D21583K | DeWalt D21583K DIAMOND DRILL instruction manual

‫‪D21583K‬‬
‫‪666444-72 IL‬‬
‫תורגם מההוראות המקוריות‬
2
3
4
5
‫‪ - D21583K‬מקדחה לקידוח עם מקדח יהלום‬
‫בחוברת זו נעשה שימוש בסמלים הבאים‪:‬‬
‫ברכותינו!‬
‫בחרת לרכוש כלי של חברת דה‪-‬וולט )‪.(DEWALT‬‬
‫שנים רבות של ניסיון‪ ,‬פיתוח מוצרים וחדשנות מבטיחים‬
‫שחברת דה‪-‬וולט היא אחת מהשותפות האמינות ביותר‬
‫של המשתמשים המקצועיים בכלי עבודה חשמליים‪.‬‬
‫מציין סכנה של פגיעה גופנית‪ ,‬מוות או נזק‬
‫לכלי בעקבות אי‪-‬ציות להוראות ולאזהרות‬
‫המפורטות בחוברת זו‪.‬‬
‫מציין סכנת התחשמלות‪.‬‬
‫נתונים טכניים‬
‫מתח‬
‫הספק כניסה‬
‫הספק מוצא‬
‫מהירות מרבית ללא עומס‬
‫תחום מהירות ראשון‬
‫תחום מהירות שני‬
‫תחום מהירות שלישי‬
‫מהירות בעומס‬
‫תחום מהירות ראשון‬
‫תחום מהירות שני‬
‫תחום מהירות שלישי‬
‫תבריג הכוש‬
‫חבק ידית צד‬
‫דרגת הגנה‬
‫לחץ מים מרבי‬
‫משקל‬
‫‪V‬‬
‫טו‬
‫טו‬
‫‪D21583K‬‬
‫‪230‬‬
‫‪1,910/1,705‬‬
‫‪1,300/1,050‬‬
‫ד“לס‬
‫ד“לס‬
‫ד“לס‬
‫‪1,000 - 0‬‬
‫‪2,400 - 0‬‬
‫‪4,600 - 0‬‬
‫סל“ד‬
‫סל“ד‬
‫סל“ד‬
‫)נקבה(‬
‫)זכר(‬
‫מ“ )תקןאירופאי(‬
‫‪570 - 0‬‬
‫‪1,300 - 0‬‬
‫‪2,800 - 0‬‬
‫“‪1/2‬‬
‫“‪11/4‬‬
‫‪60‬‬
‫‪II‬‬
‫‪3‬‬
‫‪6.4‬‬
‫סכנת שריפה‪.‬‬
‫הצהרת תאימות‬
‫‪D21583K‬‬
‫בר‬
‫ק“ג‬
‫חברת דה‪-‬וולט מצהירה בזאת שכלי העבודה‬
‫החשמליים האלה תוכננו לעמידה בכל דרישות‬
‫התקנים הבאים‪EC, 89/336/EEC, 73/23//98/37 :‬‬
‫‪EEC, 86/188/EEC, EN 60745-2, EN 60745-2‬‬‫& ‪1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2‬‬
‫‪.EN 61000-3-3‬‬
‫כושר קידוח‬
‫תחום קידוח בבלוקים‬
‫תחום מהירות ראשון‬
‫תינדי הקזחה‬
‫תעבוקמ‬
‫תחום מהירות שני‬
‫תינדי הקזחה‬
‫תעבוקמ‬
‫תחום מהירות שלישי‬
‫תינדי הקזח‬
‫תעבוקמה‬
‫תחום קידוח בבטון‬
‫תחום מהירות ראשון‬
‫החזקה ידנית‬
‫מקובעת‬
‫תחום מהירות שני‬
‫החזקה ידנית‬
‫מקובעת‬
‫תחום מהירות שלישי‬
‫החזקה ידנית‬
‫מקובעת‬
‫מ“מ‬
‫מ“מ‬
‫‬‫‪202 - 122‬‬
‫מ“מ‬
‫מ“מ‬
‫‪100 - 62‬‬
‫‪122 - 62‬‬
‫מ“מ‬
‫מ“מ‬
‫‪62 - 12‬‬
‫‪62 - 12‬‬
‫לקבלת מידע נוסף‪ ,‬התקשר אל הכתובת המפורטת‬
‫להלן של חברת דה‪-‬וולט‪ ,‬או עיין בחלק האחורי של‬
‫חוברת זו‪.‬‬
‫‪D21583K‬‬
‫‪) LpA‬לחץ הקול(‬
‫‪) LWA‬עצמת הרעש(‬
‫עצמת האצה משוקללת‬
‫)‪86,4 dB(A‬‬
‫)‪97,4 dB(A‬‬
‫‪2‬‬
‫פחות מ‪ 2.5-‬מ<‪/‬שנייה‬
‫‪) KpA‬תחום סטייה של לחץ הקול(‬
‫‪) KWA‬תחום סטייה של עצמת הרעש(‬
‫מ“מ‬
‫מ“מ‬
‫‬‫‪152 - 82‬‬
‫מ“מ‬
‫מ“מ‬
‫‬‫‪82 - 42‬‬
‫מ“מ‬
‫מ“מ‬
‫‪40 - 12‬‬
‫‪42 - 12‬‬
‫)‪dB(A‬‬
‫)‪dB(A‬‬
‫מנהל מחלקת הנדסה ופיתוח מוצרים‬
‫‪Horst Großmann‬‬
‫‪DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11‬‬
‫‪D-65510, Idstein, Germany‬‬
‫‪2007 - 02 - 28‬‬
‫נתיכים‪:‬‬
‫כלים לעבודה במתח ‪ 230‬וולט ‪ 10‬אמפר‪ ,‬בקו ההזנה‬
‫‪6‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫שימוש בכבל המיועד לשימוש חיצוני‪ ,‬יקטין את סכנת‬
‫ההתחשמלות‪.‬‬
‫הוראות בטיחות‬
‫אזהרות כלליות למכשירי חשמל‬
‫‪3‬‬
‫א‬
‫אזהרה! קרא בעיון את כל ההוראות‬
‫והאזהרות‪ .‬אי‪-‬ציות להוראות ולאזהרות‬
‫המפורטות להלן עלול לגרום להתחשמלות‪,‬‬
‫לשריפה ו‪/‬או לפגיעה גופנית חמורה‪.‬‬
‫שמור על כל האזהרות וההוראות לשימוש עתידי‪.‬‬
‫המונח ”כלי חשמלי” המופיע בכל האזהרות שיפורטו להלן‬
‫מתייחס לכלי העבודה החשמלי שלך המוזן במתח רשת‬
‫)באמצעות כבל( או המופעל באמצעות סוללה נטענת‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫א‬
‫בטיחות באזור העבודה‬
‫שמור על מקום העבודה נקי ומואר היטב‪.‬‬
‫אזורי עבודה חשוכים ושאינם מסודרים מזמינים‬
‫תאונות‪.‬‬
‫אל תפעיל את הכלים החשמליים שלך בסביבה‬
‫נפיצה כגון בנוכחות נוזלים דליקים‪ ,‬גזים ואבק‬
‫נפיץ‪.‬‬
