4-449-951-23(1)
3 Touch the system with the smartphone.
Pattern A
Pairing and connecting with a
Bluetooth device
VOLUME −/+
buttons
SOUND button/
indicator
Personal Audio System
LOCK RELEASE
switch
(call) button
Operating Instructions
Mode d’emploi
AUDIO IN button/
indicator
BATTERY/CHARGE
indicator
N-mark
BLUETOOTH -PAIRING
button
Side stand
Keep touching the smartphone on the N marked part of
the system until the smartphone vibrates.
Smartphone vibrates
(system recognized)
Using Hands-free calling with another
Bluetooth mobile phone while
listening to music
This system is compatible with Multipoint technology, which
allows you to enjoy hands-free calling while listening to music
from a Bluetooth-compatible music player.
1 Turn on the system.
The Bluetooth indicator (blue) flashes.
If the AUDIO IN indicator (amber) lights up, press the
BLUETOOTH-PAIRING button.
1 Turn off the system and remove the AC
device to on.
adaptor.
For details, refer to the operating instructions supplied
with the device.
2 Detach the cover of the rear of the system to
3 Press and hold the BLUETOOTH-PAIRING
remove the battery pack.
button on the system until two beeps are
heard.
Remove the two rubber covers at the center of the
rear of the system.
Remove the two screws.
Remove the cover.
Remove the connector plug from the system.
Remove the battery.
The Bluetooth indicator (blue) begins to flash quickly and
pairing mode is entered.
Tip
Lights up
 When the system is turned on first time, the Bluetooth
indicator (blue) starts flashing quickly.
/ button
©2013 Sony Corporation Printed in China
Illumination lamp
SRS-BTX300
Follow the on-screen instructions to establish the
connection.
When the Bluetooth connection is established, the
Bluetooth indicator (blue) stays on.
Microphone
Tips
English
Personal Audio System
Before operating the system, please read this guide
thoroughly and retain it for future reference.
Owner’s Record
The serial number is located on the inside of the side stand.
Record the serial number in the space provided below. Refer
to them whenever you call upon your Sony dealer regarding
this product.
Model No. SRS-BTX300
Serial No._________________________________
For customers in the USA
Please register this product on line at
http://www.sony.com/productregistration
Proper registration will enable us to send you
periodic updates about new products, services
and other important announcements. Registering
your product will also allow us to contact you
in the unlikely event that the product needs
adjustment or modification. Thank you.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this apparatus to rain or moisture.
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the
apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. And do
not place lighted candles on the apparatus.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
apparatus to dripping or splashing, and do not place objects
filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
Do not install the appliance in a confined space, such as a
bookcase or built-in cabinet.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries
installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the like for
a long time.
As the main plug of AC adaptor is used to disconnect the AC
adaptor from the mains, connect it to an easily accessible AC
outlet. Should you notice an abnormality in it, disconnect it
from the AC outlet immediately.
The unit is not disconnected from the AC power source
(mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the
unit itself has been turned off.
The nameplate and important information concerning safety
are located on the bottom exterior of the main unit and on the
surface of the AC adaptor.
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your authority
to operate this equipment.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment and meets
the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in
Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency
(RF) Exposure rules.
This equipment has very low levels of RF energy that it
deemed to comply without maximum permissive exposure
evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed
and operated keeping the radiator at least 20 cm or more
away from person’s body (excluding extremities: hands, wrists,
feet and ankles).
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may
only operate using an antenna of a type and maximum (or
lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada.
To reduce potential radio interference to other users, the
antenna type and its gain should be so chosen that the
equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more
than that necessary for successful communication.
This device complies with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Important Safety Instructions
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug has
two blades and a third grounding prong. The wide blade
or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10)Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11)Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12)Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
For the customers in the USA and Canada
RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-Ion batteries are recyclable.
WARNING
Battery may explode if mistreated. Do not recharge,
disassemble or dispose of in fire.
Dispose of used battery promptly, according to local
environmental laws and guidelines in force. Keep away from
children.
For the State of California, USA only
Perchlorate Material - special handling may apply, See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Perchlorate Material : Lithium battery contains perchlorate.
On Copyrights and Licenses
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony
Corporation is under license.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC
Forum, Inc. in the United States and in other countries.
Android is a trademark of Google Inc.
iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
NOTE
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and
receiver.
4 Perform the pairing procedure on the
You can help preserve our environment
by returning your used rechargeable
batteries to the collection and recycling
location nearest you.
Bluetooth device to detect the system.
For more information regarding
recycling of rechargeable batteries, call toll free
1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/
5 Select “SRS-BTX300” shown in the display of
RESET
button
AUDIO IN jack
the Bluetooth device.
 One touch connection (NFC) cannot be used in this
procedure.
 Operations may vary depending on the Bluetooth device.
This type of Bluetooth connection may not be established
depending on the combination of the Bluetooth devices.
Refer also to the operating instructions supplied with your
Bluetooth devices.
system and a Bluetooth music player via
A2DP, and between the system and a
Bluetooth mobile phone via HFP or HSP.
For details on the Bluetooth connection procedure, see
“How to Make Wireless Connection with Bluetooth
Devices.” When the Bluetooth connection is established,
the Bluetooth indicator (blue) on the system stays on.
Tips
Listening to Music
 To use only the calling function of a Bluetooth mobile phone
that also has a music function, establish Bluetooth
connection between the system and the mobile phone via
HFP or HSP, not via A2DP.
Depending
on the Bluetooth mobile phone, while the

Bluetooth connection is established via HFP or HSP, the
other Bluetooth connection via A2DP may also be occupied
by the same Bluetooth mobile phone. A Bluetooth music
player cannot be connected with this system in this case.
You can enjoy music wirelessly, via the Bluetooth function built
in your devices.
Note
batteries.
 Some devices cannot display a list of detected devices.
Precautions
BLUETOOTH
STANDBY switch
DC IN12.5V
jack
DC OUT ONLY
connector (USB)
 For details on operation of your mobile phone when
receiving a telephone call while transmitting the sound
using the Bluetooth connection, refer to the operating
instructions supplied with the mobile phone.
On safety
Notes on the AC adaptor
 When connecting or disconnecting the AC adaptor, turn off
the system beforehand. Otherwise, it may cause
malfunction.
 Use only the supplied AC adaptor. To avoid damaging the
system, do not use any other AC adaptor.
Function of Parts
BATTERY/CHARGE indicator
Lights up, flashes or turns off depending on the status of
the system.
For details, see the following section, “Indications of BATTERY/
CHARGE indicator.”
N-mark
Touch to make Bluetooth connection with an NFC
compatible smartphone.
(call) button
Press to call or operate during a call.
Polarity of the plug
 Plug the AC adaptor into a nearby wall outlet (mains). In the
case of a problem, unplug it from the wall outlet (mains)
immediately.
 Do not install the AC adaptor in a confined space, such as a
bookcase or built-in cabinet.
 To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the
AC adaptor to dripping or splashing, and do not place
objects filled with liquids, such as vases, on the AC adaptor.
On placement
Illumination lamp
Lights up in a variety of colors depending on the status of
the system. For details, see the following section,
“Indications of Illumination lamp.”
On operation
Others
 If you have any questions or problems concerning this
system that are not covered in this manual, please consult
your nearest Sony dealer.
What is Bluetooth
Wireless Technology?
Bluetooth wireless technology is a short-range wireless
technology that enables wireless data communication
between digital devices, such as a computer and digital
camera. Bluetooth wireless technology operates within a range
of about 10 m.
Connecting two devices as necessary is common, but some
devices can be connected to multiple devices at the same
time.
You do not need to use a cable for connection, nor is it
necessary for the devices to face one another, such is the case
with infrared technology. For example, you can use such a
device in a bag or pocket.
Bluetooth standard is an international standard supported by
thousands of companies all over the world, and employed by
various companies worldwide.
Communication system and
compatible Bluetooth profiles of the
system
Profile is standardisation of the function for each Bluetooth
device specification. The system supports the following
Bluetooth version and profiles:
Communication System:
Bluetooth Specification version 3.0
Compatible Bluetooth Profiles:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Transmitting
or receiving audio content of high-quality.
– AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): Controlling
the volume.
– HSP (Headset Profile): Talking on the phone/Operating the
phone.
– HFP (Hands-free Profile): Talking on the phone/Operating
the phone by hands-free.
Maximum communication range
Use Bluetooth devices within 10 m (line of sight) of the system.
Maximum communication range may shorten under the
following conditions.
– There is an obstacle such as a person, metal, or wall
between the system and Bluetooth device.
– A wireless LAN device is in use near the system.
– A microwave oven is in use near the system.
– A device that generates electromagnetic radiation is in
use near the system.
Because Bluetooth devices and wireless LAN (IEEE802.11b/g)
use the same frequency, microwave interference may occur
and resulting in communication speed deterioration, noise, or
invalid connection if the system is used near a wireless LAN
device. In such a case, perform the following.
– Use the system at least 10 m away from the wireless LAN
device.
– If the system is used within 10 m of a wireless LAN device,
turn off the wireless LAN device.
