Samsung | RSG5FURS | Samsung RSG5FURS Quick Guide

Schnellstartanleitung
RSG5D**
RSG5F**
RSG5K**
1. Produktmerkmale
Profi-Café-Automat
Design
Die blau schimmernde
Beleuchtung des Spenders
erinnert an eine EspressoMaschine und verleiht Ihrer
Küche ein klassisches Design.
Transparenter Eisbereiter
Der Eisbereiter befindet sich
in der Gefrierfachtür, so
dass der gesamte Raum des
Gefrierfachregals genutzt
werden kann. Die Eiswürfel
werden schnell hergestellt. Mit
Hilfe des durchsichtigen
Eisbehälters können Sie die
Eiswürfelmenge jederzeit
kontrollieren.
Getränkestation
Sie können Ihre
Lieblingsgetränke leicht
erreichen, ohne den
Kühlschrank öffnen zu
müssen, so dass die
Innentemperatur stets
beibehalten wird. (Optional:
RSG5K*, RSG5F*)
Durchgehende LEDBeleuchtung
Die Platz sparende
Beleuchtung leuchtet jede
Ecke des Kühlschranks aus,
so dass Sie alles bequem mit
einem Blick finden können.
Großer Spender
Über diesen großen Spender
erhalten Sie stets gekühltes
und gefiltertes Wasser,
wahlweise mit Eiswürfeln oder
zerstoßenem Eis.
Geneigter Dosenhalter
Dieser verstellbare
Dosenhalter kann eingeklappt
werden, um zusätzlich Platz
für größere Flaschen zu
erhalten.
Tropfsichere Fachböden
Dank der rundum in das Regal eingelassenen Rinne werden verschüttete Flüssigkeiten und
Lebensmittel aufgefangen und laufen nicht auf die darunter liegenden Regale.
Multi-Airflow-System
Das multi-airflow-system sorgt für eine gleichmäßige kühlung im kühlgerät und optimale
Temperaturen zum frischhalten von lebensmitteln.
Coolselect ZonetM (option)
Die “Schublade mit autom. Feuchtigkeitsregelung (Gemüsefach)” ist mit einem
“Formgedächtnispolymer” ausgestattet, das eine automatische Feuchtigkeitsregelung
ermöglicht. Um eine optimale Feuchtigkeit im Gemüsefach einzuhalten, wird der
Feuchtigkeitsfluss mit Hilfe feinmaschiger Poren im Polymer je nach vorhandener Feuchtigkeit
im Fach geregelt.
Twin Cooling Plus™
Die Funktion TWIN Cooling Plus™ regelt die Temperaturen im Kühlschrank und Gefrierfach
getrennt voneinander, so dass die Kaltluft immer an den Ort umgeleitet wird, an dem sie
am meisten gebraucht wird. Ebenso werden die Verteilung des Kältemittels sowie die
Feuchtigkeit im Kühlschrank optimiert, so dass die Lebensmittel stets frisch gehalten werden
und länger haltbar bleiben.
2. Sicherheitsinformation
Lesen Sie vor dem Betrieb Ihres neuen Samsung Side-By-Side-Kühlschranks bitte diese Anleitung aufmerksam
durch, um das Gerät sicher und optimal zu bedienen und die Möglichkeiten und Funktionen des neuen Gerätes
kennenzulernen. In der Bedienungsanleitung werden verschiedene Modelle zur Beschreibung herangezogen, so dass
die Funktionen Ihres Kühlschranks von den Beschreibungen leicht abweichen können Wenden Sie sich bei Fragen
bitte an uns oder besuchen Sie und unter www.samsung.de.
VERWENDETE WARN- UND HINWEISZEICHEN
WARNUNG
ACHTUNG
Dieses zeichen weist auf lebensgefahr oder die gefahr schwerwiegender
Verletzungen hin.
Zeigt an, dass die gefahr einer verletzung oder eines sachschadens besteht.
ANDERE VERWENDETE SYMBOLE
Weist auf etwas hin, das Sie NICHT tun dürfen.
Weist darauf hin, dass Sie etwas NICHT demontieren dürfen.
Weist darauf hin, dass Sie etwas NICHT berühren dürfen.
Weist darauf hin, dass Sie etwas beachten müssen.
Gibt an, dass Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen müssen.
Weist auf ein Teil hin, das zur Vermeidung von elektrischen Schlägen geerdet werden muss.
Bei diesem Symbol wird empfohlen, sich an den Kundendienst zu wenden.
Diese warnzeichen und symbole sollen sie und andere vor verletzungen schützen.
Bitte befolgen sie sie strikt.
Nachdem sie diesen abschnitt gelesen haben, bewahren sie ihn an einem sicheren
Ort auf, um ihn später zur hand zu haben.
• Dieses gerät muss vor der inbetriebnahme ordnungsgemäß aufgestellt und gemäß dem handbuch installiert werden.
• Verwenden sie dieses gerät nur für den in dieser bedienungsanleitung beschriebenen zweck.
• Wir empfehlen ihnen dringend, alle wartungs- und reparaturarbeiten nur von qualifizierten kundendienstmitarbeitern
Durchführen zu lassen.
• Als Kühlmittel wird R600a oder R134a verwendet. Sie können dem Kompressoraufkleber auf der Rückseite Ihres Kühlgeräts
und dem Typenschild im Innern des Geräts entnehmen, welches Kühlmittel für Ihr Kühlgerät verwendet wurde.
