SLB1MQ | Black&Decker SLB1MQ TORCH instruction manual

Black & Decker
Send this card immediately after purchase of your tool to the Black & Decker address in
your country. • Bitte senden Sie diese Karte nach dem Kauf Ihres Werkzeuges direkt an die
Black & Decker Adresse Ihres Landes. • Stuur het linker gedeelte van de kaart na aankoop van
uw machine direct naar het Black & Decker adres in uw land. • Adressez cette carte
immédiatement après l'achat de votre machine à l'adresse Black & Decker de votre pays.
ja toimita se mahdollisimman nopeasti allaolevaan osoitteeseen. • Fyll ut servicekortet og
Udfyld servicekortet og send det hurtigst muligt til nedenstående adresse. • Täyt huoltokortti
fortast möjligt till nedanstående adress. • Después de haber comprado su herramienta, envie
returner det hurtigst mulig til nedenforstående adresse. • Fyll i servicekortet och sänd det
usted, por favor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país. • Spedisca questa
cartolina subito dopo l’acquisto alla Black & Decker della Sua nazione. • Após efectuar a
compra envie imediatamente este cartão para o endereço Black & Decker no seu país.
• Στείλτε την κάρτα αυτή αµέσωσ µετά την αγορά του εργαλείου στη δίεύΘυνση τησ
Black & Decker στη χώρα σασ.
ITALIANO
Dichiarazione di Conformitá EC
Si dichiara che i prodotti:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
sono conformi a:
89/336/EEC, EN55014, EN55104
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, UK
ENGLISH
EC Declaration of Conformity
We declare that units:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
conform to:
89/336/EEC, EN55014, EN55104
Brian Cooke
∆ιευθυντήσ Mηχανολογίασ
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, HB
EΛΛHNIKA
∆ήλωση ΣυµµÞρφωσησ τησ EK
Yπεύθυνα δηλώνουµε Þτι οι συσκευέσ:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
συµµορφούνται προσ τισ διατάξεισ:
89/336/EEC, EN55014, EN55104
Brian Cooke
Engenheiro Responsável
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, UK
PORTUGUÊS
EC Declaração de Conformidade
Declaramos que os produtos:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
estão de acordo com:
89/336/EEC, EN55014, EN55104
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, UK
SVERIGE
CE Försäkran om överensstämmelse
Vi förklarar att verktygen:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
överenstämmer med:
89/336/EEC, EN55014, EN55104
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, UK
NORGE
CE Utførelsesbekreftelse
Vi bekrefter at verktøyene:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
er overens med:
89/336/EEC, EN55014, EN55104
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, UK
SUOMI
CE Kelvollisuusvakuutus
Vakuutamme että työkalut:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
ovat:
89/336/EEC, EN55014, EN55104 mukaiset
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, UK
DANMARK
EU Konformitetserklæring
Vi erklærer hermed, at el-værktøjet:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
er i overensstemmelse med:
89/336/EEC, EN55014, EN55104
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, UK
DEUTSCH
EG Konformitätserklärung
Wir erklären hiermit, daß die folgenden
Elektrowerkzeuge: SLB1M(Q), SLW1(Q)
der Richtlinie:
89/336/EEC, EN55014, EN55104 entsprechen
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, UK
FRANÇAIS
Attestation de Conformité EC
Nous déclarons que les produits:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
sont conformes aux:
89/336/EEC, EN55014, EN55104
Brian Cooke
Directeur du développement
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, UK
NEDERLANDS
EC Verklaring van Conformiteit
Wij verklaren dat de types:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
voldoen aan:
89/336/EEC, EN55014, EN55104
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, UK
ESPAÑOL
Certificado de Conformidad de la UE
Declaramos que estas unidades:
SLB1M(Q), SLW1(Q)
cumplen con la directiva:
89/336/EEC, EN55014, EN55104
Brian Cooke
Director de Ingeniería
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, RU
5011402140053
UK Design Registration No. 2044862
France Modele Depose 950594
Deutschland Geschmacksmuster M9500733.4
Part Number 172622-11
A/W 180729-00
SLB1M-XJ
x2
C size, LR14,
MN1400,
HP11-1.5V
SLB1M-XJ
SLB1M(Q)-XJ
Address/Adresse/Adres/Adresse/Osoite/Adresse/Adress/Dirección/Indirizzo/Morada/∆ιεύθυνση