‫כלי עבודה חשמליים יוצרים ניצוצות שעלולים להצית‬
‫אבק או אדי גזים דליקים‪.‬‬
‫הרחק ילדים ועוברי אורח בזמן הפעלת כלים‬
‫חשמליים‪.‬‬
‫הסחת הדעת עלולה לגרום לאיבוד השליטה‬
‫בעבודה‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫א‬
‫בטיחות חשמלית‬
‫התקע של הכלי החשמלי חייב להתאים לשקע‬
‫ההזנה של הרשת‪.‬‬
‫אסור בהחלט לשנות את התקע החשמלי בכל‬
‫אופן שהוא‪ .‬אל תשתמש בתקעים מתאמים עם‬
‫כלי עבודה חשמליים מאורקים‪.‬‬
‫תקעים מקוריים ושקעים מתאימים יפחיתו את סכנת‬
‫ההתחשמלות‪.‬‬
‫מנע ככל האפשר מגע גופני עם גופים או משטחים‬
‫מאורקים )כמו למשל צינורות מים‪ ,‬רדיאטורים של‬
‫מערכת הסקה‪ ,‬תנורים חשמליים‪ ,‬מקררים וכו’(‪.‬‬
‫סכנת ההתחשמלות גדלה אם גופך מוארק‪.‬‬
‫אל תחשוף כלים חשמליים לגשם או לתנאי‬
‫רטיבות‪.‬‬
‫מים החודרים אל הכלי יגדילו את סכנת‬
‫ההתחשמלות‪.‬‬
‫אל תפגע בשלמות ותקינות הכבל‪ .‬אסור בהחלט‬
‫להשתמש בכבל החשמלי לצורך נשיאת הכלי‪,‬‬
‫משיכתו או הוצאת התקע משקע ההזנה‪ .‬הרחק‬
‫את הכבל ממקורות חום‪ ,‬משמן‪ ,‬ממקומות חדים‬
‫ומחלקים נעים‪.‬‬
‫כבלים פגומים או מסובכים ועם קשרים יגדילו את‬
‫סכנת ההתחשמלות‪.‬‬
‫כאשר מפעילים את הכלי במקום שאינו מקורה‪,‬‬
‫חובה להשתמש בכבל מאריך המיועד לשימוש‬
‫מתחת לכיפת השמיים‪.‬‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ו‬
‫ז‬
‫‪4‬‬
‫א‬
‫ב‬
‫ג‬
‫‪7‬‬
‫בטיחות אישית‬
‫במהלך הפעלת כלי עבודה חשמליים עליך לשמור‬
‫על עירנות‪ ,‬לשים לב לכל פעולותיך ולפעול בשיקול‬
‫דעת‪ .‬אל תשתמש בכלי חשמלי כאשר אתה עייף או‬
‫נמצא תחת השפעת תרופות‪ ,‬אלכוהול או סמים‪.‬‬
‫גם רגע קצרצר של חוסר תשומת לב בזמן הפעלת‬
‫כלים חשמליים עלול לגרום לפגיעה גופנית חמורה‪.‬‬
‫השתמש בציוד מגן‪ .‬השתמש תמיד בציוד מגן‬
‫לעיניים‪.‬‬
‫שימוש על‪-‬פי הצורך בציוד בטיחות מתאים כגון מסכת‬
‫אבק‪ ,‬נעלי בטיחות שאינן מחליקות‪ ,‬קסדה או אמצעים‬
‫להגנה על השמיעה‪ ,‬יפחית סכנות לפגיעה גופנית‪.‬‬
‫הימנע מהפעלה לא מכוונת של הכלי‪ .‬ודא שמתג‬
‫ההפעלה נמצא במצב מנותק לפני חיבור המכשיר‬
‫למקור המתח‪.‬‬
‫נשיאת כלי עבודה חשמליים כשהאצבע על מתג‬
‫ההפעלה או חיבור כלי חשמלי למקור המתח כשמתג‬
‫ההפעלה מחובר עלולים לגרום לתאונה‪.‬‬
‫הסר את מפתח הידוק התפסנית או כל מפתח אחר‬
‫לפני הפעלת הכלי‪.‬‬
‫מפתח הידוק או כוונון הנשאר צמוד אל חלק סובב של‬
‫הכלי החשמלי עלול לגרום לפגיעה גופנית חמורה‪.‬‬
‫אל תנסה להפעיל את הכלי מחוץ לטווח ההפעלה‬
‫הבטוח‪ .‬הקפד על עמידה יציבה ושיווי משקל‪.‬‬
‫יציבה טובה ושמירה על שיווי המשקל מאפשרות‬
‫שליטה טובה יותר בכלי העבודה במצבים בלתי‬
‫צפויים‪.‬‬
‫לבש בגדים מתאימים‪ .‬אל תלבש פריטי לבוש‬
‫רפויים או תכשיטים‪ .‬הרחק שיער‪ ,‬פריטי לבוש‬
‫וכפפות מחלקים נעים‪.‬‬
‫פריטי ביגוד רפויים‪ ,‬תכשיטים ושיער ארוך עלולים‬
‫להיתפס בחלקים סובבים‪.‬‬
‫אם הכלי מצויד בחיבור לאמצעים להוצאה ואיסוף‬
‫של אבק‪ ,‬ודא שהם מחוברים לכלי ושנעשה בהם‬
‫שימוש יעיל‪.‬‬
‫שימוש במערכות לאיסוף האבק מפחית את הסכנות‬
‫הקשורות באבק‪.‬‬
‫שימוש ושמירת הכלי החשמלי‬
‫אל תאמץ את הכלי‪ .‬השתמש בכלי החשמלי‬
‫המתאים ליישום‪.‬‬
‫הכלי המתאים יבצע את העבודה באופן טוב ובטוח יותר‬
‫כאשר הוא יופעל בקצב העיבוד אליו הוא מיועד‪.‬‬
‫אל תשתמש בכלי אם מתג ההפעלה שלו אינו‬
‫מפעיל ומנתק אותו כהלכה‪.‬‬
‫כלי שלא ניתן להפעיל ולהפסיק את פעולתו‬
‫באמצעות מתג ההפעלה הוא מסוכן וחובה לתקנו‪.‬‬
‫נתק את התקע ממקור המתח ו‪/‬או נתק את ערכת‬
‫הסוללות מהכלי החשמלי לפני ביצוע כוונונים‪,‬‬
‫החלפת אביזרים או אחסנת הכלי‪.‬‬
‫נקיטת אמצעי בטיחות אלה תפחית את סכנת‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ו‬
‫ז‬
‫‪5‬‬
‫א‬
‫•‬
‫•‬
‫ההפעלה בשוגג של כלי חשמלי‪.‬‬