• Beim kühlmittel R600a handelt es sich um ein natürliches gas mit hoher umweltverträglichkeit, das allerdings auch
brennbar ist. Beim transport und bei der aufstellung des geräts muss darauf geachtet werden, dass keine teile des
kühlkreislaufs beschädigt werden.
• Austretendes kühlmittel könnte sich entzünden oder zu augenverletzungen führen. Wenn sie ein leck entdecken,
vermeiden sie offene flammen oder potenzielle zündquellen, und lüften sie den raum, in dem sich das gerät befindet,
mehrere minuten lang.
WARNUNG
• Damit im fall eines lecks des kühlkreislaufs kein entzündliches gas-luft-gemisch entstehen kann, ist die größe des
raumes, in dem das gerät aufgestellt werden darf, von der menge des verwendeten kühlmittels abhängig.
• Nehmen sie niemals ein gerät in betrieb, das irgendwelche anzeichen von beschädigungen aufweist. Wenn sie zweifel
haben, nehmen sie kontakt zu ihrem händler auf.
• Der raum muss für je 8 g des kühlmittels R600a im gerät ein raumvolumen von 1 m³ haben.
• Die menge des kühlmittels in ihrem kühlgerät ist auf dem typenschild im gerät angegeben.
• Bitte entsorgen sie das verpackungsmaterial dieses geräts auf eine umweltfreundliche art und weise.
• Ziehen sie den stecker aus der steckdose, bevor sie die lampe im kühlgerät auswechseln.
- Anderenfalls besteht die gefahr eines elektrischen schlags.
Besonders wichtig!
WARNUNG
• Stellen sie das gerät nicht an einem feuchten ort oder dort auf, wo es in kontakt mit wasser kommt.
- Eine fehlerhafte isolierung der elektrischen teile kann einen elektrischen schlag oder einen brand zur folge haben.
• Stellen sie das kühlgerät nicht dort auf, wo es direkter sonneneinstrahlung, der hitze von öfen, heizkörpern oder
anderen wärmequellen ausgesetzt ist.
• Stellen sie das gerät auf einer ebenen und ausreichend großen fläche auf.
- Wenn das gerät nicht gerade steht, kann das kühlsystem eventuell nicht einwandfrei arbeiten.
• Verbinden sie nicht mehrere geräte mit derselben steckdose. Die kühl-gefrier-kombination sollte immer an eine eigene
separate steckdose angeschlossen werden, die den spannungsangaben auf dem typenschild entspricht.
- Dadurch ist eine optimale leistung gewährleistet und eine überlastung der stromkreise im haushalt wird vermieden,
was zu einem brand durch überhitzte leitungen führen könnte.
• Ziehen sie nie am netzkabel, um den stecker herauszuziehen. Ergreifen sie den stecker immer fest mit der hand und
ziehen sie ihn gerade aus der steckdose heraus.
- Eine beschädigung des netzkabels kann möglicherweise die ursache für kurzschluss, brand und/oder
Elektrischen schlag sein.
• Stellen sie sicher, dass der netzstecker nicht gequetscht oder beschädigt wird, wenn z. B. Die rückseite des
kühlgeräts zu nahe an die steckdose gestellt wird.
• Knicken sie das netzkabel nicht und stellen sie keine schweren gegenstände auf das kabel.
- Dadurch entsteht brandgefahr.
• Lassen sie durchgescheuerte oder anderweitig beschädigte netzkabel sofort vom hersteller oder vom kundendienst
reparieren oder ersetzen.
• Verwenden sie kein netzkabel, das irgendwelche risse oder abschürfungen aufweist.
• Wenn das netzkabel beschädigt ist, muss es sofort vom hersteller oder dem kundendienst ausgetauscht werden.
• Achten sie beim versetzen des geräts darauf, dass sie nicht über das netzkabel rollen oder es beschädigen.
• Stecken sie den netzstecker nicht mit feuchten händen in die steckdose.
• Ziehen sie den netzstecker aus der steckdose, bevor sie das gerät reinigen bzw. Bevor reparaturen durchgeführt werden.
• Verwenden sie zur reinigung des steckers kein nasses oder feuchtes tuch.
• Entfernen sie alle fremdkörper oder staub von den metallstiften des steckers.
- Anderenfalls besteht brandgefahr.
• Wenn sie den netzstecker des geräts gezogen haben, sollten sie mindestens zehn minuten warten, bevor sie ihn
Wieder in die steckdose stecken.
• Stecken sie den stecker nicht ein, wenn die steckdose lose ist.
- Dies kann einen brand oder einen elektrischen schlag zur folge haben.
• Das gerät muss so aufgestellt werden, dass der netzstecker nach der aufstellung leicht zugänglich ist.
• Schließen sie die kühl-gefrier-kombination nur an geerdete standard-steckdosen an.
- Die kühl-gefrier-kombination muss geerdet werden, um fehlströme oder einen durch fehlströme ausgelösten
elektrischen schlag zu verhindern.
• Versuchen sie nicht, das gerät selbst auseinander zu nehmen oder zu reparieren.
- Dies könnte zu einem brand, zu fehlfunktionen und/oder verletzungen führen.
