created by: Impala Services Ltd.
Page size: 139.7 x 107.95 mm
2.0 Channel Bluetooth Sound Bar
Barre Audio Bluetooth à Canaux 2.0
B01EK7TEL4
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 1
7/20/16 6:54
English
Français.................... 21
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 2
Français
English........................ 3
7/20/16 6:54
2.0 Channel Bluetooth Sound Bar
Before getting started, ensure the package contains the following components:
L
OPTICAL IN
STANDBY indicator
button
Volume +/– buttons
R
RCA IN
AUX IN
DC IN
DSP button
button
Bluetooth indicator
18V
2A socket
button
DC IN socket
STANDARD indicator
RCA indicator
AUX IN socket
NEWS indicator
AUX indicator
RCA IN L/R sockets
MOVIE indicator
OPT indicator
OPTICAL IN socket
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 3
Français
Contents:
English
Welcome Guide • English
3
7/20/16 6:54
Contents:
English
2.0 Channel Bluetooth Sound Bar
Français
Optical cable
button
Standard button
RCA to RCA cable
Movie button
Volume – button
Stereo 1/8 inch (3.5 mm) cable
News button
Power adapter
OPT button
2x wall mount brackets
AUX button
button
button
button
RCA button
button
Volume + button
button
Additional accessories not shown:
- 2x AAA batteries
- 2x screws
- Mounting template
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 4
4
7/20/16 6:54
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 5
Français
1. Follow all safety instructions!
2. Keep the user manual for further use.
3. Before connecting the appliance to the main power supply, check that the power supply voltage
and current rating corresponds with the power supply details shown on the appliance rating label.
4. Never use an appliance that is damaged! Disconnect the appliance from the power supply and
contact your supplier if it is damaged.
5. Danger of electric shock! Never try to repair the appliance yourself. In the event of any
malfunction, repairs are to be conducted by qualified personnel only.
6. Warning! The appliance should not be used near water. Do not operate the appliance with wet
hands or while standing on a wet floor.
7. Do not open the appliance casing under any circumstances. Do not insert any foreign objects
into the inside of the casing.
8. Never use accessories which are not recommended by the manufacturer. They could pose
a safety risk to the user and might damage the appliance. You must therefore use original
accessories only.
9. The appliance is only suitable for use at moderate degrees of latitude. Do not use in the tropics or
in particularly humid climates.
10. Keep the appliance away from any hot surfaces and open flames. Always operate the appliance
on a level, stable, clean and dry surface. Protect the appliance against heat and cold, dust, direct
sunlight, moisture, dripping and splashing water.
11. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory, or mental capabilities, or by those who lack experience and knowledge, unless they
have been given supervision and instruction concerning the use of the appliance by a person
responsible for their safety.
12. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
13. This appliance is classified as protection class II and must not be connected to a protective ground.
14. Regularly check the power plug and power cord for damage. If the supply cord is damaged, the
adapter cannot be used and need to be replaced.
15. Avoid damage to the power cord. Do not crush, squeeze, bend, or scour on sharp edges. Keep
the power cord away from hot surfaces and naked flames.
16. Lay the cables in such a way that nobody can inadvertently pull them or trip over them.
English
Safety Instructions
5
7/20/16 6:54
Français
17. Do not pull the plug out of the socket by the power cord, and do not wrap the power cord
around the appliance.
18. If an extension cord is used, its capacity needs to be suitable for the power consumed by the
appliance.
19. Connect the power adapter to an easily reachable electrical outlet so that in case of an emergency
the appliance can be unplugged immediately. Pull the power adapter out of the electrical outlet to
completely switch off the appliance. Use the power adapter as the disconnection device.
20. Disconnect the power adapter from the electrical outlet when not in use and before cleaning.
21. Always switch the appliance off before disconnecting the power adapter.
22. Only use this product with the supplied power adapter.
23. Attention! In the event of a malfunction as a result of electrostatic discharge and momentary
electrical surges, unplug the appliance and plug it in again.
24. Make sure that no electrical wires, water, gas or other lines are located around the installation
location.
English
Safety Instructions
25. Ensure that there is sufficient ventilation. Keep a minimum distance of 4 inches (10 cm) between
the appliance and other objects or walls.
Battery safety instructions
26. Do not expose batteries to extreme temperatures, like direct sunlight or fire.
27. Do not place the remote control on any heat source. Leaking battery acid may cause harm.
28. Always insert batteries correctly with regard to the polarities (+ and –) marked on the battery and
the battery compartment.
29. Caution! Danger of explosion if batteries are incorrectly replaced.
30. Replace batteries only with the same or equivalent type.
31. If batteries should leak, remove them with a cloth from the battery compartment.
32. Dispose of batteries according to the regulations. If battery acid has leaked avoid contact to skin,
eyes and mucous membranes. Rinse affected areas immediately after contact with the acid and
wash with plenty of clean water. Visit a physician.
33. Do not allow children to replace batteries without adult supervision.
34. Batteries shall be stored in well-ventilated, dry and cool conditions.
35. Remove the batteries if you will not be using the appliance for an extended period of time.
36. Danger of explosion! The battery may not be disassembled, thrown into fire, or short-circuited.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 6
6
7/20/16 6:54
Unpacking
• Remove all packaging.
