advertisement
▼
Scroll to page 2
of 12
www.blackanddecker.eu Upozornenie ! Určené pre domácich majstrov. 511888-83 SK KC360NM 2 SLOVENČINA b. Použitie výrobku Váš kompaktný akumulátorový skrutkovač Black & Decker je určený na skrutkovanie. Tento výrobok je určený len na spotrebiteľské použitie. c. Bezpečnostné pokyny Varovanie! Prečítajte si všetky pokyny. Nedodržanie všetkých nižšie uvedených pokynov môže viesť k spôsobeniu zranenia elektrickým prúdom, k požiaru alebo k vážnemu poraneniu. NÁVOD USCHOVAJTE. 1. a. b. c. 2. a. b. c. d. e. 3. a. d. Pracovný priestor Pracovný priestor udržujte v čistote a dobre osvetlený. Preplnený a neosvetlený pracovný priestor môže spôsobiť úraz. S elektrickým náradím nepracujte vo výbušných priestoroch, ako sú napríklad priestory obsahujúce horľavé kvapaliny, plyny alebo prašné priestory. Elektrické náradie je zdrojom iskrenia, čo môže viesť k zapáleniu prachu alebo výparov. Pri práci s elektrickým náradím dbajte na to, aby sa do jeho blízkosti nedostali deti a okolo stojace osoby. Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly nad náradím. e. f. g. Elektrická bezpečnosť Zástrčka prívodného kábla náradia musí zodpovedať zásuvke. Nikdy akýmkoľvek spôsobom zástrčku neupravujte. Pri náradí, ktoré je chránené zemnením nepoužívajte akékoľvek redukcie zástrčiek. Neupravované zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom. Vyvarujte sa kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú potrubia, radiátory, sporáky a chladničky. Pri uzemnení Vášho tela vzrastá riziko úrazu elektrickým prúdom. Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo vlhkému prostrediu. Pokiaľ do náradia vnikne voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom. S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne. Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie náradia, naťahajte zaň alebo nevyťahujte s ním náradie z elektrickej siete.Prívodný kábel držte mimo dosahu horúcich predmetov, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých súčastí. Poškodený alebo zapletený prívodný kábel zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom. Ak pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte predlžovací kábel určený na vonkajšie použitie. Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. 4. a. b. c. d. e. Bezpečnosť osôb Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo vykonávate a pri práci s náradím premýšľajte. S náradím nepracujte, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom omamných látok, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti pri práci s náradím môže viesť k vážnemu úrazu. f. g. 3 Používajte prostriedky na ochranu bezpečnosti. Vždy používajte prostriedky na ochranu zraku. Ochranné prostriedky, ako respirátor, nekĺzavá pracovná obuv, pokrývka hlavy a chrániče sluchu znižujú riziko poranenia osôb. Zabráňte náhodnému zapnutiu. Pred pripojením náradia k elektrickej zásuvke zaistite, aby bol hlavný vypínač vo vypnutej polohe. Prenášanie náradia s prstom na hlavnom vypínači alebo pripojenie prívodného kábla k elektrickému rozvodu pokiaľ je hlavný vypínač náradia v polohe zapnuté, môže spôsobiť úraz. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie sú v jeho blízkosti kľúče alebo nastavovacie prípravky. Ponechané kľúče môžu byť zachytené rotujúcimi časťami náradia a môžu spôsobiť úraz. Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj. To umožní lepšiu ovládateľnosť náradia v neočakávaných situáciách. Vhodne sa obliekajte.Nenoste voľný odev alebo šperky. Vaše vlasy, odev a rukavice držte mimo dosahu pohyblivých častí. Voľné šaty, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť pohyblivými dielmi zachytené. Ak je náradie vybavené výstupom na pripojenie odsávania a zberným vakom, skontrolujte tieto funkcie a uistite sa, či sú správne používané. Použitie týchto zariadení môže znížiť nebezpečenstvo týkajúce sa prachu. Prevádzka a údržba elektrického náradia Náradie nepreťažujte. Pre konkrétne aplikácie používajte vhodné náradie. Pri použití správneho typu náradia bude práca vykonaná lepšie a bezpečnejšie . Ak nejde hlavný vypínač zapnúť alebo vypnúť, s náradím nepracujte. Akékoľvek náradie s nefunkčným hlavným vypínačom je nebezpečné a musí byť opravené. Pred výmenou akýchkoľvek častí, príslušenstva či iných pripojených súčastí, pred prevádzaním servisu alebo pokiaľ náradie nepoužívate, odpojte ho od elektrickej siete. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného zapnutia náradia. Pokiaľ náradie nepoužívate, uložte ho mimo dosahu detí a zabráňte osobám neoboznámeným s obsluhou náradia alebo s týmto návodom, aby s náradím pracovali. Elektrické náradie je v rukách nekvalifikovanej obsluhy nebezpečné. Údržba náradia. Skontrolujte vychýlenie či zaseknutie pohyblivých častí, poškodenie jednotlivých dielov a iné okolnosti, ktoré môžu mať vplyv na chod náradia. Ak je náradie poškodené, nechajte ho opraviť. Veľa nehôd býva spôsobených nedostatočnou údržbou náradia. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zanášajú a lepšie sa ovládajú. Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nástroje atď. v súlade s týmito pokynmi Nabíjačky • Nabíjačku Black & Decker používajte iba na nabíjanie typu akumulátora dodaného s náradím. Iné akumulátory by mohli pri nabíjaní explodovať a spôsobiť poranenie osôb. • Nepokúšajte sa nabíjať akumulátory, ktoré nie sú určené na nabíjanie. • Poškodené káble ihneď vymeňte. • Nevystavujte nabíjačku vlhkosti. • Nepokúšajte sa otvoriť obal nabíjačky. • Nepokúšajte sa vniknúť do nabíjačky. a spôsobom odporučeným pre daný typ náradia s ohľadom na pracovné podmienky a druh vykonávanej práce. Použitie náradia na iné účely, než na aké je určené, môže byť nebezpečné. 5. a. b. c. d. e. 6. a. Použitie akumulátorového náradia a jeho údržba Pred tým, ako do náradia vložíte akumulátor zabezpečte, aby bol hlavný vypínač vo vypnutej polohe. Vloženie akumulátora do elektrického náradia, pokiaľ je hlavný vypínač v zapnutej polohe, môže spôsobiť nehodu. Nabíjajte iba v nabíjačke určenej výrobcom. Nabíjačka vhodná pre jeden typ akumulátora môže pri vložení iného nevhodného akumulátora spôsobiť požiar. Používajte výhradne akumulátory odporučené výrobcom náradia. Použitie iných typov akumulátorov môže viesť k vzniku požiaru alebo zranení. Pokiaľ akumulátor nepoužívate, držte ho mimo dosahu kovových predmetov ako sú kancelárske sponky na papier, mince, kľúče, klinčeky, skrutky alebo ďalšie drobné kovové predmety, ktoré môžu spôsobiť skrat oboch svoriek akumulátora. Skrat oboch svoriek kontaktov akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar. Pri nesprávnom skladovaní môže z akumulátora unikať kvapalina; vyvarujte sa kontaktu s touto kvapalinou. Pokiaľ prídete s kvapalinou náhodne do styku, zasiahnuté miesto omyte vodou. Pri zasiahnutí očí zasiahnuté miesto omyte a vyhľadajte lekársku pomoc. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobiť podráždenie pokožky alebo popáleniny. Nabíjačka nie je určená na vonkajšie použitie. Pred použitím náradia si prečítajte starostlivo tento návod. Bezpečnostný odpojovací transformátor. Napájanie zo siete je elektricky odpojené z výstupu transformátora. Ak je okolitá teplota príliš vysoká, nabíjačka sa automaticky vypne. Následkom toho nabíjačka prestane nabíjať. Nabíjačku je nutné odpojiť od elektrického prúdu a predať autorizovanému servisnému stredisku na opravu. Elektrická bezpečnosť • Vaša nabíjačka je chránená dvojitou izoláciou; a preto nie je nutný žiaden uzemňovací vodič. Vždy skontrolujte, či napätie v sieti zodpovedá napätiu na výkonovom štítku. Nikdy sa nepokúšajte nahradiť nabíjačku priamym pripojením k zásuvke elektrického prúdu. Opravy Zverte opravu Vášho náradia iba osobe s príslušnou kvalifikáciou, ktorá bude používať výhradne originálne náhradné diely. Tým zaistíte bezpečnú prevádzku náradia. • • Ďalšie bezpečnostné pokyny pre akumulátory a nabíjačky Akumulátory • Nikdy sa zo žiadneho dôvodu nepokúšajte narušiť obal akumulátora. • Nevystavujte akumulátor vlhkosti. • Neskladujte akumulátor v priestoroch, kde môže teplota presiahnuť 40 °C. • Dobíjajte iba pri teplotách v rozmedzí od 4 do 40°C. • Akumulátor dobíjajte iba originálnou nabíjačkou dodávanou spolu s náradím. • Pri likvidácií akumulátorov sa riaďte pokynmi uvedenými v kapitole „Ochrana životného prostredia“. • Akumulátory nespaľujte. • Nepokúšajte sa nabíjať poškodený akumulátor. Toto náradie nie je určené na to, aby ho používala nedospelá alebo neskúsená osoba bez dozoru. Deti musia byť pod dozorom, aby sa s náradím nehrali. Pokiaľ je prívodný kábel poškodený, musí sa jeho výmena vykonať u výrobcu alebo v autorizovanom servisnom centre Black & Decker , aby sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom. Popis 1. 2. 3. Hlavný vypínač Prepínač pravého / ľavého chodu Držiak nástrojov Obr. A 4. 5. 6. Nabíjačka Pripájací konektor nabíjačky Otvor pripojenia nabíjačky Montáž Nasadenie a vybratie skrutkovacieho nástavca (obr. B) V tomto náradí sa upínajú skrutkovacie nástavce so šesťhranným profilom 6,35 mm (1/4“). 4 • • Ak chcete pracovný nástroj nasadiť, vložte jeho upínaciu stopku do držiaka pracovných nástrojov (3). Ak chcete pracovný nástroj vybrať, vyberte jeho upínaciu stopku z držiaka pracovných nástrojov (3). • • • Použitie • Pred prvým použitím sa musí akumulátor nabíjať minimálne 16 hodín. Ak chcete zvoliť smer otáčania dopredu, posuňte prepínač pravého /ľavého chodu (2) do polohy vpred. Ak chcete zvoliť smer otáčania dozadu, posuňte prepínač pravého /ľavého chodu (2) do polohy vzad. Ak chcete náradie zaistiť, nastavte tento prepínač do stredovej polohy. Skrutkovanie (obr. C) • Pomocou posuvného prepínača pre voľbu smeru chodu (2) zvoľte požadovaný smer otáčania dopredu alebo dozadu. • Ak chcete náradie zapnúť, stisnite hlavný vypínač (1). • Ak chcete náradie vypnúť, uvoľnite hlavný vypínač (1). Nabíjanie akumulátora (obr. A) • Akumulátor nabijete tak, že konektor (5) nabíjačky zasuniete do otvoru na nabíjačke (6). • Pripojte nabíjačku (4) k sieti. Nabíjačku zapnite. • Nechajte náradie prepojené s nabíjačkou po dobu 8 - 10 hodín. V priebehu nabíjania môže nabíjačka bzučať a môže sa i zahrievať; Ide o bežný jav, ktorý neznamená žiadnu poruchu. Všeobecne sa dá povedať, že nabíjanie dlhé 8 hodinu je dostatočne dlhé na prevádzku náradia s dostatočnou úrovňou výkonu pre väčšinu práce. Predĺženie doby nabíjania až o 10 hodín však významne predĺži prevádzkovú dobu náradia (tá však tiež záleží od stavu akumulátora a od podmienok nabíjania). • Pred použitím náradia odpojte nabíjačku od siete a náradie od nabíjačky. Aretačné tlačidlo Toto náradie je vybavené automatickým zaistením vretena, a preto môže byť použité ako bežný skrutkovač. Týmto spôsobom so zablokovaným hriadeľom povoľujte silno utiahnuté skrutky alebo tento spôsob použite na silné dotiahnutie skrutiek. Rady na optimálne použitie • Vždy používajte správny typ a veľkosť skrutkovacieho nástavca. • Pokiaľ sa skrutky priťahujú ťažko, potrite skrutku mazivom alebo mydlom, aby ste znížili trenie. • Pevne dotiahnuté skrutky uvoľnite pomocou zámku hriadeľa. • Vždy držte náradie a skrutkovací nástavec v jednej priamej osi so skrutkou. • Pri skrutkovaní do dreva odporúčame najskôr vyvŕtať vodiaci otvor vyhovujúci dĺžke skrutky. Zabránite tým rozštiepeniu materiálu. Optimálnu veľkosť vodiacej diery nájdete v dole uvedenej tabuľke. • Pri skrutkovaní do tvrdého dreva vyvŕtajte dopredu otvor s väčším priemerom do hĺbky zodpovedajúcej polovici dĺžky skrutky. Optimálnu veľkosť otvoru so správnou vôľou nájdete v dole uvedenej tabuľke. Varovanie! S náradím nepracujte, ak je pripojené k nabíjačke. Varovanie! Nenabíjajte akumulátor pri teplotách nižších než 4°C alebo vyšších než 40°C. Voľba smeru otáčania (obr. C) Na doťahovanie skrutiek používajte chod vpred (otáčanie v smere pohybu hodinových ručičiek). Ak chcete skrutky uvoľniť, použite smer otáčania dozadu (proti smeru pohybu hodinových ručičiek). Veľkosť skrutky Priemer vodiaceho otvoru ø Priemer otvoru ø (mäkké drevo) (tvrdé drevo) Otvor predvŕtania Č. 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 3,6 mm Č. 8 (4 mm) 2,5 mm 3,0 mm 4,5 mm Č. 10 (5 mm) 3,0 mm 3,5 mm 5,0 mm Príslušenstvo Údržba Výkon Vášho náradia závisí od použitého príslušenstva. Príslušenstvo Black & Decker a Piranha dosahuje vysokú kvalitu a zvyšuje výkon Vášho náradia. Používaním tohoto príslušenstva s Vašim náradím dosiahnete najlepšie výsledky. V tomto náradí sa upínajú skrutkovacie nástavce so šesťhranným profilom 1/4“ (6,35 mm). Príslušenstvo Piranha Super-lok je určené na použitie s týmto náradím. Vaše náradie Black & Decker bolo skonštruované tak, aby Vám slúžilo dlhú dobu s minimálnymi nárokmi na údržbu. Predpokladom dlhodobého bezproblémového fungovania náradia je jeho pravidelné čistenie a starostlivosť oň. Vaša nabíjačka nevyžaduje okrem pravidelného čistenia žiadnu údržbu. Varovanie! Pred prevádzaním každej údržby vytiahnite z náradia akumulátor. Pred čistením nabíjačky odpojte prívodný kábel zo zásuvky. 5 • • Vetracie otvory Vášho prístroja pravidelne čistite mäkkou kefkou alebo suchou handričkou. Pravidelne čistite kryt motora vlhkou handričkou. Nepoužívajte na čistenie abrazívne prostriedky ani rozpúšťadlá. Nabíjačka Vstupné napätie Približná doba nabíjania Hmotnosť Triedenie odpadu. Tento výrobok nesmie byť likvidovaný spolu s bežným komunálnym odpadom. KC360NM Spoločnosť Black & Decker prehlasuje, že tieto výrobky zodpovedajú nasledujúcim normám: 98/37/EC, 89/336/ EEC, 73/23/EEC, EN 61558, EN60335, EN 60745 Hneď ako zistíte, že budete chcieť vymeniť vaše náradie alebo ak nebudete toto náradie ďalej používať, nevyhazujte ho do domového odpadu. Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade. LpA (akustický tlak) LWA (akustický výkon) hodnota vibrácií prenášaných na obsluhu KpA (nepresnosť akustického tlaku) KWA (nepresnosť akustického výkonu) Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha chrániť životné prostredie pred znečistením a znižuje spotrebu surovín. Spoločnosť Black & Decker tiež poskytuje možnosť zberu použitých výrobkov alebo ich recykláciu. Využite túto bezplatnú službu a odovzdajte Váš nepoužívaný prístroj ktorémukoľvek autorizovanému servisnému stredisku. Miesto Vašej najbližšej servisnej pobočky Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej na zadnej strane tejto príručky. Zoznam autorizovaných stredísk Black & Decker a všetky podrobnosti týkajúce sa popredajného servisu nájdete tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com Akumulátory Akumulátory Black & Decker je možné mnohokrát opakovane nabíjať. Po ukončení ich životnosti ich zlikvidujte tak, aby nedošlo k ohrozeniu životného prostredia: Nechajte akumulátory pri prevádzke úplne vybiť a potom ich vyberte z náradia. Akumulátory NiCd a NiMH sú recyklovateľné. Odovzdajte ich Vášmu servisnému stredisku alebo do miestnej zberne, kde budú recyklované alebo zlikvidované s ohľadom na životné prostredie. Technické údaje Napätie Otáčky naprázdno Maximálny uťahovací moment Držiak nástrojov Kapacita akumulátora Hmotnosť Vdc min-1 Nm mm Ah kg 63,5 dB(A) 74,5 dB(A) 0,32 m/s2 3 dB(A) 3 dB(A) Kevin Hewitt Riaditeľ oddelenia spotrebiteľskej techniky Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Veľká Británia 1-12-2006 Pri zakúpení nových výrobkov vám predajne, miestne zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informácie o správnej likvidácii elektro odpadov z domácnosti. • 230 8-10 0,25 Vyhlásenie o zhode Ochrana životného prostredia • VAC h. kg KC360NM 3,6 180 5,0 6,35 (1/4“) 1,2 0,4 6 Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo (vrtáky, skrutkovacie nástavce, pílové kotúče, hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy, brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo prístroja poškodené opotrebovaním. Politika služieb zákazníkom Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je náš najvyšší cieľ. Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc, obráťte sa s dôverou na náš najbližší servis Black & Decker, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na najvyššej úrovni. Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne použitie. Záruka Black & Decker 2 roky Black & Decker Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného výrobku Black&Decker. Stará Vajnorská cesta 8 Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme tiež naše služby zákazníkom. Slovenská republika Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona. Tel.: +421 2 446 38 121, 3 Fax: +421 2 446 38 122 Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť Vám 2 ročnú záruku istoty. Ak sa objavia akékoľvek materiálové, alebo výrobné chyby v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia prístroja, ručíme za ich bezplatné odstránenie, prípadne, podľa nášho uváženia, bezplatnú výmenu prístroja za nasledujúcich podmienok: www.blackanddecker.sk • Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym záručným listom Black & Decker a s dokladom o nákupe), do jedného z poverených servisných stredísk Black & Decker, ktoré sú autorizované na vykonávanie záručných opráv. • Prístroj bol používaný iba s originálnym príslušenstvom alebo prídavnými zariadeniami a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré je vyslovene odporúčané ako vhodné na použitie spolu s prístrojom Black & Decker. • Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade s návodom na obsluhu. • Prístroj nevykazuje žiadne príčiny poškodenia spôsobené opotrebovaním. 831 04 Bratislava 3 www.dewalt.sk [email protected] Právo na prípadné zmeny vyhradené. 02/2007 Naviac servis Black & Decker poskytuje na všetky vykonávané prevedené opravy a vymenené náhradné diely ďalšiu servisnú záručnú dobu v trvaní 6 mesiacov. zst00051177 - 11-10-2007 7 BLACK & DECKER Stará Vajnorská cesta 8 831 04 Bratislava Slovenská republika Tel.: 00421 2 446 38 121,3 www.blackanddecker.sk www.dewalt.sk [email protected] BAND SERVIS Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 www.bandservis.sk [email protected] Fax: 00421 2 446 38 122 Fax: 00421 33 551 26 24 BAND SERVIS Garbiarska 5 040 01 Košice Tel.: 00421 55 623 31 55 [email protected] BLACK & DECKER Klášterského 2 143 00 Praha 412 – Modřany Česká Republika Tel.: 00420 2 444 02 450 00420 2 417 76 655,6 Servis: 00420 2 444 03 247 www.blackanddecker.cz www.dewalt.cz [email protected] BAND SERVIS K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 www.bandservis.cz [email protected] Fax: 00420 2 417 70 204 Fax: 00420 577 008 559 8 KC360NM - - - A CORDLESS SCREWDRIVER 1 © 9 10 CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 24 PL SK miesiące mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje Razítko prodejny Podpis H Gyári szám A vásárlás napja Pecsét helye Aláírás PL Numer seryjny Data sprzedaży Stempel Podpis SK Číslo série Dátum predaja Pečiatka predajne Podpis CZ H Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204 PL Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 SK Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 CZ H Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Hiba jelleg oka Pecsét Przebieg naprawy Stempel Popis poruchy Pečiatka Podpis munkalapszám Jótállás új határideje PL SK 02/07 Nr. Číslo dodávky Data zgłoszenia Dátum nahlásenia Data naprawy Dátum opravy Nr. zlecenia Číslo objednávky Aláírás Podpis
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project