‫אחסן כלי עבודה חשמליים שאינם מופעלים הרחק‬
‫מטווח הגישה של ילדים ואל תאפשר לאנשים‬
‫שאינם מכירים היטב את כלי העבודה החשמליים‬
‫או שלא קראו חוברת הוראות זו להפעיל אותם‪.‬‬
‫הפעלת כלי עבודה חשמליים על‪-‬ידי משתמשים‬
‫בלתי מיומנים וחסרי הכשרה מתאימה היא‬
‫מסוכנת‪.‬‬
‫תחזק את כלי העבודה החשמליים‪ .‬בדוק את‬
‫היישור ואת חופש התנועה של חלקים נעים‪ ,‬שבר‬
‫חלקים או כל פגם או נזק אחר שעלול להשפיע על‬
‫הפעולה התקינה של הכלי‪ .‬אם הכלי ניזוק‪ ,‬דאג‬
‫לתיקון הכלי לפני השימוש בו‪.‬‬
‫תאונות רבות קורות בגלל כלי עבודה חשמליים‬
‫שאינם מתוחזקים כהלכה‪.‬‬
‫שמור את כלי החיתוך נקיים וחדים‪.‬‬
‫קל יותר לשלוט בכלי חיתוך בעלי שפות חיתוך חדות‬
‫המתוחזקים כהלכה‪ ,‬והם נוטים פחות להיתפס‪.‬‬
‫השתמש בכלי החשמלי‪ ,‬באביזריו ובמקדחים‬
‫וכו’ על‪-‬פי הוראות אלה‪ ,‬תוך התחשבות בתנאי‬
‫העבודה ובסוג העבודה שיש לבצע‪.‬‬
‫שימוש בכלי עבודה חשמלי לביצוע פעולות שאינו‬
‫מיועד להן עלול לגרום למצב מסוכן‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫טיפול‬
‫הטיפול בכלי החשמלי שלך חייב להתבצע על‪-‬‬
‫ידי מי שהוסמך לכך‪ ,‬המשתמש בחלקי חילוף‬
‫מקוריים‪ ,‬זהים‪.‬‬
‫עמידה בדרישות אלה תבטיח שמירה על בטיחות‬
‫הכלי החשמלי‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫אמצעי זהירות נוספים למקדחי יהלום‬
‫•‬
‫הרכב תמיד משקפי בטיחות‬
‫הקפד להשתמש בציוד הגנה לאוזניים‬
‫•‬
‫קידוח יבש‬
‫• קידוח יבש מתאים עבור חומרי בניין‬
‫)לבנים‪ ,‬בלוקים(‪.‬‬
‫• השתמש תמיד במערכת מתאימה לאיסוף אבק‪.‬‬
‫• השתמש תמיד במקדחי כוס המיועדים עבור קידוח‬
‫יבש‪.‬‬
‫• אל תבצע קידוח ידני בכלי זה עם מקדח כוס בעל‬
‫קוטר העולה על ‪ 100‬מ”מ‪.‬‬
‫• הקפד להתקין את המקדחה על מעמד מתאים כאשר‬
‫עליך לקדוח חור בעל קוטר העולה על ‪ 100‬מ”מ‪.‬‬
‫• השתמש במסכת אבק בזמן ביצוע קידוח יבש‪.‬‬
‫הקפד להשתמש תמיד במסכת אבק‬
‫נעל תמיד נעלי בטיחות‬
‫השתמש תמיד בכפפות בטיחות‬
‫•‬
‫•‬
‫ודא שאביזר הקידוח מותקן כהלכה‪.‬‬
‫בדוק את כל הברגים והדק אותם היטב לפני השימוש‬
‫בכלי‪.‬‬
‫בשעת קידוח אנכי כלפי מטה‪ ,‬ודא שהליבה שנקדחה‬
‫תוכל ליפול בבטחה כלפי מטה מבלי לפצוע מישהו‬
‫הנמצא למטה‪.‬‬
‫אל תבצע קידוחים עיליים )כלפי מעלה( אם אינך‬
‫מצויד באמצעי מיגון מתאים )התקן לאיסוף מי‬
‫הקירור(‪.‬‬
‫בזמן קידוח כשהמקדחה מוחזקת ביד‪ ,‬השתמש‬
‫תמיד בידית הצד והחזק את הכלי בכוח‪ ,‬בשתי‬
‫הידיים‪.‬‬
‫הקפד לעמוד על משטח מתאים ושמור תמיד‬
‫על שיווי המשקל כדי לשלוט טוב יותר במומנט‬
‫התגובה‪.‬‬
‫במהלך הקידוח‪ ,‬החזק את המקדחה רק באמצעות‬
‫ידית האחיזה או משטח פלסטיק אחר‪ .‬במקרה של‬
‫קידוח בשוגג דרך כבל חשמלי‪ ,‬כל חלקי המתכת‬
‫הופכים ל”חיים” ועלולים לגרום להתחשמלות‬
‫במגע‪.‬‬
‫ערוך ביקורת של הכלי לפני כל שימוש‪ .‬אל תשתמש‬
‫בכלי אם התגלו פגמים כלשהם בתקע החשמלי‪,‬‬
‫בכבל ההזנה‪ ,‬במתג ההפעלה או בחלק כלשהו‬
‫של בית הכלי‪ .‬לתיקון הכלי‪ ,‬פנה לתחנת שירות‬
‫מורשית‪.‬‬
‫אל תשתמש בכלי בתנאי לחות גבוהה או רטיבות‪.‬‬
‫אם התגלו דליפות מים כלשהן‪ ,‬הפסק מיד את‬
‫פעולת הכלי‪.‬‬
‫אחרי הפסקת הקידוח‪ ,‬אל תפעיל את הכלי מחדש‬
‫לפני שמקדח הכוס יכול להסתובב באופן חופשי‪.‬‬
‫אל תיגע במקדח הכוס ובאזור הקידוח במהלך‬
‫העבודה‪ .‬המקדח עלול להיות חם מאוד ולגרום‬
‫לכוויות חמורות‪.‬‬
‫הקפד תמיד להפסיק את פעולת הכלי ולאבטח‬
‫אותו כדי למנוע ממנו את האפשרות להתחיל לפעול‬
‫מעצמו בשוגג‪.‬‬
‫הקפד על נוהל זה במיוחד בעקבות הפסקת חשמל‬
‫או אם התקע נותק משקע הספקת המתח‪.‬‬
‫מומלץ להתקין את הכלי במעמד מתאים כדי לשפר‬
‫את נוחות השימוש ולהפחית סכנת פגיעה גופנית‪.‬‬
‫השתמש במקדח היהלום תחת פיקוח קבוע‪.‬‬
‫ודא שאינך קודח דרך כבלי חשמל‪ ,‬צינורות מים וגז‪.‬‬