Town/Wohnort/Plaats/Ville/By/Paikkakunta/Poststed/Postort/Ciudad/Cittá/Localidade/ΠÞλη
PO Box 821, Slough, Berkshire SL1 3AR
Black & Decker Straße 40, D-65510 Idstein
Florijnstraat 10, 4879 AH Etten-Leur
Weihoek 1, 1930 Zaventem
BP21, 69571 Dardilly Cedex
Hejrevang 26B, 3450 Allerød
Black & Decker Oy, Rälssitie 7C, 01510 Vantaa
P.B. 248 1011 Oslo
Box 603, 421 26 Västra Frölunda
43883 Roda de Barà (Tarragona)
Via Le Elvezia 2, 20052 Monza (MI)
Rua Egas Moniz, 173, S. João do Estoril, 2765 Estoril
Rütistraße 14, 8952 Schlieren
Erlaaer Straße 165, 1231 Wien
Black & Decker Eλλάσ, Συγγρου 154, 17671 Kαλλιθέα
After sales service, PO Box 5303, Johannesburg 2000
Address of dealer / Händleradresse / Adres van de dealer / Cachet du revendeur / Forhandler adresse / Jälleenmyyjän osoite / Forhandlerens adresse /
Återförsäljarens adress / Dirección del detallista / Indirizzo del rivenditore / Morada do revendedor / ∆ιεύθυνση αντιπροσώπου
Garantie Black & Decker
C’est parce que nous sommes sûrs de la qualité de nos produits que nous pouvons être les premiers à
proposer une garantie totale pièces et main d’oeuvre d’une durée de 2 ans. La garantie légale couvrant
les défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du code civil (France)) est applicable en tout état
de cause. La garantie est effective dans la mesure où ce produit est retourné, non démonté, à l’une de
nos stations services agréées; il doit être accompagné d’un avis indiquant les anomalies constatées
ainsi que d’une preuve de garantie (certificat de garantie dûment rempli et portant le cachet du
revendeur ou ticket de caisse). Sont exclus de la garantie: • Les ampoules et les 2 piles LR14.
• Les produits réparés par un des tiers. • Les pannes dues à une mauvais utilisation, à un
entretien défectueux.
Garanzia
La garanzia dei prodotti Black & Decker è valida 24 mesi dalla data di acquisto e comprende la
riparazione con sostituzione gratuita delle parti che presentano difetti di lavorazione o vizi di materiale.
E’ riconosciuta solo ai prodotti presentati o inviati completi - non ai particolari singoli danneggiati - alle
Filiali Dirette, ai Concessionari ed ai Centri di Assistenza Autorizzati Black & Decker unitamente ad un
documento fiscale comprovante la data di acquisto (scontrino fiscale o fattura o bolla relativa
all’acquisto) ed al certificato di garanzia debitamente datato e regolarmente compilato in ogni sua
parte dal rivenditore. Sono esclusi da garanzia i prodotti già trattati per la riparazione da persone non
appartenenti alle nostre Filiali Dirette, ai Concessionari e ai Centri di Assistenza Autorizzati. Sono
escluse da garanzia le parti che presentano normale usura e di ordinaria manutenzione. L’impiego di
parti di ricambio non originali Black & Decker può danneggiare l’utensile o ridurne la prestazione e fa
decadere il diritto alla garanzia. La durata di questa garanzia è offerta come ulteriore servizio al cliente
ed è più ampia di quanto richiesto dalle attuali disposizioni in vigore. Sui nostri cataloghi è presente
l’elenco delle nostre Filiali Dirette alle quali rivolgervi per conoscere l’indirizzo del Centro di Assistenza
Autorizzato più vicino.
Garantiebepalingen
Mocht het produkt binnen 24 maanden na de aankoopdatum gebreken vertonen, dan zal
Black & Decker de defecte onderdelen of zelfs het gehele produkt gratis vervangen, vooropgesteld dat;
• Het produkt niet defect is geraakt door onzorgvuldig gebruik of onzorgvuldige behandeling.
• Geen poging tot repareren door derden is uitgevoerd. • Een ingevuld garantiebewijs waaruit de
aankoopdatum blijkt wordt bijgevoegd.
Garantia
Se esta máquina apresentar algum defeito de material ou fabrico, dentro dos 24 meses seguintes à
data da sua aquisição, a Black & Decker garante quer a reparação, por substituição das peças
defeituosas, quer a eventual substituição da própria máquina, sem quaisquer encargos desde que:
• A máquina seja entregue em qualquer centro de assistência autorizado da Black & Decker
acompanhada de um documento comprovativo da sua compra. • A máquina tenha sido utilizada de
acordo com a sua especificação profissional ou amadora. • A máquina não tenha sido utilizada para
trabalhos profissionais se estiver catalogada para uso amador. • Não tenha sido tentada qualquer
reparação por pessoal não autorizado pela Black & Decker.
