejšim diskom.
4. Pokrov
Pod tem pokrovom je procesor, brezžični mrežni modul in spominski modul. Spomin lahko nadgradite.
5. Ventilacijska odprtina
Je namenjena zračenju in jo ne smete blokirati, ker se lahko prenosnik pregreje.
Opozorilo: Prenosnik postavite le na ravno in trdo površino, da se ventilacijske odprtine za blokirajo.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
7
SLO
AC napajalnik
1. DC-out priključek
DC-out priključek povežite s DC-in vhodom na računalniku.
2. Napajalnik
3. AC priključek
AC priključek povežite s AC stensko vtičnico.
LED statusni indikator
LED statusni indikator prikazuje status vašega prenosnika. Ko je določena funkcija omogočena, LED indikator sveti.
Statusni indikatorji
LED grafični simbol
Pomen
Zelen indikator pomeni, da je WLAN modul aktiven.
Utripajoča zelena pomeni, da je prenosnik v načinu “mirovanja”.
Če se zelen indikator vedno prižge, pomeni, da je sistem v načinu “tiho”.
Utripajoč oranžen indikator pomeni, da se baterija polni (ko je sistem ugasnjen).
Utripajoč rdeč indikator pomeni, da je baterija skoraj prazna, ko sistem deluje.
Če je zelen indikator prižgan, pomeni, da je baterija polna.
Zelen indikator pomeni, da je trdi disk / optični pogon v delovanju.
Zelen indikator pomeni, da je numerična tipkovnica aktivna.
Zelen indikator pomeni, da so velike črke aktivne.
Zelen indikator pomeni, da je funkcija “scroll-lock” aktivna.
8
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Značilnosti tipkovnice
Funkcijske tipke (Hitre tipke)
Funkcija
Sistemska kontrola
Fn + F1
Aktivacija načina “mirovanja”
Fn + F3
Izklop zvoka ali priklop zvoka
Fn + F4
Spreminjanje načina prikazovanja: samo LCD zaslon, samo CRT zaslon ali
LCD & CRT.
Fn + F5
Povečanje jakosti zvoka
Fn + F6
Zmanjšanje jakosti zvoka
Fn + F7
Povečanje svetlosti zaslona
Fn + F8
Zmanjšanje svetlosti zaslona.
SLO
Grafični simbol
Fn+Num Lk Omogoči delovanje numerične tipkovnice.
Fn + Scr Lk Pritisnite “Scroll Lock” tipko in nato pritisnite /\ ali \/ za premik za eno
vrstico gor ali dol.
Za različne sistemske kontrole pritisnite Fn tipko in ustrezno tipko hkrati.
Windows tipke
Tipkovnica ima dve Windows tipki:
1. Start tipka
Omogoča vam prikaz Windows Start menija na spodnji opravilni vrstici.
2. Aplikacijska Meni tipka
S pomočjo te tipke se pojavi popup meni za aplikacijo, podobno kot desni klik na miški.
Numerična tipkovnica
Pritisnite Fn+NumLk, da omogočite numerično tipkovnico. Številke so natisnjene v zgornjem desnem kotu tipke z drugo barvo kot ostali
znaki. Kompletna tipkovnica vsebuje še znake +, -, * in /.
Pritisnite Fn+NumLk ponovno, če želite izklopiti numerično tipkovnico.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
9
SLO
Sledilna ploščica
Vgrajeni touchpad je sledilna naprava, ki zaznava premike na svoji površini. To pomeni, da se kazalec na zaslonu odziva, ko vi premaknete
prst na površini touchpad-a. Postavitev na sredino površine notesnika omogoča optimalno udobje in podporo ob uporabi.
Uporaba sledilne ploščice:
1. Premikajte prst po sledilni ploščici, da bi premaknili kurzor na zaslonu.
2. Pritisnite gumga za izbiro ali za izvedbo funkcije. Gumba poleg sledilne ploščice delujeta podobno kot gumba na miški. Srednji gumb
lahko nastavite po želji.
Funkcija
Levi gumb
Izvedba
Dvojni hitri klik
Dvojni dotik (z isto hitrostjo kot dvojni
klik na miški)
Izbira
Enojni klik
Enojni dotik
Povleci
Klikni in zadrži za premik kurzorja
Dvojni hitri dotik in ob drugem dotiku
zadržite prst na sledilni ploščici za
premik kurzorja
Dostop do
vsebinskega menija
Desni gumb
Enojni klik
Ekvivalentna funkcija pri uporabi miške
Premik za eno stran gor ali
dol
Nasveti pri uporabi sledilne ploščice:
1. Dvojni pritisk mora biti dovolj hiter. Če dvojno pritisnete prepočasi, se notesnik odzove kot dvakratni enojni pritisk.
2. Pri uporabi sledilne ploščice imejte suhe in čiste roke. Prav tako naj bo sledilna ploščica čista.
3. Sledilna ploščica se odziva na dotike prstov. Za boljšo odzivnost bodite nežni. Močnejši pritiski ne pomenijo boljše odzivnosti.
10
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Grafični podsistem
Nastavitev svetlosti zaslona
Za nastavitev svetlosti zaslona uporabite posebno kombinacijo tipk.
Pritisnite Fn+F7 za povečanje svetlosti.
Pritisnite Fn+F7 za zmanjšanje svetlosti.
Opozorilo: Da bi porabo energije minimalizirali, nastavite svetlost zaslona na najmanjši možni nivo.
Kako podaljšamo življenjsko dobo zaslona
Sledite naslednjim navodilom:
1. Nastavite svetilnost na najnižji možni nivo.
2. Ko delate v pisarni ali doma, povežite prenosnik z zunanjim monitorjem in prikazujte sliko na zunanjem zaslonu.
3. Omogočite način “mirovanja”.
4. Če uporablja napajalnik in nimate zunanjega zaslona, prestavite v način “mirovanja”, ko prenosnika ne uporabljate.
Odpiranje prenosnike oz. zaslona
Zaslon prenosnika odprite s pomočjo zatiča. Nastavite ustrezen vidni kot.
Pri zapiranju zaslona bodite izredno nežni in pritisnite zaslon do konca, dokler ne zaslišite klika.
Opozorilo: Da ne bi zaslona poškodovali, ga ne zapirajte na silo. Na zaprt zaslon ne postavljajte
predmetov.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
11
SLO
Vaš prenosnik uporablja visoko zmogljiv 15.4" aktivni TFT zaslon z visoko ločljivostjo in več milijoni barv.
Sistem ima na voljo dve grafični kartici. Lahko izbirate med zunanjo n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600)/ATI M26 grafično kartico z DDR
I (64/128-MB) / DDR II (128/256-MB) spomina ali vgrajeno grafično kartico Intel GMA900 Extreme3.
Edinstven sistem vam daje potrebno fleksibilnost, ker lahko izbirate med grafičnima karticama glede na vaše potrebe - ali potrebujete
bolj kvalitetno sliko ali manjšo porabo energije.
Obe grafični kartici sta DirectX 9 združljivi.
Zvočni podsistem
SLO
Vaš zvočni podsistem je kompatibilen s Sound Blaster Pro.
Nastavitev jakosti zvoka ročno.
Za povečanje jakosti zvoka pritisnite Fn+F5.
Za zmanjšanje jakosti zvoka pritisnite Fn+F6.
Nastavitev jakosti zvoka preko operacijskega sistema
1. Kliknite simbol za zvok (zvočnik) v opravilni vrstici.
2. S pomočjo miške nastavite jakost zvoka.
3. Za izklop zvoka lahko kliknete na “Mute”.
Snemanje zvoka
Vgrajen mikrofon omogoča snemanje zvoka. Za uporabo vgrajenega mikrofona boste morali uporabiti zvočno programsko opremo. Npr.
uporabite lahko Microsoft sound recorder.
Modem
Prenosnik ima vgrajen 56K V.92 fax modem in telefonski priključek RJ-11 na levi strani prenosnika.
Uporabite telefonski kabel za priključitev prenosnika za telefonsko linijo.
Priključitev modema
1. Vtaknite telefonski kabel v modem priključek, ki se nahaja na zadnji strani prenosnika.
2. Na drugi stani vtaknite telefonski kabel v analogno telefonsko stensko vtičnico. Mogoče bo potrebno, da spremenite nastavitve
modema.
Mogoče je potrebno, da spremenite nastavitve modema, odvisno kje računalnik uporabljate. Spremenjene nastavitve vam omogočajo
stabilno povezavo.
Za spremembe nastavitev modema sledite naslednjim navodilom:
1. Pojdite v START > SETTINGS > CONTROL PANEL in dvojno kliknite na ikono MODEM SETTINGS. Pojavi se novo okno.
2. Kliknite na padajoči meni in izberite državo, kjer se nahajate. Kliknite OK za izhod.
12
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Priključitev na mrežo
Vaš prenosnik ima vgrajen 10/100Base-TX fast ethernet mrežni adapter. Vtaknite mrežni kabel v RJ-45 LAN priključek, ki se nahaja na
levi strani prenosnika. To vam omogoča dostop do lokalne mreže.
SLO
Priključitev na mrežo
Uporabite UTP mrežni kabel.
1. Vtaknite UTP kabel v mrežni priključek tako, da zaslišite klik.
2. Na drugi strani mrežni kabel vtaknite v RJ-45 stenski priključek ali hub.
Omejitve
Za mreže, ki temeljijo na 10/100/1000BASE-TX, upoštevajte naslednje omejitve:
Maximalna dolžina kabla je lahko 100 m.
Opozorilo: Za namestitev programske opreme, konfiguracijo in delovanje mreže si pozorno preberite
navodila, ki ste jih prejeli ob nakupu programske opreme.
NAPAJANJE PREKO BATERIJE & VARČEVANJE Z ENERGIJO
V tem poglavju so predstavljeni načini, kako uporabljati računalnik, ko se napaja preko baterije, kako ravnati z baterijo in kakšni so načini
za varčevanje z energijo. Zaslon, procesor in trdi disk so glavni podsistemi, ki porabijo največ energije. Pri varčevanju z energijo je povdarek
predvsem na teh komponentah. Npr. sistem imate lahko nastavljen tako, da se zaslon avtomatično ugasne po 2 min neaktivnosti.
Baterija
Lithium-Ion baterija
Vaš prenosnik uporablja Lithium-Ion baterijo, ki vam zagotavlja energijo, ko nimate dostopa do električnega omrežja.
Opozorilo: Pred prvo uporabo je potrebno baterijo polniti vsaj 6 ur.
Opozorilo: V načinu pripravljenosti se popolnoma napolnjena baterija izprazni približno v pol dneva oz.
lahko še v krajšem času. Če baterije ne uporabljate, se baterija vseeno izprazni v času 1-2 mesecev.
Opozorilo “Baterija je skoraj izpraznjena”
1. Opozorilo “Baterija je skoraj izpraznjena”
To opozorilo se pojavi, ko je baterija dosegla nivo polnosti 6%. LED indikator rdeče utripa in sistem vas tudi zvočno opozori vsakih 16 sekund.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
13
2. Opozorilo “Baterija je prazna”
SLO
Opozorilo “Baterija je prazna” se pojavi, ko baterija doseže nivo polnosti 3%. Indikator utripa rdeče in sistem vas zvočno opozori vsake
4 sekunde.
Po tem opozorilo imate približno 3 - 5 minut časa, da shranite trenutno delo.
Opozorilo: Baterije ne izpostavljajte temperaturam pod 0°C ali nad 60°C.
Namestitev in odstranitev baterije
Za odstranitev baterije:
1. Obrnite računalnik tako, da imate spodnjo stran obrnjeno navzgor in tako postavite računalnik na ravno in trdno površino.
2. S pomočjo zatiča za baterijo odstranite baterijo iz prenosnika.
Namestitev baterije:
1. Obrnite računalnik tako, da imate spodnjo stran obrnjeno navzgor in tako postavite računalnik na ravno in trdno površino.
2. Previdno vstavite baterijo v ležišče, namenjeno bateriji.
14
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Polnjenje baterije in čas polnjenja
Da bi napolnili baterijo, ko je ta v prenosniku, priključite notesnik na napajalnik in napajalnik priključite v električno omrežje.
Čas polnjenja je približno 4 - 6 ur ob ugasnjenem prenosniku in 6 - 10 ur pri delujočem prenosniku.
Ko je baterija napolnjena, indikator sveti zeleno.
Preverjanje nivoja polnosti baterije
Polnost baterije lahko preverite v Windowsih s pomočjo indikatorja, ki se nahaja v spodnjem desnem kotu v opravilni vrstici.
Ali pa kliknete POWER OPTIONS ikono v CONTROL PANEL.
Podaljševanje življenjske dobe baterije
Obstajajo načini, kako podaljšati življenjsko dobo bateriji.
Uporabljajte napajanje preko napajalnika in električnega omrežja, kadar je to mogoče.
Kupite dodatno baterijo.
Shranite baterijo na sobni temperaturi. Višje temperature škodljivo vplivajo na baterijo.
Pametno uporabljajte funkcijo “upravljanje z energijo”. “Save to disk (hibernate)” prihrani zelo veliko energije s tem, ko shrani trenutno
delo na trdi disk na del, ki je za to funkcijo rezerviran.
Predvidena življenjska doba baterije je približno 300 polnjenj.
Pozorno preberite še druga navodila o ravnanju z energijo v teh navodilih.
Opozorilo: Preberite si poglavje o vašem notesniku na začetku navodil o tem, kako ravnati z baterijo.
