Samsung | DA-E570 | Samsung DA-E570 User guide

Samsung DA-E570 User guide
DA-E570
Wireless Audio with Dock
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more a complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
features
Dual Docking Audio Speaker System
Using the system's dual docking station, dock, charge, and then play either Samsung Galaxy devices or Apple
devices through the system's built-in speakers.
aptX®
aptX enables high quality Bluetooth stereo audio, delivering wired audio quality wirelessly.
License
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
2
EnG
safety information
Safety Warnings
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER(OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
This symbol indicates “dangerous voltage”
inside the product that presents a risk of
electric shock or personal injury.
This symbol indicates important instructions
accompanying the product.
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.
• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains
plug shall be readily operable.
CAUTION
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the
apparatus.
• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power
plug must be easily and readily accessible at all times.
Wiring the Main Power Supply Plug (UK Only)
IMPORTANT NOTICE
The mains lead on this equipment is supplied with a moulded plug incorporating a fuse. The value of the fuse is indicated
on the pin face of the plug and if it requires replacing, a fuse approved to BS1362 of the same rating must be used.
Never use the plug with the fuse cover removed. If the cover is detachable and a replacement is required, it must be of
the same colour as the fuse fitted in the plug. Replacement covers are available from your dealer.
If the fitted plug is not suitable for the power points in your house or the cable is not long enough to reach a power
point, you should obtain a suitable safety approved extension lead or consult your dealer for assistance.
However, if there is no alternative to cutting off the plug, remove the fuse and then safely dispose of the plug. Do not
connect the plug to a mains socket as there is a risk of shock hazard from the bared flexible cord.
Never attempt to insert bare wires directly into a mains socket. A plug and fuse must be used at all times.
IMPORTANT
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:– BLUE = NEUTRAL BROWN = LIVE
As these colours may not correspond to the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:–
The wire coloured BLUE must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured BLUE or BLACK. The wire coloured BROWN must be connected to the terminal marked with the letter L or coloured BROWN or RED.
WARNING : D
O NOT CONNECT EITHER WIRE TO THE EARTH TERMINAL WHICH IS MARKED WITH THE
LETTER E OR BY THE EARTH SYMBOL
, OR COLOURED GREEN OR GREEN AND YELLOW.
3
PrecaUtiOns
68.6mm
2.7 inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
3.9 inch
Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker located on the
back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation( 70~100
mm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or other equipment which may become hot. This
unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to
leave it unused for a long period of time.
During thunderstorms, disconnect the AC plug from the
wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit.
Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources.
This could cause the unit to overheat and malfunction.
Phones
Protect the product from moisture (i.e. vases) , and excess heat
(e.g.fireplaces) or equipment creating strong magnetic or electric fields
Disconnect the power cable from the AC supply if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial use. This product is for
personal use only.
Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately 2 hours
until the unit has reached room temperature before using.
4
The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to
the environment.
Do not dispose of batteries in the general household trash.
EnG
contents
features
2
3
6
7
9
safety information
2Features
2License
3 Safety warnings
4Precautions
getting started
6
6
Before reading the user’s manual
What’s included
descriptions
7
Top/Front/Rear Panel
remote control
9
Tour of the remote control
power on and volume
control
10
11
connections
playing
16
18
19
20
functions
troubleshooting
appendix
10 Turning the Power on/off
10 Adjusting the volume
11
12
13
15
Using the Spacer Cover
Connecting a device to the Dual Dock
Connecting an audio device using AUX IN
Connecting to Bluetooth devices
16 Using the docking mode with Samsung
Galaxy and Apple Devices
17 Using the Bluetooth mode
18 Advanced functions
19Troubleshooting
20Specifications
5
getting started
Before Reading the User’s Manual
Note the following terms before reading the user manual.
Icons used in this manual
Icon
Term
Caution
Note
Definition
Indicates a situation where a function does not operate or settings may be
canceled.
Indicates tips or instructions on the page that help a function operate.
Safety Instructions and Troubleshooting
1) Familiarise yourself with the Safety Instructions before using this product. (See page 3)
2) If a problem occurs, check Troubleshooting. (See page 19)
Copyright
©2012 Samsung Electronics Co.,Ltd.
All rights reserved; no part or whole of this user’s manual may be reproduced or copied without the prior
written permission of Samsung Electronics Co.,Ltd.
WHAT’s inclUDED
Check for the supplied accessories shown below.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Remote Control / Lithium Battery (3V)
Power Adapter
Spacer Cover/Protection Cover
Cloth
User Manual
▪▪ The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
6
EnG
descriptions
TOP/Front/Rear Panel
<TOP>
DOCK
DOCK
● Descriptions
1
2
AUX IN
AUX IN
ONLY FO
ONLY FO
ONLY FO
ONLY FO
3
4
<FRONT>
AUX IN
AUX IN
ONLY FO
ONLY FO
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
5
ONLY FOR SERVICE
<REAR>
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
PUSH
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
6
DC 12V 2A
7
PUSH
ONLY FOR SERVICE
7
1
PLAY/PAUSE
BUTTON
Play or pause a music file.
2
BASS BUTTON
Optimise the sound based on your tastes.
3
VOLUME +/BUTTON
Controls the volume level.
4
STANDBY LED
5
DUAL DOCK
Provides a 5 pin dock for Samsung Galaxy devices and a 30 pin dock
for Apple devices.
6
AUX IN
Connect to the Analog output of an external device.
7
DC 12V
Connect the unit's DC adapter to this jack.
The standby LED lights up in standby mode.
The standby LED turns off when the power of the unit turned on.
▪▪ When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
▪▪ This unit can connect to mobile devices with high audio output levels. When you connect this
unit to external devices with high output levels, it may lower the audio output to protect the amp
and speakers.
▪▪ When disconnecting the power cable from the wall outlet, hold the plug.
Do not pull the cable.
8
EnG
remote control
Tour of the Remote Control
FUNCTION
● remote control
POWER BUTTON
Turns the unit on and off.
FUNCTION BUTTON
Selects the Function mode.
PLAY/PAUSE BUTTON
Play or pause a music file.
CONTROL BUTTON
Search for the next or previous
music file.
MUTE
VOL
BASS
VOLUME
Adjusts the volume level of the unit.
MUTE BUTTON
Mutes the sound from this unit.
Press again to restore the sound
to the previous volume level.
BASS BUTTON
Optimise the sound based on
your tastes.
Installing battery in the Remote Control
1. Open the cover of the remote
control by putting your fingernail
into the gap between the cover
and body of the remote control.
Then, lift the cover and separate
it completely.
2. Install a 3V Lithium battery.
Insert the battery into the battery
compartment with the + side facing
up.
3. Fit the remote control's cover to the
remote control. Next, lower the cover so
that it is flush with the body of the remote,
and then press the cover into the body by
pushing the edges down with your hand.
▪▪ Be careful not to catch your fingernail in the gap when you lift the cover. You can damage
your fingernail.
Operation Range of the Remote Control
You can use the remote control up to 7 meters (23 feet) in a straight line from the unit. You can also operate the
remote at a horizontal angle of up to 30° from the remote control sensor.
9
power on and volume control
DOCK
tUrning tHe POWer On/Off
DOCK
DOCK
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
FUNCTION
or
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
MUTE
VOL
DOCK
BASS
DOCK
1. To turn on this unit, press any button on the unit's top panel when the unit is in Standby mode.
or,
Press POWer on the remote control.
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
2. To turn off this unit, press the +# button on the unit's top panel for more than 3 seconds.
or,
Press POWer on the remote control again.
DOCK
DOCK
▪ The standby LED is on when AC Plug is connected to the wall outlet and the Power of the unit is off. The
standby LED is off when the power of the unit is on.
▪ The power of the unit automatically turns off if there is no input for 20 minutes.
aDJUsting tHe VOLUMe
DOCK
DOCK
Use +, - buttons to adjust the volume. As you adjust the volume, the Input mode LED blinks.
The LED remains on in case you increase the volume when it has already been set to maximum, or decrease the
volume when it has already been set to minimum.
DOCK
PUSH
FUNCTION
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
FUNCTION
or
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
Press the +/– button on the right side of the top panel.
or,
Press vOl +/– on the remote control.
BASS
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
▪ The volume level increases or decreases when you press VOL +/–.
▪ You can also use the volume controls of devices connected using the Dual Dock or Bluetooth to control
the volume. However, your ability to control the volume using the volume controls of devices connected
using Bluetooth may be limited.
10
EnG
connections
Using tHe sPacer cOVer
Attach the space cover if you want to dock a Samsung Galaxy or Apple device having no protective case onto the
Dual Dock.
- Use it for stable installation of your device considering the shape of the device.
See the illustrations below for additional instructions.
<for apple Device Users>
<for galaxy Device Users>
When docking a device, use appropriate support considering the docking device’s protective case
or the device’s shape for further stability.
Protective Cover
Used for docking devices having no protective case on it.
Protective Cover
Spacer Cover
Spacer Cover
▪ It is impossible to attach a device to the Dual Dock that has a case thicker than 1.5 mm or an unusual
rounded bottom.
11
● connEctions
The Dual Dock also comes with a protective cover for the 30-pin Apple device connector. Use the protective cover
for the 30-pin connector when you attach the 5-pin Samsung Galaxy device.
cOnnecting a DeVice tO tHe DUaL DOcK
How to connect a device to the Dual Dock.
SH
PU
E
RVIC
DC
12V
2A
R SE
LY FO
X
AU
IN
ON
PUSH
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
PUSH
SH
PU
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
E
RVIC
DC
12V
2A
PUSH
R SE
E
RVIC
LY FO
X
AU
IN
DC
12V
2A
R SE
ON
LY FO
X
AU
IN
ON
1. The DUAl DOcK is located on the back of the product. To open, push it in gently.
2. If you have a Samsung Galaxy device, connect the device to the 5 pin (smaller) connector to connect to the Dual
Dock. If you have a Apple device, connect the device to the 30 pin (larger) connector on the Dual Dock.
3. Lift the device support up as shown to prevent the device from sliding or falling off the Dual Dock.
▪ Turn on your Samsung Galaxy device before you attach it to the Dual Dock.
▪ This unit doesn't support the simultaneous docking of Samsung Galaxy and Apple devices.
▪ Connect your Samsung Galaxy or Apple device to the Dual Dock before starting Docking mode.
PUSH
(See page 16)
E
RVIC
R SE
LY FO
X IN
AU
12
ON
DC
12V
2A
EnG
cOnnecting an aUDiO DeVice Using aUX in
This section explains how to connect the unit to an audio device.
This unit requires one analog audio jack for connecting to an audio device.
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
ONLY FOR SERVICE
● connEctions
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
audio cable
(not supplied)
Earphones
jack
external Device
AUX in
Connect AUX IN (Audio) on the back of the unit to the earphone jack of the external device or audio device.
if connected to an external device via AUX input while your Samsung galaxy device is docked or
connected to a bluetooth device at the same time, the input source switches between the AUX and
Samsung galaxy or bluetooth device by tapping the PAUSe button on the Samsung galaxy / bluetooth
device. tap it again to switch to the other input source.
▪ Use the Function key on the remote control to switch between connected devices, if there are multiple
devices connected to the Docking station.
PUSH
▪ Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and
disconnect the power cord.
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
13
BLUETOOTH
You can connect the Wireless Audio with Dock to Bluetooth devices and enjoy music with high quality stereo
sound, all without wires!
What is Bluetooth?
Bluetooth technology lets Bluetooth-compliant devices interconnect easily with each other using a short
wireless connection.
• A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, when:
-- A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or
the Wireless Audio with Dock.
-- It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or by office partitioning.
-- It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical
equipment, microwave ovens, and wireless LANs.
• Keep the Wireless Audio with Dock and the Bluetooth device close together when pairing.
• The further the distance between the Wireless Audio with Dock and Bluetooth device, the worse the
quality. If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
• In poor reception-sensitivity areas, the Bluetooth connection may not work properly.
• The Bluetooth connection only works when the Bluetooth device is close to the set. The connection is
automatically cut off if the Bluetooth device moves out of range. Even within range, the sound quality
may be degraded by obstacles such as walls or doors.
• This wireless device may cause electric interference during its operation.
▪▪ You may be required to enter a PIN code (password) when connecting the Bluetooth device to
the Wireless Audio with Dock. If the PIN code input window appears, enter <0000>.
▪▪ The Wireless Audio with Dock supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
▪▪ The AVRCP feature is not supported.
▪▪ Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
▪▪ You cannot connect to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.
▪▪ Only one Bluetooth device can be paired at a time.
▪▪ Once you have turned off the Wireless Audio with Dock and the pairing is disconnected, the
pairing will not be restored automatically. To reconnect, you must pair the devices again.
▪▪ The Wireless Audio with Dock may not search or connect properly in the following cases:
-- If there is a strong electrical field around the Wireless Audio with Dock.
-- If several Bluetooth devices are simultaneously paired to the Wireless Audio with Dock.
-- If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions
-- Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and
gas stoves use the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric
interference.
14
EnG
CONNECTING TO BLUETOOTH DEVICES
This section explains how to connect the Wireless Audio with Dock to Bluetooth compatible devices.
To connect the Wireless Audio with Dock to a Bluetooth device
Before you begin, confirm that your Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function.
● connections
DOCK
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
Connect
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
External device
1.Select the Bluetooth menu on your Bluetooth device.
(Refer to the Bluetooth device's user manual for instructions.)
2.Scan or search for All Devices or for Headsets.
•You will see a list of devices.
3.Select "[Samsung]W_Audio XXXXXX" from the searched list.
• If the Bluetooth device fails to pair with the Wireless Audio with Dock, delete the "[Samsung]W_Audio XXXXXX"
found by the Bluetooth device, and search for the Wireless Audio with Dock again, and then repeat Steps 1, 2,
and 3.
Wi-Fi
Bluetooth
AUX
A portable device
supporting Wi-Fi and
BT simultaneously
Sound Source B
Sound Source A
Wireless Audio with Dock
▪▪ When the AUX and Bluetooth operate at the same time as shown above, the sound may come from
both simultaneously.
15
playing
DOCK
Using the Docking mode with Samsung Galaxy and Apple Devices
Connect the Samsung Galaxy or Apple device to the Dual Dock. (See page 12)
<Samsung Galaxy Devices>
To use your Samsung Galaxy series device with the Dual Dock, you must
download and install the Docking Mode application from the Android Market on
the device. To download, follow these steps:
1. Tap the Play Store (Android Market) icon on the Samsung Galaxy device's
main screen.
2. Tap the search icon on the screen to access the search bar.
3. In the search bar, type in the [Samsung Wireless Audio Dock], and then
search.
4. In the search result list, find, and then tap [Samsung Wireless Audio
Dock] to start downloading.
5. Tap [install].
To play music, follow these steps:
1-1.If you start the app when the Wireless Audio with Dock is the only device
for the Bluetooth connection,
selecting PLAY in your device automatically establishes the Bluetooth
connection to the Wireless Audio with Dock and the unit plays music.
1-2.If there are multiple devices for Bluetooth connection including Wireless Audio with Dock,
1) When you start the app, the list of the devices which you can connect to the Wireless Audio with Dock will
appear.
2) Play music after connecting to the Wireless Audio with Dock by selecting it on the list of devices.
-- If there exists a Bluetooth device paired to the Wireless Audio with Dock before, it will not appear in the list
and be connected automatically.