English
Installation
• Check for the presence of all parts and for transport damage. In case of damage or incomplete
time.
Intended use
Français
delivery, please contact your dealer.
• Please keep the packaging. The appliance can be stored in it, if not used for a longer period of
The appliance serves as an audio output device and features wireless or wired connection.
Preparation
You can place the sound bar on a horizontal surface or mount it on a wall. When mounting it on a
wall, pay attention to the following:
• The supplied wall mount brackets can be used to fix the sound bar to a wall. The wall mount
brackets are designed for use on vertical walls constructed of solid concrete or bricks.
• When installing on a cinderblock wall, first verify that the blocks have a minimum of 1 inch (2.5 cm)
of actual concrete wall thickness to be used for the wall plugs.
• If you are uncertain about the construction of your wall, please consult a qualified contractor or
installer for assistance.
• Ensure that the screws you use are strong enough to support the weight of the sound bar and
long enough to sufficiently grip the wall.
• Additional tools (not included) are required for the installation.
• Do not overtighten screws.
• Use an electronic stud finder to check the wall type before drilling and mounting.
• During mounting, keep away children and pets.
• Make sure the sound bar is mounted in reach of a wall outlet.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 7
7
7/20/16 6:54
Wall mounting
1. Use the supplied mounting template to mark the mounting position on the wall. Use a wall mount
bracket as a template to mark 4 screw holes on the wall.
3. Insert suitable wall plugs (not included) into the holes. Use a hammer if necessary.
4. Use suitable screws (not included) to mount the brackets to the wall. Secure the screws.
Français
2. Drill the 4 holes in the wall.
English
Installation
5. Fasten the 2 supplied screws to the back of the sound bar. Let the screw head extend at least
1
/4 inch (5 mm) from the sound bar.
6. To hang the sound bar onto the brackets, fit the screw heads into the slots of the brackets and
slide down the sound bar to secure.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 8
8
7/20/16 6:54
Connections
Caution!
making any connection.
• During operation, if the cables require to be reconnected, the power adapter must
be disconnected first. Otherwise damage to the appliance may result.
Français
• Make sure the power adapter is disconnected from the electrical outlet before
English
Installation
Use the optical socket
Use the supplied optical cable to connect the sound bar to a TV, DVD, Blu-Ray player or other
suitable devices.
- Connect one end to the optical out socket of the TV
- Connect the other end to the OPTICAL IN socket of the sound bar
Note: In order to receive digital signals, you need to activate PCM (Downmix) in the settings menu of
your source device (see your source device’s user manual).
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 9
9
7/20/16 6:54
Connections
AUX sockets
RCA to RCA audio cable.
• Connecting the 1/8 inch (3.5 mm) audio cable:
- Connect one end to the headphone or aux in socket of the audio player
- Connect the other end to the AUX IN socket of the sound bar
Français
Note: To connect to the AUX sockets, you can use either the 1/8 inch (3.5 mm) audio cable or the
English
Installation
• Connecting the RCA to RCA audio cable:
- Connect one end to the audio output sockets of the audio player
- Connect the other end to the RCA IN L/R sockets of the sound bar
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 10
10
7/20/16 6:54
Using the remote control
Inserting/replacing batteries
2. Insert 2 x 1.5 V AAA batteries (supplied) into the battery compartment. Match the polarity
markings in the battery compartment.
AAA
AAA
3. Close the battery compartment cover.
Français
1. Slide to open the battery compartment cover.
English
Installation
Caution!
• Always insert the batteries according to the correct polarity markings.
• Use only high quality batteries. Low quality batteries might leak and cause damage.
• Remove the batteries from the remote control if you are not using it for an extended
period. The remote control could become damaged in case of battery leakage.
Tips for usage
• If the remote does not work properly, replace the batteries.
• Aim the remote control at the center of the sound bar. The distance should be less than 23 feet
(7 meters). Make sure there are no obstacles between the remote control and main unit.
• The remote control may be less effective if:
- There are obstacles between the remote control and the infrared receiver.
- Other remote controls are operated at the same time.
- The battery power is low.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 11
11
7/20/16 6:54
Switching appliance on/off
Make sure all the source connections are made properly before you connect the power adapter.
2A socket, then to a suitable electrical outlet. The standby
indicator lights up red.
• Switching appliance on: Press the
button on the sound bar or the remote control. The
standby indicator lights up blue.
• Switching appliance off: Press the
Français
Plug the power adapter to the 18V
English
Operation
button on the sound bar or the remote control. The
standby indicator lights up red, indicating the sound bar is in standby mode.
• Switching appliance off completely: Disconnect the power plug from the electrical outlet.
Notes:
• Functions are controlled using the remote and can also be found on the sound bar.
• Set the volume control of your source device to a low level before switching on the appliance.
Then adjust the volume to a comfortable level.