Interference to other devices
Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the
operation of electronic medical devices. Turn off the system
and other Bluetooth devices in the following locations, as it
may cause an accident.
– where inflammable gas is present, in a hospital, train,
airplane, or a gas station
– near automatic doors or a fire alarm
Operations may vary depending on the Bluetooth device.
Refer also to the operating instructions supplied with your
Bluetooth device.
Notes
1 Make the Bluetooth connection between the
 Pairing mode of the system is cancelled after about 5 minutes,
and the Bluetooth indicator (blue) flashes. If the pairing mode is
cancelled while performing this procedure, start over from
step 3.
 Passcode of the system is fixed as “0000.” The system cannot be
paired with a Bluetooth device whose Passcode is not “0000.”
 Once Bluetooth devices are paired, there is no need to pair those
devices again. However, in the following case, you will need to
perform the pairing procedure again.
– The system is paired with 9 or more devices.
The system can be paired with up to 8 Bluetooth devices. If a
new device is paired after 8 devices have been paired, the
device whose latest connection time is the oldest among the
8 paired devices is replaced by the new one.
More
than one device can be paired with the system, but sound

will be heard from just one of those devices.
Connecting with a paired
Bluetooth device
1 Turn on the system.
The Bluetooth indicator (blue) flashes.
If the AUDIO IN indicator (amber) lights up, press the
BLUETOOTH-PAIRING button.
2 Set the Bluetooth function of the Bluetooth
BLUETOOTH STANDBY switch
Turns on and off the Bluetooth standby mode.
device to on.
Tip
RESET button
Resets the system.
DC OUT ONLY connector (USB)
Charges devices, such as your smartphone, etc. by
connecting to the DC OUT ONLY connector (USB connector).
2 Press the / button.
SOUND button
Press to select a sound effect.
 In the case of the last-connected Bluetooth device, the
system tries to re-establish Bluetooth connection with it if
the device’s Bluetooth function is on. When Bluetooth
connection is established, the Bluetooth indicator (blue) on
the system stays on.
3 Select “SRS-BTX300” shown in the display of
the Bluetooth device.
SOUND indicator
Lights up, according to the sound effect setting.
To Enjoy the Sound Effect
Setting
You can enjoy sound effects as desired.
1 Press the SOUND button to select the sound
effect.
system and the device.
The SOUND indicator (see below) shows the current sound
effect setting.
You can switch between effects by repeatedly pressing the
SOUND button.
For details on the Bluetooth connection procedure, see
“How to Make Wireless Connection with Bluetooth
Devices.” When the Bluetooth connection is established,
the Bluetooth indicator (blue) on the system stays on.
2 Start playback on the Bluetooth device, then
adjust the volume.
Set the volume of the Bluetooth device to a moderate
level, and press the VOLUME –/+ buttons on the system.
Auto power off
The system automatically turns off after about 20 minutes
when the hands-free is not being used (the system is not
connected with a Bluetooth device via HFP/HSP), and when no
device is being charged via the DC OUT ONLY connector, and
when no music is being played.
After use
Do any of the following.
 Set the Bluetooth function of the Bluetooth device off. For
details, refer to the operating instructions supplied with the
device.
 Turn off the Bluetooth device.
 Turn off the system.
 Touch the system with the smartphone again to disconnect
(NFC compatible smartphones only).
Using Hands-free Calling
While Listening to Music
You can enjoy hands-free calling via Bluetooth connection
with a Bluetooth mobile phone that has a music function and
supports the Bluetooth profile A2DP, and HFP or HSP.
If your Bluetooth mobile phone supports both HFP and HSP,
set to HFP.
Status
AUDIO IN indicator (amber)
Lights up in AUDIO IN mode.
Amber High-quality bass sound will be heard (MEGA
BASS). This setting is enabled by default when
you first turn on the system.
Green
Surround sound will be heard (MEGA
BASS+SURROUND).
Off
The sound effect is off.
Tip
 The system remembers the last sound effect setting next time it
is turned on.
Listening to Music by
Wired Connection with a
Portable Audio Device,
etc.
1 Connect the device to the system.
(Stereo mini jack)
Bluetooth standby mode
When the Bluetooth standby mode is set to ON, the system can
be turned on and operated by a Bluetooth device.
Tip
Indications of BATTERY/CHARGE
indicator (built-in lithium-ion battery)
BATTERY/CHARGE indicator
System turned on
Lights up (green) (battery
operation only)
Battery requires charging
Flashes (green)
Charging battery
Lights up (amber)
Charging complete
Off
Indications of Illumination lamp
 You can operate the system by battery instead of the AC adaptor
by charging the system before use.
– Flashes (green) (Battery power is low).
– Flashes (amber), then turns off after turning on the system
(No battery power remaining).
 When you switch the power source between AC adaptor
and battery by connecting/disconnecting the AC adaptor,
the system stops sound output for a short while. This is not
a malfunction.
 The maximum power output will be lower when the AC
adaptor is disconnected.
 In an extremely cold or hot environment, note the following
points.
Illumination lamp
AUDIO IN mode
Lights up (white)
Searching for a device
Lights up (white)
Connecting to Bluetooth
device
Lights up (blue)
Pressing VOLUME−/+
buttons
When the volume hits the
maximum or minimum
Flashes once (white)
To reset the system
Flashes three times (white)
Press the RESET button on the rear of the system with a
pointed object if the buttons on the system do not function.
 To turn the illumination on/off, hold down the
BLUETOOTH-PAIRING button, then press and hold the /
button.
Indications of the Bluetooth function
Status
Bluetooth indicator (blue)
Pairing with a device
Flashes quickly
Searching for a device
Flashes
Connected to a device
Lights up
Bluetooth standby mode
Flashes slowly
Opening the Side Stand
Open the side stand and operate the buttons inside. The side
stand also functions as a support while using the system.
Slide the LOCK RELEASE switch in the direction of the arrow
(illustration) to open the side stand.
2 Turn on the system.
Notes
Status
Tip
Connecting cord (not supplied)
 When the BATTERY/CHARGE indicator flashes as below,
charge the system. In these cases, you cannot charge
devices via the DC OUT ONLY connector.
– When operating by the AC adaptor, charging may complete
too quickly, or may not be possible.
– When operating on battery only, the system may stop after
the BATTERY/CHARGE indicator flashes (green) three times.
 Charge the battery at least twice a year.
How to Make Wireless
Connection with
Bluetooth Devices
You can enjoy music and hands-free calling with the system
wirelessly by using your device’s Bluetooth function.
Choose one of the following three connection methods, best
suited for the Bluetooth device. For details on how to operate
your device, refer to the operating instructions supplied with
the device.
Pairing with a Bluetooth device:
see Pattern A
Bluetooth devices need to be “paired” with each other
beforehand.
Connecting with a paired device:
see Pattern B
To listen to music with a Bluetooth device that has been
paired, see this pattern.
Close the side stand when you carry the system.
Slide the LOCK RELEASE switch in the direction shown by the
arrow above, then close the side stand by hand.
The system automatically turns off when the side stand is
closed.
1 Make the Bluetooth connection between the
5 Operate the connected device.
2 Start playback on the Bluetooth mobile
 The Bluetooth standby function will be turned off
automatically when the side stand is closed.
 If the system is being powered by battery, even if the
system is turned off, battery power will continue to be
consumed if the BLUETOOTH STANDBY switch is set to ON.
Pattern C
Connecting with a smartphone
by One touch (NFC)
By just touching the system with an NFC compatible
smartphone, the system is turned on automatically and then
paired and connected with the smartphone.
1 Download and install the app “NFC Easy
Connect” on the smartphone.
“NFC Easy Connect” is an original app by Sony for Android
phones, and is available at Google Play Store.
Search for “NFC Easy Connect” or scan the following twodimensional code to download and install the free app.
Communication fees are required to download the app.
The app may not be downloadable in some country/
regions.
Tip
 For some smartphones, One touch connection may be
available without downloading the app “NFC Easy Connect.”
In that case, the operation and specifications may be
different from the description here. For details, refer to the
operating instructions supplied with the smartphone.
By the two-dimensional code:
Use a two-dimensional code reader app.
Using an NFC compatible smartphone, you can establish a
Bluetooth connection by just touching the system with it.
To close the side stand
3 Turn on the connected device.
For details on the Bluetooth connection procedure, see
“How to Make Wireless Connection with Bluetooth
Devices.” When the Bluetooth connection is established,
the Bluetooth indicator (blue) on the system stays on.
One touch connection with a smartphone (NFC):
see Pattern C
Check the following before operating the system.
 Both the system and the device are placed within 1 m of
each other.
 The system is connected to the AC adaptor, or the battery is
sufficiently charged.
 The operating instructions supplied with the device are at
hand.
Operations may vary depending on the Bluetooth mobile
phone. Refer also to the operating instructions supplied with
your mobile phone.
system and the mobile phone.
Notes
Compatible smartphones
 Smartphones with the NFC function built-in
(OS: Android 2.3.3 or later, excluding Android 3.x)
About NFC
NFC (Near Field Communication) is a technology enabling
short-range wireless communication between various
devices, such as mobile phones and IC tags. Thanks to the
NFC function, data communication can be achieved easily
just by touching the relevant symbol or designated
location on NFC compatible devices.