2. If you replace the Wireless Audio with Dock which you have paired to your mobile device, you should delete
the remaining settings saved in your device before pairing to the new one.
•
; [Clear data].
▪▪ Once you started the application, running is not disturbed by charging your mobile device with an
ordinary charger.
▪▪ When you connect other device to the Wireless Audio with Dock after connecting Samsung Galaxy
device in docking mode, you may have to turn off the Bluetooth mode of the Samsung Galaxy device.
▪▪ If you have trouble connecting the Samsung Galaxy device to the Dual Dock, turn off the devices's
Bluetooth mode.
<Apple Devices>
1.Select the mode as described above, and then connect the Apple device to the Dual Dock as described in
Connecting a Device to the Dual Dock (Page 12). You will hear a ringing sound.
2.Select the <Music> menu in the main screen of the Apple device.
3.Select and play the desired music.
•The music will play through the Wireless Audio with Dock's speakers.
▪▪ While playing a video with your device, Play/Pause/Next/Back operations may not be available.
Use the button on your device to operate it.
16
EnG
Compatibility list (Apple Device)
Docking mode compatible iPod/iPhone models
Update the software of your iPod/iPhone to the latest version before using it with this unit.
-- iPod touch (4th generation)
● Playing
-- iPod touch (3rd generation)
-- iPod nano (6th generation)
-- iPod nano (5th generation)
-- iPhone 4S
-- iPhone 4
-- iPhone 3GS
• Depending on its version of iPod Software, your device may not be compatible or may operate
abnormally.

If you connect an incompatible Apple device, the Standby LED will blink.
USING THE BLUETOOTH MODE
Connect the Bluetooth device to the Wireless Audio with Dock. (See page 15)
To connect your Bluetooth device when the Wireless Audio with Dock is in Bluetooth mode, search for the Wireless
Audio with Dock on the device's Bluetooth list. Select the Wireless Audio with Dock, and then connect. Once the
Wireless Audio with Dock has connected, select and play the desired music.
The music will play through the Wireless Audio with Dock's speakers.
▪▪ If you want to change the device which is connected through Bluetooth mode to other device,
disconnect the existing device and try to connect to the other device which you want to use.
▪▪ While in Bluetooth communication, Play/Pause/Next/Back operations may not be available
depending on used mobile device and application.
▪▪ Operating Bluetooth device paired to the Wireless Audio with Dock may cause stuttering if operated
while the Wireless Audio with Dock is playing back from AUX input.
To disconnect the Bluetooth device from the Wireless Audio with
Dock
You can cancel Bluetooth pairing from the Wireless Audio with Dock. For instructions, see the Bluetooth
device's user manual.
• The Wireless Audio with Dock will be disconnected.
▪▪ The Bluetooth connection only works when the Bluetooth device is close to the set. The
connection is automatically cut off if the Bluetooth device moves out of range. Even within
range, the sound quality may be degraded by obstacles such as walls or doors.
▪▪ If the Bluetooth device comes back into the effective range, you can restart to restore the
pairing with the Bluetooth device.
17
functions
advanced functions
POWER
FUNCTION
VOL
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
During playback, press the +# button.
MUTE
VOL
Play/Pause
BASS
• Press the +# button to stop playing the file temporarily.
Press the +# button again to play the selected file.
▪▪ This function does not operate in AUX mode.
Using function
FUNCTION
FUNCTION
VOL
Change the mode to switch to Docking and AUX sources.
Press FUNCTION on the remote control of this unit.
MUTE
BASS
MUTE
VOL
BASS
• Each time the button is pressed, the selection changes as follows :
iPod (iPhone) ; Galaxy (Bluetooth) ; AUX mode
▪▪ Check the function you want to use by pressing the Function
button on the remote control when multiple devices are
connected to the product simultaneously.
POWER
FUNCTION
VOL
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
During playback, press the [,] button.
MUTE
VOL
Skip Forward/Back
BASS
• When there is more than one file and you press the ] button, the next file
is selected.
• When there is more than one file and you press the [ button, the
previous file is selected.
▪▪ This function does not operate in AUX mode.
FUNCTION
Muting the sound
FUNCTION
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
BASS
This is useful when answering a doorbell or telephone call.
1.To mute sound of this unit, press the MUTE (
control.
) button of the remote
2.Press MUTE (
) on the remote control again (or press VOLUME +/–) to
restore the sound.
FUNCTION
Using the BASS function
FUNCTION
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
BASS
Lets you optimise the bass sound according to your tastes.
Press BASS on the remote control of this unit.
• Each time the button is pressed, the selection changes as follows :
BASS ON ; OFF
18
EnG
troubleshooting
Before requesting service, please check the following.
Symptom
Check
Remedy
• Is the power cord plugged
into the outlet?
• Connect the power plug to
the outlet.
A function does not work when
the button is pressed.
• Has the Wireless Audio with • Disconnect the power plug
Dock or the remote been
and connect it again.
exposed to static electricity?
Sound is not produced.
• Is the unit properly
connected to device?
• Is the Mute function on?
• Is the volume set to
minimum?
• Connect it correctly.
• Press the Mute button to
cancel the function.
• Adjust the volume.
The remote control does not
work.
• Are the batteries drained?
• Is the distance between
remote control and main
unit too far?
• Replace with new batteries.
• Operate closer to the main
unit.
19
● troubleshooting
The unit will not turn on.
appendix
Specifications
Model name DA-E570
GENERAL
AMPLIFIER
Weight
2.0 kg
Dimensions (W x D x H)
299.7 x 169.9 x 94 mm
Operating temperature range
+5°C~+35°C
Operating humidity range
10 % to 75 %
Rated output power
5W/CH, 4OHM, THD = 10%, 1kHz
Input sensitivity/Impedance
800mV/20Kohm
S/N ratio (analog input)
65 dB
Separation(1kHz)
60 dB
FREQUENCY
Analog input
RESPONSE
DOCKING
RATING
20Hz~22kHz(±3 dB)
iPod
5 V 1.0 A
Galaxy
5 V 1.0 A
* S/N ratio, distortion, separation, and usable sensitivity are based on measurement using AES (Audio Engineering
Society) guidelines.
* Nominal specification
- Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
- Weight and dimensions are approximate.
- For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
Hereby, Samsung Electronics, declares that this [Wireless Audio with Dock] is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
20
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care centre.
Area
AUSTRIA
BELGIUM
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
Contact Centre 
0810 - SAMSUNG (7267864, €
0.07/min)
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com/be
(Dutch)
02-201-24-18
www.samsung.com/be_
fr (French)
051 133 1999
www.samsung.com
07001 33 11 , normal tariff
www.samsung.com
062 SAMSUNG (062 726 786)
www.samsung.com
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis
Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013.
From 8.2.2013: Samsung Electronics Czech and Slovak,
s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4
70 70 19 70
www.samsung.com
030-6227 515
www.samsung.com
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr
0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5
7267864* (*0,14 €/Min. aus
www.samsung.com
dem dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile www.samsung.com
and land line
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
261 03 710
www.samsung.com
Area
MONTENEGRO
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Contact Centre 
020 405 888
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815 56480
0 801-1SAMSUNG(172-678) *
lub +48 22 607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia
jak za 1 impuls według taryfy
operatora)
** (koszt połączenia według taryfy
operatora)
808 20-SAMSUNG(808 20
7267)
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
+381 11 321 6899 (old number
still active 0700 7267864)
0800 - SAMSUNG(0800-726
786)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172
678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848 - SAMSUNG(7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/pl
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
(German)
www.samsung.com/
ch_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/lt
www.samsung.com/lv
www.samsung.com/ee
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg,
Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive
2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste
and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g.
charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working
life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please
separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
DA-E570
Wireless Audio With Dock
(Lecteur audio sans fil avec
station d'accueil)
manuel d’utilisation
imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi cet appareil Samsung.
Pour obtenir une assistance plus complète,
veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
caractéristiques
Enceintes de la station d’accueil Dual Docking Audio
La station d’accueil dual docking pour appareils Samsung Galaxy ou Apple permet le chargement et la lecture de
fichiers stockés sur ces appareils via ses enceintes intégrées.
aptX®
aptX permet d'écouter un son stéréo Bluetooth de haute qualité, en délivrant une qualité audio câblée via une
connexion sans fil.
Licence
iPad, iPhone, iPod, iPod iPod nano, iPod shuffle et iPod touch sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées
aux États-Unis et dans d’autres pays.
2
FRA
consignes de sécurité
AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ
POUR LIMITER LES RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS LE CACHE (NI L’ARRIÈRE DE L’APPAREIL).
LES PIÈCES QU’IL CONTIENT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une
tension dangereuse dans l’appareil,
présentant un risque de décharge
électrique ou de blessure.
Ce symbole indique que des instructions
importantes accompagnent le produit.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, veuillez ne pas exposer cet appareil
à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, VEILLEZ À FAIRE CORRESPONDRE
LA BROCHE LA PLUS LARGE DE LA PRISE À L’EMPLACEMENT LE PLUS LARGE, EN L’INSÉRANT
COMPLÈTEMENT.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise CA équipée d’une broche de mise à la terre.
• Pour débrancher l’appareil, il convient de retirer la fiche de la prise murale, laquelle doit donc être facilement
accessible.
ATTENTION
• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objets contenant un liquide (ex : un vase) sur l’appareil.
• Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez retirer le cordon d’alimentation de la prise murale. Par conséquent,
le cordon d’alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
3
cOnSiGneS
2.7 inch
68,6mm
99,1mm
3.9 inch
3.9
inch
99,1mm
3.9 inch
99,1mm
Assurez-vous que l’alimentation CA de votre domicile est conforme aux instructions indiquées au dos de l’appareil. Posez votre appareil
sur une surface horizontale appropriée (un meuble stable par exemple) en veillant à laisser un espace de 70 à 100 mm autour de ce
dernier afin de permettre sa ventilation.
Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l’appareil sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de
chauffer. Cet appareil est conçu pour une utilisation en continu. Pour éteindre complètement l’appareil, débranchez la fiche CA de la prise
murale. Débranchez l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser durant une longue période.
Encasd’orage,débranchezlaficheCAdelaprisemurale.Lescrêtesde
tension occasionnées par l’éclair risquent d’endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil au rayonnement direct du soleil ou à toute autre
source de chaleur. Cela risquerait d’entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement de l’appareil.
Phones
Placez le produit à l’abri de la moisissure (ex. : vases), de toute chaleur
excessive (ex. : cheminées) ou d’appareils susceptibles de générer des
champs magnétiques ou électriques importants. Débranchez le câble
d’alimentation de l’alimentation CA en cas de dysfonctionnement de
l’appareil.
Ce produit n’est pas destiné à un usage industriel. Cet appareil est destiné exclusivement à un usage personnel.
De la condensation peut se former si votre produit est stocké dans un lieu
où la température est basse.
Si l’appareil a été transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
pour qu’il atteigne la température ambiante avant toute utilisation.
4
Les batteries utilisées dans ce produit contiennent des produits chimiques
néfastes pour l’environnement.
Nejetezpaslesbatteriesavecvosdéchetsménagers.
CARACTÉRISTIQUES
2
3
6
7
9
2Caractéristiques
2Licence
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3 Avertissements relatifs à la sécurité
4Consignes
MISE EN ROUTE
6 Avant de lire le manuel d’utilisation
6Contenu
DESCRIPTION
7
Sommet/façade/panneau arrière
TÉLÉCOMMANDE
9
Boîtier de la télécommande
MISE SOUS TENSION ET
CONTRÔLE DU VOLUME
10
11
BRANCHEMENTS
LECTURE
16
18
19
20
FONCTIONS
DÉPANNAGE
ANNEXES
FRA
table des matières
10 Mise sous et hors tension de l’appareil
10 Réglage du volume
11 Utilisation de la protection intermédiaire
12 Branchement d’un appareil au double
dock
13 Branchement d’un appareil audio au port
AUX IN (ENTRÉE AUX.)
15 Connexion aux peripheriques bluetooth
16 Utilisation du mode d’accueil avec des
appareils Samsung Galaxy et Apple
17 Utilisation du mode Bluetooth
18 Fonctions avancées
19Dépannage
20 Caractéristiques techniques
5
mise en route
Avant de lire le manuel d’utilisation
Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d’utilisation.
Icônes utilisées dans ce manuel
Icône
Terme
Définition
Attention
Indique une situation dans laquelle une fonction est inopérante ou des
paramètres peuvent être annulés.
Remarque
Indique des astuces ou des instructions sur la page qui aident à utiliser une
fonction.
Consignes de sécurité et dépannage
1) Veillez à bien assimiler les instructions de sécurité avant d’utiliser ce produit. (Voir page 3)
2) En cas de problème, reportez-vous à la section Dépannage. (Voir page 19)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co., Ltd.
Tous droits réservés ; il est interdit de reproduire ou de copier tout ou partie de ce manuel d’utilisation
sans l’accord préalable écrit de Samsung Electronics Co., Ltd.
CONTENU
Vérifiez que les accessoires présentés ci-dessous ont bien été fournis.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Télécommande / Pile au lithium (3V)
Adaptateur secteur
Protection intermédiaire/
Cache de protection
Chiffon
Manuel d’utilisation
▪▪ L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
6
FRA
description
SOMMET/Façade/Panneau arrière
<SOMMET>
DOCK
DOCK
● DESCRIPTION
1
2
AUX IN
AUX IN
ONLY FO
ONLY FO
ONLY FO
ONLY FO
3
4
<FAÇADE>
AUX IN
AUX IN
ONLY FO
ONLY FO
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
5
ONLY FOR SERVICE
<PANNEAU
ARRIÈRE>
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
PUSH
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
6
DC 12V 2A
7
PUSH
ONLY FOR SERVICE
7
1
BOUTON
LECTURE/PAUSE
Permet de lire ou de mettre en pause un fichier musical.
2
BOUTON DE
BASSES
Permet de régler le son à votre goût.
3
BOUTON DE
VOLUME +/-
Permet de régler le volume.
4
DEL STANDBY
(VEILLE)
5
DOUBLE DOCK
Fournit un dock 5 broches pour les appareils Samsung Galaxy ou un
dock 30 broches pour les appareils Apple.
6
AUX IN
(ENTRÉE AUX.)
Permet la connexion à la sortie analogique d’un périphérique externe.
7
12V CC
Permet de brancher l’adaptateur CC de l'unité à la prise.
La DEL de veille s'allume en mode veille.
La DEL de veille s'éteint lors de la mise sous tension de l'unité.
▪▪ Lorsque vous allumez l’appareil, le son n’est émis qu’au bout de 4 ou 5 secondes.
▪▪ Cette unité peut être connectée aux périphériques mobiles avec des niveaux de puissance
audio élevés. Lorsque vous connectez cette unité à des périphériques externes avec des
niveaux de puissance élevés, la puissance audio peut être réduite pour protéger l'amplificateur
et les enceintes.
▪▪ Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de la prise murale, veillez à maintenir la
prise. Ne tirez pas sur le câble.
8
FRA
télécommande
BOÎTIER DE LA TÉLÉCOMMANDE
FUNCTION
BOUTON DE COMMANDE
Permet de sélectionner le fichier
musical suivant ou précédent.