Selecting a DSP (Digital Signal Processor) sound mode
Once the sound bar is switched on, one of the 3 DSP mode indicators (STANDARD/NEWS/MOVIE)
lights up blue. Press the DSP button on the sound bar or STANDARD, NEWS, MOVIE on the remote
control to select a sound mode. The selection is saved in the memory even after the sound bar is
powered off.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 12
12
7/20/16 6:54
English
Operation
Basic functions
Selecting a source
• Available sources are: AUX / RCA / Optical / Bluetooth
Source
Function
AUX
Connection with a 1/8 inch (3.5 mm) audio cable
RCA
Connection with a RCA to RCA audio cable
Optical
Connection with an optical cable
Bluetooth
Français
• You can have several source devices connected permanently to the sound bar.
Connection to a Bluetooth device via Bluetooth connection
• Press the
button repeatedly on the sound bar or RCA, AUX, OPT or
on the remote
control to toggle between the sources. The RCA, AUX, OPT or Bluetooth indicator will light up
accordingly.
Notes:
• The source selection is saved in the memory even after the appliance is powered off.
• The audio output of this appliance is affected by the settings of the connected source. If
necessary, adjust the settings of the source device to improve the audio output.
Playback functions
• Normally playback functions can be managed through the controls of the connected source
device.
• Alternatively, use the remote control and the buttons of the sound bar.
Key
Press key
Function
1x
Pause playback.
2x
(During playback)
Resume playback.
/
1x
Skip to the beginning of the previous/next title.
/
1x
Adjust the volume.
1x
2x
(During playback)
Mute sound.
Restore sound.
Note: The audio output of this appliance is affected by the settings of the connected source. If
necessary, adjust the settings of the source device to improve the audio output.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 13
13
7/20/16 6:54
Bluetooth function
External Bluetooth devices can be connected to the appliance via Bluetooth connection.
button to enter the Bluetooth mode. The Bluetooth indicator lights up.
2. Activate the Bluetooth function of the external device and search for Bluetooth devices.
3. Select Amazonbasics08 from the Bluetooth device list.
4. Follow the instructions shown on your device’s screen.
5. When the Bluetooth connection is established, files from your connected Bluetooth device will be
Français
1. Press the
English
Operation
played through the sound bar.
Disconnecting from the Bluetooth device:
• Press
to enter RCA, AUX or OPT mode.
• Disconnect using your Bluetooth device, or
• Press and hold the
button for about 5 seconds. The current Bluetooth connection is
disconnected and the sound bar starts searching for another Bluetooth device.
Notes:
• Bluetooth works best within a range of up to 30 feet (10 meters).
• The music streaming may be interrupted by obstacles between the Bluetooth device and sound
bar, such as walls, metallic casing that covers the device, or other devices nearby that operate in
the same frequency.
• If the connected device goes out of Bluetooth range, the appliance will reconnect automatically
when the device comes back within range.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 14
14
7/20/16 6:54
Problem
Solution
Appliance does not
Check if the power plug is properly connected to an electrical outlet.
English
Troubleshooting
work
• Increase the volume level.
• Press MUTE to restore sound.
• Ensure that the source device has correct volume settings and is
playing a track.
• Ensure the correct source device is selected (
Français
No sound
“Basic functions”
on page 13).
Poor audio quality
• Try with different source devices. If the problem still exists, check the
cable connections.
Bluetooth connection:
• Bring the Bluetooth device closer to the appliance and make sure
that no obstacles are disturbing the connection (
“Bluetooth
function” on page 14).
Cable connection:
• Ensure that the connector cables to the source devices are correctly
plugged in and the plugs are fully inserted
(
Remote control does
not work
“Connections” on page 9).
• Ensure that the batteries are correctly inserted; if necessary, replace
the batteries.
• Bring the remote control closer to the sound bar and make sure
there are no obstacles in between. Ensure the remote control is
within 23 feet (7 meters) of the appliance.
• Aim the remote control directly at the infrared receiver of the
appliance.
Appliance does not
It is a malfunction probably due to electrostatic discharge.
react to pressed
Disconnect the appliance from the power supply. Connect the power
buttons
plug again to an electrical outlet.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 15
15
7/20/16 6:54
Problem
Solution
Bluetooth device
• Bring the Bluetooth device closer to the sound bar.
cannot be connected
• Switch your device and/or sound bar off, then back on. Repeat the
pairing process.
• Make sure the sound bar is not connected to another Bluetooth
device.
• Make sure that you have selected Amazonbasics08 from the
Français
to sound bar
English
Troubleshooting
Bluetooth device list on your device.
If the device is still not connected, try the following:
• Remove the sound bar from the list of ‘paired devices’ on your
phone/tablet.
• Turn the sound bar off and then on again.
• Pair it again with your phone/tablet. It should now successfully
establish the pairing.
Note: If none of the above solutions works, the Bluetooth device may be
malfunctioning. Try another bluetooth device. If not even the new device
can be connected, the sound bar may be malfunctioning. In this case,
please consult your dealer for repair.
Technical data
Power supply
Input:
100 – 240 V~, 50/60 Hz
Output:
18.0 V
Protection class:
II
Remote control:
2 x 1.5 V AAA batteries (supplied)
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 16
2.0 A
16
7/20/16 6:54
Sound bar
15 W x 2 (30 W)
Speaker impedance:
4 Ω x 2 (8 Ω)
Frequency response:
90 Hz - 20 kHz
Signal to noise ratio:
75 dB
Dimensions (W x H x D):
31.2 x 2.6 x 2.6 inch (792 x 67 x 68 mm)
Weight:
1.45 kg (3.2 lb.)