Reparation
Serviceydelser og reklamationsbestemmelser på el-værktøj leveret af Black & Decker er til enhver
tid i overensstemmeIse med dansk lovgivning. Service og reparation ydes uden beregning inden for
24 måndeder fra købsdato (købsnota skal forevises) under følgende forudsætninger: • At den opståede
defekt kan tilbageføres til konstruktions- eller materialefejl (normal slldtage og misbrug kan ikke
henføres herunder). • At reparation ikke har været forsøgt udført af andre end Black & Deckers
autoriserede serviceværksteder. • At der ikke har været anvendt uoriginale reservedele.
Code/Postleitzahl/Postcode/C.P./Postnr./Postinro/Postnr./Postnr./Código/C.A.P./Código Postal/KωδικÞσ
United Kingdom:
Deutschland:
Nederland:
België:
France:
Danmark:
Suomi:
Norge:
Sverige:
España:
Italia:
Portugal:
Schweiz:
Österreich:
Eλλάσ:
South Africa:
No/Nein
Non/Nej
Ei
Nei/Nej
No/N΄o/Oχι
Yes/Ja
Oui/Ja
Kyllä
Ja/Ja
Si/Sim/N·È
Takuun sisältö
Black & Decker Oy takaa, ettei laitteessa ollut materiaali- tai valmistusvikaa silloin, kun laite toimitettiin
ostajalle. Takuu ei kata ostajan tavallisesti hoitamia asennus- tai säätötoimenplteitä, laitteen
tavanomaisesta kävtöstä johtuvaa kulumista tai muutosta, normaalia huoltoa tai käyttöohjeiden
vastaisesta laitteen hoidosta tai käytöstä, laitteen hoitamatta jättämisestä, ylirasituksesta,
tavanomaista intensiivisemmästä käytöstä tai muusta epätavallisesta käyttämisestä, uudelleen
rakentamisesta, muuttamisesta tai muusta asiattomasta toimenpiteestä taikka muusta sellaisesta
ostajan toimenpiteestä johtuvaa virhettä. Takuu on voimassa 24kk ostopäivästä. Edellytyksenä
takuuetujen saamiselle on, että ostaja iImoittaa virheestä lähimmälle Black & Decker Oy:n
valtuuttamalle korjaamolle 14 päivän kuluessa virheen ilmenemisestä tai slitä, kun ostajan olisi pitänyt
huomata laitteessa olevan virheen. Ostajan on tällöin esitettävä laitteen ostoajankohtaa ja -paikkaa
osoittava kuitti, lasku tai muu ostotodistus. Ostaja on velvollinen omalla kustannuksellaan toimittamaan
laite purkamattomana sanottuun korjaamoon. Kulutuskaupan osalta noudatetaan Iisäksi jälleenmyyjän
ja kuluttajan välillä kuluttajasuojalain säännöksiä.
Garanti og service
Som eier av et Black & Decker produkt har du to års garanti i henhold til kjøpsloven. Kjøperen må
ved reklamasjon enten levere eller sende produktet på egen risiko og med frakten betalt til ett av
Black & Decker’s serviceverksteder. Reklamasjonen bortfaller: • Hvis produktet er brukt feilaktig.
• Hvis andre enn autorisert Black & Decker service verksteder utfører reparasjoner.
• Hvis kjøpebevis eller kjøpskvittering ikke følger produktet ved reklamsjon.
Garanti och service
Black & Decker AB garanterar att maskinen är fri från material- eller fabrikationsfel vid leverans.
Garantin gäller två år från leveransen. Black & Decker AB åtar sig att kostnadsfritt reparera eller byta
ut maskinen efter eget val. För att ha rätt att åberopa fel som omfattas av garanti skall köparen
underrätta närmaste Black & Decker auktoriserad serviceverkstad om felet inom fjorton dagar efter
det att felet upptäckts eller bort upptäckats. Köparen skall därvid uppvisa kvitto, faktura eller annat
inköpsbevis som visar var och när maskinen inköptes. Köparen är skyldig att på egen bekostnad lämna
maskinen odemonterad till nämnda serviceverkstad eller till inköpsstället. För konsumentköp gäller
dessutom i tillämpliga delar Konsumentköplagen som reglerar förhållandet mellan återförsäljare
och köpare.
herramienta?
Quanto ha pagato questo prodotto?
Que preço pagou por este produto?
Ποιά είναι η τιµή του εργαλείου
αυτού;
What was the price of this tool?
Was war der Preis dieses
Werkzeuges?
Wat was de prijs van dit product?
Prix payé?
Hvor meget kostede maskinen?
Paljonko kone maksoi?
Hvor meget kostet maskinen?
Hur myket kostade maskinen?
¿Cuál fue el precio de esta
S'agit-il d'un cadeau?
Er maskinen en gave?
Ostitko koneen lahjaksi?