• Wenn sie anormale gerüche oder rauch bemerken, ziehen sie sofort den netzstecker und wenden sie sich an den
Samsung-kundendienst.
• Achten sie darauf, dass belüftungsöffnungen im rahmen und gehäuse des geräts nicht abgedeckt werden.
• Verwenden sie für die beschleunigung des abtauprozesses nur die vom hersteller empfohlenen hilfsmittel.
• Beschädigen sie nicht den kühlmittelkreislauf.
• Stellen sie keine elektrischen geräte in die kühl-gefrier-kombination oder benutzen sie diese nicht, wenn sie nicht
Dem vom hersteller empfohlenen typ entsprechen.
• Ziehen sie den netzstecker, bevor sie die lampen der innenbeleuchtung auswechseln.
• Falls sie beim auswechseln der lampe schwierigkeiten haben, wenden sie sich an ihren kundendienst.
• Kleine kinder oder gebrechliche personen dürfen das gerät nicht unbeaufsichtigt benutzen.
• Kleine kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem gerät spielen.
• Achten sie darauf, dass kinder sich nicht an die tür hängen. Anderenfalls kann es zu schweren verletzungen
Kommen.
• Berühren sie die innenseiten des gefrierabteils oder die im gefrierabteil gelagerten produkte nicht mit feuchten
händen.
- Dies könnte zu erfrierungen führen.
• Ziehen sie den netzstecker aus der steckdose, wenn das gerät längere zeit nicht benutzt wird.
- Eine beschädigte isolierung des stromkabels kann zu einem brand führen.
• Stellen sie keine gegenstände auf das gerät.
- Diese könnten beim öffnen oder schließen der türen herunterfallen und zu verletzungen und/oder sachschäden
Führen.
Hinweise zur verwendung
• Dieses gerät ist nur für die lagerung von lebensmitteln im haushalt bestimmt.
ACHTUNG
• Beachten sie die maximalen lagerzeiten und die verfallsdaten für tiefgefrorene lebensmittel.
• Flaschen sollten dicht beieinander eingelagert werden, so dass sie nicht herausfallen.
• Stellen sie keine kohlensäurehaltigen getränke in das gefrierabteil.
• Lagern sie nicht zu viele lebensmittel in der kühl-gefrier-kombination.
- Wenn beim öffnen der tür lebensmittel herausfallen, kann dies zu verletzungen oder sachschäden führen.
• Stellen sie keine flaschen oder andere glasbehälter in das gefrierabteil.
- Wenn deren inhalt gefriert, kann das glas brechen und zu verletzungen führen.
• Verwenden sie in der nähe des kühlgeräts keine spraydosen.
- Es besteht explosions- oder brandgefahr.
• Spritzen sie kein wasser auf die innen- oder außenseiten des kühlgeräts.
- Dies kann einen brand oder einen elektrischen schlag zur folge haben.
• Lagern sie keine flüchtigen oder brennbaren stoffe in der kühl-gefrier-kombination.
- Die lagerung von benzol, lösungsmitteln, alkohol, äther, flüssiggas usw. Kann zu explosionen führen.
• Wenn sie einen längeren urlaub geplant haben, empfiehlt es sich, das kühlgerät zu leeren oder die urlaubsfunktion
Einzuschalten.
• Frieren sie aufgetaute lebensmittel, die schon einmal eingefroren waren, nicht wieder ein.
• Lagern sie keine pharmazeutischen produkte, wissenschaftlichen materialien oder temperaturempfindlichen produkte
im kühlgerät.
- Produkte, bei denen eine bestimmte temperatur genau eingehalten werden muss, dürfen nicht im kühlgerät
Gelagert werden.
• Stellen sie keine mit wasser gefüllten behälter auf das gerät.
- Wenn es verschüttet wird, kann dies einen brand oder einen elektrischen schlag zur folge haben.
Hinweise zur reinigung
• Greifen sie mit den händen nicht in den bereich unter dem gerät.
- Sie könnten sich an scharfen kanten verletzen.
• Stecken sie niemals einen finger oder gegenstände in die öffnung des wasserspenders oder der eisausgabe.
- Dies kann verletzungen oder sachschäden zur folge haben.
• Verwenden sie kein nasses oder feuchtes tuch für die reinigung des steckers, entfernen sie fremdkörper und staub
von den metallstiften des netzsteckers.
- Anderenfalls besteht brandgefahr.
Hinweise zur entsorgung
• Wenn sie dieses oder andere kühlgeräte entsorgen, entfernen sie bitte vorher die gerätetür, türdichtungen und
türriegel, so dass kleine kinder oder tiere niemals im gerät eingeschlossen werden können.
• Lassen sie die ablagen, fachböden usw. Im gerät, damit kinder nicht so einfach in das gerät klettern können.
• Als kühlmittel wird R600a oder R134a verwendet. Sie können dem kompressoraufkleber auf der rückseite ihres
kühlgeräts und dem typenschild im innern des geräts entnehmen, welches kühlmittel für ihr kühlgerät verwendet
wurde. Wenn dieses produkt entzündliches gas enthält (Kühlmittel R600a), nehmen sie bitte kontakt zu den örtlichen
behörden auf, um informationen über die entsorgung des geräts zu erhalten.