Opozorilo: Da bi dosegli optimalno delovanje baterije, je potrebno vsake 3 mesece izvesti postopek
“kalibracije”. To naredite po naslednjem postopku:
1. Popolnoma napolnite baterijo.
2. Nato izpraznite baterijo s pomočjo BIOS nastavitev.
3. Spet popolnoma napolnite baterijo.
Uporaba Windows Power opcij
Windows Power Management zagotavlja osnovne možnosti varčevanja z energijo. Pojdite v meni START > SETTINGS > CONTROL PANEL
> POWER OPTIONS, kjer nastavite možnosti varčevanje z energijo. Npr. sistem varčuje z energijo tako, da izklopi trdi disk po 1 minuti
neaktivnosti.
Power Schemes v Windows
Nadzorna plošča za varčevanje z energijo v Windows XP, imenovana tudi Power Schemes, je oblikovana, da bi uporabniku zagotovila
prijazen vmesnik. Power Schemes lahko najdete v PROPERTIES PANEL > POWER OPTIONS. Ta funkcija je lahka za uporabo in kontrolira
porabo energije za vse podsisteme. Pojdite na START > SETTINGS > CONTROL PANEL in dvojno kliknite POWER OPTIONS ikono.
“Always on mode” pusti procesor v polnem zagonu, kar ne pomeni varčevanja z energijo.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
15
SLO
Opozorilo: Če je prenosnik zelo obremenjen ali deluje v ekstremnih temperaturah, se mogoče baterija
ne bo v celoti napolnila.
SLO
V tem oknu lahko ročno nastavite čas izklopa zaslona in trdega diska v stoplcu “Plugged in” in “Running on batteries”. Nižji čas izklopa
vam bo prihranil več energije.
Opozorilo: Za več informacij si tudi preberite Navodila za uporabo, ki ste jih prejeli pri Windowsih.
Opozorilo: Zgoraj prikazano okno je lahko prikazano nakoliko drugače.
Stanje pripravljenosti
Standby
Sistem avtomatično preklopi v Standby način po določenem času neaktivnosti, ki ga sami nastavite v Power options. V tem načinu je strojna
oprema kot sta npr. zaslon in trdi disk izklopljena, da se varčuje z energijo.
Hibernate
V tem načinu so vsi podatki shranjeni na trdi disk, preden se sistem izklopi. Ko je ta način aktiviran, se stanje sistema in vsebina shrani
na trdi disk po določenem času neaktivnosti, ki je določen s strani uporabnika. V tem načinu se porabi nič ali zelo malo energije.
Odvisno od kapacitete vgrajenega RAM-a, je količina, ki jo prenosnik porabi za obnovitev stanja pred vklopom Hibernate načina različna,
od 5 do 20 sekund.
Pri Windows 2000 / XP je hibernate način nastavljen že s strani operacijskega sistema.
Če želite aktivirati Hibernate način, morate omogočiti HIBERNATE SUPPORT v HIBERNATE TAB v meniju POWER OPTIONS.
Opozorilo: Ko je sistem v stanju pripravljenosti, ne nameščajte ali odstranjujte spominskega modula.
Opozorilo: Zgoraj prikazano okno je lahko prikazano nakoliko drugače.
16
PRESTIGIO NOBILE 1590W
SLO
POWER gumb
POWER gumb je lahko nastavljen tako, da izklopi prenosnik ali tako, da aktivira način pripravljenosti.
Pojdite v START > SETTINGS > CONTROL PANEL > POWER OPTIONS in dvojno kliknite na ADVANCED TAB. V padajočem menije izberite,
kako želite nastavite POWER gumb.
Opozorilo: Zgoraj prikazano okno je lahko prikazano nakoliko drugače.
Opozorilo: V padajočem meniju “When I close the lid of my portable computer” ne izberite možnosti
“Do nothing”. V tem primeru do sistem deloval normalno, ventilacijske reže za procesor pa bodo
blokirane, ko boste zaprli LCD zaslon. Toplota bo poškodovala zaslon.
Opozorilo “Baterija je skoraj prazna”
Nastavite lahko, kako in kdaj naj vas sistem opozori na stanje skoraj izpraznjene baterije.
Pojdite na ALARMS TAB v meniju POWER OPTIONS. Če želite, da vas sistem zvočno opozori, kliknite na ALARM ACTION gumb in označite
SOUND ALARM.
Opozorilo: Za več informacij preberite Windows navodila za uporabo.
Opozorilo: Zgoraj prikazano okno je lahko prikazano nekoliko drugače.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
17
SLO
Hitri dostop do POWER menija
Namesto, da delate specifične izbire v POWER OPTIONS meniju, lahko hitro in enostavno določite, katere prednastavljene funkcije želite
imeti nastavljene, ko kliknete na BATTERY ikono v spodnjem desnem kotu opravilne vrstice. Izberite “Max Battery” možnost, če želite,
da sistem bolj pogosto aktivira način pripravljenosti. Ali izberite možnost “Always on”, ko je prenosnik priklopljen v električno omrežje.
Opozorilo: Zgoraj prikazano okno je lahko prikazano nekoliko drugače.
ODPRAVLJANJE TEŽAV
Vaš prenosni računalnik je testiran in brezhiben, vsekakor pa se lahko pojavijo težave. V tem poglavju so opisane strojen in programske
napake, ki se lahko pojavijo.
Probleme pri delovanju prenosnika lahko povzročijo strojna oprema, programska oprema ali kombinacija obeh. Ko naletite na problem,
preberite spodnje nasvete, mogoče lahko problem enostavno odpravite. V nasprotnem primeru kontaktirajte pooblaščeni servis.
Tu so navedena uporabna navodila, kaj storiti, preden se bolj poglobite v problem.
Preverite, če se težave še vedno ponavljajo, ko odklopite vse zunanje naprave.
Preverite, če zelen indikator na napajalniku gori.
Preverite, če je napajalnik in napajalni kabel pravilno vključen.
Preverite, če POWER indikator na prenosniku gori.
Preverite, če vam tipkovnica deluje, tako, da pritisnete katerokoli tipko.
Preverite, če so vsi kabli pravilno povezani.
Prepričajte se, da ste vse BIOS nastavitve pravilno nastavili. Če o tem niste prepričani, poskušajte ponastaviti vse nastavitve na tovarniške
nastavitve.
Prepričajte se, da so vsi gonilniki pravilno nameščeni.
18
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Če zunanje naprave ne delujejo pravilno, ko ste jih priključili na sistem, je ponavadi problem v zunanji napravi.
Včasih lahko probleme povzročajo tudi nekateri programi, ki niso bili dovolj podrobno testirani.
Prepričajte se, da Quick Key Lockout Switch na spodnji strani računalnika ni blokiran, drugače hitri gumbi ne bodo delali.
Ni zvoka
Povečajte jakost zvoka s pomočjo gumba na desni strani prenosnika. Povečajte jakost zvoka s pomočjo programske opreme Microsoft
sound system oz. se prepričajte, če zvok ni izklopljen. Dvojno kliknite na ikono za zvok v opravilni vrstici.
Večina problemov z zvokom je povezanih s programsko opremo. Če je vaš prenosnik prej deloval brezhibno, je verjetno problem v tem,
da programska oprema ni pravilno nastavljena.
Pojdite na START > SETTINGS > CONTROL PANEL in dvojno kliknite na ikono SOUNDS AND AUDIO DEVICES. Kot default playback napravo
nastavite Vinyl AC‘97 Audio (WAVE).
Zvok ne morete posneti
Dvojno kliknite na avdio ikono (zvočnik) v opravilni vrstici, da se prepričate, če je zvok izklopljen.
1. Kliknite OPTIONS in izberite PROPERTIES.
2. Izberite RECORDING in nato kliknite OK.
3. Pojavi na nadzorna plošča za snemanje.
Pojdite na START > SETTINGS > CONTROL PANEL in dvojno kliknite na ikono MULTIMEDIA (ali SOUNDS AND AUDIO DEVICES). Na strani
VOLUME ali AUDIO se prepričajte da imate default smenalno napravo nastavljeno na Vinyl AC‘97 Audio (WAVE).
Problemi s trdim diskom
Trdi disk ne dela oz. ni prepoznan.
Če ste pravkar opravili nadgradnjo diska, se prepričajte, da je konektor diska pravilno povezan in da je disk pravilno vstavljen. Disk ponovno
pravilno vstavite in ponovno zaženite sistem.
Mogoče je, da nov disk ni bil formatiran ali še ni bil razdeljen na več particij. Prav tako je potrebno ponovno namestiti operacijski sistem
in gonilnike.
Preverite indikator diska. Ko odpirate datoteko, mora indikator za trenutek zasvetiti.
Novi disk je mogoče pokvarjen ali pa ni kompatibilen.
Če je bil prenosnik izpostavljen statični elektriki ali tresljajem, je lahko disk poškodovan.
Disk povzroča nenormalen hrup.
Čimprej si naredite varnostne kopije vaših datotek.
Prepričajte se, če zvok res povzroča disk in ne ventilator ali katera druga naprava.
Disk je poln.
Zaženite DISK CLEANUP UTILITY v Windowsih. START > ALL PROGRAMS > ACCESSORIES > SYSTEM TOOLS > DISK CLEANUP. Nato sledite
navodilom sistema.
Arhivirajte programe ali datoteke, ki jih ne uporabljate, tako, da jih prestavite na alternativni medij (FDD, zunanji disk ...) ali pa zbrišite
programe ali datoteke, ki jih ne potrebujete več.
Izpraznite KOŠ, da bi pridobili prostor. Ko datoteke brišete, jih sistem avtomatično shrani v KOŠ.
Disk rabi več časa, da prebere datoteko.
Mogoče je potrebno opraviti defregmentacijo. To lahko traja nekaj časa. Pojdite na START > PROGRAMS > ACCESORIES > SYSTEM TOOLS
> DISK DEFRAGMENTER.
Možno je, da druge zahteve ali problemi z drugimi napravami zasedejo procesor in to upočasni delovanje sistema.
Datoteke so poškodovane.
Zaženite ERROR-CHECKING UTILITY, da bi preverili disk. Dvojno kliknite na My computer, desno kliknite na C: in izberite PROPERTIES.
Kliknite CHECK NOW v TOOLS - ERROR-CHECKING.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
19
SLO
Težave z zvokom
SLO
Problemi z optičnim pogonom
Optični pogon ne dela.
Poskušajte ponovno zagnati sistem.
Medij je poškodovan ali pa so poškodovane datoteke na mediju.
Ko ste vstavili medij v optični pogon, lahko traja nekaj trenutkov preden lahko vidite vsebino medija.
Pogon ne prepozna nobenega medija.
Medij mogoče ni bil pravilno vstavljen.
Medij je poškodovan.
Medija se ne da odstraniti iz pogona.
Normalno traja nekaj trenutkov, da se reža pogona odpre.
Če se reža pogona ne odpre, gre ponavadi za mehansko napako. Zravnajte papirno sponko in z njo pritisnite v majhno luknjico, ki se nahaja
poleg gumb za odstranitev medija na pogonu. Če se tudi tako reža ne odpre, kontaktirajte serviserja. Ne odpirajte reže na silo.
Combo enota ali DVD snemalnik ne snema.
Za snemanje je potrebno namestiti ustrezen program.
Problemi z zaslonom
Zaslon je prazen, ko priklopimo sistem.
Prepričajte se, da sistem si v stanju pripravljenosti. V stanju pripravljenosti je zaslon izklopljen, da varčuje z energijo.
Slika na zaslonu je težko berljiva.
Ločljivost naj bo nastavljena na vsaj 1024x768.
1. Pojdite na START > SETTINGS > CONTROL PANEL in dvojno kliknite na DISPLAY ikono.
2. V nastavitveni strani nastavite ločljivost zaslona na 1024x768 in izberite vsaj 256 barv.
Slika na zaslonu je menirna - miglja.
Normalno je, da zaslon nekajkrat za migeta med ugašanjem in vklapljanjem.
Problemi s tipkovnico in miško
Vgrajena sledilna ploščica je deluje pravilno.
Poskrbite, da imate roke popolnoma suhe in čiste. Prav tako mora biti sledilna ploščica čista in suha.
Ne polagajte dlani in zapestij na površino sledilne ploščice, ko tipkate.
Vgrajena tipkovnica ne deluje.
Če ste priklopili zunanjo tipkovnico, je možno, da vgrajena tipkovnica ne deluje.
Ponovno zaženite sistem.
Med tipkanjem se vsak znak napiše 2x.
Možno je, da med tipkanjem tipko držite predolgo.
Očistite tipkovnico, mogoče umazanija in prah pod tipkami povzročajo sprijemanje tipk s podlago.
Nastavite tipkovnico po svojih željah. Pojdite na START > SETTINGS > CONTROL PANEL in dvojno kliknite na ikono TIPKOVNICE. V oknu,
ki se pojavi, lahko nastavite lastnosti tipkovnice.
Problemi s spominskim modulom
Ko vstavite dodaten spominski modul, ga sistem ne zazna.
Niso vsi spominski moduli kompatibilni z vašim sistemom. Pri distributerju se pozanimajte o kompatibilnih modulih.
Mogoče je, da spominskega modula niste pravilno vstavili.
Spominski modul je lahko pokvarjen.
20
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Problemi z modemom
Problemi z mrežnim adapterjem
Mrežni adapter ne deluje.
Pojdite na START > SETTINGS > CONTROL PANEL > SYSTEM > HARDWARE > DEVICE MANAGER. Dvojno kliknite na Network Adapters
in če je eden izmed naštetih adapterjev Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC (ali Realtek RTL8169/8110 Family Gigabit NIC).
Če ga ni med naštetimi, ga Windowsi niso zaznali ali ni bil pravilno nameščen. Če je na adapterju rumen znak ali rdeč križec je mogoče
prišlo do neskladja naprav. Zamenjajte ali posodobite gonilnike s pomočjo CD medija, ki ste ga prejeli ob nakupu prenosnika ter si
preberite navodila za uporabo operacijskega sistema.