‫לפני הקידוח השתמש במערכות גילוי‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫קידוח רטוב‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫תכולת האריזה‬
‫אריזה זו מכילה‪:‬‬
‫‪ 1‬מקדחה לקידוח עם מקדח יהלום‬
‫‪ 1‬ידית צד‬
‫‪ 1‬מפתח פתוח‪ 32 ,‬מ”מ‬
‫‪ 1‬מפתח פתוח‪ 41 ,‬מ”מ‬
‫‪ 1‬מתאם להוצאת אבק‬
‫‪ 1‬מתאם להספקת מים‬
‫‪ 1‬תיבת חלקים‬
‫‪ 1‬מדריך למשתמש‬
‫‪ 1‬תרשים מפורק‬
‫קידוח רטוב מתאים עבור אבן ובטון‪.‬‬
‫השתמש תמיד בהתקן לקירור עם מים ובמערכת‬
‫לאיסוף מים‪.‬‬
‫השתמש תמיד במקדחי כוס המיועדים עבור קידוח‬
‫רטוב‪.‬‬
‫אל תבצע קידוח ידני בכלי זה עם מקדח כוס בעל‬
‫קוטר העולה על ‪ 40‬מ”מ‪.‬‬
‫הקפד להתקין את המקדחה על מעמד מתאים כאשר‬
‫עליך לקדוח חור בעל קוטר העולה על ‪ 40‬מ”מ‪.‬‬
‫לחץ המים המרבי המותר הוא ‪ 3‬בר‪ .‬אם לחץ המים‬
‫גדול יותר‪ ,‬השתמש בשסתום הקלה‪.‬‬
‫השתמש רק במי ברז נקיים למטרות קירור‪.‬‬
‫מנע מהמים כל אפשרות חדירה למנוע או לרכיבים‬
‫חשמליים אחרים‪ .‬הקפד שמפסק הפחת לא יבוא‬
‫במגע עם מים‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫בדוק את הכלי‪ ,‬החלקים והאביזרים לנזק שהיה‬
‫עלול להיגרם במהלך המשלוח‪.‬‬
‫קרא בעיון והבן את המידע וההנחיות בחוברת זו‬
‫לפני הפעלת הכלי‪.‬‬
‫תיאור )ציורים ‪ A1‬ו‪(A2-‬‬
‫תוויות על הכלי‬
‫הסמלים הבאים מוצגים על הכלי‪:‬‬
‫המקדחה לעבודות עם מקדח יהלום שלך דגם ‪D21583K‬‬
‫תוכננה לקידוח יבש בחומרי בנייה שונים כגון לבנים‪,‬‬
‫בלוקים וכו’ באמצעות מקדח כוס יבש עם שפת חיתוך‬
‫מיהלום בשילוב עם התקן שאיבה‪ .‬המקדחה לעבודות‬
‫עם מקדח יהלום מיועדת גם לשימוש עבור קידוח רטוב‬
‫באבן‪ ,‬בטון ובטון מזויין באמצעות מקדח כוס רטוב עם‬
‫שפת חיתוך מיהלום עם הספקת מים‪.‬‬
‫אפשר להשתמש במקדחה המוחזקת באופן ידני עבור‬
‫יישומים של קידוח בחומרי בניין עד ‪ 100‬מ”מ או עד ‪40‬‬
‫מ”מ עבור קידוח בבטון‪ .‬כשיש לקדוח בקוטר העולה על‬
‫‪ 100‬מ”מ בחומרי בניין או ‪ 40‬מ”מ בבטון‪ ,‬חובה להתקין‬
‫את המקדחה על מעמד מתאים‪.‬‬
‫אזהרת שימוש בטוח‬
‫קרא בעיון את ספר ההוראות לפני‬
‫השימוש‬
‫מחבר להוצאת אבק‬
‫אין הספקת מים‬
‫ציור ‪A1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫הספקת מים‬
‫בחירת תחום מהירות‬
‫יישומים בחומרי בנייה‬
‫מתג בקרת המהירות‬
‫כפתור נעילה‬
‫נורית ‪ LED‬לאזהרת עומס‪-‬יתר‬
‫כוש‬
‫ידית צד‬
‫בורר שלושה תחומי מהירות‬
‫אביזר משולב להספקת מים ולהוצאת אבק‬
‫אביזרים אופציונליים )ציור ‪(A2‬‬
‫שואב אבק‬
‫‪D27902 8‬‬
‫מעמד למקדחה‬
‫‪D215831 9‬‬
‫משאבת מים‬
‫‪D215824 10‬‬
‫טבעת איסוף מים‬
‫‪D215832 11‬‬
‫)לשימוש עם ‪(D215831‬‬
‫אטם עתודה עבור טבעת‬
‫‪D215833 12‬‬
‫איסוף המים )‪3‬יחידות(‬
‫)לשימוש עם ‪(D215832‬‬
‫יישומים בבטון‬
‫בשעת השימוש בכלי עבור יישומים‬
‫החורגים מהקוטר המרבי המותר לקידוח‬
‫יד‪ ,‬ודא שהכלי מותקן על מעמד מתאים‪.‬‬
‫אסור בהחלט להשתמש בכלי המוחזק‬
‫באופן ידני עבור יישומים אלה מכיוון שמצב‬
‫זה עלול לגרום לאיבוד השליטה ולפגיעה‬
‫גופנית קשה‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫מצמד מגביל מומנט‬
‫מתג ‪) DI‬מפסק פחת המותקן בקו( )‪(PRCD‬‬
‫כלי זה מצויד במצמד מגביל מומנט המפחית את‬
‫מומנט התגובה המרבי המועבר אל המפעיל במקרה‬
‫של תפיסת המקדח‪ .‬תכונה זו מונעת גם את התפיסה‬
‫והעצירה המוחלטת של הממסרה והמנוע החשמלי‪.‬‬
‫מומנט הניתוק של המצמד מגביל המומנט נקבע במפעל‬
‫ואינו ניתן לכוונון‪.‬‬
‫הכלי מצויד במפסק פחת המגן על המשתמש מפני‬
‫התחשמלות על‪-‬ידי ניתוק המעגל החשמלי כאשר‬
‫מתגלה דליפת זרם של ‪ 10‬מיליאמפר או יותר‪ .‬בכלים‬
‫הפועלים במתח ‪ 115‬וולט‪ ,‬זרם הדליפה המרבי הוא ‪6‬‬
‫מיליאמפר‪.‬‬
‫הגנת עומס‪-‬יתר חשמלי‬