• Als isoliergas wird cyclopentan verwendet. Die gase im isoliermaterial erfordern ein besonderes
entsorgungsverfahren. Wenden sie sich zur umweltfreundlichen entsorgung des geräts an die örtlichen behörden.
Stellen sie vor der entsorgung sicher, dass die rohre auf der geräterückseite nicht beschädigt sind. Die rohre sollen
im freien geöffnet werden.
ACHTUNG
Bei netzausfall rufen sie den örtlichen energieversorgungsbetrieb an und fragen, wie lange es dauern wird.
Stromausfälle, die nicht länger als ein oder zwei stunden dauern, beeinträchtigen die temperaturen in der kühl-gefrierkombination in der regel nicht. Während eines stromausfalls sollten sie das gerät jedoch möglichst nicht öffnen. Wenn
ein stromausfall länger als 24 stunden dauert, müssen sie alle tiefgefrorenen lebensmittel herausnehmen.
Bei türen oder abdeckungen, die mit schlössern und schlüsseln gesichert sind, achten sie darauf, dass die schlüssel
außerhalb der reichweite von kindern sind und bewahren sie sie weit genug entfernt vom gerät auf, um zu verhindern,
dass sich die kinder selbst dort einsperren.
3. Bezeichnungen und grundfunktionen
Bezeichnung der komponenten
RSG5K*
Türgriff
Tasten und Anzeige
Minibar
Spender-
Gefrierfachtür
Kühlschranktür
Vordere Bodenblende
➊
➏
➋
➐
➑
➒
➓
1. Lampenabdeckung
2. Eisbehälter (optional)
3. Fachböden
4. Türfächer
5. Schubfächer
6. Wasserfilter
➌
⓫
7. Türbox
⓬
8. Dosenhalter
⓭
9. Weinregal (optional)
⓮
➍
⓯
10. Fachböden
11. Klappbarer Fachboden
12. Barfach (optional)
13. Eierbehälter
➎
⓰
14.
Coolselect Zone™Schubfach (optional)
15. Türfächer
16. Obst- Und Gemüse- Schubfach
Name of each component
RSG5F*
Türgriff
Tasten und Anzeige
Minibar
Spender-
Gefrierfachtür
Kühlschranktür
Vordere Bodenblende
➊
➏
➋
➐
➑
➒
➓
⓫
➌
1. Lampenabdeckung
2. Eisbehälter (optional)
3. Fachböden
4. Türfächer
5. Schubfächer
6. Wasserfilter
7. Türbox
⓬
8. Dosenhalter
⓭
9. Weinregal (optional)
⓮
➍
⓯
10. Fachböden
11. Klappbarer Fachboden
12. Barfach (optional)
13. Eierbehälter
➎
⓰
14. Frischhalte-Schublade
15. Türfächer
16. Obst- Und Gemüse- Schubfach
Name of each component
RSG5D*
Türgriff
Tasten und Anzeige
Spender-
Gefrierfachtür
Kühlschranktür
Vordere Bodenblende
➊
➏
➋
➐
➑
➒
➓
1. Lampenabdeckung
2. Eisbehälter (optional)
3. Fachböden
4. Türfächer
5. Schubfächer
6. Wasserfilter
⓫
➌
7. Türbox
8. Dosenhalter
⓬
⓭
➍
⓮
9. Weinregal (optional)
10. Fachböden
11. Klappbarer Fachboden
12. Eierbehälter
13. Frischhalte-Schublade
➎
⓯
14. Türfächer
15. Obst- Und Gemüse- Schubfach
Zubehörteile
Wasserfilter
Einbausatz für Filter
Tasten
➊
➍
➋
➎
➌
➏
➐
➑
❶
Taste Power
freeze
Mit der funktion “Power Freeze” können sie die zeit für das einfrieren von produkten im
gefrierabteil verkürzen. Dies ist praktisch zum schnellen einfrieren leicht verderblicher
produkte oder wenn die temperatur im gefrierabteil sich sehr erhöht hat (Z. B. Wenn
die tür offen gelassen wurde). Diese funktion muss mindestens 24 stunden vor dem
einfrieren großer mengen von lebensmitteln im gefrierabteil aktiviert werden. Zum einbzw. Ausschalten der funktion drücken sie die taste “Power Freeze".
❷
Taste freezer
Drücken sie die taste freezer, um das gefrierabteil auf die gewünschte
temperatur einzustellen. Sie können eine temperatur zwischen -14 °Cund -25 °C
einstellen.
❸
Taste Ice Off
Drücken sie die taste ice off, um die eisbereiterfunktion auszuschalten.
Drücken sie diese taste nach einem filterwechsel 3 sekunden lang, um die
filteranzeige zurückzusetzen. Wenn die anzeige ice off im anzeigefenster blinkt,
setzen sie den behälter ein und/oder stellen sie sicher, dass er richtig eingesetzt ist.
❹
Taste lighting
Drücken sie die taste lighting, um die ledlampe des spenders dauerhaft
einzuschalten.
❺
Taste fridge
Drücken sie die taste fridge, um die gewünschte temperatur für den kühlschrank
einzustellen. Die temperatur kann zwischen 1°C und 7°C sowie auf Power Cool
eingestellt werden. Die anzeige Power Cool leuchtet bei einer eingestellten
temperatur von unter 1°C.