● TÉLÉCOMMANDE
BOUTON POWER
(MARCHE/ARRÊT)
Permet d’allumer et d’éteindre
l’appareil.
BOUTON FUNCTION
(FONCTION)
Permet de sélectionner le mode
Fonction.
BOUTON LECTURE/PAUSE
Permet de lire ou de mettre en
pause un fichier musical.
MUTE
VOL
BASS
VOLUME
Permet de régler le volume de
l’appareil.
BOUTON MUTE (MUET)
Permet de couper le son de
l'unité. Appuyez à nouveau pour
rétablir le son à son volume
précédent.
BOUTON BASS (BASSES)
Permet de régler le son à votre
goût.
Insertion de la pile dans la télécommande
1. Ouvrez le couvercle de la
télécommande en insérant
votre ongle dans le jeu entre
le couvercle et le boîtier de la
télécommande.
Puis, soulevez le couvercle et
détachez-le complètement.
2. Insérez la pile au lithium 3V.
Insérez la pile dans le compartiment en
orientant l'électrode + vers le haut.
3. Fixez le couvercle de la télécommande à
la télécommande. Insérez d’abord le côté
supérieur puis abaissez le couvercle de
manière à l’encastrer dans le boîtier de la
télécommande. Ensuite, avec votre main,
poussez les bords du couvercle vers le
boîtier de la télécommande.
▪▪ Faites attention à ne pas coincer votre ongle dans le jeu lorsque vous soulevez le couvercle.
Vous risqueriez d’abîmer votre ongle.
Portée de la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande dans un rayon maximum de 7 mètres depuis l’appareil et dans un angle
horizontal maximum de 30° à partir du capteur de la télécommande.
9
mise sous tension et contrôle du volume
DOCK
DOCK
MISE SOUS ET HORS TENSION DE L’APPAREIL
DOCK
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
FUNCTION
ou
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
MUTE
VOL
BASS
DOCK
DOCK
1. Pour allumer cette unité, appuyez sur n'importe quel bouton du panneau supérieur de l'unité lorsque cette
dernière est en mode Veille.
ou
Appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) de la télécommande.
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
DOCK
DOCK
2. Pour éteindre cette unité, appuyez sur le bouton +# du panneau supérieur de l'unité pendant plus de 3
secondes.
ou
Appuyez à nouveau sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) de la télécommande.
▪ La DEL de veille est allumée lorsque la fiche CA est branchée à la prise murale et lorsque l'unité est hors
tension. La DEL de veille est éteinte lorsque l'unité est sous tension.
▪ L'unité est automatiquement mise hors tension lorsqu'il n'y a aucune saisie pendant 20 minutes.
RÉGLAGe DU VOLUMe
DOCK
DOCK
Utilisez les boutons +, - pour régler le volume. La DEL de la fonction s'allume de gauche à droite lorsque le volume
est augmenté et s'allume de droite à gauche lorsque le volume est baissé. La DEL s'éteint si vous augmentez le
volumelorsqu'ilestdéjàrégléaumaximum,oulorsquevousbaissezlevolumes'ilestdéjàrégléauminimum.
DOCK
PUSH
FUNCTION
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
FUNCTION
ou
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
Appuyez sur le bouton de +/– situé dans la partie droite du sommet de l’appareil.
ou
Appuyez sur le bouton VOL +/– de la télécommande.
AUX IN
BASS
PUSH
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
▪ Le volume augmente ou diminue lorsque vous appuyez sur VOL (VOLUME) +/–.
▪ Vous pouvez également utiliser les commandes de volume des appareils branchés à l’aide de la
10
technologie Dual Dock ou Bluetooth pour régler le volume. Notez que les possibilités d’utiliser les
commandes de volume des appareils connectés à l’aide de la technologie Bluetooth pour régler le volume
peuventêtrelimitées.
FRA
branchements
UTiLiSATiOn De LA PROTecTiOn inTeRMÉDiAiRe
Installez le cache de compensation si vous souhaitez connecter un appareil Samsung Galaxy ou Apple ne disposant
pas de cache de protection sur le Dual Dock.
- Utilisez-le pour une installation stable du périphérique compte tenu de sa forme.
Pour de plus amples informations, reportez-vous aux illustrations insérées ci-dessous.
<Pour les utilisateurs d’appareils
Apple>
<Pour les utilisateurs d’appareils
Galaxy>
Lorsque vous connectez un appareil, utilisez un support approprié en prenant en compte le cache
de protection et la forme de l'appareil pour garantir la stabilité.
Cache de
protection
Utilisation pour les appareils ne disposant pas de cache de protection.
Protection
intermédiaire
Cache de
protection
Protection
intermédiaire
▪ Il n’est pas possible d’installer sur le double dock un appareil possédant un étui épais de plus de 1,5 mm
ou possédant un fond arrondi inhabituel.
11
● bRANChEMENTS
Le double dock est également livré avec un cache protecteur pour le connecteur 30 broches des appareils Apple.
Utilisez le cache protecteur du connecteur 30 broches lorsque vous fixez le périphérique Samsung Galaxy 5
broches.
BRAncHeMenT D’Un APPAReiL AU DOUBLe DOcK
Comment brancher un appareil au double dock.
SH
PU
E
RVIC
DC
12V
2A
R SE
LY FO
X
AU
IN
ON
PUSH
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
PUSH
SH
PU
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
E
RVIC
DC
12V
2A
PUSH
R SE
E
RVIC
LY FO
X
AU
IN
DC
12V
2A
R SE
ON
LY FO
X
AU
IN
ON
1. Le compartiment du dock DUAL DOCK est situé au dos de l'appareil. Pour l’ouvrir, appuyez dessus en
douceur.
2. Si vous disposez d’un appareil Samsung Galaxy, branchez le périphérique au connecteur à cinq broches (le plus
petit) pour le brancher au double dock. Si vous disposez d’un appareil Apple, branchez l’appareil au connecteur à
trente broches (le plus grand) du double dock.
3. Soulevezlesupportdel’appareilcommeindiquépourl’empêcherdeglisseroudetomberdudoubledock.
PUSH
▪ Allumez votre appareil Samsung Galaxy avant de le connecter au double dock.
▪ Cet appareil ne permet pas le branchement simultané d’appareils Samsung Galaxy et Apple.
▪ Branchez l’appareil Samsung Galaxy et l’appareil Apple à la station d’accueil audio avant de démarrer le
mode d’accueil. (Voir page 16)
E
RVIC
R SE
LY FO
X IN
AU
12
ON
DC
12V
2A
Cette section explique comment relier l’appareil à un périphérique audio.
FRA
BRAncHeMenT D’Un APPAReiL AUDiO AU PORT AUX in (enTRÉe AUX.)
Cet appareil nécessite une prise analogique audio pour le branchement à un périphérique audio.
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
ONLY FOR SERVICE
● bRANChEMENTS
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX
in IN
(enTRÉe AUX.)
AUX
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
câble audio
(non fourni)
Prise pour
Earphones
écouteurs
jack
Périphérique
externe
ENTRÉE AUX.
Branchez la prise pour écouteurs du périphérique externe ou du périphérique audio à la source AUX IN (ENTRÉE
AUX) (Audio) située à l'arrière de l'unité.
Si elle est reliée à un périphérique externe alors que votre appareil Samsung Galaxy est raccordé
simultanément à l’appareil Bluetooth, la source d'entrée passe de la source AUX à l'appareil Samsung
Galaxy ou Bluetooth en appuyant légèrement sur le bouton PAUSE de l'appareil Samsung Galaxy/
Bluetooth. Appuyez à nouveau légèrement pour passer à l’autre source d’entrée.
▪ S'il y a plusieurs périphériques connectés à la station d'accueil Docking, utilisez la touche de fonction de la
PUSH
télécommande pour
passer d'un périphérique
à un autre.
AUX IN
DC 12V 2A
▪ Avant de déplacer ou d’installer
mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
ONLY FOR l’appareil,
SERVICE
13
BLUETOOTH
Vous pouvez connecter le lecteur audio sans fil avec station d'accueil à un périphérique Bluetooth et écouter
de la musique en son stéréo de haute qualité, le tout sans fil.
Qu’est-ce que la technologie Bluetooth ?
La technologie Bluetooth permet de relier des périphériques compatibles Bluetooth à d’autres appareils
en toute facilité à l’aide d’une liaison sans fil courte distance.
• Un périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements dans certaines
conditions d’utilisation, notamment :
-- Un membre de votre corps est en contact avec le système de réception/transmission du
périphérique Bluetooth ou du lecteur audio avec station d’accueil.
-- L’appareil est soumis à des variations électriques liées à la présence d’obstructions (ex. : mur, coin
ou cloison de bureau) ;
-- L’appareil est exposé à des interférences électriques provenant d’appareils utilisant la même bande
de fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).
• Maintenez le lecteur audio sans fil avec station d’accueil et le périphérique Bluetooth à proximité lors
de l’appariement.
• Plus la distance est grande entre le lecteur audio sans fil avec station d’accueil et le périphérique
Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la portée du
périphérique Bluetooth, la connexion est perdue.
• Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner
correctement.
• La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsque le périphérique Bluetooth est proche de la station
d’accueil. La connexion est coupée automatiquement si le périphérique Bluetooth est déplacé hors
de la portée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée
par des obstacles (ex. : murs, portes).
• Ce périphérique sans fil peut provoquer des interférences électriques durant son fonctionnement.
▪▪ Il peut vous être demandé de saisir un code PIN (mot de passe) lors de la connexion du
périphérique Bluetooth au lecteur audio sans fil avec station d’accueil. Si la fenêtre de saisie du
code PIN apparaît, entrez <0000>.
▪▪ Le lecteur audio sans fil avec station d’accueil prend en charge les données d’ordinateur
monocarte (44,1 kHz, 48 kHz).
▪▪ La fonctionnalité AVRCP n’est pas prise en charge.
▪▪ Connectez uniquement un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
▪▪ Vous ne pouvez pas effectuer de connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge
uniquement la fonction HF (Mains libres).
▪▪ Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois.
▪▪ Une fois le lecteur audio sans fil avec station d’accueil éteint et le périphérique associé
déconnecté, l’appariement n’est pas rétabli automatiquement. Pour les reconnecter, vous
devez apparier les périphériques à nouveau.
▪▪ Le lecteur audio sans fil avec station d’accueil peut rencontrer des difficultés à effectuer des
recherches ou des connexions dans les cas suivants :
-- présence d’un champ électrique puissant autour du lecteur audio sans fil avec station
d’accueil ;
-- plusieurs périphériques Bluetooth sont connectés simultanément au lecteur audio sans fil
avec station d’accueil.
-- Le périphérique Bluetooth est éteint, mal positionné ou il rencontre des dysfonctionnements.
-- Notez que les appareils tels que les fours à micro-ondes, les adaptateurs LAN sans fil, les
lampes fluorescentes et les fours à gaz pour le chauffage des locaux utilisent la même plage de
fréquences que le périphérique Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques.
14
FRA
CONNEXION AUX PERIPHERIQUES BLUETOOTH
Cette section explique comment connecter le lecteur audio sans fil avec station d’accueil aux périphériques
Bluetooth compatibles.
Brancher le lecteur audio sans fil avec station d’accueil à un périphérique
Bluetooth
● branchements
Tout d’abord, vérifiez que votre appareil Bluetooth prend bien en charge la fonction écouteurs stéréo compatible
Bluetooth.
DOCK
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
Connexion
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
Périphérique
externe
1.Sélectionnez le menu Bluetooth sur votre périphérique Bluetooth.
(Reportez-vous au manuel d’utilisation du périphérique Bluetooth pour obtenir les instructions.)
2.Balayez ou recherchez tous les périphériques ou les écouteurs.
•Une liste d’appareils s’affiche.
3.Sélectionnez "[Samsung]W_Audio XXXXXX" dans la liste.
•Si le périphérique Bluetooth ne réussit pas à s'apparier au lecteur audio sans fil avec station d'accueil, supprimez
le lecteur « [Samsung]W_Audio XXXXXX » trouvé par le périphérique Bluetooth, recherchez à nouveau le lecteur
audio sans fils avec station d’accueil, puis répétez les étapes 1, 2 et 3.
Wi-Fi
Bluetooth
AUX
Périphérique portable
prenant en charge
simultanément le
Wi-Fi et la tolérance
de rafale
Source sonore A
Source sonore B
Lecteur audio sans fil avec
station d'accueil
▪▪ Lorsque les sources AUX et Bluetooth fonctionnent en même temps comme indiqué ci-dessus, le
son peut provenir des deux sources simultanément.
15
DOCK
lecture
UTILISATION DU MODE D’ACCUEIL AVEC DES APPAREILS
SAMSUNG GALAXY ET APPLE
Connectez l’appareil Samsung Galaxy ou Apple au dock audio. (Voir page 12)
<Appareils Samsung Galaxy>
Pour utiliser votre appareil Samsung Galaxy avec le double dock, vous devez
télécharger et installer l’application Docking Mode (Mode Dock) depuis Android
Market sur l'appareil. Pour télécharger, suivez ces étapes :
1. Appuyez légèrement sur l’icône Play Store (Android Market) de l’écran
principal de l’appareil Samsung Galaxy.
2. Appuyez légèrement sur l’icône de recherche située sur l’écran pour
accéder à la barre de recherche.
3. Dans la barre de recherche, saisissez [Samsung Wireless Audio Dock]
puis recherchez.
4. Trouvez-le dans la liste des résultats de la recherche puis tapez [Samsung
Wireless Audio Dock] pour lancer le téléchargement.
5. Appuyez légèrement sur [Install (Installer)].
Pour lire de la musique, suivez ces étapes:
1-1.Si vous démarrez l’application alors que le lecteur audio sans fil avec station d’accueil est le seul périphérique
disponible pour la connexion Bluetooth, la sélection de PLAY (LECTURE) sur votre périphérique établit
automatiquement la connexion Bluetooth avec le lecteur audio sans fil avec station d'accueil et l'unité lit le
morceau de musique.
1-2.S’il existe plusieurs périphériques pour la connexion Bluetooth comprenant le lecteur audio sans fil avec
station d’accueil :
1) Lorsque vous démarrez l’application, la liste des périphériques pouvant être connectés au lecteur audio
sans fil avec station d’accueil s’affiche.
2) Lisez la musique après avoir connecté le lecteur audio sans fil avec station d’accueil en le sélectionnant
dans la liste des périphériques.
-- Si un périphérique Bluetooth était déjà associé au lecteur audio sans fil avec station d’accueil, il n’apparaît
pas dans la liste et la connexion se fait automatiquement.
2. Si vous remplacez le lecteur audio sans fil avec station d’accueil que vous avez associé à votre téléphone
portable, vous devez supprimer les réglages subsistants enregistrés dans votre téléphone avant d'en associer
un nouveau.
•
; [Clear data (Effacer les données)].
▪▪ Une fois l'application démarrée, le fonctionnement n'est pas perturbé par le chargement de votre
téléphone portable à l'aide d'un chargeur ordinaire.
▪▪ Lorsque vous connectez un autre périphérique au lecteur audio sans fil avec station d’accueil après
avoir connecté l’appareil Samsung Galaxy en mode dock, il se peut qu’il faille désactiver le mode
Bluetooth de l’appareil Samsung Galaxy.
▪▪ Si vous n’arrivez pas à connecter l’appareil Samsung Galaxy au double dock, désactivez le mode
Bluetooth de tous les autres périphériques.