2 Start the app “NFC Easy Connect” on the
smartphone.
Turn up the volume of the system
and the connected device.
If you are connecting a personal
computer to the system, make sure
the audio output setting of the
computer is set for a Bluetooth
device.
Check that the connected device is
being played back.
Pair this system and the Bluetooth
device again.
Check that both plugs of the
connecting cord (not supplied) are
firmly inserted into the system and
the connected device.
If the connected device is monaural,
sound will only be output from the
left speaker.
Specifications
AUDIO POWER SPECIFICATIONS
POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION:
With 6 ohm loads both channels driven,
from 150 Hz - 10,000 Hz; rated 10 watts per
channel minimum RMS power, with no
more than 10% total harmonic distortion
in AC operation.
Speaker section
Speaker system
Main speaker :
70 mm (2 4/5 in) × 2 (FULL RANGE)
Passive speaker:
103 mm × 60 mm (4 1/10 in × 2 2/5 in) (w/h)
Passive radiator model
Amplifier section
Reference output power
10 W + 10 W (AC adaptor, at 1 % harmonic
distortion, 1 kHz, 6 Ω), 4 W + 4 W (Battery,
at 10 % harmonic distortion, 1 kHz, 6 Ω)
Bluetooth
Communication System
Bluetooth Specification version 3.0
Output
Bluetooth Specification Power Class 2
Maximum communication range
Line of sight approx. 10 m (30 ft)*1
Frequency band 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
Modulation method
FHSS
Compatible Bluetooth Profiles*2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Supported Codec*3
SBC*4, AAC*5
Transmission range (A2DP)
20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency
44.1 kHz)
1
* The actual range will vary depending on factors such as
obstacles between devices, magnetic fields around a
microwave oven, static electricity, reception sensitivity,
aerial’s performance, operating system, software
application, etc.
2
* Bluetooth standard profiles indicate the purpose of
Bluetooth communication between devices.
*3Codec: Audio signal compression and conversion format
4
* Subband Codec
*5Advanced Audio Coding
Microphone
Type:
Electret condenser
Directional characteristic:
Omni directional
Effective frequency range:
50 Hz -10 kHz
Distorted sound /
Humming or noise in the system output
Turn down the volume of the
connected device.
Keep the system away from a TV.
If the connected device has an
equalizer function, set it to off.
Switch the Bluetooth connection to
A2DP by operating the Bluetooth
device when HFP or HSP is set.
Keep the system away from a
microwave oven, wireless LAN, etc.
If you connect a device with a builtin radio or tuner to this system,
broadcasts may not be received, or
sensitivity may be reduced. Locate
the system farther away from the
device and check that you can listen
to the broadcasts satisfactorily.
Bring this system and the
Bluetooth device closer together.
Remove any obstacle between this
system and the Bluetooth device.
Charge the system by connecting
the AC adaptor if the BATTERY/
CHARGE indicator flashes in green.
Pairing is not possible
Bring this system and the Bluetooth
device to within 1 m of each other.
Input
DC OUT
 This step may not be necessary for some devices.
 If the system cannot connect to the Bluetooth device, delete
“SRS-BTX300” from the Bluetooth device, then perform
pairing again.
Bluetooth indicator (blue)
Lights up, flashes or turns off depending on the
communication status.
For details, see the following section, “Indications of the
Bluetooth function.”
Check that the side stand is
opened.
The system automatically turns off
when the side stand is closed.
General
Notes
BLUETOOTH-PAIRING button
Press to pair with a Bluetooth device.
/ button
Turns the system on/off.
Sound effect
If necessary, select a Bluetooth profile that the system
supports from the following: A2DP, HSP or HFP. For details
on each profile, see “What is Bluetooth Wireless Technology?”
The Bluetooth connection is established and the Bluetooth
indicator (blue) on the system stays on.
AUDIO IN button
Press to listen to sound from a device connected by a
connecting cord (not supplied).
Status
 To pair with other Bluetooth devices, repeat steps 2 to 6 for each
device.
Tip
 Be careful not to damage the code cover with metallic tweezers,
etc. when you remove the battery pack from the system.
Enclosure type
The Bluetooth connection is established and the Bluetooth
indicator (blue) on the system stays on.
* Passcode may be called “Passkey,” “PIN code,” “PIN
number,” or “Password.”
Check that both this system and
the connected device are turned
on.
Note
 To make the same connection with the same devices after
turning the system off, follow this procedure again.
of the Bluetooth device, input “0000.”
Pattern B
DC IN 12.5V jack
Connects the supplied AC adaptor.
Notes
 To be able to use the Bluetooth function, the Bluetooth
device to be connected requires the same profile as the
system’s.
Note also that even if the same profile exists, devices may
vary in function depending on their specifications.
 Due to the characteristic of Bluetooth wireless technology,
the sound played on the system is slightly delayed from the
sound played on the Bluetooth device during talking on the
telephone or listening to the music.
 This system supports security capabilities that comply with
the Bluetooth standard to provide a secure connection
when the Bluetooth wireless technology is used, but
security may not be enough depending on the setting. Be
careful when communicating using Bluetooth wireless
technology.
 We do not take any responsibility for the leakage of
information during Bluetooth communication.
 A device featuring the Bluetooth function is required to
conform to the Bluetooth standard specified by Bluetooth
SIG, and be authenticated. Even if the connected device
conforms to the above mentioned Bluetooth standard,
some devices may not be connected or work correctly,
depending on the features or specifications of the device.
 Noise or sound skips may occur depending on the Bluetooth
device connected with the system, the communication
environment or the usage environment.
The BATTERY/CHARGE indicator (amber) lights up when
the battery is being charged, and turns off when charging
is complete. It takes approximately 4 hours to charge the
battery.
Side stand
Open to use the system.
AUDIO IN jack
Connects to the headphone jack of a portable audio device,
computer, etc., using a connecting cord (not supplied).
 Do not use alcohol, benzine, or thinner to clean the cabinet.
1 Connect the supplied AC adaptor.
LOCK RELEASE switch
Use for opening and closing the side stand.
Microphone
Use during a call.
On cleaning
This system can operate by AC adaptor or built-in lithium-ion
battery (rechargeable). Charge the battery before using the
system for the first time.
VOLUME −/+ buttons
Adjusts the volume.
 Do not set the speaker in an inclined position.
 Do not leave the system in a location near heat sources, or
in a place subject to direct sunlight, excessive dust,
moisture, rain or mechanical shock.
 Do not insert any small objects, etc., into the jacks or
ventilation hole on the rear of the system. The system may
short out or malfunction.
Turning the System on
and off/Charging the
system
Note
6 If Passcode* input is required on the display
Notes when using with a mobile phone
No sound / Sound from only one speaker /
Low sound level
1 Make the Bluetooth connections between the
If “SRS- BTX300” does not appear on the device’s display,
repeat from step 2.
Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion
Interference from other devices
13)Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14)Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing
is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
Flashes quickly
 If it is difficult to establish the connection, try the following.
– Activate the app “NFC Easy Connect” and move the
smartphone slightly on the N marked part of the system.
– If the smartphone is in a case, remove it.
 Touch the system with the smartphone again to disconnect.
 If you have multiple NFC compatible devices, just touch the
smartphone to a different device to switch the connection
to that device. For example, when your smartphone is
connected with NFC compatible headphones, just touch the
smartphone to the system to change the Bluetooth
connection to the system (One touch connection switching).
Troubleshooting
For environment protection, remove the built-in lithium-ion
battery pack from the system.
Before removing the battery, drain the battery by removing
the AC adaptor and using the system only with the battery.
Take out the lithium-ion battery for recycling.
Do not open the cabinet other than when disposing of
the system.
2 Set the Bluetooth function of the Bluetooth
Bluetooth indicator
Disposing of the System
phone, then adjust the volume.
Set the volume of the Bluetooth mobile phone to a
moderate level, and press the VOLUME –/+ buttons on the
system.
To call
Operate the Bluetooth mobile phone. Check that a dialing
tone is heard on the system and talk using the microphone. If
no dialing tone is heard, press the
(call) button on the
system for about 2 seconds to change the call device to the
system.
To receive a call
When an incoming call arrives, the playback pauses and a ring
tone is heard from the system. Press the
(call) button on
the system and talk using the microphone.
Tips
 If no ring tone is heard from the system when incoming call
arrives, stop playback and press the
(call) button to talk.
 You can use the hands-free calling when playback is completed
 During a call, press the VOLUME –/+ buttons on the system to
adjust the volume.
Notes
4 Press the AUDIO IN button on the system.
Set the volume of the connected device to a moderate
level, then press the VOLUME –/+ buttons on the system.
Notes
 You cannot play music only by connecting to the system with
the connecting cord. Make sure to also press the AUDIO IN
button.
 Hands-free calling is not available while you are listening to
music from a device connecting to the system by the connected
cord.
The system automatically turns off after about 20 minutes
when the hands-free is not being used (the system is not
connected with a Bluetooth device via HFP/HSP), and when
no device is being charged via the DC OUT ONLY connector,
and when no music is being played.