❻
Taste Child
lock
Durch das drücken dieser taste werden alle tasten gesperrt (kindersicherung). Die
taste “Ice Type” und der hebel des wasserspenders funktionieren dann ebenfalls
nicht. Zum ausschalten der kindersicherungsfunktion drücken sie die taste erneut.
Wenn sie längere zeit abwesend sind oder das kühlabteil längere zeit nicht
benötigen, drücken sie diese taste für 3 sekunden, um den urlaubsmodus zu
aktivieren. Die temperatur im kühlabteil liegt dann um 15 °C, das gefrierabteil
funktioniert normal.
❼
Taste Ice Type
Drücken sie die taste ice type, um für die eisausgabe die einstellung “Cubed”
(eiswürfel) oder “Crushed” (zerstoßenes eis) zu wählen.
➑
Taste Water
Drücken sie die taste water, um wasser auszugeben.
Anzeige
➊
➋
❶ Power Freeze / Urlaub / Alarm /
Lighting / Power Cool
➋ Filter / Cubed, Crushed / Water / Ice
Off / Child Lock
Power Freeze
Filter
• Diese anzeige leuchtet auf, wenn sie die funktion
“Power Freeze” aktivieren. Mit “Power Freeze” können
sie eine größere menge eis herstellen. Wenn genügend
eis hergestellt wurde, drücken sie erneut die taste
“Power Freeze”, um die funktion zu deaktivieren.
• Wenn die filteranzeige rot leuchtet, ist es zeit, den filter
zu wechseln. Gewöhnlich geschieht dies alle 6 monate.
Die filteranzeige ist zunächst blau, wenn sie einen wasserfilter einsetzen. Nach einer fünfmonatigen nutzung
des wasserfilters wird sie violett, um bis zum erreichen
des sechsten monats rot zu werden. Setzen sie die anzeige nach dem entfernen des alten wasserfilters und
installieren des neuen filters (siehe abschnitt “auswechseln des wasserfilters” auf seite 30) zurück, indem sie
die taste “Ice Off” etwa 3 sekunden lang drücken.
Wenn sie diese funktion benutzen, erhöht sich der
energieverbrauch des kühlgeräts. Denken sie daran,
die funktion wieder auszuschalten, wenn sie nicht
mehr benötigt wird, und das gefrierabteil mit den
ursprünglichen temperatureinstellungen zu benutzen.
Urlaub
• Diese anzeige leuchtet auf, wenn sie den urlaubsmodus “Vacation” aktivieren. Wenn sie längere zeit
abwesend sind oder das kühlabteil längere zeit nicht
benötigen, drücken sie diese taste für 3 sekunden,
um den urlaubsmodus zu aktivieren. Die temperatur
im n, kühlabteil liegt dann um 15 °C, das gefrierabteil
funktioniert normal. Das kühlabteil sollte zuvor . Geleert
werden. Der kühlschrankteil sollte geleert werden.
Alarm
• Diese anzeige leuchtet häufig auf. Der türalarm ertönt,
wenn eine tür länger als 2 minuten offen ist. Der warnton endet mit dem schließen der tür. Müssen sie die
alarmfunktion ausschalten, drücken sie gleichzeitig 3
sekunden lang die tasten "Lighting" und "Fridge".
Lighting
• Diese anzeige leuchtet auf, wenn sie die beleuchtungsfunktion “Lighting” aktivieren. Die beleuchtung
des spenders (unter dem display) ist dann ständig an.
Deaktivieren sie diese funktion, wenn die beleuchtung
des spenders nur bei dessen benutzung angehen soll.
Power Cool
• Beim Drücken der Taste “Fridge” leuchtet diese Anzeige auf und dieFunktion “Power Cool” (“Schnellkühlen
”) wird aktiviert. Nutzen sie die funktion “Power Cool”,
um die temperatur im kühlabteil schnell zu senken.
Wenn sie die funktion “Power Cool” aktivieren, wird die
temperatur im kühlabteil für etwa zweieinhalb stunden
gesenkt.
Cubed
, Crushed
• Sie können für die eisausgabe zwischen den optionen
"Cubed” (eiswürfel) und “Crushed” (zerstoßenes eis)
wählen. Die anzeige für den eistyp zeigt an, welche option gewählt ist.
Water
• Diese anzeige leuchtet auf, wenn sie die taste “Water”
drücken, um wasser zu zapfen.
Ice Off
• Diese anzeige leuchtet auf, wenn sie die funktion “Ice
Off” (kein eis) aktivieren. In dem fall wird kein eis produziert. Wenn die anzeige Ice Off im anzeigefenster
blinkt, setzen sie den behälter ein und/oder stellen sie
sicher, dass er richtig eingesetzt ist.
Child Lock
• Dieses symbol wird bei aktivierter kindersicherung
angezeigt. Drücken sie dazu die kindersicherungstaste. Drücken sie diese taste zum aufheben der
kindersicherung nochmals. Mit hilfe dieser funktion
kann verhindert werden, dass kinder die temperaturund filtereinstellungen verändern. Diese taste ist mit
einer weiteren funktion belegt. Beim drücken dieser taste (symbol für kindersicherung leuchtet) wird
gleichzeitig der erhitzer der antikondensationsfunktion
abgeschaltet. Falls sich bei aktivierter kindersicherung
kondenswasser auf dem gehäuse des spenders oder
der getränkestation ansammelt, drücken sie diese
taste nochmals. Daraufhin erlischt das symbol, dieantikondensationsfunktion wird aktiviert und alle tasten
werden freigegeben.