Français
Output power:
English
Technical data
Bluetooth
Bluetooth version:
2.1 + EDR
Operating range:
≤30 feet (10 meters)
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Cleaning and Maintenance
Warning!
• Before cleaning, ensure to switch the appliance off and disconnect the power
adapter from the electrical outlet.
• Do not use petrol, alcohol or other abrasive cleansers to clean the exterior.
• Clean the exterior with a lightly damp cloth.
• Do not allow liquids to spill into any openings.
• Use the original packaging if it is necessary to transport the appliance.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 17
17
7/20/16 6:54
English
Warranty Information
To obtain a copy of the warranty for this product:
Visit amazon.com/AmazonBasics/Warranty
Contact Customer Service at 1-866-216-1072
Français
— or —
IC Caution
RSS-Gen Issue 4 Nov 2014 “&” CNR-Gen 4 no:
This device complies with Industry Canada Licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must
accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 18
18
7/20/16 6:54
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
English
FCC Information
interference received, including interference that may cause undesired operation.
the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
Français
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in
portable exposure condition without restriction
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 19
19
7/20/16 6:54
English
Feedback
Love it? Hate it?
Let us know with a customer review.
standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product.
Please visit: amazon.com/review/review-your-purchases#
Français
AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high
For further services:
Visit amazon.com/gp/help/customer/contact-us
— or —
Contact Customer Service at 1-866-216-1072
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 20
20
7/20/16 6:54
Barre Audio Bluetooth À Canaux 2.0
Avant de commencer, assurez-vous que l'emballage comporte les composants suivants :
L
OPTICAL IN
R
RCA IN
AUX IN
DC IN
Voyant STANDBY
Bouton DSP
Voyant Bluetooth
Bouton
Bouton
Prise 18V
Boutons Volume +/–
Bouton
Prise DC IN
Voyant STANDARD
Voyant RCA
Prise AUX IN
Voyant NEWS
Voyant AUX
Prises RCA IN L/R
Voyant MOVIE
Voyant OPT
Prise OPTICAL IN
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 21
Français
Contenu:
English
Guide De Bienvenue • Français
2A
21
7/20/16 6:54
Contenu :
English
Barre Audio Bluetooth à Canaux 2.0
Français
Câble optique
Bouton
Bouton Standard
Câble RCA vers RCA
Bouton Movie
Bouton Volume –
Câble stéréo 1/8 pouce (3,5 mm)
Bouton News
Bouton
Adaptateur secteur
Bouton OPT
Bouton Volume +
2 x supports de montage mural
Bouton AUX
Bouton
Bouton
Bouton
Bouton
Bouton RCA
Accessoires non illustrés :
- 2 x piles AAA
- 2 x vis
- Modèle de montage
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 22
22
7/20/16 6:54
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 23
Français
1. Respectez l’intégralité des consignes!
2. Veuillez conserver le manuel d’utilisation afin de pouvoir l’utiliser ultérieurement.
3. Avant de brancher l’appareil à la source d’alimentation, assurez-vous que la tension de la source
d’alimentation et la tension nominale correspondent aux spécifications d’alimentation figurant sur
la plaque signalétique de l’appareil.
4. Ne jamais utiliser un appareil endommagé! Si l’appareil est endommagé, débranchez-le de la
source d’alimentation, puis contactez votre fournisseur.
5. Danger d’électrocution! Ne tentez jamais de réparer cet appareil par vous-même. En cas de
dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié.
6. Avertissement! L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l’eau. N’utilisez pas l’appareil
lorsque vous avez les mains mouillées ou vous tenez sur un sol humide.
7. N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l’appareil. N’insérez aucun objet étranger dans le boîtier de
l’appareil.
8. N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient exposer
l’utilisateur à des risques de sécurité ou endommager l’appareil. Vous ne devez en conséquence
utiliser exclusivement des accessoires d’origine.
9. L’appareil est uniquement destiné à être utilisé dans des régions tempérées. N’utilisez pas
l’appareil sous des climats tropicaux ou particulièrement humides.
10. Maintenez l’appareil à l’écart de toute surface chaude et flamme nue. Utilisez toujours l’appareil
sur une surface nivelée, stable, propre et sèche. Protégez l’appareil de la chaleur et du froid, de
la poussière, des rayons du soleil, de l’humidité et de tout égouttement ou éclaboussure d’eau
11. L’utilisation de cet appareil n’est pas destinée aux personnes (y compris les enfants) présentant
des capacités physiques, mentales et sensorielles réduites ni à celles manquant d’expérience et
de savoir-faire, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance et les instructions d’une personne
responsable de leur sécurité.
12. Surveillez vos enfants afin de vous assurer que ceux-ci ne jouent pas avec l’appareil.
13. Cet appareil est de classe de protection II et doit être relié à une mise à la terre.
14. Vérifiez régulièrement l’état du cordon d’alimentation et de la fiche afin de détecter des
dommages éventuels. En cas de cordon d’alimentation endommagé, impossible d’utiliser
l’adaptateur et celui-ci doit être remplacé.
15. Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Évitez de tordre, plier ou frotter le cordon sur
des rebords tranchants. Maintenez le cordon d’alimentation à l’écart de toute surface chaude et
flamme nue.
16. Disposez les câbles de sorte que personne ne puisse les tirer ou trébucher dessus par
inadvertance.
17. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation de la prise de courant en tirant sur le cordon,
n’enroulez pas le câble autour de l’appareil.
English
Consignes De Sécurité
23
7/20/16 6:54
Français
18. En cas d'utilisation d'une rallonge, assurez-vous que sa capacité correspond à l’alimentation de
l’appareil.
19. Branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant facilement accessible afin de pouvoir
débrancher l’appareil immédiatement en cas d’urgence. Débranchez l’adaptateur secteur afin
de mettre l'appareil entièrement hors tension. Utilisez l’adaptateur secteur comme dispositif de
débranchement de l’appareil.
20. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant lorsque vous n’utilisez pas l’appareil ou
avant de procéder à son nettoyage.
21. Mettez toujours l’appareil hors tension avant de débrancher l’adaptateur secteur.
22. Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil.
23. Attention! En cas de dysfonctionnement dû à une décharge électrostatique et à une surtension
électrique momentanée, débranchez l’appareil puis rebranchez-le.
24. Assurez-vous que aucun câble électrique, aucune canalisation d’eau et de gaz ou aucun autre
câble ne se trouve à proximité de l’emplacement d’installation.
25. Assurez-vous qu’il y une aération suffisante. Prévoyez une distance minimum de 4 pouces
(10 cm) entre l’appareil et tous autres objets ou murs.
English
Consignes De Sécurité
Consignes de sécurité relatives aux piles
26. N’exposez pas les piles à des températures extrêmes, notamment celles des rayons du soleil ou
du feu.
27. Ne posez la télécommande sur aucune source de chaleur. Les fuites d’acide des piles peuvent
entraîner des blessures.
28. Insérez toujours la pile en respectant les polarités (+ et –) indiquées sur la pile et le compartiment
à pile
29. Attention! Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect des piles.
30. Remplacez les piles uniquement par des piles identiques ou du même type.
31. En cas de fuite des piles, retirez-les du compartiment à piles à l’aide d’un chiffon.
32. Mettez les piles au rebut conformément aux réglementations en vigueur. En cas de fuite d’acide
des piles, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Rincez immédiatement
les zones affectées après un contact avec l'acide, puis nettoyez-les à grande eau avec de l'eau
propre Consultez un médecin.
33. Ne laissez pas des enfants remplacer les piles sans la surveillance d’un adulte.
34. Les piles doivent être rangées dans un endroit bien aéré, sec et frais.
35. Retirez les piles si vous comptez ne pas utiliser l’appareil pendant une longue période.
36. Danger d’explosion! Les piles ne peuvent pas être désassemblées, incinérées ou courtcircuitées.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 24
24
7/20/16 6:54
Déballage
• Retirez tous les matériaux d’emballage.
English
Installation
• Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’il n’y a pas de dommages dus au
période prolongée.
Utilisation prévue
Français
transport. En cas de dommages ou de livraison incomplète, veuillez contacter votre revendeur.
• Veuillez conserver l’emballage. Vous pouvez y ranger l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une
L’appareil sert en tant que périphérique de sortie audio et il est équipé d’une connexion sans fil ou
câblée.
Préparation
Vous pouvez placer la barre audio sur une surface horizontale ou la monter sur un mur. Lorsque vous
le montez sur un mur, faites attention aux éléments suivants :
• Les supports de montage mural fournis peuvent servir à fixer la barre audio sur un mur. Les
supports de montage mural sont conçus pour être utilisés sur des murs verticaux construits en
béton armé ou en briques.
• En cas de fixation sur un mur en parpaing, assurez-vous au préalable que les blocs présentent
une épaisseur de paroi effective minimale de 1 pouce (2,5 cm) à utiliser pour les chevilles murales.
• En cas de doute concernant la construction de votre mur, veuillez consulter un entrepreneur
compétent ou un installateur qualifié pour obtenir de l'aide.
• Assurez-vous que les vis que vous utilisez sont assez solides pour supporter le poids de la barre
audio et assez longues pour s’accrocher à la paroi.
• Des outils supplémentaires (non inclus) sont nécessaires pour effectuer l'installation.
• Ne serrez pas les vis de trop.
• Utilisez un détecteur électronique pour vérifier le type de mur avant de percer des trous et de
procéder au montage.
• Lors du montage, veuillez tenir à l'écart enfants et animaux domestiques.
• Assurez-vous que la barre audio est installée à proximité d’une prise de courant.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 25
25
7/20/16 6:54
Montage mural
Français
1. Utilisez le gabarit fourni pour marquer l’emplacement de montage sur le mur. Utilisez un support
de montage mural comme modèle pour marquer 4 trous de vis sur le mur.