<Appareil Apple>
1.Sélectionnez le mode de la manière décrite ci-dessus, puis connectez l’appareil Apple au double dock comme
décrit dans Branchement d’un appareil au double dock (Page 12). Une sonnerie retentit.
2.Sélectionnez le menu <Music (Musique)> à partir de l’écran principal de l’appareil Apple.
3.Sélectionnez et lisez la musique de votre choix.
•La musique sera lue à travers les enceintes du lecteur audio sans fil avec station d'accueil.
16
Back (Lecture/Pause/Suivant/Précédent) ne soient pas disponibles.
Utilisez le bouton de votre appareil pour activer la fonction souhaitée.
fra
▪▪ Lors de la lecture d’une vidéo avec votre appareil, il est possible que les fonctions Play/Pause/Next/
Liste de compatibilités (Appareil Apple)
● lecture
Modèles d’iPod/iPhone compatibles avec le mode dock
Mettez à jour le logiciel de votre iPod/iPhone sur la dernière version avant de l'utiliser avec cette unité.
-- iPod touch (4ème génération)
-- iPod touch (3ème génération)
-- iPod nano (6ème génération)
-- iPod nano (5ème génération)
-- iPhone 4S
-- iPhone 4
-- iPhone 3GS
• Selon la version du logiciel de votre iPod, votre appareil peut ne pas être compatible ou ne pas
fonctionner correctement.

Si vous connectez un appareil Apple incompatible, la DEL de veille clignote.
UTILISATION DU MODE BLUETOOTH
Branchez le périphérique Bluetooth au lecteur audio sans fil avec station d’accueil. (Voir page 15)
Pour connecter votre périphérique Bluetooth lorsque le lecteur audio sans fil avec station d’accueil est en mode
Bluetooth, recherchez le lecteur audio sans fil avec station d’accueil dans la liste Bluetooth du périphérique.
Sélectionnez le lecteur audio sans fil avec station d’accueil et connectez-le. Une fois que le lecteur audio sans fil
avec station d’accueil est connecté, sélectionnez et lisez la musique souhaitée.
La musique sera lue à travers les enceintes du lecteur audio sans fil avec station d'accueil.
▪▪ Si vous voulez changer le périphérique qui est connecté par Bluetooth à un autre périphérique,
déconnectez le périphérique existant et essayez de connecter à l'autre périphérique que vous
souhaitez utiliser.
▪▪ Durant la communication Bluetooth, les opérations Play/Pause/Next/Back (Lecture/Pause/Suivant/
Précédent) peuvent ne pas être disponibles selon le téléphone portable et l'application utilisés.
▪▪ Le fonctionnement du périphérique Bluetooth associé au lecteur audio sans fil avec station d’accueil
est susceptible de provoquer des discontinuités s’il est activé alors que le lecteur audio sans fil avec
station d’accueil est en cours de lecture depuis l’entrée AUX.
Pour déconnecter le périphérique Bluetooth du lecteur audio sans fil
avec station d’accueil
Vous pouvez annuler l’appariement Bluetooth du lecteur audio sans fil avec station d’accueil. Pour les
instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique.
• Le lecteur audio sans fil avec station d’accueil se déconnecte.
▪▪ La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsque le périphérique Bluetooth est proche de
l’appareil. La connexion sera automatiquement coupée si la distance dépasse cette portée.
Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des
obstacles (ex. : murs, portes).
▪▪ Si le périphérique Bluetooth est replacé dans la portée conseillée, vous pouvez redémarrer pour
rétablir la liaison avec ce périphérique.
17
fonctions
FONCTIONS AVANCÉES
POWER
FUNCTION
Lecture/Pause
FUNCTION
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton +#.
MUTE
VOL
VOL
MUTE
VOL
BASS
BASS
• Appuyez sur le bouton +# pour interrompre momentanément la lecture du
fichier.
Appuyez à nouveau sur le bouton +# pour lire le fichier sélectionné.
▪▪ Cette fonction ne fonctionne pas en mode AUX.
Utilisation de la fonction
FUNCTION
FUNCTION
MUTE
VOL
Changez le mode pour passer à la station d'accueil Docking et aux sources
AUX.
Appuyez sur le bouton FUNCTION de la télécommande de l’appareil.
BASS
MUTE
VOL
• Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la sélection change dans
l’ordre suivant : iPod (iPhone) ; Galaxy (Bluetooth) ; mode AUX
BASS
▪▪ Vérifiez la fonction que vous souhaitez utiliser en appuyant sur le
POWER
FUNCTION
FUNCTION
Saut en avant/en arrière
MUTE
VOL
bouton Function (Fonction) de la télécommande lorsque
plusieurs périphériques sont connectés au produit
simultanément.
VOL
MUTE
VOL
BASS
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton [,].
BASS
• Lorsque vous appuyez sur le bouton ] pendant la lecture de plusieurs
fichiers, le fichier suivant est sélectionné.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton [ pendant la lecture de plusieurs
fichiers, le fichier précédent est sélectionné.
▪▪ Cette fonction ne fonctionne pas en mode AUX.
FUNCTION
Désactivation du son
FUNCTION
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
BASS
FUNCTION
1.Pour couper le son de cet appareil, appuyez sur le bouton MUTE (MUET)
(
) de la télécommande.
) de la
2.Appuyez à nouveau sur le bouton MUTE (MUET) (
télécommande (ou appuyez sur VOLUME +/–) pour rétablir le son.
Fonction BASS (BASSES)
FUNCTION
MUTE
MUTE
VOL
Cette fonction se révèle particulièrement utile lorsque vous devez ouvrir votre
porte d’entrée ou répondre à un appel téléphonique.
BASS
VOL
BASS
Cette fonction vous permet de régler le son des basses à votre goût.
Appuyez sur le bouton BASS (BASSES) de la télécommande de l’appareil.
• Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la sélection change dans
l’ordre suivant : ACTIVATION DES BASSES ; DÉSACTIVATION
18
FRA
dépannage
Avant de faire appel à l’assistante, vérifiez les points suivants.
Problème
Vérification
Solution
• Le cordon d’alimentation
est-il branché sur la prise ?
• Branchez la prise
d’alimentation sur la prise
murale.
Une fonction ne s’active pas
lorsque le bouton correspondant
est actionné.
• Le lecteur audio sans fil
avec station d’accueil ou la
télécommande sont-ils
exposés à de l’électricité
statique ?
• Débranchez la prise
d’alimentation et
rebranchez-la.
Aucun son n’est produit.
• L’appareil est-il
correctement relié au
périphérique ?
• La fonction Mute (Muet)
est-elle activée ?
• Le volume est-il réglé au
minimum ?
• Branchez-le correctement.
• Appuyez sur le bouton Mute
(Muet) pour désactiver la
fonction.
• Réglez le volume.
La télécommande ne fonctionne
pas.
• Les piles sont-elles
déchargées ?
• La télécommande est-elle
suffisamment près de
l’appareil ?
• Remplacez les piles.
• Rapprochez-vous de
l’appareil.
● dépannage
L’appareil ne s’allume pas.
19
annexes
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Nom du
modèle
DA-E570
Poids
Dimensions (l x P x H)
INFORMATIONS
GÉNÉRALES Plage de températures de
fonctionnement
2,0 kg
299,7 x 169,9 x 94 mm
+5°C~+35°C
Plage de taux d’humidité
10 % à 75 %
Puissance de sortie nominale
5 W/Ca, 4O HM, THD = 10 %, 1 kHz
Sensibilité d’entrée/Impédance 800mV/20Kohm
AMPLIFICATEUR
Rapport signal/bruit (entrée
analogique)
65 dB
Séparation (1 kHz)
60 dB
RÉPONSE EN
Entrée analogique
FRÉQUENCE
PUISSANCE iPod
DE
CONNEXION Galaxy
20Hz~22kHz(±3 dB)
5 V 1.0 A
5 V 1.0 A
* Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basés sur des mesures effectuées
à l’aide des directives AES (Audio Engineering Society).
* Caractéristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
- Le poids et les dimensions figurent à titre approximatif.
- Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit.
Par la présente, Samsung Electronics déclare que cette [Lecteur audio sans fil avec station d'accueil] est
conforme aux exigences essentielles et autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/CE.
La Déclaration de Conformité est disponible sur le site Web http://www.samsung.com. Pour la consulter,
accédez à la rubrique Support (Assistance) > Search Product Support (Rechercher l’assistance du
produit), puis entrez le nom du modèle.
Cet équipement peut être utilisé dans tous les pays de l’Union européenne.
20
Contacter SAMSUNG WORLD WIDE
Pour toutes questions ou observations concernant les produits Samsung, veuillez contacter le service clientèle
de SAMSUNG.
Zone
AUSTRIA
BELGIUM
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
Centre de contact 
0810 - SAMSUNG (7267864, €
0.07/min)
Site Internet
www.samsung.com
www.samsung.com/be
(Dutch)
02-201-24-18
www.samsung.com/be_
fr (French)
051 133 1999
www.samsung.com
07001 33 11 , normal tariff
www.samsung.com
062 SAMSUNG (062 726 786)
www.samsung.com
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis
Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013.
From 8.2.2013: Samsung Electronics Czech and Slovak,
s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4
70 70 19 70
www.samsung.com
030-6227 515
www.samsung.com
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr
0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5
7267864* (*0,14 €/Min. aus
www.samsung.com
dem dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile www.samsung.com
and land line
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
261 03 710
www.samsung.com
Zone
MONTENEGRO
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Centre de contact 
020 405 888
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815 56480
0 801-1SAMSUNG(172-678) *
lub +48 22 607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia
jak za 1 impuls według taryfy
operatora)
** (koszt połączenia według taryfy
operatora)
808 20-SAMSUNG(808 20
7267)
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
+381 11 321 6899 (old number
still active 0700 7267864)
0800 - SAMSUNG(0800-726
786)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172
678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848 - SAMSUNG(7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Site Internet
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/pl
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
(German)
www.samsung.com/
ch_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/lt
www.samsung.com/lv
www.samsung.com/ee
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte
sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être
éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg,
Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux
niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées,
ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries
des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et
commerciaux.
DA-E570
Wireless Audio with Dock
(Kabelloses Audio System mit
Docking Station)
Bedienungsanleitung
Unvorstellbare Möglichkeiten
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung
entschieden haben.
Wenn Sie einen umfassenderen Service nutzen
möchten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt unter
www.samsung.com/register
funktionen
Dual Docking Audio Lautsprechersystem
Mit Hilfe der Dual Docking Station des Systems können Sie Ihr Samsung Galaxy oder Apple Gerät anschließen,
aufladen und über die integrierten Lautsprecher abspielen.
aptX®
aptX Liefert hochwertigen Stereoklang über eine kabellose Bluetooth Verbindung mit einer Klangqualität, wie bei
herkömmlichen Kabelverbindungen.
Lizenz
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod shuffle und iPod touch sind in den USA und anderen Ländern eingetragene
Marken der Apple Inc.
2
GER
sicherheitsinformationen
SICHERHEITSHINWEISE
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON
QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.
ACHTUNG
Gefahr elektrischer Schläge!
Gerät nicht öffnen!
Dieses Symbol weist auf eine "gefährliche
Netzspannung" im Inneren des Players hin.
Es besteht die Gefahr von Stromschlägen
und Körperverletzungen.
Dieses Symbol weist auf wichtige
Anweisungen im Begleitmaterial zum
Produkt hin.
WARNUNG: Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit, um die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen zu
verringern.
ACHTUNG: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, STECKEN SIE DEN STECKER FEST UND VOLLSTÄNDIG IN DIE
STECKDOSE EIN.
• Dieses Gerät muss stets an geerdete Steckdosen angeschlossen werden.
• Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, um das Gerät vollständig abzuschalten. Aus diesem Grund sollte sich
der Netzstecker in Reichweite befinden.
ACHTUNG
• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie Vasen auf das
Gerät stellen.
• Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.Somit muss der
Netzstecker immer bequem erreichbar sein.
3
voRSiCHTSMASSnAHMen
68,6mm
2.7 inch
99,1mm
3.9 inch
99,1mm
3.9 inch
99,1mm
3.9 inch
Stellen Sie sicher, dass die Wechselstromnetzspannung den auf der Geräterückseite angegebenen Anforderungen entspricht. Stellen
Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (wie stabile Möbel) auf, sodass rundherum ausreichend Platz (70-100 mm) zur
Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind.Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder
andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet.Um das Gerät vollständig auszuschalten, den Stecker
aus der Steckdose ziehen.Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu nutzen.
Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose.
Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen können zur Beschädigung
des Geräts führen.
Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen
Wärmequellen fern. Dies kann zu einer Überhitzung und Fehlfunktion des
Geräts führen.
Phones
Das Gerät vor Feuchtigkeit (z.B. keine Vasen auf das Gerät stellen) und
starker Hitze (z.B. Feuerstellen) oder vor starke Magnet- bzw. elektrische
Felder erzeugenden Geräten schützen.
Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.Dieses
Produkt ist nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt.
Wenn das Gerät bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurde, kann
Kondensation auftreten. Wenn Sie das Gerät bei kalten Temperaturen
transportiert haben, warten Sie mit der Inbetriebnahme circa 2 Stunden,
bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
4
Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche
Chemikalien.
Entsorgen Sie die Batterien nicht über den Hausmüll.
GER
Inhalt
funktionen
2
3
6
7
9
sicherheitsinformationen
erste schritte
beschreibungen
fernbedienung
einschalten und
lautstärkeregelung
10
11
2Funktionen
2Lizenz
3Sicherheitshinweise
4Vorsichtsmassnahmen
6 Bevor sie diese bedienungsanleitung lesen
6Lieferumfang
7Ober-/vorder-/rückseite
9
Übersicht der fernbedienung
10 Ein- und ausschalten des geräts
10 Lautstärke einstellen
anschlüsse
11 Verwenden des abstandshalters
12 Anschliessen eines geräts an den dual
dock
13 Ein audiogerät an den AUX IN eingang
anschliessen
15 Anschliessen eines Bluetooth geräts
wiedergabe
16 Verwenden des docking modus mit
samsung Galaxy und Apple geräten
17 Verwenden des Bluetooth modus
funktionen
18 Erweiterte funktionen
16
18
19
20
fehlersuche
anhang
19Fehlersuche
20 Technische daten
5
erste schritte
Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen
Achten Sie beim Lesen der Bedienungsanleitung auf die folgenden Hinweise.
Symbole in diesem Benutzerhandbuch
Symbol
Begriff
Erklärung
Achtung
Zeigt eine Situation an, in der eine Funktion nicht funktioniert oder Einstellungen
abgebrochen werden können.
Hinweis
Enthält Tipps oder Anweisungen zum Ausführen einer Funktion.
Sicherheitsanweisungen und Fehlersuche
1) Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut, bevor Sie dieses Gerät benutzen.
(Siehe Seite 3.)
2) Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 19.)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics Co.,Ltd. ist
das vollständige oder teilweise Reproduzieren oder Kopieren dieser Bedienungsanleitung nicht gestattet.
LIEFERUMFANG
Überprüfen Sie, ob das im Folgenden aufgeführte Zubehör mitgeliefert wurde.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Fernbedienung /
Lithium-Batterie (3V)
Netzteil
Abstandshalter/Schutzabdeckung
Tuch
Benutzerhandbuch
▪▪ Das Aussehen des Zubehörs kann leicht von den obigen Illustrationen abweichen.