4. Aufbewahrung von lebensmitteln
Lampenabdeckung
Wasserfilter
➎
➏
➐
➊
➑
Klappbarer
Fachboden
➒
➋
➓
⓫
➌
⓬
➍
1. Eisbehälter (Optional)
⓭
9. Barfach (Optional)
• Zur lagerung großer eismengen konzipiert.
• Zur aufbewahrung häufig verwendeter produkte,
wie zum beispiel getränke. Solche artikel im barfach können entnommen werden, ohne die kühlabteiltür öffnen zu müssen.
2. fachböden
• Hier kann jede art von tiefkühl-lebensmitteln eingelagert werden.
3. Türfächer
10. Eierbehälter
• Zur aufbewahrung von eiern.
Stellen sie den eierbehälter so auf einen fachboden,
dass er leicht erreichbar ist.
• Zur lagerung kleiner packungen von tiefkühl- lebensmitteln.
4. Schubfächer
• Optimal geeignet zum einlagern von fleisch und
trockenen lebensmitteln. Die eingelagerten lebensmittel sollten sicher in folie oder andere geeignete
materialien eingewickelt sein oder sich in behältern
befinden.
5. Türbox
• Zum aufbewahren kleinerer packungen von
molkereiprodukten wie butter oder margarine,
joghurt oder frischkäse.
11. Coolselect Zone™- Schubfach (Optional)
• Damit bewahren sie den geschmack und die
frische ihrer lebensmittel. Nutzen sie dieses fach für
käse, fleisch, geflügel, fisch und ähnliche lebensmittel.
12. Türfächer
• Für große, voluminöse artikel wie z. B. Milchbehälter oder andere große flaschen und container.
13. Obst- Und Gemüse- Schubfach
• Zum frischhalten von obst und gemüse. In diesem
Schubfach halten sich obst und gemüse aufgrund
der optimalen luftfeuchtigkeit besonders lang.
6. Dosenhalter
• Zur aufbewahrung von getränkedosen oder
-flaschen.
7. Weinregal (Optional)
• Optimal für die lagerung von weinflaschen.
8. Fachböden
• Aus bruchsicherem material; hier kann jede art von
Lebensmitteln und getränken eingelagert werden.
Runde abdrücke auf der glasoberfläche sind
normal und können leicht mit einem feuchten tuch
abgewischt werden.
Flaschen sollten eng beieinander eingelagert werden, damit
sie nicht kippen und herausfallen können, wenn die Tür des
Kühlabteils geöffnet wird.
•W
enn Sie planen, für eine längere Zeit wegzufahren,
WARNUNG
leeren Sie Ihr Kühlgerät und schalten es aus. Wischen Sie
das Gerät innen trocken und lassen Sie die Gerätetüren
geöffnet. Dadurch wird die Bildung von Geruch und
Schimmel vermieden.
•N
ehmen Sie sämtliche Lebensmittel aus dem Gerät und
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das
Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
- Eine beschädigte Isolierung des Stromkabels kann zu
einem Brand führen.
5. Temperaturregelung
Temperaturregelung für Gefrier- /Kühlschrankfach
❖ Temperaturregelung für Gefrierfach
Gehen sie zur einstellung der temperatur des gefrierfachs wie folgt vor.
Drücken Sie die Taste “Freezer”.
☞ Die Gefrierfachtemperatur kann zwischen - 14°C und -25°C
in Schritten zu 1°C eingestellt werden.
☞ Um die gewünschte Temperatur einzustellen, drücken Sie
mehrmals die Taste “Freezer”: - 20°C → -21°C → -22°C →
-23°C → -24° C → -25°C → -14°C → -15°C → -16°C →
-17°C → -18°C → -20°C.
Hinweis
Die gewünschte Temperatur erscheint fünf Sekunden
lang in der Anzeige und zeigt dann wieder die aktuelle
Temperatur im Gefrierfach an.
☞ Die aktuell angezeigte Temperatur kann sich von der
gewünschten Temperatur unterscheiden, diese ändert sich
jedoch automatisch nach einiger Zeit.
• Die Temperatur im Gefrierfach kann sich durch häufiges Öffnen der Tür, nach der Menge der Lebensmittel sowie je nach
Umgebungstemperatur verändern.
• Je nach Lage der einzelnen Gefrierfächer kann sich die Temperatur unterscheiden.
• Die angezeigte Temperatur entspricht der vom Sensor gefühlten Temperatur und kann von der tatsächlichen Temperatur
im Kühlschrank abweichen.
• Die Temperatur im Gefrierfach bzw. im Kühlschrank kann durch häufiges Öffnen der Türen oder durch Aufbewahren großer
Mengen warmer oder heißer Lebensmittel ansteigen. In diesem Fall blinkt die Anzeige möglicherweise.
(Sobald die normale eingestellte Temperatur im Gefrier- bzw. Kühlfach wieder erreicht wurde, blinkt die Anzeige nicht mehr.
Bei dauerhaft blinkender Anzeige muss für den Kühlschrank u. U. ein “Reset” durchgeführt bzw. ein Servicebetrieb
verständigt werden.)