Er maskinen en gave?
Är maskinen en gåva?
¿Ha recibido usted esta herramienta
como regalo?
Questo prodotto è un dono?
Recebeu este produto como presente?
H µηχανή είναι δώρο?
Is this machine a gift?
Ist diese Maschine ein Geschenk?
Kreeg u de machine cadeau?
SLB1M(Q)-XJ
Garantía Black & Decker
Only/Solo/Nur/
Uniquement/
Alleen/Só no/
µÞνο/Kun/
Vain/Endast
The Black & Decker guarantee (UK only)
Si su máquina Black & Decker presenta algún defecto de materiales o fabricación dentro de los 24 meses
siguientes a su compra, se le garantiza bien la reparación y reposición de las piezas defectuosas o bien la
reposición completa de la máquina sí así lo determinase Black & Decker y siempre que: • La máquina sea
entregada en alguna de nuestra Delegaciones o alguno de los Talleres Reparadores autorizados con
documento que acredite su compra. • La máquina haya sido utilizada según las especificaciones de su
clasificación profesional o para uso en el hogar. • La máquina no haya sido dedicada al alquiler en el caso
de máquinas para uso en el hogar • La máquina no haya sido manipulada por personas ajenas a nuestras
Delegaciones o Talleres Autorizados.
Eάν το προϊÞν τησ Black & Decker που αγοράσατε αποδειχθεί ελαττωµατικÞ σε διάστηµα
24 µηνών απÞ την ηµεροµηνία τησ αγοράσ του, απÞ τυχÞν κατασκευαστικÞ σφάλµα, εγγυώµαστε Þτι θ’
αντικαταστήσουµε Þλα τα ελαττωµατικά µέρη χωρίσ χρέωση µε τισ εξήσ προüποθέσεισ:
• Tο προϊÞν πρέπει να επιστραφεί για επισκευή µÞνο σε εξουσιοδοτηµένο απÞ την Black & Decker Eλλασ
A.E. κατάστηµα Service µε αποδεικτικÞ τησ ηµεροµηνίασ αγοράσ του. • Tο προϊÞν χρησιµοποιήθηκε
σύµφωνα µε τισ παραµέτρουσ λειτουργίασ του καθώσ και σύµφωνα µε την επίσηµη κατάταξή του σαν
καταναλωτικÞ ή επαγγελµατικÞ. Oποιαδήποτε υπερφÞρτωση του προϊÞντοσ (ηλεκτρική ή µηχανική)
αποκλείει κάθε περίπτωση επισκευήσ σε εγγύηση. • Tο προϊÞν δεν χρησιµοποιήθηκε για ενοικίαση.
• ∆εν επιχειρήθηκε επισκευή απÞ τον χρήστη ή άλλα άτοµα εκτÞσ απÞ το προσωπικÞ των
εξουσιοδοτηµένων απÞ την Black & Decker Eλλασ A.E. καταστηµάτων Service.
Eγγύηση
If your Black & Decker product becomes defective due to faulty materials and workmanship, within
24 months from the date of purchase, we guarantee to either replace all defective parts or at our discretion,
replace the unit free of charge provided that: • The product is returned to us or our authorised repairers
with evidence of date of purchase. • The product has not been used for trade, professional or hire
purposes. • The product has not been subjected to misuse or neglect. • The product has not sustained any
damage through foreign objects, substances or accidents. • Repairs have not been attempted by anyone
other than our own service staff or authorised repair distributors. This guarantee is offered as an extra
benefit and is additional to your statutory rights.
Die Black & Decker Garantie
Sollten wider Erwarten Defekte auf Grund von Material - oder Verarbeitungsfehler innerhalb von
24 Monaten nach dem Kauf auftreten, garantieren wir die kostenlose Instandsetzung des Gerätes oder
nach unserer Entscheidung den kostenlosen Umtausch, vorausgesetzt: • Das Gerät wird an uns, eine
unserer werkseigenen Kundendienst - Stationen oder eine unserer authorisierten Vertragswerkstätten mit
Kaufnachweis (Rechnung oder Kassenbeleg mit Kaufdatum) zurückgebracht. • Das Gerät nicht
unsachgemäß eingesetzt wurde und nur original Black & Decker Zusatzgeräte und Zubehör verwendet
wurden, welche ausdrücklich von uns zum Betrieb mit Black & Decker Geräten als geeignet bezeichnet
wurde. • Reparaturen nicht von anderen Personen vorgenommen wurden als unserem eigenen
Servicepersonal oder authorisierten Vertragswerkstätten.
Name/Naam/Nom/Navn/Nimi/Navn/Namn/Nombre/Nome/Oνοµα
Download PDF

advertising