2. Percez les 4 trous dans le mur.
3. Insérez des chevilles murales appropriées (non fournies) dans les trous percés. Utilisez un
marteau si nécessaire.
4. Utilisez des vis appropriées (non fournies) pour fixer les supports au mur. Serrez solidement les vis.
English
Installation
5. Serrez les 2 vis fournies au dos de la barre audio. Laissez la tête de vis se rallonger d’au moins
1
/4 pouce (5 mm) de la barre audio.
6. Pour accrocher la barre audio sur les supports, introduisez les têtes de vis dans les fentes des
supports, puis faites coulisser la barre audio vers le bas pour l’accrocher solidement.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 26
26
7/20/16 6:54
Branchements
Français
Attention!
• Assurez-vous que l’adaptateur secteur est débranché de la prise de courant avant
d’effectuer tout branchement.
• En cours d’utilisation, si les câbles nécessitent d’être rebranchés, il convient
de débrancher en premier lieu l’adaptateur secteur. Dans le cas contraire, vous
risquez d’endommager l’appareil.
English
Installation
Utilisez la prise optique
Utilisez le câble optique fourni pour raccorder la barre audio à un poste de télévision, un lecteur DVD,
Blu-Ray ou tous autres appareils appropriés.
- Branchez une extrémité à la prise de sortie optique du téléviseur.
- Branchez l’autre extrémité à la prise OPTICAL IN (d’entrée optique) de la barre audio.
Remarque : Pour recevoir des signaux numériques, vous devez activer PCM (Downmix) dans le
menu des paramètres de votre appareil source (veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre
appareil source).
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 27
27
7/20/16 6:54
Branchements
Prises AUX
ou le câble audio RCA vers RCA.
• Branchement du câble audio 1/8 pouce (3,5 mm) :
- Branchez une extrémité à l’écouteur ou à la prise d’entrée AUX du lecteur audio.
- Branchez l’autre extrémité à la prise AUX IN de la barre audio
Français
Remarque : Pour brancher aux prises AUX, vous pouvez utiliser le câble audio 1/8 pouce (3,5 mm)
English
Installation
• Branchement du câble audio RCA vers RCA :
- Branchez une extrémité aux prises de sortie audio du lecteur audio.
- Branchez l’autre extrémité aux prises RCA IN L/R de la barre audio
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 28
28
7/20/16 6:54
Utilisation de la télécommande
Insertion/remplacement des piles
2. Insérez 2 x piles 1,5 V AAA (fournies) dans le compartiment à piles. Respectez les polarités
indiquées dans le compartiment à piles.
AAA
AAA
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles.
Français
1. Faites coulisser le couvercle du compartiment à piles pour l’ouvrir.
English
Installation
Attention!
• Insérez toujours les piles en respectant la polarité correcte indiquée.
• Utilisez exclusivement des piles de qualité supérieure. Les piles de qualité médiocre
peuvent fuir et endommager l’appareil.
• Retirez les piles de la télécommande en cas de non-utilisation pendant une période
prolongée. En cas de fuite des piles, la télécommande peut en être endommagée.
Conseils d’utilisation
• En cas de dysfonctionnement de la télécommande, veuillez remplacer les piles.
• Pointez la télécommande sur le centre de la barre audio. La distance doit être inférieure à 23 pieds
(7 mètres). Assurez-vous de l’absence de tous obstacles entre la télécommande et l’unité principale.
• La télécommande risque d’être moins efficace si :
- Présence d’obstacles entre la télécommande et le récepteur infrarouge.
- Utilisation simultanée d’autres télécommandes.
- Le niveau de charge des piles est faible.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 29
29
7/20/16 6:54
Mise sous/hors tension de l’appareil
Assurez-vous que tous les branchements sources sont effectués correctement avant de brancher
2A, puis à une prise de
courant appropriée. Le voyant de veille s’allume rouge.
• Mise sous tension de l’appareil : Appuyez sur le bouton
situé sur la barre audio ou sur la
télécommande. Le voyant de veille s’allume bleu.
• Mise hors tension de l’appareil : Appuyez sur le bouton
Français
l’adaptateur secteur. Branchez l’adaptateur secteur à la prise de 18V
English
Fonctionnement
situé sur la barre audio ou sur la
télécommande. Le voyant de veille s’allume rouge pour indiquer que la barre audio est en mode
veille.
• Mise hors tension totale de l’appareil : Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de
courant.
Remarques :
• Fonctions commandées à l’aide de la télécommande et qui se trouvent également sur la barre
audio.
• Réglez le volume de votre appareil source sur un niveau bas avant de mettre l’appareil sous
tension. Ensuite, réglez le volume à un niveau d’écoute confortable.