6
GER
beschreibungen
OBER-/VORDER-/RÜCKSEITE
<OBERSEITE>
DOCK
DOCK
● BESCHREIBUNGEN
1
2
3
AUX IN
AUX IN
ONLY FO
ONLY FO
ONLY FO
ONLY FO
4
<VORDERSEITE>
AUX IN
AUX IN
ONLY FO
ONLY FO
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
5
ONLY FOR SERVICE
<RÜCKSEITE>
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
PUSH
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
6
DC 12V 2A
7
PUSH
ONLY FOR SERVICE
7
1
WIEDERGABE/
PAUSE TASTE
Wiedergabe oder Unterbrechen eines Musiktitels.
2
BASS TASTE
Zur Anpassung des Klangs an Ihren Geschmack.
3
LAUTSTÄRKE
+/- TASTE
Zum Einstellen der Lautstärke.
4
STANDBY-LED
5
DUAL DOCK
Stellt einen 5 Pin-Anschluss für Samsung Galaxy Geräte oder einen
30 Pin-Anschluss für Apple Geräte bereit.
6
AUX IN
Für den Anschluss an den Analogausgang eines externen Geräts.
7
DC 12V
Schließen Sie das Netzteil des Geräts an diese Buchse an.
Die Standby-LED leuchtet im Standby-Modus auf.
Die Standby-LED-Anzeige schaltet sich aus, wenn das Gerät
eingeschaltet wird.
▪▪ Nachdem das Gerät eingeschaltet wurde, vergehen 4 bis 5 Sekunden, bis die Tonwiedergabe
erfolgt.
▪▪ An dieses Gerät können mobile Geräte mit hohen Ausgangspegeln angeschlossen werden.
Wenn Sie an dieses Gerät externe Geräte mit hohen Ausgangspegeln anschließen, kann der
Audio Ausgangspegel gesenkt werden, um den Verstärker und die Lautsprecher zu schützen.
▪▪ Beim Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose nicht am Stecker ziehen.
Ziehen Sie nicht am Kabel.
8
GER
fernbedienung
ÜBERSICHT DER FERNBEDIENUNG
FUNKTIONSTASTE
Auswahl des Funktionsmodus.
FUNCTION
WIEDERGABE/PAUSE TASTE
Wiedergabe oder Unterbrechen
eines Musiktitels.
STEUERTASTE
Springt zum nächsten oder
vorherigen Musiktitel.
MUTE
VOL
MUTE TASTE
Schaltet vorübergehend den Ton
ab. Um den Ton wieder in der
vorherigen Lautstärke zu hören,
drücken Sie diese Taste erneut.
BASS
LAUTSTÄRKE
Dient zur Einstellung der Lautstärke
des Geräts.
BASS TASTE
Zur Anpassung des Klangs an
Ihren Geschmack.
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
1. Zum Öffnen der Fernbedienung
2. Legen Sie die 3V Lithium Batterien ein.
den Fingernagel in den Spalt
Legen Sie die Batterie in das
zwischen dem Verschluss und
Batteriefach mit der +-Elektrode nach
dem Gehäuse der Fernbedienung
oben zeigend ein.
stecken.
Die Abdeckung anheben und
vollständig entfernen.
3. Bringen Sie die Abdeckung der
Fernbedienung an der Fernbedienung
an.Zuerst das obere Ende einsetzen und
den Verschluss so absenken dass er mit
dem Gehäuse der Fernbedienung fluchtet
und dann die Abdeckung an den Rändern
mit der Hand nach unten drücken.
▪▪ Geben Sie acht, dass Sie Ihren Fingernagel beim Anheben des Verschlusses nicht im Spalt
einklemmen. Sie können dabei Ihren Fingernagel einreißen.
Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung hat eine Reichweite von 7 Metern in gerader Linie zum Gerät. Die Fernbedienung funktioniert
in einem Winkel von bis zu 30° zum Fernbedienungssensor.
9
● FERNBEDIENUNG
EIN-/AUSSCHALTER
Schaltet das Gerät ein und aus.
einschalten und lautstärkeregelung
DOCK
DOCK
ein- unD AusschALten Des geräts
DOCK
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
FUNCTION
oder
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
MUTE
VOL
BASS
DOCK
DOCK
1. Wenn Sie das Gerät aus dem Standby-Modus einschalten möchten, eine beliebige Taste auf der Oberseite des
Geräts drücken.
oder,
Drücken Sie die Power Taste auf der Fernbedienung.
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
DOCK
DOCK
2. Zum Abschalten des Geräts, die +# Taste auf der Oberseite des Geräts länger als 3 Sekunden gedrückt halten.
oder,
Drücken Sie erneut die Power Taste auf der Fernbedienung.
▪ Die Standby LED leuchtet, wenn das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen ist und das Gerät
ausgeschaltet ist.Die Standby-LED-Anzeige schaltet sich aus, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
▪ Wenn 20 Minuten lang kein Eingangssignal vorliegt, schaltet sich das Gerät automatisch ab.
LAUTSTÄRKe einSTeLLen
DOCK
DOCK
Verwenden Sie die +,- Tasten zur Regelung der Lautstärke.Bei der Lautstärkeeinstellung blinkt die Eingabemodus
LED. Die LED leuchtet stetig, wenn Sie versuchen die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern und diese bereits
auf ihr Maximum bzw. Minimum eingestellt ist.
DOCK
PUSH
FUNCTION
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
FUNCTION
oder
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
Drücken Sie die +/– Taste rechts auf der Geräteoberseite.
oder
Drücken Sie die VoL +/– Taste auf der Fernbedienung.
BASS
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
▪ Wenn Sie VOL +/– drücken, wird die Lautstärke erhöht oder erniedrigt.
▪ Sie können ebenfalls die Lautstärkeregelungen der über den Dual Dock oder Bluetooth angeschlossenen
Geräte zur Einstellung der Lautstärke verwenden.Beachten Sie, dass die Verwendung der
Lautstärkeregelung von über Bluetooth angeschlossen Geräte eingeschränkt sein kann.
10
GER
anschlüsse
veRWenden deS ABSTAndSHALTeRS
Bringen Sie den Abstandshalter an, wenn Sie ein Samsung Galaxy oder Apple Gerät ohne Schutzhülle an das Dual
Dock andocken wollen.
- Verwenden Sie den Abstandshalter, wenn aufgrund der Form des Geräts eine stabilere Installation erforderlich ist.
Sie die folgenden Abbildungen für weitere Informationen.
<Für Apple Geräte Benutzer>
<Für Galaxy Geräte Benutzer>
Verwenden Sie beim Andocken des Geräts eine zur Schutzhülle oder zur Form des anzudockenden
Geräts passende Stütze.
Schutzabdeckung
Wird für anzudockende Geräte ohne Schutzhülle verwendet.
Schutzabdeckung
Abstandshalter
Abstandshalter
▪ Es ist nicht möglich, Geräte in das Dual Dock einzulegen, das eine Hülle hat, die dicker als 1,5mm ist oder
das einen abgerundeten unteren Rand hat.
11
● ANSCHLÜSSE
Für das Dual Dock steht ebenfalls eine Schutzabdeckung für den 30 Pin-Anschluss der Apple Geräte zur Verfügung.
Verwenden Sie die Schutzabdeckung für den 30-Pin-Anschluss, wenn Sie ein Samsung Galaxy Gerät mit 5 PinAnschluss anschließen.
AnSCHLieSSen eineS GeRÄTS An den dUAL doCK
Einsetzen eines Geräts in den Dual Dock.
SH
PU
E
RVIC
DC
12V
2A
R SE
LY FO
X
AU
IN
ON
PUSH
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
PUSH
SH
PU
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
E
RVIC
DC
12V
2A
PUSH
R SE
E
RVIC
LY FO
X
AU
IN
DC
12V
2A
R SE
ON
LY FO
X
AU
IN
ON
1. Das Fach mit dem DuAL Dock Anschluss befindet sich auf der Rückseite des Geräts. Zum Öffnen vorsichtig
drücken.
2. Wenn Sie über ein Samsung Galaxy Gerät verfügen, schließen Sie es an den (kleineren) 5 Pin-Anschluss des Dual
Dock an. Wenn Sie über ein Apple Gerät verfügen, schließen Sie es an den (größeren) 30 Pin-Anschluss an.
3. Ziehen Sie die Stützvorrichtung wie auf der Abbildung dargestellt heraus, um ein Herausfallen des Geräts aus
dem Dual Dock zu verhindern.
PUSH
▪ Schalten Sie Ihr Samsung Galaxy Gerät ein, bevor Sie es an das Dual Dock System anschließen.
▪ Samsung Galaxy und Apple Geräte können nicht gleichzeitig an das Gerät angeschlossen werden.
▪ Schließen sie das Samsung Galaxy oder Apple Gerät an erst an die Docking-Station an, nachdem der
Docking Modus eingeschaltet wurde. (Siehe Seite 16)
E
RVIC
R SE
LY FO
X IN
AU
12
ON
DC
12V
2A
GER
ein AUdioGeRÄT An den AUX in einGAnG AnSCHLieSSen
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie ein Audiogerät an diese Einheit angeschlossen werden kann.
Dieses Gerät benötigt einen analogen Audiostecker für den Anschluss an ein Audiogerät.
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
ONLY FOR SERVICE
● ANSCHLÜSSE
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
Audiokabel
(nicht enthalten)
KopfhöhreEarphones
ranschluss
jack
externes Gerät
AuX in
Schließen Sie den Kopfhörerausgang des externen Geräts oder des Audiogeräts an die AUX IN (Audio) Buchse auf
der Geräterückseite an.
wenn über den AuX-Anschluss ein externes gerät angeschlossen ist, während gleichzeitig ihr samsung
galaxy gerät angedockt oder ein bluetooth gerät angeschlossen ist, kann der eingang zwischen AuX
und dem samsung galaxy oder bluetooth gerät durch Antippen der PAuse-taste am samsung galaxy
bzw. bluetooth gerät umgeschaltet werden.Die taste erneut antippen, um auf den anderen eingang
umzuschalten.
PUSH
▪ Wenn mehrere Geräte an die Docking-Station angeschlossen sind, können Sie mit der Fernbedienung
AUX IN
DC 12V 2A
zwischen den angeschlossenen
Geräten umschalten.
ONLY FOR SERVICE
▪ Bevor Sie dieses Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und
den Netzstecker ziehen.
13
BLUETOOTH
Sie können an das Kabellose Audio System mit Docking Station ein Bluetooth Gerät anschließen und Musik in
bester Stereo Klangqualität ganz ohne Kabel genießen!
Was ist Bluetooth?
Bluetooth ist eine Technologie, mit der Bluetooth Geräte innerhalb eines kurzen Abstandes eine
Funkverbindung zueinander aufbauen können.
• Ein Bluetooth Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn:
-- Das Empfangs-/Sendesystem des Bluetooth-Geräts oder des Kabellosen Audio Systems mit
Docking Station von einem Körperteil berührt wird.
-- Die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bürotrennwände behindert wird.
-- Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dasselbe Frequenzband verwenden, wie medizinische
Geräte, Mikrowellenherde oder Funknetzwerke.
• Beim Verbindungsaufbau müssen sich das Kabellose Audio System mit Docking Station und das
Bluetooth Gerät nah beieinander befinden.
• Je größer der Abstand zwischen dem Kabellosen Audio System mit Docking Station und dem
Bluetooth Gerät, desto schlechter die Qualität. Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich
übersteigt, geht die Verbindung verloren.
• In Gebieten mit geringer Empfangssensibilität ist die Funktion der Bluetooth-Verbindung
möglicherweise eingeschränkt.
• Die Bluetooth Verbindung funktioniert nur dann, wenn der Abstand zwischen den Geräten nicht zu
groß ist.Die Verbindung wird automatisch abgebrochen, wenn sich das Bluetooth Gerät außerhalb der
Reichweite befindet.Selbst innerhalb dieser Reichweite kann die Klangqualität durch Hindernisse wie
Mauern oder Türen beeinträchtigt werden.
• Dieses Funkgerät kann Interferenzen während des Betriebs verursachen.
▪▪ Eventuell müssen Sie einen PIN-Code (Kennwort) eingeben, wenn die Verbindung zwischen
dem Bluetooth Gerät und dem Kabellosen Audio System mit Docking Station hergestellt
werden soll. Wenn Sie zur Eingabe des PIN-Codes aufgefordert werden, geben Sie <0000>
ein.
▪▪ Das Kabellose Audio System mit Docking Station unterstützt SBC Daten (44.1kHz, 48 kHz).
▪▪ Die AVRCP Funktion wird nicht unterstützt.
▪▪ Nur an ein Bluetooth-Gerät anschließen, das die A2DP (AV) Funktion unterstützt.
▪▪ Sie können kein Bluetooth-Gerät verwenden, das nur die HF (Hands Free) Funktion unterstützt.
▪▪ Es kann nur eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt werden.
▪▪ Nachdem das Kabellose Audio System mit Docking Station ausgeschaltet und die Verbindung
unterbrochen wurde, wird nach erneutem Einschalten die Verbindung nicht automatisch wieder
hergestellt.Die Verbindung zwischen den Geräten muss erneut hergestellt werden.
▪▪ In den folgenden Fällen kann das Kabellose Audio System mit Docking Station nicht richtig
gefunden oder angeschlossen werden:
-- Wenn um das Kabellose Audio System mit Docking Station ein starkes elektrisches Feld
besteht.
-- Wenn mehrere Bluetooth Geräte gleichzeitig mit dem Kabellosen Audio System mit Docking
Station verbunden sind.
-- Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet oder nicht angeschlossen ist oder nicht richtig
funktioniert.
-- Beachten Sie, dass Geräte, wie Mikrowellenherde, WLAN-Geräte, Leuchtstoffröhren und
Gasöfen denselben Frequenzbereich wie Bluetooth-Geräte verwenden, wodurch es zu
Interferenzen kommen kann.
14
GER
ANSCHLIESSEN EINES BLUETOOTH GERÄTS
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie das Kabellose Audio System mit Docking Station an Bluetooth kompatible
Geräte angeschlossen werden kann.
Das Kabellose Audio System mit Docking Station an ein Bluetooth Gerät
anschließen
DOCK
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
Verbindung
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
Externes Gerät
1.Wechseln Sie auf ihrem Bluetooth Gerät in das Bluetooth Menü
(Weitere Informationen dazu finden Sie der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.)
2.Scannen oder suchen Sie nach Allen Geräten oder nach Headsets.
•Es wird eine Liste der Geräte angezeigt.
3.Wählen Sie in der Ergebnisliste "[Samsung] W_Audio XXXXXX" aus.
•Wenn der Verbindungsaufbau zwischen dem Bluetooth Gerät und dem Kabellosen Audio System mit Docking
Station fehlschlägt, das vom Bluetooth Gerät gefundene "[Samsung] W_Audio XXXXXX" löschen und erneut die
Suche nach dem Kabellosen Audio System mit Docking Station durchführen und anschließend die Schritte 1, 2
und 3 wiederholen.