Prepričajte se, da so kabli pravilno povezani.
Možno je, da hub ne deluje pravilno. Prepričajte se, da ostale delovne postaje, ki so povezane na hub, delujejo.
Mrežni adapter ne deluje pri prenosu 100/1000Mbps.
Prepričajte se, da hub podpira prenos podatkov 100/1000Mbps.
Prepričajte se, da vaš RJ-45 kabel ustreza 100/1000Base-TX zahtevam.
Prepričajte se, da je mrežni kabel povezan s priključkom na hubu, ki podpira 100/1000Base-TX način. Možno je, da ima hub 100BaseTX in 100Base-T priključek.
Problemi s PC kartico / PCMCIA
PC kartica ne deluje
Prepričajte se, da ste pravilno namestili gonilnike za kartico.
Preberite si navodila, ki ste jih prejeli ob nakupu PC kartice.
Sistem kartice ne prepozna Windowsi NT4.0 ne podpirajo PCMCIA funkcije. Potrebovali boste zunanji program.
Prepričajte se, da je kartica pravilno vstavljena. Zunanji rob kartice mora biti poravnan s prenosnikom.
Kartico odstranite in jo ponovno vstavite.
Ponovno zaženite sistem, da bi se prepričali, če se težave znova pokaže.
Mogoče je kartica poškodovana. Kartico preizkusite na drugem sistemu.
Operacijski sistem se sesuje oz. zmrzne, ko odstranite kartico.
Prepričajte se, da ste ustavili (STOP) kartico, preden ste jo odstranili. Dvojno kliknite na SAFELY REMOVE HARDWARE ikono v spodnjem
desnem kotu opravilne vrstice in izberite kartico, ki jo želite odstraniti. Ko kliknete CLOSE, vam sistem v nekaj sekundah nakaže, da lahko
odstranite kartico.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
21
SLO
Vgrajen modem se ne odziva.
Prepričajte se, da je gonilni za modem pravilno nameščen.
Pojdite na START > SETTINGS > CONTROL PANEL > PHONE AND MODEM OPTIONS in pojdite na MODEMS TAB. Prepričajte se, da je
SmartLink 56K Voice Modem ali Uniwill V.92 Modem na seznamu. V nasprotnem primeru, kliknite na gumb ADD, da bi dodali gonilnik,
ki ste ga prejeli na CD mediju ob nakupu.
Pojdite na START > SETTINGS > CONTROL PANEL > SYSTEM in kliknite DEVICE MANAGER gumb, da bi preverili možen izvor težav z
gonilniki.
Prepričajte se, da telefonska linija deluje.
Težave s povezovanjem
Onemogočite CALL WAITING na telefonski liniji.
Prepričajte se, da imate nastavljeno pravilno državo, glede na to, kje računalnik uporabljate.
Prepričajte se, da ste telefonski kabel pravilno povezali.
Poskusite poklicati drugo številko, da bi ugotovili, če se težava še vedno pojavlja.
SLO
Problemi z delovanjem
Prenosnik se segreva.
Pri sobni temperaturi 35°C se lahko nekateri deli računalnik segrejejo tudi do 50°C.
Ne blokirajte ventilacijskih odprtin.
Če imate občutek, da ventilatorji ne delujejo pri visokih temperaturah (50°C in več), kontaktirajte pooblaščeni servis.
Nekateri programi, ki intenzivno uporabljajo procesorje, lahko povečajo temperaturo prenosnika na tak nivo, da prenosnik avtomatično
upočasni delovanje procesorja, da prepreči poškodbe zaradi temperature.
Zdi se, da program deluje zelo počasi oz. ne deluje.
Pritisnite CTRL + ALRT + DEL, da se prepričate, če se aplikacija odziva.
Ponovno zaženite prenosnik.
To je normalno delovanje za Windowse, kadar se procesirajo programi, ki bolj intenzivno uporabljajo procesor ali ko sistem dostopa do
počasnih naprav, kot je npr. disketna enota.
Mogoče naenkrat deluje preveč aplikacij. Zaprite nekaj aplikacij ali nadgradite spominski modul za boljše delovanje.
Prenosnik se je mogoče preveč pregrel, ker sistem ni sposoben uravnavati notranje temperature. Prepričajte se, da ventilacijske odprtine
niso blokirane.
Problemi z USB in Firewire (IEEE1394)
USB naprave ne deluje.
Windows NT 4.0 ne podpira USB protokola.
Preverite nastavitve v Windows nadzorni plošči.
Prepričajte se, da ste namestili potrebne gonilnike.
Kontaktirajte proizvajalca USB naprave za dodatno kontrolo.
IEEE1394 priključek ne deluje.
Pojdite na START > SETTINGS >CONTROL PANEL > SYSTEM > HARDWARE > DEVICE MANAGER. Obstajati mora vnos “Texas Instrument
OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controllers”. Če tega vnosa ni, to pomeni, da Windowsi kontrolerja ali gonilnika niso zaznali ali ni bil
pravilno nameščen. Če je na 1394 host kontrolerju rumen znak ali rdeč križec so lahko naprave neskladne. Zamenjajte ali posodobite
gonilnik s pomočjo CD medija, ki ste ga prejeli ob nakupu prenosnika. Prav tako si preberite navodila, ki ste jih prejeli z Windowsi.
Prepričajte se, da so kabli pravilno povezani.
Prepričajte se, da ste gonilnike pravilno naložili.
Kontaktirajte proizvajalca naprave za dodatno podporo.
22
PRESTIGIO NOBILE 1590W
PRODUKTNA SPECIFIKACIJA
Modem
Mobile Intel Pentium M (Dothan), do 2.13GHz, 2 MB L2 cache ali
Mobile Intel Celeron M, do 1.70GHz, 1MB L2 cache
Chipset
Intel (ICH6M) integrated Modem Controller with MDC card.
Transmission Rate
V.92 / V.90 / K56flex for download data speed up to 56Kbps.
V.34, V.17, V.29 protocol supported
Nabor čipov
Intel Alviso 915GM + ICH6-M (FW82801FBM) chipset with video,
audio, modem, and USB2.0 controllers integrated
533 MHz (Pentium M) / 400 (Celeron M) Front Side Bus
400/533 MHz DDR1 / DDR2 interface
Spomin
DDR1 / DDR2 SDRAM 333/400/533MHz, PC2700 and PC2 3200/
4200 compatible
128 / 256 / 512MB, 2.5-Volt (DDR1) or 1.8-Volt (DDR2) 64-bit bus
Two 200-pin DIMM sockets
Wireless LAN
Module
Intel PRO/Wireless 2200, MiniPCI Interface
Transmission Protocol
IEEE802.11 B&G
LAN / Ethernet
Chipset
Realtek 8100CL Ethernet function for 10/100Base-TX network standards or Realtek 8110SBL Ethernet function for 10/100/1000BaseZaslon
TX network standards
LCD Panel
PnP Function
15.4-inch WSXGA+ (1680x1050) TFT LCD
Windows 2000 / XP Plug and Play compatible
Grafika
FlowControl
n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600)/ ATI M26 2D / 3D graphic enAutomatic Jam and auto-negotiation for flow control
gines with 64/128/256 VRAM
Speed Selection
Intel Integrated GMA900 Extreme3 graphic engine
Auto Negotiation and Parallel detection for automatic speed selecMotion Playback
tion (IEEE 802.3u)
Hardware Motion Compensation and IDCT Supported for MPEG1/2
Druge značilnosti
Playback
High performance 32-bit PCI bus master architecture with integrated
Druge značilnosti
DMA controller for low CPU and bus utilization
Direct3D compatible, DirectX compatible
Remote Wake-up Scheme supported
Hot Insertion supported
Zvok
Remote Wake-up Scheme supported
Hot Insertion supported
Chipset
Intel (ICH6M) integrated audio controller
Audio Codec
Firewire IEEE1394(a)
Realtek ALC880
Chipset
Sound Capabilities
TI TSB43AB22A IEEE1394 OHCI Host Controller and
DirectSound 3D, EAX 1.0 & 2.0 compatible
Capatibilities
A3D, I3DL2 compatible
Up to 400 Mbps
AC97 V2.3 compatible
Expandable up to 63 devices in chains
7.1 Multi-channel compatible (through S/PDIF)
Supports Azalia standard
2 Stereo Speakers
PRESTIGIO NOBILE 1590W
23
SLO
Procesor
Features
Low battery state with low battery warning beep
Hard Drive
Uniwill SmartPower Power Management
S-ATA or P-ATA 2.5-inch format hard disk (factory option)
Smart Battery Compliant; low battery warning beep
Combo Drive
Adapter AC-Input / DC-Output
5.25-inch format (12.7mm height) fixed module (Optional Purchase)
Autosensing AC-in 100~240V, DC-out 20V, 90W
DVD±R/±RW or DVD-Dual or DVD-Multi Standards
5.25-inch format (12.7mm height) fixed module (Optional Purchase)
SLO
Storage
BIOS
PnP Function
AMI PnP BIOS
87-key or 86-key QWERTY keyboard with embedded numeric keySelf Test
pad and Windows keys, 19.05mm Pitch
Power On Self Test
Built-in Touch Pad
Auto Detection
DRAM auto-detection, auto-sizing
PC Card & Multiple Card Reader
L2 Cache auto-detection
Hard disk type auto-detection
Chipset
Power Management
TI1410 (PC Card), Genesys GL817E (Card Reader)
APM 1.2 (Advanced Power Management) &
PC Card
ACPI 2.0 (Advanced Configuration Power Interface)
Single Slot TYPE II, Hot insertion and removal supported
Security
4-in-1 Card Reader Format Support
Multimedia Card (MMC), Secure Digital Card (SD), Memory Stick Two Level Password Protections
Other Features
(MS), and MS Pro Card
32bit access, Ultra DMA, PIO5 Mode support
Multi-boot capability
Keyboard & Touch pad
Priključki
Microphone-in jack
Headphone / SPDIF jack
Line-in jack
Firewire (IEEE1394) host connector
3 x USB2.0-compliant connectors + 1 x for Built-in for Bluetooth or
other USB integrated device
Standard network Ethernet connector (RJ-45)
Modem / phone connector (RJ11)
S-video (TV-out) output connector
DC-in connector
15-pin VGA connector
4-in-1 Card Reader slot
PC Card Slot (type II)
O/S
Compatible with Microsoft Windows 2000 / XP / DOS
Specifikacija
Dimenzija
358 (W) x 272 (D) x 25.9~34.1 (H) mm
Teža
3.27Kg (with 15.4”LCD, DVD-ROM Drive, and 6-cell battery pack)
Omejitve
Operating Temperature: 5 to 30oC (41 to 86oF)
Operating Humidity: 20 to 90 percent RH (5 to 35oC)
Storage Temperature: -15 to 50oC (-5 to 122oF)
Baterija / Napajalnik
Primary Battery Pack
Li-ion 6-Cell pack, 11.1V x 4400 mAH or
Li-ion 6-Cell pack, 10.8V x 4400 mAH or
Li-ion 9-Cell pack, 10.8V x 6600 mAh
24
PRESTIGIO NOBILE 1590W
OPOZORILO O USTREZNOSTI
Opozorilo Zvezne komisije za komunikacije
Evropsko opozorilo
Proizvodi s CE oznako so v skladu s EMC direktivo (89/336/EEC) in Direktivo o nizki napetosti (73/23/EEC) ter R&TTE direktivo (1999/
5/EC), izdano s strani Komisije Evropska unije.
Skladnost z zgoraj naštetimi direktivami potrjujejo skladnost z naslednjimi Evropskimi normami:
EN55022 : 1998+A1: 2000+A2: 2003, CLASS B
EN61000-3-2 : 2000
EN61000-3-3 : 1995+A1: 2001
EN55024 : 1998+A1 : 2001+A1: 2003
IEC61000-4-2: 2001
IEC61000-4-3:2002+A1:2002
IEC61000-4-4:1995+A1:2000+A2:2001
IEC61000-4-5:2001
IEC61000-4-6:2001
IEC61000-4-8:2001
IEC61000-4-11:2001
EN50082 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) Electro-magnetic Immunity
EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-17 (ETSI 300 328, ETSI 301 489) Electro-magnetic Compatibility and Radio
Spectrum Matter.
TBR21 ( ETSI TBR21) Terminal Equipment.
EN60950 (IEC950) I.T.E. Product Safety
PRESTIGIO NOBILE 1590W
25
SLO
Ta oprema je bila testirana in ustreza omejitvam Razreda B za digitalne naprave, skladno s 15. poglavjem FCC pravil. Te omejitve so bile
postavljene z razlogom, da zagotovijo razumno zaščito pred škodljivim sevanjem. Ta oprema proizvaja, uporablja ali lahko oddaja radijske
valove in lahko povzroča škodljive motnje radijski komunikaciji, v primeru, da ni pravilno nameščena ali uporabljena v skladu z navodili
za uporabo. Vsekakor pa ni zagotovila, da se motnje pri določeni namestitvi vseeno ne bodo pojavile. Če oprema povzroča škodljive motnje
pri radijskem in televizijskem sprejemu, kar lahko ugotovimo tako, da vklopimo oz. izklopimo opremo, svetujemo, da uporabnik poskusi
naslednje:
Prestavite ali premaknite sprejemno anteno.
Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
Vključite opremo na drug tokokrog, kot je priključen sprejemnik.
Posvetujte se s prodajalcem ali izkušenim RTV serviserjem.