Charging USB Devices,
such as Smartphones, via
a USB Connection to the
System
You can charge your smartphone by connecting it to the DC
OUT ONLY connector (USB) of the system, even when using
the system by the built-in battery only. Turn on the system in
order to charge a USB device.
Press the
(call) button. If you were listening to music when
the call arrived, it will be resumed when the call has finished.
After use
Do any of the following.
 Set the Bluetooth function of the Bluetooth device off. For
details, refer to the operating instructions supplied with the
device.
 Turn off the Bluetooth device.
 Turn off the system.
 Touch the system with the smartphone again to disconnect
(NFC compatible smartphones only).
Unit button functions during a call
(call) button
Standby
 Press once to start voice dial (voice dial
compatible mobile phones only).
 Press for about 2 seconds to redial the phone
number that is dialed last time.
Outgoing
call
 Press once to cancel outgoing call.
 Press for about 2 seconds to change call
device between the system and mobile
phone.
Incoming
call
 Press once to answer call.
 Press for about 2 seconds to reject call.
During
call
 Press once to finish call.
 Press for about 2 seconds to change call
device between the system and mobile
phone.
Make sure that the application screen is displayed.
Check that both this system and
the connected device are turned
on.
Select HFP or HSP Bluetooth
connection by operating the
Bluetooth device.
Check that output of the Bluetooth
mobile phone is set for the system.
Turn up the volume of the system
and the connected device.
Design and specifications are subject to change without
notice.
One touch connection (NFC) is
not possible
Keep the smartphone close to the
system until the smartphone
vibrates. If you fail, move the
smartphone slightly on the N
marked part of the system.
If the smartphone is in a case,
remove it.
Check that the NFC function of the
smartphone is set to on.
NFC receiving sensitivity depends on
the device. If you fail to connect with
a smartphone by One touch several
times, connect to the system by onscreen operation.
Check that the “NFC Easy Connect”
app is displayed on the
smartphone.
To end a call
Status
No voice / Low voice from recipient
Auto power off
 The sound is output from the left speaker only during a call.
 Use your smartphone at least 50 cm from the system. Noise may
result if the system and smartphone are too close.
Available functions may vary depending on the Bluetooth
mobile phone, or the profiles supported by the Bluetooth
mobile phone. Refer to the operating instructions supplied
with the Bluetooth mobile phone.
AUDIO IN jack (ø 3.5 mm stereo mini jack)
USB jack Type A (for charging the battery
of a connected device) (5 V, Max.1.5 A)
Power
DC 12.5 V (using the supplied AC adaptor
connected to AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz
power supply) or, using built-in lithium-ion
battery
Usage life of lithium-ion battery (using the Bluetooth
connection)
approx. 8 hours*6
Dimensions (including projecting parts and controls)
Approx. 341.0 mm × 115.0 mm × 58.5 mm
(13 1/2 in × 4 5/8 in × 2 3/8 in) (w/h/d)
(Side stand closed)
Approx. 341.0 mm × 115.0 mm ×72.0 mm
(13 1/2 in × 4 5/8 in × 2 7/8 in) (w/h/d)
(Side stand open)
Mass
Approx.1,600 g (3 lb 8 oz)
including battery
Supplied accessories
AC adaptor (1)
Operating Instructions (this document) (2)
Bluetooth® Startup Guide (1)
Warranty card (2)
Carrying case (1)
*6Time may vary, depending on the temperature or
conditions of use.
If the Bluetooth indicator (blue) is not
flashing quickly, press and hold the
BLUETOOTH-PAIRING button on the
system until two beeps are heard.
Note
USB cable
(not supplied)
 This function is not for data communication by USB cable.
Français
Système audio personnel
Avant d’utiliser le système, veuillez lire ce guide attentivement
et conservez-le pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à
l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les orifices
d’aération de cet appareil avec des papiers journaux, des
nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies
allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas l’appareil au suintement ou à des éclaboussures
et ne posez aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, sur
l’appareil.
Précautions
Remarques concernant l’utilisation d’un téléphone
cellulaire
Jumelage et connexion avec un
périphérique Bluetooth
Touches
VOLUME −/+
 Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre
téléphone cellulaire lors de la réception d’un appel pendant
la transmission de données audio à l’aide de la connexion
Bluetooth, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
votre téléphone cellulaire.
Touche/témoin
SOUND
Sécurité
Commutateur
LOCK RELEASE
Touche
(call) button
(appel)
Remarques sur l’adaptateur CA
 Lorsque vous connectez ou déconnectez l’adaptateur CA,
éteignez d’abord le système. Sinon, vous risquez de causer
un problème de fonctionnement.
 Utilisez uniquement l’adaptateur CA fourni. Pour éviter
d’endommager le système, n’utilisez aucun autre
adaptateur CA.
Témoin
BATTERY/CHARGE
Touche/témoin
AUDIO IN
Marque N
Touche
BLUETOOTH -PAIRING
Support latéral
Témoin Bluetooth
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une
bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une
chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à
d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
Étant donné que la fiche principale de l’adaptateur CA est
utilisée pour débrancher l’adaptateur CA du réseau électrique,
connectez-la à une prise CA facilement accessible. Si vous
constatez un fonctionnement anormal, débranchez-la
immédiatement de la prise CA.
L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation CA
tant qu’il reste branché sur la prise murale, même s’il a été
éteint.
La plaque signalétique et des informations importantes pour
votre sécurité sont apposées sur la partie inférieure à
l’extérieur de l’appareil principal et sur la surface de
l’adaptateur CA.
Vous devez savoir que tout changement ou toute
modification non expressément approuvé(e) dans ce mode
d’emploi risque d’annuler votre droit à utiliser cet appareil.
Cet équipement ne doit pas être placé au meme endroit ni
utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Cet émetteur est conforme aux limitations concernant
l’exposition aux radiations établies par la FCC/IC définies dans
un environnement non contrôlé ainsi qu’aux directives
relatives à l’exposition aux fréquences radio (RF) FCC du
supplément C du bulletin OET65 et au règlement RSS-102
relatif à l’exposition aux radiofréquences (RF) IC.
Cet équipement présente des niveaux d’énergie RF très bas
considérés comme conformes et ne nécessite pas d’évaluation
d’exposition maximale admise (MPE). Il est toutefois
souhaitable d’installer et d’utiliser l’émetteur en laissant une
distance minimale de 20 cm entre l’appareil rayonnant et vous
(sans compter les extrémités : mains, poignets, pieds et
chevilles).
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le
présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne
d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour
l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les
risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres
utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de
sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.)
ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une
communication satisfaisante.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. Son
utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.
Consignes de sécurité importantes
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Respectez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur, telle qu’un radiateur, un poêle, une cuisinière ou
d’autres appareils (notamment des amplificateurs) qui
dégagent de la chaleur.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche
polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche polarisée
possède deux lames dont une est plus large que l’autre.
Une fiche avec terre possède deux lames et une broche de
mise à la masse. La lame large ou la troisième broche sont
prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas
adaptée à la prise, consultez un électricien pour remplacer
la prise obsolète.
10)Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il soit
piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des
prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
11)Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés par
le fabricant.
12)Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le socle, le
trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou
vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez
prudent lors du déplacement de la combinaison chariot/
appareil afin d’éviter de vous blesser lors du transport.
13)Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque vous
ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées.
14)Tout entretien ne peut être effectué que par un technicien
qualifié. Un entretien est nécessaire si l’appareil a été
endommagé d’une quelconque manière, par exemple si le
cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du
liquide a pénétré dans l’appareil ou si des objets sont
tombés à l’intérieur de celui-ci, s’il a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il
a subi une chute.
AVERTISSEMENT
La pile peut exploser si elle est manipulée de façon
inappropriée. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas ou
ne la jetez pas dans le feu.
Mettez immédiatement au rebut les piles usagées,
conformément aux réglementations environnementales
locales et aux directives en vigueur. Gardez-les hors de
portée des enfants.
À propos des droits d’auteur et des licences
La marque Bluetooth® et les logos appartiennent à Bluetooth
SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquement par Sony
Corporation. N Mark est une marque commerciale ou une
marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Android est une marque commerciale de Google Inc.
iPhone est une marques de commerce de Apple Inc.,
déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Les autres marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
REMARQUE
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux
limites pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces
normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé
selon les directives, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet appareil est la source
d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en rallumant
l’appareil, il est recommandé d’éliminer ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
—Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
—Éloigner l’appareil du récepteur;
—Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de
celui qui alimente le récepteur;
—Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision
qualifié pour obtenir de l’aide.
Pour les clients aux États-Unis et au Canada
RECYCLAGE DES BATTERIES AU LITHIUM-ION
Les batteries au lithium-ion sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver
l’environnement en rapportant vos
batteries rechargeables usées dans un
point de collecte et de recyclage de
votre région.
À propos de la technologie NFC
Procédure A
1 Allumez le système.
Le témoin Bluetooth (bleu) clignote.
Si le témoin AUDIO IN (jaune) s’allume, appuyez sur la
touche BLUETOOTH-PAIRING.