Wi-Fi
Bluetooth
AUX
Ein tragbares Gerät,
das Wi-Fi und BT
gleichzeitig unterstützt
Tonquelle B
Tonquelle A
Kabelloses Audio System
mit Docking Station
▪▪ Wenn AUX und Bluetooth wie oben abgebildet gleichzeitig betrieben werden, kann der Ton
gleichzeitig von beiden Quellen wiedergegeben werden.
15
● ANSCHLÜSSE
Bevor Sie beginnen stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth Gerät die Bluetooth Stereo Kopfhörer Funktion unterstützt.
wiedergabe
DOCK
VERWENDEN DES DOCKING MODUS MIT samsung GALAXY UND
APPLE GERÄTEN
Anschließen von Samsung Galaxy oder Apple Geräten an das Docking Audio System. (Siehe Seite 12.)
<Samsung Galaxy Geräte>
Um Ihr Samsung Galaxy Gerät mit dem Dual Dock System verwenden zu
können, müssen Sie die Docking Mode Anwendung vom Android Market auf
das Gerät herunterladen und auf dem Gerät installieren.Zum Herunterladen
folgen Sie bitte diesen Schritten:
1. Tippen Sie auf das Play Store (Android Market) Symbol auf dem
Hauptbildschirm des Samsung Galaxy Geräts.
2. Tippen Sie auf das Suchen Symbol, um zur Suchleiste zu wechseln.
3. Geben Sie in die Suchleiste [Samsung Wireless Audio Dock], ein und
klicken Sie auf Suchen.
4. Suchen Sie in der Ergebnisliste nach [Samsung Wireless Audio Dock]
und tippen Sie diese Position an, um den Download zu starten.
5. Tippen Sie auf [Installieren].
Um Musik wiederzugeben, folgen Sie bitte diesen Schritten:
1-1.Wenn Sie die Anwendung starten und das Kabellose Audio System mit
Docking Station das einzige für die Bluetooth Verbindung konfigurierte
Gerät ist, wird durch die Betätigung von PLAY (WIEDERGABE) auf Ihrem
Gerät automatisch die Bluetooth Verbindung zum Kabellosen Audio
System mit Docking Station hergestellt und der Musiktitel wird von diesem Gerät wiedergegeben.
-2
1 .Wenn mehrere für die Bluetooth Verbindung konfigurierte Geräte, einschließlich des Kabellosen Audio
Systems mit Docking Station vorliegen,
1) Wenn Sie die Anwendung starten, wird eine Liste mit den Geräten angezeigt, die an das Kabellose Audio
System mit Docking Station angeschlossen werden können.
2) Wird der Musiktitel wiedergegeben, nachdem die Verbindung durch Auswahl des Kabellosen Audio
Systems mit Docking Station aus der Geräteliste hergestellt wurde.
-- Wenn ein Bluetooth Gerät vorhanden ist, das bereits zuvor mit dem Kabellosen Audio System mit
Docking Station verbunden wurde, wird es in der Liste nicht aufgeführt und die Verbindung wird
automatisch hergestellt.
2. Wenn Sie Ihr mobiles Gerät an ein anderes Kabelloses Audio System mit Docking Station anschließen
möchten, sollten die auf Ihrem Gerät gespeicherten Einstellungen gelöscht werden, bevor Sie Ihr Gerät mit
dem neuen Kabellosen Audio System mit Docking Station verbinden.
•
; [Daten löschen].
▪▪ Nachdem die Anwendung gestartet wurde, wird die Anwendung nicht unterbrochen, wenn Sie Ihr
mobiles Gerät mit einem normalen Ladegerät aufladen.
▪▪ Wenn Sie ein anderes Gerät an das Kabellose Audio System mit Docking Station anschließen, während
ein Samsung Galaxy Gerät im Docking Modus angeschlossen ist, müssen Sie eventuell den Bluetooth
Modus des Samsung Galaxy Geräts ausschalten.
▪▪ Wenn Sie Schwierigkeiten haben, das Samsung Galaxy Gerät an das Dual Dock System
anzuschließen, schalten Sie bitte den Bluetooth Modus auf allen anderen Geräten aus.
<Apple Gerät>
1.Wählen Sie den Modus wie oben beschrieben und schließen Sie anschließend das Apple Gerät an das Dual
Dock System wie unter "Anschliessen eines Geräts an den Dual Dock" (Seite 12) beschrieben an. Sie hören
einen Klingelton.
2.Wählen Sie das <Music> Menü auf dem Bildschirm des Apple Geräts.
3.Wählen Sie den gewünschten Titel und spielen Sie ihn ab.
•Der Musiktitel wird über die Lautsprecher des Kabellosen Audio Systems mit Docking Station wiedergegeben.
16
eventuell nicht zur Verfügung.
Benutzen Sie zur Bedienung die Tasten an Ihrem Gerät.
GER
▪▪ Bei der Wiedergabe eines Videos mit Ihrem Gerät stehen die Wiedergabe/Pause/Vor/Zurück Funktionen
Kompatibilitätsliste (Apple Gerät)
● WIEDERGABE
Mit dem Docking Modus kompatible iPod/iPhone Modelle
Aktualisieren Sie die Software Ihres iPod/iPhone Modells auf die neueste Version, bevor Sie es mit
diesem Gerät verwenden.
-- iPod touch (4. Generation)
-- iPod touch (3. Generation)
-- iPod nano (6. Generation)
-- iPod nano (5. Generation)
-- iPhone 4S
-- iPhone 4
-- iPhone 3GS
• Je nach Version der iPod Software kann Ihr Gerät nicht kompatibel sein oder fehlerhaft funktionieren.

Wenn Sie ein inkompatibles Apple Gerät anschließen, fängt die Standby-LED an zu blinken.
VERWENDEN DES BLUETOOTH MODUS
Schließen Sie das Bluetooth Gerät an das Kabellose Audio System mit Docking Station an. (Siehe Seite 15.)
Um Ihr Bluetooth Gerät anzuschließen, wenn sich das Kabellose Audio System mit Docking Station im Bluetooth
Modus befindet, suchen Sie nach dem Kabellosen Audio System mit Docking Station auf der Bluetooth Liste des
Geräts.Wählen Sie das Kabellose Audio System mit Docking Station und stellen Sie die Verbindung her.Nachdem
die Verbindung zu dem Kabellosen Audio System mit Docking Station hergestellt wurde, den gewünschten
Musiktitel auswählen und wiedergeben.
Der Musiktitel wird über die Lautsprecher des Kabellosen Audio Systems mit Docking Station wiedergegeben.
▪▪ Wenn Sie im Bluetooth Modus auf ein anderes Bluetooth Gerät wechseln möchten, müssen Sie
zuerst die Verbindung zu dem bereits angeschlossenen Gerät unterbrechen und versuchen, das
andere Bluetooth Gerät anzuschließen.
▪▪ Bei einer Bluetooth Verbindung können je nach verwendetem mobilen Gerät und Anwendung die
Funktionen Wiedergabe/Pause/Vor/Zurück nicht zur Verfügung stehen.
▪▪ Der Betrieb eines an das Kabellose Audio System mit Docking Station angeschlossenen Bluetooth
Geräts kann zu einer stotternden Wiedergabe führen, wenn über den AUX-Eingang des Kabellosen
Audio Systems mit Docking Station gleichzeitig eine andere Wiedergabe erfolgt.
Das Bluetooth Gerät vom Kabellosen Audio System mit Docking
Station abtrennen.
Die Bluetooth Verbindung zum Kabellosen Audio System mit Docking Station kann abgebrochen
werden.Die Anleitung hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth Geräts.
• Die Verbindung zum Kabellosen Audio System mit Docking Station wird abgebrochen.
▪▪ Die Bluetooth Verbindung funktioniert nur dann, wenn der Abstand zwischen den Geräten nicht
zu groß ist.Die Verbindung wird automatisch unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten
wird.Selbst innerhalb dieses Radius kann die Klangqualität durch Hindernisse wie Mauern oder
Türen beeinträchtigt werden.
▪▪ Wenn sich das Bluetooth-Gerät wieder im effektiven Bereich befindet, können Sie das Gerät
neu starten, um die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät wieder herzustellen.
17
funktionen
ERWEITERTE FUNKTIONEN
POWER
FUNCTION
VOL
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
Drücken Sie während der Wiedergabe die +# Taste.
MUTE
VOL
Wiedergabe/Pause
BASS
• Drücken Sie die +# Taste, um die Wiedergabe des Titels vorübergehend
zu unterbrechen.
Drücken Sie die +# Taste erneut, um die ausgewählte Datei abzuspielen.
▪▪ Diese Funktion ist im AUX-Modus nicht verfügbar.
Funktion Taste
FUNCTION
FUNCTION
Ändern Sie den Modus, um auf Docking oder AUX Quellen umzuschalten.
MUTE
VOL
Drücken Sie die FUNCTION Taste auf der Fernbedienung dieses Geräts.
BASS
MUTE
VOL
• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :
iPod (iPhone) ; Galaxy (Bluetooth) ; AUX Modus
BASS
▪▪ Wenn mehrere Geräte gleichzeitig an das Gerät angeschlossen
sind, die Funktion, die Sie verwenden möchten durch Drücken
der Funktionstaste auf der Fernbedienung markieren.
POWER
FUNCTION
Vorwärts/Rückwärts springen
FUNCTION
MUTE
VOL
VOL
MUTE
VOL
BASS
BASS
Drücken Sie während der Wiedergabe die [,] Taste.
• Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die ] Taste drücken, wird
die nächste Datei ausgewählt.
• Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die [ Taste drücken, wird
die vorherige Datei ausgewählt.
▪▪ Diese Funktion ist im AUX-Modus nicht verfügbar.
FUNCTION
Stummschaltung
FUNCTION
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
BASS
FUNCTION
1.Um den Ton dieses Geräts stumm zu schalten, müssen Sie die MUTE
(
) Taste auf der Fernbedienung drücken.
) (oder VOLUME +/–) Taste auf der
2.Drücken Sie die MUTE (
Fernbedienung erneut, um den Ton wieder eizuschalten.
Verwendung der BASS Funktion
FUNCTION
MUTE
MUTE
VOL
Diese Funktion ist im Falle eines Telefonanrufs oder beim Ertönen einer
Türglocke sehr hilfreich.
Mit dieser Funktion könne Sie den Bass an Ihren Geschmack anpassen.
BASS
VOL
BASS
Drücken Sie die BASS Taste auf der Fernbedienung dieses Geräts.
• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :
BASS EIN ; AUS
18
GER
fehlersuche
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.
Symptom
Überprüfung
Behebung
• Ist der Netzstecker an eine
Steckdose angeschlossen?
• Schließen Sie den
Netzstecker an die
Steckdose an.
Das Gerät reagiert nicht auf das
Drücken von Tasten.
• Wurden das Kabellose
Audio System mit Docking
Station oder die
Fernbedienung einer
elektrostatischen Ladung
ausgesetzt?
• Ziehen Sie den Netzstecker,
und schließen Sie ihn wieder
an die Steckdose an.
Kein Ton hörbar.
• Das System richtig mit dem
Gerät verbunden?
• Ist die Mute Funktion
eingeschaltet?
• Ist die Lautstärke auf
minimal eingestellt?
• Schließen Sie das Gerät
richtig an.
• Drücken Sie die Taste Mute,
um die Funktion zu
deaktivieren.
• Stellen Sie die Lautstärke
ein.
Die Fernbedienung funktioniert
nicht.
• IÜberprüfen Sie, ob die
Batterien leer sind?
• Ist die Entfernung zwischen
Fernbedienung und Gerät
zu groß?
• Legen Sie neue Batterien
ein.
• Bedienen Sie das Gerät aus
einer näheren Entfernung.
19
● fehlersuche
Das Gerät lässt sich nicht
einschalten.
anhang
TECHNISCHE DATEN
ModellDA-E570
bezeichnung
ALLGEMEIN
VERSTÄRKER
Gewicht der
2,0 kg
Abmessungen (B x T x H)
299,7 x 169,9 x 94 mm
Betriebstemperaturbereich
+5°C~+35°C
Zulässiger
Luftfeuchtigkeitsgehalt
10 % bis 75 %
Nennaus-gangsleistung
5W/CH, 4OHM, THD = 10%, 1kHz
Eingangsempfindlichkeit/
Impedanz
800mV/20Kohm
Signal-Rausch Abstand
(analoger eingang)
65 dB
Kanaltrennung (1 kHz)
60 dB
FREQUENZAnalogeingang
GANG
DOCKING
NENNKAPAZITÄT
20Hz - 22kHz (±3 dB)
iPod
5 V 1,0 A
Galaxy
5 V 1,0 A
*D
ie Messung des Signal-Rausch Abstands, der Kanaltrennung und des übertragenen Frequenzbereichs
Empfindlichkeit basieren auf den Richtlinien der AES (Audio Engineering Society).
* Nominelle Spezifikation
- Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
- Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
- Informationen zur Stromversorgung und Stromverbrauch finden Sie im Aufkleber am Produkt.
Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Kabelloses Audio System mit Docking Station mit den
grundlegenden Anforderungen und anderen maßgeblichen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
übereinstimmt.
Die offizielle Übereinstimmungserklärung finden Sie auf der Webseite http://www.samsung.com. Öffnen
Sie Support und geben Sie bei Produktsuche den Modellnamen ein.
Dieses Gerät darf in allen EG-Staaten betrieben werden.
20
Wenden Sie sich an SAMSUNG WORLD WIDE
Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zu Produkten von Samsung haben, wenden Sie sich an den
Kundendienst von SAMSUNG.
Region
AUSTRIA
BELGIUM
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
Kontakt Zentrum 
0810 - SAMSUNG (7267864, €
0.07/min)
Website
www.samsung.com
www.samsung.com/be
(Dutch)
02-201-24-18
www.samsung.com/be_
fr (French)
051 133 1999
www.samsung.com
07001 33 11 , normal tariff
www.samsung.com
062 SAMSUNG (062 726 786)
www.samsung.com
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis
Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013.
From 8.2.2013: Samsung Electronics Czech and Slovak,
s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4
70 70 19 70
www.samsung.com
030-6227 515
www.samsung.com
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr
0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5
7267864* (*0,14 €/Min. aus
www.samsung.com
dem dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile www.samsung.com
and land line
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
261 03 710
www.samsung.com
Region
MONTENEGRO
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Kontakt Zentrum 
020 405 888
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815 56480
0 801-1SAMSUNG(172-678) *
lub +48 22 607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia
jak za 1 impuls według taryfy
operatora)
** (koszt połączenia według taryfy
operatora)
808 20-SAMSUNG(808 20
7267)
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
+381 11 321 6899 (old number
still active 0700 7267864)
0800 - SAMSUNG(0800-726
786)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172
678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848 - SAMSUNG(7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Website
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/pl
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
(German)
www.samsung.com/
ch_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/lt
www.samsung.com/lv
www.samsung.com/ee
Korrekte E ntsorgung der Batterien dieses Produkts
(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten AltbatterieRücknahmesystem)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass
die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt
der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten
Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit
bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen
Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses
Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.
Korrekte E ntsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass
das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen
mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren
die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor.
Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
DA-E570
Wireless Audio With Dock
(Audio wireless con dock)
manuale utente
immagina le possibilità
Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo, registrare il
prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
caratteristiche
Sistema di diffusori docking audio doppio
Utilizzando la docking station doppia del sistema, collegare, caricare e quindi riprodurre il dispositivo Samsung
Galaxy o Apple Samsung attraverso i diffusori integrati.
aptX®
aptX assicura un audio stereo Bluetooth di alta qualità fornendo una qualità audio wireless come via cavo.