Sélection d’un mode sonore par processeur de signal numérique
(Digital Signal Processor, DSP)
Une fois la barre audio mise sous tension, un des 3 voyants de mode DSP (STANDARD/NEWS/
MOVIE) s’allume bleu. Appuyez sur le bouton DSP situé sur la barre audio ou STANDARD, NEWS,
MOVIE sur la télécommande pour choisir le mode de son. Votre choix est mémorisé même après
mise hors tension de la barre audio.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 30
30
7/20/16 6:54
English
Fonctionnement
Fonctions de base
Sélection d’une source
• Sources disponibles : AUX / RCA / Optique / Bluetooth
Source
Fonction
AUX
Branchement à l’aide d’un câble audio 1/8 pouce (3,5 mm)
RCA
Branchement à l’aide d’un câble audio RCA vers RCA
Optique
Connexion optique à l’aide d’un câble optique
Bluetooth
Connexion à un appareil Bluetooth via la connexion Bluetooth
• Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton
Français
• Vous pouvez faire connecter plusieurs appareils sources en permanence à la barre audio.
situé sur la barre audio ou sur RCA, AUX, OPT ou
sur la télécommande pour basculer entre les sources. Le voyant RCA, AUX, OPT ou Bluetooth
s’allume en conséquence.
Remarques :
• Le choix de la source est mémorisé même après mise hors tension de l’appareil.
• La sortie audio de cet appareil est affectée par les paramètres de la source branchée. Si
nécessaire, réglez les paramètres de l’appareil source afin d’améliorer la sortie audio.
Fonctions de lecture
• En général, les fonctions de lecture peuvent être gérées grâce aux commandes de l’appareil
source branché.
• À défaut, utilisez la télécommande ainsi que les boutons de la barre audio.
Touche Appuyez sur la touche
1x
2x
(En cours de lecture)
Fonction
Mise en pause de la lecture.
Reprise de la lecture.
/
1x
Passez au début du titre précédent/suivant.
/
1x
Réglage du volume.
1x
2x
(En cours de lecture)
Coupure du son.
Réactivation du son.
Remarque : La sortie audio de cet appareil est affectée par les paramètres de la source branchée. Si
nécessaire, réglez les paramètres de l’appareil source afin d’améliorer la sortie audio.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 31
31
7/20/16 6:54
Fonction Bluetooth
Des appareils Bluetooth externes peuvent être connectés à l’appareil via une connexion Bluetooth.
pour accéder au mode Bluetooth. Le voyant Bluetooth s’allume.
2. Activez la fonction Bluetooth de l’appareil externe, puis recherchez des appareils Bluetooth.
3. Sélectionnez Amazonbasics08 dans la liste d’appareils Bluetooth.
4. Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre appareil.
5. Lorsque la connexion Bluetooth est établie, la lecture des fichiers de votre appareil Bluetooth
Français
1. Appuyez sur le bouton
English
Fonctionnement
connecté se fait par la barre audio.
Déconnexion de l’appareil Bluetooth :
• Appuyez sur
pour accéder au mode RCA, AUX ou OPT.
• Déconnectez à l’aide de votre appareil Bluetooth, ou
• Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes. La connexion
Bluetooth en cours est coupée et la barre audio commence à rechercher un autre appareil
Bluetooth.
Remarques :
• La fonction Bluetooth est optimale dans un rayon atteignant 30 pieds (10 mètres).
• La lecture en continu de la musique peut être interrompue par la présence d'obstacles entre
le périphérique et le haut-parleur, notamment des murs, le boîtier métallique qui couvre le
périphérique, ou d'autres périphériques à proximité qui fonctionnent sur la même fréquence.
• Si le périphérique connecté sort de la portée de fonctionnement Bluetooth, l'appareil
se reconnectera automatiquement lorsque le périphérique reviendra dans la portée de
fonctionnement.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 32
32
7/20/16 6:54
Solution
L’appareil ne
Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée à
fonctionne pas.
une prise de courant.
Aucun son
• Augmentez le niveau du volume.
• Appuyez sur le bouton MUTE pour réactiver le son.
• Assurez-vous que les réglages du volume de l’appareil source sont
corrects et que celui-ci joue une piste.
Français
Problème
English
Dépannage
• Assurez-vous d’avoir sélectionné l’appareil source approprié
(
Mauvaise qualité audio
“Basic functions” on page 13).
• Essayez des appareils sources différents. Si le problème persiste,
vérifiez les branchements des câbles.
Connexion Bluetooth :
• Rapprochez l’appareil Bluetooth de l’appareil et assurez-vous
qu’aucun obstacle n’empêche la connexion (
“Bluetooth function”
on page 14).
Connexion par câble :
• Assurez-vous que les câbles raccordés aux appareils sources sont
correctement branchés et que les fiches sont insérées correctement
(
La télécommande ne
fonctionne pas
“Connections” on page 9).
• Assurez-vous que les piles sont correctement insérées; si nécessaire,
remplacez les piles.
• Rapprochez la télécommande de la barre audio, et assurez-vous
de l’absence de tous obstacles entre les deux. Assurez-vous que
la télécommande se trouve à moins de 23 pieds (7 mètres) de
l’appareil.
• Pointez directement la télécommande sur le récepteur infrarouge de
l’appareil.
Absence de réactions
Il s’agit probablement d’un dysfonctionnement dû à des décharges
de l’appareil aux
électrostatiques.
pressions de boutons
Débranchez l’appareil de la source d’alimentation. Branchez à nouveau
la fiche d’alimentation à une prise de courant.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 33
33
7/20/16 6:54
Problème
Solution
Impossible de
• Rapprochez l’appareil Bluetooth de la barre audio.
connecter un appareil
• Mettez hors tension votre appareil et/ou la barre audio, puis mettez-
audio.
les à nouveau sous tension. Répétez le processus d’appariement.