❖ Schnelle eisherstellung (Einstellung der Schnellgefrieren-Funktion)
Gehen sie zur einstellung der schnellgefrieren-funktion wie folgt vor.
Drücken Sie die Taste “Power Freeze”.
Beim Drücken der Taste “Power Freeze”(Schnellgefrieren)
leuchtet diese Anzeige auf. Die “Power Freeze”-Funktion
eignet sich optimal zum Herstellen großer Mengen Eis. Sobald
genügend Eis hergestellt wurde, drücken Sie nochmals diese
Taste, um die “Power Freeze”-Funktion zu beenden.
Hinweis
• Falls die Schnellgefrieren-Taste nicht funktioniert, überprüfen Sie, ob die Tastensperre aktiviert ist. Sollte die Anzeige nicht
reagieren, halten Sie die Taste für die Tastensperre drei Sekunden lang gedrückt.
• Die Schnellgefrieren-Funktion wird nach 72 Stunden automatisch abgeschaltet und es wird die ursprüngliche Temperatur
eingestellt.
• Bei aktivierter Funktion erhöht sich der Energieverbrauch des Kühlschranks. Diese Funktion sollte daher bei Nichtgebrauch
stets abgeschaltet und das Gefrierfach bei normaler Temperatur betrieben werden.
❖ Temperaturregelung für kühlfach
Gehen sie zur einstellung der temperatur des kühlfachs wie folgt vor.
Drücken Sie die Taste “Fridge”.
☞ Die Kühlfachtemperatur kann zwischen 1°C und 7°C in
Schritten zu 1°C eingestellt werden.
☞ Um die gewünschte Temperatur einzustellen, drücken Sie
mehrmals die Taste “Fridge”: 3°C → 2°C → 1°C → Power
Cool → 7°C → 6°C → 5°C → 3°C.
Die gewünschte Temperatur erscheint fünf Sekunden
lang in der Anzeige und zeigt dann wieder die aktuelle
Temperatur im Kühlfach an.
☞ Die aktuell angezeigte Temperatur kann sich von der
gewünschten Temperatur unterscheiden, diese ändert sich
jedoch automatisch nach einiger Zeit.
Hinweis
• Die Temperatur im Kühlfach kann sich durch häufiges Öffnen der Tür, nach der Menge der Lebensmittel sowie je nach
Umgebungstemperatur verändern.
• Je nach Lage der einzelnen Kühlfächer kann sich die Temperatur unterscheiden.
• Die angezeigte Temperatur entspricht der vom Sensor gefühlten Temperatur und kann von der tatsächlichen Temperatur
im Kühlschrank abweichen.
• Die Temperatur im Gefrierfach bzw. im Kühlschrank kann durch häufiges Öffnen der Türen oder durch Aufbewahren großer
Mengen warmer oder heißer Lebensmittel ansteigen. In diesem Fall blinkt die Anzeige möglicherweise.
(Sobald die normale eingestellte Temperatur im Gefrier- bzw. Kühlfach wieder erreicht wurde, blinkt die Anzeige nicht mehr
Bei dauerhaft blinkender Anzeige muss für den Kühlschrank u. U. ein “Reset” durchgeführt bzw. ein Servicebetrieb verständigt werden.)
CoolSelect Zone™-schubfachs (Optional)
1. Soft Freeze
• Wenn Sie die Einstellung "Soft freeze" für das CoolSelect Zone™- Schubfach gewählt
haben, zeigt das Display unabhängig von der Einstellung der Temperatur des gesamten
Kühlabteils eine Temperatur von -5 °C für das Schubfach an. Diese Funktion hält Fleisch
und Fisch länger frisch.
1
2. Chill
• Bei Auswahl der Funktion “Chill” wird die Temperatur in der CoolSelect Zone™- Schublade
unabhängig von der Temperatureinstellung des Kühlschranks bei -1°C gehalten. Mit Hilfe
dieser Funktion halten sich Fleisch und Fisch länger frisch.
2
3. Thaw
• Wenn Sie die Einstellung "Thaw" gewählt haben, wird abwechselnd warme und kalte
Luft in das CoolSelect Zone™-Schubfach geblasen. Je nach Gewicht der eingefrorenen
Lebensmittel können Sie 4, 6, 10 oder 12 Stunden als Auftauzeit einstellen. Wenn das
Auftauen abgeschlossen ist, befinden sich die Lebensmittel im halbgefrorenen Zustand, in
dem sie leicht zur weiteren Verarbeitung geschnitten werden können. Außerdem kehrt das
CoolSelect Zone™- Schubfach nach Abschluss des Auftauvorganges wieder zu seiner
ursprünglichen "Chill"-Funktion zurück. Um diese Funktion vor Ablauf der eingestellten
Auftauzeit abzubrechen, drücken Sie einfach eine andere Taste als die Taste "Thaw". Hier
sind die ungefähren Auftauzeiten für Fleisch und Fisch nach Gewicht (bei einer ungefähren
Dicke von 2,5 cm). Die Werte beziehen sich auf das Gesamtgewicht der Lebensmittel im
CoolSelect Zone™-Schubfach.
3
AUFTAUZEIT
4 Stunden
6 Stunden
10 Stunden
12 Stunden
GEWICHT
363 g
590 g
771 g
1000 g
• Die auftauzeiten können je nach größe und dicke des fleisches oder des fisches variieren.