Licenza
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod shuffle e iPod touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri
Paesi.
2
ITA
informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE).
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI AL PERSONALE DI
ASSISTENZA QUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE
NON APRIRE
Questo simbolo indica la presenza di
"tensione pericolosa" all'interno del
prodotto, che comporta il rischio di scosse
elettriche o lesioni.
Questo simbolo indica istruzioni importanti
che accompagnano il prodotto.
AVVERTENZA : P
er ridurre il rischio di incendio o di scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o
all'umidità.
ER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE A FONDO LO SPINOTTO PIÙ LARGO DELLA SPINA
ATTENZIONE : P
NELLA RELATIVA PRESA.
• Questa apparecchiatura deve essere sempre collegata a una presa di rete con collegamento a terra.
• Per scollegare l'apparecchio dalla corrente è necessario estrarre la spina dalla presa; perciò la presa dovrà essere
facilmente accessibile.
ATTENZIONE
• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio. Non sistemare oggetti pieni di liquidi, come dei vasi,
sull'apparecchio.
• Per spegnere completamente l'apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Di conseguenza, la
spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento.
3
PRecaUziOni
2.7 inch
68.6mm
99.1mm
3.9 inch
3.9
inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
Verificare che le caratteristiche dell’alimentazione CA della casa corrispondano a quelle dell'etichetta di identificazione sul retro del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (come un mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una corretta ventilazione (70~100 mm).
Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano ostruite. Non sistemare l'unità su amplificatori o altri dispositivi che potrebbero
riscaldarsi.L'unitàèprogettataperunusocontinuo.Perspegnerecompletamentel'unità,scollegareilconnettoreCAdallapresadirete.
Scollegare l'unità dalla presa se si intende lasciarla inutilizzata per un periodo prolungato.
Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini potrebbero danneggiare l'unità.
Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore.
Questo potrebbe provocare il surriscaldamento e il malfunzionamento
dell'unità.
Phones
Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso di malfunzionamento dell'unità, scollegare il cavo di
alimentazionedallapresadicorrente.Ilprodottononèdestinatoall'uso
industriale.Ilprodottoèdestinatoesclusivamenteall'usopersonale.
Se il prodotto viene conservato a basse temperature, potrebbe formarsi
condensa. Se si trasporta l'unità in inverno, attendere circa 2 ore prima di
utilizzarla, in modo che ritorni a temperatura ambiente.
4
Le batterie utilizzate con il prodotto contengono sostanze chimiche nocive
all'ambiente.
Non smaltirle insieme ai comuni rifiuti domestici.
ITA
indice
CARATTERISTICHE
2
3
6
7
9
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
2Caratteristiche
2Licenza
3 Avvertenze per la sicurezza
4Precauzioni
PER COMINCIARE
6
6
Prima di leggere il manuale utente
Accessori forniti
DESCRIZIONI
7
Pannello superiore/anteriore/posteriore
TELECOMANDO
9
Descrizione del telecomando
ACCENSIONE E REGOLAZIONE
DEL VOLUME
10
11
10Attivazione/disattivazione
dell'alimentazione
10 Regolazione del volume
CONNESSIONI
11 Utilizzo della copertura del distanziale
12 Collegamento di un dispositivo al dual
dock
13 Collegamento di un dispositivo audio
attraverso l'ingresso AUX
15 Collegamento ai dispositivi bluetooth
RIPRODUZIONE
16 Utilizzo del modo dock con dispositivi
Samsung Galaxy e Apple
17 Uso del modo Bluetooth
16
18
19
20
FUNZIONI
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
APPENDICE
18 Funzioni avanzate
19 Risoluzione dei problemi
20Specifiche
5
per cominciare
Prima di leggere il manuale utente
Prima di leggere il manuale utente, tenere presenti le seguenti indicazioni.
Icone utilizzate in questo manuale
Icona
Indicazione
Definizione
Attenzione
Indica una situazione in cui una funzione non è attiva o in cui è possibile che le
impostazioni vengano cancellate.
Nota
Indica suggerimenti o istruzioni nella pagina che aiutano a comprendere il
funzionamento dell'unità.
Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemi
1) Familiarizzarsi con le istruzioni relative alla sicurezza prima di utilizzare il prodotto. (Vedere a pagina 3)
2) Se si verifica un problema, consultare la sezione relativa alla risoluzione dei problemi.
(Vedere a pagina 19)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co., Ltd.
Tutti i diritti riservati; è vietata la riproduzione o la copia di una parte o dell'intero manuale utente senza
previa autorizzazione scritta di Samsung Electronics Co., Ltd.
ACCESSORI FORNITI
Controllare di seguito gli accessori forniti.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Telecomando / Batteria al litio (3V)
Alimentatore
Copertura del distanziale /
Cappuccio di protezione
Panno
Manuale utente
▪▪ L'aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
6
ITA
descrizioni
Pannello SUPERIORE/anteriore/posteriore
<PARTE
SUPERIORE>
DOCK
DOCK
● descrizioni
1
2
AUX IN
AUX IN
3
4
<PARTE
ANTERIORE>
AUX IN
AUX IN
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
5
ONLY FOR SERVICE
<PARTE
POSTERIORE>
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
PUSH
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
6
DC 12V 2A
7
PUSH
ONLY FOR SERVICE
7
1
TASTO
RIPRODUZIONE /
PAUSA
Riproduce o mette in pausa un file musicale.
2
TASTO DEI BASSI
Ottimizza il suono in base alle preferenze personali.
3
TASTO VOLUME
+/-
Regola il volume.
4
LED STANDBY
5
DUAL DOCK
Fornisce un dock a 5 pin per dispositivi Galaxy Samsung o un dock a
30 pin per dispositivi Apple.
6
AUX IN
Per il collegamento di un dispositivo esterno all'uscita analogica.
7
CC 12 V
Collegare l'alimentatore CC dell'unità a questo connettore.
Il LED standby si accende nel modo standby.
Il LED standby si spegne quando si accende l'unità.
▪▪ Dopo l'accensione, l'unità impiega 4-5 secondi prima di produrre un suono.
▪▪ L'unità può essere collegata a dispositivi mobili con livelli di emissione audio elevata. Quando
l'unità viene collegata a dispositivi esterni con livelli di emissione elevata, è consigliabile ridurre
l'emissione audio per proteggere l'amplificatore e i diffusori.
▪▪ Tenere la spina quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa di rete.
Non tirare il cavo.
8
ITA
telecomando
DESCRIZIONE DEL TELECOMANDO
FUNCTION
● TELECOMANDO
TASTO POWER
Accende e spegne l'unità.
TASTO FUNCTION
Seleziona il modo Function
(Funzione).
TASTO RIPRODUZIONE/
PAUSA
Riproduce o mette in pausa un
file musicale.
TASTO DI COMANDO
Cerca il file musicale precedente
o successivo.
MUTE
VOL
BASS
VOL
Regola il volume dell'unità.
TASTO MUTE
Disattiva l'audio dell'unità.
Premerlo di nuovo per riportare
l'audio al livello precedente.
TASTO BASS
Ottimizza il suono in base alle
preferenze personali.
Installazione della batteria nel telecomando
1. Aprire il coperchio del
telecomando infilando un'unghia
tra il coperchio e il corpo del
telecomando.
Quindi sollevare il coperchio e
staccarlo completamente.
2. Installare una batteria al litio da 3 V.
Inserire la batteria nell'apposito vano
con il polo + rivolto verso l'alto.
3. Montare il coperchio sul telecomando.
Inserire innanzitutto il lato in alto e
abbassare il coperchio verificando che
sia a filo con il corpo del telecomando,
quindi premere il coperchio sul corpo del
telecomando spingendo i bordi verso il
basso.
▪▪ Fare attenzione che l'unghia non rimanga impigliata nel vano quando si solleva il coperchio.
L'unghia può danneggiarsi.
Portata del telecomando
Il telecomando ha una portata di 7 metri in linea retta dall'unità. Il telecomando funziona anche con un angolo
orizzontale fino a 30° rispetto al sensore.
9
accensione e regolazione del volume
DOCK
DOCK
ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELL'ALIMENTAZIONE
DOCK
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
FUNCTION
o
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
MUTE
VOL
BASS
DOCK
DOCK
1. Peraccenderel'unità,premereuntastoqualsiasidelpannellosuperiorequandol'unitàèinmodostandby.
oppure
Premere il tasto POWER del telecomando.
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
2. Per spegnere l'unità, premere il tasto +# del pannello superiore per più di 3 secondi.
oppure
Premere nuovamente il tasto POWER del telecomando.
DOCK
DOCK
▪ IlLEDstandbyèaccesoquandoilconnettoreCAècollegatoallapresadireteel'unitàèspenta.IlLED
standbyèspentoquandol'unitàèaccesa.
▪ L'unità si spegne automaticamente se non si preme nessun tasto per 20 minuti.
ReGOLaziOne DeL VOLUme
Utilizzare i tasti + e - per regolare il volume. Durante la regolazione del volume, il LED del modo di inserimento
lampeggia.
DOCK
Il LED rimane acceso se si alza il volume dopo averlo impostato sul massimo o se lo si abbassa dopo averlo
impostato sul minimo.
DOCK
PUSH
FUNCTION
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
FUNCTION
o
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
Premere il tasto +/– sul lato destro del pannello superiore.
oppure
Premere il tasto VOL +/– del telecomando.
BASS
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
▪ Quando si preme il tasto VOL +/–, il volume aumenta o diminuisce.
▪ È anche possibile utilizzare i comandi del volume dei dispositivi collegati utilizzando il dual dock o il
Bluetooth per regolare il volume. Tenere presente che l'uso dei comandi di regolazione volume nei
dispositivicollegatimedianteBluetoothpuòesserelimitato.
10
DOCK
ITA
connessioni
UTiLizzO DeLLa cOPeRTURa DeL DiSTanziaLe
Applicare la copertura del distanziale per agganciare un dispositivo Galaxy o Apple Samsung senza custodia
protettiva al dual dock.
- Utilizzarla per installare il dispositivo in modo stabile, tenendo conto della forma di quest'ultimo.
Per ulteriori informazioni, vedere le figure in basso.
<Per gli utenti del dispositivo apple>
<Per gli utenti del dispositivo Galaxy>
Per agganciare un dispositivo, utilizzare un supporto appropriato tenendo conto della custodia
protettiva del dispositivo da collegare o della forma del dispositivo per garantire una maggiore
stabilità.
Cappuccio di
protezione
Utilizzata per agganciare dispositivi privi di custodia protettiva.
Copertura del
distanziale
Cappuccio di
protezione
Copertura del
distanziale
▪ Nonèpossibilecollegarealdualdockdispositiviconcustodieprotettivesuperioria1,5mmdispessoreo
con fondo arrotondato.
11
● connessIonI
Il dual dock viene fornito di cappuccio di protezione per il connettore a 30 pin dei dispositivi Apple. Proteggere il
connettore a 30 pin con l'apposito cappuccio quando si collega il dispositivo Galaxy Samsung a 5 pin.
cOLLeGamenTO Di Un DiSPOSiTiVO aL DUaL DOcK
Come collegare un dispositivo al dual dock.
SH
PU
E
RVIC
DC
12V
2A
R SE
LY FO
X
AU
IN
ON
PUSH
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
PUSH
SH
PU
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
E
RVIC
DC
12V
2A
PUSH
R SE
E
RVIC
LY FO
X
AU
IN
DC
12V
2A
R SE
ON
LY FO
X
AU
IN
ON
1. Il vano di collegamento del DUAL DOCK si trova sul retro del prodotto. Premerlo delicatamente per aprirlo.
2. Se si dispone di un dispositivo Galaxy Samsung, collegarlo al connettore a 5 pin (più piccolo) per connetterlo al
dual dock. Se si dispone di un dispositivo Apple, collegare il dispositivo al connettore (più grande) a 30 pin del
dual dock.
3. Sollevare il supporto del dispositivo come indicato per impedire che il dispositivo scivoli o cada dal dual dock.
PUSH
▪ Accendere il dispositivo Galaxy Samsung prima di collegarlo al dual dock.
▪ L'unità non supporta il docking simultaneo del dispositivo Galaxy e del dispositivo Apple.
▪ Collegare il dispositivo Samsung Galaxy e il dispositivo Apple al docking audio prima di avviare il modo
dock. (Vedere a pagina 16)
E
RVIC
R SE
LY FO
X IN
AU
12
ON
DC
12V
2A
ITA
cOLLeGamenTO Di Un DiSPOSiTiVO aUDiO aTTRaVeRSO
L'inGReSSO aUX
Questa sezione spiega come collegare l'unità a un dispositivo audio.
PUSH
L'unità richiede un jack analogico audio per il collegamento ad un dispositivo audio.
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
ONLY FOR SERVICE
● connessIonI
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
cavo audio
(non fornito)
Jack
Earphones
jack
auricolari
Dispositivo
esterno
AUX IN
Collegare il jack auricolari del dispositivo esterno o del dispositivo audio al connettore AUX IN (audio) sul retro
dell'unità.
Se ci si collega ad un dispositivo esterno attraverso l'ingresso AUX mentre il dispositivo Galaxy
Samsung è agganciato o connesso ad un dispositivo Bluetooth, la sorgente di ingresso passa
dall'ingresso AUX al dispositivo Galaxy o Bluetooth Samsung toccando il tasto PAUSA del dispositivo
Galaxy / Bluetooth Samsung. Toccarlo di nuovo per passare all'altra sorgente di ingresso.
▪ Utilizzare il tasto Function del telecomando per commutare tra i dispositivi se vi sono più dispositivi collegati
PUSH
alla docking station.AUX IN
DC 12V 2A
▪ Prima di spostare o installareONLYilFORprodotto,
spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione.
SERVICE
13
BLUETOOTH
È possibile collegare l'audio wireless con dock ai dispositivi Bluetooth e ascoltare musica con elevata qualità
del suono stereo, tutto senza fili!
Che cos'è il Bluetooth?
La tecnologia Bluetooth consente di collegare facilmente tra di loro i dispositivi compatibili Bluetooth
attraverso una connessione wireless a breve distanza.
• Un dispositivo Bluetooth può dar luogo a disturbi o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di
utilizzo, quando:
-- Una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione/di trasmissione del dispositivo Bluetooth
o dell'audio wireless con dock.
-- È soggetto a variazioni elettriche dovute a interferenze derivanti da riflessioni dei segnali su pareti,
spigoli o tramezzature d'ufficio.
-- È esposto a interferenze elettriche derivanti da dispositivi della stessa banda di frequenza, incluse
apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless.
• Tenere vicini l'audio wireless con dock e il dispositivo Bluetooth durante la connessione.
• Maggiore è la distanza tra l'audio wireless con dock e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità. Se
la distanza supera il raggio d'azione del Bluetooth, la connessione si interrompe.
• Nelle zone in cui la ricezione è debole, la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare
correttamente.
• La connessione Bluetooth funziona soltanto se il dispositivo Bluetooth è vicino all'unità. La
connessione si interrompe automaticamente se il dispositivo Bluetooth viene allontanato. La qualità
del suono si riduce in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro la distanza adeguata.