• Assurez-vous que la barre audio n’est pas connectée à un autre
appareil Bluetooth.
• Assurez-vous d’avoir sélectionné Amazonbasics08 dans la liste des
Français
Bluetooth à la barre
English
Dépannage
appareils Bluetooth sur votre appareil.
Si l’appareil n’est toujours pas connecté, essayez de procéder comme
suit :
• Supprimez la barre audio de la liste des « appareils appariés » sur
votre téléphone/tablette.
• Mettez hors tension la barre audio, puis mettez-la à nouveau sous
tension.
• Appariez-la à nouveau avec votre téléphone/tablette. L’appariement
devrait à présent s’établir avec succès.
Remarque : Si aucune des solutions indiquées ci-dessus ne fonctionne,
cela signifie un dysfonctionnement éventuel de l’appareil Bluetooth.
Essayez un autre appareil Bluetooth. En cas de connexion impossible
même du nouvel appareil, cela signifie un dysfonctionnement éventuel
de la barre audio. Dans ce cas, veuillez consulter votre revendeur pour
des réparations.
Caractéristiques Techniques
Alimentation
Entrée :
100 – 240 V~, 50/60 Hz
Sortie :
18,0 V
Classe de protection :
II
Télécommande :
2 x piles 1,5 V AAA (fournies)
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 34
2,0 A
34
7/20/16 6:54
Barre audio
15 W x 2 (30 W)
Impédance des haut parleurs :
4 Ω x 2 (8 Ω)
Réponse en fréquence :
90 à 20 kHz
Rapport signal sur bruit :
75 dB
Dimensions (L x H x P) :
31,2 x 2,6 x 2,6 pouces (792 x 67 x 68 mm)
Poids :
1,45 kg (3,2 lb)
Français
Puissance de sortie :
English
Caractéristiques Techniques
Bluetooth
Version Bluetooth :
2.1 + EDR
Portée de fonctionnement :
≤30 pieds (10 mètres)
Bluetooth est une une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nettoyage Et Entretien
Avertissement!
• Avant de procéder à son nettoyage, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez
l’adaptateur secteur de la prise de courant.
• N’utilisez pas d’essence, d’alcool ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer
l’extérieur.
• Nettoyez l’extérieur à l'aide d’un chiffon légèrement humide.
• Ne laissez aucun liquide s'infiltrer dans aucune ouverture.
• Utilisez l'emballage d'origine si le transport de l'appareil s'avère nécessaire.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 35
35
7/20/16 6:54
Pour obtenir une copie de la garantie couvrant ce produit :
English
Informations Relatives à La Garantie
Veuillez visiter amazon.fr/AmazonBasics/Warranty
08 00 94 77 15
Français
— ou —
Contactez le service client en composant le numéro :
Mise En Garde CI
Numéro RSS-Gen du 4 nov 2014 “&” CNR-Gen 4 no :
Cet appareil est conforme à la ou aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie Canada.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles
susceptibles d’engendrer un dysfonctionnement de l’appareil.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 36
36
7/20/16 6:54
Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et (2) cet appareil
English
Informations Relatives Au Règlement FCC
doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d’engendrer un
Tout apport de changement ou de modification à cet appareil qui n'est pas approuvé expressément
par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un équipement numérique
de Classe B, relatifs à la section 15 du règlement de la FCC (Federal Communications Commission).
Français
dysfonctionnement de l’appareil.
Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans des bâtiments à vocation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l'énergie de fréquence radio, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences préjudiciables pour les communications radio. Cependant, nous ne pouvons
garantir qu’aucun brouillage ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement
cause des interférences préjudiciables à la réception radio ou la réception d’un téléviseur (événement
identifiable en éteignant puis en allumant l’appareil), nous encourageons l’utilisateur à essayer de
corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Branchez l’équipement dans une prise de courant d’un circuit différent de celui auquel le récepteur
est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
L’appareil a fait l’objet d’évaluation et il est établi qu’il est conforme aux exigences générales en
matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. L’appareil peut être utilisé dans des conditions
d’exposition à un appareil portatif sans restriction.
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 37
37
7/20/16 6:54
L’appréciez-vous ? La détestez-vous ?
Faites-le nous savoir à l’aide d’un témoignage.
vos normes les plus élevées. Nous vous exhortons à rédiger un témoignage pour partager vos
expériences avec le produit.
Français
AmazonBasics est déterminé à proposer des produits répondant aux attentes des clients et à
English
Rétroaction
Veuillez visiter : amazon.fr/review/review-your-purchases#
Pour obtenir des services supplémentaires :
Veuillez visiter amazon.fr/gp/help/customer/contact-us
— ou —
Contactez le service client en composant le numéro :
08 00 94 77 15
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 38
38
7/20/16 6:54
amazon.com/AmazonBasics
MADE IN CHINA
EK7TEL4-AmazonBasics-IM-EN-FR-V05.indb 39
7/20/16 6:54
Download PDF