‫הגנת עומס יתר אלקטרונית מציעה בטיחות נוספת‪ :‬אם‬
‫הזרם מתקרב לגבול מסוים‪ ,‬נורית ה‪ LED-‬להתראה )‪(3‬‬
‫מאירה כדי לציין שהכלי עובר למצב של עומס‪-‬יתר אם‬
‫ממשיכים להפעיל אותו באותה רמת לחץ‪.‬‬
‫הפחת את הלחץ המופעל על הכלי כדי שהמערכת‬
‫האלקטרונית תחזור למצב פעולה רגיל‪.‬‬
‫אם מופעל על הכלי לחץ עומס יתר רצוף‪ ,‬הכלי יפסיק‬
‫לפעול‪ .‬כך נמנעת התחממות יתר של ליפופי המנוע‪.‬‬
‫ניתן יהיה להפעיל שוב את הכלי כרגיל אחרי שחרור‬
‫העומס‪.‬‬
‫אסור בהחלט להפעיל את הכלי אם מפסק‬
‫הפחת אינו מותקן במקומו‪ .‬אל תשתמש בכלי‬
‫אם מפסק הפחת שלו אינו פועל כהלכה‪ .‬כדי‬
‫שמפסק הפחת יפעל‪ ,‬הכלי חייב להיות מחובר‬
‫לשקע מוארק‪.‬‬
‫להפעלת מפסק הפחת‪:‬‬
‫• ‪ = I‬מחובר )נורית ‪ LED‬אדומה מאירה(‬
‫• הפעל את הכלי )ראה גם נושא „הלעפה‬
‫והפסקה”(‬
‫• להפסקת הפעולה‪ ,‬פעל בסדר פעולות הפוך‪.‬‬
‫לבחינת מפסק הפחת‪:‬‬
‫• ‪ = O‬לחצן בחינה‪ :‬לחיצה על הלחצן חייבת לנתק‬
‫את המעגל )הכלי חייב להפסיק לפעול(‪.‬‬
‫הגנה תרמית‬
‫לאחר שהכלי פעל בתנאי עומס‪-‬יתר למשך זמן ממושך‪,‬‬
‫ההגנה התרמית תפסיק את פעולת הכלי כדי להגן על‬
‫המנוע‪ .‬הכלי יחזור למצב פעולה אחרי שההגנה התרמית‬
‫התקררה‪ .‬משך זמן הקירור תלוי בשיעור חימום היתר‬
‫של המנוע ובטמפרטורת הסביבה‪.‬‬
‫• אם במצב בחינה לחיצה על הלחצן אינה‬
‫גורמת להפסקת פעולת הכלי‪ ,‬אנו ממליצים‬
‫שהכלי ייבדק בתחנת שירות מורשית של‬
‫דה‪-‬וולט‪.‬‬
‫הספקת מים‬
‫סביבול המים המשולב פועל באופן ישיר באמצעות גל‬
‫המנוע כדי לספק קירור רצוף של מקדח הכוס במהלך‬
‫יישומי קידוח רטוב‪.‬‬
‫• אסור לבצע כל שינוי בכלי ובמיוחד אסור‬
‫לפתוח את מפסק הפחת או לתקן או להחליף‬
‫את הכבל‪.‬‬
‫בטיחות חשמלית‬
‫• אסור בהחלט להשתמש במפסק הפחת‬
‫כמתג הפעלה ראשי‪.‬הפעלת מפסק הפחת‬
‫חייבת להתבצע בתנאי פעולה ללא עומס‪.‬‬
‫המנוע החשמלי בכלי זה תוכנן עבור מתח אחד בלבד‪.‬‬
‫לפני חיבור הכלי לרשת החשמל ודא תמיד שמתח‬
‫הרשת מתאים למתח העבודה של הכלי‪ ,‬הרשום על‬
‫לוחית הזיהוי שלו‪.‬‬
‫הרכבה וכוונון‬
‫כלי זה של דה‪-‬וולט מבודד בבידוד כפול על‪-‬פי‬
‫תקן ‪ ;EN 60745‬לכן הוא אינו זקוק לארקה‪.‬‬
‫לפני ההרכבה והכוונון של הכלי חובה לנתק‬
‫אותו מרשת החשמל‪.‬‬
‫יש להפעיל יחידות הפועלות במתח של ‪115‬‬
‫וולט עם שנאי מבודד חסין‪-‬כשל עם סיכוך‬
‫מוארק בין הסליל הראשוני לסליל המשני‪.‬‬
‫התקנת ידית הצד )ציור ‪(B‬‬
‫ניתן להתקין את ידית הצד )‪ (5‬כך שתתאים למשתמש‬
‫ימני או שמאלי‪.‬‬
‫שימוש בכבל מאריך‬
‫הקפד תמיד להשתמש במקדחה כשידית הצד‬
‫מותקנת כהלכה‪.‬‬
‫אם יש צורך להשתמש בכבל מאריך‪ ,‬השתמש תמיד‬
‫בכבל מאריך מאושר המתאים לצריכת הזרם של הכלי‬
‫)ראה נתונים טכניים(‪ .‬שטח החתך המזערי של המוליך‬
‫הוא ‪ 1.5‬ממ”ר‪.‬‬
‫כאשר משתמשים בכבל מאריך המאוחסן על תוף‪ ,‬חובה‬
‫תמיד לפרוס את הכבל עד הסוף‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪10‬‬
‫סובב את ידית הצד כדי לשחרר אותה‪.‬‬
‫עבור משתמשים ימניים‪ ,‬החלק את חבק ידית הצד‬
‫מעל לקולר‪ ,‬כשהידית פונה לשמאל‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫חיבור מערכת לפינוי אבק )ציור ‪(E‬‬
‫לכלים אלה יש חיבור צינורות סטנדרטי ‪ 1/2‬אינץ’ מסוג‬
‫ביונט עבור אביזר הוצאת האבק )‪.(7‬‬
‫• הברג את המתאם )‪ (26‬על האביזר )‪ (7‬והדק היטב‪.‬‬
‫• חבר אל המתאם מערכת איסוף אבק מתאימה‪.‬‬
‫עבור משתמשים שמאליים‪ ,‬החלק את חבק ידית‬
‫הצד מעל לקולר‪ ,‬כשהידית פונה לימין‪.‬‬
‫סובב את ידית הצד למצב הרצוי והדק מחדש את‬
‫הידית‪.‬‬
‫התקנה והסרה של אביזר )ציור ‪(C‬‬
‫כלי זה משתמש במקדחי כוס בעלי תבריג ובמתאמים‬
‫המתברגים ישירות על הכוש )‪.(4‬‬
‫אנו ממליצים על שימוש באביזרים מקצועיים בלבד‪.‬‬
‫• בחר את מקדח הכוס המתאים עבור קידוח רטוב‬
‫או יבש‪.‬‬
‫• פעל על‪-‬פי המלצות היצרן להתקנת האביזר‪.‬‬
‫ייתכן שיהיה עליך להצטייד במתאם כדי להתקין את‬
‫המקדח על הכוש‪.‬‬
‫• החזק את הכוש באמצעות המפתח הפתוח )‪(20‬‬
‫והדק את אום הכוש )‪ (21‬על‪-‬ידי סיבוב במגמת‬
‫השעון בעזרת מפתח הכוש )‪.(22‬‬
‫הוראות שימוש‬
‫• הקפד תמיד לפעול על‪-‬פי כל הוראות‬
‫הבטיחות והתקנות התקפות‪.‬‬
‫• עליך תמיד להיות מודע למיקום של צינורות‬
‫וכבלי חשמל נסתרים‪.‬‬
‫• הפעל רק לחץ קל על הכלי‪ .‬הפעלת כוח גדול‬
‫מדי אינה מאיצה את הקידוח אלא מפחיתה‬
‫את ביצועי הכלי ואף עלולה לקצר את חייו‪.‬‬
‫לפני ההפעלה‪:‬‬
‫• התקן את האביזר המתאים‪.‬‬
‫• סמן את המקום בו יש לקדוח את החור‪.‬‬
‫ודא שכל המכלל מהודק היטב לפני התחלת‬
‫העבודה‪.‬‬
‫הפעלה והפסקת פעולה )ציור ‪(A‬‬
‫• להפעלת הכלי‪ ,‬לחץ על מתג בקרת המהירות )‪.(1‬‬
‫הלחץ המופעל על מתג ההפעלה ובקרת המהירות‬
‫יקבע את מהירות פעולת הכלי‪.‬‬
‫• לביצוע עבודה רצופה‪ ,‬לחץ והחזק את מתג הפעלה‪/‬‬
‫הפסקה )‪ ,(1‬לחץ על כפתור הנעילה )‪ (2‬והרפה‬
‫ממתג הפעלה‪/‬הפסקה‪.‬‬
‫• להפסקת פעולת הכלי‪ ,‬הרפה מהמתג‪.‬‬
‫• כדי להפסיק את הפעולה של כלי הנמצא במצב של‬
‫עבודה רצופה‪ ,‬לחץ קלות על מתג הפעלה‪/‬הפסקה‬
‫ושחרר אותו‪ .‬ודא שהכלי מנותק לאחר סיום העבודה‬
‫ולפני הוצאת התקע משקע החשמל‪.‬‬
‫בורר שלושה תחומי מהירות )ציור ‪(A‬‬
‫הכלי מצויד בבורר לשלושה תחומי מהירות )‪ (6‬כדי‬
‫לשנות את יחס המהירות‪/‬מומנט‪.‬‬
‫• שחרר את המתג ובחר את המצב הדרוש אחרי‬
‫שהמנוע הגיע למצב של עצירה מוחלטת‪.‬‬
‫• הקפד תמיד ליישר את הבורר מול הסימון שעל בית‬
‫הממסרה‪.‬‬
‫• עיין בנתונים הטכניים כדי לבחור את תחום המהירות‬
‫הדרוש על‪-‬פי קוטר מקדח הכוס והחומר שיש‬
‫לקדוח‪.‬‬
‫• אל תשנה את תחום המהירות כשהמקדחה‬
‫מסתובבת במהירות גבוהה או בזמן השימוש‬
‫במקדחה‪.‬‬
‫עצות כלליות לקידוח בעזרת מקדחי כוס עם שפת‬
‫יהלום‬
‫חיבור הספקת המים )ציור ‪(D‬‬
‫לכלים אלה יש חיבור צינורות סטנדרטי ‪ 1/2‬אינץ’ מסוג‬
‫ביונט עבור אביזר הספקת המים )‪.(7‬‬
‫• הברג את המתאם )‪ (24‬על האביזר )‪ (7‬והדק‬
‫היטב‪.‬‬
‫• סגור את ברז המים )‪.(25‬‬
‫• חבר אל המתאם מערכת הספקת מים מתאימה‪.‬‬
‫פעל על‪-‬פי המלצות היצרן לשימוש באביזר‪.‬‬
‫במהלך שימוש בכלי ביישומי החזקה ידנית‬
‫אנו ממליצים להתקין מקדח מרכוז במקדח‬
‫הכוס כדי לסייע למיקום מדויק יותר של היקף‬
‫הקדח‪ .‬כשמשתמשים בכלי ביישומים נייחים‪,‬‬
‫כמו למשל על מעמד‪ ,‬אין צורך להשתמש‬
‫במקדח מרכוז‪.‬‬
‫ודא שלחץ מקור המים הוא מתחת ללחץ המרבי‬
‫המותר‪ ,‬המצוין בנתונים הטכניים‪.‬‬
‫•‬
‫ויסות זרימת המים )ציור ‪(D‬‬
‫ניתן לכוונן את הברז )‪ (25‬המותקן על המתאם כדי לווסת‬
‫את זרימת מי הקירור לכיוון כוס הקידוח‪.‬‬
‫• להפחתת הזרימה‪ ,‬סובב את הברז במגמת‬
‫השעון‪.‬‬
‫• להגברת הזרימה‪ ,‬סובב את הברז נגד מגמת‬
‫השעון‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪11‬‬
‫התקן את מקדח המרכוז במקדח הכוס‪ .‬מקדח‬
‫המרכוז מותקן במתאם המותקן בין כוש הכלי לבין‬
‫מקדח הכוס‪.‬‬
‫הצב את קצה מקדח המרכוז על נקודת הקידוח‬
‫והפעל את הכלי‪.‬‬
‫קדח במהירות נמוכה עד שמקדח הכוס חודר את‬
‫פני השטח לעומק של ‪ 5‬עד ‪ 10‬מ”מ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫מברשות פחם‪ ,‬הוספת שמן לתיבת הממסרת‬
‫והחלפת טבעת האטימה של הממסרת‪.‬‬
‫הסר את הכלי ממקום הקידוח ונתק אותו‬
‫מהמתח‪.‬‬
‫הסר את מקדח המרכוז מהמחזיק שלו‪.‬‬
‫חבר את תקע הכלי והחזר את מקדח הכוס אל מקום‬
‫הקידוח‪.‬‬
‫המשך לקדוח תוך הגברת מהירות הסיבוב עד‬
‫למהירות המרבית והמשך לקדוח לעומק הרצוי‪.‬‬
‫איתור תקלות‬
‫אם נראה לך שהכלי אינו פועל כהלכה‪ ,‬פעל על‪-‬פי‬
‫ההוראות שלהלן‪ .‬אם פעולה זו אינה פותרת את הבעייה‪,‬‬
‫פנה לתחנת שירות מורשית של דה‪-‬וולט‪.‬‬
‫מקדח הכוס אינו קודח‬
‫אל תערבב ואל תשאב נוזלים המסומנים‬
‫כחומרים דליקים‪.‬‬
‫החומר קשה מדי עבור מקדח הכוס‬
‫• בחר במקדח כוס מתאים יותר )עם מקטעים רכים‬
‫יותר(‪.‬‬
‫• השתמש בקידוח רטוב כאשר הוא מתאים‪.‬‬
‫קידוח יבש‬
‫• חבר את הכלי למערכת איסוף אבק מתאימה‪.‬‬
‫• פעל כמפורט לעיל‪.‬‬
‫המקטעים נראים מזוגגים ומלוטשים‬
‫• קדח בחומר שוחק כדי לחשוף מחדש את מקטעי‬
‫היהלום‪.‬‬
‫קידוח רטוב‬
‫• חבר את הכלי למערכת הספקת מים מתאימה‪.‬‬
‫• כוונן את זרימת המים לפי הצורך‪.‬‬
‫• פעל כמפורט לעיל‪.‬‬
‫המים היוצאים נקיים ונוזליים מדי‬
‫זרימת המים מאיטה את פעולת הקידוח ומונעת ממקטעי‬
‫היהלום את פעולת ההשחזה העצמית‪.‬‬
‫• הפחת את זרימת המים‪.‬‬
‫אם מים כלשהם יוצאים מחור הניקוז שבצוואר בית‬
‫הממסרה‪ ,‬הפסק מיד את העבודה והבא את הכלי‬
‫לתיקון לתחנת שירות מורשית של דה‪-‬וולט‪.‬‬
‫אבק מצטבר במקדח הכוס‬
‫הצטברות אבק מאטה את מהירות הקידוח‪.‬‬
‫• השתמש בהתקן מתאים להוצאת האבק‪.‬‬
‫• הוצא מעט את כוס המקדח באופן סדיר כדי לפנות‬
‫את פסולת הקידוח‪.‬‬
‫אביזרים אופציונאליים‬
‫פנה לתחנת השירות שלך לקבלת מידע נוסף על אודות‬
‫אביזרים מתאימים לכלי שלך‪.‬‬
‫מערכת פינוי אבק )ציור ‪(F‬‬
‫מערכת פינוי האבק ‪ (8) D27902‬מבטיחה איסוף אבק‬
‫נכון ובטוח בכל יישומי הקידוח‪.‬‬
‫מהירות הסיבוב אינה מתאימה‬
‫• עיין בנתונים הטכניים לבחירת המהירות‬
‫המתאימה‪.‬‬
‫משאבת מים )ציור ‪(G‬‬
‫כדי לסלק את פסולת הקידוח מאזור העבודה ולקרר‬
‫את מקדח הכוס ביישומים רטובים‪ ,‬משאבת המים‬
‫‪ (10) D215824‬מבטיחה הספקת מים מתאימה‬
‫במקומות בהם לא ניתן לקבל הספקת מים מהצנרת‬
‫העירונית‪.‬‬
‫המקטעים והליבה שרופים‬
‫• הגדל את זרימת המים‪.‬‬
‫המקטעים נשחקים מהר מדי‬
‫• בחר במקדח כוס מתאים יותר )עם מקטעים קשים‬
‫יותר(‪.‬‬
‫• הפחת את הלחץ המופעל על מקדח הכוס‪.‬‬
‫מעמד קידוח )ציורים ‪ A2‬ו‪(G-‬‬
‫מעמד הקידוח ‪ (9) D215831‬מאפשר לך להשתמש‬
‫במקדח כוס היהלום ביישומים נייחים כדי לשפר את דיוק‬
‫הקידוח‪ ,‬את הנוחות והיציבות‪.‬‬
‫טבעת איסוף המים ‪ (11) D215832‬נדרשת כדי‬
‫להשתמש במכלל ליישומי קידוח רטוב‪.‬‬
‫סיכה‬
‫הכלי החשמלי שלך אינו זקוק לסיכה נוספת‪.‬‬
‫תחזוקה‬
‫הכלי שלך‪ ,‬מתוצרת דה‪-‬וולט‪ ,‬תוכנן לפעול למשך‬
‫זמן ממושך עם תחזוקה מזערית‪ .‬שימוש משביע רצון‬
‫במכשיר למשך זמן רב תלוי בטיפול נכון ובניקוי סדיר‪.‬‬
‫•‬
‫ניקוי‬
‫שמור על ניקיון חריצי האוורור ונקה באופן סדיר את בית‬
‫הכלי באמצעות מטלית רכה‪.‬‬
‫הבא את הכלי לביקורת באופן סדיר לתחנת שירות‬
‫מורשית של דה‪-‬וולט‪ .‬הביקורת כוללת בדיקת‬
‫‪12‬‬
‫אל תשתמש בממסים או בחומרים כימיים‬
‫חריפים אחרים לניקוי חלקי הכלי שאינם‬
‫מתכתיים‪ .‬חומרים כימיים מסוג זה עלולים‬
‫להחליש את החומרים הפלסטיים מהם עשויים‬
‫חלקים אלה‪ .‬השתמש במטלית הטבולה במים‬
‫ובסבון עדין‪.‬‬
‫הגנת הסביבה‬
‫איסוף נפרד‪ .‬אסור לסלק מוצר זה ביחד עם‬
‫אשפה ביתית רגילה‪.‬‬
‫אם תחליט יום אחד שאין לך צורך יותר בכלי של דה‪-‬וולט‬
‫שברשותך ויש לך צורך בכלי חלופי‪ ,‬אל תשליך לאשפה‬
‫הביתית את הכלי שאינו תקין או שאין לך בו שימוש‪.‬‬
‫הכן את הכלי לאיסוף נפרד של אשפה‪.‬‬
‫איסוף נפרד של מוצרים משומשים וחומרי‬
‫אריזה מאפשר למחזר חומרים שונים‬
‫לשימוש חוזר‪ .‬חומרים ממוחזרים או שנעשה‬
‫בהם שימוש חוזר מסייעים למניעת זיהום‬
‫הסביבה ומפחיתים את הדרישה לחומרי גלם‬
‫בסיסיים‪.‬‬
‫ייתכן כי התקנות המקומיות מעמידות שירותי איסוף‬
‫נפרד למוצרים חשמליים ביתיים באתרי פסולת עירוניים‬
‫או שתוכל למסור את הכלי הישן שלך לחנות בה תרכוש‬
‫מוצר חדש‪.‬‬
‫חברת דה‪-‬וולט מספקת מתקן המיועד לאיסוף ולמיחזור‬
‫מוצרי החברה לאחר שהם הגיעו לסוף מהלך חייהם‪.‬‬
‫כדי לנצל את השירות הזה‪ ,‬החזר את הכלי לכל סוכנות‬
‫תיקון מוסמכת שתאסוף עבורנו את הכלים‪.‬‬
‫תוכל לבדוק את המיקום של תחנת השירות המורשית‬
‫הקרובה אליך על‪-‬ידי התקשרות לנציגות דה‪-‬וולט‬
‫המקומית לפי הכתובת המפורטת בחוברת זו‪ .‬לחליפין‪,‬‬
‫רשימת תחנות השירות המורשות של דה‪-‬וולט‪ ,‬כולל‬
‫פרטיהן המלאים ואנשי הקשר שלהן מפורטת באינטרנט‬
‫בכתובת‪www.2helpU.com :‬‬
‫‪zst00132015 - 16-07-2010‬‬
‫‪13‬‬
DIAMOND DRILL 1
©
D21583K - - - A
14
GB
WARRANTY CARD
LT
GARANTINIS TALONAS
D
GARANTIEKARTE
LV
GARANTIJAS TALONS
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
PL
KARTA GWARANCYJNA
H
JÓTÁLLÁSI JEGY
IL
‫תעודת אחריות‬
GB
D
CZ
12
H
LT
LV
PL
IL
month
monate
měsíců
hónap
mėn
mēneši
miesiący
‫חודש‬
GB
Serial No.
Date of sale
D
Seriennummer
Verkaufsdatum
Stempel
Unterschrift
CZ
Výrobní kód
Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám
A vásárlás napia
Pecsét helye
Aláírás
LT
Serijos numeris
Pardavimo data
Pardavėjo antspaudas
Parašas
LV
Sērijas numurs
Pārdošanas datums
PL
Numer seryjny
Data sprzedaży
IL
‫מס’ סידורי‬
‫תאריך הרכישה‬
Selling stamp Signature
Pārdevēja zīmogs
Pārdevēja paraksts
Stempel
Podpis
‫חותמת המוכר‬
‫חתימה‬
GB
D
Service address
England
210 Bath Road, Slough
Berkshire SL 1 3YD
Tel.: 01753/511234
Fax: 01753/551155
CZ
Service-Adresse
Deutschland
Richard-Klinger-Straße
65510 Idstein
Tel.: 06126/210
Fax: 06126/21601
LT
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 577 008 550/551
Fax: 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
IL
LV
Remonto dirbtuvių adresas
BLACK & DECKER
Žírmūnų 139a
2012 Vílníus
Tel.: 273 73 59
Fax: 273 74 73
H
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 244 403 247
Fax: 241 770 167
Servisa adrese
Baltijas Dizaina Grupa
Skanstes iela 13
Rīga, LV-1013,
Latvija
Tel.: 00371-7375769
Fax: 00371-7360591
‫ נציגי בלק אנד דקר‬,‫קבוצת מכשירי עבודה בע"מ‬
.‫ודיוולט בישראל‬
.‫מעבדת שירות ארצית ואולם תצוגה מרכזי‬
‫ איזור התעשיה חולון‬1 ‫ רח' המרכבה‬:‫כתובת‬
5588910-03 :‫ פקס‬5588832-03 :‫טלפונים‬
www.dewalt.org.il :‫אתרי אינטרנט‬
www.blackanddecker.org.il
PL
‫ יש להזין את הכלי מרשת‬:‫! אזהרה‬
,‫החשמל רק דרך מפסק מגן לזרם דלף‬
.‫ אמפר‬0.03 -‫הפועל בזרם שאינו גדול מ‬
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
GB
Documentation of the warranty repair
LT
Garantinių remontų dukumentacija
D
Dokumentation der Garantiereparatur
LV
Garantijas remonta dokumentācija
Dokumentace záruční opravy
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
A garanciális javitás dokumentálása
IL
‫תיעוד תיקון באחריות‬
CZ
H
GB
No.
D
Nr.
CZ
Číslo
Sorszám
H
Nr.
LV
N.p.k.
IL
06/10
Date of repair
repair
Annahmedatum
Nr.
’‫מס‬
Repair order
Defect
Stamp
Defekt
Stempel
no.
Reparaturdatum
Auftragsnum-
Signature
mer
Datum příjmu
Datum zakázky
Číslo zakázky
Unterschrift
Závada
Razítko
Podpis
Bejelentés idõpontja
Javítási idõpont
Jótállás új határideje
LT
PL
Date of receipt for
Registracijos data
Remonto data
Javitási
Hiba jelleg
Pecsét
munkalapszám
oka
Aláírás
Remonto Nr.
Defektas
Antspaudas
Parašas
Pieņemšanas
Remonta
Remonta doku-
datums
datums
menta numurs
Data zgłoszenia
Data naprawy
Nr. zlecenia
‫תאריך הקבלה לתיקון‬
‫תאריך התיקון‬
‫מס’ הזמנת התיקון‬
Defekti
Zīmogs
Przebieg
Stempel
naprawy
Podpis
‫תקלה‬
‫חותמת‬
Paraksts
‫חתימה‬
Download PDF

advertising