La technologie NFC (Near Field Communication –
Communication en champ proche) permet d’établir une
communication sans fil à courte portée entre différents
périphériques, tels que des téléphones cellulaires et des
étiquettes CI. Grâce à la fonction NFC, la communication
des données peut être réalisée en touchant simplement le
symbole correspondant ou la zone spécifiée sur les
périphériques compatibles NFC.
2 Démarrez l’application « Connexion NFC
2 Activez la fonction Bluetooth du périphérique
facile » sur le téléphone intelligent.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le périphérique.
3 Touchez le système avec le téléphone
Bluetooth.
3 Maintenez enfoncée la touche BLUETOOTHPAIRING du système jusqu’à ce que vous
entendiez deux bips sonores.
Le témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter
rapidement et le mode de jumelage est activé.
Assurez-vous que l’écran de l’application s’affiche.
intelligent.
Maintenez le contact avec le téléphone intelligent sur la
partie marquée N du système jusqu’à ce que le téléphone
intelligent vibre.
Le téléphone intelligent
vibre (le système est
reconnu)
Touche /
Lampe d’éclairage
Clignote
rapidement
 N’insérez pas de petits objets, etc., dans les prises ou
l’ouverture d’aération à l’arrière du système. Cela pourrait
causer un court-circuit ou un problème de fonctionnement.
Entretien
4 Exécutez la procédure de jumelage sur le
 N’utilisez pas d’alcool, de benzène ou de diluant pour
nettoyer le boîtier.
périphérique Bluetooth pour détecter le
système.
Autres
 Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ce
système qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi,
veuillez contacter votre détaillant Sony le plus proche.
Interférences provenant d’autres
appareils
Étant donné que les périphériques Bluetooth et LAN sans fil
(IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence, des interférences
en hyperfréquences peuvent survenir et entraîner une
dégradation de la vitesse de communication, des parasites ou
une connexion invalide si le système est utilisé à proximité
d’un périphérique LAN sans fil. En pareil cas, procédez comme
suit.
– Utilisez le système à une distance d’au moins 10 m du
périphérique LAN sans fil.
– Si le système est utilisé à moins de 10 m d’un périphérique
LAN sans fil, éteignez ce dernier.
Interférences causées à d’autres
appareils
Les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique Bluetooth
peuvent compromettre le fonctionnement des appareils
médicaux électroniques. Éteignez le système et les autres
périphériques Bluetooth dans les endroits suivants, car ils
pourraient provoquer un accident.
– endroits où du gaz inflammable est présent, dans un
hôpital, un train, un avion ou une station-service
– à proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie
Remarques
 Pour pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, le périphérique
Bluetooth à connecter doit posséder un profil identique à
celui du système.
Veuillez également noter que même si les périphériques
possèdent un profil identique, les fonctions qu’ils proposent
peuvent varier selon leurs caractéristiques techniques.
 En raison des caractéristiques de la technologie sans fil
Bluetooth, le son reproduit sur le système est légèrement
décalé par rapport au son en cours de lecture sur le
périphérique Bluetooth pendant une conversation
téléphonique ou l’écoute de la musique.
 Ce système prend en charge les capacités de sécurité
conformes à la norme Bluetooth pour offrir une connexion
sécurisée lors de l’utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth, mais la sécurité pourrait être insuffisante selon le
réglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez en
utilisant la technologie sans fil Bluetooth.
 Nous ne pouvons être tenus responsables pour toute fuite
d’informations survenant lors d’une communication
Bluetooth.
 Un périphérique doté de la fonction Bluetooth doit être
conforme à la norme Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG
et être authentifié. Même si le périphérique connecté est
conforme à la norme Bluetooth mentionnée
précédemment, certains périphériques pourraient ne pas se
connecter ou fonctionner correctement, selon leurs
caractéristiques ou spécifications.
 Selon le périphérique Bluetooth connecté au système,
l’environnement de communication ou les conditions
d’utilisation, il est possible que le son soit saccadé ou
accompagné de parasites.
Touche
RESET
Prise AUDIO IN
5 Sélectionnez « SRS-BTX300 » sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
Si « SRS-BTX300 » ne s’affiche pas sur l’écran du
périphérique, recommencez à l’étape 2.
Qu’est-ce que la
technologie sans fil
Bluetooth?
Utilisez des périphériques Bluetooth à moins de 10 m (en ligne
directe) du système.
La portée maximale des communications peut être réduite
dans les conditions suivantes.
– Un obstacle, par exemple une personne, un objet
métallique ou un mur, se trouve entre le système et le
périphérique Bluetooth.
– Un périphérique LAN sans fil est utilisé à proximité du
système.
– Un four à micro-ondes est utilisé à proximité du système.
– Un appareil émettant des radiations électromagnétiques
est utilisé à proximité du système.
État
Touche
Veille
 Appuyez une fois pour démarrer la
numérotation vocale (téléphones cellulaires
compatibles avec la numérotation vocale
uniquement).
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
recomposer le dernier numéro de téléphone
composé.
Remarque
Commutateur
BLUETOOTH STANDBY
Prise DC
IN12.5V
Connecteur DC
OUT ONLY (USB)
 Certains périphériques ne peuvent pas afficher la liste des
périphériques détectés.
6 Si un code d’authentification* est requis sur
l’écran du périphérique Bluetooth, entrez
« 0000 ».
Témoin BATTERY/CHARGE
S’allume, clignote ou s’éteint selon l’état du système.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications du témoin BATTERY/CHARGE ».
Mise en marche et arrêt
du système/Charge du
système
Marque N
Touchez cette marque pour établir la connexion Bluetooth
avec un téléphone intelligent compatible NFC.
Ce système peut fonctionner à l’aide de l’adaptateur CA ou de
la batterie au lithium-ion intégrée (rechargeable). Chargez la
batterie avant d’utiliser le système pour la première fois.
Touche
(appel)
Appuyez pour appeler ou faire fonctionner pendant un
appel.
1 Raccordez l’adaptateur CA fourni.
Fonction des pièces
Touches VOLUME −/+
Permettent de régler le volume.
Le témoin BATTERY/CHARGE (jaune) s’allume lorsque la
batterie est en cours de charge, puis il s’éteint lorsque la
charge est terminée. La charge de la batterie prend
environ 4 heures.
Commutateur LOCK RELEASE
Utilisez ce commutateur pour ouvrir et fermer le support
latéral.
Support latéral
Ouvrez ce support pour utiliser le système.
Lampe d’éclairage
S’allume de diverses couleurs selon l’état du système. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications de la lampe d’éclairage ».
Micro
Utilisez le micro pendant un appel.
 Appuyez une fois pour annuler l’appel
sortant.
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
changer le périphérique d’appel entre le
système et le téléphone cellulaire.
Appel
entrant
 Appuyez une fois pour répondre à l’appel.
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
refuser l’appel.
Pendant
un appel
 Appuyez une fois pour terminer l’appel.
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
changer le périphérique d’appel entre le
système et le téléphone cellulaire.
2 Appuyez sur la touche /.
Bluetooth.
Conseil
 Dans le cas du périphérique Bluetooth connecté en dernier,
le système tente d’établir de nouveau la connexion
Bluetooth avec celui-ci si la fonction Bluetooth du
périphérique est activée. Lorsque la connexion Bluetooth est
établie, le témoin Bluetooth (bleu) du système demeure
allumé.
Touche SOUND
Appuyez pour sélectionner un effet sonore.
Témoin SOUND
S’allume en fonction du réglage d’effet sonore.
Touche AUDIO IN
Appuyez pour écouter le son d’un périphérique raccordé à
l’aide d’un cordon de raccordement (non fourni).
3 Sélectionnez « SRS-BTX300 » sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
Témoin AUDIO IN (jaune)
S’allume en mode AUDIO IN.
Si nécessaire, sélectionnez un profil Bluetooth pris en charge
par le système parmi les suivants : A2DP, HSP ou HFP. Pour
plus de détails sur chacun des profils, reportez-vous à la
section « Qu’est-ce que la technologie sans fil Bluetooth? ».
La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth
(bleu) du système demeure allumé.
Touche BLUETOOTH-PAIRING
Appuyez pour procéder au jumelage avec un périphérique
Bluetooth.
Indications du témoin BATTERY/
CHARGE (batterie au lithium-ion
intégrée)
État
Témoin BATTERY/CHARGE
Système allumé
S’allume (vert) (alimentation
par batterie uniquement)
Batterie devant être chargée
Clignote (vert)
Charge de la batterie
S’allume (jaune)
Charge terminée
Éteint
Indications de la lampe d’éclairage
État
Lampe d’éclairage
Mode AUDIO IN
S’allume (blanc)
Recherche d’un périphérique S’allume (blanc)
Connexion à un périphérique S’allume (bleu)
Bluetooth
Clignote une fois (blanc)
Utilisation des touches
VOLUME −/+
Lorsque le volume atteint le Clignote trois fois (blanc)
niveau maximum ou
minimum
Conseil
 Pour activer/désactiver l’éclairage, maintenez enfoncée la
touche BLUETOOTH-PAIRING, puis appuyez sur la touche / et
maintenez-la enfoncée.