• Questo dispositivo wireless può provocare interferenze elettriche durante il funzionamento.
▪▪ Per collegare il dispositivo Bluetooth all'audio wireless con dock può essere richiesto di inserire
un codice PIN (password). Se viene visualizzata la finestra di inserimento del codice PIN, inserire
< 0000>.
▪▪ L'audio wireless con dock supporta i dati SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
▪▪ La funzione AVRCP non è supportata.
▪▪ Effettuare il collegamento esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporti la funzione
A2DP (AV).
▪▪ Non è possibile effettuare il collegamento a un dispositivo Bluetooth che supporti soltanto la
funzione HF (vivavoce).
▪▪ È possibile collegare solo un dispositivo Bluetooth per volta.
▪▪ Dopo aver disattivato l'audio wireless con dock e interrotto la connessione, questa non viene
ripristinata automaticamente. Per ristabilire la connessione, accoppiare nuovamente i dispositivi.
▪▪ L'audio wireless con dock potrebbe non effettuare la ricerca o collegarsi in modo corretto nei
seguenti casi:
-- In presenza di un forte campo elettrico intorno all'audio wireless con dock.
-- Se vi sono più dispositivi Bluetooth collegati contemporaneamente all' audio wireless con
dock.
-- Se il dispositivo Bluetooth è spento, non è in posizione o non funziona correttamente.
-- Tenere presente che tutti i dispositivi come forni a microonde, adattatori LAN wireless, luci a
fluorescenza e fornelli a gas utilizzano la stessa gamma di frequenza del dispositivo Bluetooth
e possono causare interferenze elettriche.
14
ITA
COLLEGAMENTO AI DISPOSITIVI BLUETOOTH
Questa sezione spiega come collegare l'audio wireless con dock a dispositivi compatibili Bluetooth.
Per collegare il sistema audio wireless con dock a un dispositivo Bluetooth
Prima di cominciare, verificare che il dispositivo Bluetooth supporti la funzione auricolari stereo compatibili Bluetooth.
● connessioni
DOCK
PUSH
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
Connessione
PUSH
AUX IN
DC 12V 2A
ONLY FOR SERVICE
Dispositivo
esterno
1.Selezionare il menu del dispositivo Bluetooth.
(Vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth per le istruzioni).
2.Scorrere o cercare tutti i dispositivi o gli auricolari.
•Viene visualizzato un elenco di dispositivi.
3.Selezionare "[Samsung]W_Audio XXXXXX" dall'elenco.
•Se il dispositivo Bluetooth non riesce a stabilire la connessione con l'audio wireless con dock, eliminare la voce
"[Samsung]W_Audio XXXXXX" rilevata dal dispositivo Bluetooth e ripetere la ricerca dell'audio wireless con dock,
quindi ripetere i passi 1, 2 e 3.
Wi-Fi
Bluetooth
Dispositivo portatile
che supporta
contemporaneamente
Wi-Fi e BT
AUX
Sorgente audio A
Sorgente audio B
Audio wireless con dock
▪▪ Se i dispositivi AUX e Bluetooth funzionano contemporaneamente come indicato in alto, l'audio può
provenire contemporaneamente da entrambi.
15
riproduzione
DOCK
UTILIZZO DEL MODO DOCK CON DISPOSITIVI SAMSUNG GALAXY
E APPLE
Collegare il dispositivo Galaxy o Apple Samsung al docking audio. (Vedere a pagina 12)
<Dispositivi Samsung Galaxy>
Per utilizzare il dispositivo serie Galaxy Samsung con il dual dock, scaricare e
installare l'applicazione del modo dock del mercato Android sul dispositivo. Per
eseguire il download, seguire i passi di seguito riportati:
1. Toccare l'icona Play Store (mercato Android) sulla schermata principale del
dispositivo Galaxy Samsung.
2. Toccare l'icona di ricerca sulla schermata per accedere alla barra di ricerca.
3. Nella barra di ricerca, digitare [Samsung Wireless Audio Dock], quindi
effettuare la ricerca.
4. Nell'elenco dei risultati di ricerca, cercare e toccare [Samsung Wireless
Audio Dock] per avviare il download.
5. Toccare [Install (Installa)].
Per riprodurre la musica, seguire i passi riportati di seguito:
1-1.Se si avvia l'applicazione quando l'audio wireless con dock è l'unico
dispositivo per la connessione Bluetooth, selezionando PLAY
(RIPRODUZIONE) nel dispositivo si stabilisce automaticamente la
connessione Bluetooth verso l'audio wireless con dock e l'unità inizia a riprodurre musica.
1-2.In presenza di più dispositivi per la connessione Bluetooth incluso l'audio wireless con dock,
1) Quando si avvia l'app, viene visualizzato l'elenco dei dispositivi che si possono collegare all'audio wireless
con dock.
2) La musica viene riprodotta dopo aver collegato l'audio wireless con dock selezionandolo dall'elenco dei
dispositivi.
-- Se esiste un dispositivo Bluetooth precedentemente collegato all'audio wireless con dock, questo non
viene visualizzato nell'elenco e può essere collegato automaticamente.
2. Se si sostituisce l'audio wireless con dock collegato al dispositivo mobile, eliminare le impostazioni rimanenti
salvate sul dispositivo prima di effettuare la connessione con quello nuovo.
•
; [Clear data (Cancella dati)].
▪▪ Dopo aver avviato l'applicazione, la si può eseguire anche durante il caricamento del dispositivo mobile
con un comune caricabatteria.
▪▪ Se si collega un altro dispositivo all'audio wireless con dock dopo aver collegato il dispositivo Galaxy
Samsung in modo dock, può essere necessario disattivare il modo Bluetooth del dispositivo Galaxy
Samsung.
▪▪ In caso di problemi di connessione del dispositivo Galaxy Samsung al dual dock, disattivare il modo
Bluetooth di tutti gli altri dispositivi.
<Dispositivo Apple>
1.Selezionare il modo come descritto prima, quindi collegare il dispositivo Apple al dual dock come descritto in
"Collegamento di un dispositivo al dual dock" (pagina 12). Si sente un suono.
2.Selezionare il menu <Music (Musica)> nella schermata principale del dispositivo Apple.
3.Selezionare e riprodurre la musica desiderata.
•La musica viene riprodotta attraverso i diffusori dell'audio wireless con dock.
16
potrebbero non essere disponibili.
Utilizzare il tasto sul dispositivo per attivarlo.
ITA
▪▪ Durante la riproduzione di un video con il dispositivo, le funzioni di riproduzione/pausa/avanti/indietro
Elenco di compatibilità (Dispositivo Apple)
● riproduzione
Modelli di iPod/iPhone compatibili con il modo dock
Aggiornare il software dell'iPod/iPhone all'ultima versione prima di utilizzarlo con l'unità.
-- iPod touch (4ª generazione)
-- iPod touch (3ª generazione)
-- iPod nano (6ª generazione)
-- iPod nano (5ª generazione)
-- iPhone 4S
-- iPhone 4
-- iPhone 3GS
• A seconda della versione del software per iPod, il dispositivo può non essere compatibile o funzionare
in modo anomalo.

Se si collega un dispositivo Apple non compatibile, il LED standby lampeggia.
USO DEL MODO BLUETOOTH
Collegare il dispositivo Bluetooth all'audio wireless con dock. (Vedere a pagina 15)
Per collegare il dispositivo Bluetooth quando l'audio wireless con dock è in modo Bluetooth, cercare l'audio wireless
con dock sull'elenco Bluetooth del dispositivo. Selezionare l'audio wireless con dock, quindi effettuare la
connessione. Dopo aver collegato l'audio wireless con dock, selezionare e riprodurre la musica desiderata.
La musica viene riprodotta attraverso i diffusori dell'audio wireless con dock.
▪▪ Per cambiare il dispositivo collegato attraverso il modo Bluetooth con un altro dispositivo, scollegare il
dispositivo attuale e tentare di collegarsi all'altro dispositivo da utilizzare.
▪▪ Durante la comunicazione Bluetooth, le operazioni di riproduzione/pausa/avanti/indietro potrebbero
non essere disponibili a seconda del dispositivo mobile utilizzato e dell'applicazione.
▪▪ Il funzionamento del dispositivo Bluetooth collegato all'audio wireless con dock può procedere a
scatti se avviene durante la riproduzione dell'audio wireless con dock dall'ingresso AUX.
Per scollegare il dispositivo Bluetooth dall'audio wireless con dock
È possibile annullare il collegamento Bluetooth dall'audio wireless con dock. Per istruzioni, vedere il
manuale utente del dispositivo Bluetooth.
• L'audio wireless con dock viene scollegato.
▪▪ La connessione Bluetooth funziona soltanto se l'unità è vicina. Se la distanza è eccessiva, la
connessione viene automaticamente interrotta. La qualità del suono si riduce in presenza di
ostacoli quali pareti o porte, anche entro la distanza adeguata.
▪▪ Se il dispositivo Bluetooth viene riportato alla distanza adeguata, si può ripristinare la
connessione con il dispositivo Bluetooth.
17
funzioni
FUNZIONI AVANZATE
POWER
FUNCTION
Riproduzione/pausa
FUNCTION
Durante la riproduzione, premere il tasto +#.
MUTE
VOL
VOL
MUTE
VOL
BASS
BASS
• Premere il tasto +# per interrompere temporaneamente la riproduzione
del file.
Premere di nuovo il tasto +# per riprodurre il file selezionato.
▪▪ Questa funzione non è disponibile in modo AUX.
Utilizzo del tasto FUNCTION
FUNCTION
FUNCTION
MUTE
VOL
Cambiare modo per passare alle sorgenti docking e AUX.
Premere il tasto FUNCTION del telecomando dell'unità.
BASS
MUTE
VOL
• Ogni volta che si preme questo tasto, la selezione cambia con la sequenza
indicata di seguito: iPod (iPhone) ; Galaxy (Bluetooth) ; modo AUX
BASS
▪▪ Verificare la funzione da utilizzare premendo il tasto Function del
telecomando se vi sono più dispositivi collegati
contemporaneamente al prodotto.
POWER
FUNCTION
Riproduzione a salti avanti/indietro
FUNCTION
MUTE
VOL
VOL
MUTE
VOL
BASS
BASS
Durante la riproduzione, premere il tasto [,].
• Se sono presenti più file, premendo il tasto ] viene selezionato il file
successivo.
• Se sono presenti più file, premendo il tasto [ viene selezionato il file
precedente.
▪▪ Questa funzione non è disponibile in modo AUX.
FUNCTION
Disattivazione dell'audio
FUNCTION
MUTE
VOL
MUTE
Questa funzione è utile se si deve rispondere al campanello o al telefono.
BASS
1.Per disattivare l'audio dell'unità, premere il tasto MUTE (
telecomando.
BASS
VOL
) del
2.Premere nuovamente il tasto MUTE (
) del telecomando (oppure
premere il tasto VOL +/–) per ripristinare l'audio.
FUNCTION
Utilizzo della funzione BASS
FUNCTION
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
BASS
Ottimizza l'audio dei bassi in base alle preferenze personali.
Premere il tasto BASS del telecomando dell'unità.
• Ogni volta che si preme questo tasto, la selezione cambia con la sequenza
indicata di seguito: BASS ON ; OFF
18
ITA
risoluzione dei problemi
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza, eseguire i controlli indicati di seguito.
Problema
Verifica
Rimedio
• Il cavo di alimentazione è
collegato alla presa?
• Collegare la spina alla presa.
Una funzione non si attiva
quando viene premuto il tasto.
• L'audio wireless con dock o
il telecomando sono stati
esposti a elettricità statica?
• Scollegare e ricollegare la
spina.
L'audio non viene riprodotto.
• L'unità è collegata in modo
corretto al dispositivo?
• La funzione di disattivazione
dell'audio è attivata?
• Il volume è regolato sul
minimo?
• Collegarla correttamente.
• Premere il tasto di
disattivazione dell'audio per
ripristinarlo.
• Regolare il volume.
Il telecomando non funziona.
• Le batterie sono scariche?
• Vi è eccessiva distanza tra il
telecomando e l'unità
principale?
• Sostituire le batterie.
• Avvicinare il telecomando
all'unità principale.
19
● risoluzione dei problemi
L'unità non si accende.
appendice
SPECIFICHE
Nome del
modello
GENERALITÀ
AMPLIFICATORE
DA-E570
Peso
2.0 kg
Dimensioni (L x P x A)
299.7 x 169.9 x 94 mm
Temperatura di esercizio
+5°C~+35°C
Umidità di esercizio
Da 10% a 75%
Potenza di uscita nominale
5W/canale, 4OHM, THD = 10%, 1kHz
Sensibilità di ingresso/
impedenza
800mV/20Kohm
Rapporto S/N
(ingresso analogico)
65 dB
Separazione (1kHz)
60 dB
RISPOSTA IN
Ingresso analogico
FREQUENZA
POTENZA
NOMINALE
DEL DOCK
20Hz~22kHz(±3 dB)
iPod
5 V 1.0 A
Galaxy
5 V 1.0 A
* S/N ratio, distortion, separation, and usable sensitivity are based on measurement using AES (Audio Engineering
Society) guidelines.
* Specifica nominale
- Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
- Peso e dimensioni sono approssimativi.
- Per l'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto.
Samsung Electronics dichiara che il [Audio wireless con dock] è conforme ai requisiti essenziali e ad altre
disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità ufficiale è reperibile sul sito http://www.samsung.com, selezionando
Support (Supporto) > Search Product Support (Richiesta di assistenza sul prodotto) e inserendo il nome
del modello.
Questo apparecchio può essere utilizzato in tutti i Paesi dell'UE.
20
Contatti SAMSUNG nel mondo
Per domande o commenti sui prodotti Samsung, contattare il Centro assistenza clienti SAMSUNG.
Area
AUSTRIA
BELGIUM
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
Centro di contatto 
0810 - SAMSUNG (7267864, €
0.07/min)
Sito Web
www.samsung.com
www.samsung.com/be
(Dutch)
02-201-24-18
www.samsung.com/be_
fr (French)
051 133 1999
www.samsung.com
07001 33 11 , normal tariff
www.samsung.com
062 SAMSUNG (062 726 786)
www.samsung.com
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis
Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013.
From 8.2.2013: Samsung Electronics Czech and Slovak,
s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4
70 70 19 70
www.samsung.com
030-6227 515
www.samsung.com
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr
0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5
7267864* (*0,14 €/Min. aus
www.samsung.com
dem dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile www.samsung.com
and land line
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
261 03 710
www.samsung.com
Area
MONTENEGRO
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Centro di contatto 
020 405 888
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815 56480
0 801-1SAMSUNG(172-678) *
lub +48 22 607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia
jak za 1 impuls według taryfy
operatora)
** (koszt połączenia według taryfy
operatora)
808 20-SAMSUNG(808 20
7267)
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
+381 11 321 6899 (old number
still active 0700 7267864)
0800 - SAMSUNG(0800-726
786)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172
678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848 - SAMSUNG(7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Sito Web
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/pl
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
(German)
www.samsung.com/
ch_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/lt
www.samsung.com/lv
www.samsung.com/ee
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziato delle batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto
non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg,
Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento
della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare
danni alla salute umana o all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e
riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine
del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti,
si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile
per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio
locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto
di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
Code no. AH68-02431T (00)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising