PV1805 | Black&Decker PV1805 DUSTBUSTER Type H1 instruction manual

Инструмент не
предназначен для
профессионального
использования.
501501 - 28 RUS/UA
Перевод с оригинала инструкции
www.blackanddecker.eu
PV9605(N)
PV1205(B)(N)
PV1405(N)
PV1805(C)(N)
2
3
4
РУССКИЙ ЯЗЫК
Назначение
Личная безопасность
•
При работе с прибором будьте внимательны,
следите за тем, что Вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте прибор,
если Вы устали, а также находясь под действием
алкоголя или понижающих реакцию лекарственных препаратов и других средств. Малейшая
неосторожность при работе с прибором может
привести к серьезной травме.
•
Если требуется, при работе используйте средства индивидуальной защиты. Своевременное
использование защитного снаряжения, а именно:
защитных очков, пылезащитной маски, ботинок
на нескользящей подошве, защитного шлема или
противошумных наушников, значительно снизит
риск получения травмы.
•
Не допускайте непреднамеренного запуска.
Перед тем, как подключить прибор к сети и/или
аккумулятору, поднять или перенести его, убедитесь, что выключатель находится в положении
«выключено». Не переносите прибор с нажатой
кнопкой выключателя и не подключайте к сетевой розетке прибор, выключатель которого
установлен в положение «включено», это может
привести к несчастному случаю.
•
Работайте в устойчивой позе. Всегда твердо
стойте на ногах, сохраняя равновесие. Это позволит Вам не потерять контроль при работе
с прибором в непредвиденной ситуации.
•
Одевайтесь соответствующим образом. Во время работы не надевайте свободную одежду или
украшения. Следите за тем, чтобы Ваши волосы,
одежда или перчатки находились в постоянном
отдалении от движущихся частей инструмента.
Свободная одежда, украшения или длинные
волосы могут попасть в движущиеся части инструмента.
Ваш ручной пылесос Black & Decker Dustbuster®
предназначен для выполнения легкой сухой уборки.
Данный прибор предназначен только для бытового
использования.
Общие правила безопасности при работе с электроприборами
Внимание! При использовании электрических/аккумуляторных приборов соблюдение
правил по технике безопасности и следование данным инструкциям позволит снизить
вероятность возникновения пожара, поражения электрическим током, получения
травм и повреждения личного имущества.
•
•
Перед использованием прибора внимательно
прочтите данное руководство по эксплуатации.
Назначение прибора описывается в данном
руководстве по эксплуатации. Использование
любых принадлежностей или приспособлений,
а также выполнение данным прибором любых
видов работ, не рекомендованных данным
руководством по эксплуатации, может привести
к несчастному случаю.
Термин «Прибор» во всех приведенных ниже указаниях относится к Вашему сетевому (с кабелем) или
аккумуляторному (беспроводному) прибору.
Сохраните все инструкции по безопасности и руководство по эксплуатации для их дальнейшего
использования.
Использование прибора
Всегда соблюдайте осторожность при работе с данным прибором.
•
Содержите рабочее место в чистоте и обеспечьте хорошее освещение. Плохое освещение или
беспорядок на рабочем месте может привести
к несчастному случаю.
•
Работайте прибором только при дневном свете
или в условиях хорошего искусственного освещения.
•
Не используйте прибор, если есть опасность
возгорания или взрыва, например, вблизи легко
воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли.
•
Не допускайте детей и любых лиц, не знакомых
с данным правилами техники безопасности,
к работе прибором.
•
Не позволяйте детям или животным находиться
в рабочей зоне, дотрагиваться до прибора или
электрического кабеля.
•
Во время работы прибором не подпускайте
близко детей или посторонних лиц. Отвлечение
внимания может вызвать у Вас потерю контроля
над рабочим процессом.
•
Не используйте данный прибор в качестве игрушки.
•
Не погружайте прибор в воду.
•
Не пытайтесь разобрать прибор. Внутри нет
обслуживаемых пользователем деталей.
Использование прибора и технический уход
•
Перед началом эксплуатации, всегда проверяйте
исправность прибора. Проверяйте целостность
деталей, исправность выключателей и любых
других элементов устройства, воздействующих
на его работу.
•
Не используйте прибор, если его выключатель не
устанавливается в положение включения или выключения. Прибор с неисправным выключателем
представляет опасность и подлежит ремонту.
•
Отключайте прибор от сетевой розетки и/или
извлекайте аккумулятор перед регулированием,
заменой принадлежностей или при хранении.
Такие меры предосторожности снижают риск
случайного включения прибора.
•
Следите за остротой заточки и чистотой режущих
принадлежностей (при наличии). Принадлежности с острыми кромками позволяют избежать
заклинивания и делают работу менее утомительной.
•
Не используйте прибор, если повреждена или
неисправна какая-либо его деталь.
•
Ремонтируйте или заменяйте поврежденные или
неисправные детали только в авторизованном
5
•
контакта с кожей. Если жидкость попала на
кожу, смойте ее водой. Если жидкость попала
в глаза, обращайтесь за медицинской помощью.
Жидкость, вытекшая из аккумулятора, может
вызвать раздражение или ожоги.Po použití
сервисном центре Black & Decker.
Ни в коем случае не снимайте и не заменяйте
детали, за исключением деталей, указанных
в данном руководстве по эксплуатации.
Электробезопасность
•
Вилка кабеля прибора должна соответствовать
штепсельной розетке. Ни в коем случае не
видоизменяйте вилку электрического кабеля.
Не используйте соединительные штепселипереходники, если в силовом кабеле прибора
есть провод заземления. Использование оригинальной вилки кабеля и соответствующей ей
штепсельной розетки уменьшает риск поражения
электрическим током.
•
Не используйте прибор под дождем или во
влажной среде. Попадание воды в прибор увеличивает риск поражения электрическим током.
•
Бережно обращайтесь с электрическим кабелем.
Ни в коем случае не используйте кабель для
переноски прибора или для вытягивания его
вилки из штепсельной розетки. Не подвергайте
электрический кабель воздействию высоких
температур и смазочных веществ; держите его
в стороне от острых кромок или движущихся
частей прибора. Поврежденный или запутанный
кабель увеличивает риск поражения электрическим током.
•
При работе с прибором на открытом воздухе
используйте удлинительный кабель, предназначенный для наружных работ. Использование
кабеля, пригодного для работы на открытом
воздухе, снижает риск поражения электрическим
током.
При необходимости работы с прибором во
влажной среде используйте источник питания,
оборудованный устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск
поражения электрическим током.
После использования
•
Храните не используемый прибор в сухом, хорошо вентилируемом месте, недоступном для
детей.
•
Дети не должны иметь доступ к убранным на
хранение приборам.
•
Во время хранения или перевозки прибора
в автомобиле, помещайте его в багажник или
закрепляйте, чтобы исключить его перемещение
при резком изменении скорости или направления
движения.
Техническое обслуживание
•
Ремонт Вашего прибора должен производиться
только квалифицированными специалистами
с использованием идентичных запасных частей.
Это обеспечит безопасность Вашего прибора
в дальнейшей эксплуатации.
Дополнительные меры безопасности при работе
с аккумуляторами и зарядными устройствами
Аккумуляторы
•
Ни в коем случае не пытайтесь разобрать аккумулятор.
•
Не погружайте аккумулятор в воду.
•
Не подвергайте аккумулятор воздействию тепла.
•
Не храните в местах, где температура может
превысить 40 °С.
•
Заряжайте аккумулятор только при температуре
окружающей среды в пределах 10°С - 40°С.
•
Заряжайте только зарядными устройствами,
входящими в комплект поставки устройства/
инструмента. Использование неподходящего
зарядного устройства может стать причиной
поражения электрическим током или перегрева
аккумулятора.
•
Утилизируйте отработанные аккумуляторы, следуя инструкциям раздела «Защита окружающей
среды».
•
Не повредите/не деформируйте аккумулятор
путем прокалывания или удара, поскольку это
может создать риск получения травмы и возникновения пожара.
•
Ни в коем случае не пытайтесь заряжать поврежденный аккумулятор!
•
В критических ситуациях из аккумулятора может
вытечь жидкость (электролит). Если Вы заметили
жидкость на аккумуляторе, аккуратно вытрите ее
тканью. Избегайте контакта с кожей.
•
При попадании жидкости на кожу или в глаза
следуйте приведенным ниже инструкциям:
Внимание! Жидкость, вытекшая из аккумулятора,
может нанести вред здоровью и повредить оборудование. При попадании электролита на кожу, немедленно смойте его водой. Если появится покраснение,
боль или раздражения, немедленно обратитесь за
Использование аккумуляторных инструментов
и технический уход
•
Заряжайте аккумулятор зарядным устройством
указанной производителем марки. Зарядное
устройство, которое подходит к одному типу
аккумуляторов, может создать риск возгорания
в случае его использования с аккумуляторами
другого типа.
•
Используйте приборы только с предназначенными для них аккумуляторами. Использование
аккумулятора какой-либо другой марки может
привести к возникновению пожара и получению
травмы.
•
Держите не используемый аккумулятор подальше от металлических предметов, таких как
скрепки, монеты, ключи, гвозди, шурупы, и других
мелких металлических предметов, которые могут
замкнуть контакты аккумулятора. Короткое замыкание контактов аккумулятора может привести
к получению ожогов или возникновению пожара.
•
В критических ситуациях из аккумулятора может вытечь жидкость (электролит); избегайте
6
медицинской помощью. При попадании электролита
в глаза, немедленно промойте их проточной водой
и обратитесь за медицинской помощью.
Зарядное устройство автоматически выключается, если температура окружающей
среды становится слишком высокой. Зарядное устройство становится неработоспособным. Отсоедините зарядное устройство
от электросети и отнесите его в ремонт
в авторизованный сервисный центр.
Зарядные устройства
Ваше зарядное устройство было разработано для
конкретного напряжения. Всегда проверяйте, соответствует ли напряжение, указанное на табличке с техническими параметрами, напряжению электросети.
Внимание! Ни в коем случае не пытайтесь заменить
зарядный блок стандартным сетевым штепселем.
•
Используйте Ваше зарядное устройство Black &
Decker только для зарядки аккумулятора устройства/инструмента, в комплект поставки которого
он входит. Аккумуляторы других марок могут
взорваться, что приведет к получению травмы
или повреждению электроинструмента.
•
Ни в коем случае не пытайтесь зарядить батарейки питания.
•
Во избежание несчастного случая, замена
поврежденного кабеля питания должна производиться только на заводе-изготовителе или
в авторизованном сервисном центре Black &
Decker.
•
Не погружайте зарядное устройство в воду.
•
Не разбирайте зарядное устройство.
•
Не используйте зарядное устройство в качестве
объекта для проведения испытаний.
•
Зарядка устройства/инструмента/аккумулятора
должна производится в хорошо проветриваемом
месте.
арядное устройство предназначено только
для использования внутри помещений.
Во время работы и сразу после нее поверхности могут нагреваться.
Составные части
1. Отпирающая кнопка крышки пылесборника
2. Крышка пылесборника
3. Кнопка фиксации пылесборника
4. Двухпозиционная клавиша пускового выключателя
5. Колесо очистки фильтра
6. Индикатор зарядки
7. Зарядная база
8. Удлиняющий элемент пылесборника
9. Пылесборник
Рис. D
10. зкая насадка (не входит в базовый комплект, см.
комплект поставки)
11. Щеточная насадка (хранится в нижней части
прибора)
Установка
Электробезопасность
Крепление зарядной базы на стену (Рис. А)
Зарядную базу можно установить непосредственно
на рабочей поверхности или прикрепить к стене для
большего удобства хранения и зарядки прибора.
Ваше зарядное устройство защищено двойной изоляцией, исключающей потребность
в заземляющем проводе. Всегда проверяйте, соответствует ли напряжение, указанное
на табличке с техническими параметрами,
напряжению электросети.
Во избежание несчастного случая, замена поврежденного кабеля питания должна производиться
только на заводе-изготовителе или в авторизованном
сервисном центре Black & Decker.
Внимание! Ни в коем случае не пытайтесь заменить
зарядный блок стандартным сетевым штепселем.
При креплении зарядной базы на стену убедитесь,
что используемый Вами метод крепления подходит
к Вашему типу стены и весу прибора.
Сборка
Установка пылесборника (Рис. В и С)
•
Пылесборник (9) во время хранения располагается под пылесосом. Чтобы подготовить прибор
к использованию, снимите его с зарядной базы.
•
Нажмите кнопку фиксации (3) и поверните
пылесборник так, чтобы он занял необходимое
положение.
•
Отпустите кнопку фиксации, чтобы зафиксировать пылесборник в нужном положении.
•
Пылесборник можно удлинить, потянув за удлиняющий элемент (8) до его полной фиксации
в нужном положении.
•
Чтобы сложить удлиняющий элемент, нажмите
кнопку (13) и уберите элемент обратно в пылесборник.
•
После использования и перед зарядкой пылесборник необходимо вернуть в положение для
хранения под пылесосом.
Безопасность посторонних лиц
•
Использование прибора физически или умственно неполноценными людьми, а также детьми
и неопытными лицами допускается только под
контролем ответственного за их безопасность
лица.
•
Не позволяйте детям играть с прибором.
Символы на зарядном устройстве
Ваше зарядное устройство защищено двойной изоляцией, исключающей потребность
в заземляющем проводе.
Предохранительный изолированный трансформатор. Питающая сеть электрически
изолирована от выхода трансформатора.
7
Чистка и техническое обслуживание
Установка насадок (Рис. D)
В комплект поставки данных моделей входят все
или некоторые из названных ниже принадлежностей:
•
Узкая насадка (10) для чистки труднодоступных
мест.
•
Щеточная насадка (11) для чистки мебели и ступеней.
Чтобы установить насадку, выполните следующие
действия:
•
Выньте насадку из прибора.
•
Вставьте нужную насадку в переднюю часть
прибора.
Внимание! Регулярно чистите фильтры (14 и 15).
Чистка пылесборника и фильтров (Рис. H - J)
Фильтры рассчитаны на многократное использование, поэтому должны регулярно очищаться.
•
Нажмите на отпирающую кнопку (1) и откройте
крышку пылесборника (2) (Рис. Н).
•
Опорожните пылесборник.
•
Выньте фильтры (14 и 15), поворачивая их против часовой стрелки (рис. I).
•
Щеткой полностью очистите фильтры от всякой
пыли.
•
Вымойте фильтры теплой мыльной водой (Рис. J).
•
Убедитесь, что фильтры полностью сухие.
•
Установите фильтры (14 и 15) обратно в прибор,
поворачивая их по часовой стрелке, пока они не
встанут на место.
•
Закройте крышку пылесборника (2). Защелкните
отпирающую кнопку (1).
Внимание! Никогда не используйте прибор без
установленных фильтров. Оптимальная сборка пыли
может быть достигнута только при наличии чистых
фильтров.
Эксплуатация
•
•
Перед первым использованием прибора необходимо зарядить аккумулятор в течение не менее
16 часов.
Когда вы не пользуетесь прибором, оставляйте
его, подключенным к зарядному устройству.
Зарядка аккумулятора (Рис. Е)
•
Убедитесь, что прибор выключен. Аккумулятор
не будет заряжаться, если клавиша пускового
выключателя находится в положении «Вкл.»
•
Установите прибор на зарядную базу (7), как
показано.
•
Подсоедините зарядное устройство к сетевой
розетке. Включите все включатели.
Загорится индикатор зарядки (6).
•
Оставьте прибор на зарядном устройстве не
менее 16 часов.
В процессе зарядки зарядное устройство может
слегка нагреться. Это нормально и не указывает
на наличие какой-либо проблемы. Прибор может
оставаться подсоединенным к зарядному устройству
в течение неограниченного периода времени. Индикатор зарядки (6) будет гореть на протяжении всего
времени, пока прибор будет установлен на зарядном
устройстве, подключенном к электрической розетке.
Внимание! Не заряжайте аккумулятор при температуре окружающей среды ниже 4 °C или выше 40 °С.
Замена фильтров
Фильтры должны заменяться каждые 6-9 месяцев,
а также в случае их износа или повреждения. Фильтры для замены можно приобрести у Вашего дилера
Black & Decker (номер по каталогу VF50):
•
Выньте использованные фильтры, как описано
выше.
•
Установите новые фильтры, как описано выше.
Техническое обслуживание
Ваше электрический/аккумуляторный инструмент/
прибор Black & Decker рассчитан на работу в течение продолжительного времени при минимальном
техническом обслуживании. Срок службы и надежность прибора увеличивается при правильном уходе
и регулярной чистке.
Внимание! Перед проведением технического
обслуживания электрического/аккумуляторного
инструмента:
•
Выключите инструмент/прибор и отключите его
от источника питания.
•
Или выключите инструмент/прибор и извлеките
из него аккумулятор, если инструмент/прибор
оснащен съемным аккумулятором.
•
В случае наличия встроенного аккумулятора,
полностью разгрузите аккумулятор и выключите
инструмент/прибор.
•
Перед чисткой зарядного устройства отключите его от источника питания. Ваше зарядное
устройство не требует никакого дополнительного
технического обслуживания, кроме регулярной
чистки.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия
инструмента/прибора/зарядного устройства мягкой
щеткой или сухой тканью.
Регулярно очищайте корпус двигателя влажной
Включение и выключение (Рис. F)
•
Чтобы включить прибор, передвиньте пусковой
выключатель (4) вперед в положение 1.
Чтобы включить прибор на полную мощность,
•
передвиньте пусковой выключатель (4) вперед
в положение 2.
•
Чтобы выключить прибор, передвиньте клавишу
пускового выключателя (4) назад в положение 0.
Улучшение всасывания (Рис. G - I)
Чтобы поддерживать силу всасывания на оптимальном уровне, необходимо регулярно чистить фильтры.
•
Поверните колесо очистки фильтра (5) несколько
раз, чтобы вытряхнуть пыль из фильтров (14
и 15).
8
тканью.
Не используйте абразивные чистящие средства,
а также чистящие средства на основе растворителей.
Регулярно раскрывайте патрон (при наличии) и вытряхивайте из него всю накопившуюся пыль.
Технические характеристики
PV9605 - H1 PV1205 - H1
PV9605N - H1 PV1205B - H1
PV1205N - H1
PV1205BN - H1
Напряжение питания
В пост. тока 9,6
12,0
Вес
кг 1,5
1,6
Защита окружающей среды
Раздельный сбор. Данное изделие нельзя
утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами.
Если однажды Вы захотите заменить Ваш электроинструмент Black & Decker или Вы больше в нем не
нуждаетесь, не выбрасывайте его вместе с бытовыми
отходами. Отнесите изделие в специальный приемный пункт.
PV1405 - H1 PV1805 - H1
PV1405N - H1 PV1805N - H1
PV1805CN - H1
Напряжение питания
В пост. тока 14,4
18,0
Вес
kg 1,7
1,9
Зарядное устройство
Напряжение питания
В перем. тока 230
Приблизительное время зарядки
ч 16
Вес
kg 0.5
Раздельный сбор изделий с истекшим сроком службы и их упаковок позволяет пускать
их в переработку и повторно использовать.
Использование переработанных материалов помогает защищать окружающую среду
от загрязнения и снижает расход сырьевых
материалов.
Местное законодательство может обеспечить сбор
старых электроинструментов отдельно от бытового
мусора на муниципальных свалках отходов, или Вы
можете сдавать их в торговом предприятии при покупке нового изделия.
Сведения о патенте и промышленном образце
Заявка на Европейский патент №: ЕР 05255024.1
Регистрация промышленного образца ЕС №№:
423322-0001, 423322-0002 и 423322-0003
Фирма Black & Decker обеспечивает прием
и переработку отслуживших свой срок изделий
Black & Decker. Чтобы воспользоваться этой услугой,
Вы можете сдать Ваше изделие в любой авторизованный сервисный центр, который собирает их по
нашему поручению.
Вы можете узнать место нахождения Вашего ближайшего авторизованного сервисного центра, обратившись в Ваш местный офис Black & Decker по адресу,
указанному в данном руководстве по эксплуатации.
Кроме того, список авторизованных сервисных центров Black & Decker и полную информацию о нашем
послепродажном обслуживании и контактах Вы можете найти в интернете по адресу: www.2helpU.com.
9
БЛЭК ЭНД ДЕККЕР
6.
Гарантийные условия
6.1.
Уважаемый покупатель!
6.1.1.
1.
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
2.
3.
4.
5.
Поздравляем Вас с покупкой высококачественного изделия БЛЭК ЭНД ДЕККЕР
и выражаем признательность за Ваш
выбор.
Надежная работа данного изделия
в течение всего срока эксплуатации предмет особой заботы наших сервисных
служб. В случае возникновения какихлибо проблем в процессе эксплуатации
изделия рекомендуем Вам обращаться
только в авторизованные сервисные организации, адреса и телефоны которых
Вы сможете найти в Гарантийном талоне
или узнать в магазине. Наши сервисные
станции - это не только квалифицированный ремонт, но и широкий выбор
запчастей и принадлежностей.
При покупке изделия требуйте проверки
его комплектности и исправности в Вашем присутствии, инструкцию по эксплуатации и заполненный Гарантийный
талон на русском языке. При отсутствии
у Вас правильно заполненного Гарантийного талона мы будем вынуждены
отклонить Ваши претензии по качеству
данного изделия.
Во избежание недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы
с изделием внимательно ознакомиться
с инструкцией по его эксплуатации.
Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение данного
изделия.
Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее
Законодательство и, в частности, Закон
”О защите прав потребителей”.
Гарантийный срок на данное изделие
составляет 24 месяца и исчисляется со
дня продажи через розничную торговую
сеть. В случае устранения недостатков
изделия, гарантийный срок продлевается
на период, в течение которого оно не
использовалось.
Срок службы изделия - 5 лет (минимальный, установленный в соответствии с Законом ”О защите прав потребителей”).
Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправности,
выявленные в течение гарантийного срока и обусловленные производственными
и конструктивными факторами.
6.1.2.
6.1.3.
6.1.4.
6.1.5.
6.1.6.
6.1.7.
6.1.8.
6.2.
6.3.
6.4.
zst00132036- 16-07-2010
10
Гарантийные обязательства не распространяются:
На неисправности изделия, возникшие
в результате:
Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по эксплуатации
изделия.
Механического повреждения, вызванного
внешним ударным или любым иным
воздействием.
Использования изделия в профессиональных целях и объёмах, в коммерческих целях.
Применения изделия не по назначению.
Стихийного бедствия.
Неблагоприятных атмосферных и иных
внешних воздействий на изделие, таких
как дождь, снег, повышенная влажность,
нагрев, агрессивные среды, несоответствие параметров питающей электросети
параметрам, указанным на инструменте.
Использования принадлежностей,
расходных материалов и запчастей, не
рекомендованных или не одобренных
производителем.
Проникновения внутрь изделия посторонних предметов, насекомых, материалов
или веществ, не являющихся отходами,
сопровождающими применение по назначению, такими как стружка опилки
и пр.
На инструменты, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или модификации вне
уполномоченной сервисной станции.
На принадлежности, запчасти, вышедшие из строя вследствие нормального
износа, и расходные материалы, такие
как приводные ремни, угольные щетки,
аккумуляторные батареи, ножи, пилки,
абразивы, пильные диски, сверла, буры
и т. п.
На неисправности, возникшие в результате перегрузки инструмента, повлекшей
выход из строя электродвигателя или
других узлов и деталей. К безусловным
признакам перегрузки изделия относятся, помимо прочих: появление цветов побежалости, деформация или оплавление
деталей и узлов изделия, потемнение
или обугливание изоляции проводов
электродвигателя под воздействием
высокой температуры.
11
E14690
www.2helpU.com
12 - 08 - 09
PV9605(N) - PV1205(B)(N) - PV1405(N) - PV1805(C)(N)
©
TYP.
H1
Download PDF