• Wenn sie die funktion “Thaw” nutzen, sollten sie alle artikel, die nicht aufgetaut werden sollen, aus
dem schubfach entfernen..
4. Quick Cool
• Mit der “Quick Cool”–funktion des CoolSelect Zone™-schubfachs können sie in etwa
einer stunde 1-3 getränkedosen kühlen. Drücken sie die taste “Quick Cool”, um die funktion zu aktivieren. Wenn der “Quick Cool”-prozess beendet ist, kehrt das CoolSelect Zone
™-schubfach automatisch zu der voreingestellten temperatur zurück.
Um die “Quick Cool”-funktion vor ablauf zu beenden, drücken sie nochmals die taste “Quick
Cool”. Das CoolSelect Zone™-schubfach kehrt dann zu der voreingestellten temperatur
zurück.
4
5. Cool
• Wenn sie die einstellung “Cool” gewählt haben, entspricht die temperatur im CoolSelect
Zone™-schubfach der temperatur des gesamten kühlabteils. Das display des schubfachs
zeigt die gleiche temperatur an wie die anzeige des kühlabteils.
5
6. Fehlersuche
PROBLEM
LÖSUNG
Die kühl-gefrierkombination
Funktioniert überhaupt nicht
oder kühlt nicht ausreichend.
• Prüfen sie, ob der netzstecker richtig eingesteckt ist.
• Ist der temperaturregler auf dem display auf die richtige temperatur eingestellt? Versuchen
Sie es mit der einstellung einer niedrigeren temperatur.
• Steht das kühlgerät in direktem sonnenlicht oder in der nähe einer wärmequelle?
•Steht das gerät mit der rückseite zu dicht an der wand, so dass die luft nicht richtig
Zirkulieren kann?
Lebensmittel gefrieren im
kühlabteil
• Ist der temperaturregler auf dem display auf die richtige temperatur eingestellt? Versuchen
Sie es mit der einstellung einer wärmeren temperatur.
• Ist die umgebungstemperatur sehr niedrig?
• Haben sie lebensmittel mit einem hohen wassergehalt in den kältesten bereich des
kühlabteils gelegt? Versuchen sie, diese artikel in den normalen kühlraum des kühlabteils zu
legen, anstatt sie in dem CoolSelect Zone™-schubfach aufzubewahren.
Ungewöhnliche geräusche
Oder töne sind zu hören.
• Prüfen sie, ob die kühl-gefrier-kombination eben und stabil steht.
• Steht das gerät mit der rückseite zu dicht an der wand, so dass die luft nicht richtig
Zirkulieren kann?
• Ist etwas hinter oder unter die kühl-gefrier-kombination gefallen?
• Ein “tickendes” geräusch kann von innen aus dem kühlgerät zu hören sein. Dies ist normal
und tritt auf, weil verschiedene zubehörteile sich in abhängigkeit von der temperatur im
kühlgerät ausdehnen oder zusammenziehen.
Die vorderen ecken des geräts
sind heiß und schwitzwasser
tritt auf.
• Etwas wärme ist normal, da sich in den vorderen ecken der kühl-gefrier- kombination kleine
heizelemente befinden, um kondensation zu verhindern.
• Ist die tür des kühlabteils halb offen? Schwitzwasser kann auftreten, wenn sie die tür zu
Lange auflassen.
Es wird kein eis ausgegeben
• Haben sie nach der installation der wasserleitung 12 stunden gewartet, bevor sie mit der
Eisherstellung begonnen haben?
• Ist die wasserleitung angeschlossen und das einlassventil offen?
• Haben sie die eisbereiterfunktion deaktiviert? Prüfen sie, ob der eistyp auf “cubed" oder
"Crushed" eingestellt ist.
• Steckt eis im eisbereiter fest?
• Ist die temperatur im gefrierabteil zu hoch? Versuchen sie es mit der einstellung einer
Niedrigeren temperatur.
Sie hören wasser im
Kühlgerät gurgeln.
• Dies ist normal. Das gurgeln wird vom kühlmittel hervorgerufen, das im kühlgerät zirkuliert.
Starke geruchsentwicklung
Im gerät.
• Sind lebensmittel verdorben?
• Achten sie darauf, dass sie lebensmittel mit starker geruchsentwicklung (z. B. Fisch)
Luftdicht verpacken.
• Reinigen sie ihr gefrierabteil regelmäßig und werfen sie verdorbene und zu alte lebensmittel
Weg.
Reifbildung an den wänden
Des gefrierabteils.
• Sind die luftein- und -auslassöffnungen verstopft? Entfernen sie alle behinderungen, so
Dass die luft frei zirkulieren kann.
• Lassen sie genügend raum zwischen den eingelagerten lebensmitteln für die
Luftzirkulation.
• Ist die tür des gefrierabteils richtig geschlossen?
Wasserspender funktioniert
Nicht
• Ist die wasserleitung angeschlossen und das einlassventil offen?
• Ist die wasserzuleitung gequetscht oder geknickt?
Achten sie darauf, dass die leitungen frei liegen und nicht verstopft sind.
• Ist der wassertank gefroren, weil die temperatur des geräts zu niedrig eingestellt ist?
Stellen sie die temperatur am display höher ein.
Download PDF