Indications de la fonction Bluetooth
État
Témoin Bluetooth (bleu)
Jumelage avec un
périphérique
Clignote rapidement
Recherche d’un périphérique Clignote
Connexion à un périphérique S’allume
Mode de veille Bluetooth
Clignote lentement
Ouverture du support
latéral
Ouvrez le support latéral et utilisez les touches à l’intérieur. Le
support latéral sert également à soutenir le système pendant
l’utilisation.
Réglez le commutateur LOCK RELEASE dans le sens de la
flèche (illustration) pour ouvrir le support latéral.
Pour plus d’informations sur le recyclage des
batteries rechargeables, composez sans frais le
1-800-822-8837 ou visitez le site http://www.rbrc.org/
Conseil
 Vous pouvez faire fonctionner le système à l’aide de la batterie
plutôt qu’avec l’adaptateur CA en chargeant le système avant
l’utilisation.
Remarques
 Lorsque le témoin BATTERY/CHARGE clignote comme
indiqué ci-dessous, chargez le système. En pareils cas, vous
ne pouvez pas charger de périphériques via le connecteur
DC OUT ONLY.
Pour fermer le support latéral
Fermez le support latéral lorsque vous transportez le système.
Réglez le commutateur LOCK RELEASE dans le sens indiqué
par la flèche ci-dessus, puis fermez le support latéral
manuellement.
Le système s’éteint automatiquement lorsque vous fermez le
support latéral.
Mode de veille Bluetooth
Lorsque le mode de veille Bluetooth est réglé à ON, le système
peut être allumé et contrôlé par un périphérique Bluetooth.
 Lorsque vous changez de source d’alimentation entre
l’adaptateur CA et la batterie en connectant/déconnectant
l’adaptateur CA, le système cesse d’émettre le son pendant
un court instant. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement.
 La puissance de sortie maximale est inférieure lorsque
l’adaptateur CA est déconnecté.
 Dans un environnement extrêmement froid ou chaud,
tenez compte des points suivants.
Appuyez sur la touche RESET située à l’arrière du système à
l’aide d’un objet pointu si les touches du système ne
fonctionnent pas.
Comment établir une
connexion sans fil avec
des périphériques
Bluetooth
système et le périphérique.
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
2 Démarrez la lecture sur le périphérique
Bluetooth, puis réglez le volume.
Réglez le volume du périphérique Bluetooth sur un niveau
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
système.
Vous pouvez écouter de la musique et téléphoner en mode
mains libres via la connexion sans fil du système en utilisant la
fonction Bluetooth de votre périphérique.
Parmi les trois méthodes de connexion suivantes, choisissez
celle qui convient le mieux à votre périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre
périphérique, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
celui-ci.
Jumelage avec un périphérique Bluetooth :
consultez Procédure A
Il est nécessaire au préalable de procéder au « jumelage » des
périphériques Bluetooth.
Connexion avec un périphérique jumelé :
consultez Procédure B
Pour écouter de la musique avec un périphérique Bluetooth
jumelé, reportez-vous à cette procédure.
Connexion par simple contact avec un
téléphone intelligent (NFC) :
consultez Procédure C
En le touchant simplement avec un téléphone intelligent
compatible NFC, le système s’allume automatiquement, puis
est jumelé et connecté avec le téléphone intelligent.
1 Téléchargez et installez l’application
« Connexion NFC facile » sur le téléphone
intelligent.
« Connexion NFC facile » est une application originale
développée par Sony pour les téléphones Android,
disponible dans la boutique Google Play.
Recherchez « Connexion NFC facile » ou numérisez le code
à deux dimensions suivant pour télécharger et installer
l’application gratuite. Des frais de communication sont
facturés pour le téléchargement de l’application.
Il est possible que l’application ne soit pas disponible en
téléchargement dans certains pays/certaines régions.
Conseil
 Pour certains téléphones intelligents, la connexion par
simple contact peut être disponible sans le téléchargement
de l’application « Connexion NFC facile ». En pareil cas, le
fonctionnement et les spécifications peuvent être différents
de la description présentée dans ce document. Pour plus de
détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le
téléphone intelligent.
À l’aide du code à deux dimensions :
Utilisez une application de lecture de code à deux
dimensions.
Désactivation automatique
Le système s’éteint automatiquement après environ
20 minutes lorsque la fonction mains libres n’est pas utilisée
(le système n’est pas connecté avec un périphérique Bluetooth
via HFP/HSP), qu’aucun périphérique n’est chargé via le
connecteur DC OUT ONLY et qu’aucune musique n’est en
cours de lecture.
Après l’utilisation
Effectuez l’une des opérations suivantes.
 Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le périphérique.
 Éteignez le périphérique Bluetooth.
 Éteignez le système.
 Touchez de nouveau le système avec le téléphone
intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones
intelligents compatibles NFC uniquement).
Téléphoner en mode
mains libres tout en
écoutant de la musique
Vous pouvez téléphoner en mode mains libres via une
connexion Bluetooth en utilisant un téléphone cellulaire
Bluetooth disposant d’une fonction de musique et prenant en
charge les profils Bluetooth A2DP et HFP ou HSP.
Si votre téléphone cellulaire Bluetooth prend en charge les
profils HFP et HSP, réglez-le sur le profil HFP.
Haut-parleurs
1 Appuyez sur la touche SOUND pour
sélectionner l’effet sonore.
Le témoin SOUND (voir ci-dessous) indique le réglage
d’effet sonore sélectionné.
Vous pouvez alterner entre les effets en appuyant
plusieurs fois sur la touche SOUND.
État
Effet sonore
Jaune
Des graves de haute qualité sont audibles
(MEGA BASS). Ce réglage est activé par défaut
lors de la mise en marche initiale du système.
Vert
Un son ambiophonique est audible (MEGA
BASS+SURROUND).
Éteint
L’effet sonore est désactivé.
Conseil
 Le système sélectionne le dernier réglage d’effet sonore utilisé
lorsque vous le remettez en marche.
1 Raccordez le périphérique au système.
(Mini-prise stéréo)
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
2 Démarrez la lecture sur le téléphone
cellulaire Bluetooth, puis réglez le volume.
Utilisez le téléphone cellulaire Bluetooth. Vérifiez que la
tonalité est bien audible sur le système et parlez en utilisant le
micro. Si vous n’entendez pas la tonalité, appuyez sur la
touche
(appel) du système pendant environ 2 secondes
pour faire passer l’appel du périphérique au système.
Pour recevoir un appel
Lors de la réception d’un appel entrant, la lecture est mise en
pause et une sonnerie est émise par le système. Appuyez sur
la touche
(appel) du système et parlez en utilisant le micro.
Conseils
 Si aucune sonnerie n’est émise par le système lors de la
réception d’un appel entrant, arrêtez la lecture et appuyez sur la
touche
(appel) pour parler.
 Vous pouvez utiliser la fonction d’appel mains libres lorsque la
lecture est terminée.
 Pendant un appel, appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
système pour régler le volume.
 Le son est reproduit uniquement par le haut-parleur gauche
pendant un appel.
 Utilisez votre téléphone intelligent à une distance d’au moins
50 cm du système. Des parasites peuvent se produire si le
système et le téléphone intelligent sont trop près l’un de l’autre.
Pour terminer un appel
Appuyez sur la touche
(appel). Si vous écoutiez de la
musique lors de la réception de l’appel, la lecture reprendra
lorsque l’appel sera terminé.
Type d’enceinte
acoustique
Haut-parleur principal :
70 mm (2 4/5 po) × 2 (PLEINE GAMME)
Haut-parleur passif :
103 mm × 60 mm (4 1/10 po × 2 2/5 po)
(l/h)
Modèle à radiateur passif
Cordon de raccordement (non fourni)
2 Allumez le système.
3 Allumez le périphérique connecté.
4 Appuyez sur la touche AUDIO IN du système.
5 Faites fonctionner le périphérique connecté.
Réglez le volume du périphérique connecté sur un niveau
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
système.
Remarques
 Vous ne pouvez pas écouter la musique uniquement en
raccordant le périphérique au système à l’aide du cordon de
raccordement. Assurez-vous d’appuyer également sur la touche
AUDIO IN.
 La fonction d’appel mains libres n’est pas disponible pendant
que vous écoutez de la musique à partir d’un périphérique
connecté au système à l’aide du cordon de raccordement.
Désactivation automatique
Le système s’éteint automatiquement après environ
20 minutes lorsque la fonction mains libres n’est pas utilisée
(le système n’est pas connecté avec un périphérique Bluetooth
via HFP/HSP), qu’aucun périphérique n’est chargé via le
connecteur DC OUT ONLY et qu’aucune musique n’est en
cours de lecture.
Si vous connectez un ordinateur
personnel au système, assurezvous que la sortie audio de
l’ordinateur est réglée pour un
périphérique Bluetooth.
Assurez-vous que le périphérique
connecté est en cours de lecture.
Recommencez la procédure de
jumelage de ce système et du
périphérique Bluetooth.
Vérifiez que les deux fiches du
cordon de raccordement (non
fourni) sont insérées fermement
dans le système et le périphérique
connecté.
Si le périphérique connecté est de
type mono, le son est reproduit
uniquement par le haut-parleur
gauche.