Opis WEEE oznake
SLO
Ravnanje s starimi elektičnimi in elektronskimi napravami
(Velja v Evropski uniji in ostalih evropskih državah, ki imajo
sistem ločenih odpadkov)
Ta oznaka na proizvodu označuje, da proizvoda se proizvoda ne sme obravnavati kot navaden odpadek.
Zavržete ga lahko na zbiralnem mestu za reciklažo električnih ali elektronskih naprav. S tem se zaščiti
okolje in človeško zdravje, ki bi bilo lahko v nasprotnem primeru ogroženo. Reciklaža materialov bo
pripomogla k ohranitvi naravnih virov. Za več informacij o reciklaži tega proizvoda kontaktirajte
predstavništvo lokalne skupnosti, podjetje, ki skrbi za odvoz odpadkov ali trgovino, kjer ste proizvod
kupili.
26
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Notes
SLO
PRESTIGIO NOBILE 1590W
27
SLO
Notes
28
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Prestigio Nobile 1590W
Užívateľský manuál
Poznámka
Informácie v tomto užívateľskom manuáli podliehajú zmenám bez upozornenia.
Výrobca alebo distribútor nie je zodpovedný za chyby a opomenutia obsiahnuté v tomto manuáli a nie je
zodpovedný za následné škody, ktoré môžu vyplývať z dodržania alebo použitia tohto manuálu. Informácie tohto
užívateľského manuálu sú chránené autorskými právami. Žiadna časť užívateľského manuálu nesmie byť
kopírovaná, alebo rozmnožovaná v žiadnej forme bez priameho písomného oprávnenia vlastníkov autorských
práv.
Prestigio neustále pracuje na zlepšovaní kvality ich produktov. Technické parametre toho istého skôr zakúpeného
modelu sa môžu meniť, a sú dostupné na web stránke Prestigio. Charakteristiky produktu publikované na web
stránkach Prestigio uvádzajú aktualizované špecifikácie produktu z tovarov práve dostupných v predaji.
Copyright august 2005
Všetky práva vyhradené.
Microsoft a Windows sú registrované značky firmy Microsoft Corporation. DOS, Windows 95/98/ME/2000/NT/XP
sú obchodné značky firmy Microsoft Corporation.
Spomenuté názvy produktov môžu byť obchodné značky a/alebo registrované obchodné značky patričných
majiteľov/spoločností.
Softvér popísaný v tomto manuáli je dodávaný pod licenčnou zmluvou. Softvér môže byť kopírovaný len v súlade
s podmienkami zmluvy.
Tento výrobok obsahuje technológiu, ktorá je chránená patentným úradom, autorskými právami spoločnosti
Macrovision Corporation a inými vlastníkmi autorských práv. Použitie tejto technológie musí byť schválené
spoločnosťou Macrovision Corporation, bez ďalšieho súhlasu spoločnosti Macrovision Corporation je určená iba
pre domáce a iné predpísané účely. Spätné inžinierstvo alebo demontáž sú zakázané.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
1
Úvod
Ochrana počítača - zabráňte hrubému zaobchádzaniu a používaniu
v nepriaznivých podmienkach
Dodržanie nasledujúcich rád vám pomôže zaistiť, že z vašej investície dostanete maximum. Váš počítač vám
bude slúžiť, ak sa oň budete dobre starať.
•
Nevystavujete počítač priamemu slnečnému žiareniu, ani ho nepokladajte v blízkosti zdroja tepla.
•
Nevystavujete ho teplotám nižším, ako 0°C (32°F), alebo vyšším, ako 30°C (86°F)
•
Nevystavujte počítač magnetickému poľu.
•
Nevystavujte počítač vlhkosti alebo dažďu.
•
Nevylievajte vodu alebo inú tekutinu na počítač.
•
Nevystavujte počítač škodlivým otrasom alebo vibráciám.
•
Nevystavujte počítač prachu a špine.
•
Nepokladajte predmety na počítač.
•
Nepokladajte počítač na kamenistý povrch.
Spôsoby starostlivosti o AC adaptér
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nezapájajte AC adaptér do iného zariadenia, ako je váš počítač.
Nedovoľte aby sa dostala do AC adaptéra voda.
Neblokujte prístup vzduchu k adaptéru.
Nechávajte adaptér na chladnom a vetranom mieste.
Nešliapte na sieťový kábel a nepokladajte naň ťažké predmety.
Sieťový a iný kábel pokladajte mimo miest, kde sa veľa chodí.
Pri odpájaní sieťového kábla neťahajte za kábel, ale za koncovku sieťového kábla.
Držte adaptér mimo dosahu detí.
Celková prúdová trieda bezpečnosti zapojených zariadení by nemala pri použití predlžovacieho kábla
presahovať triedu prúdovej bezpečnosti kábla.
Celkový prúd všetkých zariadení pripojených v jednej stenovej zásuvke by nemal presahovať maximálny
prúd poistky.
Nezapájajte iný AC adaptér do prenosného počítača. Tento prenosný počítač používa výlučne AC
adaptéry: Lishin 0202A2090(90W), Liteon PA-1900-05 (90W).
Pri čistení počítača dodržujte nasledujúce pokyny
1.
2.
3.
Vypnite počítač a vyberte batériu.
Odpojte AC adaptér.
Použite mäkkú látku zvlhčenú vodou. Nepoužívajte tekuté alebo sprejové čističe.
Ak nastane niektorý z nasledujúcich bodov, kontaktujte distribútora alebo vášho
servisného technika:
•
•
•
Ak počítač spadol, alebo je jeho telo poškodené.
Do produktu sa dostala tekutina.
Počítač nepracuje správne.
Čistenie vetracích mriežok
Pre udržiavanie optimálnej termoregulácie prenosného počítača sa odporúča pravidelne čistiť vetracie mriežky.
Na odstránenie prachu z vetracích mriežok môžete použiť mäkký štetec, alebo vysávač (s vhodným koncovým
adaptérom).
PRESTIGIO NOBILE 1590W
2
Začíname
Výkonové časti
Vysokovýkonný procesor
Prenosný počítač je vybavený procesorom Mobile Intel Pentium M alebo Celeron M. Spolu s najnovšou
technológiou a čipovou sadou Alviso ponúka systém PC vysoký výkon.
Unikátna funkcia bootovania duálnych grafických kariet
Systém obsahuje dve vstavané grafické karty. Prepínač umožňuje voľbu medzi dvomi grafickými kartami, medzi
externou grafickou kartou n-Vidia NV43M (GeForceGo 6600) so zdieľanou pamäťou DDR I (64/128-MB) / DDR II
(128/256-MB) alebo integrovanou grafickou kartou Intel GMA900 Extreme3.
Táto unikátna funkcia umožňuje výber karty, ktorá je najvhodnejšia pre vaše potreby – vysoký výkon, alebo malá
spotreba energie.
Obe grafické karty podporujú DirectX 9.
LCD displej
Počítač je vybavený 15“ širokouhlým 15.4” TFT displejom s vysokým rozlíšením, čistým zobrazením textu
a verným zobrazením farieb.
Podpora pevných diskov serial ATA (na vybraných modeloch)
Zbernica serial ATA ponúka vyššiu priepustnosť dát, ako pri tradičných paralelných zberniciach ATA. Táto
zbernica dáva optimálny výkon pevného disku.
Rozšíriteľnosť
Systém ponúka výmenu pevného disku a dva rozširujúce sloty pre pamäte DDR SDRAM, čo umožňuje
jednoducho zvýšiť užívateľovi pamäťovú kapacitu systému.
Vstavaná čítačka pamäťových kariet
Systém obsahuje vstavanú čítačku pamäťových kariet 4 v 1, ktorá podporuje formáty pamäťových kariet SD, MS,
MMC a MS Pro. (Poznámka: Niektoré systémy čítačku pamäťových kariet neobsahujú.)
Ethernet
Systém poskytuje vstavaný 10/100Mb/s alebo 10/100/1000Mb/s sieťový ethernetový adaptér širokopásmového
sieťového pripojenia.
Firewire (IEEE 1394) a porty USB 2.0
Okrem celého poľa I/O portov systém ponúka IEEE1394 pre vysokorýchlostné pripojenie k širokopásmovým
digitálnym video zariadeniam a porty USB 2.0 pre pripojenie rôznych periférnych zariadení s rozhraním USB.
(Poznámka: Niektoré systémy port IEEE 1394 neobsahujú.)
Wireless LAN
Integrovaný modul Wireless Lan dovoľuje pripojenie prenosného počítača bezdrôtovo k inému systému,
zariadeniu alebo sieti s podporou 802.11.
Vstavané USB zariadenie (voliteľné)
Voliteľné zariadenie v podobe USB kľúča ponúka rozšírenie funkcií prenosného počítača.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
3
Prvý pohľad na systém
Pohľad zhora
Obr. č. 1 Pohľad zhora
1.
Zámok LCD
Zámok LCD odomyká/zamyká LCD panel.
2.
Vstavaný mikrofón
Vstavaný mikrofón nahráva zvuk.
3.
LCD displej
Na paneli sa zobrazuje obsah systému. Maximálne otvorenie displeja je 135° (obr. č. 2). Netlačte panel displeja
dole násilím.
Obr. č. 2 Maximálne otvorenie displeja
4.
Vstavané stereo reproduktory
Zabudované reproduktory majú zvukový stereo výstup.
5.
Klávesnica
Klávesnica je používaná pre vstup dát. Obsahuje numerickú klávesnicu a kurzorové klávesy (Pre upresnenie si
pozrite kapitolu „Klávesnica“).
6.
Touch Pad
Touch Pad je vstavané polohovacie zariadenie s funkciami podobnými myši.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
4
7.
Kontrolky
Kontrolky ukazujú stav týchto funkcií: zapnutie a vypnutie numerickej klávesnice, caps lock, scroll lock, modulu
WLAN a taktiež ODD a HDD aktivitu. Kontrolky tiež ukazujú stav systému a stav nabíjania batérie. (Pre
upresnenie si pozrite kapitolu „Kontrolky“). Kontrolky taktiež indikujú režim napájania a batériu – stav nabíjania.
(Pre upresnenie si pozrite kapitolu „Kontrolky“)
8.
Tlačidlo napájanie/úsporný režim
Tlačidlo napájanie/úsporný režim zapína a vypína prenosný počítač, a tiež pôsobí ako tlačidlo, ktoré uvádza
systém do úsporného režimu. Stlačenie na okamžik zapne systém. Stlačenie a držanie najmenej 4 sekundy
vypne systém. Chovanie tohto tlačidla môže byť nastavené v menu [Štart (Start) > Ovládací panel (Control panel)
> Možnosti napájania (Power Options) > Upresniť (Advanced)]. Pre návrat z úsporného režimu je potreba znovu
stlačiť tlačidlo napájanie/úsporný režim.
Poznámka: Chvíľkové rozsvietenie kontroliek scroll-lock, cap-lock a numerickej
klávesnice indikuje spúšťaciu sekvenciu pri zapnutí napájania.
9.
Tlačidlo Wireless On/Off
Stlačením tlačidla sa funkcia Wireless zapne, alebo vypne. Ak sa zapne funkcia WLAN, kontrolka WLAN sa
rozsvieti na zeleno. Pri vypnutej funkcii WLAN kontrolka WLAN nesvieti.
10. Tlačidlo rýchleho spustenia multimediálneho prehrávača
Ak je systém vypnutý, stlačenie tlačidla spustí multimediálnu aplikáciu, ktorá umožňuje prehrávanie filmov,
počúvanie hudby, alebo prezeranie fotografií v optickej mechanike, ako aj na pevnom disku, a to bez potreby
štartu OS Windows.
Poznámka: Spôsob činnosti tohto softvéru: po stlačení tlačidla sa naštartuje
operačný systém založený na Linuxe spolu s aplikáciou prehrávania filmov na
oddelenej časti pevného disku.
11. Rýchle tlačidlo aplikácie Internet Explorer
Stlačenie tlačidla spustí aplikáciu Internet Explorer v OS Windows.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
5
Predný a zadný pohľad
Obr. č. 3 Predný a zadný pohľad
Varovanie: Nepokladajte žiadne ťažké predmety na prenosný počítač, môže dôjsť
k poškodeniu displeja.
1.
Externý port VGA
15-pinový analógový port VGA slúži na pripojenie externého CRT monitora alebo projektora.
2.
Batéria
Batéria je vstavaný zdroj energie prenosného počítača.
3.
Otvor pre zámok Kensington
Kensington – typ bezpečnostného zámku, kde závora zámku zapadá do otvoru, čím môže byť prenosný počítač
chránený proti krádeži.
4.
Čítačka pamäťových kariet 4 v 1
Čítačka pamäťových kariet 4 v 1 podporuje pamäťové karty typu SD, MMC, MS a MS – Pro.
5.
Konektor mikrofónu
Vstavaný konektor mikrofónu (jack, priemer 3.5 mm) umožňuje pripojenie mikrofónu.
6.
Konektor audio vstupu (line-in)
Vstavaný konektor audio vstupu (jack, priemer 3.5 mm) umožňuje pripojenie externého zdroja audio signálu napr.
CD prehrávača.
7.
Stereo slúchadlá / konektor SPDIF
Vstavaný konektor (jack, priemer 3.5 mm) na pripojenie stereo slúchadiel alebo externých reproduktorov.
Alternatívou je pripojenie výstupu SPDIF do externého zvukového procesora DTS, AC3 alebo PCM / dekodéra vo
vašom domácom stereo systéme.
8.
Prepínač On/Off externej grafickej karty VGA
Výber sa musí urobiť pred zapnutím prenosného počítača. Ak ponecháte prepínač v pozícii „ON“, počítač
naštartuje s externou grafickou kartou (n-Vidia GeForce Go 6600, ktorá má vyšší grafický výkon, ale vyššiu
spotrebu energie). Ak ponecháte prepínač v polohe „OFF“, prenosný počítač naštartuje s integrovanou grafickou
kartou (Intel GMA900 Extreme3, ktorá má menší grafický výkon, ale s malou spotrebou energie).
PRESTIGIO NOBILE 1590W
6
Pohľady zboku
Obr. č. 4 Pohľady zboku
Varovanie: Nepokladajte žiadne ťažké predmety na prenosný počítač, môže dôjsť
k poškodeniu displeja.
1.
Port Ethernet/LAN
Tento port sa pripája cez kábel RJ-45 do ethernetového rozbočovača, ktorý sa riadi protokolom 10/100Base - TX.
2.
Port modemu
Do tohto portu sa zapája telefónny konektor (RJ-11) s funkciou fax/modem.
3.
Optická mechanika, tlačidlo vysunutia disku a otvor manuálneho vysunutia
Ak váš počítač obsahuje Combo Drive, DVD-RW, DVD+RW alebo DVD-Dual drive, potom môžete ukladať dáta
na optické disky typu CD-R/CD-RW alebo DVD-RW. Stlačením tlačidla vysunutia sa vysunie podávač optických
diskov. Otvor pre manuálne vysunutie dovoľuje vysunúť zablokovaný optický disk.
4.
Slot PC karty (Typ II PCMCIA) a tlačidlo vysunutia karty
Slot je časť, do ktorej sa vkladá PC Card (TYP II PCMCIA). Stlačením tlačidla vysunutia sa PC Card vysunie.
5.
Vetracia mriežka
Vetracia mriežka je miesto výmeny vzduchu pre zabezpečenie termoregulácie. Túto vzduchovú cestu neblokujte.
6.
Port Firewire IEEE 1394 /1394a
Vysokorýchlostný sériový port. K tomuto portu môžete pripojiť ľubovoľné zariadenie s rozhraním Fire-wire.
7.
Port USB 2.0 (x3)
Univerzálna sériová zbernica (USB 2.0) umožňuje pripojiť k počítaču veľké množstvo zariadení s rozhraním USB
s prenosovou rýchlosťou do 480 Mb/s. Tento port sa riadi najnovším štandardom USB 2.0 plug – and – play.
8.
Napájací konektor (DC-in)
Do tohto konektora za zapája výstupný konektor AC adaptéra (DC-out), ktorý napája počítač.
9.
TV port (S-video)
Port S-video dovoľuje presmerovať výstup obrazovky na televízor alebo iné analógové video zariadenie. Tento
TV port je chránený autorskými právami. Pri prehrávaní DVD filmu je tento port skrytý, čím je zabránené
vytváraniu analógových kópií.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
7
Pohľad zdola
Obr. č. 5 Pohľad zdola
1.
Batéria a zaistenie batérie
Batéria je vstavaný zdroj energie prenosného počítača. Posunutím západky zámku batérie sa batéria uvoľní.
2.
Kryt integrovaného USB zariadenia (voliteľné)
Pod krytom sa nachádza USB konektor, do ktorého za môže zapojiť voliteľné zariadenie USB Bluetooth, alebo
USB kľúč.
3.
Kryt jednotky pevného disku
Pevný disk systému je umiestnený pod krytom, a môže byť vymenený za pevný disk s väčšou kapacitou.
4.
Systémový kryt zariadenia
Pod krytom je umiestený systémový procesor s chladiacim príslušenstvom, HDD a moduly pamäte DDR. Do
systému sa môže nainštalovať modul WLAN a systémová pamäť môže byť rozšírená na väčšiu kapacitu.
5.
Vetracia mriežka
Vetracia mriežka je miesto výmeny vzduchu pre zabezpečenie termoregulácie. Túto vzduchovú cestu neblokujte.
Varovanie: Neblokujte vývod ventilátora, ktorým je vetracia mriežka. Prístroj
pokladajte len na spevnený povrch. Spodná časť počítača sa môže veľmi
zohriať.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
8
AC adaptér
Obr. č. 6 AC adaptér
1.
Výstupný DC konektor (DC-out)
Výstupný DC konektor (DC-out) sa pripája do napájacieho konektora počítača (DC-in).
2.
Adaptér
Adaptér mení striedavé sieťové napätie na jednosmerné napätie (DC) pre počítač.
3.
Zástrčka AC adaptéra
Zástrčka AC adaptéra sa pripája do stenovej zásuvky.
Varovanie: Uistite sa, že používate štandardnú 3-vidlicovú zástrčku
s uzemňovacím pinom, ak nie, na kovových častiach počítača, najmä na
vstupno-výstupných (I/O) portoch, môžete pociťovať jemné tŕpnutie. Toto
tŕpnutie je spôsobené zvodovým prúdom pri nepostačujúcom uzemnení AC
adaptéra (cez uzemňovací pin). Množstvo zvodového prúdu je však v rámci
bezpečnostných predpisov a nie je škodlivé pre ľudské telo.
Kontrolky
Kontrolky zobrazujú prevádzkový stav prenosného počítača. Kontrolka svieti, ak je určitá funkcia aktivovaná.
Jednotlivé kontrolky popisuje nasledujúca sekcia.
Systémové kontrolky a kontrolky napájania
Grafický symbol LED
Indikácia
Svieti na zeleno: Zariadenie na bezdrôtovú komunikáciu WLAN je zapnuté.
Bliká na zeleno: Úsporný režim prenosného počítača je aktívny.
Svieti na zeleno: Tichý režim prenosného počítača je aktívny.
Bliká na červeno: Malá kapacita batérie, keď je systém zapnutý.
Bliká na oranžovo: Batéria sa nabíja.
Svieti na zeleno: Batéria je nabitá na plnú kapacitu.
Svieti na zeleno: Pevný disk, alebo optická mechanika sa práve používa.
Svieti na zeleno: Vnorená numerická klávesnica je aktívna.
Svieti na zeleno: Funkcia Caps Lock je zapnutá.
Svieti na zeleno: Funkcia Scroll Lock je zapnutá.
Poznámka: Chvíľkové rozsvietenie kontroliek scroll-lock, caps-lock a numerickej
klávesnice indikuje spúšťaciu sekvenciu pri zapnutí napájania.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
9
Funkcie klávesnice
Funkčné klávesy (Rýchle klávesy)
Grafický symbol
Akcia
Riadenie systému
Fn+F1
Zapína úsporný režim.
Fn+F3
Zapína alebo vypína tlmenie zvuku.
Fn+F4
Mení mód displeja: len LCD, len CRT, CRT&LCD.
Fn+F5
Znižuje hlasitosť reproduktorov.
Fn+F6
Zvyšuje hlasitosť reproduktorov.
Fn+F7
Zvyšuje intenzitu podsvietenia LCD.
Fn+F8
Znižuje intenzitu podsvietenia LCD.
Aktivuje vnorenú numerickú klávesnicu do numerického režimu.
Klávesy pracujú rovnako, ako numerická klávesnica kalkulačky. Tento
režim použite vtedy, ak potrebujete zadávať mnoho numerických
údajov. Alternatívou by bolo pripojenie externej numerickej klávesnice.
Stlačte klávesu Scroll Lock a potom pre pohyb o riadok vyššie a nižšie
stlačte „▲“alebo „▼“.
Fn+Num Lk
Fn+Scr Lk
Poznámka: Na ovládanie rôznych funkcií systému stlačte klávesu Fn (Funkcie)
a súčasne stlačte klávesu Fx.
Windows klávesy
Klávesnica taktiež obsahuje dve Windows klávesy:
1.
Klávesa Štart
Táto klávesa umožňuje vyrolovať na tlačidle systémovej lišty menu Štart systému
Windows.
2.
Klávesa aplikačného menu
Táto klávesa vyvolá aplikačné menu, podobne ako po stlačení pravého tlačidla myši.
Vnorená numerická klávesnica
Pre aktivovanie vnorenej numerickej klávesnice stlačte Fn-NumLk. Čísla sú vytlačené na klávesoch v pravom
hornom rohu farbou inou, ako abeceda. Táto klávesnica je kompletná s aritmetickými operátormi (+,-,*,/). Pre
vrátenie sa k normálnym znakovým klávesom stlačte Fn+NumLk.
Obr. č. 7 Numerická klávesnica
PRESTIGIO NOBILE 1590W
10
Touch pad
Vstavaný touch pad, ktorý je kompatibilný s ukazovacím zariadením PS/2, sníma pohyb na jeho povrchu. Kurzor
adekvátne reaguje na pohyb končeka prstu po povrchu dotykovej dosky.
Nasledujúce body vás naučia používať touch pad:
1.
2.
Pre pohyb kurzora pohybujte prstom po dotykovej doske.
Pre výber a spustenie funkcií stlačte tlačidlá. Tieto dve tlačidlá sa podobajú ľavému a pravému tlačidlu na
myši. Dvojité klepnutie na dotykovú dosku je podobné dvojkliku ľavého tlačidla na myši.
Funkcia
Ľavé tlačidlo
Spustenie
Rýchle dvojité kliknutie
Výber
Ťahanie
Jedno kliknutie
Kliknutie a podržanie pre
ťahanie kurzora
Vstup do
kontextového menu
Pohyb o jednu stranu
hore a dole
Pravé
tlačidlo
Ekvivalentná akcia klepnutím
Klepnutie dvakrát (rovnakou rýchlosťou ako
pri dvojkliku na ľavom tlačidle myši)
Jedno klepnutie
Rýchle dvojité klepnutie a pri druhom klepnutí podržanie prsta na dotykovej doske.
Kliknutie
jedenkrát
Typy, ako používať touch pad:
1.
2.
3.
Rýchlosť dvojkliku je časovaná. Ak je váš dvojklik pomalý, systém zareaguje, akoby ste urobili dve
jednoduché kliknutia.
Pri používaní touch padu udržujte vaše prsty suché a čisté. Taktiež pre predĺženie životnosti touch padu
udržujte povrch suchý a čistý.
Touch pad je citlivý na pohyb prstov. Pre vyššiu citlivosť ťahajte jemným dotykom. Silný dotyk nevyvolá
vyššiu citlivosť.
Grafický podsystém
Počítač využíva pre pohodlnú vizualizáciu vysoko výkonný 15-palcový alebo 15.4-palcový (širokouhlý) active
matrix TFT panel s vysokým rozlíšením a s miliónmi farieb. Systém obsahuje dve vstavané grafické karty.
Prepínač umožňuje voľbu medzi dvomi grafickými kartami, medzi externou grafickou karou n-Vidia NV43M
(GeForceGo 6600) so zdieľanou pamäťou DDR I (64/128-MB) / DDR II (128/256-MB) alebo integrovanou
grafickou kartou Intel GMA900 Extreme3.
Táto unikátna funkcia umožňuje výber karty, ktorá je najvhodnejšia pre vaše potreby – vysoký výkon, alebo malá
spotreba energie.
Nastavenie podsvietenia displeja (jas)
Prenosný počítač využíva pre nastavovanie intenzity jasu špeciálnu kombináciu kláves, nazývanú horúce tlačidlá.
Stlačením Fn+F7 sa zvyšuje úroveň jasu a stlačením Fn+F8 sa úroveň jasu znižuje.
Poznámka: Pre maximalizáciu prevádzkového času batérie nastavte úroveň jasu
na najnižšiu pohodlnú úroveň. Vnútorné podsvietenie tak spotrebuje menej
energie.
Maximálne predĺženie životnosti podsvietenie displeja
Pre maximalizáciu životnosti podsvietenia displeja dodržujte nasledujúce inštrukcie:
1.
Nastavte jas na najnižšiu pohodlnú úroveň (Fn+F8).
2.
Keď pracujete na stole, pripojte prenosný počítač na externý monitor a vypnite displej stlačením Fn+F4.
3.
Nevypínajte časový limit úsporného režimu.
4.
Ak používate AC adaptér, nemáte žiadny externý monitor, a počítač nie je využívaný, prepnite na úsporný
režim.
Otvorenie a zatvorenie panelu displeja
Displej otvoríte stlačením zámku veka a zdvihnutím veka displeja. Naklonením sa nastaví displej do polohy
pohodlnej pre pozeranie (obr. č. 2).
Veko displeja sa zatvára jemným nakláňaním smerom dolu, kým nezapadnú západky zámku veka displeja.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
11
Varovanie: Poškodeniu displeja predídete, ak nebudete búchať vekom displeja
pri zatváraní. Nepokladajte predmety na veko displeja.
Zvukový systém
Zvukový systém vášho počítača je kompatibilný so Sound Blaster-Pro.
Manuálne nastavenie hlasitosti
Hlasitosť sa zvyšuje stlačením Fn+F5.
Hlasitosť sa znižuje stlačením Fn+F6.
Nastavenie hlasitosti v operačnom systéme Windows
1.
2.
3.
Kliknite na symbol reproduktoru na systémovej lište operačného systému Windows.
Hlasitosť nastavíte posunutím ovládača hlasitosti smerom hore alebo dole.
Dočasné stlmenie hlasitosti bez zmeny nastavenia sa vykoná stlačením Mute.
Nahrávanie zvuku
Vstavaný mikrofón vám umožňuje nahrávať zvuk. Pre aktiváciu vstavaného mikrofónu je potreba požiť softvér pre
spracovanie zvuku. Napríklad môžete použiť aplikáciu OS Windows „Záznam zvuku“ (Sound recorder).
Modem
Prenosný počítač je vybavený interným fax/modemom 56K V.92 a zásuvkou RJ-11, ktorá sa nachádza na ľavej
strane počítača.
Prenosný počítač sa pripojí telefónnym káblom do zásuvky analógovej telefónnej linky.
Pripojenie modemu
1.
2.
Jeden koniec telefónneho kábla zapojte do portu (RJ-11), ktorý je umiestnený na ľavej strane počítača.
(Pre dodržanie EMI pripnite pribalené jadro EMI k telefónnemu káblu).
Druhý koniec kábla pripojte do stenovej zásuvky analógovej telefónnej linky.
Nastavenia modemu musíte meniť s ohľadom na to, kde sa počítač používa. Správne nastavenie modemu
umožňuje udržovať stabilné pripojenie v krajine, kde sa prenosný počítač používa, pretože telekomunikačné
systémy môžu byť v rôznych krajinách odlišné.
Zmena nastavení modemu sa vykoná nasledovne:
1.
2.
Choďte do [Štart (Start) > Nastavenia(Settings) > Ovládací panel (Control panel)] kliknite dvakrát na ikonu
„Možnosti telefónu a modemu“ (Phone and modem settings). Zobrazí sa nasledujúce dialógové okno (obr.
č. 8).
Stlačte tlačidlo na rolovacej lište, vyberte si krajinu a stlačte OK.
Obr. č. 8 Dialógové okno nastavenia telefónu a modemu
PRESTIGIO NOBILE 1590W
12
Ethernet
Prenosný počítač je vybavený sieťovým adaptérom 10/100Base-TX alebo 10/100Base-TX Fast Ethernet. Aktívny
LAN kábel sa pripája do LAN portu RJ-45 na ľavej strane počítača. Toto pripojenie umožní prístup k dátam a ich
prenos v rámci lokálnej siete.
Pripojenie do siete
Používajte len Ethernetový kábel, netienenú krútenú dvojlinku (UTP).
1.
Konektor na jednom konci kábla UTP vložte do portu RJ-45 na počítači tak, aby zapadol a zacvakol.
2.
Druhý koniec zapojte do stenovej zásuvky RJ-45 alebo do portu RJ-45 UTP zlučovača alebo rozbočovača.
Obmedzenie sieťovej kabeláže
Nasledujúce obmedzenia by mali byť dodržané pre sieť 10/100/1000BASE-TX.
Maximálna dĺžka kábla je 100 metrov.
Pre prevádzku 100Mb/s alebo 1000Mb/s pripojenia použite kábel kategórie 5.
Poznámka: Inštaláciu softvéru, konfiguráciu a prevádzku siete si pozrite
v manuáli operačného systému Windows a/alebo v užívateľskom manuáli Novell
Netware.
Batéria a správa napájania
Hardvér s najväčšou spotrebou energie sú TFT displej, procesor a pevný disk. Správa napájania rozhoduje, ako
by mali tieto kľúčové komponenty šetriť energiou. Napríklad môžete po dvoch minútach nečinnosti vypnúť displej
a tak ušetriť energiu. Efektívna správa napájania predĺži dobu práce na batériu pred ďalším dobitím.
Batéria
Batéria Lithium-Ion
Prenosný počítač využíva šesťčlánkovú Lithium-Ion batériu, ktorá poskytuje energiu, keď nemáte prístup
k rozvodnej sieti.
Poznámka: Pred prvým použitím je dôležité nabíjať batériu najmenej 6 hodín.
Poznámka: Plne nabitá batéria sa v úspornom režime vybije za menej, ako 12
hodín. Ak sa prenosný počítač nepoužíva, batéria sa vybije za 1-2 mesiace.
Upozornenie na malú kapacitu batérie
1.
Upozornenie na malú kapacitu batérie
Upozornenie na malú kapacitu nastane pri znížení kapacity batérie na 6%. Kontrolka batérie bliká a systém pípne
každých 16 sekúnd [s].
2.
Upozornenie na veľmi malú kapacitu batérie
Upozornenie na veľmi malú kapacitu batérie nastane pri 3% zostávajúcej energie. Kontrolka batérie bliká
a systém pípne každé 4 sekundy [s].
Ak prenosný počítač upozorní na malú kapacitu batérie, zostáva vám 3-5 minút na ukončenie a uloženie vašej
práce.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
13
Varovanie: Batériu nevystavujte teplotám nižším, ako 0°C (32°F) a vyšším, ako
60°C (140°F). Teploty mimo tento rozsah môžu nepriaznivo pôsobiť na batériu.
Poznámka: Pípanie varovania malej kapacity batérie vypnete stlačením Fn+F3.
Vloženie a vyberanie batérie
Vybranie batérie:
1.
2.
Položte prenosný počítač na bezpečný povrch a otočte ho spodnou stranou nahor so zadnou stranou
počítača smerom k vám.
Stlačte tlačidlo uzamykacieho mechanizmu a potiahnite batériu smerom od prenosného počítača (obr. č.
9).
Obr. č. 9 Vyberanie batérie
Vloženie batérie:
1.
2.
Položte prenosný počítač na bezpečný povrch a otočte ho spodnou stranou nahor so zadnou stranou
počítača smerom k vám.
Opatrne zasúvajte batériu do pozície pre batériu, kým nezapadne na svoje miesto (obr. č. 10).
Obr. č. 10 Vloženie batérie
Nabíjanie batérie a čas nabíjania
Batéria sa nabíja, pokiaľ je v prenosnom počítači, AC adaptér je pripojený k zásuvke rozvodnej siete a napája
počítač. Pri vypnutom počítači je čas nabíjania približne 4-6 hodín a pri zapnutom počítači je čas nabíjania
približne 6-10 hodín. Kontrolka batérie sa rozsvieti na zeleno, keď je batéria nabitá na plnú kapacitu.
Kontrola kapacity batérie
Zostávajúcu kapacitu batérie môžete skontrolovať na indikátore stavu batérie na pravej strane systémovej lišty
operačného systému Windows. (Ak sa na systémovej lište nenachádza ikona batérie alebo ikona nabíjania (ACin), choďte do menu Ovládací panel (Control panel) > Možnosti napájania (Power options) > Upresniť (Advanced)
a zakliknite „Zobrazovať ikonu na systémovej lište“ (Always show icon on the task bar)). Alternatívou je spustenie
stavu napájania (Power meter) kliknutím na ikonu „Možnosti napájania“ (Power options) v okne „Ovládací panel“
(Control panel).
PRESTIGIO NOBILE 1590W
14
Obr. č. 11 Dialógové okno Možnosti napájania – vlastnosti / Schémy napájania
V tomto dialógovom okne môžete manuálne nastaviť hodnoty vypršania časových limitov v riadkoch pri
zapojenom AC adaptéri (Plugged in) alebo pri chode na batériu (Running on batteries). Menšie hodnoty časových
limitov ušetria viac energie.
Poznámka: Taktiež si pozrite užívateľskú príručku operačného systému
Windows, kde je uvedených viac informácií ako používať správu napájania
systému Windows.
Poznámka: Dialógové okno na obr. č. 11 sa môže zobraziť trochu odlišné.
Úsporný režim
Pohotovostný režim (Standby)
Systém sa automaticky prepne do tohto režimu po určitom čase nečinnosti, ktorý je nastavený v schémach
napájania v dialógovom okne obr. č. 11. V pohotovostnom režime je pre úsporu energie displej a pevný disk
vypnutý.
Hibernácia (Hibernate)
V tomto režime sú všetky systémové dáta uložené pred vypnutím na pevný disk. Po vypršaní času nečinnosti sa
aktivuje tento režim, a celý obsah a stav systému sa uloží na pevný disk. V tomto režime sa neodoberá z batérie
žiadna, alebo len veľmi malá energia. Systém potrebuje na obnovenie svojej činnosti čas 5-20 s, ktorý závisí od
veľkosti nainštalovanej operačnej pamäte RAM. V operačných systémoch Windows 2000/XP je funkcia
hibernácie riadená priamo operačným systémom, preto nie je potrebný žiadna špeciálna disková partícia ani
diskový súbor.
Poznámka: Pokiaľ je systém v úspornom režime, nevyberajte ani nevkladajte
pamäťové moduly.
Poznámka: Dialógové okno na obr. č. 12 sa môže zobraziť trochu odlišné.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
16
Obr. č. 12 Dialógové okno Možnosti napájania – vlastnosti / Hibernácia
Akcia tlačidla napájania
Tlačidlo napájania prenosného počítača môže byť nastavené na vypnutie systému, alebo na aktiváciu úsporného
režimu. Akcia napájacieho tlačidla sa nastavuje v dialógovom okne (obr. č. 13), kde cesta k dialógovému oknu je:
[Štart (Start) > Ovládací panel (Control panel) > Možnosti napájania (Power Options)] a následne sa klikne na
záložku „Upresniť“ (Advanced). V menu zobrazenom na obr. č. 13 sa nastaví akcia tlačidla napájania.
Obr. č. 13 Dialógové okno Možnosti napájania – vlastnosti / Upresniť
Poznámka: Dialógové okno na obr. č. 13 sa môže zobraziť trochu odlišné.
Varovanie: Neoznačujte položku „Neprevádzať žiadnu akciu“ (Do nothing)
v rolovacom menu „Pri zatvorení krytu displeja“ (When I close the lid of my
computer), pretože systém stále pobeží na najvyššej rýchlosti a vetracie mriežky
sú blokované zatvoreným LCD panelom. Neodvádzané teplo môže spôsobiť
zničenie LCD panela.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
17
Upozornenie na malú kapacitu batérie
Spôsob ako a kedy systém upozorňuje na malú kapacitu batérie je možné definovať v záložke „Alarmy“ (Alarms)
dialógového okna „Možnosti napájania – vlastnosti“ (Power Options Properties) (obr. č. 14). Ak si prajete počuť
pípanie, stlačte tlačidlo „Akcia alarmu“ (Alarm Action) a zaškrtnite notifikáciu „Zvukový alarm“ (Sound alarm).
Obr. č. 14 Dialógové okno Možnosti napájania – vlastnosti / Alarmy
Poznámka: Dialógové okno na obr. č. 14 sa môže zobraziť trochu odlišné.
Poznámka: Taktiež si pozrite užívateľská príručku operačného systému
Windows, kde je uvedených viac informácií ako používať správu napájania
systému Windows.
Menu rýchleho prístupu k schémam napájania
Namiesto výberu schém napájania v dialógovom okne „Možnosti napájania – vlastnosti“ (Power Options
Properties), môžete rýchlo a ľahko vybrať funkciu schémy napájania v menu rýchleho prístupu, kde k schémam
napájania sa dostanete kliknutím pravého tlačidla myši na ikonu batérie na systémovej lište. (Ak sa na systémovej
lište nenachádza ikona batérie alebo ikona nabíjania (AC-in) choďte do menu Ovládací panel (Control panel) >
Možnosti napájania (Power options) > Upresniť (Advanced) a zakliknite „Zobrazovať ikonu na systémovej lište“
(Always show icon on the task bar)). Ak chcete, aby sa váš systém prepínal častejšie do úsporného režimu,
zvoľte ako schému napájania „Maximálna výdrž batérie“ (Max battery), alebo ak je prenosný počítač napojený na
AC adaptér, vyberte schému „Vždy zapnutý“ (Always on).
Obr. č. 15 Menu rýchleho prístupu k schémam napájania
PRESTIGIO NOBILE 1590W
18
Odstraňovanie porúch
Prenosný počítač bol pred odoslaním plne testovaný a vyhovuje špecifikáciám systému. Avšak problémy môže
spôsobiť nesprávne použitie a/alebo nesprávne zaobchádzanie.
Táto kapitola poskytuje referencie pre identifikáciu a korekciu hardvérových a softvérových problémov, s ktorými
sa môžete stretnúť. Ak nastane nejaký problém, mali by ste si najskôr pozrieť túto kapitolu. Problémy môžete
jednoducho vyriešiť so zreteľom na nasledujúce scenáre a možné riešenia, bez zbytočného vrátenia počítača
a čakania na opravu. Ak problémy zotrvávajú, pre informácie o servise kontaktujte predajcu.
Pred použitím ďalších postupov, zoberte do úvahy nasledujúce pokyny:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Skontrolujte, či problém zotrváva pri odpojení všetkých externých zariadení.
Skontrolujte, či svieti zelená kontrolka na AC adaptéri.
Skontrolujte, či je sieťový kábel zastrčený v stenovej zásuvke rozvodnej siete a taktiež v počítači.
Skontrolujte, či svieti kontrolka napájania na počítači.
Skontrolujte, či je klávesnica funkčná a to stlačením a podržaním ľubovoľnej klávesy.
Skontrolujte, či niektoré z káblových prepojení nie je uvoľnené.
Uistite sa, že ste nevykonali nesprávne nastavenie hardvérových nastavení v BIOSe. Nesprávne
nastavenie môže mať za následok nesprávny chod systému. Ak si nie ste istý zmenami, ktoré ste
vykonali, skúste obnoviť všetky nastavenia na hodnoty predvolené výrobcom.
Uistite sa, že všetky ovládače zariadení sú nainštalované správne. Napríklad pri chybnom nainštalovaní
ovládačov pre audio systém sú reproduktory a mikrofón nefunkčné.
Ak niektoré z externých zariadení po pripojení k počítaču nepracujú správne, ako napríklad USB
kamera, skener, tlačiareň a pod., je to obyčajne chyba externého zariadenia. Konzultujte to najskôr
s výrobcom daného externého zariadenia.
Niektoré softvérové produkty, ktoré neprešli prísnym testovaním, môžu počas bežného používania
spôsobovať problémy. S riešením takýchto problémov sa poraďte s predajcom softvéru.
Periférie Legacy nepodporujú plug – and – play. Najprv je potrebné tieto zariadenia pripojiť a následne
reštartovať počítač.
Po prepálení BIOSu overte správnosť chodu tým, že vstúpite do BIOSu a načítate pôvodné nastavenia
predvolené výrobcom.
Problémy s audio systémom
Žiaden výstup z reproduktorovSoftvérové ovládanie hlasitosti je stiahnuté na minimum, alebo je zapnuté „Stlmiť všetko“ (Mute), kde toto môžete
skontrolovať otvorením dialógového okna „Ovládanie hlasitosti“ (Volume control), ktoré otvoríte dvojklikom na
ikonu reproduktoru v pravom dolnom rohu na systémovej lište. Väčšina problémov so zvukovým systémom je
softvérového pôvodu. Ak počítač pred tým pracoval správne, je možné že bol nesprávne nastavený softvér.
V dialógovom okne „Zvuky a zvukové zariadenia – vlastnosti“ (Sound and sound devices properties) sa uistite, že
ako východiskové zariadenie prehrávania zvuku je nastavené Realtek HD Audio. K tomuto dialógovému oknu sa
dostanete touto cestou: [Štart (Start) > Nastavenia (Settings) > Ovládací panel (Control panel] a dvojklikom
otvoríte ikonu „Zvuky a zvukové zariadenia“ (Sound and sound devices).
Nedá sa nahrávať zvukPre nahrávanie zvuku je potrebné pripojiť do konektoru pre mikrofón externý mikrofón. Dvojklikom na ikonu
reproduktoru v pravom dolnom rohu na systémovej lište skontrolujete, či nebol mikrofón stlmený.
1.
Kliknite na „Nastavenia“ (Options) a vyberte „Vlastnosti“ (Properties).
2.
Označte „Nahrávanie“ (Recording) a stlačte tlačidlo OK.
3.
Po stlačení tlačidla OK sa zobrazí ovládací panel nahrávania.
Choďte do [Štart (Start) > Nastavenia (Settings) > Ovládací panel (Control panel] a dvojklikom otvorte ikonu
„Zvuky a zvukové zariadenia“ (Sound and sound devices). Uistite sa, že v záložke „audio“ dialógového okna je
ako východiskové zariadenie pre záznam zvuku nastavené Realtek HD Audio.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
19
Problémy s pevným diskom
Pevný disk nepracuje, alebo nie je rozpoznanýAk ste vykonali výmenu pevného disku, uistite sa, že nie je uvoľnený konektor, a že pevný disk je uložený
správne. Vyberte ho, znovu pripojte a reštartujte počítač. Nový pevný disk je potrebné rozdeliť a naformátovať. Je
potrebné taktiež znovu nainštalovať operačný systém, softvér a ovládače. Skontrolujte kontrolku pevného disku
tak. Po spustení ľubovolného súboru by sa kontrolka pevného disku mala na okamih rozsvietiť. Nový pevný disk
môže byť nekompatibilný, alebo chybný. Je možné, že pevný disk je poškodený, ak bol prenosný počítač
vystavený elektrostatickej elektrine.
Pevný disk je abnormálne hlučnýMali by ste zálohovať dáta hneď, ako je to možné.
Uistite sa, že zdrojom hluku je skutočne pevný disk a nie iné zariadenie alebo ventilátor.
Kapacita pevného disku je zaplnená. Spustite funkciu „Vyčistenie disku“ (Disk cleanup). [Štart (Start) > Programy
(All programs) > Príslušenstvo (Accessories) > Systémové nástroje (System tools) > Vyčistenie disku (Disk
cleanup)]. Systém vás vyzve, ako pokračovať ďalej. Dlho nepoužívané súbory a programy uložte na alternatívne
pamäťové médium ako napríklad (floppy disk, optický disk, atď.), alebo programy, ktoré už nebudete potrebovať,
jednoducho odinštalujte. Mnoho prehliadačov si pre zrýchlenie prehliadania ukladá súbory do cache. Inštrukcie
pre zmenšenie cache, alebo odstránenie dočasných súborov internetu, si pozrite v on-line pomocníkovi
programu.
Voľnú kapacitu pevného disku zväčšíte vyprázdnením koša. Funkcia operačného systému Windows „Kôš“
(Recycle Bin), ukladá vymazávané súbory.
Pevnému disku trvá príliš dlho načítanie súboruAk sa pevný disk používa dlhšiu dobu súbory uložené na ňom sú fragmentované. Defragmentáciu disku spustíte :
[Štart (Start) > Programy (All programs) > Príslušenstvo (Accessories) > Systémové nástroje (System tools) >
Defragmentácia disku (Disk Defragmenter)]. Vykonanie tejto operácie trvá dlhšiu dobu, ktorá je závislá na
kapacite pevného disku a stave fragmentácie. Tento proces sa môže spomaliť požiadavkami na prerušenie CPU
inými zariadeniami a znížiť tak celkový výkon systému.
Súbory sú poškodené
V operačnom systéme Windows spustite funkciu „Kontrola chýb“ (Error checking) ktorá skontroluje HDD.
Dvojklikom otvorte ikonu „Tento počítač“ (My computer), pravým tlačidlom myši kliknite na ikonu disku „C:“
vyberte „Vlastnosti“ (Properties), zobrazí sa dialógové okno, v ňom kliknite na záložku „Nástroje“ (Tools) a kliknite
na tlačidlo „Skontrolovať“ (Check now).
Problémy s optickou mechanikou
Optická mechanika nepracujeReštartujte počítač.
Optický disk je poškodený, alebo súbory sú nečitateľné.
Po vložení optického disku CD-ROM môže prístup k jeho obsahu chvíľu trvať.
Mechanika nečíta žiaden diskOptický disk nemusí byť správne uložený v podávači, preto sa uistite či je správne uložený.
Optický disk môže byť poškodený, alebo nečitateľný.
Disk sa nedá vysunúťBežné vysunutie disku trvá pár sekúnd.
Disk sa nechce vysunúť, lebo je mechanicky rozkmitaný. Do otvoru vysunutia podávača, hneď vedľa tlačidla
vysunutia, vložte roztiahnutú spinku na papier, kde sa následne vysunie podávač. Ak nie, mechaniku vráťte na
opravu. Na podávač netlačte silou.
Mechanika Combo DVD RW nenapaľujeAk chcete napaľovať prázdne médiá, je nutné nainštalovať napaľovací softvér.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
20
Problémy s displejom
Pri zapnutí systému je displej tmavýUistite sa, že sa systém nenachádza v niektorom z úsporných režimov. V týchto režimoch je displej pre úsporu
energie vypnutý.
Z displeja je obtiažne čítaťRozlíšenie môže byť nastavené na optimálnu projekciu a to na rozlíšenie 1024x768.
1.
Toto nastavenie môžete zmeniť v dialógovom okne „Zobrazenie – vlastnosti“ (Display properties), ktoré
otvoríte takto: vyberte [Štart (Start) > Nastavenia (Settings) > Ovládací panel (Control panel)] a dvojklikom
otvorte ikonu „Zobrazenie“ (Display).
2.
Rozlíšenie obrazovky môžete meniť v záložke „Nastavenia“ (Settings).
Displej blikáPri vypínaní a zapínaní je blikanie displeja normálne.
Problémy s myšou a klávesnicou
Vstavaný touch pad má nepravidelný chodUistite sa, že pri používaní touch padu nemáte spotené, alebo vlhké ruky. Povrch touch padu udržujte čistý
a suchý.
Počas písania nepokladajte dlaň alebo zápästie na povrch touch padu.
Vstavaná klávesnica neakceptuje žiaden vstupPo pripojení externej klávesnice vstavaná klávesnica nefunguje.
Skúste reštartovať počítač.
Počas písania sa opakujú znaky na obrazovkePočas písania držíte klávesy príliš dlho.
Klávesnicu udržujte v čistote. Prach a špina môže spôsobiť prilepenie kláves.
Klávesnicu nastavte tak, aby čas pred opakovaním znaku bol dlhší. Nastavenie vykonajte v dialógovom okne, ku
ktorému sa dostanete takto: [Štart (Start) > Nastavenia (Settings) > Ovládací panel (Control panel)] a dvojklikom
otvorte ikonu „Klávesnice“ (Keyboard). V okne, ktoré sa vám zobrazí, môžete nastaviť parametre klávesnice.
Problémy s batériou pre pamäť CMOS
Počas bootovania sa zobrazí sa správa „CMOS Checksum Failure“, alebo sa
prestaví časSkúste reštartovať počítač.
Ak sa stále počas bootovania zobrazuje správa „CMOS Checksum Failure“, táto správa indikuje zlyhanie batérie
pamäte CMOS, a preto je potrebné túto batériu vymeniť. Výdrž tejto batérie je obyčajne dva až päť rokov. Batéria
je typu CR2032 (3V). Túto batériu môžete vymeniť sami. Nachádza sa pod krytom spodnej časti prenosného
počítača.
Problémy s pamäťou
Po inštalácii ďalšieho pamäťového modulu počítač neoznamuje zvýšenie
kapacityTyp pamäťového modulu nie je zaručene kompatibilný so systémom. Požiadajte predajcu o zoznam
kompatibilných pamätí DIMM.
Pamäťový modul nie je nainštalovaný správne.
Pamäťový modul môže byť poškodený.
Počas práce s operačným systémom alebo softvérom sa zobrazuje okno
s pamäťovou chybouTento problém často zapríčiňuje samotný operačný systém alebo softvér. Program zaplní pamäťové zdroje.
Nepoužívané aplikácie zatvorte a reštartujte systém.
Potrebujete nainštalovať ďalší rozširujúci pamäťový modul.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
21
Problémy s modemom
Vstavaný modem neodpovedáUistite sa, že ovládače modemu sú nainštalované správne.
Choďte do : [Štart (Start) > Nastavenia (Settings) > Ovládací panel (Control panel)], dvojklikom otvorte ikonu
„Možnosti telefónu a modemu“ (Phone and modem options) a kliknite na záložku „Modem“. Uistite sa, že
v zozname sa nachádza SmartLink 56K Voice Modem alebo Uniwill V.92 Modem. Ak to tak nie je, pridajte
modem kliknutím na tlačidlo „Pridať“ (Add), ktorý sa nachádza na výrobcom dodanom CD-ROM alebo diskete.
Možný konflikt ovládačov zistíte, ak si otvoríte dialógové okno, ku ktorému sa dostanete touto cestou: [Štart
(Start) > Nastavenia (Settings) > Ovládací panel (Control panel) > Systém (System)] a kliknite na tlačidlo
„Správca zariadení“ (Device Manager), ktoré sa nachádza v záložke „Hardvér“ (Hardware).
Ťažkosti s pripojenímUistite že na linke nie sú žiadne čakajúce hovory.
Uistite sa, že máte správne nastavenú krajinu/región, v ktorom sa pripájate. Vyberte [Štart (Start) >
Nastavenia(Settings) > Ovládací panel (Control panel)], kliknite dvakrát na ikonu Možnosti telefónu a modemu
(Phone and modem settings). Zobrazí sa dialógové okno (obr. č. 8), kde v rolovacom menu nastavíte
krajinu/región.
Prerušenie pripojenia môže spôsobiť nadmerný šum vo vedení. Tento šum zistíte tak, že do telefónnej linky
pripojíte telefónny prístroj a uskutočníte hovor. Ak v slúchadle počujete neobvyklý šum, uskutočnite pripojenie
inou linkou, alebo kontaktujte telekomunikačnú spoločnosť.
Skontrolujte, či sú konce káblového pripojenia uchytené správne.
Skúste vytočiť iné telefónne číslo a uvidíte, či problém zotrvá.
Problémy s ethernetom / sieťovým adaptérom
Sieťový adaptér nepracujeChoďte do [Štart (Start) > Nastavenia (Settings) > Ovládací panel (Control panel) > Systém (System)] a kliknite na
tlačidlo „Správca zariadení“ (Device Manager), ktoré sa nachádza v záložke „Hardvér“ (Hardware). V otvorenom
okne dvojklikom otvorte „Sieťové adaptéry (Network adapters) a skontrolujte či sa v adaptéroch zobrazí Realtek
RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC alebo Realtek RTL8169/8110 Family Gigabit NIC. Ak sa tento adaptér
neobjaví, operačný systém Windows nenašiel toto zariadenie, alebo ovládače pre toto zariadenie nie sú
nainštalované. Ak je na sieťovom adaptéri žltá značka, alebo červený krížik, je možné, že je zariadenie alebo
systémový prvok v konflikte. Preinštalujte, alebo aktualizujte ovládač zariadenia z CD-ROM od výrobcu, alebo si
pozrite manuál systému Windows ako odstrániť konflikt systémového prvku.
Skontrolujte fyzické pripojenie na oboch koncoch kábla.
Uistite sa, že rozbočovač (hub), ktorý používate, podporuje rýchlosti 100/1000Mb/s.
Uistite sa, že kábel RJ-45 spĺňa požiadavky 100Base- TX.
Uistite sa , že je kábel pripojený do zásuvky rozbočovača, ktorý podporuje režim 100/1000Base-TX. Rozbočovač
(hub) môže mať obe zásuvky, 100Base-TX a 1000Base-T.
Problémy s PC Card / PCMCIA
Poznámka: Niektorý systém nemá Slot PC Card.
PC Card nie je funkčnáUistite sa, že ste ovládač zariadenia PC Card nainštalovali správne.
Pozrite si manuál karty, alebo kontaktujte predajcu.
PC Card nebola rozpoznanáWindows NT4.0 nepodporuje funkcie PCMCIA (PC Card). Pre aktiváciu týchto funkcií potrebujete externý
program.
Uistite sa, že karta je zastrčená celá, vonkajší okraj karty by mal byt zarovnaný s okrajom počítača.
Znovu vytiahnite za zasuňte kartu.
Uistite sa, že karta nemá žiaden IRQ konflikt. Riešenie IRQ konfliktov si pozrite v on-line pomocníkovi OS
Windows.
Reštartujte počítač a zistite či problém zotrváva.
Karta môže byť chybná. Ak je to možné, vyskúšajte kartu na inom systéme.
Pri vysunutí karty OS Windows spadne alebo zamrzneUistite sa, že ste zariadenie PC Card pred vysunutím „zastavili“. Dvojklikom na ikonu „Bezpečné odpojenie
zariadenia“ (Safely Remove Hardware) v pravom dolnom rohu na systémovej lište. V zobrazenom okne označte
PRESTIGIO NOBILE 1590W
22
zariadenie, ktoré si želáte zastaviť. Keď stlačíte tlačidlo „Close“, Windows vás za pár sekúnd vyzve vysunúť
zariadenie PC card.
Problémy s výkonom
Počítač sa zahrievaV prostredí s teplotou 35°C dosahujú určité oblasti zadnej časti počítača teplotu až 50°C.
Uistite sa, že nie sú blokované vetracie otvory.
Ak sa zdá, že ventilátory nepracujú pri vysokej teplote (50°C a vyššie), kontaktujte servisné centrum.
Určité programy, ktoré príliš zaťažujú procesor, postupne zvyšujú teplotu do takého stupňa, kde počítač
automaticky zníži frekvenciu CPU, aby chránil sám seba pred tepelným poškodením.
Zdá sa, že program zastavil, alebo beží veľmi pomalyAby ste zistili, či aplikácia odpovedá, stlačte Ctrl+Alt+Del.
Reštartujte počítač.
Ak je v pozadí spustená aplikácia, ktorá príliš zaťažuje počítač, alebo aplikácia, ktorá pristupuje na pomalé
zariadenia ako disketová mechanika, je takéto chovanie pre systém Windows normálne.
Môže pracovať príliš veľa aplikácií, preto pre zvýšenie výkonu zatvorte niektoré aplikácie, alebo zväčšite
systémovú pamäť.
V dôsledku neschopnosti systému riadiť vnútornú teplotu, mohol byť procesor prehriaty. Uistite sa, že vetracie
mriežky nie sú zablokované.
Problémy s Firewire (IEEE1394) a USB 2.0
USB zariadenie nepracujeOS Windows NT4.0 nepodporuje rozhranie USB.
Skontrolujte nastavenia v ovládacom paneli (Control Panel).
Uistite sa, že ste nainštalovali ovládače USB zariadenia.
Kontaktujte predajcu pre prídavnú podporu.
Port IEEE1394 NepracujeChoďte do [Štart (Start) > Nastavenia (Settings) > Ovládací panel (Control panel) > Systém (System)] a kliknite na
tlačidlo „Správca zariadení“ (Device Manager), ktoré sa nachádza v záložke „Hardvér“ (Hardware). Mali by ste
vidieť radič „Texas Instrument OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controllers“. Ak tak nie je, systém Windows tento
radič nenašiel, alebo ovládač radiča nebol správne nainštalovaný. Ak je na radiči 1394 žltá značka, alebo červený
krížik, je možné, že je zariadenie alebo systémový prvok v konflikte. Preinštalujte, alebo aktualizujte ovládač
zariadenia z CD-ROM od výrobcu, alebo si pozrite v manuáli k systému Windows, ako odstrániť konflikt
systémového prvku.
Uistite sa, že je kábel dobre zasunutý.
Uistite sa, že ste nainštalovali potrebné ovládače pre dané zariadenie.
Kontaktujte predajcu pre prídavnú podporu.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
23
Špecifikácia produktu
Procesor
Mobile Intel Pentium M (Dothan) od 1.6 GHz do
2.13 GHz, 533 MHz FSB, 2 MB vyrovnávacej
pamäte L2
Mobile Intel Celeron M, do 1.70 GHz, 400 MHz
FSB, 1 MB vyrovnávacej pamäte L2.
Systémová logika
Čipová sada s integrovanou grafickou kartou Alviso
915GM + ICH6-M (FW82802FBW), audio, modem,
integrovaný radič USB 2.0, systémová zbernica
533 MHz (Pentium M), 400 MHz (Celeron M)
a rozhranie pamätí 400/533 MHz DDR1/DDR2
Systémová pamäť
DDR1/DDR2 SDRAM 333 / 400 / 533, PC2700 /
3200 / PC4200, 128 / 256 / 512, 2.5 V, 64-bitová
zbernica,
Dva 200-pinové sloty DIMM, max 1GB
Displej
LCD panel
15 palcový WSXGA+ (1680x1050) TFT LCD displej
Grafický akcelerátor
Grafická karta n-Vidia NV43M (GeForce Go 6600)/
ATI M26 2D / 3D s 64/128/256 VRAM
Integrovaná grafická karta Intel GMA900 Extreme 3
Prehrávanie pohybu
Hardvérová podpora pohybu a podpora IDCT pre
prehrávanie MPEG1/2
Iné funkcie
Podpora DirectX, Direct3D
Audio
Čipová sada
Integrovaný audio procesor Intel (ICH6M)
Audio kódek
ALC880
Zvuková podpora
DirectSound 3D, EAX 1.0 & 2.0
A3D, I3DL2
AC97 V2.3
Multikanál 7.1 (cez S/PDIF)
2 stereo reproduktory
Azalia štandard
Modem
Čipová sada
Integrovaný modem s MDC kartou Intel (ICH6M),
podpora AC97 V2.2
Prenosová rýchlosť
V.92 / V.90 / K56flex pre rýchlosť sťahovania do
56 Kb/s
Podporované protokoly V.34, V.17 a V.29
Wireless LAN
Modul
Intel PRO/Wireless 2200, rozhranie MiniPCI
Prenosový protokol
IEEE802.11 B&G
LAN / Ethernet
Čipová sada
Realtek 8100CL Ethernet s funkciami pre sieťové
štandardy 10/100Base-TX
Realtek 8110SBL Ethernet s funkciami pre sieťové
štandardy 10/100/1000Base-TX
Funkcie PnP
Kompatibilné s Windows 2000 / XP Plug and Play
Voľba rýchlosti
Automatické obmedzenie a automatické
vykonávanie riadenia toku
Výber rýchlosti
Automatické vykonávanie a paralelná detekcia
rýchlosti (IEEE 802.3u)
Iné funkcie
Vysokorýchlostná 32-bitová architektúra
s integrovaným radičom DMA pre zníženie nárokov
na CPU
Podpora „Remote Wake-up“ (Vzdialené spustenie)
Podpora rýchleho pripojenia
Firewire (IEEE1394a)
Čipová sada
Radič TI TSB43AB22A IEEE1394 OHCI
Kompatibilita
Zreťazenie max. 63 zariadení, prenosová rýchlosť
do 400 Mb/s
Pamäť
Pevný disk
2.5 palcový formát pevných diskov S-ATA alebo PATA
Mechanika Combo
Pevný 5.25 palcový formát modulu (výška 12.7 mm)
(voliteľné pri nákupe)
DVD±R/±RW alebo DVD-Dual
alebo DVD-Multi štandardy
Pevný 5.25 palcový formát modulu (výška 12.7 mm)
(voliteľné pri nákupe)
PRESTIGIO NOBILE 1590W
24
Klávesnica a touch pad
AC-vstup/DC-výstup
86-klávesová QWERTY klávesnica s vnorenou
numerickou klávesnicou a tlačidlami ovládania OS
Windows, tmavá 19.05 mm
Vstavaný touch pad
Automaticlé snímanie AC-vstupu 100~240V, DCvýstup 20V, 90W
PC Card a multi čítačka pamäťových
kariet
Bios
Čipová sada
Intel ICH6-M (PC Card), Genesys GL817E (Čítačka
pamäťových kariet)
PC Card
PC Card TYP II, podpora rýchleho vloženia
a vysunutia.
Čítačka pamäťových kariet 4 v 1
podporuje
MMC, SD, MS Card, MS-pro Card
Porty a konektory
Jeden konektor pre mikrofón
Jeden konektor slúchadiel / konektor SPDIF
Jeden konektor Firewire 1394
Tri konektory USB 2.0 + jeden konektor pre voliteľné
zariadenie USB Bluetooth alebo USB kľúč
Jeden štandardný ethernet konektor RJ-45
Jeden modemový/telefónny konektor RJ-11
Jeden S-Video konektor (TV-out)
Jeden napájací konektor (DC-in)
Jeden 15-pinový VGA konektor
Jeden slot čítačky pamäťových kariet 4 v 1
Jeden slot PC Card (Typ II)
Batéria a AC adaptér
Primárna batéria
Li-ion 6- článková, 11.1 Vx 4400 mAh
Li-ion 6- článková, 10.8 Vx 4400 mAh
Li-ion 9- článková, 10.8 V x 6600 mAh
Funkcie
Upozornenie nízkej kapacity batérie pípaním, režim
dlhej výdrže batérie a tichý režim
Uniwill SmartPower, Správa napájania
PRESTIGIO NOBILE 1590W
Funkcie PnP
AMI PnP Bios
Kontrola
Kontrola pri zapnutí
Automatická detekcia DRAM, typu pevného disku
a automatické nastavenie veľkosti vyrovnávacej
pamäte L2
Správa napájania
APM 1.2 (Advanced Power Management
(Rozšírená správa napájania))
ACPI 2.0 (Advanced Configuration Power Interface
(Rozšírené nastavenia rozhrania napájania))
Bezpečnosť
Dvojúrovňová ochrana heslom
Iné funkcie
32bitový vstup, Ultra DMA, režim PIO5
schopnosť multi-bootovania
OS
Kompatibilné s Microsoft Windows 2000 / XP / DOS
Fyzická špecifikácia
Rozmery
358 (šírka) x 272 (hĺbka) x 25.9~34.1 (výška) mm
Hmotnosť
3.27 kg (s 15.4” LCD, DVD-ROM mechanikou a 6článkovou batériou)
Limity prostredia
Pracovná teplota: od 5 do 30°C
Pracovná vlhkosť prostredia: od 20 do 90%
relatívnej vlhkosti (od 5 do 35°C)
Skladovacia teplota: od -15 do 50°C
25
Vyhlásenia regulačného úradu
Vyhlásenie FCC
Testovaním tohto zariadenia bolo zistené, že spĺňa požiadavky kladené na digitálne prístroje triedy B podľa časti
15 predpisov FCC. Tieto predpisy sú navrhnuté tak, aby bola zaručená primeraná ochrana proti nežiaducemu
rušeniu. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať rádiový signál a ak nie je nainštalované a
používané v súlade s predpismi, môže rušiť rádiové spojenia. Ale aj napriek tomu nie je možné garantovať, že sa
rušenie nevyskytne aj po správnej inštalácii. Ak toto zariadenie vyžaruje pri zapnutí a vypnutí zariadenie rušenie
rozhlasového a televízneho signálu, je možné na jeho odstránenie použiť jeden z nasledujúcich spôsobov:
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením spôsobujúcim rušenie a prijímačom.
Pripojte zariadenie na iný elektrický okruh, ako ten, ku ktorému je pripojený prijímač.
Konzultujte problém s dodávateľom alebo s odborníkom v danej oblasti.
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 predpisov FCC. Jeho činnosť upravujú nasledujúce dve podmienky: (1) Toto
zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie. (2) Toto zariadenie musí akceptovať akékoľvek prijaté rušenie,
vrátane rušenia, ktoré môže spôsobovať nežiaducu činnosť.
Európske predpisy
Výrobky s označením CE v zhode s obomi predpismi, predpis EMC (89/336/EEC) a predpis nízkeho napätia
(73/23/EEC) a predpis R&TTE (1999/5/EC) vydané Agentúrou Európskeho spoločenstva. Dodržanie týchto
predpisov naznačuje zhodu s nasledovnými európskymi normami:
EN55022 : 1998+A1: 2000+A2: 2003, Trieda B
EN61000-3-2 : 2000
EN61000-3-3 : 1995+A1: 2001
EN55024 : 1998+A1 : 2001+A1: 2003
IEC61000-4-2: 2001
IEC61000-4-3:2002+A1:2002
IEC61000-4-4:1995+A1:2000+A2:2001
IEC61000-4-5:2001
IEC61000-4-6:2001
IEC61000-4-8:2001
IEC61000-4-11:2001
EN50082 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) Elektro-magnetická odolnosť
EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-17 (ETSI 300 328, ETSI 301 489) Elektro-magnetická
kompatibilita
Koncové zariadenieTBR21 ( ETSI TBR21. .EN60950 (IEC60950) I.T.E. Bezpečnosť produktu
PRESTIGIO NOBILE 1590W
26
Opis loga WEEE
Naloženie so starým elektrickým a elektronickým
zariadením
(Aplikovateľné na separovaný zber v Európskej únii a v
iných európskych krajinách)
Symbol na krabici naznačuje, že produkt nepatrí do bežného domového odpadu.
Pri odstránení produktu na určené zberné miesto zaistíte jeho správne
spracovanie, obnovu a recykláciu, a predídete možnému negatívnemu dopadu
na životné prostredie a ľudské zdravie. Recyklovanie materiálov pomôže
zachovať prírodné zdroje. Pre viac informácií o recyklácii tohto zariadenia prosím
kontaktujte technické služby mesta, alebo obchod v ktorom ste daný produkt
zakúpili.
PRESTIGIO NOBILE 1590W
27
Download PDF
Similar pages
Prestigio Visconte 1200 User'
Prestigio Nobile 1520 User'
EN FR RU SL HR BS SR
Not for Reproduction
Untitled - Fox Electronics