Son déformé /
Bourdonnement ou bruit émis par le système
Réduisez le volume du
périphérique connecté.
Éloignez le système de tout
téléviseur.
Si le périphérique connecté
propose une fonction
d’égalisation, désactivez-la.
Faites passer la connexion Bluetooth
au profil A2DP en faisant fonctionner
le périphérique Bluetooth lorsque le
profil HFP ou HSP est sélectionné.
Éloignez le système de tout four à
micro-ondes, périphérique LAN
sans fil, etc.
Si vous connectez au système un
périphérique muni d’une radio ou
d’un syntoniseur intégré, la
réception des programmes risque
d’être compromise ou la sensibilité
peut être réduite. Éloignez
davantage le système du
périphérique et vérifiez que vous
pouvez écouter les programmes de
manière satisfaisante.
Rapprochez ce système et le
périphérique Bluetooth. Retirez
tout obstacle situé entre ce
système et le périphérique
Bluetooth.
Chargez le système en raccordant
l’adaptateur CA si le témoin
BATTERY/CHARGE clignote en vert.
Impossible d’établir le jumelage
Rapprochez ce système et le
périphérique Bluetooth à moins de
1 m l’un de l’autre.
Amplificateur
Puissance de sortie de référence
10 W + 10 W (Adaptateur CA, avec 1 % de
distorsion harmonique, 1 kHz, 6 Ω), 4 W +
4 W (Batterie, avec 10 % de distorsion
harmonique, 1 kHz, 6 Ω)
Si le témoin Bluetooth (bleu) ne
clignote pas rapidement, maintenez
enfoncée la touche BLUETOOTHPAIRING du système jusqu’à ce que
vous entendiez deux bips.
Bluetooth
Système de communication
Spécification Bluetooth version 3.0
Sortie
Spécification Bluetooth Power Class 2
Portée maximale des communications
Environ 10 m (30 pi) en ligne directe*1
Bande de Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
fréquence
Méthode de modulation
FHSS
Profils Bluetooth compatibles*2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Codecs pris en charge*3
SBC*4, AAC*5
Plage de transmission (A2DP)
20 – 20 000 Hz (fréquence
d’échantillonnage 44,1 kHz)
*1La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs,
tels que la présence d’obstacles entre les périphériques, les
champs magnétiques autour des fours à micro-ondes,
l’électricité statique, la sensibilité de la réception, les
performances de l’antenne, le système d’exploitation ou les
applications logicielles, etc.
*2Les profils standard Bluetooth indiquent la fonction des
communications entre périphériques Bluetooth.
*3Codec : format de conversion et compression du signal
audio
*4Codec bande secondaire
*5Codage audio avancé
Voix inaudible / Voix faible en
réception
Vérifiez que ce système et le
périphérique connecté sont
allumés.
Sélectionnez la connexion Bluetooth
HFP ou HSP en faisant fonctionner le
périphérique Bluetooth.
Vérifiez que la sortie du téléphone
cellulaire Bluetooth est activée
pour le système.
Augmentez le volume du système et
du périphérique connecté.
Impossible d’établir la connexion
par simple contact (NFC)
Micro
Entrée
système et le téléphone cellulaire.
Pour appeler
Enceinte
Généralités
1 Établissez la connexion Bluetooth entre le
Augmentez le volume du système
et du périphérique connecté.
PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :
Avec des charges de 6 ohms, les deux
canaux étant alimentés, de 150 Hz à
10 000 Hz; puissance efficace RMS
minimale de 10 watts par canal, avec une
distorsion harmonique totale inférieure ou
égale à 10 % lors du fonctionnement à
l’aide de l’adaptateur CA.
Type :
Condensateur à électret
Caractéristiques directionnelles :
Omnidirectionnel
Plage de fréquences efficace :
50 Hz - 10 kHz
Les opérations peuvent varier selon le téléphone cellulaire
Bluetooth. Reportez-vous également au mode d’emploi fourni
avec votre téléphone cellulaire.
Réglez le volume du téléphone cellulaire Bluetooth sur un
niveau moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+
du système.
Spécifications
Remarque
Vous pouvez utiliser les effets sonores de votre choix.
Vérifiez que le support latéral est
ouvert.
Le système s’éteint
automatiquement lorsque vous
fermez le support latéral.
 Assurez-vous de ne pas endommager le couvercle de code avec
des pinces métalliques, etc. lorsque vous retirez la batterie du
système.
SPÉCIFICATIONS DE PUISSANCE AUDIO
Pour utiliser le réglage
d’effet sonore
Vérifiez que ce système et le
périphérique connecté sont
allumés.
Remarque
 Pour utiliser uniquement la fonction d’appel d’un téléphone
cellulaire Bluetooth disposant également d’une fonction de
musique, établissez la connexion Bluetooth entre le système
et le téléphone cellulaire via le profil HFP ou HSP, et non pas
via le profil A2DP.
 Selon le téléphone cellulaire Bluetooth utilisé lors de
l’établissement de la connexion Bluetooth via le profil HFP
ou HSP, l’autre connexion Bluetooth via le profil A2DP peut
également être occupée par ce même téléphone cellulaire
Bluetooth. En pareil cas, il n’est pas possible de connecter un
lecteur de musique Bluetooth avec ce système.
Écoute de la musique à
l’aide d’une connexion
câblée avec un
périphérique audio
portable, etc.
Remarques
Téléphones intelligents compatibles
 Téléphones intelligents avec fonction NFC intégrée
(SE : Android 2.3.3 ou version ultérieure, sauf Android 3.x)
 La connexion par simple contact (NFC) ne peut pas être
utilisée dans le cadre de cette procédure.
 Les opérations peuvent varier selon le périphérique
Bluetooth. Il pourrait être impossible d’établir ce type de
connexion Bluetooth selon la combinaison des
périphériques Bluetooth utilisés. Reportez-vous également
au mode d’emploi fourni avec vos périphériques Bluetooth.
 Pour effectuer la même connexion avec les mêmes
périphériques après avoir éteint le système, suivez de
nouveau cette procédure.
Aucun son / Son reproduit par un seul hautparleur / Niveau sonore faible
Pour protéger l’environnement, retirez la batterie au lithiumion intégrée du système.
Avant de retirer la batterie, videz la batterie en retirant
l’adaptateur CA et en utilisant le système uniquement avec la
batterie.
Retirez les deux couvercles en caoutchouc situés au
centre de la partie arrière du système.
Retirez les deux vis.
Retirez le couvercle.
Retirez la fiche de connecteur du système.
Retirez la batterie.
Conseils
Dépannage
Mise au rebut du système
système pour retirer la batterie.
1 Établissez la connexion Bluetooth entre le
 La fonction de veille Bluetooth est désactivée
automatiquement lorsque le support latéral est fermé.
 Lorsque le système est alimenté par la batterie et que le
commutateur BLUETOOTH STANDBY est réglé à ON,
l’énergie de la batterie continue d’être consommée même si
le système est éteint.
Connexion par simple contact
avec un téléphone intelligent
(NFC)
Remarque
 Cette fonction ne permet pas la communication de données via
le câble USB.
2 Enlevez le couvercle situé à l’arrière du
Les opérations peuvent varier selon le périphérique Bluetooth.
Reportez-vous également au mode d’emploi fourni avec votre
périphérique Bluetooth.
Remarques
Procédure C
Câble USB
(non fourni)
1 Éteignez le système et retirez l’adaptateur CA.
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
 Chargez la batterie au moins deux fois par année.
Pour réinitialiser le système
Vous pouvez charger votre téléphone intelligent en le
raccordant au connecteur DC OUT ONLY (USB) du système.
Lors de l’utilisation du système alimenté uniquement par la
batterie intégrée, vous pouvez également charger un
téléphone intelligent à partir de la batterie du système.
Allumez le système pour charger un périphérique USB.
Retirez la batterie au lithium-ion pour la recycler.
N’ouvrez le boîtier que lors de la mise au rebut du
système.
système et un lecteur de musique Bluetooth
via le profil A2DP, et entre le système et un
téléphone cellulaire Bluetooth via le profil
HFP ou HSP.
– Lors du fonctionnement à l’aide de l’adaptateur CA, la charge
pourrait se terminer trop rapidement ou ne pas être possible.
– Lors du fonctionnement uniquement à l’aide de la batterie, le
système pourrait s’arrêter après trois clignotements du
témoin BATTERY/CHARGE (vert).
Avant d’utiliser le système, vérifiez les points suivants.
 Le système et le périphérique sont installés à moins de 1 m
l’un de l’autre.
 Le système est raccordé à l’adaptateur CA ou la batterie est
suffisamment chargée.
 Le mode d’emploi fourni avec le périphérique est à portée
de main.
ion endommagées ou qui présentent une fuite.
 Cette étape n’est pas nécessaire pour certains périphériques.
 Si le système ne parvient pas à se connecter au périphérique
Bluetooth, supprimez « SRS-BTX300 » sur le périphérique
Bluetooth, puis exécutez de nouveau la procédure de
jumelage.
Ce système est compatible avec la technologie Multipoint, qui
vous permet de téléphoner en mode mains libres tout en
écoutant de la musique à partir d’un lecteur de musique
compatible Bluetooth.
Charge de périphériques
USB, tels que des
téléphones intelligents,
via un raccordement USB
au système
1 Établissez les connexions Bluetooth entre le
Remarques
– Clignote (vert) (La batterie est faible).
– Clignote (jaune), puis s’éteint après la mise en marche du
système (La batterie est épuisée).
Vous pouvez établir une connexion Bluetooth en touchant
simplement le système avec un téléphone intelligent
compatible NFC.
Attention : Ne manipulez jamais de batteries au lithium-
Le témoin Bluetooth (bleu) clignote.
Si le témoin AUDIO IN (jaune) s’allume, appuyez sur la
touche BLUETOOTH-PAIRING.
2 Activez la fonction Bluetooth du périphérique
Connecteur DC OUT ONLY (USB)
Chargez des périphériques, tels que votre téléphone
intelligent, etc. en le raccordant au connecteur DC OUT
ONLY (connecteur USB).
Touche /
Permet d’allumer/éteindre le système.
 Le mode de jumelage du système est annulé après environ
5 minutes et le témoin Bluetooth (bleu) clignote. Si le mode de
jumelage est annulé pendant l’exécution de cette procédure,
recommencez à l’étape 3.
 Le code d’authentification de ce système est « 0000 ». Vous ne
pouvez pas jumeler le système avec un périphérique Bluetooth
dont le code d’authentification n’est pas « 0000 ».
 Une fois les périphériques Bluetooth jumelés, il n’est plus
nécessaire de répéter cette opération. Cependant, dans la
situation suivante, la procédure de jumelage doit être répétée.
– Le système est jumelé avec 9 périphériques ou plus.
Le système peut être jumelé avec un maximum de
8 périphériques Bluetooth. En cas de jumelage d’un nouveau
périphérique pendant que 8 périphériques sont déjà jumelés,
celui des 8 périphériques dont la date de dernière connexion
est la plus ancienne sera remplacé par le nouveau
périphérique.
 Plusieurs périphériques peuvent être jumelés avec le système,
mais le son ne peut provenir que d’un seul périphérique.
1 Allumez le système.
Commutateur BLUETOOTH STANDBY
Active et désactive le mode de veille Bluetooth.
Témoin Bluetooth (bleu)
S’allume, clignote ou s’éteint selon l’état de la
communication.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications de la fonction Bluetooth ».
Remarques
Vous pouvez écouter de la musique via une connexion sans fil
en utilisant la fonction Bluetooth intégrée de vos
périphériques.
 Pour effectuer le jumelage avec d’autres périphériques
Bluetooth, répétez les étapes 2 à 6 pour chaque périphérique.
Téléphoner en mode mains libres avec
un autre téléphone cellulaire Bluetooth
pendant l’écoute de la musique
 Si vous avez de la difficulté à établir la connexion, essayez de
procéder comme suit.
– Activez l’application « Connexion NFC facile » et déplacez
légèrement le téléphone intelligent sur la partie
marquée N du système.
– Si le téléphone intelligent est placé dans un étui, retirez
ce dernier.
 Touchez de nouveau le système avec le téléphone
intelligent pour procéder à la déconnexion.
 Si vous possédez plusieurs périphériques compatibles NFC,
il vous suffit de mettre le téléphone intelligent en contact
avec un autre périphérique pour établir la connexion avec
celui-ci. Par exemple, lorsque votre téléphone intelligent est
connecté à un casque d’écoute compatible NFC, vous n’avez
qu’à mettre le téléphone intelligent en contact avec le
système pour faire passer la connexion Bluetooth au système
(changement de connexion par simple contact).
Écoute de la musique
Connexion avec un
périphérique Bluetooth jumelé
Prise AUDIO IN
Permet la connexion à la prise pour casque d’écoute d’un
périphérique audio portable, d’un ordinateur, etc., à l’aide
d’un cordon de raccordement (non fourni).
Conseils
Conseil
Procédure B
Prise DC IN 12.5V
Permet de raccorder l’adaptateur CA fourni.
Touche RESET
Réinitialise le système.
La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth
(bleu) du système demeure allumé.
* Le code d’authentification peut également être nommé
« clé d’authentification », « code NIP », « numéro NIP » ou
« mot de passe ».
Suivez les instructions affichées à l’écran pour établir la
connexion.
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) demeure allumé.
(appel)
Appel
sortant
S’allume
Fonctionnement
Portée maximale des communications
Les fonctions disponibles peuvent varier selon le téléphone
cellulaire Bluetooth ou les profils pris en charge par le
téléphone cellulaire Bluetooth. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le téléphone cellulaire Bluetooth.
Micro
 N’installez pas l’enceinte en position inclinée.
 Ne placez pas le système à proximité d’une source de
chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons directs du
soleil, à une poussière excessive, à l’humidité, à la pluie ou à
des chocs mécaniques.
Le profil est la normalisation du fonctionnement pour chaque
spécification d’un périphérique Bluetooth. Ce système prend
en charge les profils et la version Bluetooth suivants :
Système de communication :
Spécification Bluetooth version 3.0
Profils Bluetooth compatibles :
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Transmission
ou réception de contenu audio de haute qualité.
– AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) : Contrôle du
volume.
– HSP (Headset Profile) : Conversation téléphonique/
Utilisation du téléphone.
– HFP (Hands-free Profile) : Conversation téléphonique/
Utilisation du téléphone en mode mains libres.
Fonctions des touches de l’appareil
pendant un appel
 Lorsque le système est allumé pour la première fois, le
témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter rapidement.
Emplacement
Système de communication et profils
Bluetooth compatibles du système
Effectuez l’une des opérations suivantes.
 Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le périphérique.
 Éteignez le périphérique Bluetooth.
 Éteignez le système.
 Touchez de nouveau le système avec le téléphone
intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones
intelligents compatibles NFC uniquement).
Conseil
Polarité de la fiche
 Branchez l’adaptateur CA à la prise murale la plus proche.
En cas de problème, débranchez-le immédiatement de la
prise murale.
 N’installez pas l’adaptateur CA dans un espace restreint, tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
 Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas l’adaptateur CA à des égouttements ou des
éclaboussures et ne placez pas d’objets remplis de liquides,
tels que des vases, sur l’adaptateur CA.
La technologie Bluetooth est une technologie sans fil à courte
portée permettant la communication de données sans fil
entre des appareils numériques, tels qu’un ordinateur et un
appareil photo numérique. La technologie sans fil Bluetooth
fonctionne dans un rayon d’environ 10 m.
La connexion de deux appareils est courante, mais certains
appareils peuvent également se connecter simultanément à
plusieurs appareils.
Vous n’avez pas à utiliser de câble pour la connexion, ni à
placer les appareils l’un vers l’autre, comme c’est le cas avec la
technologie infrarouge. Par exemple, vous pouvez utiliser ce
type d’appareil dans un sac ou une poche.
La technologie Bluetooth est une norme internationale prise
en charge et utilisée par des milliers d’entreprises dans le
monde entier.
Après l’utilisation
Prise AUDIO IN (mini-prise stéréo
ø 3,5 mm)
Sortie DC OUT
Prise USB Type A (pour charger la batterie
d’un périphérique raccordé) (5 V, Max.
1,5 A)
Alimentation
12,5 V CC (lors de l’utilisation de
l’adaptateur CA fourni raccordé à une
source d’alimentation CA 100 V - 240 V,
50 Hz/60 Hz) ou lors de l’utilisation de la
batterie au lithium-ion intégrée
Autonomie de la batterie au lithium-ion (lors de l’utilisation de
la connexion Bluetooth)
environ 8 heures*6
Dimensions (parties saillantes et commandes comprises)
Environ 341,0 mm × 115,0 mm × 58,5 mm
(13 1/2 po × 4 5/8 po × 2 3/8 po) (l/h/p)
(Support latéral fermé)
Environ 341,0 mm × 115,0 mm × 72,0 mm
(13 1/2 po × 4 5/8 po × 2 7/8 po) (l/h/p)
(Support latéral ouvert)
Masse
Environ 1 600 g (3 lb 8 oz)
y compris la batterie
Accessoires fournis
Adaptateur CA (1)
Mode d’emploi (ce document) (2)
Guide de démarrage Bluetooth® (1)
Carte de garantie (2)
Étui de transport (1)
*6La durée peut varier selon la température ou les conditions
d’utilisation.
Présentation et caractéristiques susceptibles d’être modifiées
sans avis préalable.
Maintenez le téléphone intelligent
à proximité du système jusqu’à ce
que le téléphone intelligent vibre.
En cas d’échec, déplacez
légèrement le téléphone
intelligent sur la partie marquée N
du système.
Si le téléphone intelligent est placé
dans un étui, retirez ce dernier.
Vérifiez que la fonction NFC du
téléphone intelligent est activée.
La sensibilité de réception NFC varie
en fonction du périphérique. Si après
plusieurs essais vous ne parvenez
pas à connecter un téléphone
intelligent à l’aide de la connexion
par simple contact, connectez le
système par opération manuelle.
Vérifiez que l’application
« Connexion NFC facile » s’affiche
sur le téléphone intelligent.